52
ASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per l'uso 3-in-1 Cake Maker Manual del usuario 3-in-1 Cake Maker Nederlands Deutsch Français English Italiano Español

ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

ASW238

v 2

90813-0

8

Handleiding 3-in-1 Cake Maker

Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker

Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker

Instruction manual 3-in-1 Cake Maker

Istruzioni per l'uso 3-in-1 Cake Maker

Manual del usuario 3-in-1 Cake Maker

Nederlands

Deutsch

Français

English

Italiano

Español

Page 2: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per
Page 3: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

3

Nederlands

VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen

• Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig.• Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing.• Gebruikuitsluitend toebehorendiedoorde leverancierwordenaanbevolen.Doorgebruikvanandere

toebehorenkanerschadeoptredenaanhetapparaatwaardoorgevaarvoordegebruikerkanontstaan.• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde

lichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrekaanervaringenkennis,maaralleenondertoezichtofalszeinstructiehebbengekregenoverhetveiliggebruikvanhetapparaatendemogelijkegevarenervanbegrijpen.

• Kinderenmoetenindegatengehoudenwordenomerzekervantezijndatzenietmethetapparaatspelen.

• Reinigingenonderhoudmoetennietwordengedaandoorkinderen,behalvealszijouderdan8jaarzijnenondertoezichtstaan.

• Houdhettoestelendekabelbuitenbereikvankinderentot8jaaroud.• Laatreparatiesuitvoerendooreengekwalificeerdemonteur.Probeernooitzelfhetapparaatterepareren.

VeiligHeidsVoorscHriften - elektriciteit en warmte

Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden. Raakdezenietaanomtevoorkomendatuzichverbrandt.

• Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennetspanningophettypeplaatjevanhetapparaat,voordatuhetapparaatgebruikt.

• Sluithetapparaatalleenaanopeengeaardstopcontact.• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactwanneeruhetapparaatnietgebruikt.• Alsudestekkeruithetstopcontactneemt,trekdanaandestekkerzelf,nietaanhetsnoer.• Controleerregelmatigofhetsnoervanhetapparaatnogintactis.Gebruikhetapparaatnietalshetsnoer

beschadigingenvertoont.Laateenbeschadigdsnoervervangendooreengekwalificeerdeservicedienst.• Zorgerbijgebruikvaneenverlengsnoervoordatditvollediguitgeroldwordt.• Gebruikuitsluitendeengoedgekeurdverlengsnoer.• Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden.Raakdezenietaanomtevoorkomendatuzich

verbrandt.• Hetapparaatmoetzijnwarmtekwijtkunnenombrandgevaartevoorkomen.Zorgerdusvoordathet

apparaatvoldoendevrijisennietincontactkankomenmetbrandbaarmateriaal.Hetapparaatmagnietwordenbedekt.

• Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanontvlambarematerialen.• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanrakingkomenmethittebronnen,zoals

eenhetekookplaatofopenvuur.• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanrakingkomenmetwaterofeenandere

vloeistof.

VeiligHeidsVoorscHriften - gebruik

• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.• Gebruikhetapparaatnooitinvochtigeruimten.• Plaatshetapparaatopeenstabieleenvlakkeondergrond,opeenplaatswaarhetnietkanvallen.• Zorgervoordatuwhandendroogzijnalsuhetapparaat,hetsnoerofdestekkeraanraakt.• Schakelhetapparaatuitenverwijderdestekkeruithetstopcontactalsutijdenshetgebruikstoringen

ondervindt,hetapparaatgaatreinigen,ofklaarbentmethetgebruik.• Laathetapparaatnooitonbeheerdachteralshetingebruikis.• Verplaatshetapparaatnooitalshetisingeschakeldofnogwarmis.Schakelhetapparaateerstuiten

verplaatshetpasalshetisafgekoeld.• Zorgvoorvoldoendevrijeruimterondomhetapparaat(minimaal10cm)enbovenhetapparaat(minimaal

30cm).• Tijdensgebruikwordendelenvanhetapparaatheet.Gebruikdaaromaltijddehandgreepomhetdeksel

teopenenentesluiten.• Plaatsgeenzwarevoorwerpenophetdekselomhetapparaatdichttehouden.• Voorkomdatertijdensofdirectnagebruikwateropdehetebakplatenkomt.Hierdoorkaneenbakplaat

vervormenennietmeerinhetapparaatpassen.• Pakhetapparaatnietopwanneerhetinhetwaterisgevallen.Trekdirectdestekkeruithetstopcontact.

Page 4: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

4

Nederlands

Gebruikhetapparaatnietmeer.• Maakhetapparaatnagebruikgrondigschoon(zie‘Reinigingenonderhoud’).• Hettoestelmagnietinwerkingwordengestelddoormiddelvaneenexternetijdschakelaar,ofdooreen

afzonderlijksysteemmetafstandsbediening.

Werking - Algemeen

Ditapparaat isalleenbedoeldvoorhuishoudelijkedoeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik.

1. Behuizing2. Bakplaten(cupcakes,popcakes,donuts)3. Indicatielampje“gereedvoorgebruik”4. Indicatielampje“aan/uit”5. Antislipvoetjes6. Sluiting7. Plaatvergrendelingonder8. Plaatvergrendelingboven

Werking - eerste gebruik

1. Verwijderdeverpakking.2. Reinig de bakplaten omeventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en

onderhoud’).Droogzevervolgensgoedaf.3. Steek de stekker in het stopcontact en laat de cakemaker gedurende 10 minuten verwarmen. Zo

verwijdertudeeventueleverpakkingsgeuruitdeplaten.

• Deeerstekeerdatudeplateningebruikneemt,kanerlichterookontwikkelingeneenspecifiekegeurontstaan.Ditisnormaalenzalvanzelfverdwijnen.Zorgvoorvoldoendeventilatie.

• Houdvogelsuitdebuurtvanhetapparaatalshetapparaatinwerkingis.Bijhetverwarmenvandeantiaanbaklaagopdebakplatenkaneenstofvrijkomendieschadelijkisvoorvogels.

Werking - Verwisselen van bakplaten

1. Laathetapparaatvolledigafkoelen.2. Openhetapparaat.3. Schuifdezwarteknoppenopzijomdebakplaatteverwijderen.4. Neemeenanderebakplaat.5. Plaats de lipjes van de bakplaat in de uitsparingen aan de binnenzijde van het apparaat. Druk de

bakplaatvoorzichtigaantotdatdezevastklikt.6. Herhaalstappen3t/m5voordetweedebakplaat.

Werking - Voorverwarmen

1. Steekdestekkerinhetstopcontact.Deindicatielampjesgaanbrandenenhetapparaatwarmtop.2. Wacht tothetgroene indicatielampjeuitgaat.Debakplatenzijndanopde juiste temperatuurende

cakemakerisklaarvoorgebruik.

recept - Beslag voor cakepops

ingrediënten• 100gzachteboter• 100gwittebasterdsuiker• 100gbloem

• 4gvanillesuiker• 2eieren

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 5: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

5

Nederlands

BereidingDoedesuiker,vanillesuikerendebotermeteensnufjezoutineenbeslagkomenklopdeingrediëntenmeteenmixerinca.10minutentoteenromigemassa.Klopdeeiereneréénvoorééndoor.Voeghettweedeeiduspastoealsdeeerstevolledigdoorhetmengselgekloptis.Spatelvervolgensingedeeltendebloemerdoor.Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.

Werking - cakepops bakken

1. Bereidhetcakedeegvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept(ziehoofdstuk‘Recept’).2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboter.4. Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.

Gebruikgeenplasticspuitzak,dezekansmeltenbijcontactmetdebakplaat.

5. Bakdecakepopstotzedegewenstekleurhebben.

• De normale bereidingstijd bedraagt ca. 6 minuten. Voor egaal gebruinde cakepops kunt u decakepopsomdraaienennogcirca4minutenextrabakken.

• Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van debakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.

6. Openhetapparaatalsdecakepopsklaarzijn.7. Verwijderdecakepopsvoorzichtigmeteenvorkomdeantiaanbaklaagniettebeschadigen.8. Alsuklaarbentmethetbakkenvancakepops,neemdandestekkeruithetstopcontactenopenhet

apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.

Tip:doopvoordatu stokjes indecakepopssteekthetuiteindeervan indegesmoltenchocoladeofglazuurdieuvoordedecoratiegebruikenwilt.Ditzorgtervoordatdecakepopsgoedophetstokjeblijvenzitten.

recept - Beslag voor donuts

Metonderstaandreceptkuntu50tot60donutsbakken.

ingrediënten• 400grambloem• 250gramsuiker• 1zakjebakpoeder• 1zakjevanillesuiker

• 250mlmelk• 2heleeieren• 3eetlepelsgesmoltenboter

Bereidingswijze:Mengalleingrediëntentoteenzachtbeslag.Alshetbeslagtedunisvoegtumeerbloemtoe,alshettedikisvoegtumelktoe.Eengoeddonutbeslagheeftdediktevanpannenkoekenbeslag.

Werking - donuts bakken

1. Bereidhetdonutbeslagvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept.2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboter.4. Gietmeteenkleinebollelepeleenkleinehoeveelheiddonutbeslaginelkeholtevandeonderplaat.Het

beslagmagnietbovenderandvandeholtesuitkomen.5. Brengdebovenplaatnaarbeneden.6. Sluitdedonutmakermetdesluitklip.7. Bakdecake-popstotzedegewenstekleurhebben.

• Denormalebereidingstijdbedraagtca.6minuten. • Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van de

bakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.

8. Openhetapparaatalsdedonutsklaarzijn.

Page 6: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

6

Nederlands

9. Verwijderdedonutsvoorzichtigmeteenvorkomdeanti-aanbaklaagniettebeschadigen.10.Als u klaar bentmet het bakken van donuts, neemdan de stekker uit het stopcontact en open het

apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.

Bestrooidedonutsmetpoedersuiker.Probeerookeensomdonutstedopeninwarmechocolaenzetebestrooienmethagelslagofstukjesnoot.Ukuntuwdonutsookbestrijkenmetjamofhoning.

recept - Beslag voor cupcakes

ingrediënten (16 stuks)• 2eieren• 145gwittebasterdsuiker• 1/2zakjevanillesuiker

• 145gzelfrijzendbakmeel,gezeefd• flinkemespuntzout• 65gboter,gesmolten

BereidingswijzeKlopeerstdeeierenlosmetdebasterdsuikerenvanillesuiker.Roerdaarnaschepvoorschephetbakmeelerdoorendaarnahetzout.Roerdandebotergoeddoorhetbeslag.Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.

Werking - cupcakes bakken

1. Bereidhetcakedeegvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept(ziehoofdstuk‘Recept’).2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboterofplaatsdepapieren

bakvormpjesinhetapparaat4. Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.

Gebruikgeenplasticspuitzak,dezekansmeltenbijcontactmetdebakplaat.

5. Bakdecupcakestotzedegewenstekleurhebben.

• De normale bereidingstijd bedraagt ca. 6 minuten. Voor egaal gebruinde cupcakes kunt u decupcakesomdraaienennogcirca4minutenextrabakken.

• Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van debakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.

6. Openhetapparaatalsdecupcakesklaarzijn.7. Verwijderdecupcakesvoorzichtigmeteenvorkomdeantiaanbaklaagniettebeschadigen.8. Alsuklaarbentmethetbakkenvancupcakes,neemdandestekkeruithetstopcontactenopenhet

apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.

reiniging en onderHoud

Reinighetapparaatnaiedergebruik.1. Neemdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatvolledigafkoelen.2. Reinighetcakemakermeteenvochtigedoek.Indiennodigkuntuhetcakemakerreinigenmeteensopje.

Zorgervoordatergeenvloeistofinhetapparaatkomt.3. Drooghetapparaatnahetreinigengrondig.4. Bergdecakemakerop.

• Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenophetstopcontactalsuhetgaatschoonmaken. • Gebruikgeenagressieveofschurendeschoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmessen

ofhardeborstels)bijhetreinigen. • Dompelhetapparaat,hetsnoerendestekkervanhetapparaatnooitonderinwaterofeenandere

vloeistof.

tecHniscHe gegeVens

Type: ASW238Vermogen: 700WNetspanning: 220-240V~50/60Hz

Page 7: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

7

Nederlands

Milieu

• Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers. • Ditproductaanheteindvandegebruiksduurnietinleverenalsnormaalhuishoudelijkafval,maarbij

eeninzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Letophetsymboolophetproduct,degebruiksaanwijzingofdeverpakking.

• De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, deverwerkingvandematerialenofandervormenvandebenuttingvanoudeapparatuurlevertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.

• Informeerbijdegemeentenaarhetjuisteinzamelpuntbijuindebuurt.

gArAntieBepAlingen

De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op dezeapparatuurtegendefectendiezijnontstaandoorfabricage-en/ofmateriaalfouten.1. Indegenoemdegarantieperiodezullengeenkostenwordenberekendvoorarbeidsloonenmateriaal.De

ondergarantieuitgevoerdereparatieverlengtdegarantietermijnniet.2. Defecteonderdelenofbijremplace(omruiling)dedefecteapparatenzelf,wordenautomatischeigendom

vandeimporteur.3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma.4. Aansprakenopgarantiemoetenwordengedaanbijdedealerwaarhetapparaat isgekochtofbijde

importeur.5. Degarantieisuitsluitendgeldigvoordeeerstekoperennietoverdraagbaar.6. Degarantieisnietgeldigvoorschadedieisontstaandoor: a. ongevallen,verkeerdgebruik,slijtageen/ofverwaarlozing; b. foutieveinstallatieen/ofgebruikopeenmanierdieinstrijdismetdegeldendewettelijke,technische

ofveiligheidsnormen; c. aansluitingopeenanderenetspanningdandieophettypeplaatjestaatvermeld; d. eenongeautoriseerdewijziging; e. eenreparatiedieisuitgevoerddoorderden; f. eenonzorgvuldigetransportwijzezondergeschikteverpakkingrespectievelijkbescherming.7. Opdezegarantiebepalingenzalgeenaanspraakgemaaktkunnenwordenbij: a. verliezendiezichtijdenshettransportvoordoen; b. hetverwijderenofwijzigenvanhetserienummervanhetapparaat.8. Uitgezonderdvangarantiezijnsnoeren,lampenenglazenonderdelen.9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging

respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteldwordenvooreventuelevervolgschadeofenigerleiandereconsequentiesdiedoorofinrelatiemetdedoorhemgeleverdeapparatuurzijnontstaan.

10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook demogelijkheidomhetapparaatrechtstreeksterreparatieaantebiedenaandeBestronServiceDienst.Stuurechternooitzomaarietsop.Hetpakketkandannamelijkgeweigerdwordeneneventuelekostenzijnvooruwrekening.NeemcontactopmetdeServiceDienstenzijzullenuvertellenhoeuhetapparaatmoetinpakkenenverzenden.

11. Hetapparaatisnietvoorprofessioneelgebruikgeschikt.

serVice

Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellenmet de BESTRON-servicedienst:

nederlAnd:BESTRONNEDERLANDBVBESTRONSERVICEMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:073-6231121Fax:073-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com

Belgie:NEWETPBVBABESTRONSERVICEPasstraat121B-9100St.NiklaasTel:03-7768998Fax:03-7772611Email:[email protected]:www.newetp.be

Page 8: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

8

Nederlands

ce-conforMiteitsVerklAring

DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid:

• EMC-richtlijn 2004/108/EC• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC

r. neymanQuality control

recepten - cakepops

recepten - donuts

cakepops met fondant en marsepeinIngrediënten• Vloeibarefondant• MarsepeinBereidingswijzeMaak de cake-pops zoals beschreven in dehandleiding. Bereid de vloeibare fondant zoalsbeschreven op de verpakking ervan. Doop decake-pops in de fondant, laat het uitharden enkneedecoratiesvanmarsepein.Plakdemarsepeinmet behulp van een beetje vloeibare fondant opde cake-pops. Tip: i.p.v. vloeibare fondant kunt uook gesmolten witte chocolade met een kleurstofgebruiken.

cakepops met chocolade en glazuurIngrediënten• Chocolade• GlazuurBereidingswijzeMaak de cake-pops zoals beschreven in dehandleiding. Smelt de chocolade en bereid deglazuur zoals de verpakking ervan aangeeft. Doopdecake-popsaanhetstokjeindechocolade.Laatdechocolade volledig uitharden.Gebruik een spuitzakmet smalle opening om de gewenste decoratiete tekenen.U kunt eventueel ook een dun kwastjegebruiken.

geglazuurde donutsIngrediënten• Water• Poedersuiker• Vanille-extractBereidingswijzeMix poedersuiker en water (ongeveer 3 delenpoedersuiker1deelwater).Blijfroerentothetglazuureenstroperigesubstantieis.Inplaatsvanwaterkuntuookwarmemelkgebruiken.Hierbij kunt u vanillenaareigensmaaktoevoegen.Baknudedonutszoalsbeschreven in het basisrecept. Dip de gebakkendonutsinhetmengsel.Inplaatsvandippen,kuntudedonutsookovergietenofbesmerenmethetmengsel.Laat hierna de geglazuurde donuts uitlekken enuithardenopeenroosterofbakplaat.

geroosterde donut met peerIngrediënten voor 4 donuts• 4donuts• 2elfijnesuiker• 1tlkaneel• 2handperenHulpmiddelen• GrillpanBereidingswijzeBak eerst de donuts zoals beschreven in hetbasisrecept. Halveer de donuts. Meng de suikermethetkaneelenbestrooidebinnenkantenvande

donutsmetdekaneelsuiker.Schildeperen,verwijderde klokhuizen en snij de peren daarna in plakjes.Belegdedonutsmetdeplakjespeerendekzeaf.Verwarmeengrillpanvoorenroosterdedonutsca.2 minuten onder een zwaar bord. Draai ze 1 keertijdenshetgrillen.VariatietipLegopdepeereenplakrauwehamofananasmeteenplakkaas.Roosterdedonutopdezelfdemanieralsbovenbeschreven.

donut-ijstaartjesIngrediënten voor 5 personen• 1/8lslagroom• 1,5elsuiker• 1,5dlaardbeien-offrambozensorbetsaus• Citroensap• 4bolletjesschepijs• 100grgewassengedroogdeversevruchtjes.Hulpmiddelen• Kleinegarde• Kom• Pannenlikker• Spuitzakmetgrofgetandmondstuk• KommetjeBereidingswijzeBak eerst 5 donuts zoals beschreven in hetbasisrecept. Bewaar ze afgesloten in de koelkast.Klop de slagroom op met de suiker. vul daarmee

Page 9: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Handleiding

9

Nederlands

recepten - cupcakes

de spuitzak. Doe de sorbetsaus in het kommetje.Roerdesauszogladdatdezeschenkbaaris.Voegeventueel wat citroensap en water toe. Leg elkedonut op een schoteltje. Spuit in het donutgat eenbodempje slagroom en vul het gat verder met devruchtensaus.Legopelkedonuteenbolletjeijs.Spuitopelkbolletjeeenrozetslagroom.Garneermetdevruchtjesenlaatdekinderenmeteenvandetaartjesgenieten!

donuts met stukjes chocoladeIngrediënten• 200grbosbessen• 400grbloem• 275grbruinebasterdzuiker• 250grbruinesuiker

• 1zakjebakpoeder• 1zakjevanillesuiker• 250mlmelk• 2heleeieren• 3elgesmoltenboter• 325grchocoladeBereidingswijzeHakdechocoladeinstukjes.Mengalleingrediëntentoteenzachtbeslag.Alshetbeslagtedunisvoegtu meer bloem toe, als het te dik is voegt u melktoe. Een goed donutbeslag heeft de dikte vanpannenkoekenbeslag. Giet het beslag nu in devormpjes van de donutmaker. Sluit de donutmakeren kijk na ca. 5minutenof dedonuts al klaar zijn.De donuts moeten mooi omhoog gekomen zijn engoudbruingebakken.

Aardbeien cupcakesIngrediënten (8 stuks)• 65gboter• 85gsuiker• 2eieren• 135gbloem• 1theelepelbakpoeder• 65gaardbeien• 35mlmelk• 1theelepelvanillepoeder• snufjezoutBereidingswijzeDoe de boter en suiker in een kom.Roer dit goeddoor. Voeg één voor één de eieren toe enmix hettoteengladbeslag.Voegdebloem,bakpoederenzout samenen voegdit toe aanhet botermengsel.Melk en vanillepoeder toevoegen. Pureer 1/4 vandeaardbeienenroerditdoorhetmengsel.Bestrooide restvandeaardbeienmeteenbeetjebloemendoedezebijhetmengsel.Goeddoorroeren.Plaatsdepapierenbakvormpjesinhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Bakdecupcakesin7-10minutengaarengoudbruin.

chocolade cupcakesIngrediënten (8 stuks)• 260gpurechocolade(instukjes)• 30gzachteboter• 130gbruinebasterdsuiker• 3groteeieren• 30gbloem• zoutBereidingswijzeSmeltdechocolade30seconden indemagnetron,roerafentoeomtotdechocoladeisgesmolten.Ofsmeltdechocoladeaubain-marie.Klopdebotermetdebasterdsuiker.Klopéénvoorééndeeierendoorhet boter-suikermengsel. Schep hier vervolgens debloemeneenmespuntzoutdoor.Spatelalslaatstedegesmoltenchocoladeerdoor.Plaatsdepapierenbakvormpjes inhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Bakdecupcakesin7-10minutengaaren

kersen muffinsIngrediënten (8 stuks)• 35gamandelschaafsel• 85gzachteboter• 85gpoedersuiker• 2eieren• 100gzelfrijzendbakmeel• 165gkersen• 65gkersenjamBereidingswijzeRooster het amandelschaafsel in een drogekoekenpan goudbruin en maal het daarna in dekeukenmachinefijn.Voegdeboterenpoedersuikertoe,laatdemachinedraaienenvoegéénvoorééndeeierentoe.Voegtenslottehetbakmeeltoe.Halveerde kersen en haal de pit eruit. Plaats de papierenbakvormpjes inhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Schepinelkcakejeeenkleinetheelepeljamendrukdekersen inhetbeslag.Bakdemuffins in7-10minutengaarengoudbruin.Bestrooizemeteenbeetjepoedersuiker.

frambozen cupcakes met kaneel Ingrediënten (8 stuks)• 95gzelfrijzendbakmeel• 1theelepelgemalenkaneel• 40gwittebasterdsuiker• 1kleinei• 75gframbozen• 2eetlepelzonnebloemolie• 2eetlepelmelk• 2theelepelrietsuikerBereidingswijzeBakmeel, kaneel en basterdsuiker in kommengen.In midden van mengsel kuiltje maken en hierinlosgeklopt ei, olie en melk schenken. Alles goedmengen. Frambozen voorzichtig door beslagscheppen. Plaats de papieren bakvormpjes in hetapparaat. Schep ze halfvol met beslag. Rietsuikererover strooien. Bak de cupcakes in 7-10 minutengaarengoudbruin.

Page 10: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

10

Deutsch

sicHerHeitsBestiMMungen - Allgemein

• LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf.• VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.• Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen

körperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodereinemMangelanErfahrungundWissen,esseidenn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonimGebrauchdesGerätesunterrichtetoderbeidessenGebrauchbeaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.

• Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.• ReinigungundWartungdiesesGerätistnichtgeeignetfürKinder,ausserfürKinderelterdann8Jahr

undmitAufsicht.• BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.• LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen.VersuchenSienie,dasGerät

selbstzureparieren

sicHerHeitsBestiMMungen - elektrizität und Wärme

• BevorSiedasGerätverwenden,prüfenSie,obdieNetzspannungmitderaufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeübereinstimmt.

• SchließenSiedasGerätnuraneinegeerdeteSteckdosean.• ZiehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose,wennSiedasGerätnichtbenutzen.• ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamSteckerundnichtamKabel.• ÜberprüfenSieregelmäßig,obdasGerätekabelnoch intakt ist.BenutzenSiedasGerätnicht,wenn

dasKabelbeschädigtist.LassenSieeinbeschädigtesKabelvoneinemqualifiziertenWartungsdienstersetzen.

• DasGerätistmiteinemkurzenNetzkabelausgestattet,umdieGefahrzuverringern,dassSiesichineinem freihängendenKabelverfangenundsodieFritteuseumstoßenund inKontaktmitheißemÖlkommen.

• VerwendenSiekeineVerlängerungsschnur.• BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediese

nichtberühren.• UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseineWärmeabgebenkönnen.SorgenSiealsodafür,

dassdasGerätausreichendfreistehtundnichtinKontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.DasGerätdarfnichtabgedecktwerden.

• BenutzenSiedasGerätnichtinderNähevonentzündlichenMaterialien.• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen

KochplattenoderoffenemFeuerinBerührungkommen.• SorgenSiedafür,dassdasGehäuse,dasKabelundderSteckernichtmitWasserinBerührungkommen.

sicHerHeitsBestiMMungen - Verwendung

• BenutzenSiedasGerätnieimFreien.• BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht

herunterfallenkann.• SorgenSie dafür, dass IhreHände trocken sind,wennSie dasGerät, dasKabel oder denStecker

berühren.• SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedenSteckerausderSteckdose,wennbeiderBenutzung

Störungenauftreten, eineBackflächeeinsetzenoder herausnehmenoderSiedasGerät nichtmehrbenutzen.

• LassenSiedasGerätbeiderBenutzungniemalsunbeaufsichtigt.• VerschiebenSiedasGerätkeinesfallsineingeschaltetemZustandoderwennesnochwarmist.Schalten

SiedasGerätzuerstausundverschiebenSieeserst,wennesabgekühltist.• SorgenSiedafür,dassumdasGerätherum(mindestens10cm)undüberdemGerät(mindestens30

cm)ausreichendPlatzist.• Teile des Geräts können während der Benutzung heiß werden. Verwenden Sie zum Öffnen und

SchließendesDeckelsdarumimmerdenHandgriff.• LegenSiekeineschwerenGegenständeaufdenDeckel,umdasGerätgeschlossenzuhalten.

BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden. UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.

Page 11: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

11

Deutsch

• VermeidenSie, dasswährend oder direkt nach der BenutzungWasser auf die heißenBackflächengelangt.DadurchkannsicheineBackflächeverformenundnichtmehrindasGerätpassen.

• NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesinsWassergefallenist.ZiehenSiesofortdenSteckerausderSteckdose.BenutzenSiedasGerätnichtmehr.

• ReinigenSiedasGerätnachderBenutzunggründlich(sieheReinigungundWartung).• VerwendenSiedasGerätnichtmitexternenZeitschaltuhreno.ä.

Benutzung - Allgemein

DasGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehen,nichtfürdieprofessionelleVerwendung.

1. Gehause2. Backflächen3. Kontrollleuchte„aufheizen“4. Kontrollleuchte„Temperaturerreicht“5. Antirutschfüße6. Schließung7. BodenGrillplatteVerschluss8. ObenGrillplatteVerschluss

Benutzung - erste Verwendung

1. EntfernenSiedieVerpackung.2. ReinigenSie derBackflächen, umeventuelleReste desHerstellungsprozesses zu entfernen (siehe

„ReinigungundWartung“).TrocknenSiesieanschließendgründlichab.3. SteckenSiedenSteckerindieSteckdoseundlassenSiedasCakemaker10Minutenaufheizen.So

entfernenSiedeneventuellvorhandenenVerpackungsgeruchausdemBackflächen.

• Bei der ersten Verwendung des Backflächen können eine leichte Rauchentwicklung sowie einspezieller Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie fürausreichendeBelüftung.

• HaltenSieVögelvomGerätfern,wenndiesesinBetriebist.BeiderErwärmungderAntihaftschichtaufderBackplattekanneinStofffreigesetztwerden,derfürVögelschädlichist.

funktion - Auswechselen den Backplatten

1. LassenSiedasGerätkomplettabkühlen.2. ÖffnenSiedasGerät.3. SchiebenSiedieschwarzenKnöpfezurSeite,umdieBackplattenherauszunehmen.4. WählenSieeinandereBackplatte.5. SetzenSiedieRänderderBackplatteindieAussparungenanderInnenseitedesGerätsein.Drücken

SiedieBackplattevorsichtigan,bisdieseeinrastet.6. WiederholenSieSchritt3bis5fürdiezweiteBackplatte.

Benutzung - Vorheizen

1. SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.DieKontrollleuchtenleuchtenunddasGerätwärmtsichauf.2. WartenSie,bisdiegrüneKontrollleuchteausgeht.DieBackflächenhabendanndierichtigeTemperatur

undderCakemakeristbetriebsbereit.

rezept - teig für cakepops

zutaten• 100gweicheButter • 100gZucker

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 12: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

12

Deutsch

• 100gMehl• 4gVanillezucker

• 2Eier

BereitungSetzenSiedenZucker,VanillezuckerundButtermiteinerPriseSalzineineRührschüsselundschlagenSiedieZutateninca.10MinutenmiteinemMixercremig.DieEiereinsnachdemanderenindenTeigschlagen.FügenSiedaszweiteEiersthinzu,wenndasersteEivollständigverrührtist.DannfügenSieinTeilendasMehlhinzu.Wenndasverrührtist,istdieTeigfertigundSiekönnenihnindieFormenderunterenBacflächefüllen,vorzugsweisemiteinemSpritzbeutel.

Benutzung - cakepops backen

1. BereitenSiedenCaketeiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel.4. Geben Sie die Teigmenge in den Formen auf die unterste Backfläche, vorzugsweise mit einem

Spritzbeutel.

VerwendenSiekeineKunststoff-Spritzbeutel,dieserkönnenschmelzenbeiKontaktmitdenPlatten.

5. BackenSiedieCakepops,bissiediegewünschteFarbehaben(ca.6Minuten).FürgleichmäßigbrauneCakepops,drehenSiedieCakePopsumundBackenSiedieCakepops4MinutenExtra.

• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur

derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.6. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndieCakepopsfertigsind.7. Nehmen Sie die Waffeln vorsichtig mit ein Gabel heraus, um die Antihaftbeschichtung nicht zu

beschädigen.8. WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSie

dasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.

TauchenSiedieSpitzederStäbchen indieGlasuroderSchokolade,bevorSiesie indieCakepopsstecken.Dadurchwirdsichergestellt,dassdieCakepopsfestaufdenStäbchensteckenleiben.

rezept - teig für donuts

MitdemnachfolgendenRezeptkönnenSie50bis60Donutsbacken.

zutaten:• 400GrammMehl• 250GrammZucker• 1PäckchenBackpulver• 1PäckchenVanillezucker

• 250mlMilch• 2ganzeEier• 3EsslöffelzerlasseneButter

zubereitung:VermischenSiealleZutatenzueinemgeschmeidigenTeig.WennderTeigzudünn ist,danngebenSienochmehrMehlhinzu.IstderTeigzufest,danngebenSienochMilchhinzu.EinrichtigerDonutteighatdiegleicheKonsistenzwiePfannkuchenteig.

Benutzung - donuts backen

1. BereitenSiedenteiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel.4. GebenSiemiteinemkleinenLöffeletwasTeiginjedeÖffnungderunterenPlatte.DerTeigsolltenicht

überdenRandkommen.5. KlappenSiedieoberePlattenachunten.6. SchließenSiedenDonutmakermitdemVerschlusskli7. BackenSiediedonutsbissiediegewünschteFarbehaben

Page 13: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

13

Deutsch

• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur

derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.

8. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndiedonutsfertigsind.

9. NehmenSiedieWaffelnvorsichtigmitdiemitgelieferteGabelheraus,umdieAntihaftbeschichtungnichtzubeschädigen.

10.WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSiedasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.

StreuenSiePuderzuckerüberdieDonuts.SiekönnendieDonutsauchinwarmeSchokoladetauchenund dann Nussstückchen darüberstreuen. Sie können auch die Donutsmit Marmelade oder Honigbestreichen.

GutenAppetit.

rezept - teig für cupcakes

zutaten (für 16 stück)• 2Eier• 145gbraunerZucker(Farinzucker)• ½Vanillezucker

• 145gMehlType405• MesserspitzeSalz• 65ggeschmolzeneButter

BereitungVerrührenSiedieEiermitdemPuderzuckerunddemVanillezucker.VerrührenSiedasMehlStückfürStückmit derMasse und geben danach die Butter dazu und nochmals alles gut verrühren.Wenn dasverrührtist,istdieTeigfertigundSiekönnenihnindieFormenderunterenBacflächefüllen,vorzugsweisemiteinemSpritzbeutel.

Benutzung - cupcakes backen

1. BereitenSiedenCaketeiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel,oder

LegenSienundiePapierbackförmchenindasGerätundfüllenSiediesezurHälftemitdemTeig.4. Geben Sie die Teigmenge in den Formen auf die unterste Backfläche, vorzugsweise mit einem

Spritzbeutel.

VerwendenSiekeineKunststoff-Spritzbeutel,dieserkönnenschmelzenbeiKontaktmitdenPlatten.

5. Backen Sie dieCupcakes, bis sie die gewünschte Farbe haben (ca. 6Minuten). Für gleichmäßigbrauneCupcakes,drehenSiedieCupcakesumundBackenSiedieCupcakes4MinutenExtra.

• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur

derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.6. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndieCupcakesfertigsind.7. NehmenSiedieWaffelnvorsichtigmitdiemitgelieferteGabelheraus,umdieAntihaftbeschichtungnicht

zubeschädigen.8. WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSie

dasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.

reinigung und WArtung

ReinigenSiedasGerätnachjederVerwendung.

1. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätvollständigabkühlen.2. ReinigenSiedasWaffeleisenmiteinemfeuchtenTuch.FallserforderlichkönnenSiedasWaffeleisen

mitSeifenwasserreinigen.AchtenSiedarauf,dasskeineFlüssigkeitindasGerätgelangt.

Page 14: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

14

Deutsch

3. TrocknenSiedasGerätnachderReinigunggründlichab.4. VerstauenSiedasWaffeleisen.

• SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieSteckdoseangeschlossenist. • VerwendenSie zurReinigung keine aggressivenReinigungs- oderScheuermittel oder scharfen

Gegenstände(wieMesseroderharteBürsten). • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in Wasser oder andere

Flüssigkeiten.

tecHniscHe dAten

Type: ASW238Leistung: 700WNetzspannung: 220-240V~50/60Hz

uMWelt

• WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer. • GebenSie diesesProdukt amEnde derNutzungsdauer nicht als normalenHaushaltsabfall ab,

sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte.AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.

• Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei derWiederverwendung,derVerarbeitungderMaterialienoderanderenFormenderBenutzungalterGeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.

• ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.

gArAntieBestiMMungen

DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatumaufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die

GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch

EigentumdesImporteurs.3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltendgemacht

werdenoderbeimImporteur.5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch: a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen

NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene d. eineungenehmigteVeränderung e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon: a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht

auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelleFolgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihmgelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind.

10. UmGarantieleistungeninAnspruchzunehmen,wendenSiesichtdirektanIhrenHändler.BestronbietetauchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,dassSiesichzunächst telefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.BitteschickenSie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden.SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.

11. DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.

Page 15: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

15

Deutsch

kundendienst

Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst inVerbindungsetzen:

deutscHlAnd:SERVICECENTERFRENZBESTRONSERVICEKleikstraße94-9652134Herzogenrath

Tel:024069799915Fax:024069799913E-mail:[email protected]:www.bestron.com

ce-konforMitätserklärung

DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischenRichtlinien:

• EMC-Richtlinie 2004/108/EC• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC

r. neymanQualitätskontrolle

Page 16: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

16

Deutsch

rezepte - cakepops

rezepte - donuts

cake-pops mit weißer glasur und MarzipanZutaten• WeißeGlasur• MarzipanZubereitungBereiten Sie die Cake-Pops wie in derBedienungsanleitung beschrieben. Bereiten Siedie Glasur so zu, wie auf der Verpackung dortbeschrieben. Tauchen Sie nun die Cake-Pops indieGlasurund lassenSiedas trocknen.StellensieDekorationenausMarzipanherundklebenSiediesemitHilfevonweißerGlasuraufdieCake-Pops.Tip:StattweißerGlasurkönnenSieauchgeschmolzeneweiße Schokolade nehmen und diese farblichgestalten

cake-pops mit spritzverzierungenZutaten• Schokolade• GlasurZubereitungBereiten Sie die Cake-Pops wie in derBedienungsanleitung beschrieben. Schmelzen siedieSchokolade und bereitenSie dieGlasur so zu,wie auf derVerpackung dort beschrieben.TauchenSie nun die Cake-Pops in die Schokolade undlassenSiedastrocknen.FüllensiedieGlasurineineSpritzgußtüte und verzieren die Cake-Pops. HierzukönnenSiealsAlternativeaucheinenkleinePinselnutzen.

glasierte donutsZutaten• Wasser• Puderzucker• Vanille-ExtraktZubereitungIn einer Schüssel Pulverzucker und Wasserverrühren (ungefähr3TeilePulverzuckerund1TeilWasser), bis eine dickflüssige Glasur entstandenist. Anstelle von Wasser kann auch warme Milchverwendet werden, der nach eigenem GeschmackVanille beigegeben wird. Die Donuts backen, wieim Grundrezept beschrieben. Nach dem Backendie Donuts in die Mischung eintauchen. Anstattdie Donuts einzutauchen, können sie auchmit derGlasur übergossen oder bestrichen werden. Dieglasierten Donuts anschließend auf einem GrillrostoderBackblechabtropfenundfestwerdenlassen.

gerösteter donut mit BirneZutaten für 4 Donuts• 4Donuts• 2ELFeinzucker• 1TLZimt• 2TafelbirnenHilfsmittel• GrillpfanneZubereitungZuerst die Donuts backen (siehe Grundrezept).DieDonutshalbieren.ZuckerundZimtmischenunddieInnenseitenderDonutsmitdemZimtzuckerbestreuen.DieBirnenschälen,dasKerngehäuseentfernenunddieBirnendanachinScheibenschneiden.DieDonutsmit den Birnenscheiben belegen und die beidenHälften wieder aufeinanderlegen. Eine GrillpfanneerhitzenunddieDonutsca.2Minutenuntereinemschweren Teller rösten. Ungefähr nach der HälftederZeitdieDonutseinmalwenden.VariationAufdieBirneeineScheiberohenSchinkenoderAnanasmiteinerScheibeKäselegen.DenDonutanschließendwieobenbeschriebenrösten.

donut-eistörtchenZutaten für 5 Personen• 125mlSahne• 1½ELZucker• 150mlErdbeer-oderHimbeer-Sorbetsauce• Zitronensaft• 4KugelnSpeiseeis• 100ggewascheneu.getrocknetefrischeFrüchteHilfsmittel• KleinerSchneebesen• GroßeundkleineSchüssel• Teigschaber• SpritzbeutelmitSterntülle• TellerZubereitungZuerst 5 Donuts backen (siehe Grundrezept).Zugedeckt in den Kühlschrank legen. Die Sahnemit demZucker schlagen und anschließend in denSpritzbeutel geben. Die Sorbetsauce in die kleineSchüssel gießen. Die Sauce so glatt rühren, dasssiesichgießenlässt.EventuellmitZitronensaftundWasser etwas verdünnen. Jeden Donut auf einenTeller legen. In das Mittelloch des Donuts einenSahneboden spritzen und mit der Früchtesauceauffüllen. Auf jeden Donut eine Kugel Eis geben.Auf die Eiskugel eine Sahnerosette spritzen. Mitden Früchten garnieren und die Kinder direkt dasTörtchengenießenlassen!

schokoladenkeks-donutsZutaten• 200gHeidelbeeren• 400gMehl• 275gbraunerBasterdzucker• 250gBraunerZucker• 1TüteBackpulver• 1TüteVanillezucker• 250mlMilch• 2Eier• 3ELzerlasseneButter• 325gSchokoladenkekseZubereitungAlle Zutaten zu einem weichen Teig verrühren.

Page 17: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

gebrauchsanweisung

17

Deutsch

rezepte - cupcakes

Wenn der Teig zu dünn sein sollte, etwas MehrMehlzugeben. Isterzudick,etwasMilchzugeben.Ein guter Donut-Teig ist so dick wie ein Teig fürPfannkuchen.NundenTeigindieFächerdes

Donutmakersfüllen.DasGerätschließenundnachca.5Minutenschauen,obdieDonutsschonfertigsind.DieDonutsmüssenschönaufgegangenundgoldbraungebackensein.

kirschen Muffins Zutaten (für 8 Stück)• 35gMandelsplitter• 85gzimmerwarmeButter• 85gPuderzucker• 2Eier• 100gBackpulver• 165gKirschenohneSteine• 65gKirschmarmeladeZubereitungRöstenSiedieMandelsplitter ineinerPfanneohneFettgoldbraunundmahlenSiesieanschließend ineiner Küchenmaschine fein. Geben Sie die ButterunddenPuderzuckerhinzuundverrührenSieallesmit der Küchenmaschine, o.ä.. Geben Sie nunStück für Stück die Eier hinzu und anschließenddas Backpulver. Halbieren Sie die Kirschen undentkernen Sie sie falls notwendig. Legen Sie nundie Papierbackförmchen in das Gerät und füllenSiediesezurHälftemitdemTeig.GebenSieeinenTeelöffelMarmeladeinjedeFormunddrückeneinigeKirschen indenTeig.Diemuffinsmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.BestreuenSiedanachdieKuchenmitPuderzucker.

Himbeer cupcakes mit zimt Zutaten (für 8 Stück)• 95gMehlmitBackpuler• 1TlgemahlenerZimt• 40gbraunerZucker• 1kleinesEi• 75gHimbeeren• 2ElSonnenblumenöl• 2ElMilch• 2TLRohrzuckerZubereitungMehl/Backpulvermischung,ZimtundbraunerZuckerineinemGefässvermischen.IndieMittederMasseeine Vertiefung formen und Ei, Öl und Milch dorthineingeben.Alles gut durchrühren.DieHimbeerendann vorsichtig unter den Teig heben. Legen Sienun die Papierbackformen in das Gerät und füllenSiediesezurHälftemitdemTeigundbestreuenSiesiemitRohrzucker.DieCupcakesmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.

erdbeer cupcakes Zutaten (für 8 Stück)• 65gButter• 85gZucker• 2Eier• 135gMehl• 1TLBackpulver• 65gErdbeeren• 35mlMilch• 1TLVanillepulver• 1PriseSalzZubereitungGebenSieButter,Zucker,EierineineSchüsselundrührenSieeinehomogeneMassedaraus.FügenSienun dasMehl, Backpulver,Milch,Vanillepulver undSalzdazu.PürierenSie¼derErdbeerenundgebenSiediese zuderMischungund verrührenSieallesgut.BestreuenSiedierestlichenErdbeerenmitetwasMehlundgebenSiedieseebenfallszuderMischung.Legen Sie nun die Papierbackformen in dasGerätund füllen Sie diese zur Hälfte mit dem Teig. DieCupcakes müssen nun 7-10 Minuten goldbraungebackenwerden.

schokoladen cupcakes Zutaten (für 8 Stück)• 260gSchokoladeinStücken• 30gzimmerwarmeButter• 130gbraunerPuderzucker• 3großeEier• 30gMehl• SalzZubereitungSchmelzenSiedieSchokoladeinderMikrowelleca30SekundenundrührenSiedieseabundzuumoderschmelzenSiedieSchokoladeineinemWasserbad.Rühren Sie Butter und Puderzucker untereinanderund rühren Sie danach die Eier Stück für StückunterdieMasse.FügenSienundasMehlundeineMesserspitze Salz hinzu und verrühren Sie alles.AlsletztesgebenSiediegeschmolzeneSchokoladehinzu.LegenSienundiePapierbackförmchenindasGerätund füllenSiediesezurHälftemitdemTeig.DieCupcakesmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.

Page 18: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

18

Français

consignes de sécurité - généralités

• Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.• Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi.• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesayantréduitlescapacités

physiques, sensorielles oumentales oumanque d’expérience et de connaissances si elles ont étéaidéesouinstruitesconcernant l’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennent lesrisquesqu’ilpeutentraîne.

• Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportantdes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.

• Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde8ansetsupervisés.

• Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.• Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même

l’appareil.

consignes de sécurité - électricité et chaleur

• Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseaucorrespondàlatensionduréseauindiquéesurlaplaquettetypedel’appareil.

• Branchezl’appareiluniquementsurunepriseraccordéeàlaterre.• Débrancheztoujoursl’appareillorsquevousnel’utilisezpas.• Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;netirezpassurlecordon.• Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisezpasl’appareilsivousconstatez

que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service techniquequalifié.

• L’appareilauncordond’alimentationcourt,pourdiminuerlerisqued’uncordonpendantdanslequelonpeuts’embarrasser,renversantlafriteuseetcausantdesbrûluresparl’huileéchauffée.

• N’utilisezpasderallonge.• Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortement.Évitezdelestoucherpournepasvous

brûler.• L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment

d’espaceautourdel’appareiletéviteztoutcontactavecdesmatériauxinflammables.L’appareilnedoitjamaisêtrerecouvert.

• N’utilisezpasl’appareilàproximitédematièresinflammables.• Assurez-vousquenil’appareil,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecunesourcedechaleur

tellequ’uneplaqueélectriquechaudeouuneflamme.• Assurez-vousquenilecorps,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecdel’eau.

consignes de sécurité - utilisation

• N’utilisezjamaisl’appareilàl’extérieur.• N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.• Installezl’appareilsurunesurfaceplaneetstable,àunendroitoùilnerisquepasdetomber.• Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,lecordonoulafiche.• Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, lemontage ou le

démontaged’uneplaque,etdèsquevousavezfinidel’utiliser.• Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancependantqu’ilestenmarche.• Nedéplacezjamaisl’appareilpendantqu’ilestenmarche,nis’ilestencorechaud.Éteignez-led’abord,

laissez-lebienrefroidir,etdéplacez-leensuite.• Veillezàlaisserunespacelibresuffisantautourdel’appareil(minimum10cm)etaudessusdel’appareil

(minimum30cm).• Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortementpendantl’utilisation.Ouvrezetfermez

donctoujoursl’appareiluniquementàl’aidedelapoignée.• Neposezjamaisunpoidssurlecouverclepourmaintenirl’appareilfermé.• Évitezdemouillerlesplaquesdurantl’utilisation,oujusteaprès,quandellessontchaudes.Laplaque

risquedesedéformeretdeneplusêtreutilisabledansl’appareil.• Sil’appareilesttombéàl’eau,nelerattrapezpas.Débranchezimmédiatementlafiche.Cessezd’utiliser

l’appareil.

Certainespartiesdel’appareilpeuvents’échaufferfortement. Évitezdelestoucherpournepasvousbrûler.

Page 19: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

19

Français

• Nettoyezsoigneusementl’appareilaprèsl’utilisation(voir‘Nettoyageetentretien’).• Cetappareilnedoitpasêtreutiliséavecuntimerexterneouunetélécommande.

fonctionneMent - généralités

L’appareil est destinée uniquement à l’utilisationdomestique,etnonàl’usageprofessionnel.

1. Corpsdel’appareil2. Plaques3. Lampestémoin“réchauffage”4. Lampestémoin“températureatteinte”5. Piedsantidérapants6. Fermeture7. Plaquedecuissonavecverrouillageenbas.8. Plaquedecuissonavecverrouillageenhaut.

fonctionneMent - première utilisation

1. Enlevezl’emballage.2. Nettoyezlesplaquespourenlevertoutresteéventuelduprocessusdefabrication(voir‘Nettoyageet

entretien’).Séchezbien.3. Branchezlaficheetlaissezleferàcakemakerpréchaufferpendant10minutes.Ceciéliminel’odeurde

l’emballagequipourraitêtrerestéeprésentedansl’appareil.

• Lorsquevousutilisezl’appareilpourlapremièrefois,unelégèrefuméepeutsedévelopper, accompagnéed’uneodeurcaractéristique.C’estunphénomènenormalquidisparaîtdelui-même.Laventilationdoittoujoursêtresuffisante.

• Nelaissezaucunoiseaus’approcherdel’appareilquandcelui-ciestencoursd’utilisation.Lorsquelaplaquedecuissons’échauffe,lerevêtementantiadhésifpeutdégagerunesubstancenocivepourlesoiseaux.

fonctionneMent - changer les plaques de cuisson

1. Laissezl’appareilserefroidircomplètement.2. Ouvrezl’appareil.3. Poussezlesboutonsnoirprèspourpouvoirretirerlaplaquedecuisson4. Choisissezuneautreplaque.5. Placezleslanguettesdelaplaquedanslesencochesàl’intérieurdel’appareil.Enfoncezdoucementla

plaque,jusqu’audéclic.6. Répétezlesétapes3à5pourladeuxièmeplaque.

fonctionneMent - préchauffage

1. Branchezlafiche.Lalampetémoinsréchauffages’allumeetl’appareilpréchauffe.2. Attendezque la lampe témoin vert s’éteint. Lesplaquesde cuissonont alorsatteint la température

voulue,etl’appareilestprêtàl’emploi.

recette - pâte pour cakepops

ingrédients• 100gdebeurremou• 100gdesucresemoule• 100gdefarine

• 4gdesucrevanillé• 2oeufs

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 20: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

20

Français

preparationMettezlesucre,lesucrevanilléetlebeurreavecunepincéedeseldansunboletbattezlesingrédientsavecunmélangeurenviron10minutes,jusqu’àconsistancecrémeuse.Incorporerlesoeufsunparun.Ajouterdeuxiemeoeufseulementaprèsquelepremieroeufestcomplètementmixédanslapâte.Puis,melangerlafarineenpartiesdanslapâte.Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.

fonctionneMent - cuisson des cakepops

1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre.4. Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.

Nepasutiliserlapocheàdouilleenplastique,quepeutfondreaucontactaveclesplaques.

5. Labridedefermeture,etlaissezlescake-popscuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.

• Lacuissondescakepopsdureenvironca.6minutes.Pourlescakepopsuniformémentdoré,tournerlescakepopsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.

• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.

6. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelescakepopssontprêtes.7. Sortez les cakepops avec l’aide de la fourchette, il faut faire attention de ne pas endommager le

revêtementanti-adhésif.8. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde

cuisson.

Conseil:Tremperl’extrémitédesbâtonsdanslechocolatoudeglaçure,avantquevouslepousserdanslecakepop.Celagarantitquelecakepopcolleaubâton.

recette - pâte pour beignets

Larecetteci-dessousvouspermetdepréparer50à60beignes.

ingrédients:• 400grammesdefarinefleur• 250grammesdesucre• 1sachetdelevureenpoudre• 1sachetdesucrevanillé

• 250mldelait• 2oeufsentiers• 3cuillèresdebeurrefondé

préparation:Mélangeztouslesingrédientsjusqu’àobtenirunepâtesemiliquide.Silapâteesttropliquide,rajoutezunpeudefarine;sielleesttropépaisse,délayezavecunpeudelait.Lapâteàbeignesalamemeepaisseurquelapatedescrêpes

fonctionneMent - cuisson des beignets

1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre.4. Relevezlaplaquesupérieuredel’appareil.5. Verseravecunepetitecuillèreunepetitequantitéesdepâteàbeignetsdanschaquecreuxde lacuve

enbas.Lapâtenedoitpasveniraudessusducontourdescreux.6. Refermezlaplaquesupérieure.7. FermezlaMachineàbeignetsaumoyendel’agrafe.8. Labridedefermeture,etlaissezlesbeignetscuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.

• Lacuissondesbeignetsdureenvironca.6minutes.Pourlesbeignetsuniformémentdoré,tournerlesbeignetsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.

Page 21: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

21

Français

• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.

9. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelesbeignetssontprêtes.10. Sortez les beignets avec l’aide de la fourchette, il faut faire attention de ne pas endommager le

revêtementanti-adhésif.11. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde

cuisson.

Poudrerlesbeignetsavecdusucreglacé.Essayeraussidetremperlesbeignetsdansunchocolatchaudetlecouvriravecdesgranulésauchocolat.Vouspouvezaussilecouvriravecdelaconfitureoumiel.

Bonappétit!

recette - pâte pour cupcakes

ingrédients (16 pièces)• 2oeufs• 145gvergeoiseblanc• ½sachetsucrevanillé

• 145gfarinefermentante(tamisé)• sel• 65gbeurre,fairefondre

preparationBattezlesoeufsaveclavergeoiseetsucrevanillé.Mélangezbienetajoutélafarineetlesel.Incorporezlebeurre.Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.

fonctionneMent - cuisson des cupcakes

1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre,ouPlacezlesmoulesà

cupcakeenpapierdansl’appareil4. Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.

Nepasutiliserlapocheàdouilleenplastique,quepeutfondreaucontactaveclesplaques.

5. Labridedefermeture,etlaissezlescupcakescuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.

• Lacuissondescupcakesdureenvironca.6minutes.Pourlescupcakesuniformémentdoré,tournerlescake-popsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.

• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.

6. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelescupcakesontprêtes.7. Sortezlescupcakeavecl’aidedelafourchette,ilfautfaireattentiondenepasendommagerlerevêtement

anti-adhésif.8. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde

cuisson.

nettoyAge et entretien

Nettoyezl’appareilchaquefoisquevousl’avezutilisé.

1. Débranchezlaficheetlaissezrefroidircomplètementl’appareil.2. Nettoyezlegaufrieravecunchiffonhumide.Sinécessaire,vouspouveznettoyerlegaufrieravecde

l’eausavonneuse.Assurez-vousqu’aucunliquidenepénètredansl’appareil.3. Essuyezsoigneusementl’appareilaprèslenettoyage.4. Rangezleferàcake-pops.

• L’appareilnedoitpasêtrebranchésurleréseauélectriquependantquevouslenettoyez. • N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objets tranchants (telsquecouteauxou

brossesdures)pourlenettoyage. • N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutoutautreliquide.

Page 22: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

22

Français

données tecHniQues

Type: ASW238Puissance: 700WTensionréseau: 220-240V~50/60Hz

enVironneMent

• Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàceteffet.

• Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentredecollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsurleproduit,lemoded’emploioul’emballage.

• Lesmatériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage desappareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontributionprécieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.

• Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.

conditions de gArAntie

Àcompterde ladated’achatdecetappareil, l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisdegarantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.1. Pendant lapériodedegarantieaucun fraisnesera facturépour lespièceset lamaind’œuvre.Les

réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementla

propriétédel’importateur.3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde

l’importateur.5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.6. Lagarantienecouvrepaslesdommagescauséspar: a. lesaccidents,l’utilisationimpropre,l’usureet/oulanégligence; b. l’installationincorrecteet/ouuneutilisationcontraireauxnormesdesécurité,auxnormestechniques

ouauxdispositionslégalesenvigueur; c. lebranchementsurunréseaud’unetensionautrequecellefigurantsurlaplaquettetype; d. toutemodificationnonautorisée; e. touteréparationeffectuéepardestiers; f. letransportsansprécautionssuffisantes,tellesquelaprotectionetl’emballageappropriés.7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants: a. pertessurvenuespendantletransport; b. effacementoumodificationdunumérodesériedel’appareil.8. Lescordons,ampoulesetpiècesenverrenesontpascouvertsparlagarantie.9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le

remplacementou la réparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtre tenuresponsabled’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant unquelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni.

10. Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussilapossibilitéde faire réparer l’appareildirectementpar leserviceaprès-ventedeBestron.Toutefois,n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefuséet les frais éventuels seraient à votre charge.Prenez contact avec le service après-vente qui vousexpliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.

11. L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.

Page 23: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

23

Français

MAintenAnce

Si,parmalheur,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON:

nederlAnd:BESTRONNEDERLANDBVBESTRONSERVICEMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:073-6231121Fax:073-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com

frAnce:Sileproduitnefonctionnepascommeilfaut,contactezledistributeurouuncentredeserviceautorisé.

déclArAtion de conforMité ce

Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.

• DirectiveEMC 2004/108/EC• Directivesurlabassetension 2006/95/EC

r. neymancontrôle de la qualité

Page 24: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

24

Français

recette - cakepops

recette - Beignes

cake-pops avec fondant er pâte d’amandeIngrédients• Fondantliquide• Pâted’amandePréparationFaitesvoscake-popscommeécritdans lemanuel.Préparez le fondant liquide comme écrit surl’emballage.Trempez le cake-popsdans le fondantet faites des décorations avec la pâte d’amande.Attendezjusqu’aumomentquefondantredevientdur.Coller vos décorations en pâte d’amande sur votrecake-popsàl’aided’unpeudefondant.Conseille:Aulieud’utiliserlefondantvouspouvezaussifondreduchocolatblancavecuncolorant.

cake-pops avec chocolat et glaçureIngrédients• Chocolat• GlaçurePréparationFaitesvoscake-popscommeécritdans lemanuel.Faites fondre le chocolat et préparer votre glaçurecommeécrit sur l’emballage.Trempez le cakepopsattachédanslechocolat.Attendezjusqu’aumomentquechocolatredevientdur.Utilisermaintenantunsacpâtissierpourdécorervotrecake-pops.Vouspouvezéventuellementaussiutiliserunepetitebrosse.

Beignes glacésIngrédients• L’eau• Lesucreenpoudre• ExtraitdevanillePréparationMélanger le sucre en poudre et l ‘eau (environ 3parties de sucre en poudre dans 1 partie d’eau).Gardezenremauntjusqu’àcequelevernisestunesubstance visquese.Au lieu de l’eau, vous pouvezutiliser du lait chaud.Ajouter la vanilla selon votregout. Faire frire les beignets commedécrit dans larecette de base.Tremper les beignets frits dans lemélange. Verser ou trainees le mélange. Laissezégoutterlesbeignesglacésetdurcirsurunegrilleouuneplaqueàpatisserie.

Beignet grillé avec poireIngrédients pour 4 personnes• 4beignes• 2cuillèresàsoupedesucreenpoudre• 1cuillèreàcafédecannelle• 2poiresOutils• GrilPréparationFairefrirelesbeignetscommedécritdanslarecettede base.Réduire demoitié les beignets.Mélangerle sucre et la cannelle, saupoudrer l’intérieur desbeignets avec cemélange. Peler les poires, retirerlesnoyauxetcouperlespoiresentranches.Déposerlestranchesdepoiressurlesbeignetsetcouvrirlesbeignets. Préchauffer une poêle et fasez cuire lesbeignetsenviron2minutessousuneplaquelourde.Tournerunefoispendantlacuisson.Variationéposerunetranchedejambonsurlapoireoudel’ananassurunetranchedefromage.Faitesgrillerlesbeignetsdelamêmemanièrequedécritci-dessus.

Beignet-gâteau à la crème glacéeIngrédients pour 5 personnes• 1/8ldecrème• 1,5cuillèresàsoupedesucre• 1,5dlsauceàlafraiseousauceàlaframboises

• Lejusdecitron• 4boulesdecrèmeglacée• 100gsecslavésfruitsfraisOutils• Petitfouet• Spatule• Pocheàdouille• BolsPréparationFairefrirelesbeignetscommedécritdanslarecettedebase.Conservez-lesscellésdansleréfrigérateur.Fouetter la crème avec le sucre. Remplir la pocheà douille avec ce. Verser la sauce dans le bol.Incorporer la sauce si lisse qu’il est versable. Sinécessaire, ajouter le jus de citron et l’eau.Placezchaquebeignetsurunesoucoupe.Mettezunpeudecrème fouettéedans le trou, remplissez le restedutrou avec de la sauce. Placer une boule de crèmeglacéesurchaquebeigne.Mettezunpeudecrèmesurchaqueboule.Garniraveclesfruits.

Beignets aux pieces de chocolatIngrédients• 200gdebleuets• 400gdefarine• 275gbasterdzuikerbrun• 250gdesucrebrun• 1sachetdelevurechimique• 1sachetdesucrevanillé• 250mldelait• 2oeufs• 3cuillèresàsoupedebeurrefondu• 325gdechocolatPréparationHachez le chocolat en petits morceaux. Mélangertous les ingrédients sauf le miel et le sucre pourune pâte molle. Si la pâte est trop liquide, ajouterde la farine,sielleest tropépaisse,ajouterdu lait.Lapâteàbeignetestbonnequandelleestbonàlamêmeépaisseurquelapâteàcrêpes.Verserlapâtedans les moules de l’eappereil è beignets. Fermerl’appareil est regardez au bout de 5minutes si lesbeignetssontprêts.lesbeignetsdoiventseleverbienêtnedorées.

Page 25: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Mode d’emploi

25

Français

recette - cupcakes

cupcakes au fraiseIngrédients (8 pièces)• 65gbeurre• 85gsucre• 2oeufs• 135gfleurdefarine• 1CClevurechimique• 65gfraise• 35mllait• 1CCpoudredevanille• pincéedeselPréparationMettezlebeurreetlesucredansunboletmélangébien.Ajoutezunàunlesoeufsenmixantlemélangejusqu’à obtenir une pâte lisse. Ajoutez la levurechimique,lesel,lelaitetlapoudredevanille.Pressé¼ des fraises et incorporez au mélange. Couvrezlerestedefraiseavecdelafarineetajoutécelaaumélange.Remuezbien!Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdans l’appareil.Remplissez les jusqu’a lamoitié avec ce mélange. Faire cuire les cupcakesenv.7-10min.jusqu’àcequ’ellessoientbiendorées.

cupcakes au chocolatIngrédients (8 pièces)• 260gchocolatnoir,enmorceaux• 30gbeurreàtempératureambiente• 130gsucredecanneenpoudre• 3grosoeufs• 30gfarine• 1pincéedeselPréparationFairefondrelechocolatdanslemicro-ondespendant30 secondes, remuez de temps en temps que lechocolat soit bien fondue.Mélanger le beurre aveclesucre.Battezlesoeufsdanslemélangedebeurreetsucre.Mettrelafarineetleseldanscemélange.incorporer le chocolat fondu . Placez lesmoules àcupcake en papier dans l’appareil. Remplissez lesjusqu’alamoitiéavecpâte.Fairecuirelescupcakesenviron 7-10 min. jusqu’à ce qu’elles soient biendorées

Muffins au cerisesIngrédients (8 pièces)• 35gamandeseffilées• 85gbeurre,àtempératureambiente• 85gsucreenpoudre• 2oeufs• 100gbackpulver• 165gcerises• 65gconfituredecerisesPréparationGrillez les amandes dans une poele sans graisse,jusqu’àellesontbiendorées,puishachezfinementavec un robot. Ajoutez le beurre et le sucre enpoudre.Lerobotenmarche,ajoutezlesoeufs,puisenfin le backpulver. Coupez les cerises et enlevezlesnoyaux.Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdansl’appareil.Remplissezlesjusqu’alamoitiéaveclapâte.Mettezdanschaquecakeunepetitecuilleredeconfitureetappuyezlescerisessurlapâte.Faitescuire les cupcakes environ 7 à 10min. jusqu’à cequ’ellessoientbiendorées.Couvrezlesavecundepeudesucreenpoudre.

cupcakes au framboise avec canelleIngrédients (8 pièces)• 95gdefarineaveclelevure• 1CCcanellemoulue• 40gsucredecanneenpoudre• 1petitoeuf• 75gframboise• 2CShuiledetournesol• 2CSlait• 2CCsucredecannePréparationMélangez la farine avec la levure,la cannelle et lesucre de cannedansunbol. Faite un trou dans lecentredumélange,ymettrel’oeufbattu,l’huileetlelait.Bienmélanger!Versezlesframboisedoucementdanslapâte.Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdansl’appareil.Remplissezlesjusqu’àlamoitiéavecpâte.Couvrezcelaavecdusucredecanne.Faitescuire les cupcakes environ 7 à 10min. jusqu’à cequ’ellessoientbiendorées.

Page 26: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

26

English

sAfety instructions - general

• Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference.• Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions.• Thisappliancecanbeusedbychildrenolderthan8yearsandpersonswithreducedphysical,sensory

ormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge,butonlyiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.

• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Cleaningandmaintenancemustnotbedonebychildren,except if theyareolder than8yearsand

supervised.• Keeptheapplianceandthecableoutofreachofchildrenunder8years.• Haveanyrepairscarriedoutsolelybyaqualifiedelectrician.Nevertrytorepairtheapplianceyourself.

sAfety instructions - electricity and heat

• Verifythatthemainsvoltageisthesameasthatindicatedonthetypeplateontheappliancebeforeuse.• Alwaysplugtheapplianceintoanearthedwallsocket.• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketwhentheapplianceisnotinuse.• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketbypullingontheplug,notthepowercord.• Regularlychecktheappliance’spowercordtomakesureitisnotdamaged.Donotusetheapplianceif

thepowercordisdamaged.Haveadamagedpowercordreplacedbyaqualifiedservicedepartment.• Theapplianceisfittedwithashortpowercordtoreducetheriskthatyoubecomeentangledintheloose

cordand,insodoing,causethedeepfryertotoppleandsplashyouwithhotfryingoil.• Donotuseanextensionlead.• Certainpartsoftheappliancecanbecomehot;donottouchthem,asyoucouldburnyourself.• Theapplianceneedsspacetoallowheattoescape,therebyavoidingtheriskoffire.Makesurethatthe

appliancehassufficientspacearoundit,anddoesnotcomeincontactwithflammablematerials.Theappliancemustnotbecovered.

• Neverusetheapplianceinthevicinityofflammablematerials.• Makesurethattheappliance,thepowercordortheplugdonotcomeintocontactwithheatsources,

suchasahothobornakedflame.• Makesurethatthehousing,thepowercordandplugdonotcomeincontactwithwater.

sAfety instructions - use

• Neverusetheapplianceoutdoors.• Neverusetheapplianceinhumidrooms.• Placetheapplianceonastableandflatsurfacewhereitcannotfallover.• Makesurethatyourhandsaredrywhenyoutouchtheappliance,thepowercordortheplug.• Switchofftheapplianceandremovetheplugfromthewallsocketintheeventofamalfunctionduring

useandbeforecleaningtheappliance,orstoringtheapplianceafteruse.• Neverleavetheapplianceunattendedwheninuse.• Nevermovetheappliancewhenitisswitchedonorisstillhot.Switchofftheappliance,andwaituntilit

hascooleddownbeforemovingit.• Makesurethere issufficient freespacearoundtheappliance(at least10cm),aswellasabovethe

appliance(atleast30cm).• Partsof theappliancewillbecomehotduringuse,and for this reasonalwayshold thehandlewhen

openingandclosingthelid.• Donotputheavyobjectsonthelidtokeeptheapplianceclosed.• Makesurethatwaterdoesnotcomeintocontactwiththehotbakingplatesduringorshortlyafteruse;

contactwithwatercoulddeformthebakingplatessuchthattheynolongerfitproperly.• Donottouchtheapplianceifithasfallenintowater.Removetheplugfromthewallsocketimmediately.

Donotusetheapplianceanymore.• Cleantheappliancethoroughlyafteruse(see“Cleaningandmaintenance”).• Thisappliancemaynotbeusedthroughanexternaltimerorbymeansofaremotecontrol.

Certainpartsoftheappliancemaygethot. Donottouchthesepartstopreventburningyourself.

Page 27: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

27

English

operAtion - general

Thisdevice is intendedonly fordomesticuse,notforprofessionaluse.

1. Housing2. Bakingplates3. “Heating”pilotlight4. “Attemperature”pilotlight5. Non-slipfeet6. Closure7. Upperbakingplatelock8. Lowerbakingplatelock

operAtion - using for the first time

1. Removethepackaging.2. Cleanthebakingplatestoremoveanyresiduesthatmaybeleftfromthemanufacturingprocess(see

“Cleaningandmaintenance”).Drythemthoroughly.3. Puttheplugintothewallsocketandallowthecakemakertoheatup.Thiswilltakeabout10minutes;

allowingittoheatwillremoveanypackagingodourfromtheappliance.

• Theappliancemayemitalittlesmokeandacharacteristicsmellwhenyouswitchitonforthefirsttime.Thisisnormal,andwillsoonstop.Makesuretheappliancehassufficientventilation.

• Keephousebirdsawayfromtheappliancewhenit is inuse.Fumesreleasedfromthenon-stickcoatingwhenthebakingplatesarehotmaybeharmfultobirds.

operAtion - changing the baking plates

1. Allowtheappliancetocooldowncompletely.2. Opentheappliance.3. Slidetheblackknobstoremovethebakingplates4. Takeadifferentbakingplate.5. Placethelipsofthebakingplateintotheopeningsinsidetheappliance.Carefullypushthebakingplate

untilitclicksintoplace.6. Repeatsteps3to5forthesecondbakingplate.

operAtion - preheating

1. Puttheplugintothewallsocket.Thepilotlightswillilluminate,andtheappliancewillbegintoheatup.2. Wait until thegreenpilot light isout.Thebakingplatesarenowat the correct temperatureand the

cakemakerisreadyforuse.

recipe - Batter for cakepops

ingredients• 100gsoftbutter• 100gwhitesugar• 100gflour

• 4gvanillasugar• 2eggs

preparationPutthesugar,thevanillasugarandthebutterinabowlwithapinchofsaltandwhisktheingredientswithamixerinapproximately10minutesintoacreamymass.Whiskthroughtheeggsonebyone.Waitwithaddingthesecondegguntilthefirstegghasfullyblendedwiththemixture.Useaspatulatomixtheflourthroughinparts.Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 28: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

28

English

operAtion - Baking cakepops

1. Preparethecakepopbatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface.4. Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.

Donotuseaplasticpipingbag,itcouldmeltwhenitcomesintocontactwiththebakingplates.

5. Bakethecakepopsuntiltheyhavethedesiredcolour.

• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrownedcakepopsyoumayturnaroundthecakepopsandbakethemforapproximately4extraminutes.

• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.

6. Opentheapplianceoncethecakepopsareready.7. Carefullyremovethecake-popswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.8. Onceyouhavefinishedbakingcakepops,removetheplugfromtheplugsocketandopentheappliance

toallowthebakingplatestocooldown.

Beforeyouputthemintohecakepops,diptheendsofthesicksintotheglazeormoltenchocolateyouplanonusingforthedecoration.Thisensuresthatthecakepopsremainontheirsticks.

recipe - Batter for donuts

Thefollowingrecipeisfor50to60donuts.

ingredients• 400gramsflour• 250gramssugar• 1satchellbakingpowder• 1satchellvanillasugar

• 250mlmilk• 2wholeeggs• 3spoonsmeltedbutter

preparationMixallingredientstoobtainathinbatter.Addadditionalflourifthebatteristoothin,addadditionalmilkifitistoothick.Donutbattershouldhavetheconsistencyofpancakebatter.

operAtion - Baking donuts

1. Preparethedonutbatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface..4. Usealittleroundspoontopourasmallamountofbatterineachholeofthelowerplate.Besurethe

batterdoesnotexceedthebrim.5. Lowertheupperplate.6. Closethecakemakerwiththelatch.7. Bakethedonutsuntiltheyhavethedesiredcolour.

• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrowneddonutsyoumayturnaroundthedonutsandbakethemforapproximately4extraminutes.

• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.

8. Opentheapplianceoncethedonutsareready.9. Carefullyremovethedonutswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.10.Onceyouhavefinishedbakingdonuts,removetheplugfromtheplugsocketandopentheapplianceto

allowthebakingplatestocooldown.

Sprinklethedonutswithsomegranulatedsugar.Tryalsotodipthedonutsinhotchocolateandsprinklethemwithnutpieces.Youcanalsocoverthedonutswithjamandhoney.

Enjoy!

Page 29: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

29

English

recipe - Batter for cupcakes

ingredients• 2eggs• 145gcastorsugar• 1/2sachetvanillasugar

• 145gself-raisingflour(sifted)• Pinchofsalt• 65gmeltedbutter

preparationPutthesugar,thevanillasugarandthebutterinabowlwithapinchofsaltandwhisktheingredientswithamixerinapproximately10minutesintoacreamymass.Whiskthroughtheeggsonebyone.Waitwithaddingthesecondegguntilthefirstegghasfullyblendedwiththemixture.Useaspatulatomixtheflourthroughinparts.Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.

operAtion - Baking cupcakes

1. Preparethecupcakebatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface,orPlacethepaper

cakecasesintheappliance.4. Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.

Donotuseaplasticpipingbag,itcouldmeltwhenitcomesintocontactwiththebakingplates.

5. Bakethecupcakesuntiltheyhavethedesiredcolour.

• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrownedcupcakesyoumayturnaroundthecupcakesandbakethemforapproximately4extraminutes.

• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.

6. Opentheapplianceoncethecupcakesareready.7. Carefullyremovethecupcakeswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.8. Onceyouhavefinishedbakingcupcakes,removetheplugfromtheplugsocketandopentheappliance

toallowthebakingplatestocooldown.

cleAning And MAintenAnce

Cleantheapplianceaftereachuse.

1. Removetheplugfromthewallsocketandallowtheappliancetocooldowncompletely.2. Cleanthewaffleironwithadampcloth.Ifnecessary,usealittlewashing-upliquidtocleanthewaffle

iron.Makesuremoisturedoesnotgetintotheappliance.3. Drytheappliancethoroughlyaftercleaning.4. Storethecake-popmaker.

• Makesuretheplughasbeenremovedfromthewallsocketbeforecleaningtheappliance. • Neverusecorrosiveorscouringcleaningagentsorsharpobjects(suchasknivesorhardbrushes)

tocleantheappliance. • Neverimmersetheappliance,thepowercordorthepluginwateroranyotherliquid.

tecHnicAl detAils

Type: ASW238Output: 700WPowersupply: 220-240V~50/60Hz

Page 30: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

30

English

tHe enVironMent

• Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers. • Whenthisproductreachestheendof itsuseful lifedonotdisposeof itbyputtingit inadustbin;

handitinatacollectionpointforthereuseofelectricalandelectronicequipment.Pleaserefertothesymbolsontheproduct,theuser’sinstructionsorthepackaging.

• Thematerials canbe re-usedas indicated.Yourhelp in the re-use, recyclingorothermeansofmakinguseofoldelectricalequipmentwillmakeanimportantcontributiontotheprotectionoftheenvironment.

• Contactyourmunicipalityfortheaddressoftheappropriatecollectionpointinyourneighbourhood.

guArAntee terMs

Theimporterguaranteestheapplianceagainstdefectscausedbymanufacturingand/ormaterialfaultsfor60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions.1. Nochargeswillbemadeforlabourcostsormaterialsduringthewarrantyperiod.Anyrepairscarriedout

duringthewarrantyperioddonotextendthewarrantyperiod.2. Theimporterautomaticallybecomestheownerofanyfaultypartsthathereplacesorafaultyappliance

(intheeventofreplacementoftheappliance).3. Allclaimssubmittedunderwarrantymustbeaccompaniedbytheoriginalbillofsale.4. Claimsunderwarrantymustbesubmittedtothedealerwheretheappliancewaspurchasedortothe

importer.5. Thewarrantyisissuedsolelytothefirstpurchaserandcannotbetransferred.6. Thewarrantydoesnotcoverdamagecausedby: a. Accidents,incorrectuse,wearand/orneglect. b. Faulty installation and/or use in amanner contravening the prevailing legal, technical or safety

regulations. c. Connectiontoamainsvoltageotherthanthevoltagespecifiedonthetypeplate. d. Unauthorizedmodifications. e. Repairscarriedoutbythirdparties. f. Carelesstransport,i.e.withoutsuitablepackagingmaterialsorprotection.7. Noclaimsmaybemadeunderthiswarrantyfor: a. Lossesincurredduringtransport. b. Theremovalorchangingoftheappliance’sserialnumber.8. Theguaranteedoesnotcoverpowercords,lampsorglassparts.9. Noclaimscanbesubmittedunderthiswarrantyfordamageotherthantherepairorreplacementoffaulty

parts.Theimportercanneverbeheldresponsibleforanyconsequentiallossordamageoranyotherconsequences,resultingeitherdirectlyorindirectlyfromtheappliancesuppliedbytheimporter.

10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased.BestronoffersyoualsothepossibilitytosendtheappliancedirectlytoourServiceDepartment.Donotsendyourappliancewithoutconsultingus.Thepackagemayberefusedandanyanycostswillbeforyouraccount.PleasecontacttheServiceDepartmentandtheywilltellyouhowtopackandsendtheappliance.

11. Thisapplianceisnotsuitableforprofessionaluse.

serVice

IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment:

tHe netHerlAnds:BESTRONNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com

Page 31: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

31

English

ce declArAtion of conforMity

ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives:

• EMCDirective 2004/108/EC• LowVoltageDirective 2006/95/EC

r. neymanQuality control

recipes-cakepops

recipes-donuts

cake-pops with fondant and marzipanIngredients• Liquidfondant• MarzipanPreparationPrepare thecake-popsasdescribed in themanual.Prepare the liquid fondant like its packagingprescribes. Dip the cake-pops in the fondant andmoldthemarzipanintodecorations.Waituntilthefondant becomes solid. Stick the marzipandecorations to the cake-pops with the help of alittleliquidfondant.Tip:Insteadofliquidfondantyoucouldalsousemeltedwhitechocolatewithanaddedcolouringsubstance.

cake-pops with chocolate and glazeIngredients• Chocolate• GlazePreparationPreparethecake-popsasdescribedinthemanual.Meltthechocolateandpreparetheglazelikeitspackagingprescribes.Dipthecake-popsontheirstickinthechocolate.Waituntilthechocolatebecomesfullysolid.Useapipingbagwithanarrowendtodrawthedesireddecorationontothecake-pops.Alternatively,youcoulduseasmallbrush.

glazeddonutsIngredients• Water• Powderedsugar• VanillaextractPreparationMixthesugarandwater(takeapprox.3partssugarand1partwater).Keeponstirringuntilyougetasmoothsubstance.Insteadofwateryoumayalsousewarmmilk.Youcanaddvanillatoyourowntaste.Nowbakethedonutsasdescribedinthebasicrecipe.Thendipthedonutsintothemixture.Insteadofdipping,youcanalsopouritonthedonutsorspreaditonthedonuts.Lettheicinghardenbyplacingthedonutsonabakingtray.

roasted donuts with pearIngredients for 4 donuts• 2spoonsoffinesugar• 1teaspoonofcinnamon• 2pearsTools• GrillingpanPreparationFirstbakethe4donutsasdescribedinthebasicrecipe.Cutthedonutsinhalf.Mixthesugarwiththecinnamonandpowdertheinsideofthedonutswith

thismixture.Peelthepears,removethecoresandcutthepearsafterwardsinpieces.Putthepiecesofpearonthedonutsandcoverthem.Preheatagrillpanandgrillthedonutsforapprox.2minutesunderaheavyplate.Turnthemonceduringgrilling.VariationtipPutasliceofrawhamorpineapplewithasliceofcheeseontopofthedonut.Grillthedonutsasdescribedabove.

donut-ice cakesIngredients for 5 persons• 1/8lwhippedcream• 1,5spoonsugar• 1,5dlstrawberries-orraspberrysorbetsauce• Lemonjuice• 4scoopsicecream• 100grwasheddriedfreshfruitsTools• Smallwhisk• Bowl• Pastrybagwithacoarsenozzle• SmallbowlPreparationFirstbakethedonutsasdescribedinthebasicrecipe.Thenstorethemintherefrigerator.Whipthecreamwiththesugar,andfillthepastrybag.Putthesorbetsauceintothesmallbowl.Stirthesauce

Page 32: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

instruction manual

32

English

recipes - cupcAkes

andsmoothenituntilitisfluidenoughtopour.Ifnecessary,addsomelemonjuiceandwater.Puteachdonutonaplate.Fillthedonutholewithabottomofwhippedcreamandfillthedonutholewithsorbetsauce.Putascoopoficecreamontopofthedonut.Thenspraywhippedcreamintoarosetteoneachicecream.Garnishwithfruit.

donuts with chocolate chipsIngredients• 400grflower• 275grbrownsugar• 1bagbakingsoda• 1bagvanillasugar• 250mlmilk• 2eggs

• 3spoonsofmeltedbutter• 325grchocolatePreparationChopthechocolateintopieces.Mixallingredientstoobtainathinbatter.Addadditionalflourifthebatteristoothin,addadditionalmilkifitistoothick.Donutbattershouldhavetheconsistencyofpancakebatter.Pourasmallamountofbatterineachdonutbakinghole.Closethedonutmaker,switchitonandcheckafterapprox.5.minifthedonutsareready.Thedonutswillbereadywhentheyhaveagoldenbrowncolour.

strawberrycupcakesIngredients (8 pieces)• 65gbutter• 85gsugar• 2eggs• 135gflour• 1teaspoonbakingpowder• 65gstrawberry• 35mlmilk• 1teaspoonvanillasugar• saltPreparationPutthebutterandsugarinabowlandstiritfirmly.Addtheeggsonebyoneandmixitintoasmoothbatter.Addthemilkandvanillasugar.Mash1/4ofthestrawberriesandstirthisthroughthemixture.Powdertherestofthestrawberrieswithsomeflour,addittothemixtureandstirfirmly.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).

chocolate cupcakesIngredients (8 pieces)• 260gplainchocolate(inpieces)• 30gsoftbutter• 130gsoftbrownsugar• 3largeeggs• 30gflour• saltPreparationFirstmeltthechocolateinabout30seconds,usingthemicrowave.Stirituntilthechocolateissmooth.Youcanalsomeltthechocolateinabain-marie.Beatthebuttertogetherwiththesoftbrownsugar.Beattheeggsonebyonethroughthebutter-sugarmixture.Addtheflourandapinchofsalt.Finallyaddthemeltedchocolate.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).

cherry muffinsIngredients (8 pieces)• 35galmondflakes• 85gsoftbutter• 85gpowderedsugar• 2eggs• 100gself-raisingflour• 165gcherries• 65gcherryjamPreparationRoastthealmondflakesinadryfrying-pangolden-brown.Crushafterwardsusingafoodprocessor.Addthebutterandpowderedsugarandmixitalsousingthefoodprocessor.Addtheeggsonebyoneandthentheflour.Cutthecherriesinhalfandpitthemifnecessary.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Addateaspoonofjamineachcupcakeandpresssomecherriesinthebatter.Bakethemuffinsuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).Powderthemwithsomeicingsugar.

raspberry cupcakes with cinnamonIngredients (8 pieces)• 95gself-raisingflour• 1teaspooncinnamonpowder• 40gcastorsugar• 1smallegg• 75graspberries• 2tablespoonssunfloweroil• 2tablespoonsmilk• 2teaspoonscanesugarPreparationBeattheegg.Mixtheflour,cinnamonandcastorsugarinabowl.Makeaholeinthecenterofthemixtureandpourthebeatedegg,oilandmilkin.Mixfirmly.Thenaddtheraspberriestothebattery.Thismustbedoneinacarefullway.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).

Page 33: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

33

Italiano

prescrizioni di sicurezzA - generalità

• Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura.• Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni.• Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietàda8anniedisopraepersoneconridotte

capacitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienzaeconoscenzaseessesonostatedate supervisioneoistruzioniriguardantil’usodell’apparecchioinmodosicuroecapireirischicoinvolti.• Ibambinivannosorvegliatiperaccertarsichenonsimettanoagiocareconl’apparecchio.• Pulizia e manutenzione non deve essere fatto da bambini, tranne se sono più vecchi di 8 anni e

sorvegliati.• Tenerel’apparecchioeilcavofuoridallaportatadeibambinisotto8anni.• Fareseguireleriparazionidauntecnicoqualificato.Noncercarediripararedasolil’apparecchio.

norMe di sicurezzA - elettricità e calore

• Primadiutilizzarel’apparecchio,verificarechelatensionediretecorrispondaallatensionediesercizioindicatasullatarghettadiidentificazionedell’apparecchio.

• Collegarel’apparecchioesclusivamenteaunapresadireteprovvistadimessaaterra.• Estrarresemprelaspinadallapresadicorrentequandol’apparecchiononèinuso.• Quandosidisinseriscelaspinadallapresa,esercitarelatrazionesullaspinaenonsulcavo.• Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il

cavorisultassedanneggiato.Persostituire ilcavodanneggiato, rivolgersiaunserviziodiassistenzaqualificato.

• L’elettrodomesticoèdotatodiuncavodialimentazionedilunghezzaridottaperridurrealminimoqualsiasirischiodiribaltamentodellafriggitriceedicontattoconl’oliobollenteacausadell’ostacoloformatodallasporgenzaodallapendenzadelcavo.

• Evitarediutilizzareprolungheperilcollegamentoelettricodelprodotto.• Alcunepartidell’apparecchiopossonosurriscaldarsi.Evitaredientrareincontattocontalielementiper

noncorrererischidiustione.• L’apparecchiodeveessereingradodidissipareilpropriocaloreondeevitareeventualirischidiincendio.

Assicurarsi pertanto che l’apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e non possa venire incontattoconmaterialiincendiabili.L’apparecchionondeveesseremaicoperto.

• Nonutilizzarel’apparecchioinprossimitàdimaterialiinfiammabili.• Assicurarsichel’apparecchio,ilcavoelaspinanonentrinoincontattoconfontidicalore,qualiperes.

pianidicotturacaldiofiammelibere.• Accertarsicheilcorpo,ilcavoelaspinanonentrinoincontattoconacqua.

norMe di sicurezzA - utilizzo

• Nonutilizzaremail’apparecchioinambientiesterni.• Nonutilizzarel’apparecchioinambientiumidi.• Posizionarel’apparecchiosudiunasuperficiepianaestabile,inunpuntodacuiessononpossacadere

oribaltarsi.• Assicurarsidiaverelemaniasciutteprimaditoccarel’apparecchio,ilcavoolaspina.• Spegnerel’apparecchioedisinserirelaspinadallapresasedurantel’usosiverificanomalfunzionamenti

equandosipuliscel’apparecchio,osièterminatodiutilizzarel’apparecchio.• Sorvegliaresemprel’apparecchiomentrequestoèinfunzione.• Evitare di trasportare l’apparecchio quando è acceso o ancora caldo. Spegnere l’apparecchio e

trasportarlosoltantoquandoessorisultacompletamenteraffreddato.• Assicurarsi che le zone presenti attorno all’apparecchio (spazio minimo: 10 cm) e al di sopra

dell’apparecchio(spaziominimo:30cm)risultinosufficientementeliberedaostacoli.• Durantel’utilizzo,alcunepartidell’apparecchiosonosoggetteasurriscaldamento.Assicurarsipertanto

diaprireedichiudereilcoperchiodelprodottoagendosempresull’appositamaniglia.• Noncollocareoggettipesantisulcoperchiodell’elettrodomesticopermantenerlochiuso.• Assicurarsi che durante o immediatamente dopo l’utilizzo dell’elettro domestico non venga versata

acqua sulle piastre di cottura: ciò potrebbe infatti provocare una deformazione degli stampi, con laconseguenteimpossibilitàdireinserimentonegliappositialloggiamentipresentinell’elettrodomestico.

• Nontentaredirecuperarel’apparecchioqualoraessosiacadutoinacqua.Intalcaso,estrarresubitola

Alcunepartidell’apparecchiopossonodiventarecalde. Perevitaredibruciarsinontoccarle.

Page 34: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

34

Italiano

spinadallapresa,enonutilizzarepiùl’apparecchio.• Dopol’usopulireafondol’apparecchio(vederelasezione“Puliziaemanutenzione”).• L’apparecchiononpuòessereazionatotramiteuntemporizzatoreesterno,ounsistemaindipendente

contelecomando.

funzionAMento - caratteristiche generali

Lamacchinaèstataconcepitaesclusivamenteperusidomesticienonafiniprofessionali.

1. Corpodell’apparecchio2. Piastredicottura3. Spialuminosa“Riscaldamento”4. Spialuminosa“TemperaturaOK”5. Piediniantiscivolo6. Chiusura7. Serraturasuperiorepiastradicottura8. Serraturainferiorepiastradicottura

funzionAMento - primo utilizzo

1. Rimuoverel’imballaggio.2. Pulirelepiastredicotturapereliminareglieventualiresiduidiproduzione(vedereilcapitolo“Puliziae

manutenzione”).Asciugarequindiafondoglielementi.3. Collegarelaspinaallapresadireteelasciareriscaldarelacialdieraelettricaper10minuti.Intalmodo

saràpossibileeliminareglieventualiodoridovutiagliimballaggi.

• La prima volta che si utilizza l’apparecchio, può verificarsi una leggera emissione di fumoaccompagnata da un odore particolare. Si tratta di un fenomeno normale che scompariràautomaticamente.Predisporreunaventilazioneadeguata.

• Tenerelontaniivolatilidall’apparecchiomentrequestoèinfunzione.Duranteilriscaldamentodellostratoantiaderentedellapiastradicotturapuòsprigionarsiunasostanzanocivaperivolatili.

funzionAMento - sostituzione delle piastre di cottura

1. Lasciareraffreddarecompletamentel’apparecchio.2. Aprirel’apparecchio3. Farscorrereildispositivodibloccaggioneropresentesulmanicoperrimuoverelapiastradicottura4. Prendereun’altrapiastradicottura.5. Inserireifermisporgentipresentidellapiastradicotturanegliappositispazichesitrovanoall’interno

dell’apparecchio.Premereconcautelalapiastradicotturaperbloccarlainsedefinoadudireunoscatto.6. Ripetereleistruzioniriportateaipuntidal3al5compresiperlasecondapiastradicottura.

funzionAMento - preriscaldamento

1. Inserirelaspinanellapresadicorrente.VerràattivatalaspiasluminosadiRiscaldamentoel’apparecchioinizieràlafasediriscaldamento.

2. Attendere che venga spegnerà la spia luminosa verde. Ciò indica che le piastre di cottura hannoraggiuntolagiustatemperaturaechelatostieraelettricaèprontaall’uso.

ricettA - paste per la cakepops

ingredienti• 100gdiburromorbido• 100gdizuccherosemolato• 100gdifarina

• 4gdizuccherovanigliato• 2uova

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 35: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

35

Italiano

preparazioneMettereillozucchero,zuccherovanigliatoeburroconunpizzicodisaleinunaciotolaebatteregliingredienticonunmixerpercirca10minuti,finoarenderlocremoso.Aggiungereleuovaunoperuno.Aggiungereilsecondouovosolodopo il primouovoècompletamentemiscelatonellapasta.Poi,mescolare la farinal’impasto inpiùparti.Dividere lapastanei formedellapiastradibase,preferibilmenteconuna tascadapasticciere.

funzionAMento - preparazione delle cakepops

1. Prepararel’impastoperlecake-popsseguendoleistruzionidellaricettariportatasullaconfezionedelprodotto.

2. Preriscaldarel’elettrodomesticoseguendoleistruzionidescrittenellasezione“Preriscaldamento”.3. Oliareoimburrareentrambelepiastredicottura:perdistribuireuniformementel’oliooilburrosiconsiglia

diutilizzareunpennellodacucina.4. Dividerelapastaneiformedellapiastradibase,preferibilmenteconunatascadapasticciere.

Nonutilizzaresacchettodiplasticatubazionichepuòfondereacontattoconlepiastre.

5. Lasciarelacakepopscuocerefinoaquandosonobendorati.

• Cucinarelacake-popsduraca.6minuti.Perlacakepopsuniformementedorati,girarelacakepopseviceversacotte4minutiinpiù.

• Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà per mantenere costante latemperaturadellapiastradicottura.Pertanto,anchelaspialuminosasiaccenderàespegneràdiconseguenza.

6. Unavoltaprontelecakepops,aprirel’apparecchio.7. Rimuoverelecakepopsconforcella,fareattenzioneanondanneggiareilrivestimentoantiaderente.8. Una volta terminata la cottura delle cakepops, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire

l’apparecchioperfareraffreddarelepiastredicottura.

Immergereleestremitàdeibastoncinidicioccolatooglassa,primadispingerlonellacakepop.Questoassicurachelacakepopbastoneabastone.

ricettA - paste per la ciambelle

Laricettapresentataquidiseguitòpermetteràdiottenereunimpastoperca.50-60ciambelle.

ingredienti:• 400gdifarina• 250gdizucchero• 1sacchettodilievito• 1sacchettodizuccherodellavaniglia

• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaiburrofuso

preparazione:Miscelaretuttigliingredientifinoaottenereunimpastomorbido.Sel’impastorisultatroppofluido,aggiungereunamaggiorequantitàdifarina;sel’impastorisultainvecetroppodenso,aggiungereunamaggiorequantitàdilatte.Lagiustaconsistenzadell’impastoperciambelleèlastessadell’impastopercrêpe.

funzionAMento - preparazione delle ciambelle

1. Prepararel’impastoperlecake-popsseguendoleistruzionidellaricettariportatasullaconfezionedelprodotto.

2. Preriscaldarel’elettrodomesticoseguendoleistruzionidescrittenellasezione“Preriscaldamento”.3. Oliareoimburrareentrambelepiastredicottura:perdistribuireuniformementel’oliooilburrosiconsiglia

diutilizzareunpennellodacucina.4. Utilizzareunpiccolomestoloperversareunapiccolaquantitàdipastellainogniformapocosullapiastra

inferiore.Lapastanonpuòsuperareilbordo.5. Abbassarelapiastrasuperioredell’apparecchio.6. Chiuderelaciambellieraelettricamedianteildispositivodichiusuraascatto.7. Lasciarelacake-popscuocerefinoaquandosonobendorati.

Page 36: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

36

Italiano

• Cucinarelacake-popsduraca.6minuti.Perlacake-popsuniformementedorati,girarelaciambelleeviceversacotte4minutiinpiù.

• Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà per mantenere costante latemperaturadellapiastradicottura.Pertanto,anchelaspialuminosasiaccenderàespegneràdiconseguenza.

8. Unavoltaprontelecake-pops,aprirel’apparecchio.9. Rimuoverelecake-popsconforcella,fareattenzioneanondanneggiareilrivestimentoantiaderente.10.Una volta terminata la cottura delle ciambelle, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire

l’apparecchioperfareraffreddarelepiastredicottura.

Cospargere le ciambelle con lo zucchero semolato. Anche cercare di immergere le ciambelle dicioccolatacaldaecospargereconpezzidifruttaaguscio.Èanchepossibileacoprireleciambelleconmarmellataemiele.

Buonappetito!!

ricettA - pastella per cupcake

ingredienti• 2uova• zuccherosemolato145g• zuccherovanigliato1/2bustina

• 145gdifarinaconlievito(setacciata)• pizzicodisale• burrofuso65g

preparazioneMettete lozucchero, lozuccherovanigliatoe ilburro inunaciotolaconunpizzicodi saleesbattetegliingredienti con unmixer a circa 10minuti in unamassa cremosa. Sbattere con le uova una per una.Attendereconl’aggiuntadelsecondouovofinchéilprimouovoècompletamentemescolatoconlamiscela.Utilizzareunaspatolapermescolarelafarinaconinparti.Dividereilcompostosopraleformenellapiastradicotturainferiore,preferibilmenteconunsacchettoditubazioni.

operAzione - cottura di cupcakes

1. Prepararelapastellacupcakeconlaricettaindicatasullaconfezione.2. Preriscaldarel’apparecchiocomespiegatoin‘preriscaldamento’.3. Ingrassareleduepiastredicottura.Utilizzareunpennelloperdiffonderel’oliooilburrosullasuperficie,

oMetterelecassedellatortadellacartanell’apparecchio.4. Dividereilcompostosopraleformenellapiastradicotturainferiore,preferibilmenteconunsacchettodi

tubazioni.

Nonutilizzareunsacchettoditubazioniinplastica,potrebbesciogliersiquandosivieneacontattocon lepiastredicottura.

5. Cuocerelacup-cakefinchéhannoilcoloredesiderato.

• Iltempodipreparazionenormaleèdicirca6minuti.Peruniformementerosolatocupcakessipuògirareintornoallatazza-cakeecuocerepercirca4minutiinpiù.

• Durantel’usol’elementoriscaldantesiaccendeespegnepermantenerelatemperaturadellapiastradicotturacostante.Diconseguenza,laspiadisegnalazioneancheditantointantosiillumina.

6. Aprirel’apparecchiounavoltachelacupcakessonopronti.7. Rimuovereconcautelalacupcakesconlabforchetta;fareattenzioneanondanneggiareilrivestimento

antiaderente.8. Unavoltachehaifinitodicupcakes,toglierelaspinadallapresadicorrenteeaprirel’apparecchioper

consentirelepiastredicotturasiraffreddino.

puliziA e MAnutenzione

Pulirel’elettrodomesticodopoogniutilizzo.

1. Estrarrelaspinadallapresaelasciareraffreddarecompletamentel’apparecchio.

Page 37: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

37

Italiano

2. Pulire la cialdiera con un panno umido. Se necessario, pulire la cialdiera con acqua e detergente.Assicurarsichenonpenetrialcunliquidonell’apparecchio.

3. Unavoltaeseguitalapulizia,asciugareafondol’apparecchio.4. Riporrequindilacialdiera.

• Assicurarsichel’apparecchiononsiacollegatoall’alimentazionediretementrelosipulisce. • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o

spazzoledure)pereseguirelapulizia. • Nonimmergeremail’apparecchio,ilcavoelapresainacquaoinaltriliquidi.

dAti tecnici

Modello: ASW238Potenza: 700WTensionedirete: 220-240V~50/60Hz

tutelA dell’AMBiente

• Gettareilmaterialediimballaggio,comeplasticaecartone,negliappositicontenitori. • Unavoltaraggiunta laduratamassimadelprodotto,nonsmaltirloallastreguadeirifiutigenerali,

maportarlopressounpuntodiraccoltaperilriciclodiapparecchiatureelettricheedelettroniche.Prestareattenzionealsimbolosulprodotto,alleistruzioniperl’usooall’imballaggio.

• I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione dimaterialioaltrimetodidiutilizzodivecchieapparecchiaturecontribuisconoinmodoessenzialeallasalvaguardiadell’ambiente.

• Rivolgersialpropriocomuneperinformazionisulpuntodiraccoltapiùvicino.

condizioni di gArAnziA

Diseguitosonoriportatelecondizioniallequalil’importatoreforniscelagaranziaperilpresenteapparecchioper un periodo di 60mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o difabbricazione.1. Durantelavaliditàditaleperiododigaranzianonverràaddebitatoalcuncostodimanodoperaodimateriale.

Leriparazionieffettuatenelcorsodivaliditàdellagaranzianonprolunganoladuratadellastessa.2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono

automaticamenteproprietàdell’importatore.3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda

rivenditrice.4. Iricorsiallagaranziadevonoessereeseguitipressoilrivenditoreovel’apparecchioèstatoacquistatoo

pressol’importatore.5. Lagaranziaèvalidaesclusivamenteperilprimoacquirenteenonètrasferibile.6. Lagaranzianonsiapplicaaidanniderivantida: a. incidenti,usoimproprio,usurae/onegligenza; b. erroneainstallazionee/outilizzoincontrastoconledisposizioninormative,tecnicheodisicurezza

vigenti; c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di

identificazione; d. modifichenonautorizzate; e. riparazionieseguitedaterzi; f. trasportoeseguitoinmodoimproprioprivodell’imballaggioodelleprotezioniidonee.7. Lepresenticondizionidigaranzianonsiapplicanoinoltreincasodi: a. perditechesiverificanoduranteiltrasporto; b. rimozioneomodificadelnumerodiseriedell’apparecchio.8. Sonoesclusidallagaranziaicavi,lespieluminose,lelampadeeicomponentiinvetro.9. Lagaranzianonriconoscealcundirittoalrisarcimentodieventualidannialdilàdellamerasostituzione

oriparazionedellepartidifettose.Innessuncasol’importatorepotràessereritenutoresponsabilepereventualidanniconsequenzialioperconseguenzedialtrotipoverificatesiacausadelleapparecchiaturedaquestiforniteoaessecorrelate.

10.Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilitàdi far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mail’apparecchiosenzaaverfattoledovuteconsiderazioni.Ilpaccopuòinfattiessererespintoeleeventuali

Page 38: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

38

Italiano

spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedirel’apparecchio.

11.L’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale.

serVizio

QualoradovesseverificarsiunguastoèpossibilemettersiincontattoconilservizioclientiBESTRON:

pAesi BAssi:BestronNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg,205222AW’s-Hertogenbosch

Tel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396E-mail:[email protected]:www.bestron.com

dicHiArAzione di conforMità ce

Questoprodottosoddisfairequisitieleseguentinormeeuropeenelcampodellasicurezza:• DirettivaEMC 2004/108/EC• Direttivasullabassatensione 2006/95/EC

r. neymancontrollo qualità

ricettA - cakepops

ricettA - ciambelle

cakepops con fondente e marzapaneIngredienti• Fondenteliquido• MarzapanePreparazioneFare la torta-pop, come descritto nella manuale.Preparate il fondente liquido come descritto sullaconfezione. immergere cake-pops nel fondente,lasciarlo indurire e impastare decorazioni dimarzapane. incolla il marzapane con l’aiuto di unapiccolaquantitàdiliquidolacilieginasullatorta-pops.Suggerimento:i.p.v.liquidofondantpuòanchescioltoilcioccolatobiancoutilizzareconuncolorante.

cakepops con glassa al cioccolatoIngredienti• Cioccolato• FormazionedighiaccioPreparazioneFarelatorta-pop,comedescrittonellamanuale.Fatesciogliereilcioccolatoepreparatoilsmaltocomelasuaconfezioneindica.battesimocake-popsabastonenelcioccolato.Lasciarecheilcioccolatoperindurire.utilizzareunsacchettodi tubazioni conunapiccolaaperturaaldesideratodisegnare ladecorazione.SipuòancheUtilizzandopennellosottile.

ciambelle smaltatoIngredienti• Acqua• Zuccheroavelo• LavanillinaPreparazioneMescolarelozuccheroinpolvereeacqua(circa3partidizuccheroavelo,1partediacqua)Mescolarefinoaquandolosmaltoèunasostanzaviscosa.Invecediacquasipuòscaldareillatte.Quipoteteaggiungerela vaniglia a piacere. Friggere le ciambelle sonodescritti nella ricetta base. Immergere le ciambellefritteinmiscela.Invecediimmersione,leciambelleèanchepossibileversareoladiffusioneconlamiscela.Allora la fuga dei vetri ciambelle e indurire su una

tegliadafornooallagriglia

pera al forno con ciambellaIngredienti per 4 ciambelle• 4ciambelle,• 2cucchiaidizuccheroavelo• 1cucchiainodicannella• 2pereStrumenti• VaschettadellagrigliaPreparazionePrima friggere le ciambelle, come descritto nellaricetta base. Dimezzare le ciambelle. Mescolarelo zucchero con la cannella e cospargere la parteinterna delle ciambelle con lo zucchero cannella.

Page 39: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

39

Italiano

ricettA - cupcakes

Sbucciarelepere,toglieretorsolietagliarelepereafettepoi.Affrontareleciambelleconlefettinediperaecoprire.Scaldateunapadellagrillegrillleciambelleper circa2minuti sottouna tavolapesante.Unodiloro Girare una volta durante la cottura.ConsiglioMettere laperasuuna fettadiprosciuttoeananasconunafettadiformaggio.Arrostolaciambellaconlestessemodalitàsopradescritte.

ciambella torta gelatoIngredienti per 5 persone• 1/8lpannamontata• 1,5cucchiaidizucchero• 1,5tazzadisalsadisorbettoallafragolao lampone• Succodilimone• 4pallinedigelato• 100gdifruttafrescaseccalavataStrumenti• Piccolafrusta• Scodella• Spatola• Sacchettodellapasticceria• CiotolaPreparazioneCuocere5 ciambelle primadescritto nella ricetta dibase.Conservarelesigillatoinfrigorifero.Montatelapannacon lo zucchero. quindi riempire la tascadapasticciere.Mettereilsorbettoinsalsiera.Mescolarela salsa così liscia che è colabile. Se necessario,aggiungetedelsuccodilimoneeacqua.Mettereunpiattinosuogniciambella.forociambellaunasiringanelculopannamontatae riempire la lacunacon lasalsadi frutta.Mettereunapallinadigelato inogniciambella. Spray di panna montata su ogni pallinadi una rosetta. Guarnire con frutta e lasciare che ibambinigodonoletorteimmediatamente!

Mirtillo ciambelleIngredienti• 200gdimirtilli• 400gdifarina• 250gdizucchero• 1cucchiaiodilievitoinpolvere• 1bustinadizuccherovanigliato• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaidiburrofusoPreparazioneMescolare tutti gli ingredienti fino a quando unapastellaliscia.Seimpastoètropposottile,aggiungerela farina, se troppo densa, aggiungere il latte. Unaciambellabuonapastella lospessoredellapastella.Versareimpastoneglistampi,inmodocheilcreatorediciambella.Allacciarelamacchinaperciambellaeguardaredopocirca5minutiociambellesonopronti.Leciambelledovrebbevenirebelloefrittodorato.

ciambelle con gocce di cioccolato Ingredienti• 400gdifarina• 275grdizuccherodicanna• 250gdizucchero• 1cucchiaiodilievitoinpolvere• 1bustinadizuccherovanigliato• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaidiburrofuso• 325gcioccolatoPreparazioneTritare il cioccolato in pezzi. Mescolare tutti gliingredienti fino a quando una pastella liscia. Seimpasto è troppo sottile, aggiungere la farina, setroppo densa, aggiungere il latte. Una ciambellabuona pastella lo spessore della pastella. Versareimpasto negli stampi, in modo che il creatore diciambella. Allacciare la macchina per ciambella eguardaredopocirca5minutiociambellesonopronti.Leciambelledovrebbevenirebelloefrittodorato.

Bigné della fragolaIngredienti ( 8 pezzi )• Burro65g• 85gdizucchero• 2uova• Farina135g• 1Cucchiainodilievitoinpolvere• 65gfragola• 35mldilatte• 1Cucchiainodizuccherovanigliato• SalePreparazioneMettere il burro e lo zucchero in una ciotola emescolaresaldamente.Aggiungereleuovaunaallavoltaemescolare inunapastella liscia.Aggiungereil latteevanigliazucchero.Mash1/4dellefragoleemescolare questo attraverso la miscela. Polvere ilresto le fragole con un po ‘di farina, aggiungere alcomposto e mescolare con forza. Porre la torta dicarta casi nell’apparecchio. Riempire ogni foro nelabbassare il piatto a metà con pastella cupcake.

Cuocerelecupcakesfinoaquandosarannodorati(circa7-10min.)

cioccolato cupcakesIngredienti ( 8 pezzi )• Cioccolatofondente260g(inpezzi)• 30gdiburromorbido• Morbidozuccherodicanna130g• 3uovadigrandidimensioni• Farina30g• SalePreparazioneIn primo luogo sciogliere il cioccolato in circa 30secondi, utilizzando il microonde. Mescolare fino aquandoilcioccolatoèliscia.Sipuòanchesciogliereil cioccolato in un bagnomaria. Sbattere il burroinsiemecon ilmorbidozuccherodicanna.Sbatteteleuovaunaperunoattraversoilcompostodiburro-zucchero.aggiungere il farinaeunpizzicodisaleInfine aggiungere il fuso cioccolato. Posizionarele casse della torta della carta nel apparecchio.

Page 40: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

istruzioni per l’uso

40

Italiano

Riempire ogni foro della piastra inferiore a metàstradaconlapastellacupcake.Cuocerelecupcakesfinoaquandosarannodorati(circa7-10min.)

Muffins cherryIngredienti ( 8 pezzi )• Scagliedimandorle35g• Burromorbido85g• 85gdizuccheroavelo• 2uova• 100gdifarinaconlievito• 165gciliegie• Confetturadiciliegia65gPreparazioneArrostirelescagliedimandorleinunapadellaasciuttabruno-dorato.Schiacciarepoiutilizzandounalimentoprocessore.Aggiungereilburroelozuccheroaveloemescolareancheconilrobotdacucina.Aggiungileuovaunaallavoltaepoilafarinatagliareilciliegieinmezzoe li buca , senecessario luogo le cassedellatortadellacartanell’apparecchio.Riempireogniforonellapiastrainferioreametàstradaconcupcakepastella.Aggiungereuncucchiainodimarmellata inognicupcakeepremerealcuneciliegenellapastella.Cuocereimuffinfinoaquandosarannodorati(circa7-10min . ) Li inpolvereconunpo ‘di zuccheroavelo.

lampone cupcakes con cannellaIngredienti ( 8 pezzi )• 95gdifarinaconlievito• 1cucchiainodicannellainpolvere• Zuccherosemolato40g• 1piccolouovo• 75glamponi• 2cucchiaidioliodisemidigirasole• 2cucchiaidilatte• 2cucchiainidizuccherodicannaPreparazioneSbattere l’uovo . Mescolare la farina, la cannellae zuccheroa velo inunaciotola.Fareunbuconelcentro il composto e versare il sbattuto uovo, l’olioe il latte dentroMix fermezza.Quindi aggiungere illamponiallabatteria.Questodeveesserefattoinunmodoattento.Posizionare lecassedella tortadellacartainl’apparecchio.Riempireogniforodellapiastrainferiore a metà strada con la pastella cupcake.Cuocere le cupcakes fino a quando saranno dorati(circa7-10min)

Page 41: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

41

Español

norMAs de seguridAd - general

• Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente.• Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones.• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribaypersonasconreduccióncapacidades

físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión oinstruccionesrelativasalusodelaparatodeformasegurayentenderlosriesgosqueconllevan.

• Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.• Limpiezaymantenimientonodebenserhechospor losniños,exceptosisonmayoresde8añosy

supervisados.• Mantenerelaparatoyelcablefueradelalcancedelosniñosmenoresde8años.• Hagarepararelaparatoúnicamenteporpersonalcualificado.Nointentenuncarepararloustedmismo.

norMAs de seguridAd - electricidad y fuentes de calor

• Antesdeutilizarelaparato,verifiquequeelvoltajedelaredcorrespondaalvoltajeindicadoenlaplaca.• Conecteelaparatoúnicamenteaunatomaconconexiónatierra.• Desconectesiempreelaparatodelatomadecorrientecuandonovayaautilizarlo.• Alretirarelenchufedelatomadecorriente,asegúresedetirardelenchufeynodelcable.• Verifiqueregularmentequeelcabledelaparatoestéenbuenascondiciones.Noutiliceelaparatosi observaqueelcableestádañado.Hagasustituirelcabledeterioradoporpersonaldeserviciocualificado.• Elcabledelaparatoescorto;estoconelfindereducirelriesgodequeustedseenredeenélsiqueda

colgando,vuelquelafreidoraysequemeconelaceitecaliente.• Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse.Nolastoqueparaevitarquemaduras.• Nousecablesdeextensión.• Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de

incendio.Asegúresedequeésteestécompletamentelibreydequenohagacontactoconmaterialesinflamables.Nocubranuncaelaparato.

• Nouseesteaparatocercadematerialesinflamables.• Procurequenielaparato,nielcable,nielenchufeesténencontactoconfuentesdecalor,porejemplo,

conunaplacacalientedelacocinaounallama.• Asegúresedequenilaunidad,nielcable,nielenchufeestánencontactoconelagua.

norMAs de seguridAd - uso

• Nousenuncaesteaparatofueradelhogar.• Noutilicenuncaelaparatoenlugareshúmedos.• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanayestable,enunlugardondenopuedacaerse.• Asegúresedequetienelasmanossecascuandotoqueelaparato,elcableoelenchufe.• Desconecteelaparatoyretireelenchufedelatomadecorrientesisepresentanfallosduranteeluso,

odespuésdeusarlo.• Nodejeelaparatosinvigilanciamientrasestáenfuncionamiento.• Nodesplacenuncaelaparatomientrasestécalienteoencendido.Debeapagarloprimeroysólopodrá

desplazarlocuandosehayaenfriado.• Asegúresedequehaysuficienteespaciolibrealrededor(mínimo10cm)yencimadelaparato(mínimo

30cm).• Algunas partes del aparato se calientan demasiado durante el uso. Por tal motivo use siempre la

empuñaduraparaabrirycerrarlatapa.• Nocoloqueobjetospesadossobrelatapaparamantenercerradoelaparato.• Evite que caiga agua sobre las placas de asado calientes mientras el aparato está en uso o

inmediatamente después de usarlo. Esto puede hacer que las placas de asado se deformen y noquepanmásenelaparato.

• No recojael aparato si ésteha caídoenel agua.Retire inmediatamenteel enchufede la tomadecorriente.Novuelvaautilizarlo.

• Limpiemuybienelaparatodespuésdeusarlo(véaseelcapítulo‘Limpiezaymantenimiento’).• Elaparatonosepuedeponerenfuncionamientomedianteuncronómetroexternoniconotrosistema

separadoconcontrolremoto.

Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse. Nolastoque,paraevitarquemaduras.

Page 42: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

42

Español

funcionAMiento - generalidades

Lamáquinaestáconcebidaúnicamenteparausodoméstico,noparausoprofesional.

1. Carcasa2. Placasdeasado3. Pilotoindicador“calentar”4. Pilotoindicador“temperaturaadecuada”5. Patasantideslizante6. Ranuras7. Bloqueodeplacadecocciónsuperior8. Bloqueodeplacadecoccióninferior

funcionAMiento - uso por primera vez

1. Quiteelembalaje.2. Limpiebienlasplacasdeasadoparaeliminarcualquierposiblerestodefabricación(véase‘Limpiezay

mantenimiento’).Acontinuaciónséquelosbien.3. Introduzcaelenchufeenlatomadecorrienteydejequelagofrerasecalientedurante10minutos.De

estemodoeliminadelaparatocualquierposibleolordelembalaje.

• Cuandoseutilizaelaparatoporprimeravez,éstepuedeproducirunpocodehumoydesprenderunolorparticular.Estoesnormalytantoelhumocomoelolordesapareceránautomáticamente.Procuretenersuficienteventilación.

• Procure que no se acerque ningún pájaro al aparatomientras éste esté en funcionamiento.Alcalentarse,lacapaantiadherentedelaplanchapuededesprenderunasustanciaperjudicialparalospájaros.

funcionAMiento - sustitutión de la planchas de asado

Sustitutióndelaplanchasdeasado1. Dejequeelaparatoseenfríecompletamente.2. Abrirdelaparato.3. Deslicehaciaunladoelbotónnegroquevieneenlaempuñadurapararetirarlaplanchadeasado4. Tomeotraplanchadeasado.5. Coloquelaspestañasdelaplanchadeasadoenlosorificiosquevienenenlaparteinteriordelaparato.

Ejerzaunalevepresiónsobrelaplanchadeasadoparafijarlahastaqueescucheunclic.6. Repitalospasos3hasta5paracolocarlasegundaplanchadeasado.

funcionAMiento - precalentar

1. Introduzcaelenchufeenlatomadecorriente.Eltestigoindicadordecolorrojoseenciendeylas placasdeasadoempiezanacalentarse.2. Cuandolasplacasdeasadohanalcanzadolatemperaturaseenciendetambiéneltestigoindicadorde

colorverde.Estotoma aproximadamente5minutos.

recetA - Masa por cakepops

ingredientes• 100gdemantequillasuave• 100gdeazúcarenpolvo• 100gdeharina

• 4gdeazúcardevainilla• 2huevos

reparaciónPongaelazúcar,elazúcardevainillaylamantequillaconunapizcadesalenunbolybatirlosingredientes

1.

6.

3.

4

5.

2.

7.

8.

Page 43: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

43

Español

con una batidora durante unos 10 minutos, hasta que quede cremoso. Agregar los huevos uno poruno.Añadir el huevo en segundo lugar solamente después de que el primer huevo se hayamezcladocompletamenteenlamasa.Acontinuación,mezclarlaharinaalamasaenpartes.Dividirlamasaenlosmétodosdelaplacainferior,depreferenciaconunbolsadetuberías.

funcionAMiento - Asar cakepops

1. Preparelamezclasegúnlarecetaquevieneenelembalaje.2. Dejecalentarelaparatotalcomosedescribeenelcapítulo‘Precalentar’.3. Engraseambasplacasdeasado.Useunabrochapararepartirbienelaceiteolamantequilla.4. Dividirlamasaenlosmétodosdelaplacainferior,depreferenciaconunbolsadetuberías.

Nousebolsadetuberíasdeplásticoquesepuedefundirencontactoconlasplacas.

5. Aseloscakepopshastaquetenganelcolordeseado.

• Cocinarlacakepopsduraaprox.6minutos.Paralacakepopsquesedoreuniformemente,girarlacake-popsviceversaycocinar4minutosmás.

• Durante el uso del aparato, el elemento calefactor irá conectándose y desconectándose paramantenerlatemperaturadelaplacadeasadoaunnivelconstante.Eltestigotambiénseencenderáyseapagarácorrespondientemente.

6. Abraelaparatocuandoloscakepopsesténlistos.7. Quitarcakepopsconeltenedor,tenercuidadodenodañarelrecubrimientoantiadherente.8. Cuandohayaterminadodeasarloscake-pops,retireelenchufedelatomadealimentaciónyabrael

aparatoparadejarloenfriar.

Sugerencia:Sumerjalaspuntasdepalosenchocolateoesmalte,antesdeserempujadoenelcakepops.Estoaseguraqueelpalodelacake-popapegarse.

recetA - preparacíon de la mezcla

Lasiguienterecetaessuficienteparapreparar50a60donuts.

ingredientes• 400grdeharina• 250grdeazúcar• 1bolsopequeñodelevaduraenpolvo• 1bolsopequeñoazúcardelavainilla

• 250mldeleche• 2huevosenteros• 3cucharasmantequilladerretida

preparacíonIncorporetodoslosingredienteshastaobtenerunamezclasuave.Silamezclaquedademasiadodelgada,añádalemásharina;siquedademasiadogruesa,añádalemásleche.Unabuenamezclaparadonutstienelamismaconsistenciaqueparalospankakes.

funcionAMiento - Asar donas

1. Preparelamezclasegúnlarecetaquevieneenelembalaje.2. Dejecalentarelaparatotalcomosedescribeenelcapítulo‘Precalentar’.3. Engraseambasplacasdeasado.Useunabrochapararepartirbienelaceiteolamantequilla.4. Levantelatapadelaparato.5. Useunacucharapequeñaparaverterunapequeñacantidaddemasaencadaformapocoenlaplaca

inferior.Lamasanopuedesuperareltope.6. Vuelvaabajarlatapa.7. Aselosdonashastaquetenganelcolordeseado.

• Cocinarladonasduraaprox.6minutos.Paraladonasquesedoreuniformemente,girarladonasviceversaycocinar4minutosmás.

• Durante el uso del aparato, el elemento calefactor irá conectándose y desconectándose paramantenerlatemperaturadelaplacadeasadoaunnivelconstante.Eltestigotambiénseencenderáyseapagarácorrespondientemente.

Page 44: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

44

Español

8. Abraelaparatocuandolosdonasesténlistos.9. Quitardonasconeltenedor,tenercuidadodenodañarelrecubrimientoantiadherente.10.Cuando haya terminado de asar los donas, retire el enchufe de la toma de alimentación y abra el

aparatoparadejarloenfriar.

Espolvoree las donas con un poco de azúcar granulada. También tratan de sumergir las donasdechocolate caliente y espolvorear con trozos de nuez. También es posible cubrir las donas conmermeladaymiel.

Buenprovecho!

recetA - prepArAcíon de lA MezclA cupcAke

ingredientes• 2huevos• 145gdeazúcardericino• 1/2sobredeazúcardevainilla

• Harinaconlevadura145g(tamizado)• Pizcadesal• 65gdemantequilladerretida

preparaciónPonerelazúcar,elazúcardevainillaylamantequillaenunbolconunapizcadesalybatalosingredientesconunabatidoraenenunamasacremosaaproximadamente10minutos.Batirloshuevosatravésdeunoporuno.Espereconlaadicióndelasegundahuevohastaqueelprimerhuevohamezcladocompletamenteconlamezcla.Useunaespátulaparamezclarlaharinaatravésdelaspartes.Dividalamezclasobrelasformasenlaplacadecoccióninferior,depreferenciaconunamangapastelera.

operAción - cocción cupcake

1. Prepararlamasadetazapastelconlarecetaindicadaenelenvase.2. Precalienteelaparatocomoseexplicaen“precalentamiento”.3. Engrasedosplacasdecocción.Useuncepilloparaesparcirelaceiteolamantequillaalasuperficie,o

Coloqueloscasosdepapelparapastelesenelaparato.4. Divida la mezcla sobre las formas en la placa de cocción inferior, de preferencia con una manga

pastelera.

Nousarunabolsadetuberíasdeplástico,quepodríafundiralentrarencontactoconlasplacasdecocción.

5. Hornearlatortadecopahastaquetenganelcolordeseado.

• El tiempo normal de preparación es de aproximadamente 6minutos. Para dore uniformementecupcakepuedegiraralrededordelatazadeaceitunasyhornearduranteunos4minutosmás.

• Duranteelusodelelementodecalefacciónseenciendeyapagaparamantener la temperaturadelaplacadecocciónconstante.Enconsecuencia,tambiéndevezencuandoseenciendelaluzindicadora.

6. Abraelaparatounavezqueelcupcakessonlistos.7. Retireconcuidadolatazatortaconlaeliminación-tenedorincluido,teniendocuidadodenodañarel recubrimientoantiadherente.8. Unavezquehayaterminadodecoccióndecupcakes,retireelenchufedelatomadecorrienteyabrir elaparatoparapermitirquelasplacasdecocciónseenfríe.

liMpiezA y MAnteniMiento

Limpieelaparatodespuésdecadauso.

1. Retireelenchufedelafuentedealimentaciónydejeenfriarelaparatocompletamente.2. Limpielagofreraconunpañohúmedo.Desernecesario,límpielaconaguajabonosa.Asegúresede

queningúnlíquidopenetraenelinteriordelaparato.3. Despuésdelalimpieza,séquelobien.4. Guardelagofrera.

• Asegúresedequeelaparatonoestáconectadoalareddealimentacióneléctricacuandovayaalimpiarlo.

Page 45: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

45

Español

• Nouselimpiadoresfuertesniabrasivos,niobjetosconfilo(comocuchillosocepillosconcerdasduras)paralimpiarelaparato.

• Nosumerjanuncaelaparato,nielcable,nielenchufeenaguaoenotrolíquido.

ficHA técnicA

Tipo: ASW238Potencia: 700WTensióndelared: 220-240V~50/60Hz

Medio AMBiente

• Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello. • Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugarllévelo

auncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tengaencuentaelsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.

• Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,procesamientodematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribuciónimportantealaconservacióndenuestromedioambiente.

• Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad.

disposiciones de gArAntíA

Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechadecompra,elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenlafabricaciónoenlosmateriales.1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.

Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán

automáticamenteapropiedaddelimportador.3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal

importador.5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor: a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido; b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes; c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca; d. unamodificaciónnoautorizada; e. unareparaciónejecutadaporterceros; f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos: a. pérdidaocurridaduranteeltransporte; b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución

oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizadopordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministradoporéloqueguardenrelaciónconelmismo.

10.Parahacer valer la garantía.Puedeacudir a la tiendadonde compróel producto.Bestron tambiénofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación.Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociadoscorreríandesucuenta.Póngaseencontactoconelservicio técnico,donde le indicaráncómodebeembalaryenviarelaparato.

11. Esteaparatonoesaptoparausoprofesional.

Page 46: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

46

Español

serVicio

Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios deBESTRON:

pAíses BAJos:BESTRONNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com

certificAción de conforMidAd (ce)

EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcodelaseguridad:

• Directivadecompatibilidadelectromagnética 2004/108/EC• Directivadebajovoltaje 2006/95/EC

r. neymancontrol de calidad

recetA - cakepos

cakepops con fondant y mazapánIngredientes• Fondantlíquido• MazapánPreparaciónHacer la torta-pops, tal como se describe enel manual. Prepare la pasta de azúcar líquidodescrito en el envase. Sumerja cake-pops de lapasta de azúcar, deje que se endurezca y amasardecoracionesdemazapán.pegaelmazapánconlaayudadeunapequeñacantidaddelíquidolaguindadelpastel-pops.Sugerencia:Líquidoi.p.v.lapastadeazúcartambiénpuedederretidoelchocolateblancoutilizarconuncolorante.

cake pops con glaseado de chocolateIngredientes• Chocolate• FormacióndehieloPreparaciónHacer la torta-pops, tal como se describe en elmanual.Derretirelchocolateypreparadoelesmaltecomo su embalaje, indica. bautismo torta haceestallarparapegarloenelchocolatePermitirqueelchocolateseendurece.utilizarunamangapasteleracon una pequeña abertura a la deseada llamar ladecoración.Tambiénesposiblequeconpincelfino.

Page 47: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

47

Español

recetA - donas

recetA - cupcakes

donas glaseadasIngredientes• Agua• Azúcarglas• ElextractodevainillaPreparaciónMezclarelazúcarenpolvoyagua (alrededorde3partesdeazúcarenpolvo1partedeagua)Revuelvahastaqueelesmalteesunasustanciaviscosa.Enlugardeaguasepuedecalentarlaleche.Aquíustedpuedeagregarlavainillaalgusto.Freírlosbuñuelosse describen en la receta básica. Sumergir losbuñuelosfritosenlamezcla.Enlugardeinmersión,donas también se puede verter o difundir con lamezcla.Luegodejequelafugadedonasglaseadasyseendurecenenunabandejaoparrilla

pera asada con anillosIngredientespara4donuts• 4donas• 2cucharadasdeazúcarfina• 1cucharaditadecanela• 2perasHerramientas• CaceroladelaparrillaPreparaciónAlevines Primero los donas como se describe enla receta básica. Reducir a la mitad las rosquillas.Mezclar el azúcar con la canela y espolvoree elinteriordelasrosquillasconazúcardecanela.Pelarlasperas,remuevaelcorazónycortarlasperasenrebanadasentonces.Frentealasrosquillasconlasrodajasdeperaycubrirlas.Precalienteunaparrillay la parrilla donas durante unos 2minutos con uncartóngrueso.1Darvueltaunavezqueduranteelasado.ConsejoParasentarlasperasounalonchadejamóncuradoconunarodajadepiñadequeso.Se asan los anillos de la mismamanera como sedescribeanteriormente.

Buñuelo y pastel de crema de hieloRinde 5 porciones• 1/8lcremabatida• 1.5cucharadasdeazúcar• 1,5tazadesalsadesorbetedefresao frambuesa

• Jugodelimón• 4bolasdehelado• 100gdefrutasfrescaslavadassecos.Herramientas• Batapequeña• Tazón• Espátula• Bolsadepastelería• CuencoPreparaciónHornear 5 donas describió por primera vez en larecetabásica.Guárdelosselladaenel refrigerador.Montar la nata con el azúcar. por lo tanto llenar lamangapastelera.Ponelsorbeteenelrecipientedesalsa.Mezclelasalsatansuavequesetratadeverter.Siesnecesario,agregueunpocodejugodelimónyagua.Coloqueunplatoen cadaanillo. período sincoberturaunajeringaenelculocremabatidayllenarelvacíoaúnmásconlasalsadefrutas.Coloqueunacucharadadeheladoencadaanillo.Rocíelacremabatidaencadaboladeun rosetón.Decorecon lasfrutasydejarquelosniñosdisfrutandelospastelesdeinmediato!

donas con chispas de chocolateIngredientes• 400gdeharina• 275grdeazúcarmoreno• 250gdeazúcar• 1cucharadadepolvodehornear• 1sobredeazúcardevainilla• 250mldeleche• 2huevos• 3cucharadasdemantequilladerretida• 325gdechocolatePreparaciónPicar el chocolate en trozos. Mezclar todos losingredientes hasta obtener una masa suave. Si lamasa es muy delgada, añadir más harina, si estádemasiado espesa, agregue la leche. Una buenamezcladonaelespesordemezclaparapanqueques.Viertalamezclaenlosmoldes,porloqueelfabricantededonas.Conecteelfabricantededonasycuidaraunos5minutosodonasestán listos.Lasrosquillasdeberíaaparecerbonitoydoradofrito.

cupcakes de fresaIngredientes ( 8 piezas)• Mantequilla65g• 85gdeazúcar• 2huevos• 135gdeharina• 1cucharaditadepolvoparahornear• 65gdefresas• 35mldeleche• 1cucharaditadeazúcardevainilla• SalPreparaciónPoner la mantequilla y el azúcar en un bol y se

remuevefirmeza.Añadirloshuevosunoaunoysemezclahastaobtenerunamasasuave.Agregue lalechey lavainillaazúcar.Mash1/4de las fresasyrevuelvaestoatravésdelamezcla.Polvodelrestode las fresas con un poco de harina, añadir a lamezcla y revuelva con firmeza. Coloque el pastelde papel casos en el aparato. Llene cada agujeroenel laplaca inferiorhasta lamitadcon lamezclamagdalena. cocción losbizcochoshastaqueesténdoradosymarrón(aproximadamente7-10min.).

cupcakes de chocolateIngredientes ( 8 piezas)

Page 48: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

Manual del usuario

48

Español

• 260gdechocolatenegro(entrozos)• 30gdemantequillablanda• 130gdeazúcarmoreno• 3huevosgrandes• 30gdeharina• SalPreparaciónEn primer lugar fundir el chocolate en unos 30segundos, usando el microondas. Revuelva hastaqueel chocolate es lisa.Tambiénpuedederretir elchocolate en un baño maría. Batir la mantequillajuntoconelazúcarmarrónsuave.Batir loshuevos,uno por uno a través de lamezcla demantequilla-azúcar.Agregue laharinayunapizcadesal.Porúltimo añadir el fundido de chocolate. Coloque loscasos de papel para pasteles en la aparato. Llenecadaorificiodelaplacainferiorlamitadconlamezclamagdalena.Hornear los cupcakeshastaqueesténdorado(aproximadamente7-10min.).

cupcakes de la cerezaIngredientes ( 8 piezas)• Hojuelasdealmendras35g• 85gdemantequillablanda• 85gdeazúcarenpolvo• 2huevos• Harinaconlevadura100g• 165gcerezas• Mermeladadecerezas65gPreparaciónAsar los copos de almendras en una sartén secamarróndorado.Triturardespuésusandounalimentoprocesador . Añadir la mantequilla y el azúcar en

polvo y se mezcla también con el procesador dealimentos.añadirloshuevosunoporunoyluegolaharina.Cortarelcerezasenmedioyenfrentaraellossiesnecesariolugarloscasosdepapelparapastelesenelaparato.Llenecadaagujeroenlaplacainferiorhastalamitadconlamagdalenabateador.Añadirunacucharaditademermeladaencadacupcakeypulsealgunascerezasen lamasa.cocción lospanecilloshastaqueesténdorado(aproximadamente7-10min.).Polvoconunpocodeazúcarglas.

cupcakes la frambuesa con canelaIngredientes ( 8 piezas)• Harinaconlevadura95g• 1cucharaditadecanelaenpolvo• 40gdeazúcarenpolvo• 1huevopequeño• 75gdeframbuesas• 2cucharadasdeaceitedegirasol• 2cucharadasdeleche• 2cucharaditasdeazúcardecañaPreparaciónBatirelhuevo.Mezclarlaharina,lacanelayazúcarenpolvoenuntazón.Hacerunagujeroenelcentrode la mezcla y verter la beated huevo, aceite yleche pulg Mix firmeza. A continuación, añadir elframbuesas a la batería. Esto debe hacerse enuna forma cuidado. Coloque los casos de papelpara pasteles en el aparato. Llene cada orificio delaplaca inferior lamitadcon lamezclamagdalena.Hornear los cupcakes hasta que estén dorado (aproximadamente7-10min).

Page 49: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per
Page 50: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per
Page 51: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per
Page 52: ASW238 IM SDASW238 v 290813-08 Handleiding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Istruzioni per

ASW238v061213-08