Upload
others
View
13
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Diplomsko delo univerzitetnega študija
Organizacija in management informacijskih sistemov
ANALIZA REKLAMACIJ DEKLARACIJ
PROIZVODOV V TUJINI
Mentor: doc. dr. Uroš Rajkovič Kandidat: Rok Bajić
Kranj, november 2015
ZAHVALA
Zahvaljujem se mentorju, doc. dr. Urošu Rajkoviču, za sodelovanje pri
diplomskem delu, za vse nasvete in zato, ker je bil na voljo za moja vprašanja.
Hvala dr. Mariani Rebernik, g. Branku Fistru in g. Primožu Šolarju, ki so mi pomagali
pri odobritvi teme in pridobivanju podatkov iz sistema SAP.
Zahvaljujem se tudi moji družini, svojcem, punci in prijateljem za
potrpežljivost, pomoč in podporo pri izdelavi diplomskega dela.
POVZETEK
V podjetju smo nekajkrat letno dobili reklamacijo na račun neustreznih jezikov na
etiketi naših izdelkov. Dostikrat se je dogajalo, da so napako opazili šele tik pred
polnjenjem tovornjaka, zato so nam dodelili raziskovalno nalogo z namenom rešitve
tega problema. Nalogo smo opravili z realnimi podatki prodaje izdelkov po strankah
iz leta 2013.
Najprej smo vse možne podatke pridobili s programom SAP, ki ga vsakodnevno
uporabljamo za poslovanje z ostalimi podjetji. Podatke vsake evropske stranke smo
morali nato prilagoditi našim potrebam, jih še enkrat obdelati v programu SAP in
nato še zadnjič v programu Excel.
Po končani obdelavi smo dobil rezultate, katere izdelke kupuje samo določena
stranka in kateri izdelki se prodajajo več sestrskim podjetjem po Evropi. Vsaka
stranka ima zahteve o jezikih, ki naj bodo na embalaži, zato smo morali poiskati
primerno šifro kombinacij jezikov, ki so bili primerni za vsak izdelek posebej. V
primeru, da potrebne kombinacije še ni bilo na razpolago v sistemu, smo morali v
Nemčiji zaprositi za novo kombinacijo.
Končni rezultat se kaže v tem, da v enem letu po opravljeni nalogi še nismo dobili
reklamacije na ta račun.
KLJUČNE BESEDE:
- šifra kombinacij jezikov
- deklaracija izdelka
- informacijska tehnologija
ABSTRACT
Several times a year, our company receives complaints concerning the inappropriate
language on the labels of our products. It is often the case that the mistake is
noticed just before loading the products on the truck. Being relatively new in the
company last year, I was assigned to solve this problem. I performed the test with
real data from product sales by customer from the year 2013.
The first part of the task was to collect all possible data from the SAP program,
which we use daily for operating with other companies. I had to adapt the data from
each European customer to my needs, process it again in SAP and finally in Excel.
My final results showed which products are bought by one particular customer and
which products are sold to several European sister companies. Because each client
requires the labels to be written in different languages, I had to find the most
suitable code combination of languages that was appropriate for each product. In
the case that a required combination did not exist in the system I had to apply for
a new combination in Germany.
The final result is reflected in the fact that one year after the completion of the
assignment we haven't received any complaints in this area.
KEYWORDS:
- language code combination
- product declaration
- information technology
KAZALO
1. UVOD ...................................................................................... 1
1.1. PREDSTAVITEV PODJETJA ......................................................... 1
1.2. METODE DELA ....................................................................... 2
1.3. PREDSTAVITEV PROBLEMA ........................................................ 9
2. ANALIZA PODATKOV .................................................................... 10
2.1. IZVOZ PODATKOV PRVE STRANKE S TRANSAKCIJE MB51 ..................... 10
2.2. OBDELAVA PODAKOV PRVE TABELE V EXCEL-U................................ 13
2.3. IZPIS IZDELKOV ZA VSE KUPCE V MB51 ......................................... 14
2.4. DOKONČNA OBDELAVA PODATKOV V PROGRAMU EXCEL ..................... 16
3. POSODOVLJENE OZIROMA NOVE KOMBINACIJE JEZIKOV .......................... 21
3.1. IZDELAVA TABELE ZA KOMBINACIJE JEZIKOV .................................. 21
3.2. PREDLOGI ZA NOVE ŠIFRE TER ZAPROSITEV ................................... 26
4. TESTIRANJE .............................................................................. 29
4.1. SWOT ANALIZA..................................................................... 29
5. ZAKLJUČEK .............................................................................. 30
VIRI IN LITERATURA .......................................................................... 31
KAZALO SLIK .................................................................................. 32
KAZALO TABEL ............................................................................... 34
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 1
1. UVOD
1.1. PREDSTAVITEV PODJETJA
Vse se je začelo leta 1933 z ustanovitvijo družinskega podjetja CIMEAN. Ime je
sestavljeno iz imen lastnikov podjetja (CIrila, MEtoda in ANtona). Med ustanovitvijo
ter 2. svetovno vojno se je podjetje ukvarjalo z izdelavo kozmetičnih izdelkov.
Kemična tovarna Podnart (KTP) je bila ustanovljena po 2. svetovni vojni, oz.
natančneje 1. januarja 1952. Primarni del proizvodnje je bila proizvodnja finih
kemikalij za industrijo in laboratorije. V prihodnjih nekaj letih so vključili tudi
galvanotehnične preparate in kemikalije za fosfatiranje.
Podjetje je veliko vlagalo v varovanje okolja in lasten razvoj, veliko truda pa je bilo
vloženega tudi v servisiranje kupcev. Kemična tovarna Podnart je bila ena redkih
podjetij te velikosti, ki je svojo raziskovalno enoto uspela registrirati kot Inštitut za
površinsko zaščito.
Kemična tovarna Podnart je doživela hud udarec v začetku devetdesetih let zaradi
razpada bivše Jugoslavije, saj je večina kupcev prihajala ravno od tam. Proti koncu
devetdesetih let je bilo stanje tako katastrofalno, da se je število zaposlenih
prepolovilo in se je bližalo številu 20.
Leta 1997 si je Kemična tovarna Podnart poiskala strateškega partnerja. To je bilo
podjetje Atotech. Od leta 1997 do 2001 je obstajalo mešano podjetje Atotech-
Kemična tovarna Podnart. Med letoma 2001 in 2006 se je podjetje imenovalo
Atotech Podnart, od leta 2006 dalje pa podjetje nosi ime Atotech Slovenija d. d.
Atotech Slovenija d. d. je danes v 100 % lasti korporacije Atotech BV Nizozemska, s
sedežem v Berlinu. Tržišče sedaj ne meji na Slovenijo in države bivše Jugoslavije,
ampak prekriva praktično cel svet, od Severne in Južne Amerike, Evrope, do celotne
Azije in Avstralije.
Temeljna dejavnost podjetja Atotech Slovenija d. d. je proizvodnja in trženje:
preparatov in postopkov za galvansko oplemenitenje kovin in plastike,
preparatov in postopkov za končno obdelavo tiskanih vezij in
preparatov in postopkov za termično obdelavo kovin (kalilne soli).
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 2
Atotech svojim strankam zagotavlja preparate, ki so konkurenčni po kakovosti in
ceni. Strankam s Slovenije in držav bivše Jugoslavije nudi tudi strokovno pomoč in,
v kolikor je potrebno, tudi pomoč na terenu ter servis s svetovanjem za varno
uporabo preparatov.
Podjetje v vseh fazah procesov sledi ciljem sistema vodenja in zagotavljanja
kakovosti, sistema ravnanja z okoljem ter obvladovanja varnosti in varovanja.
Sistem vodenja kakovosti po zahtevah mednarodnega standarda ISO 9001 je bil
certificiran že v letu 2004, sistem ravnanja z okoljem po ISO 14001 pa štiri leta
kasneje, torej leta 2008. Podjetje je pridobilo tudi certifikat za sistem varnosti po
mednarodnem ocenjevalnem sistemu ISRS. Vsi trije so združeni v en integriran
sistem vodenja, ki je skladen tudi s sistemom matičnega podjetja Atotech.
1.2. METODE DELA
Podatke za obdelavo in analizo smo pridobili iz programa SAP oz. naše baze
podatkov, ki jim je bilo potrebno dodati nekaj filtrov za lažje iskanje, kot so na
primer: šifra stranke ter datum prodaje v letu 2013.
Za kasnejše urejanje smo uporabili Microsoftov program Excel 2013, ki ga zaradi
razširjenosti med uporabniki v tem delu ne bomo podrobneje predstavili.
Podatke smo pridobili iz naše baze podatkov v programu SAP. To je baza podatkov,
ki jo uporabljamo v podjetju in je povezana s sestrskimi podjetji po svetu, prav tako
pa je povezana tudi z vsemi procesi v podjetju (proizvodnja, skladišče, odprema,
nabava, logistika, prodaja ter računovodstvo). Osnovna vrstica SAP, kot prikazuje
slika 1, je sestavljena iz nekaj ikon ter ukaznega polja. Ukazno polje služi za
odpiranje transakcij. Vsaka transakcija ima svoj namen(eCenter: Gradiva,2015).
Slika 1: Osnovna vrstica SAP z razlago ikon
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 3
Vsak proces v podjetju ima odprto določeno skupino transakcij, ki so potrebne za
pravilno opravljanje dela.
Najbolj osnovni transakciji, ki jih uporablja skladišče, logistika, prodaja, nabava,
proizvodnja in laboratorij, sta MB51 in MD04. Transakcija MB51 bo predstavljena
malo kasneje, saj je bila ključnega pomena pri izdelavi diplomske naloge.
Transakcija MD04 je osnovna transakcija za prikazovanje zaloge v sistemu. V
proizvodnjem procesu jo uporabljajo za planiranje proizvodnje, saj preko nje lahko
odpiramo naloge za proizvodnjo izdelkov ter preverjamo zaloge surovin, ki so
potrebne za proizvodnjo izdelka.
V nabavi je delo z omenjeno transakcijo nujno potrebno. Za naročanje surovin je
enostaven pregled porabe surovin ključnega pomena, saj tako lahko optimiziramo
zaloge v skladišču. V transakciji enostavno vidimo težo naročene surovine, prav tako
pa tudi predviden prihod omenjene surovine. V transakciji MD04 je vidna tudi
številka naročilnice. MD04 se v nabavi uporablja tudi kot prehod v transakcijo ME22N
oziroma v spremembo naročilnice.
Podobno kot v nabavi, se transakcijo MD04 uporablja tudi v logistiki. Razlika je v
tem, da tu ne gledamo porabe surovin, ki so prikazane v kilogramih, pač pa porabo
končnih izdelkov, ki so prikazani po kosih. Slika 2 prikazuje porabo izdelka po
strankah. V veliko pomoč sta tudi datum predvidene odpreme za določeno stranko
ter naročena količina. Prav tako sta zelo koristna napisa ORDER oziroma RE.ORD in
DELIV. Napisa pomenita, da je nek izdelek naročen oziroma že na dobavnici in se v
skladišču pripravlja na odpremo.
Slika 2: Transakcija MD04 in pogled porabe izdelka.
Iz logistično prodajnega vidika bodo v naslednjih parih straneh predstavljene
transakcije, ki se uporabljajo vsakodnevno in so nujno potrebne za odpremo.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 4
Ko v podjetje prispe naročilnica, bodisi preko faksa ali elektronske pošte, jo je
potrebno ročno vnesti v sistem. To storimo s transakcijo VA01, ki je prikazana na
Sliki 3.
Slika 3: Transakcija VA01 je namenjena vnosu naročil
Ista transakcija se uporablja tudi za izdelavo bremepisov ter dobropisov. Ko dobimo
naročilnico, iz nje razberemo podatke, kot so npr.: plačnik naročenih izdelkov,
naslov dostave (Sold-To Party in Ship-To Party), številka naročila, naročeni artikli s
količino ter želen datum dostave. Pred vnosom artiklov je potrebno vstaviti še
številko naročila, datum prejema naročilnice ter želen datum dostave. Ko
zaključimo s pisanjem naročilnice, jo enostavno shranimo in tako dobimo potrditev
naročila, ki ga zaporedno generira sistem. V primeru, da je potrebno shranjeno
naročilo dopolniti, ga odpremo s transakcijo VA02, ki je prikazana na Sliki 4.
Enostavno vpišemo številko potrditve naročila ter vstopimo v omenjeno transakcijo,
ki je enaka kot VA01.
Slika 4: Transakcija VA02 oziroma sprememba naročila
Transakcija VA05 oziroma lista odprtih naročil nam služi za pregled prodaje
izdelkov določene stranke ali pregled strank, ki so kupile točno določen izdelek.
Omenjeno transakcijo prikazuje Slika 5. Za pregled v polje Customer ali Material
vpišemo ustrezno šifro in definiramo obdobje prodaje med dvema datumoma.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 5
Spodaj lahko označimo vso zgodovino prodaje ali pa izberemo samo prikaz odprtih
postavk, ki še niso bile dobavljene.
Slika 5: Transakcija VA05 je namenjena za pregled prodaje po kupcu
Podobno kot pri spremembi naročila, vnesemo številko potrditve naročila v
transakcijo VL01N. Tukaj se generira dobavnica za določeno številko naročila. Na
Sliki 6 so prikazani datum izdelave dobavnice, šifra ter naslov dostave in bruto teža
vseh izdelkov na dobavnici. V spodnjem delu med naročenimi artikli se pokažejo
samo artikli, ki so na zalogi in količina, ki jo lahko uporabimo na dobavnici, ter na
koncu naročena količina. Z gumbom shrani shranimo generirano dobavnico. Številka
dobavnice se zopet generira zaporedno.
Slika 6: Transakcija VL01N je namenjena za izdelavo dobavnice
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 6
Podobno kot pri spremembi naročilnice imamo tudi transakcijo sprememba za
spremembo dobavnice, ki se imenuje VL02N. V prazno polje vnesemo številko
dobavnice, z gumbom za potrditev pa pridemo v omenjeno transakcijo.
Pri poslovanju s sestrskim podjetjem, ki uporablja SAP za kreiranje dobavnic,
uporabljamo transakcijo VL10B. Pri takih strankah naročila ni potrebno vnesti v
sistem, saj je njihovim in našim podjetjem narejena povezava. Slika 7 prikazuje
vstop v transakcijo. Pri polju za vnos naslova dobave oziroma Ship-to party vnesemo
potrebno šifro.
Slika 7: Za inetercompany poslovanje uporabljamo transakcijo VL10B
Po potrditvi dobimo naslednji pogled, kot ga prikazuje Slika 8. Tu vidimo številko
naročila, šifro ter ime izdelka, naročeno količino, čisto na desni pa še zalogo
izdelka. V kolikor ne vemo, ali je bila omenjena zaloga narejena za to stranko,
kliknemo na zalogo in avtomatsko preidemo v transakcijo MD04 za ta izdelek.
Slika 8: Nadaljnji pogled transakcije VL10B
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 7
V kolikor sestrsko podjetje, ki uporablja SAP, želi odpremo direktno k njihovi
stranki, uporabimo transakcijo VL10A. V prvem pogledu je popolnoma enaka
transakciji VL10B kot prikazuje Slika 7. Namesto da vnesemo šifro Ship-to party, jo
moramo tu vnesti pod Sales Organization. Na Sliki 9 je prikazana transakcija po
potrditvi. Na njej vidimo, kateri njihovi stranki moramo blago odpremiti ter bruto
težo v kilogramih.
Slika 9: Dostava do stranke sestrskega podjetja
Ko smo zbrali dovolj dobavnic za omenjeno stranko, moramo zaključiti pošiljko. To
storimo s transakcijo VT01N. Pri vstopu v transakcijo moramo izbrati šifro naslova
dostava ozioma Ship-To Party. Slika 10 prikazuje dobavnice za določeno stanko z
posameznimi bruto težami ter skupno bruto teža.
Slika 10: Izdelava pošiljke s tansakcijo VT01N
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 8
Na pričetku naloge je bilo potrebno uporabiti transakcijo MB51. Slika 11 prikazuje
omenjeno transakcijo, ki služi za vpogled izdelkov pod določenimi kriteriji.
Slika 11: Transakcija MB51 služi za vpogled izdelkov pod določenimi omejitvami
Slika 12 prikazuje transakcijo MM02, ki nam je omogočila izbiranje nove kode za
kombinacijo tujih jezikov.
Slika 12: Transakcija MM02 omogoča dodajanje lastnosti za posamezni izdelek
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 9
1.3. PREDSTAVITEV PROBLEMA
Pri poslovanju s strankami naletimo tudi na nekatere neprijetnosti. Ena veja
neprijetnosti so tudi reklamacije. V diplomskem delu bomo zato skušali pojasniti,
kako smo v podjetju zmanjšali število reklamacij, oziroma natančneje število tistih
reklamacij, ki izpolnjujejo naslednja dva kriterija: reklamacija se mora pojavljati
večkrat letno, denarni vložek podjetja za odpravo pa mora biti minimalen. Tako
smo prišli do skupine reklamacij, ki so povezane z opisi nevarnosti izdelka v več
tujih jezikih na etiketi. Pri tej skupini sta bila oba pogoja izpolnjena, saj so se
tovrstne reklamacije pojavljale večkrat letno, za odpravo pa ne potrebujemo
dodatnega denarnega vložka.
Dostikrat se je zgodilo, da so v skladišču tik pred nalaganjem na kamion slučajno
opazili, da npr. slovanski jeziki na etiketi ne sodijo na kamion za zahodno Evropo,
zato smo morali poiskati elegantno rešitev za omenjen problem. Za vsak izdelek je
bilo potrebno posebej pregledati, kdo od tujih strank ga kupuje in mu nato določiti
le pravo skupino devetih jezikov, ki bodo v prihodnje natisnjeni na etiketi. To smo
dosegli s pomočjo kolegov, sistema SAP ter programa Excel.
Cilj naloge je torej enostavna in poceni rešitev za zmanjšanje števila reklamacij na
področju nepravilnega jezika na etiketah naših izdelkov.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 10
2. ANALIZA PODATKOV
2.1. IZVOZ PODATKOV PRVE STRANKE S TRANSAKCIJE MB51
Za natančne in realne podatke smo potrebovali transakcijo, ki omogča dodajanje
omejitev. Za to je bila potrebna transakcija MB51. Slika 13 prikazuje, katere
omejitve je bilo potrebno določiti. Najprej smo vnesli lokacijo (Plant) in skladiščno
lokacijo (storage location). Brez tega ne gre, saj ima vsak zaposlen v podjetju
dostop samo do svojih podatkov. Nato je bilo potrebno vpisati šifro stranke
(Customer) ter obdobje prodaje (posting date). To smo naredili zato, da smo
prihranili čas pri nadaljnjem urejanju v programu Excel. Ko smo vse to opravili, je
bila potrebna potrditev z zgornjo levo ikono izvedi (Excecute) .
Slika 13: Izgled prvega pogleda transakcije MB51
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 11
Ko smo vse to dobili, se je pokazal izpis po izdelkih za prej določene parametre, kot
prikazuje Slika 14. Najbolj osnovne atribute, ki v vsakodnevni uporabi zadostujejo,
izpiše program sam. Ker je ta pogled zelo neprimeren za nadaljnjo obdelavo
podatkov, je bilo potrebno vse prilagoditi našim željam.
Slika 14: Prikaz transakcije MB51 po potrditvi
Najprej je bilo potrebno spremeniti pogled, ki smo ga dobili s klikom na gumb
seznam podrobnosti (Detail list). Prikaz je viden na Sliki 15. Ta pogled je že veliko
bolj poznan, saj zelo spominja na program Excel.
Slika 15: MB51 v podrobnem pogledu
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 12
Ta pogled načeloma zadostuje. Zaradi neuporabnosti večine atributov za našo
nalogo smo jih še malo preuredi. Za lažjo predstavo smo 5 parametrov odvzeli,
enega pa dodali. To je razvidno tudi iz Slike 16.
Slika 16: MB51 podrobni pogled po odstranitvi parametrov
Na koncu prvega dela je bilo potrebno vse to še izvoziti v bolj prijazno obliko za
urejanje - v Excel. Vsi postopki izvoza podatkov iz ERP sistema so prikazani na Sliki
17.
Slika 17: Postopek izvoza tabele v obliko XLS
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 13
2.2. OBDELAVA PODAKOV PRVE TABELE V EXCEL-U
Slika 18 prikazuje, da je pri izvozu v XLS obliko prišlo do kozmetičnih napak, ki jih
je bilo potrebno popraviti. To smo naredili tako, da smo odstranili vse nepotrebne
vrstice in stolpce.
Slika 18: Pri izvozu v XLS obliko se pojavljajo kozmetične napake
Kmalu po odpravi kozmetičnih napak smo ugotovili, da je večina izdelkov napisana
večkrat, in sicer zato, ker je stranka določen izdelek naročila večkrat. Podvajanje
izdelkov smo odpravili z vrtilno tabelo, kar je prikazano na Sliki 19. Da pa je program
vse podatke lepo razvrstil, smo izbrali stolpec »Material« ter ga prenesli v polje
»Row Labels«. S tem postopkom smo končali prvo urejanje prodaje izdelkov prve
stranke. Ta postopek je bilo potrebno ponoviti še za preostalih nekaj večjih strank.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 14
Slika 19: Zaradi podvajanja izdelkov je bilo potrebno uporabiti vrtilno tabelo
2.3. IZPIS IZDELKOV ZA VSE KUPCE V MB51
V prejšnjih dveh podpoglavjih smo dobili tabelo prodaje izdelkov za enega kupca.
Ker pa za vse te izdelke potrebujemo informacijo, kdo vse jih kupuje, je potrebno
ponovno uporabiti transakcijo MB51. Tu je potrebno postaviti nove omejitve, ki so
prikazane na Sliki 20.
Slika 20: Vstavljanje novih omejitev v MB51
Poleg datuma prodaje je vstavljanje prejšnje tabele ena najpomembnejših
omejitev na tej točki. prikaz omenjenega postopka je razviden iz Slike 21. Samo na
ta način smo lahko dobili podatke prodaje izdelkov prve stranke, ki so bili prodani
tudi drugim strankam po svetu. Ko smo vstavili vse omejitve, smo jih morali potrditi
z ikono izvedi. S tem smo dobili podatke o tem, kaj se je z vsako posamezno šaržo
izdelka dogajalo. Na Sliki 22 vidimo, da so nekatere vrstice obarvane zeleno. Te
vrstice je potrebno izločiti iz tabele. Omenjena zelena barva v tabeli pomeni, da se
je zaloga v sistemu povečala, rdeča pa, da se je zmanjšala. Če se je zaloga
zmanjšala, še ne pomeni, da je bil izdelek prodan, tako da smo morali biti pozorni
tudi na to.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 15
Slika 21: Vstavljanje prejšnje tabele kot omejitev
Slika 22: Dobljena tabela iz predpostavljenih omejitev
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 16
Zaradi manjkajočih atributov je bilo zopet potrebno filtriranje, ki je prikazano na
Sliki 23. Atributi, ko so: Plant, Storage Location, Special Stock and Material
Document, nas niso zanimali, zato smo jih odstranili, dodati pa smo morali Material
Description in Customer.
Customer, ali slovensko stranka, je nujen atribut za nadaljnjo obdelavo, saj brez
njega ne moremo pravilno filtrirati.
Slika 23: Dodajanje in odvzemanje atributov
2.4. DOKONČNA OBDELAVA PODATKOV V PROGRAMU EXCEL
Za nadaljnje urejanje tabele potrebujemo tabelo, imenovano CMD (Customer
Master Data) oz. tabelo, v kateri imamo šifre vseh strank in podatek, iz katere
države prihajajo. Zaradi omejitve dostopa v SAP so nam tabelo posredovali. CMD
tabelo smo nato vnesli v tabelo, ki smo jo v prejšnjem poglavju prenesli na
računalnik. Omenjeno tabelo lahko vidimo na Sliki 24.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 17
Slika 24: Izgled tabele, ki smo jo izvozili iz sistema
V tabeli smo uporabili funkcijo Filter. Z njo smo stolpca F (Qty in UnE) in H
(Customer) filtrirali po naših željah, kar je razvidno tudi iz Slike 25. Pri stolpcu F je
bilo potrebno izločiti vse pozitivne vrednosti. Negativne vrednosti pomenijo
zmanjšanje zaloge, kot na primer prodaja ali predelava izdelka v nek drug izdelek.
Pozitivne vrednosti dobimo, če je bil izdelek narejen oz. ga je kupec vrnil iz
kateregakoli vzroka. Zanima nas torej prodaja, zato je potrebno odstraniti vse
pozitivne vrednosti iz omenjenega stolpca. Kot že omenjeno, je lahko prišlo do
predelave izdelka, kar pomeni, da je v stolpcu F negativna vrednost, vendar je nato
pri stolpcu H prazno polje. Tako smo s pomočjo funkcije Filter odstranili vsa polja,
ki so brez vrednosti.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 18
Slika 25: Filtriranje pozitivnih vrednosti ter praznih polj
Po končanem filtriranju smo v nov zavihek vnesli tabelo CMD, ki vsebuje šifre strank
ter njihovo državo. V obstoječi tabeli je bilo potrebno narediti nov stolpec Država,
kjer smo preko funkcije VLookUp naredili povezavo s tabelo in zavihkom CMD. Slika
26 prikazuje uporabo funkcije VlookUp.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 19
Slika 26: Uporaba funkcije VLook Up
Kljub uporabi filtrov je bila tabela za nadaljnjo obdelavo nepregledna, zato smo jo
optimizirali z uporabo že znane funkcije vrtilna tabela, kot prikazuje Slika 27. Zanjo
smo uporabili podatke dveh stolpcev, in sicer stolpca Material in Država.
Slika 27: Uporaba Vrtilne tabele
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 20
Na koncu smo dobljeno tabelo preuredili v pravo obliko, ki nam bo v naslednjem
poglavju služila za analizo podatkov. Za vsak izdelek je bilo potrebno stranke
razvrstiti v isto vrstico ter jih ločiti s podpičjem, kar lahko vidimo na Sliki 28.
Slika 28: Preureditev podatkov vrtilne tabele
Določili smo tudi nekaj posplošitev. Za države bivše Jugoslavije etiketa z angleškim
opisom zadostuje, zato bomo, v kolikor bo potrebno, etikete vseh teh držav
spremenili v angleški jezik. Ker poleg Nemčije tudi v Avstriji uporabljajo nemški
jezik, smo tudi to poenostavili. Pri nekaterih državah pa je pomembno, da je etiketa
poleg tega, da je napisana v njihovem maternem jeziku, napisana še v kakšnem
drugem jeziku. S tem postopkom smo prišli do zadnjega dela priprave podatkov pri
naši nalogi.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 21
3. POSODOVLJENE OZIROMA NOVE KOMBINACIJE JEZIKOV
3.1. IZDELAVA TABELE ZA KOMBINACIJE JEZIKOV
V prejšnjem poglavju smo spoznali korake, s katerimi smo prišli do končne tabele,
ki služi pri analizi podatkov. S končnimi rezultati smo prišli do rešitve našega
problema, ki bo prispevala k zmanjšanju reklamacij v okviru napačnega jezika na
etiketah. Glavni koraki v prejšnjem poglavju so bili: izvoz prve tabele v Excel,
urejanje te tabele, uvoz podatkov v sistem in zopet izvoz nove tabele ter njeno
urejanje.
V sistemu smo preverili, katere šifre za 9 različnih jezikov že obstajajo. Narejenih
šifer je bilo 25, in sicer pod oznakami od 9001 do vključno 9025, kar prikazuje tudi
Tabela 1.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 22
9001 DE;EN;FR;ES;IT;CS;PL;RO;TR
9002 EN;SL;DE;FR;IT;ES;PL;CS;SV
9003 EN;SL;LT;RU;TR;CS;SK;IT;RO
9004 DE;EN;FR;TR;SV;DA;NO;FI;ET
9005 DE;EN;FR;IT;SL;RO;TR;NL;BG
9006 DE;EN;FR;IT;ES;CS;SL;TR;SK
9007 DE;EN;FR;IT;ES;SL;RO;TR;EL
9008 DE;EN;FR;FI;ET;LT;RU;PL;LV
9009 DE;EN;FR;IT;RO;TR;RU;PL;UK
9010 ES;PT;FR;EN;IT;DE;TR;NL;CZ
9011 RO;CS;DE;EN;FR;IT;ES;TR;SV
9012 EN;SL;SV;FI;DA;NO;ET;CS;NL
9013 EN;SL;HR;BA;SR;MK;DE;TR;IT
9014 IT;EN;FR;TR;SV;DA;NO;FI;ET
9015 EN;SL;DE;TR;LT;RU;PL;HR;SV
9016 EN;TR;PL;HR;DE;NL;SL;FR;CS
9017 EN;IT;CS;TR;HR;DE;SL;FR;SV
9018 EN;TR;PL;IT;DE;NL;SL;FR;CS
9019 EN;SL;DE;TR;LT;RU;FR;IT;CS
9020 DE;EN;FR;ZH;KO;JA;ES;SL;PT
9021 EN;DE;FR;IT;CS;SL;RO;TR;HR
9022 EN;RO;DE;PL;TR;RU;LT;NL;SV
9023 EN;RO;DE;HR;TR;RU;LT;NL;SV
9024 EN;DE;FR;NL;SV;LT;RU;SI;RO
9025 EN;SV;FI;DA;NO;ET;TR;IT;SL
Tabela 1: Različne kombinacije jezikov in njihove šifre
Zaradi velikega števila podatkov smo bili primorani narediti delno avtomatizacijo.
Pri tolikšni količini podatkov je velika verjetnost, da bi prišlo do kakšne napake. Ta
napaka bi bila seveda človeškega faktorja, zato je bilo potrebno priti do ideje, kako
preverjati oziroma poiskati končno rešitev. Samo tako ne bomo imeli napak pri
ročnem vnašanju. Po nekaj sestankih smo prišli do odločitve, da bomo poskusili v
programu Excel narediti preprost program s tako imenovanimi »IF stavki«. Ogled
omenjenega stavka vidimo na Sliki 29. Zamislili smo si program, ki bo sam poiskal
rešitev. Preden smo resno začeli, smo najprej naredili test s tabelo kombinacij
jezikov in njihovih šifer. Stolpca A in B smo naredili že v prejšnjem poglavju, s celico
C1 pa smo začeli programirati IF stavek. Začel se je tako, da je moral najprej
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 23
poiskati ustrezne države, ki se nahajajo v stolpcu B. Prva država, ki je v našem
primeru B1, je DE oziroma Nemčija. V kolikor to besedo najde, v celico prepiše iz
celice A. V našem primeru je to celica A1, ki vsebuje število 9001. Če pa iskane
besede ne najde, v stolpcu B izpiše FALSE. V celici D1 išče besedo EN iz celice B1.
Ker jo je seveda našel, se je v celici D1 zopet izpisala številka 9001, ki jo je prebral
iz celice A1. Iskali smo jezike po vrsti, kot so bili napisani v stolpcu B, saj smo se
tako izognili podvajanju oz. zgrešitvi katerega od jezikov. Vse to se je zgodilo 9-
krat oziroma,do vključno celice K1, saj smo iskali le rešitve, ki so bile vpisane v
celici B1.
Slika 29: IF stavek v celici C1
Po uspešnem pisanju prve vrstice smo se lotili vrstice 2. Tu je veljal enak postopek
kot v vrstici 1. Sprememba je bila v iskanju jezikov, saj smo morali iskati posamezen
jezik iz celice C2 , ter ga poiskati v celici B2. V kolikor ga je program našel, kar ga
seveda je, je nato v celicah C2 do K2 izpisal število iz A2, torej 9002. To smo
ponavljali do vključno celice K25. Kako je izgledala tabela je prikazano v Sliki 30.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 24
Slika 30: Izgled tabele do celice K25
Kar smo do sedaj naredili, na prvi pogled izgleda nesmiselno, vendar ni. Do sedaj
smo ugotavljali, ali vse deluje tako, kot smo si zamislili. Tako smo nadaljevali
preverjanje s celico L1 in delno zaključili s celico T1. Podatke od celice C2 do
vključno celice K2 smo prekopirali v celice od L1 naprej, nato smo popravili napake,
ki so se pojavile pri kopiranju. Potrebno je bilo popraviti prebiranje v celici, kjer je
bilo potrebno določiti celico B1, nato pa še v primeru, ko najde primeren jezik,
določiti celico A2 oz. številko 9002. Tako v celici L1 iščemo jezik EN, ki je prvi izmed
jezikov v celici B2 in ga moramo poiskati v vrstici B1. Ker je angleški jezik v skupinah
jezikov, celica L1 izpiše številko 9002. Seveda smo to poskusili z naslednjim
jezikom, ki je v celici B2 in to je SL oziroma slovenski jezik. Ko smo vse predhodnje
napake popravili, smo videli, da celica M1 izpiše #VALUE!, kar pomeni, da program
slovenščine ne najde v polju B1. To je pravilen rezultat. Slika 31 prikazuje
omenjeno polje z napako. S tem smo dokončno potrdili, da naša ideja deluje in da
gremo po pravi poti do cilja.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 25
Slika 31: Iskanje angleškega in slovenskega jezika v polju B1
Po odobritvi nadrejenih smo se lotili tabele, ki smo jo izvozili iz sistema v prejšnjem
poglavju.
Stranka, ki jo obravnavamo, je v letu 2013 kupila 73 različnih izdelkov. Za vsakega
izmed njih smo dobili podatke, v koliko različnih držav smo ga izvozili. To so bili vsi
potrebni podatki za našo nalogo. Tako smo začeli s prvim izdelkom na seznamu.
Izdelek je bil prodan v kar 15 držav po svetu, kar lahko tudi vidimo na Sliki 32.
Slika 32: Izdelek številka 1 ter države, v katerih je bil prodan
Nato smo začeli prenašati podatke iz prejšnje testne tabele za vseh 25 šifer devetih
jezikov, torej smo v prvo prazno polje vstavili stavek, da poišče nemški jezik v polju
B2. V kolikor ga najde, izpiše šifro skupine devetih jezikov. V primeru da iskanega
jezika ne najde, javi napako. Ta postopek smo ponovili za vseh 25 šifer ter za vsako
izmed šifer devetkrat, saj vsaka šifra vsebuje devet jezikov. Tako smo dobili tabelo
od A2 do HU2, kar znaša 227 polj v eni vrstici. Vse to je bilo potrebno ponoviti za
vsak izdelek posebej, torej še 72-krat. Zaradi velikosti je tabela postala dokaj
nepregledna.
Za lažje sledenje smo v naslednjem koraku v Excelu naredili samodejno štetje šifer.
To smo naredili s funkcijo štetje (COUNT IF). Štetje se je začelo s celico E2 in
končalo s celico HU2. Med njimi je moral program poiskati število 9001 in ga prešteti
vsakokrat, ko je naletel nanj. Za prvi izdelek se je to zgodilo trikrat. Nato smo
postopek ponovili za vsak izdelek. Naslednji korak je bil zelo podoben, saj smo
morali nadaljevati postopek še za vse ostale šifre, kar pomeni za šifre 9002, 9003,
pa vse tja do šifre 9025.
Po koncu tega koraka, smo za lažji pregled naredili stolpec, v katerem je program
izpisal najvišje število najdenih jezikov za posamezen izdelek (celica IU). V
naslednjem stolpcu smo sešteli vse jezike, ki so se pojavili pri vsakem izdelku (celica
IV) . Če sta bili števili v isti vrstici enaki v stolpcu IU in IV, pomeni, da smo našli
pravo šifro in ni potrebno zaprositi za novo. Za lažje primerjanje števil med seboj
smo naredili še en IF stavek, in sicer za primerjavo celic v stolpcu IU in IV ter v
kolikor sta števili enaki, zapiše besedo True. Na Sliki 33 sta prikazana dva primera,
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 26
in sicer sta pri prvem številki enaki, pri drugem pa ne. V kolikor se števili razlikujeta,
program izpiše False, kar pomeni, da je potrebno zaprositi za novo šifiro.
Slika 33: Primerjava med najdenimi jeziki med posameznimi šiframi ter število
držav, v katere ta izdelek izvozimo
To stvar smo si malo olajšali, saj pri nekaterih državah ni bilo potrebno imeti
deklaracije v njihovem maternem jeziku, oziroma imajo nekatere države isti
materni jezik. Ob poenostavitvi smo dobili kar nekaj izdelkov, za katere ni bilo
potrebno zaprostiti za novo šifro kombinacij jezikov. Za vsak tak izdelek je bilo
potrebno v SAP vnesti samo še pravo kombinacijo jezikov.
3.2. PREDLOGI ZA NOVE ŠIFRE TER ZAPROSITEV
V poglavju 4.1 smo prišli do tabele, iz katere smo morali narediti predloge za nove
šifre. Vsak izdelek, ki izpiše besedo »False«, smo podrobneje preučili. Izpisali smo
vse te izdelke in pripisali države, v katere se prodajajo. Primeru, ki ga prikazuje
Slika 34, predstavlja izdelek, ki se prodaja v več kot 9 držav, in je bilo potrebno
izpisati količino prodaje po državah v določenem času. Državo, ki je kupila
najmanjšo količino takega izdelka v preteklem obdobju, smo izbrisali s seznama in
tako smo dobili 9 držav, ki so kupovale ta izdelek. Ta rešitev ni popolna, vendar je
bila v tem primeru najbolj ekonomična.
Slika 34: Pregled porabe izdelka po državah
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 27
V primeru, da kombinacija držav še ni bila v sistemu, smo jo zapisali. Na začetku so
se občutno začele povečevati nove kombinacije, vendar so se sčasoma določene
kombinacije začele ponavljati. Tako je bilo potrebno vse te produkte med seboj
razporediti po teh kombinacijah.
Za vse ostale države je bilo potrebno ponoviti postopek, torej se je od točke 3.1 pa
vse do sem kar nekajkrat ponovil.
Po temeljitem pregledu izdelkov smo dobili kar nekaj novih kombinacij, natančneje
30. Vse šifre so prikazane v Tabeli 2. Modro označena polja so nove šifre. Za vse te
nove kombinacije je bila potreba odobritev nemškega SAP centra. Prošnjo so nam
odobrili in dodelili nove šifre za te kombinacije jezikov. Tako smo za vsak tak
izdelek v sistemu dodelili najbolj optimalno šifro kombinacij jezikov.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 28
9001 DE_EN_FR_ES_IT_CS_SV_RO_TR 9029 EN_DE_IT_LT_NL_PL_RU_SV_TR
9002 EN_SL_DE_FR_IT_ES_PL_CS_SV 9030 EN_DE_FR_LT_NL_PL_RO_RU_SV
9003 EN_SL_LT_RU_TR_CS_SK_IT_RO 9031 EN_DE_CS_FR_LT_NL_RU_SL_TR
9004 DE_EN_FR_TR_SV_DA_NO_FI_ET 9032 EN_CS_DE_FR_IT_LT_NL_RU_SL
9005 DE_EN_FR_IT_SL_RO_TR_NL_BG 9033 EN_CS_DE_FR_IT_LT_PL_RU_SL
9006 DE_EN_FR_IT_ES_CS_SL_TR_SK 9034 EN_CS_DE_FR_IT_LT_PL_RU_SV
9007 DE_EN_FR_IT_ES_SL_RO_TR_EL 9035 EN_CS_DE_FR_LT_NL_PL_RU_TR
9008 DE_EN_FR_FI_ET_LT_RU_PL_LV 9036 EN_CS_DE_FR_LT_NL_RO_RU_TR
9009 DE_EN_FR_IT_RO_TR_RU_PL_UK 9037 EN_CS_DE_FR_LT_PL_RU_SL_TR
9010 ES_PT_FR_EN_IT_DE_TR_NL_CS 9038 EN_CS_DE_IT_LT_NL_RU_SV_TR
9011 RO_CS_DE_EN_FR_IT_ES_TR_SV 9039 EN_CS_DE_IT_LT_RO_RU_SL_TR
9012 EN_SL_SV_FI_DA_NO_ET_CS_NL 9040 EN_CS_DE_LT_NL_PL_RU_SV_TR
9013 EN_SL_HR_BA_SR_MK_DE_TR_IT 9041 EN_CS_DE_LT_PL_RU_SL_SV_TR
9014 IT_EN_FR_TR_SV_DA_NO_FI_ET 9042 EN_CS_IT_LT_PL_RU_SL_SV_TR
9015 EN_SL_DE_TR_LT_RU_PL_BA_SV 9043 EN_DE_FR_IT_LT_PL_RO_RU_TR
9016 EN_TR_PL_BA_DE_NL_SL_FR_CZ 9044 EN_DE_FR_IT_LT_PL_RU_SL_SV
9017 EN_IT_CZ_TR_BA_DE_SL_FR_SV 9045 EN_DE_FR_LT_NL_PL_RU_SV_TR
9018 EN_TR_PL_IT_DE_NL_SL_FR_CZ 9046 EN_FR_LT_NL_PL_RU_SL_SV_TR
9019 EN_SL_DE_TR_LT_RU_FR_IT_CZ 9047 EN_CS_DE_ES_FR_NL_SL_SV_TR
9020 DE_EN_FR_ZH_KO_JP_SP_SL_PT 9048 EN_FR_IT_LT_PL_RO_RU_SL_TR
9021 EN_DE_FR_IT_CS_SI_RO_TR_HR 9049 EN_CS_DE_FR_IT_PL_SL_SV_TR
9022 EN_RO_DE_PL_TR_RU_LT_NL_SV 9050 EN_CS_DE_ES_FR_PL_SL_SV_TR
9023 EN_RO_DE_HR_TR_RU_LT_NL_SV 9051 EN_DE_IT_NL_PL_RO_SL_SV_TR
9024 EN_DE_FR_NL_SV_LT_RU_SI_RO 9052 EN_CS_DE_ES_FR_LT_RU_SL_TR
9025 EN_SV_FI_DA_NO_ET_TR_IT_SL 9053 EN_CS_DE_IT_NL_PL_RO_SL_TR
9025 EN_SV_FI_DA_NO_ET_TR_IT_SL 9054 EN_DE_FR_LT_NL_RO_RU_SV_TR
9026 EN_DE_CS_FR_IT_RO_SL_SV_TR 9055 EN_ZH_DE_FR_IT_CS_SL_RO_TR
9027 EN_DE_CS_FR_IT_LT_RO_RU_TR 9056 CS_SK_PL_EN_DE_FR_IT_ZF_SL
9028 EN_DE_CS_FR_IT_PL_RO_SL_TR
Tabela 2: Vse kombinacije jezikov
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 29
4. TESTIRANJE
Po dodelitvi vseh novih šifer je bilo potrebno testiranje. Najprej smo testirali samo
navidezno, brez dejanskega tiskanja novih etiket. Ko nam je sistem pokazal, da bi
se moralo tiskati nekaj tisoč etiket, nam je postalo jasno, da zadeva deluje še
preveč dobro. Etikete naj bi se natisnile za vse izdelke, ki so na zalogi in smo jim
posodobili oziroma dodelili nove šifre. To težavo so nam v nemškem SAP centru tudi
odpravili. Drugi test je bil uspešen, saj so se etikete natisnile samo v primeru novega
proizvodnega naloga.
4.1. SWOT ANALIZA
Prednosti: enostavna in hitra rešitev, edini v podjetju, ki zna nalogo izpeljat od
začetka do konca
Slabosti: vsako letno preverjanje prodaje izdelkov, posodabljanje šifer,
Priložnosti: možnost napredovanja zaradi pridobljenega znanja pri nalogi,
nadgradnja v samodejno preverjanje
Grožnje: hitra sprememba prodaje izdelkov na svetovnem trgu, veliko novih
izdelkov.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 30
5. ZAKLJUČEK
Zmanjšanja števila reklamacij smo se lotili tako, da smo iz našega ERP sistema
izvozili vse potrebne podatke, jih preuredili ter izdelali tabele, ki so nam prikazale
porabo izdelkov po določenih državah. S temi podatki smo lahko določili prioritete
jezikov, ki so bili prednastavljeni za vsako posamezno serijo etiket za določen
izdelek. V kolikor zahtevana skupina devetih jezikov še ni bila v sistemu, jo je bilo
potrebno narediti.
Z minimalnim vložkom izdelave teh tabel smo privarčevali kar veliko delovnih ur v
skladišču, saj preetiketiranje na pravilni jezik ni bilo več potrebno, ker so se etikete
že natisnile v pravilnih jezikih še pred začetkom izdelave izdelka. S tega vidika tudi
ni bilo več reklamacij, kar pomeni, da nismo prejeli nobenega bremepisa oziroma
nam ni bilo potrebno izdati dobropisa na to temo.
Vsakoletno pregledovanje prodaje izdelkov je priporočljivo, saj se lahko prodaja
določenih izdelkov preseli iz enega trga na drugega. V naslednjem letu je
prihranjenega že veliko časa, saj poznamo postopek izdelave tabel, prav tako pa po
večini ne bo potrebno zaprositi za novo skupino jezikov na etiketi, saj smo to
naredili že v preteklosti.
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 31
VIRI IN LITERATURA
Knjige:
Martin Munzel, Sydnie McConnell First Steps in SAP: A beginner's guide to SAP, Espresso Tutoreials GmbH, Gleichen.
Poročila, interni dokumenti:
Poslovnik Atotech Slovenija d. d.
Spletne strani:
eCenter: Gradiva : http://ecom.fov.unimb.si/studenti/Predmeti/Gradiva/SAP_prirocnik_oskrbovanje.pdf (Dostop: 22.05.2015).
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 32
KAZALO SLIK
Slika 1: Osnovna vrstica SAP z razlago ikon .......................................................................... 2
Slika 2: Transakcija MD04 in pogled porabe izdelka. ............................................................. 3
Slika 3: Transakcija VA01 je namenjena vnosu naročil ......................................................... 4
Slika 4: Transakcija VA02 oziroma sprememba naročila ....................................................... 4
Slika 5: Transakcija VA05 je namenjena za pregled prodaje po kupcu .............................. 5
Slika 6: Transakcija VL01N je namenjena za izdelavo dobavnice ........................................ 5
Slika 7: Za inetercompany poslovanje uporabljamo transakcijo VL10B ............................. 6
Slika 8: Nadaljnji pogled transakcije VL10B ............................................................................ 6
Slika 9: Dostava do stranke sestrskega podjetja .................................................................... 7
Slika 10: Izdelava pošiljke s tansakcijo VT01N........................................................................ 7
Slika 11: Transakcija MB51 služi za vpogled izdelkov pod določenimi omejitvami ......... 8
Slika 12: Transakcija MM02 omogoča dodajanje lastnosti za posamezni izdelek ........... 8
Slika 13: Izgled prvega pogleda transakcije MB51 ............................................................... 10
Slika 14: Prikaz transakcije MB51 po potrditvi ..................................................................... 11
Slika 15: MB51 v podrobnem pogledu .................................................................................... 11
Slika 16: MB51 podrobni pogled po odstranitvi parametrov ............................................. 12
Slika 17: Postopek izvoza tabele v obliko XLS ....................................................................... 12
Slika 18: Pri izvozu v XLS obliko se pojavljajo kozmetične napake .................................. 13
Slika 19: Zaradi podvajanja izdelkov je bilo potrebno uporabiti vrtilno tabelo ............ 14
Slika 20: Vstavljanje novih omejitev v MB51 ........................................................................ 14
Slika 21: Vstavljanje prejšnje tabele kot omejitev ............................................................. 15
Slika 22: Dobljena tabela iz predpostavljenih omejitev ..................................................... 15
Slika 23: Dodajanje in odvzemanje atributov ...................................................................... 16
Slika 24: Izgled tabele, ki smo jo izvozili iz sistema .......................................................... 17
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 33
Slika 25: Filtriranje pozitivnih vrednosti ter praznih polj ................................................. 18
Slika 26: Uporaba funkcije VLook Up ...................................................................................... 19
Slika 27: Uporaba Vrtilne tabele ............................................................................................. 19
Slika 28: Preureditev podatkov vrtilne tabele ...................................................................... 20
Slika 29: IF stavek v celici C1 ................................................................................................... 23
Slika 30: Izgled tabele do celice K25 ...................................................................................... 24
Slika 31: Iskanje angleškega in slovenskega jezika v polju B1 ........................................... 25
Slika 32: Izdelek številka 1 ter države, v katerih je bil prodan ........................................ 25
Slika 33: Primerjava med najdenimi jeziki med posameznimi šiframi ter število držav,
v katere ta izdelek izvozimo .................................................................................................... 26
Slika 34: Pregled porabe izdelka po državah ........................................................................ 26
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 34
KAZALO TABEL
Tabela 1: Različne kombinacije jezikov in njihove šifre .................................................... 22
Tabela 2: Vse kombinacije jezikov .......................................................................................... 28
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 35
PRILOGA 1: Pregled prodaje izdelkov stranke 1
1 1424787-0025-1-000 ZYLITE HT ADDITIVE
2 1425503-0025-1-000 BRASS TRISALYT COMPOUND PART B
3 1455013-0025-1-000 NICKEL CARRIER A-5 (2X)
4 1455369-0025-1-000 NICKEL ADDITIVE SA-1
5 1455708-0025-1-000 G 1 NI ADDITIVE
6 1470822-0025-1-000 SCANIMET ADDITIVE TA
7 1472182-0050-1-000 HEEF 25 RS CHROMIUM SALT
8 1472588-0025-1-000 UNICHROME 80
9 1472596-0025-1-000 UNICHROME 80 X
10 1473594-0050-1-000 CR 843 CHROMIUM SALT
11 1481621-0025-1-001 UNICLEAN 298
12 1487669-0025-1-000 AUROTECH CNN REPLENISHER PART A
13 1487669-0250-1-000 AUROTECH CNN REPLENISHER PART A
14 1487784-0025-1-000 EN CORRECTION SOLUTION
15 1488436-0025-1-000 UNICLEAN 103
16 1488790-0025-1-001 UNICLEAN 697
17 1556026-0025-1-000 INPULSE BRIGHTENER
18 1556604-0025-1-000 CUPRACID ULTRA MAKE-UP
19 1558840-0025-1-001 MICROETCH SF CONC.
20 1665189-0025-1-000 PROTOLUX 3000 MAKE-UP
21 1665214-0025-1-000 PROTOLUX 3000 ADDITIVE
22 1665331-0025-1-000 STANNATECH SN CORRECTION SOLUTION
23 1665387-1200-1-000 TINSOLV 1000
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 36
24 1665393-0025-1-001 PROTEDUR PLUS MAKE-UP SALT
25 1665402-0025-1-000 NICHEM 2800 B
26 1665443-0025-1-000 BONDFILM ACTIVATOR
27 1665551-1000-1-000 RESISTSTRIP RR-10
28 1665554-0700-1-000 EDEN 300 A
29 1665556-0025-1-000 EDEN 300 B
30 1665567-0025-1-000 AUROTECH SF PLUS MAKE-UP
31 1665569-0025-1-000 AUROTECH SF PLUS REPLENISHER
32 1665656-0200-1-000 RESISTSTRIP RS-150
33 1665790-0025-1-000 ECOTRI
34 1665891-0025-1-001 UNICLEAN 675
35 1666069-0025-1-001 UNICLEAN 650
36 1666240-0025-1-001 UNICLEAN 293
37 1666304-0025-1-000 UNICLEAN BIO MINUS
38 1666320-0025-1-000 UNICLEAN BIO PLUS
39 1666417-0025-1-001 UNICLEAN 151
40 1666421-0025-1-001 UNICLEAN 260
41 1666493-0025-1-000 TINSOLV 2000
42 1666629-0025-1-000 CORROTRIBLUE
43 1666639-0025-1-000 ROGARD SUPREME SEAL 500
44 1666864-0025-1-000 ALUMSEAL NCY X2
45 1666894-0025-1-000 HEEF 25 C
46 1667098-0025-1-000 NICHEM 2800 A
47 1667100-0025-1-000 NICHEM 2800 C
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 37
48 1667138-0025-1-000 SUPREME PLUS BRIGHTENER
49 1667138-0220-1-000 SUPREME PLUS BRIGHTENER
50 1667140-0025-1-000 SUPREME PLUS LEVELLER
51 1667364-0025-1-000 PROTEDUR PLUS GRAIN REFINER
52 1667366-0025-1-000 SATILUME PLUS P2
53 1667371-0025-1-000 BONDFILM PART A PLUS
54 1667505-0220-1-000 RESISTASSIST PART A
55 1667582-0025-1-000 WETTING AGENT NP-A
56 1667751-1200-1-000 TINSOLV 1500
57 1667946-0700-1-000 EDEN 300 C
58 1667962-0025-1-000 REFLECTALLOY ZNA 93 CARRIER
59 1667979-0025-1-000 UNICLEAN 501 PART 2
60 1667984-0025-1-000 UNICLEAN 405
61 1668015-0025-1-000 UNICLEAN 501 PART 3
62 1668029-0025-1-000 CORROYELLOW MAINTENANCE
63 1668053-0025-1-000 AUROTECH CNN MAKE-UP MOD
64 1668055-0250-1-000 AUROTECH CNN REPLENISHER PART B MOD
65 1668128-0025-1-000 UNISTRIP RACKSTRIP BR
66 1668132-0025-1-000 CORROTRIBLACK ZNFE MAKE-UP
67 1668140-0025-1-000 BASICLEAN UC
68 1668142-0025-1-001 UNICLEAN 251
69 1668148-0025-1-001 UNICLEAN 155
70 1668158-0025-1-000 REFLECTALLOY ZNA 95 BRIGHTENER 3X
71 1668316-0025-1-000 STANNATECH 42
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 38
72 1668332-0025-1-000 UNISTRIP RACKSTRIP CORRECTOR
73 1668352-0025-1-000 CORROTRIBLACK ZNFE MAINTENANCE
74 1668494-0200-1-000 TINSOLV 8000
75 1668498-0025-1-000 CUPRACID BRIGHTENER
76 1668647-0025-1-000 UNICHROME YL-22 (BG)
77 1668810-1000-1-000 RESISTSTRIP 218
78 1668879-0025-1-001 UNICLEAN 156 (EU)
79 1668880-0020-1-000 UNICLEAN 158 (EU)
80 1668886-0025-1-000 UNICLEAN 101 (EU)
81 1668902-1350-1-000 HEEF 25 R (500)
82 1669112-0025-1-000 TRICHROME REGULATOR LR
83 1669116-0025-1-000 TRICHROME CORRECTOR
84 1669118-0025-1-001 TRICHROME ADJUSTER
85 1669120-0025-1-001 TRICHROME ADDITIVE
86 1669137-0025-1-000 UNICHROME CR 842
87 1669210-0025-1-000 BONDFILM HC 100
88 1669210-0680-1-000 BONDFILM HC 100
89 1669211-0025-1-000 BONDFILM HC 200
90 1669211-1300-1-000 BONDFILM HC 200
91 1670023-0025-1-000 ALKLEAN A11
92 1670200-0025-1-001 UNICLEAN 1020
93 1670219-0025-1-001 UNICLEAN 271
94 1671058-0020-1-000 UNICLEAN 460
95 1671871-0025-1-000 BIO BOOSTER WRF 160
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 39
96 1671876-0025-1-000 BIO FLOC 350
97 1672011-0025-1-000 CUPRA PRO S2 (EU)
98 1672373-0025-1-000 ZYLITE 1160 CORRECTION
99 1672617-0025-1-000 TRIDUR POST DIP
100 1673956-0050-1-000 HEEF KR RS
101 1674845-0025-1-000 ZINNI AL 451
102 1674848-0025-1-000 ZINNI AL 452
103 1675243-0025-1-000 ECOTRI HC 2
104 1675897-0025-1-000 UNIFIX YELLOW
105 1675899-0025-1-000 UNIFIX ZK 4-73
106 1678390-0050-1-000 SODIUM CYANIDE (BRIQUET)
107 1678794-0025-1-000 PASSIVERING PJ SPECIAL MOD 2
108 1678794-1100-1-000 PASSIVERING PJ SPECIAL MOD 2
109 1680213-0025-1-000 PROTEDUR PLUS REPLENISHER S
110 1680232-0010-1-000 ADDITIVE WA
111 1680472-0025-1-000 PROTOLUX 3000 BRIGHTENER (BG)
112 1680472-0200-1-000 PROTOLUX 3000 BRIGHTENER (BG)
113 1680477-0025-1-000 MASTER REMOVER 4002 REPLENISHER
114 1680544-0025-1-000 UNICLEAN 444 (EU)
115 1680546-0025-1-000 UNICLEAN 154 (EU)
116 1680547-0025-1-000 UNICLEAN 252 (EU)
117 1680554-0025-1-000 ADHEMAX NEUTRALIZER CR
118 1680903-0020-1-000 MASTER REMOVER 6011
119 1681761-0025-1-000 CORROSIL PLUS 501 MU
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 40
120 1682930-0025-1-000 ECOPASS BLACK 8000 PART 1 (BG)
121 1682955-0025-1-000 REFLECTALLOY ZNA 96N 175
122 1683043-0025-1-000 UNICLEAN 153 (EU)
123 1683103-0025-1-000 ECOTRI NOCO
124 1840030-0025-1-000 UNICLEAN 549
125 1840053-0025-1-001 UNICLEAN 266
126 1840111-0025-1-000 UNICLEAN BIO SOAK RH
127 1840111-0200-1-000 UNICLEAN BIO SOAK RH
128 1841716-0025-1-000 CORROTRIBLUE EXTREME
129 2200164-0025-1-000 MARK 90 M 906 LEVELLER
130 2200304-0025-1-000 NICOLLOY BN
131 2200305-0245-1-000 NICOLLOY MAINTENANCE
132 2200308-0025-1-000 NICOLLOY STABILIZER
133 2200308-0245-1-000 NICOLLOY STABILIZER
134 2200309-0025-1-000 NICOLLOY PH CONTROLLER
135 2200309-0205-1-000 NICOLLOY PH CONTROLLER
136 2200458-0025-1-000 ACTIVATOR CA
137 2201866-0025-1-000 MARK 90 M 902
138 2202472-0020-1-000 BIO FOAM 19
139 2202537-0025-1-000 MASTER REMOVER 4001
140 395418-0025-1-000 CUPRACID 210 MAKE-UP
141 395970-0025-1-000 CUPRACID 210 B
142 600544-0025-1-000 SECURIGANTH ETCH CLEANER C
143 791186-0240-1-000 CUPRACID COPPER BATH CONCENTRATE
Univerza v Mariboru – Fakulteta za organizacijske vede Diplomsko delo univerzitetnega študija
Rok Bajić: Analiza reklamacij deklaracij proizvodov v tujini stran 41
144 791822-0025-1-000 PH-CORRECTION SOLUTION CC
145 907550-0025-1-000 SECURIGANTH ETCH CLEANER
146 935379-0025-1-000 CUPRACID BL BRIGHTENER
147 971093-0025-1-000 SECURIGANTH P SWELLER