Upload
trandieu
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
© by www.cormar.info
ALLE RECHTE VORBEHALTEN · TUTTI I DIRITTI RISERVATI · ALL RIGHTS RESERVED
LanglaufstadionStadio del fondo
R U DI-REN T I E R-WEG
SEN TIERO R E N NA RUDI
10a
11b
16g
13b
39a
newnew38
39
2726
19
23
2022
21
4
5
3
6
10
5051
11
12
16
1514
18
13
17
7
89
4041
40
newnew
PRAGSER WILDSEELAGO DI BRAIES
ST. VEITSAN VITO
SCHMIEDENFERRARA
1220 m
BRÜCKELEPONTICELLO
1491 m
SARLWIESEN1700 m
SARLKOFELMONTE SERLA
2380 m
DÜRRENSTEINPICCO DI VALLANDRO
2339 m
PLÄTZWIESEPRATO PIAZZA
2000 m
CORTINAD’AMPEZZO
1224 m
TOBLACHDOBBIACO
HOHE GAISLCRODA ROSSA
3146 m
SEEKOFLCRODA DEL BECCO
2810 m
MONTE CRISTALLO
3221 m
CORTINAVENEZIA
DÜRRENSEELAGO DILANDRO
MISURINA1756 m
HÖHLENSTEINTALVAL DI LANDRO
TOBLACHER SEELAGO DI DOBBIACO
BR
UN
EC
K /
BR
UN
ICO
BR
EN
NE
R -
BO
ZE
N /
BO
LZ
AN
O
MAISTATT
RATSBERGMONTE ROTA
AUFKIRCHENSANTA MARIA
TOBLACHDOBBIACO
1242 m
NEUTOBLACHDOBBIACO NUOVA
WAHLENVALLE SAN SILVESTRO
SILVESTERTAL
TOBLACHER PFANNHORNCORNO DI FANA
2663 m
FRONDEIGENFRANADEGA
BeleuchtetePiste
Pistailluminata
INNICHENSAN CANDIDO
1175 m
HAUNOLDLA ROCCA
2966 m
INNERFELDTALVALLE CAMPO
DI DENTRO
BIRKENKOFEL
ZWÖLFERCRODA DEI TONI
3011 m
DREI ZINNENTRE CIME DI LAVAREDO
3003 m
DREISCHUSTERSPITZECIMA DEI TRE SCARPERI
3152 m
EINSERCIMA UNA
2608 m
HOCHEBENKOFEL CIMA PIATTA ALTA
2.904 m
ROTWANDSPITZECIMA DI CRODA ROSSA
2965 m
ELFERCIMA UNDICI
3092 m
CIMA BAGNI2983 m
CRODA DACAMPO2712 m
NEUNER KOFEL CIMA NOVE
2581 m
FISCHLEINTALVAL FISCALINA
SIGNAUE1440 m
SEXTENSESTO1310 m
DRAVA
SeeschupfeIl Fienile
NIEDERDORFVILLABASSA
1154 m
VIERSCHACHVERSCIACO
1131 m
WINNEBACHPRATO ALLA DRAVA
1131 m
SIL
LIA
N -
LIE
NZ
DRAU
AURONZO
VENEZIA
TRIESTE
PADOLA1215 m
SKI AREA VAL COMELICO 2000 m
STIERGARTEN 2100 m
ROTWANDCRODA ROSSA
2000 m
HAUNOLDBARANCI
1500 m
RIENZRIENZA1295 m
PRAGSER TALVALLE BRAIES
1200 m
WALDHEIM1390 m
KREUZBERGPASSPASSO MONTE CROCE 1640 m
HELMMONTE ELMO
2200 mÖSTERREICHAUSTRIASILLIAN
G R E N Z EI t a l i e n – Ö s t e r r e i c h
C O N F I N E I t a l i a – A u s t r i a
MOOSMOSO
HORNISCHEGGMONTE ARNESE
2550 m
HOCHGRUBEN2538 m
A
SALTO1
SALTO2 SALTO1
SALTO1SALTO2
SALTO1
SALTO2
BAGNI DI VALGRANDE
1274 m
III
II
12
I
P R A G S E R D O L O M I T E ND O L O M I T I D I B R A I E S
S E X T N E R D O L O M I T E ND O L O M I T I D I S E S T O
D O L O M I T I D E L C A D O R E
newnew
3b
3a
19b
11a
16e
16a
11c
41a
11c
21a
26a
38a38b
16d
16a
16b
16f
13b
18a
16
14
14
11
40
41
4110
5
3
5a 5b4a
21
26
38
19
19
13 1315
16
12
13a
15a
19a
19a
44b
6b
10b41b
7b
11
7b
7a
7
20
25
27
39
22
6b
6
13
51
50b
50b
50a
50a
50d
50e
50
1718
50
50
3
3
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
Jägerhütte
Gröberhütte
Raut Hütte
Hahnspielhütte
Lärchenhütte
Helmhanghütte
Klammbachhütte
Alpe Nemes Hütte
Sillianer Hütte (A)
RifugioCol d’la Tenda
Henn-Stoll
Zin Fux
Riese-Haunold-Hütte
Helm Restaurant
Punka
Rudi Hütte
Rotwandwiesenhütte
Talschlusshütte
Jora Hütte
ErschbaumBar Minigolf
Bad Moos
Putschall
Coltrondo Alm
Rienzhütte
Gasthof Jörgerhof
Gasthof Kurter
Bonnerhütte
Silvesteralm
© by www.cormar.info ALLE RECHTE VORBEHALTEN · TUTTI I DIRITTI RISERVATI · ALL RIGHTS RESERVEDAHRNTAL
VALLE AURINAAHRNTAL
VALLE AURINA
FURKELPASSPASSO FURCIA
1759 m
FURKELPASSPASSO FURCIA
1759 m
ST. GEORGENS. GIORGIO
OBEROLANGVALDAORA DI SOPRA
OBEROLANGVALDAORA DI SOPRA
MITTEROLANGVALDAORA DI MEZZO
MITTEROLANGVALDAORA DI MEZZO
NIEDEROLANGVALDAORA DI SOTTO
NIEDEROLANGVALDAORA DI SOTTO
GEISELSBERGSORAFURCIA
1344 m
GEISELSBERGSORAFURCIA
1344 m
UNTERWIELENBACHVILA DI SOTTO
UNTERWIELENBACHVILA DI SOTTO
TESSELBERGMONTASSILONE
TESSELBERGMONTASSILONE
ANTHOLZ MITTERTALANTERSELVA DI MEZZO
1241 m
ANTHOLZ MITTERTALANTERSELVA DI MEZZO
1241 m
ANTHOLZ NIEDERTALANTERSELVA DI SOTTO
1127 m
ANTHOLZ NIEDERTALANTERSELVA DI SOTTO
1127 m
PLATTENPLATA
PLATTENPLATA
EHRENBURGCASTELDARNE
EHRENBURGCASTELDARNE
ST. LORENZENS. LORENZO DI SEBATO
813 m
ST. LORENZENS. LORENZO DI SEBATO
813 m
BRUNECKBRUNICO
838 m
BRUNECKBRUNICO
838 m
OLANGVALDAORA
1080 m
MARIA SAALENSARES
ST. MARTINS. MARTINO
MONTALMANTANA
SONNENBURGCASTELBADIA
ISSINGISSENGO
MÜHLENMOLINIGREINWALDEN
GRIMALDO
HOFERNCORTI
ST. SIGMUNDS. SIGISMONDO
ST. SIGMUNDS. SIGISMONDO
PUSTERTALVAL PUSTERIA
PUSTERTALVAL PUSTERIA
MARGEN
VINTLVANDOIES
ELLENELLE
WELSCHELLENRINA
WELSCHELLENRINA
ONACHONIES
ONACHONIES
HORSCHWANGHORSCHWANG
UNTERMOIANTERMOIAUNTERMOI
ANTERMOIA
CAMPILLLONGIARÙCAMPILL
LONGIARÙ
PIZ DEPLAIES
ENNEBERGPIEVE DI MAREBBE
ZWISCHENWASSERLONGEGA
REISCHACHRISCONE
STEFANSDORFS. STEFANO
PFALZENFALZES 1022 m
LUNSLUNES
DIETENHEIMTEODONE
AUFHOFENVILLA S. CATERINA
AUFHOFENVILLA S. CATERINA
WIELENBERGMONTEVILA
OBERWIELENBACHVILA DI SOPRA
OBERWIELENBACHVILA DI SOPRA
RASENRASUN1030 m
RASENRASUN1030 m
NEUNHÄUSERNNOVE CASE
NEUNHÄUSERNNOVE CASE
ANTHOLZERTALVALLE D’ANTERSELVA
ANTHOLZERTALVALLE D’ANTERSELVA
ANTHOLZ OBERTALANTERSELVA DI SOPRA
1500 m
ANTHOLZ OBERTALANTERSELVA DI SOPRA
1500 m
BIATHLON-LANGLAUFZENTRUMCENTRO BIATHLON
1734 m
BIATHLON-LANGLAUFZENTRUMCENTRO BIATHLON
1734 m
GASSL
PERCHAPERCA950 m
PERCHAPERCA950 m
TOBLACH - CORTINA - LIENZDOBBIACO - CORTINA - LIENZTOBLACH - CORTINA - LIENZDOBBIACO - CORTINA - LIENZ
PUSTERTALVAL PUSTERIA
PUSTERTALVAL PUSTERIA
PLANKENPLANCA
ST. MARTIN IN GSIESS. MARTINO DI CASIES
1319 m
ST. MARTIN IN GSIESS. MARTINO DI CASIES
1319 m
PICHLCOLLE
ST. MAGDALENA IN GSIESS. MADDALENA DI CASIES
1444 m
ST. MAGDALENA IN GSIESS. MADDALENA DI CASIES
1444 m
GSIESER TALVALLE DI CASIES
GSIESER TALVALLE DI CASIES
TAISTENTESIDO1212 m
WELSBERGMONGUELFO
1087 m
WELSBERGMONGUELFO
1087 m
COL DE PEZESCOL DE PEZES
GAIS 842 m
KIENSCHIENES
835 m
TERENTENTERENTO
1200 m
TERENTENTERENTO
1200 m
ST. MARTIN IN THURNS. MARTINO IN BADIA
1127 m
ST. MARTIN IN THURNS. MARTINO IN BADIA
1127 m
AL PLAN
NASENNESSANO
NASENNESSANO
BR
IXE
N -
BR
EN
NE
R -
AU
TOB
AH
NB
RE
SSA
NO
NE
- B
RE
NN
ER
O -
AU
TOST
RA
DA
BR
IXE
N -
BR
EN
NE
R -
AU
TOB
AH
NB
RE
SSA
NO
NE
- B
RE
NN
ER
O -
AU
TOST
RA
DA
AMATENAMETO
PIKOLEINPICCOLINO
UTTENHEIMVILLA OTTONE
837 m
UTTENHEIMVILLA OTTONE
837 mMÜHLBACHRIO MOLINOMÜHLBACHRIO MOLINO
15.01.2019LADIES SKI WORLD CUP
20
181724
28
53
19
16
5155
16
16
16
16
22
212C
1211
12
2
32
3334
41
373
23
4
1
2R
32R
40
452B
15
14
8
727
9
5
10
3029
31
36
38 39
57
59
6
PEITLERKOFELPUTIA
PEITLERKOFELPUTIA
MARMOLADA
KREUZKOFELSASSO
DELLA CROCE
KREUZKOFELSASSO
DELLA CROCENEUNERSPITZE
SASSO DELLE NOVENEUNERSPITZE
SASSO DELLE NOVETOFANA
PIZ DA PERESPIZ DA PERES
FLATSCHKOFELCIANROSS
FLATSCHKOFELCIANROSS
CRISTALLO
MAURERKOPFMUNT DE FORAMAURERKOPF
MUNT DE FORA
DÜRRENSTEINPICCO DI VALLANDRODREI ZINNEN
TRE CIME
DREIFINGERSPITZETRE DITA
DREIFINGERSPITZETRE DITA
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP OFFICE
SP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
103
302
304
308
303
109
101102
201
105
210
211
204
113
301
208
205
203
207
206
601
100 106
306
202
215
112
501
403
310404
405
2275 m
ST.VIGIL IN ENNEBERGS.VIGILIO DI MAREBBE
1201 m
© by www.cormar.info
ALLE RECHTE VORBEHALTEN · TUTTI I DIRITTI RISERVATI · ALL RIGHTS RESERVED
SELLA RONDA
SELLA RONDA
LA VAL1348 m
SELLA RONDA
30
8
12
21A
11
28
11
9A
9A
10
2121B
13
2316A
17A
2914
67
8
19
20
18
2425
16B
15
5B
31
8B
8C
8A
54
1
4041
22
5A
1A
8 35
1
3746
40A
40
49
45A45
42
50
46
45
17
17
27
26
31
32
15A
9
4½
22A
22A
15
10A
11A
5
5
SKITOUR LAGAZUOI
SKIT
OUR
LAG
AZUO
I
SKITOUR LAGAZUOI
42
50
40
49
45
46
39
1934
3736
18
29
1
13
19
23
20
31
24
27
1615
47
22
21
3
2
14
32
10 30
8
9
11
6
5
55
56
5854
5759
64
6360 61
62
512
1/01 28
25 17
SAN LINERT
BADIA1324 m
G H E R D E N A C I A
P U E Z
SASSONGHER2665 m
SASSONGHER2665 m
SELVAWOLKENSTEIN
1563 m
COLFOSCO1645 m
VAL DE MISDÉ
CORVARA 1568 m
LA VILLA1433 m
SAS DLA CRUSC KREUZKOFEL
2907 m
SAS DLA CRUSC KREUZKOFEL
2907 m
ARABBA1602 m
VALLON2550 m
VALLON2550 m
PASSOCAMPOLONGO
PASS1875 m
PASSO PORDOIPORDOIJOCH
2239 m
PASSO PORDOIPORDOIJOCH
2239 m
PIZ BOÉ3151 m
PIZ BOÉ3151 m
G R U P P OD E L S E L L A
ARMENTAROLA1615 m
SAN CASSIANO1537 m
PASSOVALPAROLA
PASS2168 m
PASSOFALZAREGO
PASS2105 m
LAGACIÓLAGAZUOI
2778 m
MARMOLADA3342 m
CANAZEI1460
SETSAS2561 m
COL DI LANA2462 m
COL DI LANA2462 m
SASSOLUNGOLANGKOFEL
3181 m
PASSO SELLASELLAJOCH
2244m
SASSPORDOI2950 m
CONTURINES3064 m
CONTURINES3064 m
LAVARELA3055 m
LAVARELA3055 m
ODLEGEISLERSPITZEN
3025 m
CENTROFONDO
1836 m
BRENNEROBRENNER BRUNICOBRUNECK
PASSO GARDENAGRÖDNER JOCH
2121 m
OFFICESP
DOLOMITES
SELLA RONDA
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
OFFICESP
2121 m
GRANDE GUERRA
GRANDE GUERRA
GRANDE GUERRA
PIZ SOREGA2003 m
PIZ SOREGA2003 m
I TABLÁ2040 m
PIZ LA ILA2077 m
PIZ ARLARA2040 m
LA BRANCIA2044 m
LA FRAINA2003 m
CIAMPAI1900 m
TRAUSINES2050 m
BAMBY1830 m
LA PARA1950 m
BIOCH2079 m
LA ÜTIA1900 m
LAS VEGAS2011 m
PIC PRE
PRALONGIÁ2157 m
SARAGHES1837 m
CAPANNA NERA
BOCONARA1680 m
LA CRUSC2045 m
LEE1850 m
RANCH DA ANDRÉ1855 m
NAGLER1850 m
PARACIORA
OIES1500 m
L’TAMÁ1515 m
L’TAMÁ1515 m
FLORIAN1450 m
SPONATA1703 mSPONATA1703 m
PIZ BOÉALPINE LOUNGE 2224 m
BEC DE ROCESBEC DE ROCES
PUNTA TRIESTE2028 m
1901 m
LA TAMBRA
LA MARMOTTA1920 m
CHERZ2088 m
CAPANNA ALPINA1726 m
SCOTONI1985 m
COL PRADAT2038 m
JIMMY2222 m
EDELWEISS1822 m
MESOLES
FRARA
CRËP DE MUNT
2000 m
2000 mCOL ALT
LA BAITA
new
Kuppelbare KabinenbahnCabinovia ad agganc. automaticoCable car with automatic coupling
Kuppelbare Kabinenbahn mit SitzheizungCabinovia con poltroncine riscaldateCable car with heated seats
Kuppelbare Kabinenbahn mit FREE WIFICabinovia con FREE WIFICable car with FREE WIFI
Kuppelbarer SesselliftSeggiovia ad agganc. automaticoChairlift with automatic coupling
Fixer Sessellift | Seggiovia fissa | Chairlift
Skilift | Sciovia | Skilift
Automatische ZeitmessungCronometraggio automaticoAutomatic timing
Schwer | Difficile | DifficultMittelschwer | Media | MediumLeicht | Facile | Easy
Family Fun
Snowpark
Rodelbahn | Pista per slittini | Luge run
Restaurant/Bar | Ristorante/Bar | Restaurant/Bar
Erste Hilfe | Pronto Soccorso | First Aid
Parkplatz | Parcheggio | Car park
Verkaufsstelle | Punto vendita | Sales office
Glocke Concordia mit PanoramareliefCampana Concordia con rilievo panoramicoConcordia Bell with panoramic relief
Bancomat/ATM
FREE WIFI
MMM Corones
Lumen
Photo Point
Speed Check
Skimovie
Kronplatz Cross
World Record
Nummer
Numero
Number
Name
Nome
Name
Länge
Lunghezza
Length
Höhenunterschied
Dislivello
Diff.
inaltitude
Start-Ziel
Partenza-Arrivo
Start-Finish
1 Sylvester 4950 1296 2271-9752 Seewiese 1250 408 2271-18632 Seewiese 700 312 2175-18632B Trasse 1100 408 2271-18633 Pramstall 2000 541 2273-17324 Herrnegg 5100 1298 2273- 9755 Olang 2 1200 201 2273-20726 Plateau 1114 248 2273-20257 Belvedere 1200 268 2273-20058 Belvedere 1400 268 2273-20059 Furcia 9 2702 525 2273-174010 Sonne 900 206 2273-206711 Sonne 1000 206 2273-206712 Furcia 12 2427 525 2273-174014 Korer 1 1100 160 1096-93615 Korer 2 1100 160 1096-936
Ried 7000 1355 2275-93517 Spitzhorn 1730 349 2168-181918 Alpen 1756 349 2168-181919 Pracken 892 184 1819-163520 Ruipa 890 206 2025-181921 Gassl 3320 908 2072-116422 Arndt 2028 410 2072-166223 World Record Piste 1650 506 1680-1174
Lorenzi 1334 363 2043-1680Hinterberg 2900 700 2271-1571
28 Marchner 2280 556 2112-155629 Costa 923 123 1861-173830 Costa 790 123 1861-173831 Rara 911 172 1850-167832 Pre da Peres 1067 277 2015-173832R Pre da Peres 866 277 2015-173833 Rara 818 172 1850-167834 Col Toron 1782 336 1804-146836 Miara 1976 247 1468-122137 Cianross 465 104 1307-120338 Corn 765 104 1307-120339 Pedagà 720 129 1314-118540 Erta 1610 435 1620-118541 Piz de Plaies 2310 435 1620-118545 Piculin 2000 507 1620-111351 Riepen 1700 362 1607-124553 Guggenberg 950 181 1396-121555 Berglift 1200 234 1684-1450
Pichl Gsies 441 101 1347-124657 Terenten 850 178 1400-122659 Antermoia 800 174 1689-1515
Nummer
Numero
Number
Name
Nome
Name
Länge
Lunghezza
Length
Höhenunterschied
Dislivello
Diff.
inaltitude
P/H
P/S
Punkte
Punti
Points
100 Kronplatz I 2871 906 2250 82101 Kronplatz II 1160 408 2250 51102 Kronplatz 2000 4060 1314 2000 133103 Belvedere 1061 268 3300 45105 Sonne 691 206 2200 33106 Korer 1050 155 2000 41109 Marchner 1710 451 3000 57112 Ried 4300 805 3200 99113 Gipfel 1704 541 4000 60201 Ruis 1572 525 3270 58206 Pedagà 631 129 2700 36202 Piz de Plaies 1384 434 2700 80203 Skitrans Bronta 396 39 2400 28204 Pre da Peres 878 276 2400 44205 Miara 1705 247 3000 53207 Cianross 295 99 1200 34208 Col Toron 1369 336 2600 51210 Costa 585 123 2400 29211 Rara 539 138 2400 21215 Piculin 1630 529 2400 59301 Olang I 3026 908 2160 84302 Olang II 1063 201 2160 43303 Arndt 1492 422 2400 44304 Alpen connecting 2206 533 3100 65306 Lorenzi 1568 502 2200 58308 Plateau 1192 248 2500 38310 Riepen 1566 362 506 37403 Guggenberg 752 174 900 23404 Berglift 1159 235 720 31405 Pichl Gsies 440 101 720 18501 Terenten 747 180 900 24601 Antermoia 596 173 720 22
ANLAGEN | IMPIANTI | LIFTS
PISTEN | PISTE | SKI RUNS
47Länge AufstiegsanlagenLunghezza impiantiLength of cable car
12.400HöhenunterschiedDislivello impiantiDifference in altitude
21Kuppelbare KabinenbahnenCabinovie ad agganc. automaticoCable car with automatic coupling
3Kuppelbare Sessellifte mit SchutzhaubeSeggiovie ad agganc. automatico carenateCovered chair lifts with automatic coupling
2 Sessellifte | Seggiovie | Chair lifts
6 Skilifte | Sciovie | Ski lifts
71.721Gesamtförderleistung Personen/hPortata impianti pers./oraCapacity of persons per hour
476Oberfläche präparierte PisteSuperficie piste battuteSurface of prepared ski runs
100%Beschneibare PistenPiste con innevamento tecnicoSlopes with snow making machines
3,4Beleuchtete PistenPiste illuminateIlluminated slopes
TECHNIK | TECNOLOGIA | TECHNOLOGY
LEGENDE | LEGENDA | LEGEND
ST. SIGMUNDS. SIGISMONDO
Kronplatz
Alta Badia
Pistenab 17.00 Uhrbis 08.30 Uhrgeschlossen
Piste sci chiusedalle ore 17.00
fino alle ore 08.30
Slopes closedfrom 5.00 p.m.until 8.30 a.m.
Attenzione | Achtung | Attention
Drei ZinnenTre Cime
A1185264
Pistenab 17.00 Uhrbis 08.30 Uhrgeschlossen
Piste sci chiusedalle ore 17.00
fino alle ore 08.30
Slopes closedfrom 5.00 p.m.until 8.30 a.m.
Attenzione | Achtung | Attention
OFFICESP
SKIVERLEIHE | NOLEGGI | SKI RENTAL
BRUNECK / REISCHACHBRUNICO / RISCONEReischach/Talstation | Riscone/staz. a valleRENT A SPORT ITALY | (+39) 0474 548 274RENTASKI GIGGERALM | (+39) 0474 549 106
PERCHA / PERCARied/Talstation | Ried/staz. a valleRENTASPORT | (+39) 0474 548 274
ST. VIGIL IN ENNEBERGS. VIGILIO DI MAREBBESKISALON MIARAPlan de Corones 76 | (+39) 0474 506 383SNOW SHOPPlan de Corones 1 | (+39) 0474 501 049COMPLOJ ANDREA & MARCOCatarina Lanz 12 | (+39) 0474 501 176LE SKI POINT | str. Senes 21 | (+39) 0474 501 119KEHRER HANNESCatarina Lanz 36 | (+39) 347 725 56 79PEPISKI MASTER SPORTCatarina Lanz 44 | (+39) 335 372 881TOPSKICENTERGipfel | Plan de Corones cima | (+39) 349 693 13 93NOLEGGIO SKI RENT SPORT-HEINZCatarina Lanz 17 | (+39) 0474 506 078
OLANG / VALDAORASKISALON-SKIDEPOT GASSL | staz. a valleTalstation | (+39) 0474 592 106RENT AND GO | staz. a valle | Talstation(+39) 0474 592 111RENT AND GO | Piazza Floriani | Florianiplatz 15/A(+39) 0474 498 038SPORT CORONES | Piazza Floriani | Florianiplatz 6/A(+39) 0474 496 660SKI-SHOP & RENTAL CIMA | Piazza FlorianiFlorianiplatz 17 | (+39) 0474 497 190
RASEN/ANTHOLZ / RASUN/ANTERSELVASKISERVICE SPORT RENZLER BY BERGFUCHSR. di Sotto | N. Rasen | (+39) 0474 498 350
HUSKI SPORTS RENTALsciovia Riepen Skilift | (+39) 340 466 79 89
SPORT TASCHLERA. di Sopra | Antholz Obertal | (+39) 0474 492 454
PICULINSKISERVICE PIC.ANT.Piculin 55, St. Martin de Tor | (+39) 0474 523 339
ST. LORENZEN / S. LORENZOJOE´S SKI SERVICEBahnhofstraße 1 | Via Staz. 1 | (+39) 0474 474 748
TERENTEN / TERENTOSKI & SNOWBOARDSERVICE ENGLVia del Sole | Sonnenstraße 15 | (+39) 0472 546 115
PFALZEN / FALZESSKI EXPRESS PFALZEN | Sportzone PfalzenZona sportiva Falzes 2 | (+39) 346 385 57 03
WELSBERG / GSIESER TALMONGUELFO / VAL CASIESHELLWEGER INTERSPORTMonguelfo | Welsberg (+39) 0474 946 007
HUSKI SPORTS RENTALS. Maddalena | St. Magdalena | (+39) 340 466 79 89
UNTERMOI / ANTERMOIASKISERVICE PIC.ANT. | (+39) 0474 523 339
Sold by power of representation as set forth in art. 1704 of the Italian Civil Code, granted tothe „Konsortium der Seilbeförderungsanlagen Skirama Kronplatz“ by the consortium members.The skipass is a personal identity card that is neither transferable nor exchangeable and whichcannot be replaced or modified. Multiday skipasses are marked with the letters M (for men), F(for women), S (for senior citizens), J (for juniors) and B (for children under the age of 8) and thename and surname and/or the photo of the bearer. The person who signs for a free photobea-ring skipass on behalf of a child (whose age must be documented), accepts liability for anythingthat may occur when the child uses any lift facilities under his or her direct supervision. The personwho signs also declares to be aware of the provisions to be complied with by lift users. A valididentity card or passport is required to obtain reductions for senior citizens and children. Autocertified documents of any type will not be accepted. A valley skipass cannot be exchanged fora Dolomiti Superski skipass or vice versa. The bearer is responsible for keeping the skipass ingood condition. Withdrawn and damaged skipasses will neither be reimbursed nor replacedby new ones. When requested by lift attendants or Dolomiti Superski inspectors, the bearer mustshow his or her skipass to permit their identification. No guarantee is given that all lift facilitiesare in operation nor that all ski slopes are usable on any Dolomiti Superski nominatedareas. Some lifts may be closed and some ski runs limited in use at the beginning and theend of the season. The skipass shall be accepted up to 22.04.2019 on lifts which servicequality snow covered slopes. The classification of the slopes is only an indication and noguarantee is given that all slopes are usable. It is forbidden to use the slopes outside thepermissible times for safety reasons. For security reasons it is not allowed to ski on theslopes outside operating hours.
SKIPASS REFUNDSOnly in the case of skiing accidents it is possible to receive a partial reimbursement ofunused skipasses. Reimbursement will take place in the days following the return of theskipass. In the interest of the injured, the skipass should be returned as soon as possibleto the skipass sales offices. A request for reimbursement will thus be accepted only ifaccompanied by the returned skipass and a medical certificate (issued by a physicianpractising in the Dolomiti Superski area or by the hospital where the injured person hasbeen taken to.) The certificate must confirm that the bearer has been injured to an extentthat he or she cannot continue to ski. The reimbursement is calculated based on howmany days have already been used by the bearer and this procedure is also valid for theseasonal skipasses. Daily skipasses cannot be reimbursed. Those who accompany theinjured person do not have any right to a reimbursement. The skipasses with insurancecannot be reimbursed in our skipass offices.
EMERGENCY RESCUE SERVICE(+39) 0474 553 327 | 112All open and marked slopes are monitored at all times by trained paramedics in collabo-ration with the law enforcement forces. In case of first medical care and/or evacuationan amount of € 200,00 will be charged. All cable car stations, restaurants and salesoffices can be approached in case of an accident.
La vendita avviene in base al mandato con rappresentanza ex art. 1704 c. c. conferi-to dalle imprese consorziate al „Consorzio esercenti impianti a fune Skirama Plan deCorones“. Lo skipass é un documento personale. Non puó essere scambiato, ceduto,sostituito, ne modificato. Lo skipass plurigiornaliero porta impresse in alternativa le lettereM – F – S – J e B, che rispettivamente identificano l´appartenenza ad: Uomo – Donna– Senior – Junior e Bambino di etá inferiore a 8 anni. Con la sottoscrizione per accetta-zione degli skipass gratuiti con foto concessi ai bambini (l‘ etá deve essere documenta-ta), il firmatario accettante si assume tutte le responsabilitá inerenti al uso degli impiantidi risalita da arte del minore beneficario, che userá gli impianti sotto la diretta sorveg-lianza, dichiarando di essere a conoscenza delle disposizioni vigenti per i viaggiatori.Per ottenere lo sconto, praticato a seniores, juniores, bambini ed invalidi vanno esibitivalidi documenti di riconoscimento. Non sono valide autocertificazioni di alcun genere.Non é possibile sostituire uno skipass di valle con uno Dolomiti Superski e viceversa.L´utente e responsabile della buona conservazione dello skipass. Gli skipass ri-tirati o deteriorati deliberamente non vengono sostituiti e tanto meno rimborsati.In caso di smarrimento dello skipass é prevista la possibilitá di sostituzione soltanto seé rintracciabile il numero dello skipass originale acquistato; come spese di segreteriaverrá richiesto l’importo di € 10,00. Tale somma non sará restituita anche nel caso diritrovamento dello skipass originale. Lo skipass deve essere esibito ad ogni richiestadegli addetti agli impianti ed agli ispettori, ai quali deve consentire di essere identificato.Qualsiasi abuso nell’utilizzo dello skipass ed in particolare la sua cessione, anche comesemplice scambio, comporta il ritiro immediato dello skipass ed il suo annullamento.Fatto salvo il diritto di agire contro il trasgressore sia penalmente che civilmente. Latessera valore non é personale e la sua validitá é limitata alla stagione di emissione.Lo skipass e la tessera valore, quali documenti di trasporto, assolvono la funzione delloscontrino fiscale (D.M. 30.06.1992) e vanno conservati per tutta la durata del trasporto.Non vengono garantiti né il funzionamento di tutti gli impianti di risalita del compren-sorio Dolomiti Superski, né la sciabilitá di tutte le piste. All’inizio ed a fine stagione épossibile la chiusura di alcuni impianti e la limitazione dell’area sciabile: gli skipassverranno accettati fino al 22.04.2019 sugli impianti che per condizioni di innevamentoe di affluenza rimarranno aperti. La classificazione delle piste é solo indicativa e non égarantita l’agibilitá di tutte le piste.
RIMBORSO SKIPASSSolo in caso di infortunio sciistico é possibile il parziale rimborso dello skipass non utiliz-zato, sempre che sia del tipo nominativo e con foto. Il rimborso é limitato ai giorni succes-sivi a quelli della riconsegna. Questa va quindi fatta, nell’interesse dell’infortunato, al piúpresto ed esclusivamente presso gli uffici vendita dello skipass. La richiesta di rimborsoé quindi valida solo se accompagnata dalla riconsegna dello skipass ed il rimborsoavverrá solo dietro presentazione di un certificato medico (redatto da un professionistache eserciti stabilmente in zona o dall’ospedale dove é avvenuto il ricovero), dal qualerisulti che il titolare dello skipass ha subito un’infortunio che gli impedisce la prosecu-zione dell’attivitá sciistica. Il calcolo del rimborso viene fatto tenendo conto del costodelle giornate giá godute. Gli skipass giornalieri non possono essere rimborsati. Gli ac-compagnatori dell’infortunato non hanno diritto al rimborso. Lo sciatore scia a propriorischio e pericolo. Ogni sciatore deve comportarsi in modo da non mettere in pericolol’incolumitá altrui o provocare danno a persone o cose. Lo sciatore deve pertanto ade-guare la sua andatura alle proprie capacitá, alle condizioni del terreno, alla visibilitá,allo stato di innevamento, nonché alle prescrizioni imposte dalla segnaletica. Informa-tiva Dlgs. 196/2003: presso le biglietterie é disponibile l’informativa per la Privacy.Gli skipass con l’assicurazione non possono essere rimborsati negli uffici skipass.
SERVIZIO EMERGENZE E PRIMO SOCCORSO(+39) 0474 553 327 | 112Numerosi paramedici appositamente addestrati presidiano, in collaborazione con leforze dell’ordine, tutte le piste da sci aperte e contrassegnate.Per il primo soccorso e per il trasporto dei feriti, sarà addebitato un importo di€ 200,00. Gli incidenti possono essere segnalati presso tutte le stazioni degli impiantidi risalita, tutti i ristoranti e gli uffici di vendita Skipass.
Der Verkauf erfolgt auf Grundlage eines Mandats mit Vertretungsbefugnis ex Art. 1704ZGB, das von den Konsortialmitgliedern an das „Konsortium der Seilbeförderungsan-lagen Skirama Kronplatz“ erteilt worden ist. Der Skipass ist ein persönlicher Ausweis,nicht übertragbar, nicht umtauschbar und kann nicht ersetzt oder verändert werden. DerMehrtagesskipass ist durch die Buchstaben M (für Männer), F (für Frauen), S (für Seni-oren), J (für Junioren), B (für Kinder unter 8 Jahren) gekennzeichnet. Mit der Unterschriftfür die Annahme des kostenlosen Skipasses mit Foto (B) für das minderjährige Kind (Aus-weis erforderlich) erklärt der Empfänger, die Bestimmungen für Fahrgäste zu kennen, dieVerantwortung bei Benützung der Anlagen durch das Kind zu übernehmen und dafürzu sorgen, dass die Benützung der Anlagen unter direkter Beaufsichtigung erfolgt. Fürjegliche Art von Ermäßigung (Kinder, Senioren, Behinderte) ist ein Ausweis erforderlich.Selbsterklärungen werden nicht angenommen. Der Umtausch von Talschaftsskipässen aufDolomiti Superski-Skipässe und umgekehrt ist nicht möglich. Der Inhaber ist für die korrek-te Handhabung des Skipasses bzw. der Wertkarte verantwortlich: Entzogene Skipässewerden weder rückerstattet, noch durch neue ersetzt. Im Falle eines verlorenen Mehrta-gesskipasses wird der Skipass nur ersetzt, falls die Nummer des Datenträgers angeführtwerden kann; als Bearbeitungsgebühr wird ein Betrag von € 10,00 verrechnet. DieseSumme wird auch bei Fund des Original-Skipasses nicht rückerstattet. Tages- und Halbta-geskarten werden nicht ersetzt. Der Skipass muss bei der Aufforderung des Liftpersonalsoder der Inspektoren an den Anlagen vorgewiesen werden, um die eigene Identifizierungzu ermöglichen. Das Risiko bei Missbrauch oder Umtausch: Entzug oder Annullierungdes Skipasses. Zivil- und strafrechtliche Maßnahmen bleiben vorbehalten. Die Wertkarteist übertragbar und gilt nur in der Saison, für die sie ausgestellt wird. Die Fahrkarte(Skipass oder Wertkarte) erfüllt die Auflagen der Steuerquittung (Dekret vom 30. Juni1992, Art. I). Es wird nicht dafür gehaftet, dass alle Anlagen in Betrieb und alle Pistenbefahrbar sind. Zu Saisonbeginn und Saisonende ist die Schließung von Anlagen und ein-geschränkter Skibetrieb möglich: die Skipässe werden bei jenen Liftanlagen, bei welchendie Schneelage und die Skifahreranzahl den Betrieb ermöglichen, bis zum 22.04.2019angenommen. Die Einstufung der Pisten ist unverbindlich: die Befahrbarkeit aller Pistenwird nicht garantiert. Aus Sicherheitsgründen ist das Befahren der Skipisten außerhalbder Betriebszeiten verboten.
RÜCKERSTATTUNG SKIPASSDer Skipass wird nicht rückerstattet, außer aus Kulanzgründen bei Skiunfällen und indiesem Fall nur, wenn es sich um einen Mehrtagesskipass mit Namen oder Foto han-delt. Der Skipass muss – im Interesse der Verunglückten – so schnell wie möglich,d. h. innerhalb des Verfallsdatums, in der Skipassausgabestelle abgegeben werden.Für die Rückerstattung ab dem Rückgabetag sind folgende Unterlagen notwendig: Ski-pass, als Voraussetzung für die Rückerstattung der nicht benutzten Tage. Ärztliche Be-scheinigung, ausgestellt von einem Arzt, der im Dolomiti Superski-Gebiet tätig ist oderim Krankenhaus, wo der Verletzte eingeliefert wurde. Aus dieser Bescheinigung musshervorgehen, dass der Skipassinhaber wegen der Verletzung nicht mehr skilaufen kann.Die Errechnung des Rückerstattungsbetrages erfolgt auf Grund des Preises der bereitsabgefahrenen Skipasstage. Für den Tagesskipass ist keine Rückerstattung möglich. Be-gleitpersonen haben kein Anrecht auf Rückerstattung .Der Skifahrer fährt auf eigenesRisiko und eigene Gefahr. Jeder Skifahrer muss sich so verhalten, dass er weder anderePersonen gefährdet, noch Personen oder Dingen Schaden zufügt. Der Skifahrer hat dieFahrweise seinem Können anzupassen und die Gelände-, Sicht- und Schneeverhältnis-se, sowie die durch Hinweistafeln gebotenen Vorschriften zu beachten. Mitteilung zumG. D. 196/2003: an den Ausgabestellen sind Datenschutzbestimmungen erhältlich.Skipässe mit Versicherung können nicht in den Skipassbüros rückvergütet werden
PISTEN- UND RETTUNGSDIENST(+39) 0474 553 327 | 112Speziell ausgebildete Pistensanitäter überwachen in Zusammenarbeit mit den Ordnungs-kräften alle geöffneten und markierten Skipisten.Bei Erstversorgung und Abtransport verletzter Personen wird ein Unkostenbeitrag in Höhevon € 200,00 berechnet. Unfälle können an allen Liftstationen, Restaurants und Skipass-büros gemeldet werden.
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI VENDITA EXTRACT OF TERMS OF SALEAUSZUG AUS DEN VERKAUFSBEDINGUNGEN
SKISCHULEN | SCUOLE SCI | SKISCHOOL
REISCHACH / RISCONEPLAN DE CORONES | KRONPLATZVia Funivia | Seilbahnstr. 12/A(+39) 0474 548 [email protected] | www.school-kronplatz.it
ST. VIGIL IN ENNEBERGS. VIGILIO DI MAREBBESPORTING AL PLAN | Centro | Zentrum(+39) 0474 506 [email protected] | www.skisporting.com
SCUOLA ITALIANA SCI | Ciasa Rosalpina(+39) 0474 501 [email protected] | www.scuolasci.net
TOP SKI SCHOOL SAN VIGILIO(+39) 0474 506 078 | Catarina Lanz [email protected]
OLANG / VALDAORASKISCHULE KRON | SCUOLA SCI KRON | Gassl 23(+39) 0474 592 [email protected] | www.kronschool.it
SKISCHULE CIMA | SCUOLA SCI CIMAPiazza Floriani | Florianiplatz 17 | (+39) 0474 497 [email protected] | www.cimaschool.com
TAISTEN / TESIDOSCUOLA SCI TESIDO-MONTE GUGGOSKISCHULE TAISTEN-GUGGENBERGVia del Borgo | Dorfstr. 15/A(+39) 348 355 0468
GSIESERTAL / VAL CASIESSKISCHULE GSIES | SCUOLA SCI CASIESS. Maddalena Val Casies | St. Magdalena Gsiesertal(+39) 0474 948 [email protected] | www.skischule-gsies.it
ERSTE HILFE / PRONTO SOCCORSO / FIRST AID(+39) 0474 553 327 | 112
TRAUMACENTER KRONPLATZARZTPRAXIS / AMBULATORIO / SURGERYRiscone | Reischach | Via Funivia | Seilbahnstr. 14a
(+39) 0474 548 [email protected] | www.traumacenter-kronplatz.it
PREIS
E|
PREZZI|
PRIC
ES
2018/19D I E
Winter SkipassS p2018/2019
www.kronplatz.com
VERKAUFSSTELLEN | PUNTI VENDITA | SALES OFFICES
BRUNECK-REISCHACHBRUNICO-RISCONE8.00–17.00 h(8.00–18.00 h Samstag | Sabato | Saturday)T (+39) 0474 548 225 | [email protected]
OLANG / VALDAORA8.00–17.00 h(8.00–18.00 h Samstag | Sabato | Saturday)T (+39) 0474 592 035 | [email protected]
ST. VIGIL IN ENNEBERGS. VIGILIO DI MAREBBET (+39) 0474 501 131 | [email protected]
MIARA in St. Vigil / a San Vigilio8.30–18.00 h(8.30–19.00 h Samstag | Sabato | Saturday)T (+39) 0474 501 340 | [email protected]
PICULIN8.00–17.00 h(8.00–18.00 h Samstag | Sabato | Saturday)T (+39) 0474 524 026 | [email protected]
RIED8.00–17.00 hT (+39) 0474 549 629 | [email protected]
INFORMATIONEN | INFORMAZIONI | INFORMATION
SKIRAMA KRONPLATZPLAN DE CORONES(+39) 0474 551 [email protected]
€3,00pro Tag
al giorno
a day
ZUSAMMEN MIT DEM SKIPASS ANFORDERNRICHIEDILA INSIEME AL TUO SKIPASS
REQUEST IT WITH YOUR SKIPASS
Versicherung | Assicurazione | Insurance
ARNDT
Im Zuge der 20 Jahres Revision wurde die gesamte Elektronikund Steuerung auf den neuesten Stand gebracht.Die Fahrzeuge haben ein Restyling erfahren, dabei wurdebesonders viel Wert auf die Kinder- bzw. Familienfreundlich-keit gelegt.
Nel corso della revisione di 20 anni, l‘intero sistema di elett-ronica e controllo è stato aggiornato.Le seggiole sono state sottoposte a un restyling finalizzatoad aumentarne il comfort e l’attrattività per i bambini e lefamiglie.
In the course of the 20-year revision, the entire electronicsand control system have been updated.An extensive makeover has turned its chairs into an evenmore family- and child-friendly skiing experience.
SKITRANS BRONTADie Verbindungsbahn Skitrans Bronta präsentiert sich in derWintersaison 2018/2019 mit neuen und hocheffizienten Gon-deln.Die Wahl ist auf moderne 12er Kabinen aus Aluminium, mitklappbaren Sitzen, der Firma Sigma/Leitner gefallen.
La cabinovia „Skitrans Bronta“ si presenta nella stagione in-vernale 2018/2019 con nuove e efficienti gondole.La scelta è caduta su moderne cabine da 12 passeggeri inalluminio, con sedili ribaltabili, della ditta Sigma/Leitner.
The connecting lift „Skitrans Bronta“ presents itself in the upco-ming winter season 2018/2019 with new and highly efficientgondolas.The choice fell on modern 12-passenger cabins made of alu-minum with folding seats from the Sigma/Leitner company.
LUMEN
Das einzigartige Haus der Bergphotographie am Gipfel desKronplatzes öffnet mit kommender Wintersaison 2018/19seine Tore.Ein außergewöhnlicher Ort, der vollinhaltlich dem ThemaPhotographie der Berge gewidmet sein wird, in einem aus-gewogenen Zusammenspiel von geschichtlichen Aufnahmenund digitaler Innovation, interessanten Wechselausstellun-gen, spektakulären Inszenierungen in einem geschichtsträch-tigen Gebäude, das nun wieder in in schlichter Modernitätglänzt. Im Haus der Bergphotographie befinden sich Veran-staltungs- und Meetingräume, sowie das Restaurant AlpiNN,wo Sternekoch Norbert Niederkofler seine Gäste zu alpinenkulinarischen Genussgipfeln entführt.
La Casa della fotografia di montagna, situata sulla cima diPlan de Corones, aprirà i battenti nel corso della prossimastagione invernale 2018/19.Un edificio storico, sapientemente recuperato in chiave mo-derna, sarà la cornice di questo straordinario museo intera-mente dedicato alla fotografia di montagna, un riuscito equi-librio fra scatti storici e innovazione digitale con interessantimostre temporanee e suggestivi allestimenti. All’interno dellaCasa della fotografia di montagna sono presenti anche saleper eventi e riunioni, così come il ristorante AlpiNN, dove lochef stellato Norbert Niederkolfer è pronto a elevare i suoiospiti alle più alte vette del piacere culinario.
Another one-of-a-kind museum at the top of Mount Kron-platz: The House of Mountain Photography is all set to openits doors in the 2018/19 winter season.With its extraordinary selection dedicated entirely to moun-tain photography, the museum balances and intertwineshistorical images and digital innovation in a series of fas-cinating temporary exhibitions and spectacular stagings ata historic site that has been restored to its former shine as asimple, elegant and modern building.The House of Mountain Photography includes a number ofevent and meeting rooms, as well as the restaurant AlpiNN,where starred chef Norbert Niederkofler guarantees hisguests extraordinary alpine culinary delights.
NEWSINFO
DIDAKTISCHER PARKfür Kinder von 6 bis 14 Jahren
Direkt bei Piste Olang 2
PARCO DIDATTICOper bambini dai 6 ai 14 anni
Direttamente presso la pista Olang 2
LEARNING PARKfor children from 6 to 14 years
Directly at slope Olang 2
Das Kind (geb. nach dem 30.11.2010) erhält einenFreiskipass (ausgenommen Saisonpässe, DTL, 8Tage Wahlabos in der Saison und Skiwertkarten),wenn eine erwachsene Begleitperson pro Kind
gleichzeitig einen Skipass für den selben Zeitraumerwirbt.
Al Bambino (nato dopo il 30.11.2010) saràconcesso uno skipass gratuito (esclusi 8 giorni
nella stagione, DTL, stagionali e tessere valore) didurata pari a quella dello skipass acquistato da un
accompagnatore„maggiorenne pagante“.
The child (born after 30.11.2010) is entitled to afree-skipass for the same period (except season
passes, DTL, 8 days in the season and debit-cards)on purchase at the same time
of a skipass by the adult attendant.
ALTERSGRUPPEN / FASCE D’ETÀ / AGE GROUPS
Kinder geboren nach dem 30.11.2010Bambini nati dopo il 30.11.2010Children born after 30.11.2010
*Junioren geboren nach dem 30.11.2002*Juniores nati dopo il 30.11.2002*Juniors born after 30.11.2002
**Senioren geboren vor dem 30.11.1953**Seniores nati prima del 30.11.1953**Seniors born before 30.11.1953
INFO SKIPASS
Halbtageskarte ab 12.00 UhrPomeridiano dalle ore 12Half-day-ticket from 12 noon
Wahlabokarte 5 auf 6 (Preis auf Anfrage)5 giorni a scelta su 6 (Prezzo su richiesta)Days at choice 5 on 6 (Price on request)
10 in 14 Tagen zum Preis von 11 Tagen10 su 14 giorni al prezzo di 11 giorni10 days out of 14 for the price of 11 days
Übertragbarer Mehrtagesskipass für Familie mit Kind bis zu 3 JahrenSkipass plurigiornaliero trasferibile per famiglia con bambino fino a 3 anniMultiday transferable skipass for family with child (less than 3 years)
Mit Gratisfoto - Con foto gratuita – Photo is free
Weitere Informationen über Preise und Angebote finden Sie imInternet auf www.kronplatz.com oder bei unseren Skipass Verkaufs-stellen.Per maggiori informazioni su prezzi e offerte visitate il sitowww.plandecorones.com oppure rivolgetevi ai nostri uffici skipass.For further informations please visit www.kronplatz.com, or refer toour sales offices.
WINE EMOTION12.2018–27.03.2019jeden Mittwoch/ogni mercoledi
every Wednesday
POTATO WEEK01.–07.04.2019
SNOW VOLLEYBALL TOUR06.–07.04.2019
MMM CORONES WEEK15.–22.04.2019
W19.1
EVENTS2018-2019
. . . OUR EVENT-HIGHLIGHTS!
Skipasspreise | Prezzi Skipass | Skipass prices – Kronplatz & Dolomiti Superski
VORSAISON | PRE STAGIONE | PRE SEASON30.11.2018*– 22.12.2018
*Zu Saisonbeginn und Saisonende ist ein eingeschränkter Skibetrieb möglich. | Ad inizio e fine stagione è possibile la limitazione dell‘area sciabile.At the beginning and the end of the season it is possible that the skiable area could be limited.
Tagegiornidays
ERWACHSENE | ADULTI | ADULTS JUNIOREN* | JUNIORES*| JUNIOR* SENIOREN**| SENIORES**| SENIOR**
½ - €36,00 - €26,00 - €33,00
1 €49,00 €45,00 €34,00 €32,00 €44,00 €41,00
2 €95,00 €88,00 €66,00 €62,00 €85,00 €79,00
3 €138,00 €128,00 €97,00 €90,00 €124,00 €115,00
4 €177,00 €164,00 €124,00 €115,00 €159,00 €148,00
5 €212,00 €196,00 €148,00 €138,00 €190,00 €177,00
6 €243,00 €226,00 €170,00 €158,00 €219,00 €203,00
7 €258,00 €239,00 €180,00 €167,00 €232,00 €215,00
8 €289,00 €268,00 €202,00 €188,00 €260,00 €241,00
9 €318,00 €295,00 €223,00 €207,00 €286,00 €266,00
10 €346,00 €321,00 €242,00 €225,00 €311,00 €289,00
DOLOMITI SUPERSKI DOLOMITI SUPERSKI DOLOMITI SUPERSKIKRONPLATZ KRONPLATZ KRONPLATZ
HOCHSAISON | ALTA STAGIONE | HIGH SEASON23.12.2018 – 06.01.2019 | 03.02.2019 – 16.03.2019
Tagegiornidays
ERWACHSENE | ADULTI | ADULTS JUNIOREN* | JUNIORES*| JUNIOR* SENIOREN**| SENIORES**| SENIOR**
½ - €46,00 - €32,00 - €41,00
1 €61,00 €57,00 €43,00 €40,00 €55,00 €51,00
2 €119,00 €110,00 €83,00 €77,00 €107,00 €99,00
3 €173,00 €160,00 €121,00 €112,00 €155,00 €144,00
4 €221,00 €205,00 €155,00 €144,00 €199,00 €185,00
5 €265,00 €246,00 €185,00 €172,00 €238,00 €221,00
6 €304,00 €282,00 €213,00 €197,00 €273,00 €254,00
7 €322,00 €299,00 €225,00 €209,00 €290,00 €269,00
8 €361,00 €335,00 €252,00 €234,00 €325,00 €301,00
9 €397,00 €369,00 €278,00 €258,00 €358,00 €332,00
10 €432,00 €402,00 €303,00 €281,00 €389,00 €361,00
DOLOMITI SUPERSKI DOLOMITI SUPERSKI DOLOMITI SUPERSKIKRONPLATZ KRONPLATZ KRONPLATZ
SAISON | STAGIONE | SEASON07.01.2019 – 02.02.2019 | 17.03.2019 – 22.04.2019*
*Zu Saisonbeginn und Saisonende ist ein eingeschränkter Skibetrieb möglich. | Ad inizio e fine stagione è possibile la limitazione dell‘area sciabile.At the beginning and the end of the season it is possible that the skiable area could be limited.
Tagegiornidays
ERWACHSENE | ADULTI | ADULTS JUNIOREN* | JUNIORES*| JUNIOR* SENIOREN**| SENIORES**| SENIOR**
1/2 - €41,00 - €29,00 - €37,00
1 €55,00 €51,00 €39,00 €36,00 €50,00 €46,00
2 €107,00 €99,00 €75,00 €69,00 €96,00 €89,00
3 €155,00 €144,00 €109,00 €101,00 €140,00 €130,00
4 €199,00 €185,00 €139,00 €129,00 €179,00 €166,00
5 €238,00 €221,00 €167,00 €155,00 €214,00 €199,00
6 €273,00 €254,00 €191,00 €178,00 €246,00 €228,00
7 €290,00 €269,00 €203,00 €188,00 €261,00 €242,00
8 €325,00 €301,00 €227,00 €211,00 €292,00 €271,00
9 €358,00 €332,00 €250,00 €233,00 €322,00 €299,00
10 €389,00 €361,00 €272,00 €253,00 €350,00 €325,00
DOLOMITI SUPERSKI KRONPLATZ DOLOMITI SUPERSKI DOLOMITI SUPERSKIKRONPLATZ KRONPLATZ
Die Königsdiszipl in des AlpinismusA l p i n i s m o t r a d i z i o n a l e | T r a d A d v e n t u r e A l p i n i s m
3 0 . 1 1 . 2 0 1 8 – 2 2 . 0 4 . 2 0 1 9
TÄGLICH | OGNI GIORNO | EVERY DAY
10:00 – 16:00LETZTER EINLASS | ULTIMO INGRESSO | LAST ADMISSION 15:30
Messner Mounta in Museum Corones
Opening Winter 2018/19Monday – Sunday, 10 – 16hOpen on public holidays.
Mountain stationKronplatz-Plan de CoronesBruneck-Brunico, South Tyrol
www.lumenmuseum.itFollow us on zu
kunvt
FIRE&ICE SKISHOW31.12.2018–14.03.2019
jeden Donnerstag/ogni giovedì
every Thursday
AUDI FIS SKIWORLDCUP15.01.2019
FIS EUROPEAN CUP17.01.2019
KRONPLATZ AIR15.–16.02.2019
SNOWRUGBY02.03.2019
WINE&BEER WEEK27.–29.03.2019
SKI&MUSIC KRONPLATZ14.–17.03.2019