25
Rabbi Dovid Fink ([email protected])

Aramaic Grammar

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Learn a little bit about Aramaic and Its simple grammar structures.

Citation preview

Page 1: Aramaic Grammar

Rabbi Dovid Fink ([email protected])

Page 2: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 2

בראשית לא מז .קרא ל� לעד, ויעקב; יגר �הד�תא, ל� לב��ו�קרא

In Babylonian Aramaic סהד is a witness. אנ� סהדי =

we testify.

(In Arabic shāhid is a witness; shahîd is a martyr.)

רק בדניאל פ

; למלכ�ת נב+כדנ)ר חל$ נב+כדנ)ר חלמ�ת �ב&נת &%י$..א .�&נת� נהיתה עליו, ו%ת,ע$ ר�ח�

0י$ ול/.פי$ ב ולמכ.פי$ ו�אמר ה0ל2 לקרא לחרט+ .ו�עמד� לפני ה0ל2, ו�בא�; תיולה יד ל0ל2 חלמ, ול3�4י$

�לדעת את, ו%,ע$ ר�חי; חל�$ חלמ%י, ו�אמר לה$ ה0ל2 ג .החל�$

אמר ! לעלמי� חיי, מל4א :ארמית, ויד5ר� ה3�4י$ ל0ל2 ד

.רא נח�א�פ&, חלמא לעבדי2

a law the law of… the law 3ינא 3י� 3י�

מל4א מל2 מל2 3יני/ נ�א 3י יני3 י�ינ3

מ:תא מ:ת מ:ה

Page 3: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 3

מ:תא מ:ת מ:�

פי &מ�א�רא ועחיות 5 = The animal of outside and the

birds of the skies.

פי &מ�א�רא ועת 5חיו = The animals of outside and the

birds of the skies.

:is the Aramaic word for "measure." In Hebrew מכילה

Usual .מכילתא is the ספר שמות The Midrash on .מידה

pronunciation: מכיל%א. Probably better: ילתאמכ .

&5חתא ונחמתא, 4ל 5רכתא ו&ירתא 3אמיר� 5עלמא, %+

Hebrew ramaicA

� על$ ע�ל$ ל$& &ל�$ אנ& אנ�& 3ר �3ר %לת &לש 4תב �4תב

לא אל 4ה� 4ה�

Page 4: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 4

In Hebrew: �4תב . In Aramaic: 4תב . The Hebrew root

קו$ means "stand up; arise." In Aramaic the root קו$

means "stand." In the present tense: $קא (Dan. 2:31). In

older Babylonian Aramaic: $קיי. In Talmudic dialect: קאי

or קא or ק� . E.g., קא אמר ,קאמר.

"The question will stand" = $תיקו < תקו.

Hebrew (singular masc. noun)

Aramaic (singular masc. noun)

עב3י עב3י עב23 עב23 )עבדיכי (עב3כי עב23 )עבדיה(עב3= עב�3 עב3= עב3= עב3נא עב3נ� )עבדכו(עב3כ$ עב3כ$ עב3כ� עב3כ� )עבדהו(עב3ה$ עב$3 עב3ה� עב�3

ויתק3& &מ= ר5א

ימלי2 מלכ�תה

Page 5: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 5

Hebrew (plural masc. noun)

Aramaic (plural masc. noun)

עב3י עבדי 2יעב3 עבדי2 עב3כי עבדי2

עב�3הי יועבד עב3י= עבדיה

נאיעב3 עבדינו )�(כויעבד כ$ עבד עבדיכ$ עבדיכי כ�עב3 עבדיכ� )�(הויעבד ה$ עב3 עבדיה$ ה�עב3 עבדיה�

5ח�יכ�� �בי�מיכ��

Page 6: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 6

: מ:תה מ?י /ז3א,ענה מל4א ו<מר לכ3�אי הה3מי� , חלמא �פ&ר=, ה� לא תה�דע�?ני

.�ב%יכ�� נולי י%�מ��, %תעבד��

in Biblical Aramaic: if = ה� in Babylonian Aramaic: if = אי

iblical AramaicB abylonian AramaicB

אי ה� אפסיק הפסק איסתכל הס4%ל אודע הודע

לאו לא הוא

מ%נ� �נבז5ה ויקר � יא %ק5ל�� , � וה� חלמא �פ&ר= %החו ו

.ני חלמא �פ&ר= החו, לה�; קדמי�מ�

The Aramaic root חוי means "to tell." In קא ריבו� we

find:

ב�ר2% ותמה�א ד�בע

:&פר קדמי להחויא

מתנות = מ%נ�

כבוד = קרי

Page 7: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 7

א די לי= יקר �רב�תאקלא In עלינו we find in Hebrew:

5.מי$�מו&ב יקר� רב= � יא

�יס א י�מיה�� וי%� /ר4ה ל&ניה�

In Babylonian Aramaic סגי = enough.

חלמא יאמר , מל4א :ו<מרי�, ענ� תנינ�ת ז .לעבד�הי �פ&רה נהחוה

Hebrew ramaicA

ת ש חדת חדש

)קרתא חדתא( ר�&ל$ קר%א ד&�פריאי

תור תורא שור תרע שער יתב ישב תלת שלש

תמניא שמונה תלג שלג

(tilāje)

Page 8: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 8

אית יש ת$ $&

In Biblical Aramaic אית= יש .

In Babylonian Aramaic, final נו"� is usually dropped.

Other final letters are occasionally dropped.

Therefore, the word meaning "here" changes: כא�

becomes כא.

The Aramaic word הא means הנה or "behold!" In

Babylonian Aramaic כא�+ הא becomes הכא. הכא is the

usual Babylonian word for "here."

In Babylonian Aramaic ת$+ הא becomes $הת$ .הת

is the usual Babylonian word for "there."

Babylonian Aramaic Biblical Aramaic אית \ איתי אי כא� כאאל לא

הוא+ לא :as in the expression לא� <

.לאו דווקא

Page 9: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 9

In Babylonian Aramaic we find the following

development:

is the usual Babylonian איכא .איכא becomes אית כא�

word for "there is" or "there are".

is the usual ליכא .ליכא becomes לא אית כא�

Babylonian word for "there is not" or "there are not."

Hebrew can use the prefix אי to make a question

word. פה means "here" in Hebrew. איפה means

"where?"

Babylonian Aramaic uses the prefix יה to make a

question word. means "here" in Aramaic. In Babylonian כא�

Aramaic 4א�+ הי becomes היכא .היכא is the usual

Babylonian word meaning "where?"

In Biblical Aramaic �4 means "thus, thusly, so, in

this manner". In Babylonian Aramaic כ�+ הא becomes

is the usual Babylonian word for "thus, in this הכי .הכי

manner, so."

In Babylonian Aramaic, כ�+ הי becomes היכי .היכי is

the usual Babylonian word for "how?"

Page 10: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 10

masculine feminine )חדא(חדה דח 1 )תרתי(%ר%י� )תרי(%רי� 2 %לת )תלתא(%לתה 3 /ר5ע )ארבעא(/ר5עה 4 חמ& )חמשא(חמ&ה 5 ת& )שיתא(ה %& 6 עב& )שבעא(ה עב& 7 ה נמ% )תמניא(ה ינמ% 8 ע&% )תשעא(ה ע&% 9 )עסר( רשע )ראסע(ה רשע 10

Page 11: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 11

3י , י)יב ידע אנה�מ�: ו<מר, ענה מל4א ח3י /ז3א , קבל 3י חזית���4ל; בני�ע3נא /נ%�� ז

.מ?י מ:תא

Babylonian Aramaic tends to drop the letter א.

.Babylonian A .iblical AB Hebrew יאמר יאמר יימר שואל &אל שייל

נאמר אתאמר איתמר שגיא סגי ראש רא& ריש

Therefore, Biblical Aramaic ידע אנה becomes ידענא in

Babylonian Aramaic. Similarly: אמרנא ,הוינא ,בעינא, etc.

from אנא+ 5עי אנא+ הוי , , and אנא+<מר .

The patach under the מ in מר> corresponds to the

patach in Hebrew words like ק�רעת ,,�תחת ,,תח.

= bowסגד

)���� masjid מס ד( ידנא קמיהדסג אנא עבדא דקודשא ברי2 הוא

Page 12: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 12

,period of time = עד� time. In modern Hebrew = ע3נא

age.

. AonianBabyl . AlBiblica ebrewH אני אנה )נא� (אנא אתה /נ% )ת�(את את /נ%י )ת�(את ואה ה�א ניהו \איהו \הוא היא היא ניהי\היא אנחנו אנחנה אנ� את$ $/נ% אתו

את� �%נ/ ה$ ��? א\� �0ה נינהו\אינו� ה� י�?א נינהי\אינהי

/% ,תח ל�

חד גדיא 3זבי� אבא 5תרי ז�זי

Biblical and Palestinian Aramaic: חזי Babylonian Aramiac: חמי

כל חמירא וחמיעה דחמיתיה

בבית מקדש2 אחזי לעמ2 פורק� ימינ2

Page 13: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 13

ebrewH ramaicA ע צ Oחמיע חמ

Oאע ע Oארקא (ארעה ארin Old A.( עמר צמר עטא עצה ע� צא� רעו רצה

עירי� ק3י&י�

In Hebrew ציר = representative. Since angels are Gd's

messengers, the poet calls them עירי�.

ק ית ענ2,ר�

לעל$ ע$ עמ2 ישראל יהא רעות2

ל� חיי$]תארי�<[ תורי2דיהא רעוא קדמ2

Page 14: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 14

�מ:ה כדבה , היא דתכ���חלמא לא תה�דע+?ני חדה�3י ה� טחלמא , לה�; עד 3י ע3נא י&%?א, הז3מנ%�� למאמר קדמי�&חיתה .%החו+?ניפ&ר= 3י , ואנ3ע, אמר� לי

I II III IV V VI

ת פ כ ד ג ב with dot b g d k p t

no dot v kh f

Hebrew Aramaic ד ז הדב4 כזב דכר זוכר

מדבחא מזבח דהב זהב אדרע זרוע

דא זו אדי� אז

In Hebrew מושחת = corrupt. In Aramaic: חית&.

Page 15: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 15

The Aramaic pattern of חית& is like:

Hebrew ramaicA English written יבת4 כתוב forbidden ירסא אסור complete גמיר גמור

finished dressed לביש לבוש seemly חזי ראוי

proper permitted שרי מותר

ברי2 כתר2 דמריה עלמא ברי2 שמיה

&5חתא ונחמתא 3אמיר� 5עלמא +%

Hebrew Aramaic למז4ר לזכור למכ%ב לכתוב למאמר למימר לאמר

למאזל למיזל למע5ד ודלעב

למהוה )כז כט' ברא( הווה

Page 16: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 16

The rule for syllable closing is similar in Hebrew and

Aramaic: Short, unaccented syllables must be closed.

In Hebrew, therefore, the verb ידע gives us:

I will know = אדע ´ē-dác (not: א3ע ´ed- dá

c)

In Aramaic: I will know = אנ3ע ´in- dác

Hebrew: מדע Aramaic: מנדע

The Aramaic dialect of the Babylonian Gnostics is

Mandaic.

איתי �לא : ו<מרי�, מל4א�ענ� כ3�אי קד$ י :י�כל להחויה 3י מ:ת מל4א, י5&%א�אנ& על

מ:ה כדנה לא , מל2 רב ו&:יט� 3י 4לקבל�4ל .חרט$ ו<&Q וכ3�י�&אל לכל

In Hebrew the opposite of יש is אי�.

But in many Kabbalistic texts, the

opposite of יש is לא יש.

אנוש = אנ&

Page 17: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 17

Hebrew Pal. Aramaic Babyl. Aramaic

ל&�0&י ה&ל&0 ל&0& ל&�5חי ל&5חה ל&5ח ל&:�מי מהל&: ל&:$ לק�5לי הללק5 לק5ל

להפס�קי הקסלהפ להפסיק

לפסוקי להמלוכי כהלהמל להמלי2

למלוכי להזכורי להז4רה להז4יר

לזכויר לחויה להחויה

להתברוכי להת5ר2 להת5ר2 ליברוכי

לאסתכולי להס4%ל להס4%ל ליסכולי

2R2 לה%נRלהתנסוכי לה%נ ליסכולי

arrive = מטא

מטויי לנא מטוב ולא בבית מקדש2 אחזי לעמ2 ופורק� ימינ2 נהור2

ebrewH .Aram. iblB .Aram. abylB

די� הדי� האי נה3 זה

Page 18: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 18

דא הדא האי 3א זו האי2 �43 23 ההוא ה2 �43 23 ההיא הניאילי� איל� אלה הנ2 הנהו א:2 הה$ חר� לא ו<, מל4ה &אל יSירה��מ:תא די יא

3י לה� אלהי�; איתי 3י יח�?= קד$ מל4א .5�רא לא אית�הי�ע$, מדרה��

We know that כבוד = יקר (verse 6).

Here יריS .heavy, difficult = 4בד =

Compare schwer in German and Yiddish.

; מל4א 5נס �קצQ � יא �� קבל 3נה�4ל יב . ח4ימי בבל לה�בדה לכלואמר

The past tense in Aramaic has the following forms:

אמר ,4תב ,קצQ, 5נס

<מר ,4תב ,קצQ ,5נס

Aramaic Hebrew 4תב 4תב 4תב 4תיב

Page 19: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 19

ח5ל ח5ל 5למח מח5ל &5ח &5ח מ&5ח מ&5ח 5ר2 5ר2 מבר2 מבר2

The root אבד means "be lost" or "destroy."

In Hebrew: להאביד.

In Biblical Aramaic we would expect: להאבדה. In fact

the א of the root is dropped and we get: לה�בדה.

In Deut. 26:5 we find: אר0י אבד <בי. This can mean

"my father was a lost or wandering Aramean" and "my

father" would refer to Avraham.

But חז"ל understood the verse to mean "an Aramean

destroyed (or attempted to destroy) my father." Here "my

father" = יעקב and the Aramean is לב�.

�בע� 3נ�אל ; וח4ימ�א מתקTלי�, ודתא נפקת יג .וחבר�הי להתקטלה

The Aramaic root נפק means "go out; exit." The principle

forms are:

Page 20: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 20

נפק

נפק נפקא נפקי נפק�)למאי נפקא מינה? מאי נפקא מינה? מ� בינייהומאי נפק(

פוק)פוק חזי מאי עמא דבר(

תיפק ליפק> תנפק /,ק> הנפק

2/,יק ית ע0

In Modern Hebew: הנפקה להנפיק. Compare: גוביינא, .נכסי דלא ניידי ,קרקעי� ,אסמכתא

�רב, ל/רי�$2 התיב עטא �טע5אדי� 3נ�אל יד .3י נפק לקTלה לח4ימי 5בל �� ט5ח�א 3י מל4א

ebrewH ramaicA התיב השיב

מיתיבי משיבי$ תוב תו שוב

תיובתא תשובה

!למקדש2 תוב ולקודש קודשי�

Page 21: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 21

ברי2 כתר2 דמריה עלמא ברי2 שמיהופורק� ל$לע ע$ עמ2 ישראל יהא רעות2 ואתר2ולאמטויי לנא בבית מקדש2 אחזי לעמ2 ימינ2

יהא רעוא ולקבל צלותנא ברחמי� מטוב נהור2ולהוא אנא דתורי2 ל� חיי$ בטיבותא קדמ2

יתי וית למרח$ עלי ולמנטר פקידא בגו צדיקיאאנת הוא ז� . כל די לי ודי לעמ2 ישראל

אנת הוא דשליט על ומפרנס לכולא לכולאאנא עבדא דקודשא . דיל2 היאומלכותא מלכיא

דסגידנא קמיה ומקמי דיקר ברי2 הואולא לא על אנש רחיצנא בכל עד� ועד� אוריתיה

דהוא אלא באלקא דשמיא על בר אלקי� סמיכנאואוריתיה קשוט ונביאוהי אלקא קשוט

ביה אנא ומסגי למעבד טבו� וקשוט קשוטOולשמיה קדישא יקירא אנא אימר רחי

דתפתח ליבאי וא קדמ2יהא רע תושבח�ותשלי$ משאלי� דליבאי ולבא דכל באורייתא

.לטב ולחיי� ולשל$ עמ2 ישראל = ר5ו� על$ ועלמ�אי

Page 22: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 22

/נ% ה�א מל4א מל2 מלכ�א

2 ותמה�אבד ב�ר%ע�

&פר קדמ2 להחו�א רמ&אבחי� אס3ר צפרא ו�

ל2 אלהא ק3י&א די ברא 4ל נפ&א

עירי� ק3י&י� �בני אנ&א

פי &מ�אורא ועת 5חיו

בחי� אס3ר צפרא ורמ&א�

ל2 אלהא ק3י&א די ברא 4ל נפ&א

עירי� ק3י&י� �בני אנ&א

חיות 5רא ועופי &מ�א

ברבי� עובד2 ותSיפי�ר

מכי2 רמ�א וזSיQ 4פיפי�

ל� יחיה בר &ני� /לפי�

לא יעול ב�ר2% 5ח�&5ניא

להא די לי= יקר �רב�תאא

א,רוק ית ענ2 מ,�$ /ריות ו/,יק ית ע20 מ ו ל�תא

0�א ע20 די בחר% מ4ל א+

מק3&2 %�ב �לקד& ק�ד&י�ל

Page 23: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 23

אתר די בי= יחד�� ר�חי� ונפ&י�

ויז0ר�� ל2 &ירי� ורח&י�

5יר�&ל$ קר%א ד&�פריא

Page 24: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 24

� על:מל4א�ענה ו<מר ל/רי�2 &:יטא די טו אדי� מ:תא ?קד$ מל4א�מה דתא מהחצפה מ� .ה�דע /רי�2 לדנ�אל

� 3י זמ� ינ%� :מל4א�על �בעה מ�, ודנ�אל טז . {פ { .4א�פ&רא להחויה למל, ל=

ולחנניה מי&אל ; לבית= אזל, אדי� 3נ�אל יז, ורחמי� יח .מ:תא ה�דע, ועזריה חבר�הי

3י לא ��3נה, רזא�על, קד$ אל= &מ�א�למבעא מ� &<ר ח4ימי�ע$, יה�בד�� 3נ�אל וחבר�הי

רזא ��ליליא�לדנ�אל 5חזוא די, אדי� יט .בבלענה כ .לאל= &מ�א, 5ר2, 3נ�אל, אדי�; גלי

�מ�, אלהא מבר�2להוא &מ= 3י��ו<מר, דנ�אל�3י ל=, 3י חכמתא �גב�רתא :עלמא ועד עלמא

מהע3ה , וזמנ�א, וה�א מה&נא ע3נ�א כא .היא, יהב חכמתא לח4ימי�; �מהקי$ מלכי�, מלכי�

, ה�א לא ע0יקתא כב .�מנ3עא לידעי בינה) �נה�רא(ונהירא , ידע מה בח&�כא; �מס%רתא

מה�דא �מ&5ח , ל2 אל= אבהתי כג .ראע0= &�כע� ; יהב% לי, 3י חכמתא �גב�רתא, אנה

מ:ת מל4א -3י, בעינא מ?�2ה�דע%ני 3י, /רי�3�2נ�אל על על, קבל 3נה�4ל כד .ה�דע%נא

אזל וכ� ; לה�בדה לח4ימי בבל, א3י מ?י מל4

Page 25: Aramaic Grammar

WebYeshiva.org R. Dovid Fink 25

העלני קד$ ��%ה�בד�לח4ימי בבל /ל, ל=�אמראדי� כה {ס { .�פ&רא למל4א אח�א, מל4א

וכ� ; הנעל לדנ�אל קד$ מל4א, /רי�2 5הת5הלה, 5ני גל�תא 3י יה�ד�4חת בר מ�ה&�3י, ל=�אמר

ענה מל4א ו<מר כו .למל4א יה�דע, 3י פ&רא) האית2( האיתי2 :3י &מ= 5לט&א)ר, לדנ�אל

ענה כז .�פ&ר=��חזית�לה�דע+תני חלמא די, 4הל��מל4א &אל�3י, רזא :ו<מר, מל4אדנ�אל קד$

0י� זרי� יכלי� להחויה , לא ח4ימי� <&פי� חרט+, לא רזי�, 5ר$ איתי אל= 5&מ�א כח .למל4א

מה 3י להוא 5/חרית , וה�דע למל4א נב�כדנ)ר3נה , מ&4ב�2חלמ2 וחזוי רא&2 על; �אי�מ .ה�א