4
Antoine Fabre d'Olivet 1 Antoine Fabre d'Olivet Antoine Fabre d'Olivet (Ganges, 8 dicembre 1767 Parigi, 25 marzo 1825) è stato uno scrittore francese. Antoine Fabre d'Olivet È stato scrittore, poeta e compositore la cui biblica e filosofica ermeneutica ha influenzato molti occultisti, come Eliphas Lévi e Gérard Encausse. Il suo miglior lavoro conosciuto oggi è la sua ricerca sull'ebraico biblico, i trentasei Versi d'Oro di Pitagora e l'arte sacra della musica. Il suo interesse per Pitagora e le opere risultanti hanno avviato un risveglio del Neopitagorismo che avrebbe poi influenzato molti occultisti e spirtitualisti New Age. Ha svolto un lavoro di reinterpretazione della Genesi a partire dal testo originale (in ebraico antico). Egli fu condannato sia da Napoleone I che dal Papa. Opere Le Quatorze de juillet 1789, fait historique en 1 acte et en vers, Paris, Théâtre des Associés, juillet 1790 Toulon soumis, fait historique, opéra en un acte, Paris, Théâtre national de l'Opéra, 4 mars 1794 Testo Online [1] Le Sage de l'Indostan, drame philosophique en 1 acte et en vers, mêlé de chœurs de musique, Paris, Institut national des aveugles-travailleurs, thermidor an IV (1796) Azalaïs et le gentil Aimar, histoire provenc?ale, traduite d'un ancien manuscrit provenc?al (1798) Lettres à Sophie sur l'histoire (2 volumes, 1801). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 2009. Le Troubadour, poésies occitaniques (1803). Réédition: Lacour, Nîmes, 1997. Notions sur le sens de l'ouïe en général, et en particulier sur la guérison de Rodolphe Grivel, sourd-muet de naissance en une série de lettres écrites par Fabre d'Olivet (1811) Testo Online [2] Les Vers dorés de Pythagore, expliqués et traduits pour la première fois en vers eumolpiques français, précédés d'un Discours sur l'essence et la forme de la poésie, chez les principaux peuples de la terre (1813). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 1991. Testo Online [3] La Langue hébraïque restituée et le véritable sens des mots hébreux rétabli et prouvé par leur analyse radicale, ouvrage dans lequel on trouve réunis: (1) une dissertation sur l'origine de la parole; (2) une grammaire hébraïque; (3) une série de racines hébraïques; (4) un discours préliminaire; (5) une traduction en français des dix premiers chapitres du Sépher, contenant la Cosmogonie de Moyse (1815). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 1985. Testo Online 1 [4] 2 [5] De l'état social de l'homme, ou Vues philosophiques sur l'histoire du genre humain, précédées d'une dissertation introductive sur les motifs et l'objet de cet ouvrage (2 volumes, 1822) Testo Online 1 [6] 2 [7] Caïn, mystère dramatique en trois actes de lord Byron, traduit en vers français et réfuté dans une suite de remarques philosophiques et critiques (1823). Réédition: Slatkine, Genève, 1981. Histoire philosophique du genre humain, ou L'homme considéré sous ses rapports religieux et politiques dans l'état social, à toutes les époques et chez les différents peuples de la terre, précédée d'une dissertation introductive sur les motifs et l'objet de cet ouvrage (2 volumes, 1824). Réédition: Éditions traditionnelles, Paris, 1966. Le Retour aux beaux-arts, dithyrambe pour l'année 1824 (1824) Pubblicazioni Postume La Musique expliquée comme science et comme art et considérée dans ses rapports analogiques avec les mystères religieux, la mythologie ancienne et l'histoire de la terre (1896). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 1974.

Antoine Fabre d'Olivet.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Antoine Fabre d'Olivet.pdf

Antoine Fabre d'Olivet 1

Antoine Fabre d'OlivetAntoine Fabre d'Olivet (Ganges, 8 dicembre 1767 – Parigi, 25 marzo 1825) è stato uno scrittore francese.

Antoine Fabre d'Olivet

È stato scrittore, poeta e compositore la cui biblica e filosoficaermeneutica ha influenzato molti occultisti, come Eliphas Lévi eGérard Encausse. Il suo miglior lavoro conosciuto oggi è la sua ricercasull'ebraico biblico, i trentasei Versi d'Oro di Pitagora e l'arte sacradella musica. Il suo interesse per Pitagora e le opere risultanti hannoavviato un risveglio del Neopitagorismo che avrebbe poi influenzatomolti occultisti e spirtitualisti New Age. Ha svolto un lavoro direinterpretazione della Genesi a partire dal testo originale (in ebraicoantico). Egli fu condannato sia da Napoleone I che dal Papa.

Opere

• Le Quatorze de juillet 1789, fait historique en 1 acte et en vers,Paris, Théâtre des Associés, juillet 1790

• Toulon soumis, fait historique, opéra en un acte, Paris, Théâtrenational de l'Opéra, 4 mars 1794 Testo Online [1]

• Le Sage de l'Indostan, drame philosophique en 1 acte et en vers, mêlé de chœurs de musique, Paris, Institutnational des aveugles-travailleurs, thermidor an IV (1796)

• Azalaïs et le gentil Aimar, histoire provenc?ale, traduite d'un ancien manuscrit provenc?al (1798)• Lettres à Sophie sur l'histoire (2 volumes, 1801). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 2009.• Le Troubadour, poésies occitaniques (1803). Réédition: Lacour, Nîmes, 1997.• Notions sur le sens de l'ouïe en général, et en particulier sur la guérison de Rodolphe Grivel, sourd-muet de

naissance en une série de lettres écrites par Fabre d'Olivet (1811) Testo Online [2]

• Les Vers dorés de Pythagore, expliqués et traduits pour la première fois en vers eumolpiques français, précédésd'un Discours sur l'essence et la forme de la poésie, chez les principaux peuples de la terre (1813). Réédition:L'Âge d'homme, Lausanne, 1991. Testo Online [3]

• La Langue hébraïque restituée et le véritable sens des mots hébreux rétabli et prouvé par leur analyse radicale,ouvrage dans lequel on trouve réunis: (1) une dissertation sur l'origine de la parole; (2) une grammairehébraïque; (3) une série de racines hébraïques; (4) un discours préliminaire; (5) une traduction en français desdix premiers chapitres du Sépher, contenant la Cosmogonie de Moyse (1815). Réédition: L'Âge d'homme,Lausanne, 1985. Testo Online 1 [4] 2 [5]

• De l'état social de l'homme, ou Vues philosophiques sur l'histoire du genre humain, précédées d'une dissertationintroductive sur les motifs et l'objet de cet ouvrage (2 volumes, 1822) Testo Online 1 [6] 2 [7]

• Caïn, mystère dramatique en trois actes de lord Byron, traduit en vers français et réfuté dans une suite deremarques philosophiques et critiques (1823). Réédition: Slatkine, Genève, 1981.

• Histoire philosophique du genre humain, ou L'homme considéré sous ses rapports religieux et politiques dansl'état social, à toutes les époques et chez les différents peuples de la terre, précédée d'une dissertationintroductive sur les motifs et l'objet de cet ouvrage (2 volumes, 1824). Réédition: Éditions traditionnelles, Paris,1966.

• Le Retour aux beaux-arts, dithyrambe pour l'année 1824 (1824)Pubblicazioni Postume• La Musique expliquée comme science et comme art et considérée dans ses rapports analogiques avec les mystères

religieux, la mythologie ancienne et l'histoire de la terre (1896). Réédition: L'Âge d'homme, Lausanne, 1974.

Page 2: Antoine Fabre d'Olivet.pdf

Antoine Fabre d'Olivet 2

Testo Online [8]

• La Vraie Maçonnerie et la céleste culture, texte inédit avec introduction et notes critiques par Léon Cellier,Presses universitaires de France, Paris, 1952; La Proue, Lausanne, 1973.

• Mes souvenirs, Boumendil, Nice, 1977.• Miscellanea Fabre d'Olivet (1). Oratorio à l'occasion de la fête du sacre et du couronnement de S.M. l'Empereur.

Prédictions politiques. Idamore ou le Prince africain. Vers à mes amis pour le jour de ma fête, publié par GilbertTappa, Boumendil, Nice, 1978.

• Miscellanea Fabre d'Olivet (2). Antoine Fabre d'Olivet et les concours de l'Institut: Discours sur les avantages etles inconvénients de la critique littéraire. Dissertation sur le rythme et la prosodie des anciens et des modernes,publié par Gilbert Tappa, Boumendil, Nice, 1982.

• La Langue d'Oc rétablie dans ses principes, Steinfeld, Ganges, 1989.

Bibliografia• Jean Pinasseau, Lettres et documents inédits pour servir une biographie de A. Fabre d'Olivet,

Issy-les-Moulineaux, 1931. Extrait du Bulletin de l'histoire du protestantisme, n° 3, juillet-septembre 1931.• André Tanner (éd.), Gnostiques de la révolution. Tome II: Fabre d'Olivet, Egloff, Paris, 1946.• Sédir, Éléments d'hébreu, d'après la méthode de Fabre d'Olivet, Ollendorff, Paris, 1901.• Leon Cellier et Jean-Claude Richard (éd.), Fabre d'Olivet (1767-1825) : Contribution à l'étude des aspects

religieux du romantisme, Nizet, Paris, 1953. Réédition: Slatkine, Genève, 1998 '. ISBN 2-05-101639-9• Valérie Van Crugten-André, « Les Aveugles dans la littérature française du XVIIIe siècle. Autour du Sage de

l'Indostan de Fabre d'Olivet » in Voir, Ligue Braille (Belgique), n° 18, mai 1999, p. 46-53.• Philippe Gardy, « L'Œuvre poétique occitane d'Antoine Fabre d'Olivet : sujet littéraire et sujet linguistique » in

L'Occitanie Romantique, Actes du colloque de Pau, 1994, Annales de Littérature Occitane 3, CELO, Pau, 1997,p. 147-165.

• « Fabre d’Olivet (1767-1825), poète occitaniste, hébraïsant et théosophe » in Revue La France latine, Revued’études d’oc, n° 138, 2004.

• Georg Kremnitz, « Fabre d'Olivet reconsidéré » in Revue Lengas, 18, 1985, p. 408-421.• Philippe Gardy, L'Exil des origines. Renaissance littéraire et renaissance linguistique en pays de langue d'oc aux

XIXe et XX siècles, 2006 '. ISBN 2-86781-395-6

Altri progetti

• Commons [9] contiene immagini o altri file su Antoine Fabre d'Olivet [10]

Collegamenti esterni• La Cosmogonie de Moyse ; La Langue hébraîque Restituée, t. 1 ; Vers dorés de Pythagore [11]. Versions des

Éditions de L'Âge d'Homme, Delphica, 1991.• Le Sepher de Moïse [12]. Version d'après Fabre d'Olivet.Controllo di autorità VIAF: 49225218 [13] LCCN: n50033878 [14]

Page 3: Antoine Fabre d'Olivet.pdf

Antoine Fabre d'Olivet 3

Note[1] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k570449. pdf[2] http:/ / web2. bium. univ-paris5. fr/ livanc/ ?cote=49724& do=livre[3] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k649986. pdf[4] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k647859. pdf[5] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k622785. pdf[6] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k95381p. pdf[7] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k953821. pdf[8] http:/ / gallica. bnf. fr/ ark:/ 12148/ bpt6k65505h. pdf[9] http:/ / commons. wikimedia. org/ wiki/ Pagina_principale?uselang=it[10] http:/ / commons. wikimedia. org/ wiki/ Fabre_d%27Olivet?uselang=it[11] http:/ / www. girolle. org/ general/ telechargements. htm[12] http:/ / www. lescheminsdhermes. org/ _Fabre-d-Olivet_. html[13] http:/ / viaf. org/ viaf/ 49225218[14] http:/ / id. loc. gov/ authorities/ names/ n50033878

Page 4: Antoine Fabre d'Olivet.pdf

Fonti e autori delle voci 4

Fonti e autori delle vociAntoine Fabre d'Olivet  Fonte: http://it.wikipedia.org/w/index.php?oldid=57070211  Autori:: Pracchia-78, Sdv18sdv, 3 Modifiche anonime

Fonti, licenze e autori delle immaginiFile:Fabre dolivet.jpg  Fonte: http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Fabre_dolivet.jpg  Licenza: Public Domain  Autori:: User:Walden69Immagine:Commons-logo.svg  Fonte: http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Commons-logo.svg  Licenza: logo  Autori:: SVG version was created by User:Grunt and cleaned up by 3247,based on the earlier PNG version, created by Reidab.

LicenzaCreative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/