65
Índice Genero épico. Biografias……………………………………….……………………………………………………………02 Cuentos………………………………………………………………………………………………………09 Leyendas…………………………………………………………………………………………………….14 Historias…………………………………………………..…………………………………………………..17 Narraciones………………………………………………………..………………………………………..20 Mitos………………………………………………………………………….……………………………….23 Chistes…………………………………………………………………….………………………………….27 Genero lirico. Rondas……………………………………………………………………………………………………….29 Arrullos……………………………………………………………….……………………………………….31 Rimas………………………………………………………………..………………………………………..33 Juegos digitales……………………………………………………………………………….……………………..35 Cantos………………………………………………………………………………………………….…….37 Juegos tradicionales………………………………………………………………………..……………………….39 Poesías……………………………………………………………………...………………………………..42 Genero didáctico Fabulas……………………………………………………………………………………………………….44 Refranes…………………………………………………………………..………………………………….46 Adivinanzas………………………………………………………………...…………...…………………..47 Trabalenguas……………………………………………………………….………………………………48 Juegos de palmadas…………………………………………………………………………………...……………….49 Juegos de mesa………………………………………………………………………………………...………………..51 Juegos con objetos………………………………………………………………………………………...……………..54 Juegos de sorteo…………………………………………………………………………………………………………55 Biografía: 1

Antologia Terminada literatura infantil

  • Upload
    qkaby

  • View
    26

  • Download
    7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

antologia sobre la literatura infantil y sus ejemplos.definiciones y clasificaciones de los tres generos literios del preescolar.

Citation preview

Page 1: Antologia Terminada literatura infantil

ÍndiceGenero épico.Biografias……………………………………….……………………………………………………………02Cuentos………………………………………………………………………………………………………09Leyendas…………………………………………………………………………………………………….14Historias…………………………………………………..…………………………………………………..17Narraciones………………………………………………………..………………………………………..20Mitos………………………………………………………………………….……………………………….23Chistes…………………………………………………………………….………………………………….27

Genero lirico.Rondas……………………………………………………………………………………………………….29Arrullos……………………………………………………………….……………………………………….31Rimas………………………………………………………………..………………………………………..33Juegos digitales……………………………………………………………………………….……………………..35Cantos………………………………………………………………………………………………….…….37Juegos tradicionales………………………………………………………………………..……………………….39Poesías……………………………………………………………………...………………………………..42

Genero didácticoFabulas……………………………………………………………………………………………………….44Refranes…………………………………………………………………..………………………………….46Adivinanzas………………………………………………………………...…………...…………………..47Trabalenguas……………………………………………………………….………………………………48Juegos de palmadas…………………………………………………………………………………...……………….49Juegos de mesa………………………………………………………………………………………...………………..51Juegos con objetos………………………………………………………………………………………...……………..54

1

Page 2: Antologia Terminada literatura infantil

Juegos de sorteo…………………………………………………………………………………………………………55

Biografía:

Redacción de la vida de una persona tomando en cuenta los principales puntos que son:

Nombre completo del personaje Fecha de nacimiento y muerte Nombres de padres o procedencia Hechos sobresalientes Estudios que realizo el personaje.

Friedrich Fröbel

Friedrich Fröbel o Froebel (Oberweissbach, Turingia, 21 de abril de 1782 - Marienthal, 21 de junio de 1852). Pedagogo alemán creador de la educación preescolar y del concepto de jardín de infancia, llamado "el pedagogo del Romanticismo". Conocido en los países de Habla hispana como Federico Froebel

Su padre fue un pastor de la iglesia luterana y falleció en 1802. La fe cristiana fue el pilar de la educación temprana de Fröbel en Oberweissbach, un lugar muy boscoso de Turingia que lo aficionó desde temprano al contacto con la naturaleza. Poco después del nacimiento de Fröbel la salud de su madre comenzó a fallar y murió cuando él apenas contaba nueve meses de edad, lo que influyó profundamente en su vida. En 1792 se fue a vivir a la pequeña ciudad de Stadt-Ilm con su tío, un hombre dedicado, solidario, afable y afectuoso; con quince años se convirtió en el aprendiz de un técnico forestal, pero en 1799 decidió dejar ese aprendizaje y estudiar matemáticas y botánica en Jena. De 1802 a 1805 trabajó como agrimensor, y el 11 de septiembre de 1818 se casó con WilhelmineHenrietteHoffmeister (nacida en 1780) en Berlín; no tuvieron hijos y Guillermina murió en 1839. Fröbel se casó de nuevo en 1851 con LouiseLevin.

2

Page 3: Antologia Terminada literatura infantil

Descubrió su vocación por el magisterio en 1805, en una Musterschule o escuela secundaria de Fráncfort del Meno donde se enteró de las novedosas ideas pedagógicas de Johann Heinrich Pestalozzi. Más tarde trabajará con él en persona, en Suiza, y desarrollará su teoría educativa. Desde 1806 Fröbel fue el maestro y preceptor de los tres hijos de una familia noble de Fráncfort del Meno, y vivió entre 1808 y 1810 en el Instituto de Pestalozzi en Yverdon-les-Bains, Suiza. En 1811 Fröbel volvió a Alemania y enseñó en escuelas de Gotinga y Berlín sin poseer ningún título oficial; se convirtió en profesor de la "PlamannscheSchule" de Berlín, un internado para varones que en ese momento era también un centro pedagógico y patriótico importante.

Durante su servicio militar en Lützow en 1813 y 1814 participó en dos campañas contra Napoleón. Fröbel se hizo amigo de Wilhelm Middendorf, un teólogo y pedagogo, y Heinrich Langethal, pedagogo también. Tras Waterloo y el Congreso de Viena, Fröbel se encontró de nuevo como civil y se convirtió en asistente de Samuel Weiss en un Museo de Mineralogía. En 1816 ya había abandonado este trabajo para fundar el Allgemeine Deutsche Erziehungsanstalt ("Instituto Alemán de Educación General") en Griesheim cerca de Arnstadt (Turingia). Un año más tarde se trasladó cerca de Rudolstadt. En 1821 se le unieron los otros cofundadores, Wilhelm Middendorf y Langethal Heinrich. En 1820 Fröbel había publicado ya el primero de sus cinco folletos, AnunserdeutschesVolk ("A nuestro pueblo alemán"). Los otros cuatro fueron publicados entre esa fecha y 1823. En 1826 imprimió su principal obra literaria, Menschenerziehung ("La educación del hombre"), y fundó el semanario ErziehendenFamilien ("La educación de las familias"). En 1828 y 1829 elaboró los planes para crear un instituto de educación popular (Volkserziehungsanstalt) en Helba, que nunca se llevaron a cabo.

De 1831 a 1836, Fröbel vivió una vez más en Suiza y en 1831 fundó un instituto educativo en Wartensee (Lucerna). En 1833 se trasladó a este lugar y desde 1835 hasta 1836 dirigió el orfanato de Burgdorf (Berna), donde también publicó la revista Grundzüge der Menschenerziehung ("Características de la educación humana"). En 1836 apareció su obra Erneuerung des Lebenserfordert das neueJahr 1836 ("El Año Nuevo 1836 hace una llamada para renovar la vida").

Regresó a Alemania y se dedicó casi exclusivamente a la educación preescolar, para la cual fabricó materiales de juego en BadBlankenburg. En 1837 fundamentó la educación de los niños en el juego y fundó el Instituto de Actividades para párvulos en BadBlankenburg. Desde 1838 hasta 1840 también publicó la revista EinSonntagsblattfürGleichgesinnte ("Un dominical para los de ideas afines").

En 1840 acuñó el término Kindergarten o jardín de infancia para este sistema de enseñanza fundado en el juego y en el Instituto de actividad que él había fundado en 1837 en BadBlankenburg para los párvulos o niños pequeños junto con Wilhelm Middendorf y Heinrich Langethal. Estos dos fueron los compañeros más fieles de Fröbel cuando sus ideas se llevaron también a cabo en Keilhau, cerca de Rudolstadt.

Él diseñó los materiales de juego educativo denominado Regalos Froebel o Fröbelgaben, que incluía la construcción de bloques geométricos y bloques patrón de actividad. Un libro titulado La invención del Kindergarten de Norman Brosterman examina la influencia de Friedrich Fröbel sobre Frank Lloyd Wright y el arte moderno.

La gran visión de Friedrich Fröbel fue reconocer la importancia de la actividad del niño en sus procesos cognitivos de aprendizaje. Introdujo el concepto de "trabajo libre" (Freiarbeit) en la pedagogía y estableció el "juego" como la forma típica que la vida tiene en la infancia, por lo que también vale la pena educar en el juego y mediante el

3

Page 4: Antologia Terminada literatura infantil

juego; los niños hacen jugando cosas que nunca harían de forma impuesta y autoritaria. Las actividades en su jardín de infancia incluían cantar, bailar, jardinería, jugar y autodirigirse con los "dones" de Froebel. Fröbel publicó un libro de canciones escolares, el Mutter-undKoselieder para introducir al niño en el mundo de los adultos.

Estas ideas sobre el desarrollo infantil y la educación fueron introducidas en los círculos académicos a través de los esfuerzos incansables de su mayor defensor, la baronesa Freiherrin Bertha Marie von BülowMarenholtz. Hizo a Fröbel un conocido de la Casa Real de los Países Bajos y de varios duques y duquesas de Turingia, entre ellas la esposa Romanov del Gran Duque von Sachsen-Weimar. La Baronesa von Bülow-Marenholtz, el Duque von Meiningen reunieron donaciones para apoyar la educación de niños de Fröbel. El duque de Meiningen le concedió el uso de su pabellón de caza, llamado Marienthal ("Valle de María") en el balneario de BadLiebenstein para capacitar a las mujeres por primera vez como maestras de kindergarten, las Kindergärtnerinnen.

Fröbel murió el 21 de junio de 1852 en Mariental. Su tumba se encuentra todavía en el cementerio de Schweina.

Johann Heinrich Pestalozzi

Johann Heinrich Pestalozzi (Zúrich, 12 de enero de 1746 - Brugg, 17 de febrero de 1827), conocido en los países de lengua española como Enrique Pestalozzi, fue un pedagogo suizo, uno de los primeros pensadores que podemos denominar como pedagogo en el sentido moderno del término, pues ya había pedagogos desde la época de los griegos. Reformador de la pedagogía tradicional, dirigió su labor hacia la educación popular. Su padre era cirujano de profesión, pero murió cuando Johann Heinrich era aún muy pequeño, de modo que creció con su madre. Como profetizando su obra y pensamiento, se caracterizó por ser un niño desobediente, desordenado y con pocos logros escolares en su niñez.1

Para su enseñanza tomó en cuenta la intuición intelectual, tomando los aspectos que conforman su educación elemental que son:

1. Para la enseñanza de los números (relaciones métricas y numéricas):

4

Page 5: Antologia Terminada literatura infantil

Utilización de tablillas con letras, las cuales acumulaba de 1 en 1 para que el niño conociera la relación de los números, al mismo tiempo que servía para aprender las letras.

Partir de las cosas simples antes de avanzar a las más complicadas.

2. Para la enseñanza de la forma (observar, medir, dibujar y escribir):

Enriquecer la memoria de los niños con explicaciones sencillas de objetos y materiales. Enseñar a describir y a darse cuenta de sus percepciones. Pestalozzi rechazaba la idea de enseñar por medio de memorización por recitación de contenidos y en cambio abogaba por la observación, la experimentación y el razonamiento.2

Enseñar al niño, por medio del dibujo, a medir todos los objetos que se presentan a su vista y adquirir habilidades para reproducir. Pestalozzi pensó que por medio del dibujo se ejercitaba al niño en su escritura.

3. Para la enseñanza del lenguaje:

Aplicar la psicología, pasando del sonido a la palabra y de la palabra a la frase (Método analítico).

Por medio del ejercicio de lectura y escritura afianzar los conocimientos del lenguaje.

4. Para aspectos generales de su Educación elemental:

Poner en práctica el método de enseñar a unos por medio de otros, debido al gran número de niños.

La enseñanza de ambos sexos (coeducación). Importancia de la educación creativa y productiva. Enseñanza de moral y religión, que se debe de iniciar en la familia. Considerar que las relaciones afectivas entre madre e hijo, condicionan a

éste paulatinamente, a desarrollar sentimientos de bondad y amor. Educación Social: la cual debe iniciarse en la familia y continuarse en la

escuela. La práctica de la escuela-trabajo, combinando la enseñanza de la

lectura, escritura, cálculo, dibujo, moral y religión con las actividades agrícolas.

5

Page 6: Antologia Terminada literatura infantil

Lev Vigotsky

(Lev SemiónovichVigotsky, Vigotski o Vygotsky; Orsha, 1896 - Moscú, 1934) Psicólogo soviético. Fue jefe de la orientación sociocultural de la psicología soviética, junto a A.R. Luria y A.N. Leontiev. Con sus investigaciones sobre el proceso de conceptualización en los esquizofrénicos (El desarrollo de los procesos psicológicos superiores, Pensamiento y lenguaje), y su posterior seguimiento en la obra de sus discípulos, ejerció una gran influencia en la psicología pedagógica occidental.

Siendo aún muy niño se trasladó con su familia a Gomel. Sus padres tenían gran interés en que estudiara medicina y, aunque su vocación lo inclinaba a materias de carácter humanístico, consiguió plaza en la Facultad de Medicina de Moscú. En el último momento, sin embargo, renunció a su plaza y se matriculó en la Facultad de Derecho. Paralelamente siguió estudios de filosofía e historia en la Universidad Shanyavsky, aunque su titulación no estaba reconocida por las autoridades educativas zaristas.

Muchos años después, en la última etapa de su vida, Vigotsky comenzó a estudiar medicina, buscando en ello una explicación de la organización neurológica de las funciones mentales superiores que había estudiado antes desde otras perspectivas. Su prematuro fallecimiento le impidió completar estos estudios.

Durante toda su vida Vigotsky se dedicó a la enseñanza. Trabajó inicialmente en Gomel como profesor de psicología y después se trasladó a Moscú, donde se convirtió muy pronto en figura central de la psicología de la época. Tuvo como alumnos a A. R. Luria y A. N. Leontiev, que se convirtieron en sus primeros colaboradores y seguidores.

6

Page 7: Antologia Terminada literatura infantil

En aquella época la psicología se encontraba en un momento de crisis, escindida en dos tendencias opuestas. Por un lado, se encontraba la psicología fisiológica o explicativa de Wilhelm Wundt y HermannEbinghaus, que reducía la explicación de los fenómenos psicológicos complejos a componentes fisiológicos elementales, y negaba la posibilidad de abordar científicamente las funciones mentales superiores del hombre. Por otro lado, la psicología descriptiva consideraba las formas superiores de experiencia consciente como una forma espiritual de la vida mental, y se limitaba a una descripción fenomenológica de las mismas.

Vigotsky se planteó como objetivo la superación de esa división. La forma de hacerlo era intentar explicar científicamente todos los procesos psicológicos, desde los más elementales a los más complejos. Vigotsky, con una formación dialéctica y una concepción marxista, pero no dogmática, del mundo, pensaba que una psicología científica debía dar cuenta de las creaciones de la cultura; era necesario introducir una dimensión "histórica" en el núcleo mismo de la psicología y entender la conciencia desde su naturaleza y su estructura. Su teoría defendió siempre el papel de la cultura en el desarrollo de los procesos mentales superiores, considerándolos de naturaleza social.

El eminente psicólogo investigó también acerca del papel del lenguaje en la conducta humana y sobre el desarrollo del mismo a lo largo de la vida de la persona. Interesado por los aspectos semánticos del lenguaje, sostuvo la idea de que las palabras comienzan siendo emocionales; pasan luego a designar objetos concretos, y asumen por último su significado abstracto.

El planteamiento del origen social de los procesos psicológicos llevó a Vigotsky a un nuevo enfoque en la valoración del desarrollo mental del niño. No se debe contar sólo con la capacidad actual que el niño presenta, sino que es preciso cuestionarse hasta dónde puede llegar si el contexto social y cultural lo hace avanzar. Esto le llevó a formular el concepto de "zona de desarrollo potencial", entendido como "la distancia entre el nivel actual de desarrollo, determinado por la capacidad de resolver independientemente un problema, y el nivel de desarrollo potencial, determinado a través de la resolución de un problema bajo la guía de un adulto o en colaboración con otro compañero más capaz".

Este concepto implica la concepción del desarrollo como interiorización de instrumentos proporcionados por agentes culturales en interacción. Tales principios han sido de gran importancia para el desarrollo de la práctica educativa y clínica, continuando hoy su vigencia y aplicación.

7

Page 8: Antologia Terminada literatura infantil

Cuento:Es un medio por el cual transmitimos ideas y pensamientos que conducen al niño a conocer el mundo en el que viven y les da oportunidad de enlazar su fantasia con sus estimulos reales los rodea, como es la escuela,lafamilia,los amigos,etc.Los cuentos intentan transmitir a los niños,consuelo,esperanza y confianza con un final feliz del triunfo del bien,sobre el mal,son exigencias que presentan la mayoría de los cuentos.

Los tres cerditos:

Eran tres cerditos que decieron irse al bosque,y hacerse una casa cada uno, el mayor la hizo de paja,el mediano la hizo de madera y el mas pequeño que era el mas trabajador la hizo de ladrillo.El mayor termino muy pronto y se puso a descansar pero… toc toc ¿ quien es?Soy el lobo y si no me abres soplare y soplare y tu casa derribare. Entonces el lobo soplo y soplo y la casa derribo,pero el cerdito logro escapar a casa de su hermano el cerdito mediano.Estaban los dos cerditos en la casa cuando llego el lobo y dijo… abrir la puerta o soplare y soplare y la casa derribare –y soplo y soplo y la casa derribo,pero ellos pudieron escapar a xcasa de su hermano el mas pequeño.Al poco tiempo llego el lobo y repitió lo mismo… abrir la puerta o soplare y soplare y la casa derribare, y el lobo soplo y soplo pero la casa no se derribo.

8

Page 9: Antologia Terminada literatura infantil

Entonces el lobo pensó en entrar por la chimenea y los tres cerditos le prepararon una sorpresa, el lobo entro por la chimenea pero al bajar se quemo con el fuego y salió aullando por el bosque.“FIN”

Fabricante de muñecas

En la vieja Rusia vivía un fabricante de muñecas, las hacia de madera, las pintaba de colores y les ponía grandes ojos y caras sonrientes.Un poco gruesas, un poco alegres.El fabricante acudía cada domingo a la iglesia, luego iba al bosque para buscar madera.La quería vieja y fuerte de raíces de arboles centenarios, a veces buscaba durante horas sin éxito.Un día frio de invierno el maestro encontró un trozo de madera estupendo. Pesado, seco y muy viejo, abrazo la madera como si fuera un bebé y la coloco sobre su trineo luego se deslizo por la gruesa nieve hasta su taller, de aquella madera el maestro tallo una muñeca realmente hermosa y ere tan bella que decidió no venderla, se hizo tarde y al anochecer tomo la muñeca y la puso en su buro a un lado de la cama, por las mañanas le preguntaba: querida muñeca matrioska, ¿Cómo te va?Los niños del pueblo pronto conocieron a la muñeca, pegados a la ventana admiraban a matrioskaAquello hacia reír al maestro se fijaba en los curiosos rostros y pintaba las caras de las muñecas, al final las muñecas tenían la cara de los niños del pueblo y los niños del pueblo eran iguales a las muñecas.Así paso mucho tiempo. Todas las mañanas el maestro preguntaba: Bueno querida muñeca matrioska, ¿Cómo te va?Y la muñeca sonreía en silencio, pero una mañana la muñeca le contesto: ¡No muy bien! Dijo en vos baja.¡Me gustaría tener un bebe!El maestro se quedo con la boca abierta, observo detenidamente a la muñeca pero ella no dijo ni una sola palabra más.Ayer bebí demasiado vodka pensó.

9

Page 10: Antologia Terminada literatura infantil

En todo el día no se atrevió a decir nada más; de ves en cuando volteaba a ver a la muñeca y se preguntaba: ¿de verdad puede habla?Pero tenía miedo de preguntarle de nuevo, al día siguiente, el maestro había olvidado todo y cuando se levantó, le pregunto otra vez:Bueno querida muñeca matrioska ¿Cómo te va?-Mal… Contesto la muñeca. Estoy muy sola ya te lo dije ayer: quiero tener un bebéEl maestro se sentó en su cama y respiro profundo.No quedaba ninguna duda; La muñeca de madera podía hablar.Tomo valor y pregunto:¿Qué has dicho?Quiero tener un bebé repitió la muñeca y suspiro profundamente¡¡Estoy tan sola!!El maestro nunca había tallado un bebe para una muñeca.Bueno dijo tras pensarlo brevemente lo intentare-gracias dijo la muñeca-de nada respondió el maestro-Me gustaría una niña-tendrás una niña le aseguro el maestroFue al almacén y se encontró con un trozo de madera. Era la misma madera de la que había tallado a matrioska lo llevó a su taller comenzó a trabajar.Por la tarde, la pequeña muñeca estaba terminada, era igual que matrioska. Como si fuera madre e hija.El maestro le mostro la muñeca a matrioska y le pregunto:¿Te gusto tu bebé?Tú te llamas matrioska; a tu hija le pondré trioska. Solo le he quitado a tu nombre la primera silaba, por que tu hija es mas pequeña que tu.La encuentro precioso contesto matrioska¿Ya estas contenta?-si maestroPero hay un problema… Mi hija tiene que estar en mi barriga.¿Cómo?Pero no puede ser... -dijo el maestro¿Por qué no?Es mi hija.-bien dijo el maestro pero te dolerá un poco.No importa dijo matrioska, siempre duele un poco ser mama de verdad.El maestro no sabia que hacer. Finalmente cogió su sierra y corto a matrioska en dos pedazos.La vacío y la dejo hueca por dentro, luego metió a trioska y volvió a enroscar a matrioska.¿Cómo te sientes ahora?-pregunto el maestroSoy muy feliz dijo matrioska tengo a mi hija en la barriga y se rió con gusto.A la mañana siguiente el maestro volvió a preguntar:Bueno querida muñeca matrioska, ¿Cómo te va?-¡Ay! contestó MatrioskaYo soy muy feliz.Pero mi niña se ha movido toda la noche tal vez necesite algo.-vamos a ver dijo el maestroDesenrosco a matrioska y tomo a su hija trioska.La miro por todos lados y dijo:¡Mmm! Todo está en orden. Tiene manos, pies, ojos, orejas, tiene una nariz y una boca.

Tiene todo, y muy bien hecho la verdad no sé que pueda faltarle.

10

Page 11: Antologia Terminada literatura infantil

-Me falta un bebe-Dijo de repente la pequeña muñeca con una vos fina.Al maestro solo eso le faltaba.¿Qué dices?-Me falta un bebé, un bebé pequeñito.-¡NO!-¡SI!El maestro no podía creerlo y se pellizco tres veces para comprobar que no dormía-De verdad quiero tener un bebe dijo nueva mente trioska-Pero que va a decir tu madre dijo el maestro -se alegrara dijo trioskaSera la abuela de mi hijo, y le contara cuentos…Por favor tálleme un bebé, uno pequeñito.El maestro nunca hasta entonces había tallado un bebe para él bebe de una muñeca, pero la pequeña trioska insistía tanto que al final el maestro dijo:-Si así lo deseas.¿Quieres una niña o un niño?-Una niñaFue al almacén y se encontró con un trozo de madera aun más pequeño. Era la misma madera de la que había tallado a matrioska y a trioska llevó a su taller comenzó a trabajar.Por la tarde, la pequeña muñeca estaba terminada. Era igual que matrioska y ha su hija trioskaSe veía que eran de la misma familia.Tú te llamaras oska-dijo el maestroCasi como tu madre solo le he quitado a tu nombre la primera silaba, por que tú aún eres más pequeña.¿Ya estas contenta?-le dijo a trioska-si -contesto trioska sonrientePero hay un problema… Mi hija tiene que estar en mi barriga.¿Cómo?Pero no puede ser... -dijo el maestro¿Por qué no?Es mi hija.-bien -dijo el maestro pero te dolerá un poco.No importa dijo la muñeca, siempre duele un poco ser mamá de verdad.El maestro suspiro. Finalmente cogió su sierra y corto a trioska en dos pedazos.La vacío y la dejo hueca por dentro, luego metió a oska y volvió a enroscar a trioska, después metió a trioska en matrioska y la enrosco.Luego le pregunto¿Están todas contentas?-si –contesto matrioska-si -se escucho la vos de trioska desde la barriga de su madre-No¡¡-sonó la vos de oskaatraves de la barriga de trioskaYo también quiero tener un bebé. ¿Por qué yo no tengo ningún bebé en mi barriga?-¡¡No puede ser!!-Fue lo único que pudo contestar el maestro.

11

Page 12: Antologia Terminada literatura infantil

¿Por qué no?¡¡Yo también quiero tener un bebé!!El maestro se preguntaba que debía hacer ya que nunca había tallado un bebé para el bebé del bebé de una muñeca, oska insistió tanto que no le quedo mas remedio que convertir su deseo en realidad.Entre suspiros desenrosco a todas las muñecas luego hizo un bebé pequeñito como un dedo, era igual que su mama oska como su abuela trioska y su bisabuela matrioska.Pero el maestro tomo un pincel y le pinto un enorme bigote.-eres hijo de oska le dijo sonriendo y como aún quedan dos letras te llamaras Ka.Eres un hombre y noPodrás tener ningún bebé en tu barriga.¿Me has entendido?-¡¡Si!!Lloro el muñeco con placerMírate en el espejo para que veas tu bigote y después no vengas gritando que quieres un bebé.El maestro tomo a Ka en sus manos y lo mantuvo frente al espejo, luego vacío la barriga de oska y metió a su hijo Ka dentro introdujo a oska dentro de trioska y a trioska dentro de matrioska y rio contento y desde entonces la familia de muñecos vive felices.

La estrellita que quería ir a la escuela

Había una vez una estrellita que quería ir a la escuela porque día a día, desde su lugar en el espacio siempre miraba a los niños y niñas acudir al lugar que le fascinaba pero no dejaba de pensar que las estrellas no iban a la escuela, pero ella era tan chiquita que creía que lo mejor era estudiar para que cuando fuera grande supiera muchas, muchas cosas.Cuando se hacía de noche miraba el lugar de la escuela tan callado y solitario que ella quería ser niña para estar en el sitio que le fascinaba.Tanto y tanto lo deseó que un día Papá Dios le habló y le dijo: He escuchado tus quejas, mirado tu sufrimiento y el deseo tan grande de ser una niña para poder ir a la escuela, está bien he decidido hacer realidad tu sueño, te convertiré en una niña y un ángel te llevará en sus brazos hasta la tierra, pero como vas a ser muy chiquita, primero llegarás a los brazos de una hermosa mujer que te querrá mucho y te cuidará hasta que tengas la edad suficiente para ir a la escuela y a esa mujer la llamarás mamá. Antes de hacer realidad tu deseo tienes que saber a lo que te vas a exponer en la tierra y después de que me escuches tu me dirás si quieres hacer realidad tu sueño o te quedas aquí en mi jardín iluminando con tu luz el hermoso firmamento que tal vez sin tí se vea un poquito triste y ahora escucha: Aquí no tienes hambre, no sabes lo que es eso pero en la tierra lo sabrás, tendrás frío, y aquí tienes calor, mucho calor, en la tierra sufrirás enfermedades, tendrás miedo, angustia y muchas otras cosas ¿estás dispuesta a ser niña?la estrellita respondió: Si señor puede ser que padezca todo lo que me has dicho pero también dijiste que tendré una mamá que me cuidará y confío en que tu también lo harás desde tu trono y velarás por mí para que yo cumpla mi sueño y pueda ser algo mas que iluminar el espacio.__Concedido __ dijo Dios, que así sea.Al instante la estrellita vio que de ser una bolita comenzó sentir movimientos extraños y de repente le salieron los bracitos un par de pirnecitas y asombrada miró que era un cuerpecito frágil y delicado, sintió mucho frío y miedo pero todo esto pasó cuando un hermoso ángel de negra cabellera la tomó en sus brazos, la acercó a su pecho, acercó sus labios a la pequeña frente y le depositó en ella un tierno beso que disipó la

12

Page 13: Antologia Terminada literatura infantil

angustia , el frío y el temor. La estrellita se quedó dormida en los brazos del ángel que emprendió el vuelo hasta la tierra y la dejó en una linda casita blanca adornada con plantas y flores perfumadas, pero no la dejó así nada más, la dejó en los brazos de la linda joven que iba a ser su mamá. Al despertar la estrellita lo primero que vio fue al ángel que la había traído a la tierra y desde ese momento supo que era su mamá y que se iban a querer mucho.Pasó poco tiempo y la estrellita niña creció y su mami la llevó a la escuela donde aprendió a leer, a escribir, a dibujar y muchas cosas más y sobre todo conoció a otras niñas con quienes jugaba, se reía y en ocasiones también peleaba y desde luego también supo que tenía a alguien que la amaba igual que mamá y que cuidaba de las dos con mucho cariño y que cuando la tomaba en sus fuertes brazos ella se sentía feliz, ese persona era un hombre y ella aprendió a llamarlo papá.Y ¿saben como se llamó la estrellita en la tierra? pues no perdió su nombre porque su mamá y su papá la llamaron Citlalli que en la lengua del lugar a donde Dios mandó a la estrellita quiere decir Estrella. La estrellita creció y aprendió muchas cosas en la escuela y ahora su pasatiempo favorito es escribir libros.

Leyendas:

La leyenda es una composición que el mundo hace de su libre interpretación, de hechos naturales cuyo origen se desconoce,es una relación también entre hechos reales e imaginarios o fantasiosos que se comparten de padres a hijos por generaciones.Es un escrito o un suceso de tradición oral que conforme pasa de boca en boca se va deformando hasta convertirse en hechos exagerados,sin saber que es cierto y que no.

Leyenda de Domo y Lituche

Hubo un gran espíritu en los cielos que un día se cansó de la quietud y decidió crear a los hombres, para poder hacerlo comenzó poniendo a un hombre que se llamó Lituche, pero él le decía hijo, estuvo en la tierra sin guía de noche hasta que el gran espíritu le agregó la luna, luego con el tiempo llegó a darle un sol para poder observarlo y cuidarlo muy de cerca, también tenía otras funciones, siempre para favorecer la vida del humano en la tierra, un día se sitió muy solo Lituche y por eso le mandó a Domo que era entonces la primera mujer, ella no cayó violentamente en nuestro planeta como si lo hizo él, cuando bajó estuvo muy contenta, ella era graciosa y muy bella, estaba desnuda, por eso se fue a cubrir rápidamente, cuando quiso cantar salían mariposas de su boca y así es como comenzaron a aparecer todos los primeros animales.

Se dieron cuenta que de ellos dependía la existencia del hombre porque eran nada menos que los primeros, eso fue lo que hizo que tuvieran tantos hijos y que los cuiden muy bien para comenzar a poblar todo, pero eran muy pocos aun cuando llegó el gran diluvio, el espíritu los estuvo ayudando desde su posición en el cielo de la manera que sus propósitos lo permiten, pero estos dos primeros enamorados y toda su

13

Page 14: Antologia Terminada literatura infantil

descendencia lleva también el nombre de Mapuches y así es como se siguieron expandiendo por toda la región.

Leyenda del unicornio

Hace muchísimo, pero muchísimo tiempo, existían unas criaturas maravillosas, los unicornios.

Vivían en la India y tenían el cuerpo de caballo, con patas de antílope, barba de chivo y un cuerno recto en la frente. Los unicornios eran de color blanco.

Estos seres no podían ser vistos por cualquier persona, sino por aquellos que fueran bondadosos y puros de corazón. Se supone que sólo las jóvenes doncellas podían cuidarlos y protegerlos. También es por este motivo, que emplearon a estas doncellas para atraparlos.

El cuerno del unicornio tenía poderes curativos, podía combatir enfermedades incurables, servía como antídoto para venenos y otras leyendas le atribuyen poderes de elixir de la eterna juventud.

Para desgracia de estos animales, si se les quitaba su cuerno, morían al instante.

Durante la Edad Media, muchos nobles buscaban este trofeo y ofrecían grandes recompensas para quién pudiera conseguirles un cuerno de unicornio de la India. Esta práctica llevó a la extinción de estos animales mágicos.

El unicornio era un animal solitario y tímido, sin embargo, podía ser muy agresivo, por lo que su captura resultaba particularmente difícil.

Se consideraba que brindaba protección contra todos los venenos conocidos y también contra las enfermedades incurables. Era creencia que quien ingiriera alguna poción preparada con cuerno de unicornio, viviría eternamente.

14

Page 15: Antologia Terminada literatura infantil

Los nobles consumían el cuerno molido preparado con la comida o la bebida, y su acción era más intensa si la copa estaba hecha con un cuerno de este animal.

En realidad, las copas de cuerno de unicornio debían estar hechas con cuernos de rinoceronte o con el colmillo de la ballena narval. La narval macho desarrolla uno de sus colmillos más que el otro, pudiendo llegar a medir hasta tres metros de longitud, este colmillo es torneado.

El unicornio es símbolo de libertad, pureza, la fuerza, el valor y la magia.

El colgado

Cuenta la leyenda que hace muchos años, una bella mujer dormía en su habitación, justo a media noche la mujer despertó cuando comenzó a escuchar un ruido extraño, al hacerlo observo como un hombre colgaba de una soga en una esquina de su habitación, de inmediato comenzó a gritar y el resto de las personas que Vivian en esa casa acudieron ayudarla pero al llegar ya no había nada.

Al día siguiente la mujer fue a la iglesia a contarle al padre lo sucedido, al hacerlo el padre le pregunto que si lo reconocía, a lo que la mujer contesto que no, entonces el padre le dijo que era un alma en pena, que debía preguntar que necesitaba, esa misma noche el fantasma volvió aparecer, pero lo mujer no tenía el valor para preguntar, así ocurrió el día siguiente, hasta que otras mujeres acompañaron a la mujer durante la noche, fue entonces cuando se armó de valor para preguntar que necesitaba, el fantasma dijo que había muerto y que su amada no lo sabía y había pensado que el había huido, el necesitaba que ella supiera lo sucedido, y así fue, la mujer conto lo sucedido después de encontrar a la amada del aquel hombre, y solo así pudo descansar en paz.

15

Page 16: Antologia Terminada literatura infantil

Historia:

La palabra historia se deriva del griego loroow que significa relato o narración. La historia es la ciencia social que se encarga de estudiar el pasado de la humanidad.Por otra parte la palabra se utiliza para definir al periodo histórico que se inicia con la aparición de la escritura e incluso para referirse al pasado mismo.

LUCERITO Y LOS AMIGOS DEL MAR

Habia una niña llamada lucerito y le fascinaba bañarse en el mar, el rio y hasta en la piscina. Pero le gustaba mas ir al mar, por estar a cada momento nadando no obedecia a sus padres en sus quehaceres y sus tareas se estaba volviendo muy pero muy desobediente.Un dia cuando nadaba en el mar deseo bajar al fondo y naturalmente bajo convertida en sirena era muy feliz hizo infinidad de amigos como la estrella de mar, el caballito de mar, cangrejos, esponjas, pecesillos de diferentes colores parecidos a nemo, y muchos mas, era tan feliz lucerito pero un dia al pensar en sus padres,hermanos y amigos sintio tristeza y deseo volver con ellos.Hizo oracion y le pidio a papito dios estar con todos los humanos que se portaria muy bien y seria la niña mas juiciosa y obediente.

Como sus padres la andaban buscando por el mar.Y con todos sus amigos del mar facilmente encontraron el bote,el reencuentro fue muy hermoso lleno de alegrias por todos. Y vivieron muy felices y lucerito muy juiciosa.

16

Page 17: Antologia Terminada literatura infantil

CARACOL,CARACOLITO,EL NIÑO MÁS NOBLE Y BONITO

Buen país era un lugar muy hermoso donde solo habitaban animalitos exóticos y de toda variedad, Caracol Caracolito era uno de los habitantes de ese lugar, solo que siempre estaba de mal humor, nada le ponía feliz, siempre con una carita muy seria.

La señora Caracola quería tanto a su hijito, que no se daba cuenta de nada. Un día llegó de visita la Sra. Tortuleta, la vecina más anciana y sabia del lugar, – Señora Caracola, ¿qué cree?, le traigo una buena noticia, Godorro (el gusano reportero de Buen País) anunció con su bocina escandalosa que mañana en el parque Caramelo habrá un concurso para niños obedientes, el que mejor corazón tenga y sea un buen ciudadano se hará acreedor de una linda casita de dulces, la cual es tan bonita que todos en Buen País, quieren vivir en ella.-¡Qué bien!- Dijo la Sra. Caracola con gran alegría, -estoy segura que mi Caracol Caracolito será el ganador, él si es noble y de buen corazón, además de ser tan bonito y educado, a él no le gusta juntarse con los demás animalitos groseros de buen país-.Por ahí se encontraba el Sr.Godorro, quien dijo para sus adentros:-¡Si cómo no!,si supiera que su Caracolito no saluda a nadie y siempre está de mal humor, pero doña Caracola tiene la culpa por tratarlo todavía como un bebé y no permitir que se integre con los demás animalitos-.Mientras tanto los niños de buen país: Gusi el gusanito, Tola la Tórtola, Guita la tortuga y Bajo el escarabajo se inscribían en la lista del concurso de los niños obedientes.Por otro lado, las señoras abejitas se encargaban de adornar el parque Caramelo con paletas de miel y flores hermosas, además de limpiar perfectamente la casita para que todo estuviera perfecto.Cuando la Señora Caracola inscribió a su hijito Caracol Caracolito en la lista de participantes, todos se le quedaron viendo un poco admirados pues nunca se imaginaron que ella se atreviera a inscribirlo en el concurso.Llegó el momento esperado, todos los pequeños animalitos habían llegado relucientes con sus mejores atuendos, Caracol Caracolito aunque a regañadientes también llegó muy peinadito y bien vestido e impecable, escuchando los consejos de su madre – No te ensucies, no te despeines, no te juntes con los demás animalitos, pórtate bien-Antes de seguir contando esta historia, olvidé decirles que la Sra. Caracola era una mamá muy posesiva, siempre quería vestirlo y peinarlo como a ella le gustaba, nunca

17

Page 18: Antologia Terminada literatura infantil

dejaba que Caracolito eligiera, entonces a él, eso se ponía de mal humor y la verdad, le daba un poco de pena entrar al concurso, en realidad no era tan malo como pensábamos pero las exigencias de su madre lo ponían de mal humor y pensaba que todos en buen país querrían hacer lo mismo con él, además no quería causarle disgustos a su madre, por eso no les hablaba nunca.

En el parque Caramelo también se encontraba una dama regordeta, con su falda redondita y una gorra floreada bordada por ella misma, la Señora Tortuleta, a quien habían invitado para ser la juez de ese concurso. Pero….. ¿Qué Don tenía Tortuleta para elegir al más noble y buen ciudadano de este lugar?, todos se veían tan angelicales a excepción de Caracol Caracolito que tenía cara de malhumorado.La señora Tortuleta podía ver más allá de lo que todos normalmente vemos a simple vista y pudo percibir la carita triste de Caracol Caracolito.Habló primero con su madre la Sra. Caracola y con sabias palabras le dijo al oído, -debes dejar elegir a tu hijo, él está creciendo y no te has dado cuenta, ¿le preguntaste si quería entrar al concurso?, ¿realmente quería vestirse así tan formal?, ¿dejaste que él también opinara? ¿Le has preguntado si le gustaría integrarse con sus compañeritos para jugar?-….. Con una carita angustiada la Sra. Caracola exclamó, -¡Nunca lo he hecho!-

-Entonces-, dijo Tortuleta – ve y pregúntale y comunícate más con tu hijo, estoy segura que es tan noble como tú dices pero ante los demás se comporta así porque tú lo tratas como si fuera un bebé y ya no lo es-.

-Es verdad-, dijo doña Caracola para sus adentros, -es que quiero tanto a mi hijo que inconcientemente le he hecho daño al no comunicarme con él y al no escucharlo-.-De ahora en adelante, hablaré con él y seguiré dándole buenos consejos pero debo también aprender a escucharlo. Entre los padres e hijos siempre debe haber una buena comunicación, además él ya está creciendo y sus inquietudes y aprendizaje también-.Caracol caracolito no ganó el concurso, pero ganó la confianza y la comunicación con su madre, desde ese día se volvió bueno y obediente, también aprendió a escuchar los buenos consejos de su madre. Desde ese día tuvo muchos amigos y siempre estaba de buen humor.

18

Page 19: Antologia Terminada literatura infantil

EL SAPO Y LA FLOREn un jardinvivia una bella flor ,un dia vino al jardin un sapo que cuando paso y la vio quedo admirado de su belleza y dijo eres la mas bella de todas las flores ella respondio si lo soy pero tu eres un sapo muy feo vete del jardin y el sapo muy triste se fue .Pasaron los dias y se largo una tormenta muy fuerte,la flor perdio su belleza a causa de la lluvia y los insectos que comieron sus petalos, pasado un tiempo el sapo volvio y al ver a la flor tan fea le dijo todos somos importantes y necesitamos del otro no importa la apariencia si tu me permites quedarme en el jardin los insectos nunca mas te molestaran y seras siempre bella,la flor muy arrepentida le dijo puedes quedarte a cuidar el jardin ya no me burlare de ti.Y desde ese dia el sapo y la flor son los mejores amigos del jardin.

Narraciones:

Narración, del latín narratio, es un término que tiene tres grandes usos. En primer lugar, se trata de la acción y efecto de narrar (contar o referir una historia, ya sea verídica o ficticia).

A nivel general, puede decirse que una narración siempre presenta, como mínimo, a un actor (personaje) que experimenta un suceso determinado. Cabe mencionar que no es imprescindible que dicho personaje sea el propio narrador de la historia.

Las narraciones breves, como el cuento, comparten una estructura argumental que incluye una introducción (donde se presenta el tema a tratar), un nudo (momento en el cual se exhibe el conflicto principal) y un desenlace (la resolución del conflicto).

El narrador se encarga de decidir el orden y el ritmo de la narración.

LA GALLINA

Un día una gallina y sus pollitos paseaban en el campo; ellos jugaban y buscaban gusanos en la tierra.

De pronto, pasaron por ahí unos cuervos hambrientos y al ver a los pollitos quisieron comérselos.

19

Page 20: Antologia Terminada literatura infantil

La gallina se dio cuenta y corrió a defenderlos cacareando muy fuerte y moviendo mucho las alas; al verla, los cuervos se asustaron, no pudieron comerse a los pollitos y se fueron volando a buscar alimento a otra parte.

EL DUENDECILLO

Un día un duendecillo pasó delante de una cueva vieja y oscura.

De pronto, algo estalló en la cueva; el duendecillo saltó, se le salieron sus zapatos y se echó a correr.

De repente escuchó unos pasos detrás de él: —me siguen— pensó y corrió más rápido. Vio a lo lejos un árbol con el tronco hueco y se le ocurrió esconderse allí.

Cuando llegó al árbol, se metió y esperó un rato; seguía oyendo los pasos.

El duendecillo se animó a asomarse, ¡eran sus zapatos!

Salió del tronco, se puso sus zapatos y se fue riendo de lo que le había pasado.

20

Page 21: Antologia Terminada literatura infantil

DON LALO

En un pueblo lejano vivía un señor que tenía una tienda. Se llamaba don Lalo y tenía muy mal genio.

Cuando un niño iba a comprar caramelos o galletas, se los aventaba, le gritaba y le daba lo que él quería y el niño no podía reclamar nada.

Por eso, a los niños no les gustaba que sus mamás los mandaran a comprar a la tienda de don Lalo; siempre les daba menos de lo que pedían y luego sus mamás los regañaban.

Un día varios niños del pueblo fueron a jugar al río y vieron que un viejito se estaba ahogando; lo salvaron entre todos y el viejito les dio las gracias y les dijo que por ser tan buenos niños les iba a conceder un deseo, el que ellos le pidieran.

Los niños le contaron lo que sucedía con don Lalo y le pidieron al viejito que le quitara el mal genio. Éste les dijo que ya no se preocuparan, que desde ese momento don Lalo siempre iba a estar de buen humor.

Y así fue; desde ese día, cuando los niños iban a comprar a la tienda de don Lalo él siempre los trataba muy bien y hasta les regalaba dulces o les daba más de lo que ellos le pedían.

Cuando los niños buscaron al viejito para darle las gracias ya no lo encontraron; pero siempre lo recordaron por haberles concedido su deseo.

21

Page 22: Antologia Terminada literatura infantil

Mitos:

Un mito es un relato tradicional que se refiere a acontecimientos prodigiosos,protagonizados por seres sobrenaturales o extraordinarios tales como,dioses,semidioses,héroes,mountruos o personajes fantásticos,los cuales buscan dar una explicación a un hecho o un fenómeno.Los mitos forman parte del sistema de creencias de una cultura o de una comunidad,la cual las considera historias verdaderas.al conjunto de los mitos de una cultura se le denomina mitología.

“LAS MOIRAS”

22

Page 23: Antologia Terminada literatura infantil

Las moiras son deidades que personifican el concepto del destino. En la antigüedad se creía que cada ser humano tenia su propia Moira o destino. Estas tenían como función asignarle a cada uno su propia suerte y maldición,regulando asi la vida de cualquier mortal.Se dice que las moiras son hijas de Zeus y temis. Son tres hermanas: cioto(rueca),que era la mas joven y la que hilaba,Laquesis(pluma),que tejía el destino y atropos(balanza),la mayor y la que cortaba los hilos. Ellas tres tenían que asegurar que el destino de cada una se cumpliera, incluyendo el de los dioses. Deben de asistir al nacimiento de cada persona,hilar y predecir su destino.Estas deidades se asocian en la antigüedad al nacimiento,pues se decía que en ese momento,las moiras decidían todo lo que iba a vivir durante su vida y cuando iba a morir. Luego evoluciono a las tres moiras mencionadas y que la vida era determinada por hilos: blancos o dorados para los momentos en la vida de felicidad,y de lana negra los momentos de dolor.

El mito del Cóndor

Se dice que en un pueblo, un hombre vivía con su hija. La hija cuidaba obejas y otros animales y cada día un joven vestido con elegancia iba a visitarla, el joven tenía un traje negro hermoso, chalina blanca y un gran sombrero. Cada día el joven iba a visitar a la jovencita, y se hicieron buenos amigos.Un día comenzaron a jugar así: “Álzame tú y yo te alzaré”. Comenzaron el juego, y el joven alzo a la joven. Recién cuando la había alzado en alto, la joven se dio cuenta de que estaba volando.El joven puso a la niña dentro de un nido en un barranco. Allí el joven se convirtió en cóndor. Por varios meses el cóndor cuido a la joven, le daba toda clase de carnes para comer y bebidas para tomar.

Cuando habían estado unos años juntos, ella llego a ser mujer y dio a luz un niño, pero, la ya ahora mujer, lloraba día y noche por su padre, a quien había dejado en su pueblo.“¿Cómo puede estar solo mi padre? ¿Quién está cuidando a mi padre? ¿Quién está cuidando a mis ovejas? Devuélveme a mi casa”, le rogaba la mujer al cóndor pero él hacia caso omiso a sus peticiones.Un día un picaflor apareció. La mujer le dijo: “¡Ay, picaflor! no tengo ninguna manera de bajar de aquí, Hace más de un año, un cóndor, convirtiéndose en joven, me trajo aquí. Ahora soy mujer. Y he dado a luz a su hijo”.

23

Page 24: Antologia Terminada literatura infantil

El picaflor le contestó: “Escúchame, no llores. Te voy a ayudar.Iré a contarle a tu papá dónde estás, y tu papá vendrá a buscarte”.La joven le dijo: “Escúchame, picaflor. ¿Conoces mi casa, no? En mi casa hay muchas flores, te aseguro que si tú me ayudas, todas las flores que hay en mi casa serán para ti”.Cuando dijo eso, el picaflor voló contento al pueblo, y fue a decir al padre de la mujer: “He descubierto dónde está tu hija. Está en un nido en el barranco.Es la mujer de un cóndor, va a ser difícil bajarla. Tenemos que llevar un burro muerto”, dijo el picaflor, y explico su plan al viejo.Dejaron el burro muerto en el suelo. Y mientras el cóndor estaba comiendo el burro, el picaflor y el viejo ayudaron a la jovencita a bajar del barranco.Después llevaron dos sapos: uno pequeño y otro grande, dejaron los sapos en el nido del barranco. Bajaron el viejo y su hija y fueron hacia el pueblo.El picaflor fue donde estaba el cóndor, y le contó: “Oye, cóndor. Tú no sabes que desgracia hay en tu casa”. “¿Que ha pasado?” el cóndor le preguntó. “Tu mujer y tu hijo se han convertido en sapos”. El cóndor sorprendido se fue volando a ver. Ni la joven, ni su hijo estaban dentro del nicho, solamente dos sapos.El cóndor se asustó, pero no pudo hacer nada; y el picaflor está todos los días entre las flores en la casa de la jovencita.Mientras ella, su hijo y su padre viven felices en la comunidad.

El castigo del orgullo

En el lejano reino del reyMiroslav se vivía una agitación inusual, pintores de todas partes del mundo, habían concurrido a palacio para cumplir con el encargo del retrato del monarca.

El joven rey había decidido casarse y para ello había recibido cuadros de princesas de todo el mundo, entre ellos, uno había cautivado su corazón. Por eso había citado a los pintores, deseaba que lo retratasen sin favorecerlo, para que la princesa no se decepcionara cuando lo conociera.

Eligió el soberano el retrato que menos le favorecía y lo hizo encuadrar en un marco de oro con perlas y lo envió con una comitiva, acompañado por una carta de petición de mano escrita por él mismo.

Tres semanas más tarde, regresó la delegación trayendo malas noticias. Pues, a pesar de que el monarca de aquel reino los había recibido con honores, la princesa Krasomila, había despreciado la petición, diciendo que el rey Miroslav no era digno de atarle la correa del zapato.

24

Page 25: Antologia Terminada literatura infantil

La princesa era muy orgullosa y no estaba dispuesta a aceptar como esposo a ningún hombre que no poseyera una elevada alcurnia, gran belleza física y una moral intachable. Consideraba que nadie era digno de ella y por eso no permitía siquiera que le tocaran la mano para saludarla.

El anciano rey, padre de la princesa estaba apesadumbrado por el comportamiento de su hija. Despidió a la delegación solicitándole discreción y ofreciéndose a intentar arreglar la situación.

Entonces el rey se dispuso a solucionar él mismo el contratiempo. Estuvo mucho tiempo pensando qué hacer y finalmente, su gran inteligencia lo proveyó de una idea. Partió de palacio dejando el reino en manos de sus consejeros. Luego de marchar tres días, en los confines de su reino, despidió a sus acompañantes y prosiguió con poco dinero y apenas los ropajes que llevaba puestos rumbo al palacio donde vivía Krasomila.

El rey informó a Krasomila que había tomado como jardinero a un joven brillante llamado Miroslav, el que no sólo conocía de jardinería, sino que además sabía de letras y de música. La princesa pensó que era buena idea tomarlo como su profesor de arpa, ya que el anciano profesor que tenía, había muerto. Pidió entonces ver al nuevo jardinero.

Cuando Miroslav se presentó ante la princesa, rápidamente la cautivó con sus modales y ésta quedó perdidamente enamorada.

Al día siguiente comenzaron las lecciones. Miroslav era un buen profesor y Krasomila una alumna inteligente. A medida que transcurría el tiempo, la joven se iba enamorando más y más. Hasta permitía que el profesor besara su mano para despedirse.

Un atardecer, la princesa tocaba el arpa junto a la ventana y Miroslav la contemplaba fascinado, se sintió cansada y le pidió que tocara él. El joven profesor tocó entonces una melodía que había compuesto en honor a la princesa, y lo hizo de una manera tan dulce y melodiosa, que la joven derramó una lágrima sobre la mano del joven.

Miroslav le comunicó que era la despedida, pues debía marcharse. Ante lo que la princesa le dijo que se quedara y cuando llegó su padre, el rey, le comunicó que estaba enamorada del joven y que sólo con él quería casarse.

El monarca accedió a la petición de su hija, pero le pidió que abandonara el reino, pues sería vergonzoso que supieran que estaba casada con un simple jardinero.

Los jóvenes se casaron y partieron del reino, rumbo a otro reino vecino, donde Miroslav decía tener un hermano. Allí se establecieron pobremente y subsistieron con las tareas que podían desempeñar. Trabajó la princesa en varios oficios, siempre sin perder la determinación y sin que su amor flaqueara ni un instante. El esposo, a su vez, era tierno y solícito con su mujer, siempre preocupado por sus sentimientos.

Cierto día, Miroslav le dijo que habría una fiesta en palacio por el casamiento del rey, y que allí conseguirían trabajo fácil y bien pagado.

Llegaron los esposos a palacio y Krasomila fue a ofrecerse a la cocina, donde fue tomada de inmediato. Su marido fue a buscar alguna tarea que pudiese desempeñar.

25

Page 26: Antologia Terminada literatura infantil

Mientras la princesa se ocupaba de los quehaceres de la comida, se topó con un caballero ricamente ataviado, que seguramente era el monarca, quien buscaba un ayudante para atarle el zapato. La joven lo miró de reojo y al ver que era el rey, se arrodilló y ató sus zapatos. El soberano agradeció y se marchó sonriendo.

Poco después, Krasomila fue llamada por el rey para agradecerle su gesto y le ofrecieron vestidos maravillosos para que asistiera a la fiesta. La princesa no pudo aceptar, pues no creía correcto asistir a la fiesta y tal vez, bailar con el rey, sin la aprobación de su esposo. Por tanto, se excusó.

Fue entonces que llegó Miroslav y reveló el secreto. Había obrado con ayuda del anciano rey, para que la princesa aprendiera a dominar su orgullo.

Cuando llegó el anciano monarca, abrazó a ambos y se mostró complacido por el resultado que aquella prueba tan amarga para la princesa.

Chistes:Es una composición cuyo objetivo es hacer reir al publico.Pueden calificarse,de manera subjetiva en buenos o malos. Los chistes buenos son aquellos que cumplen con su objetivo y despiertan la risa del receptor. Los chistes malos, en cambio fracasan en su efecto final.

Un amigo le dice a otro…- Oye, ¡que mi gato ha matado a tu perro!

- Pero cómo va a a matar tu gato a mi perro. Si mi perro es un Doberman que mide dos metros!!

- Ah, ya, ya lo sé. Pero es que mi gato es el del coche de mi padre.

26

Page 27: Antologia Terminada literatura infantil

Una madre mosquito le dice a sus hijos mosquititos:

“Hijos, tened mucho cuidado con los humanos y no os acerquéis a ellos ya que siempre quieren matarnos”

Pero uno de los mosquitos le dijo:

“No, mami, eso no es cierto. El otro día un humano se paso la tarde aplaudiéndome.”

Va un gato caminando por un tejado y se encuentra a otro gato. El primer gato le dice al primero:“Miauuuuumiauuuuuu”

Y el segundo le contesta:“Guaaaaaauguuuuaaaaauuuu”

El primer gato se extraña y le pregunta:“Oye, si tú eres un gato, porque ladras como un perro”

A lo que el segundo gato le contesta:“¡¡Pues porque sé idiomas!!”

27

Page 28: Antologia Terminada literatura infantil

Rondas:

Son combinaciones de juegos tradicionales acompañados de música y canto asi como de movimientos coordinados, son un apoyo para la socialización,se les llama rondas ppor que forman ruedas que tomados o no de las manos van en contuinidad un niño al lado de otro,comúnmente son utilizados para días festivos.

“En el patio de mi casa”En el patio de mi casa hay una cucaracha

Echale flish sh shEchale mas sh shYa se murio sh sh

28

Page 29: Antologia Terminada literatura infantil

Ya revivio (a corer).

“Naranja dulce”Naranja dulce limón partidoDame un abrazo que yo te pidoSi fueran falsos mis juramentosEn otros tiempos se olvidaranToca la marcha mi pecho lloraAdiós señora yo ya me voyA mi casa de sololoiA comer tacos y no le doy-

“Jugaremos en el bosque”Jugaremos en el bosqueMientras el lobo no esta

Por que si el lobo apareceA todos nos comera

¿lobo lobito estas allí?

29

Page 30: Antologia Terminada literatura infantil

Arrullos:

Están compuestos de musica suave y agradable a los oídos del niño,con palabras sencillas y relajantes.Comúnmente utilizados por las madres de familia para adormecer y tranquilizar a los pequeños.En la educación preescolar son utilizados como una catividad relajante,solo para descansar del estrés provocado de la jornada de trabajo.

30

Page 31: Antologia Terminada literatura infantil

Este niño lindo

se quiere dormir,

cierra los ojitos

y los vuelve a abrir.

Este niño lindo

que nació de día

quiere que le lleven

a la dulcería.

Este niño lindo

que nació de noche

quiere que lo lleven

a pasear en coche.

Este niño lindo

no quiere dormir

quiere que lo lleven

a ver el jardín.

Mi niñita linda

no quiere dormir,

porque no le traen

flores del jardín.

31

Page 32: Antologia Terminada literatura infantil

QUEDITO, QUEDO

Quedito, quedo

quedo pastor

quedito, quedo

quedo pastor.

Llega con tiento

a la más bella flor

suprime el aliento

suprime la voz.

Que duerme mi Niño

que duerme mi amor

que duerme mi Niño

que duerme mi amor… sí.

Quedito, quedo…

Rimas:

La repetición de una serie de sonidos ,se trata de una técnica que suele utilizarse en la poesía,donde la repetición por lo general se encuentra en la finalización del verso a partir de la vocal acentuada que esta ubicada en el ultimo lugar.

32

Page 33: Antologia Terminada literatura infantil

Cuando la repetición,apartir de dicho limite,abarca a todos los fonemas,se habla de una misma consonante,la cual es mas difícil,ya que ofrece no solo menso posibilidades y opciones de combinación si no que además supone que el escritor que la emplee tenga menos libertad creativa.

Caballito blanco llévame de aquí, llévame a la tierra donde yo nací. Caballito blanco dime la verdad. Yo te la diré si vienes aquí.

Mi gato fausto camina por el pasto, y de un solo salto regresa a su canasto.

Sista la serpiente vive muy sonriente, usa la sombrilla cuando se sienta en la silla.

33

Page 34: Antologia Terminada literatura infantil

Juegos Digitales:

Juegos escritos en forma de verso o rima de uno o dos versos. Su principal objetivo es dar movilida a cada uno de nuestros dedos es importante que en la edad preescolar se lleven a cabo este tipo de actividades,pues aparte de darles un aprendizaje,despiertan la curiosidad,la creatividad y la imaginación.Estos juegos son utilizados para que el niño aprenda a coordinar y reforzar sus movimientos finos que mas adelante lo apoyara.

Este dedito compro un huevitoEste dedito lo hecho a cosereste dedito le puso saleste dedito lo revolvióy este gordo goloso se lo comió.

34

Page 35: Antologia Terminada literatura infantil

Yo soy Gastón muy gordo y barrigónYo soy Andrés saludando al revés

Y yo soy Violeta alta. flaca y coquetaYo soy José y un anillo me pondré

Y yo me llamo Animal miro todos para arribaUna mano soy me cierro y me voy(2)

Esta es la colmenaDonde las abejas guardan la miel buenaVolando salen juntasUna,dos,tres,cuatro cincoBzz! Asi van las abejitas.

35

Page 36: Antologia Terminada literatura infantil

Cantos:

Es letra acompañada de música y voz la cual contiene las siguientes características:1. Escritas en forma de verso o rima.2. Con un ritmo bien marcado.3. Que sea de acuerdo a la edad que se esta manejando.4. Con un tema determinado.5. Nos ayuda a desarrollar en el niño la socialización,la autonomía,agilidad

mental,coordinación motora y su capacidad mental,entre otros.

Mira las abejasZumbando en el jardínCogeremos unaQue zumbe para tiZum zum zum zum zumDejame salirZum zum zum zum zumYa te puedes ir.

36

Page 37: Antologia Terminada literatura infantil

Juan Paco Pedro de la marEs mi nombre asi

Y cuando yo me voyMe dicen al pasar

Juan Paco Pedro de la marLara lara lara lara.

En otoño las hojitasDe los arboles se caenViene el viento lasLevanta y se ponen a (bailar,cantar,brincar,etc)

37

Page 38: Antologia Terminada literatura infantil

Juegos Tradicionales:

Son los que se transmiten de generación en generación (padres a hijos,niños mayores a niños menores)teniendo cierta contuinidad a lo largo de un periodo histórico. Los juegos tradicionales son aquellos clásicos juegos infantiles que se pueden llevar a cabo sin juguetes que utilizen algún tipo de tecnología moderna,ya que es posible jugarlas con objetos comunes,ya sean del hogar o de la naturaleza,inclusive utilizando solo el cuerpo.

“Bebeleche”Es practicado en toda la República, por niños y niñas de diferentes edades.

Participan 3 jugadores en cada avión, los turnos para participar se sortean.

Inicia lanzando la chacera (teja) al cuadro número uno del avión, este se recorre saltando con el mismo pie en cada cuadro y caerá con los dos pies (uno en cada cuadro) en los números 4 y 5, 7 y 8 y el 10 donde dará un salto para voltearse y regresar cuadro por cuadro hasta llegar al número 2, desde ese cuadro y sin bajar el pie tomará su chacera y saldrá de un salto del avión. Ahora lanza su chacera al número 2, salta desde ahí al 3, hace el recorrido ida y vuelta y desde el 3 toma su chacera salta al 1 y sale del avión. Así sucesivamente lanzará su chacera a cada uno de los cuadros.

38

Page 39: Antologia Terminada literatura infantil

Siempre la tomará de un número mayor, en el caso del número 10 la lanzará al cero primero y después al 1 en este cuadro la tomará desde el cero.

La chacera se lanza desde afuera, sin pisar las líneas del cuadro con el número 1, algunas veces para que lancen los más pequeños se dibujan un par de orejas al avión, una de cada lado del número uno.

Gana el que con su chacera recorra primero todo el avión. Puede ser por acuerdo del 1 al 10 o ida y vuelta, no se debe tocar las líneas del avión con los pies, las manos o la chacera, la chacera debe caer en el cuadro que corresponde y no es válido cambiar de pie en un mismo recorrido. El avión se traza en un terreno limpio, plano y firme.

Se trazan tres cuadros iguales verticalmente unidos, en su interior se numeran (1,2,3), se dibujan dos cuadros iguales unidos en forma horizontal quedando esta unión en la mitad de la línea superior del cuadro 3, se distinguen con los números 4 y 5, arriba a la mitad de estos dos se dibuja el cuadro número 6, sobre este, de igual manera que el 4 y 5 se dibujan el 7 y 8, quedando el número 9 sobre estos, finalmente se traza un círculo grande dividido verticalmente a la mitad y en su interior se coloca el 1 y el cero es decir el 10, las orejas pueden o no dibujarse. Para su práctica se requieren las tejas o chaceras, se elaboran mojando con agua un poco de papel o algodón haciendo una bolita blanda aproximadamente de 3 ó 4 cms.

“Elastico”

NÚMERO DE PARTICIPANTES: Mínimo tres personas.DÓNDE SE JUEGA: En el exterior.MATERIALES: Una goma de unos ocho metros de longitud y un centímetro de ancho anudada en sus extremos.

Reglas del juego:

Para jugar a La Goma la cual puede ir acompañado tanto con música como sin música, se agrupan a los niño/as en grupos de 5 ó 6. Habrá dos niños a los que les tocará sujetar la goma primero entre los tobillos, separando las piernas unos cm.  Los demás participantes irán saltando por turno, y a medida que avanza el juego se va incrementando la dificultad, después a la altura de las rodillas, la cintura, cuello y por último, se sujeta con las manos extendidas sobre la cabeza. Cuando la goma está muy alta, se pueden permitir saltos con ayuda: con los brazos, haciendo el pino, etc. El niño que no consiga saltar y pisar la goma pierde y le tocará sujetar la goma.

Formas de Jugar a las Gomas de Saltar:

La telaraña: Para jugar a la telaraña, se pone un alumno/a en cada extremo de la goma e intercambian entre sí una de las esquinas, quedando la goma en forma de telaraña. Al son de esta canción se va moviendo la goma: te, te, te o se, se, se… telaraña es. Mientras se canta, se va cruzando la goma lo más posible, para que cuando termine la canción, los demás no puedan pasar a través de ella, de un lugar a otro. Quien pase y la toque debe “amochar”.

39

Page 40: Antologia Terminada literatura infantil

Mediditas: Se coloca un niño/a cada lado y se cierra la goma con las piernas cerradas. Se trata de saltar sin tocarla. Cada salto sin tocar la goma, se sube un nivel (de tobillos a rodillas, cintura, hombros…). El que consiga llegar a un nivel llamado nubecitas, que consiste en tocar la goma por encima de la cabeza e ir dando una palmada en cada extremo, ha de tener cuidado al finalizar la canción. Al acabar dicha canción, los que sostienen la goma, han de bajarla, con la intención de atrapar al jugador. Si lo logran el jugador le toca parar.

Pisar la goma: Se coloca un niño/a en cada lado de la goma con las piernas abiertas. El niño que juega, pisa cada lado de la goma con un pie y, a continuación  saltará poniendo los pies fuera, uno a cada lado de la goma. Se gira dejando la goma entre los pies y, después dará un salto para pisar las gomas, saliendo por un lado.

Variantes y Canciones para Saltar a la Goma:

Existen multitud de variantes: se puede pisar la goma con un pie, con los dos, saltar etc. También, en el caso de haya bastantes niños, en vez de dos que sujeten la goma dos niños se pueden situar tres o cuatro, formando de esa forma un cuadrado o triángulo, etc.

Popeye el Marinerito:

Popeye el marinerito piiino sabe tocar el pito piiiy yo q lo se tocar piiiiino me lo quiere dejar piiii.un día me lo dejo piiy al agua se me cayopiiiiy el pobre marinerito piiii.Sin pito se quedopiiii

Se empieza a la izquierda del elástico,en cada estrofa que se recita hay que hacer una rutina (en total son 8,que se van repitiendo)Primera estrofa: Pasar el pie derecho al centro, luego el izquierdo, luego el derecho se saca del segundo elástico yse enrollaSegunda estrofa: Desenrrollar el pie derecho del segundo elástico y pasarlo al centro, los dos pies juntos,después el pie izquierdo se saca al lado izquierdo del elástico y luego el derecho.Se siguen repitiendo las rutinas con las otras estrofas pasando a un lado y volviendo al principio.

Doña PitufaDoña Pitufa, pirulíSe corta el pelo, pirulíCon las tijeras, pirulíDel peluquero, pirulí piruleroEl galloEl gallo-llo, el gallo-lloEl gallo, la gallina y el caballo-lloLa gallina-na filipina-napone huevos en la cocina-naPone uno-no, pone dos-dos -dospone ciento cuarenta y dos.El campesino

40

Page 41: Antologia Terminada literatura infantil

El campesino me lo contóque junto al río la descubrióuna muchacha bella y hermosaque se bañaba junto al sol.Pero el campesino amigoquiso hacer una misióny a la orilla de ese ríose dejó su corazón.

“Beis pateado”

Se necesita un bote vacío, también puede usarse una botella de plástico vacía. Este se coloca en un círculo dibujado en el suelo, con tiza o de cualquier otra manera. Uno se la liga. Si no hay voluntarios se decide por sorteo. Para comenzar el juego, el que la liga, se coloca de espaldas al bote. Otro jugador patea el bote, y mientras que vuelve a colocarlo en el círculo el que la liga todos los demás se esconden.

Cuando lo coloca grita ¡¡BOTE!!y comienza a buscar a los demás jugadores. Si el que la liga ve a algún jugador, correrá hasta poner un pie dentro del círculo y gritará ¡¡BOTE POR JOSÉ!!y dirá el lugar donde está escondido. El que ha sido descubierto saldrá y se quedará al lado del bote, dentro del círculo. Todos los demás jugadores tratarán de patear de nuevo el bote. Si lo consiguen, los que habían sido descubiertos hasta el momento podrán esconderse de nuevo, y continuará el juego hasta que el que la liga consiga descubrir a todos.

En ese momento se puede reanuar el juego de diferentes maneras: haciendo un sorteo para ver quien se la liga de nuevo, salvando al que se la acaba de ligar; o también, ligándola el que fue descubierto en primer lugar; o también, alquno de los jugadores puede ofrecerse voluntario. Se pueden proponer distintas variantes en lo que se refiere al material. Se puede colocar una pelota (de fútbol, de goma, de tenis). Y en lugar de patearla se puede proponer lanzarla. Incluso algunas más.

41

Page 42: Antologia Terminada literatura infantil

Poesía:

Es una forma de expresión que se presenta de manera viva y emocionante por su ritmo y sonoridad. Esta íntimamente ligada a la vida de llos niños,la perciben por medio de los cantos,los juegos y la música,es por ella que están escritas en forma de rima,pues este modo se convierten en un juego de palabras que atraen su atención. No solo experimentan placer por oir las palabras que riman,si no que al mismo tiempo son capaces de repetirlas.

“La gallinita”La gallina en el gallinero,Dice a su amigo ¡Cuánto te quiero!Gallinita rubia, llamara luego,Ahora canta aquí te espero…Aquí te espero poniendo un huevoMe dio la tos y puse dosPensé en mi ama,¡que pobre es!Me dio penita…¡y puse tres!Como tardaste,espere un ratoPoniendo huevos, ¡y puse cuatro!

42

Page 43: Antologia Terminada literatura infantil

Mi ama me vende a Doña Luz,¡yo con arroz! ¡que ingratitud!

“Los ratones”Arriba y abajo,

Por los callejones,Pasa una ratita,

Con veinte ratones,Unos sin orejas,Otros orejones,

Unos sin patitas,Y otros muy patones,

Unos sin narices,Otros narigones.

“¡Primavera esta aquí!Susana es una ranaQue vive en el jardínQue anuncia alborotada¡la primavera ya esta aquí!Despierta a nuestra tortuga,

43

Page 44: Antologia Terminada literatura infantil

Croando siempre ruidosa¡levantate es primaveraNo seas tan perezosa!Croando y dando salto,Con sus patas delanterasSaluda a miles de pajarosQue vuelan en primavera¡hormigas trabajadorasSalid de vuestro hormigueroVenid todos al jardínQue ya ha comenzado el juego!Se abrieron todas las floresAl llegar las mariposasY revoloteando gritan¡la primavera es hermosa!

Fabulas:

La fabula es una composición literaria breve en la que los personajes son animales o cosas inanimadas que presentan características humanas. Se trata de un genero didáctico mediante el cual suele hacerse critica de las costumbres y de los vicios locales o nacionales,pero también de las características universales de la naturaleza humana en general.A lo largo de la historia,la fabula ha sido considerada mas que un elemento lúdico un genero literario. Diferentes pensadores le han dado a la fabula un tinte de elemento ejemplarizante que a lo largo de la historia ha fungido como mas que relatos fantásticos con animales.

El águila.la gata y la cerda salvaje”

Un águila hizo su estancia en lo alto de un roble,una gata habiendo encontrado un agujero conveniente se acento en el medio del tronco y una cerda salvaje con sus crias tomo refugio en una huerta al pie del árbol.La gata hábilmente resolvió a destruir esta comunidad casual para realizar su diseño subió a la estancia del águila y le dijo.la destrucción viene para usted y para mi también lamentablemente la cerda salvaje a quien usted ve diarimente escarbando la tierra deses desarraigar el roble y entonces en su caída agarrara nuestras familias como alimento para sus crias.Habiendo asustado asi terriblemente al águila ella se arrastro abjao a la cueva de la cerda,

44

Page 45: Antologia Terminada literatura infantil

Y le dijo –estan sus crias en gran peligro ya que tan pronto como usted salga con su basura para buscar alimento, el águila estara lista para saltar sobre uno de los pequeños cerdos.Habiendo infundido terror en la cerda la gata se fue y simulo esconderse en el hueco del árbol, cuando la noche vino ella salió adelante con pie silencioso y obtuvo el alimento para ella y sus gatitos. Pero fingiendo tener miedo ella guardo vigilancia hasta el final del dia, mientras tanto el águila llena de terror por la cerda se quedo quieta, y la cerda aterrorizada por lo dicho del águila no se atrevió a salir de su cueva y asi ambos juntos con sus familias falecieron de hambre y se convirtieron en provisión amplia para la gatita y sus gatitos.Moraleja: nunca te dejes dominar por los terroristas,pues buscan tu ruina y destrucción.

La zorra y las uvas

Encontrábase, un día, una zorra con tanta hambre, que al ver colgar de una parra un tierno, verde, y fresco racimo de uvas, se decidió a atraparlo sin esperar la llegada de una presa ni manjar mejor.No pudo la zorra, sin embargo, alcanzar el verde racimo. Y cansada, tras muchos intentos, exclamó:–¡Me voy! ¡Ni que me agradasen las uvas verdes!

Un error muy común tuvo aquel animal: trasladar nuestra responsabilidad y errores a los demás.

45

Page 46: Antologia Terminada literatura infantil

Los leñadores y el pino

Talaban unos hombres, concienzudamente, un día un pino, ayudados de la palanca que habían construido bajo el árbol, a base de unas piezas de leña de su mismo tronco.Y el pino, dolorido y exhausto, dijo:– No duele tanto el hacha, como las piezas de la palanca, que forman parte de mí

Aquel árbol sabía, que el sufrimiento puede ser mayo aún, cuando nace de uno mismo que cuando procede del exterior.

Refrán:

El refrán es aquel dicho popular agudo y sentencioso que suele contemplar un consejo o una moraleja. Por ejemplo, una persona que normalmente se despierta temprano, ante algún comentario respecto de lo muy temprano que suele despertarse puede llegar a responder lo siguiente en orden a explicar el porqué de su comportamiento: al que madruga, Dios lo ayuda… Se dice que los refranes son sentenciosos porque justamente afirman con contundencia alguna cuestión; en el caso anterior sería la afirmación que Dios ayuda al que se levanta temprano, entonces, tendrá trabajo, el que no lo hace no lo tendrá.

Casi siempre el origen de tal o cual refrán se deberá a la experiencia de algún anciano o sabio, quien luego de toparse con un aprendizaje lo transmitió de ésta manera a las generaciones posteriores.

Si bien los autores de los refranes son desconocidos, también hay muchísimas frases literarias y bíblicas de autores conocidos que una vez difundidas y por su contundencia se convirtieron en refranes. En tanto, la temática de los refranes va desde los más elemental y básico, como puede ser la meteorología hasta cuestiones del destino.

De alguna manera, los refranes, en tiempos en que la tradición oral era la encargada de transmitir la sabiduría de una generación a otra, constituyeron el bagaje cultural del pueblo en cuestión.

46

Page 47: Antologia Terminada literatura infantil

El que se fue a Sevilla perdió su silla.

Gato con guantes, no caza ratones.

Zapatero a tus zapatos.

Adivinanzas:

Una adivinanza es un tipo de acertijo con enunciado,generalmente en forma de rima.Se tratan de enigmas sencillos en los que se describe una cosa de forma indirecta para que alguien lo adivine. En el enunciado se incluyen pistas para su resolución. Muchas adivinanzas están dirigidas al publico infantil,con un componente educativo,para representar tradiciones y conceptos básicos como animales,frutas o toda clase de objetos.

Este banco esta ocupado por unPadre y un hijo .El padre se llama Juan,Y el hijo ya te lo he dicho.

¿Cuál es el ser vivo que camina aCuatro patas al alba,

Copn dos al mediodíaY con tres al atardecer?

47

Page 48: Antologia Terminada literatura infantil

Salgo todas las mañanas,Por la trade me esconde.Doy siempre luz y calor,Y soy…redondo, redondo¿Quién soy?

Trabalenguas:

También llamados destrabalenguas,son oraciones o textos breves,en cualquier idioma,creados para que su pronunciación en voz alta sea difícil de articular con frecuencia son usados como ejercicio para desarrollar una dicción agil y expedita.Constituyen a la vez un tipo de literatura popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones, las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y allí se desarrolla el conflicto de la pronunciación.

El cielo esta enladrillado,¿quein lo desenladrillara?El desenladrilladorQue lo desenladrilleUn buen desenladrillador será.

Aviso al publico

48

Page 49: Antologia Terminada literatura infantil

De la republicaQue el agua publica

Se va a acabarPara que l publico

De la repúblicaTome agua publica

Del manantial.

Tres tristes tigres tragabantrigo en un trigalen un trigal tragaban trigo tres tristes trigresen tres tristes platos tragaban trigo tres tristes tigres.

Juegos de Palmadas:

Son preferidos principalmente por las niñas. En estos juegos participan generalmente dis niñas o a veces cuatro,se cantan vresos y se hacen algunos gestos de mímica con las manos,que en su conjunto requieren de gran coordinación y velocidad para jugarlos correctamente.Estos juego de palmadas presentan diferencuias segu las regiones,las zonas,las épocas e incluso hasta las escuelas donde se practican,ya que los versos para jugar nacen,se adaptan,se cambian y se modifican,pero en esencia son los mismos juegos que estimulan la coordinación motriz y sensorial de los niños que gustan de participar.

En el mercado de la bombaHay una zapateríaDonde van las chicas guapasA tomarse la medidaY los muchachos de babososSe cayeron de la silla.

49

Page 50: Antologia Terminada literatura infantil

Marinero que se fue a la mari mari marPara ver que podía ver y ver y ver

Y lo único que pude ver y ver y verFue el fondo de la mari mari mar…

Me,me meMe subo a la torreToco la campanaEl padre me regañaMe hace unas preguntasYo se las contestoAsi, asi asi asi asi

50

Page 51: Antologia Terminada literatura infantil

Juegos de Mesa:

Juegos practicados en espacios cerrados,favorecen el desarrollo de la memoria,enseñan al niño a respetar normas,o reglas,esperar turnos,y ganar o perder.

Jenga

51

Page 52: Antologia Terminada literatura infantil

El jenga o La Torre es un juego de habilidad física y mental, en el cual los participantes (que pueden ser de dos en adelante), deben retirar bloques de una torre por turnos y colocarlos en su parte superior, hasta que ésta se caiga. Se juega con 54 bloques de madera que se ubican en formación cruzada por niveles de tres bloques juntos (deben tener la proporción indicada, de manera que formen un cuadrado al colocarse juntos) hasta conformar una torre de 18 niveles de altura. En su turno, cada jugador deberá retirar un bloque de cualquiera de los niveles inferiores de la torre utilizando solo dos dedos y procurando que no se caiga la torre, y colocarlo en el nivel superior para completarlo y hacer crecer su tamaño.

Gana el jugador que realizó la jugada anterior a la que hizo que se derribara la torre. Se debe esperar cinco segundos después del movimiento del jugador anterior, de lo contrario, si se toca antes la torre y esta cae, se pierde. Pero siempre hay que acordarse que tenemos que usar 2 dedos.

Este juego lo inventó Leslie Scott en Ghana(Africa) en 1974, y en ese momento se le llamaba 'TakoradiBricks', pero en 1980 ya se le llama Jenga en la Universidad de Oxford en Inglaterra.

Scrabble

Scrabble es un juego de mesa en el cual cada jugador intenta ganar más puntos mediante la construcción de palabras sobre un tablero de 15x15 casillas. Las palabras pueden formarse horizontalmente o verticalmente y se pueden cruzar siempre y cuando aparezcan en el diccionario estándar.

Hasbro posee los derechos de explotación en Estados Unidos y Canadá, Mattel en el resto del mundo. Anteriormente era propiedad de MurfettRegency en Australia, hasta que fue comprado por J. W. Spear&Sons (ahora un filial de Mattel). También es conocido como Literati, Alfapet, Funworder, Skip-A-Cross, Scramble, Spelofun, Palabras

52

Page 53: Antologia Terminada literatura infantil

Cruzadas, Intelect y Word for Word. El juego se vende en 121 países, en 29 idiomas distintos.

MONOPOLY

Monopoly (Monopolio en español) es un juego de mesa de bienes raíces, hoy en día producido por la empresa estadounidense de accionistas Hasbro de Rhode Island. Monopoly es uno de los juegos de mesa comerciales más vendidos del mundo.

Como el nombre sugiere, el objetivo del juego es hacer un monopolio de oferta, poseyendo todas las propiedades inmuebles que aparecen en el juego. Los jugadores mueven sus respectivas fichas por turnos en sentido horario alrededor de un tablero, basándose en la puntuación de los dados, y caen en propiedades que pueden comprar de un banco imaginario, o dejar que el banco las subaste en caso de no ser compradas. Si las propiedades en las que caen ya tienen dueños, los dueños pueden cobrar por pasar por su propiedad o quien caiga podrá comprárselas.

Tiene su origen en un juego de principios del siglo XX, TheLandlord'sGame creado por Elizabeth Magie,1 del que se derivaron otros juegos de bienes raíces y el propio Monopoly. Desde los Estados Unidos, el juego se propagó a otros países en diversas versiones, como el Matadordanés.2 Jugadores en Inglaterra o Estados Unidos, por ejemplo, adaptaban esta clase de juegos a sus localidades, añadiendo nombres de lugares cercanos a los tableros de juego.

53

Page 54: Antologia Terminada literatura infantil

Juegos con Objetos:

En ellos, se requiere de un objeto que generalmente es de tipo artesanal o típico del país,entre ellos tenemos: el balero,canicas,yo yo,trompo,caballo de palo,taca tac,etc.

BALERO:

54

Page 55: Antologia Terminada literatura infantil

El balero, boliche, emboque, capirucho, choca, coca o perinola es un juguete de malabares compuesto de un tallo, generalmente de madera, unido por una cuerda a una bola horadada por uno o varios agujeros de un diámetro ajustado al tallo. El objetivo del juego es hacer incrustar un eje delgado del tallo al hueco del mazo.1

TROMPO:

Un trompo es un objeto que puede girar sobre una punta, sobre la que sitúa su centro gravitatorio de forma perpendicular al eje de giro, y se equilibra sobre un punto gracias a la velocidad angular, que permite el desarrollo del efecto giroscópico. De múltiples formas y funcionamientos, los hay de numerosos tipos: trompos, perinolas, spun, dreidel, snurra, levitrón, beyblade.

YO-YO

El yo-yo es un juguete formado por un disco de madera, de plástico o de otros materiales con una ranura profunda en el centro de todo el borde, alrededor de la cual se enrolla un cordón que, anudado a un dedo se hace subir y bajar alternativamente. Se maneja el disco mediante sacudidas hacia arriba y hacia abajo.

Juegos de Sorteo:

Es una forma democrática de elección,por medio del cual,los niños evitan posibles diferencias suscitadas ante una elección impuesta al emplearlo le toca un papel al azar.

55

Page 56: Antologia Terminada literatura infantil

Uno doli treli cateliCine cineliEstando la reina en su gabineteDijo el rey: vamos a misaDijo la reina: no tengo camisaDijo el rey: yo tengo dosDijo la reina: prestame unaDijo el rey: no tengo ninguna para prestarte a vos.

Pimpin serafinCuchillito de marfilLa meca y la meca

Paso por aquíPreguntando de la dama

Mariquita la fundaQue rasco y esconde aquí.

De tin marinDe do pingüeCucara macara títere fueYo no fuiFue tetePegale pegaleQue este merito fueCon la punta del pieToma leche con caféA la hora de dormirCon tu hermana la lombrizQue les apesta el calcetinA la hora de dormir.

56