24
RO Manual de utilizare Aragaz ZCG565G RO

Aragaz Zanussi

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual utilizare aragaz Zanussi

Citation preview

Page 1: Aragaz Zanussi

RO Manual de utilizare

Aragaz

ZCG565G

RO

Page 2: Aragaz Zanussi

CuprinsInformaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 3Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7Plită - Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Plită - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ 9Plită - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ 9

Cuptor- Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9Cuptor - Utilizarea accesoriilor _ _ _ _ _ _ 11Cuptor - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ 12Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ 15Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ 22

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

Informaţii privind siguranţaÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in-strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă in-stalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi dau-ne. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pen-tru consultare ulterioară.Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile

Avertizare Risc de sufocare, de rănire sau de provocare aunei incapacităţi funcţionale permanente.

• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentalereduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă dacăsunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru sigu-ranţa lor.

• Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.• Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci

când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Componen-tele accesibile sunt fierbinţi.

• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vărecomandăm să-l activaţi.

• Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copiinesupravegheaţi.

2

www.zanussi.com

Page 3: Aragaz Zanussi

Aspecte generale privind siguranţa• Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe du-

rata utilizării. Nu atingeţi elementele de încălzire.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern

sau cu un sistem telecomandat separat.• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi pe-

riculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şi

acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic pe suprafeţele de gătit.• Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa apara-

tul.• Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi capa-

cele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfier-bânta.

Instrucţiuni privind siguranţa

Instalarea

Avertizare Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acest aparat.

• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi

sau utilizaţi.• Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-

zate împreună cu aparatul.• Procedaţi cu atenţie sporită atunci când

mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.

• Nu trageţi aparatul de mâner.• Respectaţi distanţele minime faţă de alte

aparate şi corpuri de mobilier.• Verificaţi dacă aparatul este instalat având

în jurul său structuri de siguranţă.• Laturile aparatului trebuie să rămână în

apropierea altor aparate sau unităţi cuaceeaşi înălţime.

• Nu instalaţi aparatul pe o platformă.

• Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub ofereastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe apa-rat nu vor cădea atunci când uşa sau fe-reastra va fi deschisă.

Conexiunea la reţeaua electrică

Avertizare Risc de incendiu şi deelectrocutare.

• Toate conexiunile electrice trebuie realizatede către un electrician calificat.

• Aparatul trebuie legat la împământare.• Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-

trică, specificate pe plăcuţa cu datele tehni-ce, corespund sursei de tensiune. Dacă nu,contactaţi un electrician.

• Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie laelectrocutare corect instalată.

• Nu folosiţi adaptoare cu căi multiple şi ca-bluri prelungitoare.

• Procedaţi cu atenţie pentru a nu deterioraştecherul şi cablul de alimentare electrică.

3www.zanussi.com

Page 4: Aragaz Zanussi

Contactaţi centrul de service sau un electri-cian pentru a schimba un cablu de alimen-tare deteriorat.

• Nu lăsaţi cablurile de alimentare electricăsă intre în contact cu uşa aparatului, înspecial atunci când uşa este fierbinte.

• Protecţia la electrocutare a pieselor aflatesub tensiune şi izolate trebuie fixată astfelîncât să nu permită scoaterea ei fără folosi-rea unor unelte.

• Introduceţi ştecherul în priză numai dupăîncheierea procedurii de instalare. Asigura-ţi-vă că priza poate fi accesată după insta-lare.

• Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu co-nectaţi la ea ştecherul.

• Nu trageţi de cablul de alimentare pentru ascoate din priză aparatul. Trageţi întot-deauna de ştecher.

• Folosiţi doar dispozitive de izolare adecva-te: întrerupătoare pentru protecţia liniei, si-guranţe fuzibile (siguranţele cu şurub tre-buie scoase din suport), mecanisme de de-cuplare pentru scurgeri de curent şi contac-toare.

• Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzutăcu un dispozitiv de izolare, care vă permitesă deconectaţi aparatul de la reţea la toţipolii. Dispozitivul izolator trebuie să aibă odeschidere între contacte de cel puţin 3mm.

Racordul la gaz• Toate racordurile la gaz trebuie realizate

de către o persoană calificată.• Verificaţi dacă aerul circulă în jurul aparatu-

lui.• Informaţiile despre alimentarea cu gaz se

găsesc pe plăcuţa de date tehnice.• Acest aparat nu este conectat la un dispo-

zitiv care să evacueze produsele rezultateîn urma combustiei. Aparatul se racor-dează în conformitate cu reglementările învigoare privind instalarea. Acordaţi o deo-sebită atenţie la aspectele referitoare la oventilaţie adecvată.

Utilizarea

Avertizare Risc de vătămare, arsuri saude electrocutare.

• Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Nu blocaţi fantele de ventilaţie.• Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-

pul funcţionării.• Dezactivaţi aparatul după fiecare întrebuin-ţare.

• Aparatul devine fierbinte în interior pe dura-ta funcţionării. Nu atingeţi elementele deîncălzire care sunt în aparat. Folosiţi întot-deauna mănuşi de protecţie pentru a scoa-te sau a pune în cuptor accesorii sau vase.

• Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşiiaparatului atunci când aparatul este înfuncţiune. Este posibilă emisia de aer fier-binte.

• Nu acţionaţi aparatul având mâinile umedesau când acesta este în contact cu apa.

• Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.• Ţineţi întotdeauna închisă uşa aparatului

atunci când acesta este în funcţiune.• Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe

zonele de gătit. Acestea devin fierbinţi.• După utilizare, opriţi zona de gătit.• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru

sau ca loc de depozitare.• Asiguraţi o bună ventilare a camerei în ca-

re aparatul este instalat.• Folosiţi doar vase stabile cu forma corectăşi diametrul mai mare decât dimensiunilearzătoarelor.

• Când rotiţi brusc butonul de la poziţia demaxim la cea de minim asiguraţi-vă căflacăra nu se stinge.

• Poziţionaţi vasele central pe inele şi nu lelăsaţi să iasă în afara marginii suprafeţeide gătit.

• Utilizaţi doar accesoriile furnizate împreunăcu aparatul.

• Nu instalaţi adaptoare de flacără pearzător.

4

www.zanussi.com

Page 5: Aragaz Zanussi

Avertizare Pericol de explozie sauincendiu.

• Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt încălzi-te, pot elibera vapori inflamabili. Ţineţiflăcările sau obiectele încălzite departe degrăsimi şi uleiuri atunci când gătiţi.

• Vaporii pe care îi eliberează uleiul foartefierbinte pot să se aprindă spontan.

• Uleiul folosit, care conţine resturi de mân-care, poate lua foc la temperaturi mai micifaţă de uleiul care este utilizat pentru primadată.

• Produsele inflamabile sau obiectele umezi-te cu produse inflamabile nu trebuie intro-duse în aparat, nici puse adiacent sau dea-supra acestuia.

• Nu lăsaţi scânteile sau flăcările deschisesă intre în contact cu aparatul atunci cânddeschideţi uşa.

• Deschideţi uşa aparatului cu atenţie. Utili-zarea unor ingrediente cu conţinut de al-cool poate determina prezenţa aburilor dealcool în aer.

Avertizare Pericol de deteriorare aaparatului.

• Pentru a preveni deteriorarea sau decolo-rarea emailului:– Nu puneţi vase sau alte obiecte în aparat

direct pe baza acestuia.– Nu puneţi folie din aluminiu direct pe ba-

za aparatului.– nu puneţi apă direct în aparatul fierbinte.– nu ţineţi vase umede şi alimente în inte-

rior după încheierea gătirii.– procedaţi cu atenţie la demontarea sau

instalarea accesoriilor.• Decolorarea emailului nu are niciun efect

asupra funcţionării aparatului. Nu este undefect în ceea ce priveşte garanţia legală.

• Pentru prăjituri moi utilizaţi o tavă de coptadâncă. Sucurile de fructe lasă pete carepot fi permanente.

• Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.

• Nu permiteţi evaporarea completă a lichi-dului din vase.

• Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsaobiecte sau vase să cadă pe aparat. Su-prafaţa poate fi deteriorată.

• Nu activaţi zonele de gătit cu vase goalepe ele sau fără vase.

• Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.• Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu

bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa vi-troceramică. Ridicaţi întotdeauna acesteobiecte atunci când trebuie să le mutaţi pesuprafaţa de gătit.

Grătar pe gaz

Avertizare Risc de incendiu şi de arsuri.

• Nu puneţi raftul cuptorului plin cu alimentepe cel mai înalt nivel.

Capac• Nu modificaţi specificaţiile acestui capac.• Curăţaţi capacul la intervale regulate.• Nu deschideţi capacul când există lichide

vărsate pe suprafaţă.• Nu închideţi capacul până când plita şi

cuptorul nu se răcesc complet.• Capacele de sticlă se pot sparge când sunt

încălzite (dacă este aplicabil).

Îngrijirea şi curăţarea

Avertizare Pericol de rănire, incendiusau de deteriorare a aparatului.

• Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-lşi scoateţi ştecherul din priză.

• Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există ris-cul de spargere a panourilor vitrate.

• Înlocuiţi imediat panourile vitrate ale uşiidacă acestea sunt deteriorate. ContactaţiCentrul de Service.

5www.zanussi.com

Page 6: Aragaz Zanussi

• Atenţie când scoateţi uşa aparatului.Aceasta este grea!

• Curăţaţi regulat aparatul pentru a prevenideteriorarea materialului de la suprafaţă.

• Resturile de grăsimi sau de alimente dinaparat pot duce la apariţia unui incendiu.

• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă.Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţiproduse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţisau obiecte metalice.

• Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, res-pectaţi instrucţiunile de siguranţă de peambalaj.

• Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este ca-zul) cu nici un tip de detergent.

Bec interior• Tipul de bec sau de lampă cu halogen utili-

zat pentru acest aparat este destinat exclu-siv aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţiîn alte scopuri.

Avertizare Risc de electrocutare.

• Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-mentare electrică înainte de a înlocui be-cul.

• Folosiţi doar becuri cu aceleaşi specificaţii.Aruncarea la gunoi

Avertizare Risc de rănire sau desufocare.

• Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-mentare.

• Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.• Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pen-

tru a preveni închiderea copiilor sau a ani-malelor de companie în aparat.

Service• Contactaţi centrul de service pentru repara-

rea aparatului. Vă recomandăm să utilizaţidoar piese de schimb originale.

Descrierea produsuluiScurtă prezentare generală

10

1234

11

7

9

1

2 653 4

8

1 Panoul de comandă

2 Butoane pentru plită

3 Buton generator de scântei-aprinderepiezoelectrica

4 Buton pentru becul cuptorului şi rotisor

5 Buton pentru cronometru(ceas avertizor)

6 Buton pentru funcţiile cuptorului

7 Grătar

8 becul cuptorului

9 ţepuşă rotativă

10 Plăcuţă date tehnice

11 Ghidaj raft

6

www.zanussi.com

Page 7: Aragaz Zanussi

Configuraţia plitei de gătit

1

4

2

3

1 Arzător auxiliar

2 Arzător semi-rapid

3 Arzător semi-rapid

4 Arzător rapid

Accesoriile• Grătarul cuptorului

Pentru veselă, forme pentru prăjituri, friptu-ri.

• Tavă de copt platăPentru prăjituri şi fursecuri.

• Tavă de coacere plată aluminizatăPentru prăjituri şi fursecuri.

• RotisorPentru prăjirea bucăţilor de carne şi apăsărilor mai mari.

• Deflector pentru grătar

Pentru protecţie atunci când folosiţi grăta-rul.

• Compartiment de păstrareSub cuptor se află compartimentul de de-pozitare.Pentru a utiliza compartimentul, ridicaţi uşafrontală situată în partea inferioară, apoitrageţi-o în jos.

Avertizare Compartimentul dedepozitare poate deveni fierbinte în

timpul funcţionării aparatului.

Înainte de prima utilizare

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

Atenţie Pentru a deschide uşacuptorului, apucaţi întotdeauna de

mijlocul mânerului.

Prima curăţare• Scoateţi toate componentele aparatului.• Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.

Atenţie Nu utilizaţi agenţi de curăţareabrazivi! Aceştia pot deteriora suprafaţa.

Consultaţi capitolul "Îngrijirea şi curăţarea".

PreîncălzireaSetaţi cuptorul pe temperatura maximă şilăsaţi-l să funcţioneze gol timp de 45 de mi-nute, pentru a arde toate reziduurile de pesuprafaţa cavităţii. Este posibil ca accesoriilesă se încălzească mai tare decât în cazul uti-lizării normale. Cu această ocazie, cuptorulpoate degaja un miros neplăcut. Acest lucrueste normal. Asiguraţi-vă că încăperea estebine aerisită.

7www.zanussi.com

Page 8: Aragaz Zanussi

Plită - Utilizarea zilnică

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

Aprinderea arzătorului

Avertizare Procedaţi cu atenţie cândutilizaţi flacără deschisă în mediul

bucătăriei. Producătorii nu îşi asumă nicioresponsabilitate în cazul utilizăriinecorespunzătoare a flăcării.

Aprindeţi întotdeauna arzătorul anteriorpunerii vaselor pe acesta.

Pentru a aprinde arzătorul:1. Ţineţi apăsat butonul generator de scân-

tei .2. Rotiţi butonul de comandă la stânga în

poziţia maximă .3. Eliberaţi butonul generator de scântei,

dar menţineţi butonul de comandă a ga-zului în această poziţie timp de aproxima-tiv 5 secunde; astfel se va încălzi termo-cuplul. În caz contrar, alimentarea cu gazva fi întreruptă.

4. După ce flacăra este constantă, o puteţiajusta.

Dacă după câteva încercări, arzătorul nuse aprinde, verificaţi dacă sunt corect

poziţionate coroana şi capacul arzătorului.

1

2

3

4

1 Capac arzător

2 Coroană arzător

3 Bujie de aprindere

4 Termocuplu

Avertizare Nu ţineţi apăsat butonul decontrol mai mult de 15 secunde.

Dacă arzătorul nu se aprinde nici după 15secunde, eliberaţi butonul de control, rotiţi-lpe poziţia "oprit" şi încercaţi să aprindeţi dinnou arzătorul după ce a trecut cel puţin 1minut.

Important Puteţi aprinde arzătorul fărădispozitivul electric (de exemplu în cazul încare nu există curent electric în bucătărie).Pentru a face acest lucru, puneţi o flacărălângă arzător, apăsaţi butonul de controlrespectiv şi rotiţi-l în sens antiorar la poziţiamaximă de eliberare a gazului.

Dacă arzătorul se stinge din întâmplare,rotiţi butonul de control pe poziţia "off"

(oprit) şi încercaţi să aprindeţi arzătorul dinnou după cel puţin 1 minut.

Generatorul de scântei poate porni auto-mat în momentul în care porniţi sursa de

curent, după instalare sau după o pană decurent. Acest lucru este normal.

Stingerea arzătoruluiPentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe sim-bolul .

Avertizare Micşoraţi întotdeauna flacărasau stingeţi-o înainte de a lua vasele de

pe arzător.

8

www.zanussi.com

Page 9: Aragaz Zanussi

Plită - Recomandări ajutătoare

Economia de energie• Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele

cu capace.• Când lichidul începe să fiarbă, reduceţi in-

tensitatea flăcării astfel încât lichidul săfiarbă liniştit.

Avertizare Folosiţi oale şi cratiţe cudimensiunea părţii inferioare

corespunzătoare arzătorului.

Arzător Diametre pentru vaseRapid 160 - 220 mm

Semi-rapid 140 - 220 mm

Auxiliar 120 - 180 mm

Folosiţi vase de gătit cu partea inferioară câtmai groasă şi plată.

Plită - Îngrijirea şi curăţarea

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

Avertizare Înainte de curăţare, opriţiaparatul şi lăsaţi-l să se răcească.

Avertizare Din motive de siguranţă, nucurăţaţi aparatul cu un sistem de curăţat

cu aburi sau cu presiune mare.

Avertizare Nu utilizaţi substanţe decurăţare abrazive, bureţi din sârmă sau

substanţe acide, deoarece pot deterioraaparatul.

• Pentru a curăţa piesele emailate, capaculşi coroana arzătorului, spălaţi-le cu apăcaldă şi săpun.

• Spălaţi piesele din oţel inoxidabil cu apă,iar apoi uscaţi-le cu o lavetă moale.

• Suporturile pentru vase nu sunt adecvatepentru spălarea automată; acestea trebuiespălate manual.

• Asiguraţi-vă că aşezaţi corect suporturilepentru vase după ce le-aţi curăţat.

• Pentru o funcţionare corectă a arzătoare-lor, asiguraţi-vă că braţele suporturilor pen-tru vase se află în centrul arzătorului.

• Pentru a preveni deteriorarea suprafeţeiplitei, procedaţi cu atenţie când reaşeza-ţi suporturile pentru vase.

După curăţare, uscaţi aparatul cu o cârpămoale.

Cuptor- Utilizarea zilnică

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

Funcţiile cuptorului

Funcţia cuptorului Aplicaţie

Poziţia Oprit Pentru a dezactiva aparatul.

1-8Intervalul de reglarepentru treptele de

temperatură

Interval de reglare a treptelor de temperatură pentru cuptor. (1 - 145 °C;2 - 160 °C; 3 - 175 °C; 4 - 190 °C; 5 - 205 °C; 6 - 220 °C; 7 - 235 °C; 8 -

250 °C)

Pizza Pentru a face pizza.

9www.zanussi.com

Page 10: Aragaz Zanussi

Funcţia cuptorului Aplicaţie

Grătar Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în mijlocul grătarului. Pentrua face pâine prăjită.

Bec cuptor Pentru a ilumina interiorul cuptorului fără nici o funcţie de gătit. Pentru afolosi această funcţie apăsaţi butonul pentru becul cuptorului.

Rotisor Pentru a găti carnea la rotisor. Pentru a folosi această funcţie apăsaţi bu-tonul pentru rotisor.

Gătitul în cuptorul cu gaz

Când utilizaţi cuptorul, păstraţi uşa uşordeschisă, pentru a preveni supraîncălzi-

rea.

Pentru a aprinde arzătorul de gaz al cupto-rului:1. Deschideţi uşa cuptorului.2. Ţineţi apăsat butonul generator de scân-

tei ( ).3. Rotiţi butonul de comandă al cuptorului

cu gaz la stânga în poziţia maximă. .Eliberaţi butonul generator de scântei,dar menţineţi butonul de comandă a cup-torului cu gaz în această poziţie timp deaproximativ 15 secunde. Nu eliberaţi bu-tonul până la apariţia flăcării.

4. Rotiţi butonul de comandă al cuptoruluicu gaz pe temperatura corespunzătoare.

Dacă arzătorul de gaz al cuptorului nu seaprinde sau dacă se stinge accidental:

1. Eliberaţi butonul de comandă a cuptoruluicu gaz şi rotiţi-l pe poziţia Off .

2. Deschideţi uşa cuptorului.3. După un minut, încercaţi să reaprindeţi

arzătorul de gaz.

Aprinderea manuală:Dacă, temporar, nu există alimentare elec-trică.1. Deschideţi uşa cuptorului.2. Ţineţi flacăra lângă orificiul din partea in-

ferioară a cavităţii cuptorului.3. În acelaşi timp, rotiţi butonul de comandă

a cuptorului cu gaz la stânga, la tempera-tură maximă.

4. Când flacăra se aprinde, menţineţi buto-nul de comandă a gazului în această po-ziţie timp de aproximativ 15 secunde.

5. Rotiţi butonul de comandă a cuptorului cugaz pe temperatura corespunzătoare.

Verificaţi flacăra prin orificiile din parteainferioară a cuptorului.

Dispozitivul de siguranţă al cuptorului:Cuptorul cu gaz este dotat cu un termocuplu.Acesta opreşte fluxul de gaz dacă flacăra sestinge.Stingerea arzătorului cuptoruluiPentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe pozi-ţia oprit.Utilizarea grătarului

Avertizare Nu lăsaţi aparatulnesupravegheat în timpul funcţionării

grătarului. Componentele accesibile aleaparatului se încing. Pericol de arsuri.

Avertizare În timpul funcţionăriigrătarului nu permiteţi apropierea

copiilor. Pericol de arsuri.

Avertizare Nu utilizaţi niciodată grătarulcu uşa închisă. Pericol de incendiu.

Activarea grătarului:1. Deschideţi uşa aparatului.2. Montaţi deflectorul grătarului A în poziţie,

deasupra uşii.

10

www.zanussi.com

Page 11: Aragaz Zanussi

A

3. Apăsaţi butonul generatorului de scânteişi rotiţi butonul de control al cuptorului lapoziția Grătar .

4. Eliberaţi butonul generatorului de scântei.5. Menţineţi apăsat butonul de control al

cuptorului timp de 15 secunde.6. Eliberaţi butonul de control al cuptorului.7. Preîncălziţi grătarul timp de 5-10 minute.8. Puneţi carnea pe grătarul cuptorului, iar

grătarul pe nivelul 3.

Avertizare Nu puneţi carnea pe cel maiînalt nivel al cuptorului. Pericol de

incendiu.

9. Puneţi o tavă de copt sau tava de coace-re dedesubt, pe nivelul 2 al cuptorului,pentru a colecta sucul.

Nu puneţi carnea direct în tava de coptsau în cea de coacere.

10. Lăsaţi uşa cuptorului puţin întredeschisă.11. Când se rumeneşte pe o parte, întoarceţi

carnea cu o furculiţă pentru a evita pier-derea sucului.

12. Când se rumeneşte şi pe cealaltă parte,scoateți carnea din cuptor.

Dacă grătarul nu se aprinde sau dacă sestinge accidental:

1. Eliberaţi butonul de comandă a cuptoruluicu gaz şi rotiţi-l pe poziţia oprit.

2. Deschideţi uşa aparatului.3. După un minut, încercaţi să reaprindeţi

grătarul.

Aprinderea manuală:Dacă nu există alimentare electrică:1. Deschideţi uşa aparatului.2. Ţineţi o flacără lângă arzătorul grătarului

şi rotiţi butonul de control al cuptorului la .

Inchiderea arzătorului grătaruluiPentru a stinge flacăra, rotiţi butonul în pozi-ţia oprit.Ceasul avertizorUtilizaţi-l pentru a regla o numărătoare in-versă.Mai întâi rotiţi butonul de control al ceasuluiavertizor (vedeţi "Descrierea produsului") însens orar cât de mult posibil. Apoi rotiţi-l îna-poi la valoarea perioadei de timp necesare.Se aude un semnal după ce a trecut interva-lul de timp.Această funcţie nu are nicio influenţă asu-pra funcţionării cuptorului.

Cuptor - Utilizarea accesoriilor

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

Montarea tăvii de coacerePuneţi tava în centrul cuptorului, între perete-le frontal şi cel posterior. Astfel căldura va pu-tea circula în faţa şi în spatele tăvii. Tava tre-

buie poziţionată ca în imagine, cu partea în-clinată în spate.

11www.zanussi.com

Page 12: Aragaz Zanussi

Avertizare Nu împingeţi tava până laperetele posterior al cuptorului. În caz

contrar, circulaţia căldurii în jurul tăvii va fiîmpiedicată. Este posibil ca alimentele să seardă, în special în partea din spate acuptorului.

ţepuşă rotativă

Avertizare Procedaţi cu atenţie cândutilizaţi rotisorul. Furculiţele şi rotisorul

sunt ascuţite. Există riscul de vătămare.

Avertizare Folosiţi mănuşi porivite penrucuptor atunci când scoateţi rotisorul.

Rotisorul şi grătarul sunt fierbinţi. Existăpericol de arsuri.

1. Deschideţi uşa cuptorului.2. Fixaţi cârligul de susţinere în spaţiul din

partea de sus al cadrului frontal al cupto-rului.

3. Introduceţi prima furculiţă în rotisor, intro-duceţi carnea pe rotisor şi fixaţi ce-a deadoua furculiţă. Puneţi carnea pentrugrătar în mijlocul rotisorului.

4. Strângeţi furculiţele.5. Puneţi varful rotisorului în orificiul preva-

zut pentru rotisor. Consultaţi “Descriereaprodusului".

6. Asezaţi partea frontală a rotisorului pecârligul de susţinere.

7. Scoateţi mânerul rotisorului.8. Puneţi tava de coacere pe nivelul cel mai

de jos al cuptorului.9. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului în

poziţia Grătar şi apăsaţi butonul pen-tru rotisor . Asiguraţi-vă că rotisorul seînvârte.

10. După ce carnea este făcută, rotiţi butonulîn poziţia Oprit.

11. Montaţi mânerul rotisorului.12. Scoateţi cu atenţie rotisorul şi tava de

coacere din cuptor.

Greutatea maximă a alimentelor ce pot fipuse pe rotisor este de 4-5 kg.

Cuptor - Recomandări ajutătoare

Atenţie Pentru prăjituri foarte umedeutilizaţi o tavă de copt adâncă. Sucul

fructelor poate păta ireversibil smalţul.

• Aparatul are patru niveluri pentru rafturi.Număraţi nivelurile rafturilor din partea dejos a podelei aparatului.

12

www.zanussi.com

Page 13: Aragaz Zanussi

• Umezeala poate produce condens în apa-rat sau pe sticla uşii. Acest lucru este nor-mal. Utilizatorul trebuie să se îndepărtezeîntotdeauna de aparat atunci când deschi-de uşa aparatului pe durata gătirii. Pentru areduce condensul, lăsaţi aparatul să func-ţioneze timp de 10 minute înainte de gătire.

• Ştergeţi umezeala după fiecare utilizare aaparatului.

• Nu puneţi obiecte direct pe podeaua apara-tului şi nu acoperiţi componentele cu foliedin aluminiu atunci când gătiţi. În caz con-trar, este posibilă modificarea rezultatelorobţinute şi deteriorarea stratului de email.

Coacerea prăjiturilor• Preîncălziţi cuptorul timp de circa 10 minu-

te înainte de coacere.• Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4

din durata de coacere să fi trecut.• Dacă utilizaţi două tăvi de coacere în ace-

laşi timp, lăsaţi un nivel liber pentru raft în-tre ele.

Gătirea cărnii şi a peştelui• Nu gătiţi carne cu greutatea sub 1 kg. Găti-

rea unor bucăţi prea mici face carnea preauscată.

• Utilizaţi o tavă de scurgere pentru alimen-tele foarte grase pentru a evita petele pecuptor care pot fi permanente.

• Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute înain-te de a o tăia, astfel încât sucul să nu seprelingă afară.

• Pentru a împiedica formarea de prea multfum în cuptor pe durata frigerii, se reco-mandă adăugarea de puţină apă în tava descurgere. Pentru a preveni condensareafumului, adăugaţi apă de fiecare dată dupăce se evaporă.

Durate de gătitDuratele de gătit depind de tipul de alimente,de consistenţa şi volumul lor.La început, monitorizaţi performanţa cândgătiţi. Găsiti cele mai bune setări (setareacăldurii, durata de gătit, etc.) pentru vasele,reţetele şi cantităţile dvs. când utilizaţi acestaparat.

Tabel de gătit

Aliment Tip tavă şi nivel raft

Duratade pre-

încălzire(min)

Poziţietermos-

tat

Durata degătire/coa-cere (min)

Patiserie (250 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 1 - 2 25 - 30

Prăjitură joasă (1000 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 1 - 2 35 - 40

Plăcintă dospită cu mere (2000 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 3 - 4 50 - 60

Plăcintă cu mere (1200 + 1200 g) 2 forme rotunde din aluminiu(diametru: 20 cm) la nivelul 3

10 3 - 4 65 - 75

Prăjituri mici (500 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 2 30 - 35

Pandişpan fără grăsimi (350 g) 1 formă rotundă (diametru:26 cm) la nivelul 3

10 2 - 3 30 - 35

Tort de clătite (1.500 g) tavă din aluminiu la nivel 3 - 2 45 - 551)

Aluat de prăjitură (800 g) tavă din aluminiu la nivel 3 20 8 10

Prăjitură cu drojdie umplută(1200 g)

tavă din aluminiu la nivel 3 15 3 - 4 40 - 50

13www.zanussi.com

Page 14: Aragaz Zanussi

Aliment Tip tavă şi nivel raft

Duratade pre-

încălzire(min)

Poziţietermos-

tat

Durata degătire/coa-cere (min)

Pizza (1000 g) tavă din aluminiu la nivel 2 10 8 25 - 35

Prăjitură cu brânză (2600 g) tavă din aluminiu la nivel 3 - 2 80 - 90

Aluat tartă cu mere (1900 g) tavă din aluminiu la nivel 3 15 6 50 - 60

Prăjitură de Crăciun (2400 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 2) 2 - 3 603)

Quiche Lorraine (1000 g) 1 formă rotundă (diametru:26 cm) la nivelul 3

15 5 - 6 50 - 60

Pâine ţărănească (750 + 750 g) 2 forme rotunde din aluminiu(diametru: 20 cm) la nivelul 3

10 2) 4 - 5 50 - 60

Pandişpan românesc (600 + 600g)

2 forme rotunde din aluminiu(diametru: 25 cm) la nivelul 3

10 2 - 3 50 - 60

Pandişpan românesc - tradiţional(600 + 600 g)

2 forme rotunde din aluminiu(diametru: 20 cm) la nivelul 3

10 2 - 3 40 - 50

Ruladă (500 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 2 - 3 20 - 30

Bezele (400 g) tavă din aluminiu la nivel 3 - 1 40 - 50

Mini Choux (500 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 3 - 4 35 - 40

Prăjitură sfărâmicioasă (1500 g) tavă din aluminiu la nivel 3 15 5 - 6 30 - 40

Pandișpan (600 g) tavă din aluminiu la nivel 3 10 1 - 2 35 - 40

Prăjitură cu unt (600 g) tavă din aluminiu la nivel 3 15 3 - 4 25 - 30

1) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute.2) Termostatul în poziţia: 83) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.

Pentru rezultate optime, când pregătiţipizza rotiţi butonul pentru funcţiile cupto-

rului în poziţia pentru Pizza.

Grătar cu ajutorul rotisorului

Aliment Nivel raft Durata de gătire/coacere (min)Pui, întreg (1.000 g) Puneţi tava de coacere pe nivelul

190

Informaţii despre acrilamideImportant Conform celor mai noi informaţiiştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea cu crustăarsă (mai ales cea care conţine amidon),

acrilamidele pot fi un factor de risc alsănătăţii. De aceea, vă recomandăm să gătiţila cele mai mici temperaturi şi să nu vărumeniţi prea mult mâncarea.

14

www.zanussi.com

Page 15: Aragaz Zanussi

Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

• Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu ocârpă moale, înmuiată în apă caldă şi unagent de curăţare.

• Pentru a curăţa suprafeţele metalice, folo-siţi un agent de curăţare obişnuit

• Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecareutilizare. În acest mod puteţi îndepărta maiuşor murdăria, care nu se va arde.

• Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produsespeciale de curăţat cuptorul.

• Curăţaţi toate accesoriile cuptorului (cu ocârpă moale, cu apă caldă şi un agent decurăţare) după fiecare utilizare, apoi lăsaţi-le să se usuce.

• Dacă aveţi accesorii neaderente, nu lecurăţaţi cu agenţi agresivi, obiecte ascuţitesau prin spălare în maşina de spălat vase.În acest mod se poate distruge stratul an-tiaderent!

Curăţarea uşii cuptoruluiUşa cuptorului are două panouri vitrate mon-tate unul peste celălalt. Pentru a uşuracurăţarea cuptorului, uşa poate fi scoasă.

Avertizare Uşa cuptorului se poateînchide dacă încercaţi să scoateţi panoul

vitrat interior când uşa este încă asamblată.

Avertizare Verificaţi dacă panourile desticlă sunt reci, înainte de a curăţa uşa.

Există riscul de spargere a sticlei.

Avertizare Când panourile vitrate aleuşii sunt deteriorate sau au zgârieturi,

sticla devine slabă şi se poate sparge. Pentrua preveni acest lucru, trebuie să le înlocuiţi.Pentru instrucţiuni suplimentare, contactaţicentrul de service local.

Scoaterea uşii cuptorului şi a panouluivitrat

1 Deschideţi com-plet uşa şi apucaţide cele două bala-male ale uşii.

2 Ridicaţi şi rotiţipârghiile de pe celedouă balamale.

3 Închideţi uşa cup-torului până la primapoziţie de deschide-re (jumătate). Apoitrageţi spre înainte şiscoateţi-o din locaş.

1

1

4 Puneţi uşa pe osuprafaţă stabilă,protejată de o lavetămoale.Cu o şurubelniţăscoateţi cele 2 şuru-buri din partea dejos a uşii.

Important Nu pier-deţi şuruburile.

.

15www.zanussi.com

Page 16: Aragaz Zanussi

3

2 2

5 Pentru deschide-rea uşii interioareutilizaţi o spatulă dinlemn, plastic saumaterial similar.Ţineţi uşa exterioarăşi împingeţi uşa inte-rioară în sus.

6 Ridicaţi uşa inte-rioară.7 Curăţaţi interiorul

uşii.Curăţaţi panoul vitratcu apă caldă şisăpun. Uscaţi cugrijă.

Avertizare Curăţaţi panoul vitrat doar cuapă caldă şi săpun. Agenţii de curăţare

abrazivi, substanţele pentru înlăturareapetelor şi obiectele ascuţite (de exemplucuţite sau raclete) pot deteriora sticla.

Introducerea uşii cuptorului şi a panouluivitratDupă finalizarea procesului de curăţare, mon-taţi uşa cuptorului. Pentru a face acest lucru,parcurgeţi etapele în sens invers.

44

5

5

6

Becul cuptorului

Avertizare Există riscul de şoc electric!

Înainte de a schimba becul din cuptor:• Stingeţi cuptorul.• Scoateţi siguranţele din panoul de siguran-ţe sau închideţi întrerupătorul.

Puneţi o cârpă pe partea inferioară acuptorului pentru a proteja becul şi capa-

cul de sticlă.

Înlocuirea becului cuptorului/curăţareacapacului de sticlă1. Rotiţi capacul de sticlă în sens antiorar

pentru a-l scoate.2. Curăţaţi capacul de sticlă.3. Înlocuiţi becul cuptorului cu unul cores-

punzător rezistent la căldură de 300°C.4. Instalaţi capacul de sticlă.

Ce trebuie făcut dacă...

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se produce scânteie pentruaprinderea gazului

Nu există alimentare cu curentelectric

Asiguraţi-vă că unitatea este co-nectată la sursa de energie elec-trică şi este pornită.

Nu se produce scânteie pentruaprinderea gazului

Nu există alimentare cu curentelectric

Examinaţi siguranţa instalaţieielectrice a locuinţei.

16

www.zanussi.com

Page 17: Aragaz Zanussi

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se produce scânteie pentruaprinderea gazului

Capacul şi coroana arzătoruluinu sunt aliniate

Capacul şi coroana arzătoruluitrebuie să fie aşezate în poziţiilecorecte.

Flacăra se stinge imediat dupăaprindere

Termocuplul nu se încălzeşte su-ficient

După aprinderea flăcării, ţineţiapăsat butonul de comandă agazului timp de aproximativ 5 se-cunde.

Flacăra arde inegal pe circumfe-rinţa arzătorului

Coroana arzătorului este blocatăde resturi alimentare

Verificaţi dacă injectorul principalnu este blocat şi coroana arzăto-rului nu este obstrucţionată deresturi alimentare.

Aparatul nu funcţionează deloc Siguranţa din tabloul de siguran-ţe este decuplată

Verificaţi siguranţa. Dacă sigu-ranţa declanşează mai mult de-cât o dată, adresaţi-vă unui elec-trician calificat.

Cuptorul nu se încălzeşte Cuptorul nu este pornit Porniţi cuptorul

Cuptorul nu se încălzeşte Nu au fost efectuate setările ne-cesare

Verificaţi setările

Becul cuptorului nu funcţionează Becul este defect Înlocuiţi lampa cuptorului

Aburul şi condensul se depun pealimente şi în interiorul cuptorului

Aţi lăsat vasul cu mâncare preamult timp în cuptor

Nu lăsaţi vasele cu mâncare încuptor mai mult de 15 - 20 de mi-nute după terminarea procesuluide gătit

Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie proble-mei, contactaţi dealerul sau centrul de servi-ce.Datele necesare centrului de service segăsesc pe plăcuţa cu date tehnice. Aceasta

este amplasată pe cadrul frontal din interiorulcuptorului.

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) .........................................PNC (codul numeric al produsului) .........................................Numărul de serie (S-N.) .........................................

Instalarea

Avertizare Consultaţi capitolul„Informaţii privind siguranţa”.

17www.zanussi.com

Page 18: Aragaz Zanussi

Amplasarea aparatului

B

CC

A

Distanţe minimeDimensiuni mm

A 690

B 150

C 20

Date tehnice

DimensiuniÎnălţime 855 mm

DimensiuniLățime 500 mm

Adâncime 600 mm

Putere electrică totala 20,6 W

Tensiune 230 V

Frecvenţă 50 Hz

Categorie gaz II2H3B/P

Alimentare cu gaz G20 (2H) 20 mbari

G30/31 (3B/P) - 30/30mbari

Diametre de by-passArzător Ø by-pass în 1/100

mm.Auxiliar 29

Semi-rapid 32

Rapid 42

Cuptor 44

Arzătoarele de gaz

ARZĂTORPUTERE

NORMALĂPUTEREREDUSĂ Tip de gaz Presiune Diametrul in-

jectorului Utilizarea

kW kW mbar mm g/h

Arzător au-xiliar

1,00 0,35 Gaz naturalG20 20 0,70 -

1,00 0,35 Butan G30 30 0,50 72,71

0,85 0,31 PropanG31 30 0,50 60,70

Arzător se-mi-rapid

2,00 0,43 Gaz naturalG20 20 0,96 -

2,00 0,43 Butan G30 30 0,71 145,43

1,70 0,38 PropanG31 30 0,71 121,40

18

www.zanussi.com

Page 19: Aragaz Zanussi

ARZĂTORPUTERE

NORMALĂPUTEREREDUSĂ Tip de gaz Presiune Diametrul in-

jectorului Utilizarea

kW kW mbar mm g/h

Arzător ra-pid

3,00 0,72 Gaz naturalG20 20 1,19 -

3,00 0,72 Butan G30 30 0,88 218,14

2,60 0,63 PropanG31 30 0,88 185,68

Cuptor

2,70 0,90 Gaz naturalG20 20 1,20 -

2,70 0,90 Butan G30 30 0,80 196,33

2,35 0,78 PropanG31 30 0,80 167,82

Grătar

1,90 - Gaz naturalG20 20 1,08 -

1,90 - Butan G30 30 0,71 138,16

1,65 - PropanG31 30 0,71 117,83

Racordul la gazAlegeţi racorduri rigide sau utilizaţi o ţeavăflexibilă din oţel inoxidabil conformă cu regle-mentările în vigoare. Dacă utilizaţi ţevi metali-ce flexibile, procedaţi cu atenţie pentru caacestea să nu intre în contact cu părţile mobi-le şi să nu fie strivite.Racordarea cu ţevi flexibile nemetaliceDacă se poate face uşor şi complet verifica-rea racordului, puteţi utiliza un racord flexibil.Trebuie să strângeţi ferm cu coliere ţeava fle-xibilă.Utilizaţi un suport pentru ţeavă la montare.Strângeţi bine suportul pentru ţeavă de garni-tură şi continuaţi cu racordul de gaz. Ţeavaflexibilă este adecvată când:– Nu poate deveni mai fierbinte decât tempe-

ratura camerei sau nu poate avea mai multde 30 °C.

– Are o lungime de maxim 1500 mm.– Nu se comprimă.– Nu este supusă la tracţiune sau torsiune.– Nu intră în contact cu margini ascuţite sau

colţuri.

– Poate fi inspectată cu uşurinţă pentru a-iverifica starea.

Pentru conservarea ţevii flexibile trebuie săverificaţi la intervale regulate dacă:– Nu prezintă crăpături, tăieturi, urme de ar-

suri la capete sau pe lungimea sa.– Materialul este la fel de elastic şi nu s-a

întărit.– Colierele nu sunt ruginite.– Nu a expirat.Dacă observaţi defecte, nu reparaţi ţeava, ciînlocuiţi-o.

Important După terminarea instalării, folosiţio soluţie pe bază de apă şi săpun (nu folosiţiniciodată o flacără) pentru a verificaetanșeitatea perfectă a montajului.

Racordul de alimentare cu gaz se află în par-tea din spate a panoului de comandă.

Avertizare Înainte de a conectaracordul de gaz, scoateţi ştecherul

din priză sau decuplaţi siguranţa dintablou. Închideţi robinetul principal dealimentare cu gaz.

19www.zanussi.com

Page 20: Aragaz Zanussi

1 2 3

4 5

1 Punct de racordare la gaz (numai un sin-gur punct per aparat)

2 Garnitură

3 Racord ajustabil

4 Suport pentru ţeavă GPL

5 Suport pentru ţeavă gaz natural

Aparatul este configurat pentru gaz im-plicit. Alegeţi suportul pentru ţeavă co-

respunzător din listă pentru a schimba seta-rea. Utilizaţi întotdeauna garnitura de etanşa-re

Adaptarea la diferitele tipuri de gaz

Avertizare Adaptarea la diferite tipuri degaz trebuie efectuată exclusiv de către

personal autorizat.

Acest aparat este proiectat pentru utiliza-re cu gaz natural.

Dacă sunt montate injectoarele cores-punzătoare, aparatul poate fi utilizat şi cu gazlichefiat.Debitul de gaz se va regla corespunzător.

Avertizare Înainte de a înlocuiinjectoarele, verificaţi dacă butoanele

pentru gaz sunt în poziţia "oprit" şi decuplaţiaparatul de la reţeaua electrică. Lăsaţiaparatul să se răcească complet. Existăriscul de rănire.

Reglarea nivelului minimPentru reglarea nivelului minim al arzătoare-lor:1. Aprindeţi arzătorul.2. Rotiţi butonul pe poziţia de minim.3. Scoateţi butonul.4. Reglaţi poziţia şurubului de by-pass cu o

şurubelniţă subţire (A).

A

• Dacă se trece de la gaz natural (de la re-ţea) la gaz lichefiat (îmbuteliat), strângeţipână la capăt şurubul de reglare.

• Dacă se trece de la gaz lichefiat (îmbute-liat) la gaz natural (de la reţea), slăbiţi şuru-bul de by-pass cu circa 1/4 rotaţie.

Avertizare Când rotiţi brusc butonul dela poziţia de maxim la cea de minim

asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge.

Înlocuirea injectoarelor1. Scoateţi suporturile pentru vase.2. Scoateţi capacele şi coroanele arzătoare-

lor.3. Scoateţi injectoarele cu o cheie tubulară

de 7 şi înlocuiţi-le cu cele necesare pen-tru tipul de gaz utilizat.

4. Asamblaţi piesele, urmând aceeaşi pro-cedură în ordine inversă.

5. Înlocuiţi plăcuţa cu datele tehnice (aflatălângă ţeava de alimentare cu gaz) cu ceacorespunzătoare noului tip de gaz.Această plăcuţă se găseşte în pachetullivrat împreună cu aparatul.

Dacă presiunea gazului este variabilă sau di-ferită de presiunea necesară, trebuie montatun regulator de presiune corespunzător peţeava de alimentare cu gaz.Înlocuirea injectoarelor cuptorului

20

www.zanussi.com

Page 21: Aragaz Zanussi

1. Pentru a avea acces la arzătorul (B)înlăturaţi podeaua interioară a cuptorului(A).

2. Desfaceţi şurubul (C), care fixeazăarzătorul.

3. Scoateţi cu atenţie arzătorul din suportulinjectorului (D).Deplasaţi-l încet spre stânga. Asiguraţi-vă că manşonul arzătorului rămâne pecapătul arzătorului. Nu apăsaţi cablul deconectare a generatorului de scântei (E)şi conductorul termocuplului (F), dacă es-te prevăzut.

4. Eliberaţi injectorul pentru arzător (D) cu ocheie tubulară de 7 mm şi scoateţi-l. Înlo-cuiţi-l cu cel necesar.

5. Asamblaţi arzătorul în ordine inversă.6. Înlocuiţi eticheta cu tipul de gaz, aflată

lângă racordul de alimentare, cu cea co-respunzătoare noului tip de gaz.

Înlocuirea injectorului pentru arzătorulgrătarului:1. Eliberaţi şurubul care fixează arzătorul

grătarului.2. Eliberaţi injectorul pentru arzător cu o

cheie tubulară de 7 mm şi scoateţi-l. Înlo-cuiţi-l cu cel necesar.

3. Asamblaţi arzătorul în ordine inversă.Înainte de a fixa şurubul, verificaţi dacăarzătorul este împins corect către panouldin spate.

Reglarea nivelului minim al arzătorului:1. Scoateţi ştecherul din priză.2. Scoateţi butonul pentru funcţiile cuptoru-

lui.3. Ajustaţi şurubul de reglare ( A) cu ajuto-

rul unei şurubelniţe subţiri.

A

Modificarea tipuluide gaz

Ajustarea şurubu-lui de reglare

De la gaz natural lagaz lichefiat

Strângeţi completşurubul de reglare.

De la gaz lichefiat lagaz natural

Desfaceţi şurubul dereglare aproximativ3/4 tură.

4. Ataşaţi butonul pentru funcţiile cuptorului.5. Introduceţi ştecărul în priză.

Avertizare Ştecărul poate fi introdus înpriză numai după ce toate componentele

au fost montate în poziţiile iniţiale. Existăriscul de rănire.

6. Aprindeţi arzătorul cuptorului cu gaz.Consultaţi secţiunea "Gătitul în cuptorulcu gaz: Aprinderea arzătorului cu gaz alcuptorului":

7. Reglaţi butonul pentru funcţiile cuptoruluipe maxim şi lăsaţi cuptorul să seîncălzească pentru cel puţin 10 minute.

8. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptoruluidin poziţia maximă în cea minimă.

Verificaţi flacăra. Dacă flacăra se stinge, re-petaţi procedurile descrise la punctele 1 - 7.La nivelul coroanei arzătorului, flacăra trebuiesă fie mică şi constantă.

21www.zanussi.com

Page 22: Aragaz Zanussi

Temperatura grătarului nu poate fi re-glată. Pentru a obţine o temperatură mai

scăzută sau pentru a prelungi timpul pentrugătire, tava grătarului trebuie coborâtă şi în-depărtată de flacără.

Producătorul nu îşi asumă nicio responsa-bilitate dacă aceste măsuri de siguranţănu sunt respectate.NivelareaPentru a aduce suprafaţa superioară a apara-tului de gătit la acelaşi nivel cu celelalte su-prafeţe, utilizaţi picioarele din partea infe-rioară a aparatului

Conectarea la alimentarea electrică

Producătorul nu este responsabil dacănu respectaţi măsurile de siguranţă des-

crise în capitolul „Informaţii privind siguranţa”.

Acest aparat este livrat cu fişă şi cablu de co-nectare electrică.

Cablul de alimentare cu curent nu tre-buie să atingă partea aparatului indicată

în imaginea ilustrată.

Protejarea mediului înconjurător

Simbolul e pe produs sau de pe ambalajindică faptul că produsul nu trebuie aruncatîmpreună cu gunoiul menajer. Trebuie predatla punctul de colectare corespunzător pentrureciclarea echipamentelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că aţi eliminat înmod corect produsul, ajutaţi la evitareapotenţialelor consecinţe negative pentrumediul înconjurător şi pentru sănătateapersoanelor, consecinţe care ar putea derivadin aruncarea necorespunzătoare a acestuiprodus. Pentru mai multe informaţii detaliatedespre reciclarea acestui produs, vă rugămsă contactaţi biroul local, serviciul pentru

eliminarea deşeurilor sau magazinul de lacare l-aţi achiziţionat.

Materialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologice

şi reciclabile. Componentele din plastic suntmarcate cu abrevieri internaţionale precumPE, PS, etc. Aruncaţi ambalajele în containe-rele corespunzătoare.

Avertizare Aparatul trebuie să fie făcutinutilizabil înainte de a fi aruncat, astfel

încât să nu mai constituie un pericol.Pentru a face acest lucru, scoateţi ştecheruldin priză şi tăiaţi cablul electric al aparatului.

22

www.zanussi.com

Page 23: Aragaz Zanussi

23www.zanussi.com

Page 24: Aragaz Zanussi

www.zanussi.com/shop

8929

3352

9-E-

2320

12