8
P/N: 40-7661-05 model / 型号 RCS 518 Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan Please read this manual carefully before operating this product. Keep this manual handy for further reference. 请在使用此产品前,详读此说明书。并将之收藏以作日后参考。 Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini. Simpanlah untuk rujukan masa depan. Important / 重要/Mustahak

Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

  • Upload
    voquynh

  • View
    295

  • Download
    11

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

P/N: 40-7661-05

model / 型号 RCS 518

Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin

Instruction Manual / 说明指示书/Buku Panduan

Please read this manual carefully before operating this product. Keep this manual handy for further reference.请在使用此产品前,详读此说明书。并将之收藏以作日后参考。

Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini. Simpanlah untuk rujukan masa depan.

Important / 重要/Mustahak

Page 2: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

1

Parts identi�cation / 零件名称 / Pengenalan bahagian

Speci�cation / 规格 / Spesifikasi

Model / 型号Voltage / 电源 / Voltan

Power / 消耗电源 / Kuasa

Capacity / 容量 / Kapasiti

RCS 518

240V~ 50Hz

800W

1.8 L

:

:

:

:

Outer Lid HandlePemegang Penutup Luar

Penutup Luar

Pemegang Penutup Dalam

Penutup Dalam

Pinggan Pengkukus

Periuk Dalam

Pemegang Penampung Penutup Luar

Pemegang Periuk Luar

Periuk Luar

Suis Memasak

SendukCawan Penyukat

Penanda Kekal Panas

Penanda Masakan

Suis Kuasa Kekal Panas

Talikod AC

Outer Lid

Inner Lid Handle

Inner Lid

Inner Pot

Steam Plate

Outer Lid Holder

Outer Pot Handle

Outer Pot

Cook Switch

Keep Warm Indicator

Cooking Indicator

Keep Warm Power Switch

AC Cord

Measuring Cup Scoop

手把盖锅外

盖锅外

手把盖锅内

盖锅内

锅内

盘蒸

钩锅外

把手锅外

锅外

灯示显温保

灯示显煮烹

制关开温保制关开煮烹

杯量测

线电源电

饭勺

Page 3: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

2

1. Measure and wash required amount of rice with the Measuring Cup provided.

4. Make sure that the inner pot is placed in the center of outer pot A brief example - To cook 6 cups of rice:

3. The proportion of water to rice in both the Inner Pot and Outer Pot are as follows:

How to use 使用方法

量测用利 盛杯 的要需好 ,米 锅内入放 好并 生洗清好 米。

的水及米

2. Note that water have to be added to the Inner Pot as well as the Outer Pot.

例比 :下如

杯(量米 ) 量水锅内 ( 米连 在 )内 )刻( 量水锅外 杯量测( )度刻 )刻(

Cups of Rice Inner Pot Water Level (including rice) Outer Pot Water Quantity Using Measuring Cup

23456789

1011121314151617181920

Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Level 7Level 8Level 9

Level 10Level 11Level 12Level 13Level 14Level 15Level 16Level 17Level 18Level 19Level 20

Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Level 7Level 8Level 9

Level 10Level 11Level 12Level 13Level 14Level 15Level 16Level 17Level 18Level 19Level 20

放水将请 锅进 外。锅及里

。子位央中的确正在置放已锅内定确 煮 6 :子例为量饭份人

量杯量测用利 6 米。洗清后然,米杯

达到份水到直水加后然,锅内进加水将 ”6“刻。

到直杯量测入倒水将 ”6“ 锅。外入倒水将后然,刻

煮烹始开制关开煮烹下按后然,上接源电将,盖锅外上盖,锅外入放锅内将

记记得得按按下下保保温温按按钮钮以以便便在在饭饭蒸蒸好好后后让让锅锅子子自自动动转转至至保保温温功功能能。

a) Measure 6 cups of rice using the Measuring Cup and wash the rice.

b) Add water to Inner Pot until the rice and water reaches the level 6 mark.

c) Pour water into the Measuring Cup until it reached the level 6 mark. Then pour this water into the Outer Pot.

d) Insert Inner Pot into Outer Pot, place Outer Lid, connect to AC mains, press cook switch to start cooking.

e) Remember to switch on Keep Warm power switch if you need to keep rice warm after cooking.

f) Do not cover Inner Pot with Inner Lid when cooking.

6

Add water to rice in the Inner Potto the level required in the Inner Pot.

Water has to be placed into theOuter Pot. Use the Measuring Cup to

place the correct amount of water.

请将水放进外锅,用测量杯倒入

适合的水量。在内锅里加入需要的清水

蒸煮饭时,切记不要把内锅盖盖上。

Level 6

Page 4: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

3

A Steam Plate is included for steaming food like fish, prawns, vegetables and other recipies.

To use, place the steam plate onto the bottom of the Outer Pot, pour in a little bit of water, connect to AC mains,

and engage cook switch to start steaming.

To command the Rice Steamer to automatically switch to Keep Warm mode after the rice is cooked, press the Keep

Warm Power switch to ON position. If the Keep Warm Power switch is left in the OFF position, the keep warm function

will not be activated.

1. Before cleaning, unplug from mains and allow the appliance to cool.

2. Use mild soap water or neutral detergent with soft cloth to clean.

3. Do not use abrasive chemicals or scouring pads, steel wool, metallic brushes to clean.

4. Do not immerse cooker body into water or liquids when washing.

5. For easy cleaning, pour hot water into inner pot and soak for a few minutes before washing. Dry thoroughly with soft cloth

How to use 使用方法

盘蒸

后然源电上接,水许少入加,里锅外入放碟蒸将。肴菜他其及以菜蔬,虾,鱼如物食煮蒸于用可盘蒸此

。煮烹始开可即关

开下按

士贴

欲将保温功能自动启动,烹煮前先将保温开关按到 "NO" 位置。。如果保温开关处于 "FFO" 位置,,保温功能将

不会启动。。

Steam Plate

The Inner Lid is the cover for the inner pot. After steaming rice, remove the inner pot, cover it with the inner lid and

place it elsewhere. This is to keep the steamed rice safe and warm.

Your steam cooker can now be used for steaming other dishes.

Inner Lid

Cleaning & Maintenance

Note

清清洗洗及及保保养养

冷器电让及以上关源电把先请前之洗清 却。

洗。清布软及剂洗清和温用

洗。清刷硬及以,丝钢,物学化烈强用使勿

里。水入浸器电将勿时洗清

干。抹布软以后好洗。洗清易容便以钟分数锅内入倒水热将先

Accessories零件

盖锅内 。物食他其煮炖续继可锅电后然,途用温保做以锅内上盖可,锅内出取,后好煮饭当:

盖锅内

Page 5: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

4

1. Read all instructions before using appliance.

2. Before unplugging from AC mains, always switch all controls to OFF position.

4. Always unplug from AC mains when the appliance is not in use or when performing cleaning operations. Allow parts to cool before removing.

5. Do not immerse cooker body or power cord when cleaning.

6. Always use extreme caution when moving the appliance if it contains hot oil or hot liquids.

7. Always hold the center part of handles when moving appliance while still hot. Do not touch the hot body parts.

8. Do not operate appliance near hot ovens or other appliances that is emitting high temperatures.

9. Do not use the appliance other that its intended purposes. Do not use accessories other than what is approved by Khind-Mistral (M) Sdn Bhd.

10. Do not operate the appliance if the appliance is malfunctioned or if the power cord is damaged. Any service or repairs must be done by a qualified technician. It is recommended that the appliance be sent to the nearest Khind-Mistral Service centre for repairs.

11. Do not ‘ Keep Warm’ rice for more than 4 hours.

12. Do not use the appliance outdoors. This appliance is intened for household use only.

3. This appliance is not intended for use by children or infirm persons. Close supervision is necessary if the appliance is operated near children or infirm persons.

Caution 注注意意

明。说用使项各读详请

意。注心小别特请务,时用使童幼让或童幼近靠器电若

电。漏防以中入水中浸线电及器电将勿请

意。注心小别特请务,时动移须必而油热或水热有装器电当

分。请勿触摸热的部分。部央中的手把锅外住握请,时件附及器电动移

烘烤箱或其他容易发热的器具。近靠勿请时器电用使

用,只用指定的零件。使下况情之定指非在器电把勿请

新。换或整

调,查检去站务服到Khind-Mistral 授权的送并,用使止停请,时常正不或障故,坏损有源电其或器电若

过超宜不温保 4 时。小

器。电此用使外户在勿

在还没有拔下插头前,先把所有开关制按到”OFF”的位置。

当电器不被使用或需清洗时请先拔下插头。等待电器冷却时才搬移或清洗。

Page 6: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

5

Cara-cara penggunaan

1. Sukat dan basuh jumlah beras yang diperlukan dengan menggunakan Cawan Penyukat yang disediakan.

4. Pastikan Periuk Dalam diletakkan tepat dibahagian tengah Periuk Luar Contoh ringkas - Untuk memasak 6 cawan beras:

3. Nisbah air untuk sukatan beras bagi kedua-dua Periuk Dalam dan Periuk Luar adalah seperti berikut:

2. Pastikan air ditambah ke dalam Periuk Dalam dan juga Periuk Luar.

Cawan BerasPenyukat

Aras air untuk Periuk Dalam (termasuk beras)

Kuantiti air Periuk Luar dengan menggunakan cawan

23456789

1011121314151617181920

Aras 2Aras 3Aras 4Aras 5Aras 6Aras 7Aras 8Aras 9

Aras 10Aras 11Aras 12Aras 13Aras 14Aras 15Aras 16Aras 17Aras 18Aras 19Aras 20

Aras 2Aras 3Aras 4Aras 5Aras 6Aras 7Aras 8Aras 9

Aras 10Aras 11Aras 12Aras 13Aras 14Aras 15Aras 16Aras 17Aras 18Aras 19Aras 20

a) Sukat 6 cawan beras dengan menggunakan Cawan Penyukat dan basuh beras tersebut.

b) Tambah air ke dalam Periuk Dalam sehingga beras dan air mencecah tanda aras 6.

c) Tuang air ke dalam cawan penyukat sehingga mencecah tanda aras 6. Kemudian tuang air tersebut ke dalam Periuk Luar.

d) Masukkan Periuk Dalam ke dalam Periuk Luar, letakkan Penutup Luar, sambungkan ke AC Utama, tekan suis memasak untuk memulakan masakan.

e) Jangan lupa menghidupkan suis kekal panas jika anda perlu mengekalkan kepanasan nasi selepas dimasak.

f) Jangan tutup Periuk Dalam dengan Penutup Dalam ketika memasak.

6

Masukkan air ke dlm beras di dalamPeriuk Dalam sehingga aras

yang diperlukan.

Air hendaklah dimasukkan ke dalamPeriuk Luar. Gunakan Cawan Penyukat bagi

memasukkan sukatan air yang betul.

Aras 6

Page 7: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

6

Cara-cara penggunaan

Pinggan Pengukus digunakan untuk mengkukus makanan seperti ikan, udang, sayuran dan lain-lain resepi. Untuk menggunakan fungsi ini, letakkan Pinggan Pengukus ke dalam tapak Periuk Luar, tuangkan sedikit air, sambungkan ke AC utama, dan petik suis memasak untuk memulakan kukusan.

Penutup Dalam adalah penutup untuk Periuk Dalam. Setelah mengkukus nasi, alihkan Periuk Dalam, tutup dengan menggunakan Penutup Dalam dan letakkan ketepi. Ini adalah untuk mengekalkan nasi yang dikukus selamat dan panas.Pengukus Nasi juga boleh digunakan untuk mengukus masakan lain.

Untuk menghidupkan fungsi “ Kekal Panas” secara automatik selepas nasi dimasak, tekan suis kuasa Kekal Panas keposisi “ON”. Jika suis Kekal Panas di bahagian kiri posisi “OFF”, fungsi Kekal Panas tidak akan diaktifkan.

1. Sebelum membersihkan, cabut palam daripada suis utama dan biarkan peralatan sejuk terlebih dahulu.

2. Gunakan air sabun yang lembut atau pembersih neutral dengan menggunakan kain yang lembut untuk membersihkan peralatan.

3. Jangan gunakan bahan kimia yang kasar atau cecair penyental, sabut keluli, berus keras untuk mencuci.

4. Jangan rendam peralatan ke dalam air atau sebarang cecair semasa mencuci.

5. Untuk memudahkan pembersihan, tuangkan air panas ke dalam Periuk Dalam dan rendam untuk beberapa minit sebelum mencuci. Keringkan dengan menggunakan kain yang lembut.

Pinggan Pengukus

Pembersihan dan Penyelenggaraan

Nota

Penutup Dalam

Aksesori

Page 8: Anshin Rice Steamer/安心蒸饭锅/Pengukus Nasi Anshin Rice Steamer RCS 518 Instruction... · Do not immerse cooker body into water or liquids when ... Do not ‘ Keep Warm’ rice

Perhatian

Distributed by / Diedarkan oleh:KHIND-MISTRAL (M) SDN. BHD. (442421-A)

No.2, Jalan Astaka U8/82, Bukit Jelutong, 40150 Shah Alam, Selangor, Malaysia.www.khind.com.my

1. Baca semua arahan sebelum menggunakan peralatan.

2. Sebelum mencabut suis dari AC utama, sentiasa tukar semua kawalan ke posisi “OFF”.

4. Sentiasa cabut palam daripada AC utama apabila peralatan tidak digunakan atau apabila membersihkan peralatan, biarkan peralatan sejuk terlebih dahulu sebelum dialihkan.

5. Jangan rendam Periuk atau Kod kuasa apabila membersihkan peralatan.

6. Sentiasa berhati-hati apabila mengalihkan peralatan yang mengandungi minyak panas atau sebarang cecair panas.

7. Sentiasa pegang bahagian tengah pemegang apabila mengalihkan peralatan semasa masih panas. Jangan sentuh bahagian yang panas.

8. Jangan gunakan peralatan berdekatan dengan ketuhar panas atau peralatan lain yang mengeluarkan suhu yang panas.

9. Jangan gunakan peralatan selain daripada kegunaan asalnya. Jangan gunakan aksesori lain selain daripada yang disarankan oleh Khind-Mistral (M) Sdn Bhd.

10. Jangan gunakan peralatan jika peralatan tidak berfungsi atau kod kuasa telah rosak. Sebarang servis atau pembaikan haruslah dilakukan oleh juruteknik yang berkelayakan. Adalah disarankan agar peralatan dihantar ke pusat servis Khind-Mistral berdekatan untuk dibaiki.

11. Jangan simpan nasi yang dipanaskan ldalam kawalan posisi “ Kekal Panas ” lebih daripada 4 jam.

12. Jangan gunakan peralatan untuk kegunaan luar rumah. Peralatan ini adalah untuk kegunaan dalam rumah sahaja.

3. Peralatan ini tidak dicipta untuk kegunaan kanak-kanak atau orang yang uzur. Pengawasan ketat diperlukan jika peralatan ini digunakan berdekatan dengan kanak-kanak atau orang yang uzur.