Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ASW238
v 2
90813-0
8
Handleiding 3-in-1 Cake Maker
Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker
Mode d'emploi 3-in-1 Cake Maker
Instruction manual 3-in-1 Cake Maker
Istruzioni per l'uso 3-in-1 Cake Maker
Manual del usuario 3-in-1 Cake Maker
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Handleiding
3
Nederlands
VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen
• Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig.• Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing.• Gebruikuitsluitend toebehorendiedoorde leverancierwordenaanbevolen.Doorgebruikvanandere
toebehorenkanerschadeoptredenaanhetapparaatwaardoorgevaarvoordegebruikerkanontstaan.• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde
lichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrekaanervaringenkennis,maaralleenondertoezichtofalszeinstructiehebbengekregenoverhetveiliggebruikvanhetapparaatendemogelijkegevarenervanbegrijpen.
• Kinderenmoetenindegatengehoudenwordenomerzekervantezijndatzenietmethetapparaatspelen.
• Reinigingenonderhoudmoetennietwordengedaandoorkinderen,behalvealszijouderdan8jaarzijnenondertoezichtstaan.
• Houdhettoestelendekabelbuitenbereikvankinderentot8jaaroud.• Laatreparatiesuitvoerendooreengekwalificeerdemonteur.Probeernooitzelfhetapparaatterepareren.
VeiligHeidsVoorscHriften - elektriciteit en warmte
Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden. Raakdezenietaanomtevoorkomendatuzichverbrandt.
• Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennetspanningophettypeplaatjevanhetapparaat,voordatuhetapparaatgebruikt.
• Sluithetapparaatalleenaanopeengeaardstopcontact.• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactwanneeruhetapparaatnietgebruikt.• Alsudestekkeruithetstopcontactneemt,trekdanaandestekkerzelf,nietaanhetsnoer.• Controleerregelmatigofhetsnoervanhetapparaatnogintactis.Gebruikhetapparaatnietalshetsnoer
beschadigingenvertoont.Laateenbeschadigdsnoervervangendooreengekwalificeerdeservicedienst.• Zorgerbijgebruikvaneenverlengsnoervoordatditvollediguitgeroldwordt.• Gebruikuitsluitendeengoedgekeurdverlengsnoer.• Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden.Raakdezenietaanomtevoorkomendatuzich
verbrandt.• Hetapparaatmoetzijnwarmtekwijtkunnenombrandgevaartevoorkomen.Zorgerdusvoordathet
apparaatvoldoendevrijisennietincontactkankomenmetbrandbaarmateriaal.Hetapparaatmagnietwordenbedekt.
• Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanontvlambarematerialen.• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanrakingkomenmethittebronnen,zoals
eenhetekookplaatofopenvuur.• Zorgervoordathetapparaat,hetsnoerendestekkernietinaanrakingkomenmetwaterofeenandere
vloeistof.
VeiligHeidsVoorscHriften - gebruik
• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.• Gebruikhetapparaatnooitinvochtigeruimten.• Plaatshetapparaatopeenstabieleenvlakkeondergrond,opeenplaatswaarhetnietkanvallen.• Zorgervoordatuwhandendroogzijnalsuhetapparaat,hetsnoerofdestekkeraanraakt.• Schakelhetapparaatuitenverwijderdestekkeruithetstopcontactalsutijdenshetgebruikstoringen
ondervindt,hetapparaatgaatreinigen,ofklaarbentmethetgebruik.• Laathetapparaatnooitonbeheerdachteralshetingebruikis.• Verplaatshetapparaatnooitalshetisingeschakeldofnogwarmis.Schakelhetapparaateerstuiten
verplaatshetpasalshetisafgekoeld.• Zorgvoorvoldoendevrijeruimterondomhetapparaat(minimaal10cm)enbovenhetapparaat(minimaal
30cm).• Tijdensgebruikwordendelenvanhetapparaatheet.Gebruikdaaromaltijddehandgreepomhetdeksel
teopenenentesluiten.• Plaatsgeenzwarevoorwerpenophetdekselomhetapparaatdichttehouden.• Voorkomdatertijdensofdirectnagebruikwateropdehetebakplatenkomt.Hierdoorkaneenbakplaat
vervormenennietmeerinhetapparaatpassen.• Pakhetapparaatnietopwanneerhetinhetwaterisgevallen.Trekdirectdestekkeruithetstopcontact.
Handleiding
4
Nederlands
Gebruikhetapparaatnietmeer.• Maakhetapparaatnagebruikgrondigschoon(zie‘Reinigingenonderhoud’).• Hettoestelmagnietinwerkingwordengestelddoormiddelvaneenexternetijdschakelaar,ofdooreen
afzonderlijksysteemmetafstandsbediening.
Werking - Algemeen
Ditapparaat isalleenbedoeldvoorhuishoudelijkedoeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik.
1. Behuizing2. Bakplaten(cupcakes,popcakes,donuts)3. Indicatielampje“gereedvoorgebruik”4. Indicatielampje“aan/uit”5. Antislipvoetjes6. Sluiting7. Plaatvergrendelingonder8. Plaatvergrendelingboven
Werking - eerste gebruik
1. Verwijderdeverpakking.2. Reinig de bakplaten omeventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en
onderhoud’).Droogzevervolgensgoedaf.3. Steek de stekker in het stopcontact en laat de cakemaker gedurende 10 minuten verwarmen. Zo
verwijdertudeeventueleverpakkingsgeuruitdeplaten.
• Deeerstekeerdatudeplateningebruikneemt,kanerlichterookontwikkelingeneenspecifiekegeurontstaan.Ditisnormaalenzalvanzelfverdwijnen.Zorgvoorvoldoendeventilatie.
• Houdvogelsuitdebuurtvanhetapparaatalshetapparaatinwerkingis.Bijhetverwarmenvandeantiaanbaklaagopdebakplatenkaneenstofvrijkomendieschadelijkisvoorvogels.
Werking - Verwisselen van bakplaten
1. Laathetapparaatvolledigafkoelen.2. Openhetapparaat.3. Schuifdezwarteknoppenopzijomdebakplaatteverwijderen.4. Neemeenanderebakplaat.5. Plaats de lipjes van de bakplaat in de uitsparingen aan de binnenzijde van het apparaat. Druk de
bakplaatvoorzichtigaantotdatdezevastklikt.6. Herhaalstappen3t/m5voordetweedebakplaat.
Werking - Voorverwarmen
1. Steekdestekkerinhetstopcontact.Deindicatielampjesgaanbrandenenhetapparaatwarmtop.2. Wacht tothetgroene indicatielampjeuitgaat.Debakplatenzijndanopde juiste temperatuurende
cakemakerisklaarvoorgebruik.
recept - Beslag voor cakepops
ingrediënten• 100gzachteboter• 100gwittebasterdsuiker• 100gbloem
• 4gvanillesuiker• 2eieren
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
Handleiding
5
Nederlands
BereidingDoedesuiker,vanillesuikerendebotermeteensnufjezoutineenbeslagkomenklopdeingrediëntenmeteenmixerinca.10minutentoteenromigemassa.Klopdeeiereneréénvoorééndoor.Voeghettweedeeiduspastoealsdeeerstevolledigdoorhetmengselgekloptis.Spatelvervolgensingedeeltendebloemerdoor.Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.
Werking - cakepops bakken
1. Bereidhetcakedeegvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept(ziehoofdstuk‘Recept’).2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboter.4. Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.
Gebruikgeenplasticspuitzak,dezekansmeltenbijcontactmetdebakplaat.
5. Bakdecakepopstotzedegewenstekleurhebben.
• De normale bereidingstijd bedraagt ca. 6 minuten. Voor egaal gebruinde cakepops kunt u decakepopsomdraaienennogcirca4minutenextrabakken.
• Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van debakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.
6. Openhetapparaatalsdecakepopsklaarzijn.7. Verwijderdecakepopsvoorzichtigmeteenvorkomdeantiaanbaklaagniettebeschadigen.8. Alsuklaarbentmethetbakkenvancakepops,neemdandestekkeruithetstopcontactenopenhet
apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.
Tip:doopvoordatu stokjes indecakepopssteekthetuiteindeervan indegesmoltenchocoladeofglazuurdieuvoordedecoratiegebruikenwilt.Ditzorgtervoordatdecakepopsgoedophetstokjeblijvenzitten.
recept - Beslag voor donuts
Metonderstaandreceptkuntu50tot60donutsbakken.
ingrediënten• 400grambloem• 250gramsuiker• 1zakjebakpoeder• 1zakjevanillesuiker
• 250mlmelk• 2heleeieren• 3eetlepelsgesmoltenboter
Bereidingswijze:Mengalleingrediëntentoteenzachtbeslag.Alshetbeslagtedunisvoegtumeerbloemtoe,alshettedikisvoegtumelktoe.Eengoeddonutbeslagheeftdediktevanpannenkoekenbeslag.
Werking - donuts bakken
1. Bereidhetdonutbeslagvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept.2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboter.4. Gietmeteenkleinebollelepeleenkleinehoeveelheiddonutbeslaginelkeholtevandeonderplaat.Het
beslagmagnietbovenderandvandeholtesuitkomen.5. Brengdebovenplaatnaarbeneden.6. Sluitdedonutmakermetdesluitklip.7. Bakdecake-popstotzedegewenstekleurhebben.
• Denormalebereidingstijdbedraagtca.6minuten. • Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van de
bakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.
8. Openhetapparaatalsdedonutsklaarzijn.
Handleiding
6
Nederlands
9. Verwijderdedonutsvoorzichtigmeteenvorkomdeanti-aanbaklaagniettebeschadigen.10.Als u klaar bentmet het bakken van donuts, neemdan de stekker uit het stopcontact en open het
apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.
Bestrooidedonutsmetpoedersuiker.Probeerookeensomdonutstedopeninwarmechocolaenzetebestrooienmethagelslagofstukjesnoot.Ukuntuwdonutsookbestrijkenmetjamofhoning.
recept - Beslag voor cupcakes
ingrediënten (16 stuks)• 2eieren• 145gwittebasterdsuiker• 1/2zakjevanillesuiker
• 145gzelfrijzendbakmeel,gezeefd• flinkemespuntzout• 65gboter,gesmolten
BereidingswijzeKlopeerstdeeierenlosmetdebasterdsuikerenvanillesuiker.Roerdaarnaschepvoorschephetbakmeelerdoorendaarnahetzout.Roerdandebotergoeddoorhetbeslag.Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.
Werking - cupcakes bakken
1. Bereidhetcakedeegvolgenshetreceptopdeverpakkingofhetbasisrecept(ziehoofdstuk‘Recept’).2. Verwarmhetapparaatvoorzoalsbeschrevenin‘Voorverwarmen’.3. Vetbeidebakplatenin.Gebruikeenkwastjevoorhetverdelenvandeolieofboterofplaatsdepapieren
bakvormpjesinhetapparaat4. Verdeelhetbeslagoverdevormenindeonderstebakplaat,bijvoorkeurmeteenspuitzak.
Gebruikgeenplasticspuitzak,dezekansmeltenbijcontactmetdebakplaat.
5. Bakdecupcakestotzedegewenstekleurhebben.
• De normale bereidingstijd bedraagt ca. 6 minuten. Voor egaal gebruinde cupcakes kunt u decupcakesomdraaienennogcirca4minutenextrabakken.
• Het verwarmingselement zal tijdens het gebruik in- en uitschakelen om de temperatuur van debakplaatconstanttehouden.Hetindicatielampjezaldusookaanenuitgaan.
6. Openhetapparaatalsdecupcakesklaarzijn.7. Verwijderdecupcakesvoorzichtigmeteenvorkomdeantiaanbaklaagniettebeschadigen.8. Alsuklaarbentmethetbakkenvancupcakes,neemdandestekkeruithetstopcontactenopenhet
apparaatomdebakplatentelatenafkoelen.
reiniging en onderHoud
Reinighetapparaatnaiedergebruik.1. Neemdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatvolledigafkoelen.2. Reinighetcakemakermeteenvochtigedoek.Indiennodigkuntuhetcakemakerreinigenmeteensopje.
Zorgervoordatergeenvloeistofinhetapparaatkomt.3. Drooghetapparaatnahetreinigengrondig.4. Bergdecakemakerop.
• Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenophetstopcontactalsuhetgaatschoonmaken. • Gebruikgeenagressieveofschurendeschoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmessen
ofhardeborstels)bijhetreinigen. • Dompelhetapparaat,hetsnoerendestekkervanhetapparaatnooitonderinwaterofeenandere
vloeistof.
tecHniscHe gegeVens
Type: ASW238Vermogen: 700WNetspanning: 220-240V~50/60Hz
Handleiding
7
Nederlands
Milieu
• Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers. • Ditproductaanheteindvandegebruiksduurnietinleverenalsnormaalhuishoudelijkafval,maarbij
eeninzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Letophetsymboolophetproduct,degebruiksaanwijzingofdeverpakking.
• De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, deverwerkingvandematerialenofandervormenvandebenuttingvanoudeapparatuurlevertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
• Informeerbijdegemeentenaarhetjuisteinzamelpuntbijuindebuurt.
gArAntieBepAlingen
De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op dezeapparatuurtegendefectendiezijnontstaandoorfabricage-en/ofmateriaalfouten.1. Indegenoemdegarantieperiodezullengeenkostenwordenberekendvoorarbeidsloonenmateriaal.De
ondergarantieuitgevoerdereparatieverlengtdegarantietermijnniet.2. Defecteonderdelenofbijremplace(omruiling)dedefecteapparatenzelf,wordenautomatischeigendom
vandeimporteur.3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma.4. Aansprakenopgarantiemoetenwordengedaanbijdedealerwaarhetapparaat isgekochtofbijde
importeur.5. Degarantieisuitsluitendgeldigvoordeeerstekoperennietoverdraagbaar.6. Degarantieisnietgeldigvoorschadedieisontstaandoor: a. ongevallen,verkeerdgebruik,slijtageen/ofverwaarlozing; b. foutieveinstallatieen/ofgebruikopeenmanierdieinstrijdismetdegeldendewettelijke,technische
ofveiligheidsnormen; c. aansluitingopeenanderenetspanningdandieophettypeplaatjestaatvermeld; d. eenongeautoriseerdewijziging; e. eenreparatiedieisuitgevoerddoorderden; f. eenonzorgvuldigetransportwijzezondergeschikteverpakkingrespectievelijkbescherming.7. Opdezegarantiebepalingenzalgeenaanspraakgemaaktkunnenwordenbij: a. verliezendiezichtijdenshettransportvoordoen; b. hetverwijderenofwijzigenvanhetserienummervanhetapparaat.8. Uitgezonderdvangarantiezijnsnoeren,lampenenglazenonderdelen.9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging
respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteldwordenvooreventuelevervolgschadeofenigerleiandereconsequentiesdiedoorofinrelatiemetdedoorhemgeleverdeapparatuurzijnontstaan.
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook demogelijkheidomhetapparaatrechtstreeksterreparatieaantebiedenaandeBestronServiceDienst.Stuurechternooitzomaarietsop.Hetpakketkandannamelijkgeweigerdwordeneneventuelekostenzijnvooruwrekening.NeemcontactopmetdeServiceDienstenzijzullenuvertellenhoeuhetapparaatmoetinpakkenenverzenden.
11. Hetapparaatisnietvoorprofessioneelgebruikgeschikt.
serVice
Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellenmet de BESTRON-servicedienst:
nederlAnd:BESTRONNEDERLANDBVBESTRONSERVICEMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:073-6231121Fax:073-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com
Belgie:NEWETPBVBABESTRONSERVICEPasstraat121B-9100St.NiklaasTel:03-7768998Fax:03-7772611Email:[email protected]:www.newetp.be
Handleiding
8
Nederlands
ce-conforMiteitsVerklAring
DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid:
• EMC-richtlijn 2004/108/EC• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
r. neymanQuality control
recepten - cakepops
recepten - donuts
cakepops met fondant en marsepeinIngrediënten• Vloeibarefondant• MarsepeinBereidingswijzeMaak de cake-pops zoals beschreven in dehandleiding. Bereid de vloeibare fondant zoalsbeschreven op de verpakking ervan. Doop decake-pops in de fondant, laat het uitharden enkneedecoratiesvanmarsepein.Plakdemarsepeinmet behulp van een beetje vloeibare fondant opde cake-pops. Tip: i.p.v. vloeibare fondant kunt uook gesmolten witte chocolade met een kleurstofgebruiken.
cakepops met chocolade en glazuurIngrediënten• Chocolade• GlazuurBereidingswijzeMaak de cake-pops zoals beschreven in dehandleiding. Smelt de chocolade en bereid deglazuur zoals de verpakking ervan aangeeft. Doopdecake-popsaanhetstokjeindechocolade.Laatdechocolade volledig uitharden.Gebruik een spuitzakmet smalle opening om de gewenste decoratiete tekenen.U kunt eventueel ook een dun kwastjegebruiken.
geglazuurde donutsIngrediënten• Water• Poedersuiker• Vanille-extractBereidingswijzeMix poedersuiker en water (ongeveer 3 delenpoedersuiker1deelwater).Blijfroerentothetglazuureenstroperigesubstantieis.Inplaatsvanwaterkuntuookwarmemelkgebruiken.Hierbij kunt u vanillenaareigensmaaktoevoegen.Baknudedonutszoalsbeschreven in het basisrecept. Dip de gebakkendonutsinhetmengsel.Inplaatsvandippen,kuntudedonutsookovergietenofbesmerenmethetmengsel.Laat hierna de geglazuurde donuts uitlekken enuithardenopeenroosterofbakplaat.
geroosterde donut met peerIngrediënten voor 4 donuts• 4donuts• 2elfijnesuiker• 1tlkaneel• 2handperenHulpmiddelen• GrillpanBereidingswijzeBak eerst de donuts zoals beschreven in hetbasisrecept. Halveer de donuts. Meng de suikermethetkaneelenbestrooidebinnenkantenvande
donutsmetdekaneelsuiker.Schildeperen,verwijderde klokhuizen en snij de peren daarna in plakjes.Belegdedonutsmetdeplakjespeerendekzeaf.Verwarmeengrillpanvoorenroosterdedonutsca.2 minuten onder een zwaar bord. Draai ze 1 keertijdenshetgrillen.VariatietipLegopdepeereenplakrauwehamofananasmeteenplakkaas.Roosterdedonutopdezelfdemanieralsbovenbeschreven.
donut-ijstaartjesIngrediënten voor 5 personen• 1/8lslagroom• 1,5elsuiker• 1,5dlaardbeien-offrambozensorbetsaus• Citroensap• 4bolletjesschepijs• 100grgewassengedroogdeversevruchtjes.Hulpmiddelen• Kleinegarde• Kom• Pannenlikker• Spuitzakmetgrofgetandmondstuk• KommetjeBereidingswijzeBak eerst 5 donuts zoals beschreven in hetbasisrecept. Bewaar ze afgesloten in de koelkast.Klop de slagroom op met de suiker. vul daarmee
Handleiding
9
Nederlands
recepten - cupcakes
de spuitzak. Doe de sorbetsaus in het kommetje.Roerdesauszogladdatdezeschenkbaaris.Voegeventueel wat citroensap en water toe. Leg elkedonut op een schoteltje. Spuit in het donutgat eenbodempje slagroom en vul het gat verder met devruchtensaus.Legopelkedonuteenbolletjeijs.Spuitopelkbolletjeeenrozetslagroom.Garneermetdevruchtjesenlaatdekinderenmeteenvandetaartjesgenieten!
donuts met stukjes chocoladeIngrediënten• 200grbosbessen• 400grbloem• 275grbruinebasterdzuiker• 250grbruinesuiker
• 1zakjebakpoeder• 1zakjevanillesuiker• 250mlmelk• 2heleeieren• 3elgesmoltenboter• 325grchocoladeBereidingswijzeHakdechocoladeinstukjes.Mengalleingrediëntentoteenzachtbeslag.Alshetbeslagtedunisvoegtu meer bloem toe, als het te dik is voegt u melktoe. Een goed donutbeslag heeft de dikte vanpannenkoekenbeslag. Giet het beslag nu in devormpjes van de donutmaker. Sluit de donutmakeren kijk na ca. 5minutenof dedonuts al klaar zijn.De donuts moeten mooi omhoog gekomen zijn engoudbruingebakken.
Aardbeien cupcakesIngrediënten (8 stuks)• 65gboter• 85gsuiker• 2eieren• 135gbloem• 1theelepelbakpoeder• 65gaardbeien• 35mlmelk• 1theelepelvanillepoeder• snufjezoutBereidingswijzeDoe de boter en suiker in een kom.Roer dit goeddoor. Voeg één voor één de eieren toe enmix hettoteengladbeslag.Voegdebloem,bakpoederenzout samenen voegdit toe aanhet botermengsel.Melk en vanillepoeder toevoegen. Pureer 1/4 vandeaardbeienenroerditdoorhetmengsel.Bestrooide restvandeaardbeienmeteenbeetjebloemendoedezebijhetmengsel.Goeddoorroeren.Plaatsdepapierenbakvormpjesinhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Bakdecupcakesin7-10minutengaarengoudbruin.
chocolade cupcakesIngrediënten (8 stuks)• 260gpurechocolade(instukjes)• 30gzachteboter• 130gbruinebasterdsuiker• 3groteeieren• 30gbloem• zoutBereidingswijzeSmeltdechocolade30seconden indemagnetron,roerafentoeomtotdechocoladeisgesmolten.Ofsmeltdechocoladeaubain-marie.Klopdebotermetdebasterdsuiker.Klopéénvoorééndeeierendoorhet boter-suikermengsel. Schep hier vervolgens debloemeneenmespuntzoutdoor.Spatelalslaatstedegesmoltenchocoladeerdoor.Plaatsdepapierenbakvormpjes inhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Bakdecupcakesin7-10minutengaaren
kersen muffinsIngrediënten (8 stuks)• 35gamandelschaafsel• 85gzachteboter• 85gpoedersuiker• 2eieren• 100gzelfrijzendbakmeel• 165gkersen• 65gkersenjamBereidingswijzeRooster het amandelschaafsel in een drogekoekenpan goudbruin en maal het daarna in dekeukenmachinefijn.Voegdeboterenpoedersuikertoe,laatdemachinedraaienenvoegéénvoorééndeeierentoe.Voegtenslottehetbakmeeltoe.Halveerde kersen en haal de pit eruit. Plaats de papierenbakvormpjes inhetapparaat.Schepzehalfvolmetbeslag.Schepinelkcakejeeenkleinetheelepeljamendrukdekersen inhetbeslag.Bakdemuffins in7-10minutengaarengoudbruin.Bestrooizemeteenbeetjepoedersuiker.
frambozen cupcakes met kaneel Ingrediënten (8 stuks)• 95gzelfrijzendbakmeel• 1theelepelgemalenkaneel• 40gwittebasterdsuiker• 1kleinei• 75gframbozen• 2eetlepelzonnebloemolie• 2eetlepelmelk• 2theelepelrietsuikerBereidingswijzeBakmeel, kaneel en basterdsuiker in kommengen.In midden van mengsel kuiltje maken en hierinlosgeklopt ei, olie en melk schenken. Alles goedmengen. Frambozen voorzichtig door beslagscheppen. Plaats de papieren bakvormpjes in hetapparaat. Schep ze halfvol met beslag. Rietsuikererover strooien. Bak de cupcakes in 7-10 minutengaarengoudbruin.
gebrauchsanweisung
10
Deutsch
sicHerHeitsBestiMMungen - Allgemein
• LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf.• VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.• Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen
körperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodereinemMangelanErfahrungundWissen,esseidenn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonimGebrauchdesGerätesunterrichtetoderbeidessenGebrauchbeaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.
• Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.• ReinigungundWartungdiesesGerätistnichtgeeignetfürKinder,ausserfürKinderelterdann8Jahr
undmitAufsicht.• BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.• LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen.VersuchenSienie,dasGerät
selbstzureparieren
sicHerHeitsBestiMMungen - elektrizität und Wärme
• BevorSiedasGerätverwenden,prüfenSie,obdieNetzspannungmitderaufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeübereinstimmt.
• SchließenSiedasGerätnuraneinegeerdeteSteckdosean.• ZiehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose,wennSiedasGerätnichtbenutzen.• ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamSteckerundnichtamKabel.• ÜberprüfenSieregelmäßig,obdasGerätekabelnoch intakt ist.BenutzenSiedasGerätnicht,wenn
dasKabelbeschädigtist.LassenSieeinbeschädigtesKabelvoneinemqualifiziertenWartungsdienstersetzen.
• DasGerätistmiteinemkurzenNetzkabelausgestattet,umdieGefahrzuverringern,dassSiesichineinem freihängendenKabelverfangenundsodieFritteuseumstoßenund inKontaktmitheißemÖlkommen.
• VerwendenSiekeineVerlängerungsschnur.• BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediese
nichtberühren.• UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseineWärmeabgebenkönnen.SorgenSiealsodafür,
dassdasGerätausreichendfreistehtundnichtinKontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.DasGerätdarfnichtabgedecktwerden.
• BenutzenSiedasGerätnichtinderNähevonentzündlichenMaterialien.• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen
KochplattenoderoffenemFeuerinBerührungkommen.• SorgenSiedafür,dassdasGehäuse,dasKabelundderSteckernichtmitWasserinBerührungkommen.
sicHerHeitsBestiMMungen - Verwendung
• BenutzenSiedasGerätnieimFreien.• BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht
herunterfallenkann.• SorgenSie dafür, dass IhreHände trocken sind,wennSie dasGerät, dasKabel oder denStecker
berühren.• SchaltenSiedasGerätausundziehenSiedenSteckerausderSteckdose,wennbeiderBenutzung
Störungenauftreten, eineBackflächeeinsetzenoder herausnehmenoderSiedasGerät nichtmehrbenutzen.
• LassenSiedasGerätbeiderBenutzungniemalsunbeaufsichtigt.• VerschiebenSiedasGerätkeinesfallsineingeschaltetemZustandoderwennesnochwarmist.Schalten
SiedasGerätzuerstausundverschiebenSieeserst,wennesabgekühltist.• SorgenSiedafür,dassumdasGerätherum(mindestens10cm)undüberdemGerät(mindestens30
cm)ausreichendPlatzist.• Teile des Geräts können während der Benutzung heiß werden. Verwenden Sie zum Öffnen und
SchließendesDeckelsdarumimmerdenHandgriff.• LegenSiekeineschwerenGegenständeaufdenDeckel,umdasGerätgeschlossenzuhalten.
BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden. UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.
gebrauchsanweisung
11
Deutsch
• VermeidenSie, dasswährend oder direkt nach der BenutzungWasser auf die heißenBackflächengelangt.DadurchkannsicheineBackflächeverformenundnichtmehrindasGerätpassen.
• NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesinsWassergefallenist.ZiehenSiesofortdenSteckerausderSteckdose.BenutzenSiedasGerätnichtmehr.
• ReinigenSiedasGerätnachderBenutzunggründlich(sieheReinigungundWartung).• VerwendenSiedasGerätnichtmitexternenZeitschaltuhreno.ä.
Benutzung - Allgemein
DasGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehen,nichtfürdieprofessionelleVerwendung.
1. Gehause2. Backflächen3. Kontrollleuchte„aufheizen“4. Kontrollleuchte„Temperaturerreicht“5. Antirutschfüße6. Schließung7. BodenGrillplatteVerschluss8. ObenGrillplatteVerschluss
Benutzung - erste Verwendung
1. EntfernenSiedieVerpackung.2. ReinigenSie derBackflächen, umeventuelleReste desHerstellungsprozesses zu entfernen (siehe
„ReinigungundWartung“).TrocknenSiesieanschließendgründlichab.3. SteckenSiedenSteckerindieSteckdoseundlassenSiedasCakemaker10Minutenaufheizen.So
entfernenSiedeneventuellvorhandenenVerpackungsgeruchausdemBackflächen.
• Bei der ersten Verwendung des Backflächen können eine leichte Rauchentwicklung sowie einspezieller Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie fürausreichendeBelüftung.
• HaltenSieVögelvomGerätfern,wenndiesesinBetriebist.BeiderErwärmungderAntihaftschichtaufderBackplattekanneinStofffreigesetztwerden,derfürVögelschädlichist.
funktion - Auswechselen den Backplatten
1. LassenSiedasGerätkomplettabkühlen.2. ÖffnenSiedasGerät.3. SchiebenSiedieschwarzenKnöpfezurSeite,umdieBackplattenherauszunehmen.4. WählenSieeinandereBackplatte.5. SetzenSiedieRänderderBackplatteindieAussparungenanderInnenseitedesGerätsein.Drücken
SiedieBackplattevorsichtigan,bisdieseeinrastet.6. WiederholenSieSchritt3bis5fürdiezweiteBackplatte.
Benutzung - Vorheizen
1. SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.DieKontrollleuchtenleuchtenunddasGerätwärmtsichauf.2. WartenSie,bisdiegrüneKontrollleuchteausgeht.DieBackflächenhabendanndierichtigeTemperatur
undderCakemakeristbetriebsbereit.
rezept - teig für cakepops
zutaten• 100gweicheButter • 100gZucker
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
gebrauchsanweisung
12
Deutsch
• 100gMehl• 4gVanillezucker
• 2Eier
BereitungSetzenSiedenZucker,VanillezuckerundButtermiteinerPriseSalzineineRührschüsselundschlagenSiedieZutateninca.10MinutenmiteinemMixercremig.DieEiereinsnachdemanderenindenTeigschlagen.FügenSiedaszweiteEiersthinzu,wenndasersteEivollständigverrührtist.DannfügenSieinTeilendasMehlhinzu.Wenndasverrührtist,istdieTeigfertigundSiekönnenihnindieFormenderunterenBacflächefüllen,vorzugsweisemiteinemSpritzbeutel.
Benutzung - cakepops backen
1. BereitenSiedenCaketeiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel.4. Geben Sie die Teigmenge in den Formen auf die unterste Backfläche, vorzugsweise mit einem
Spritzbeutel.
VerwendenSiekeineKunststoff-Spritzbeutel,dieserkönnenschmelzenbeiKontaktmitdenPlatten.
5. BackenSiedieCakepops,bissiediegewünschteFarbehaben(ca.6Minuten).FürgleichmäßigbrauneCakepops,drehenSiedieCakePopsumundBackenSiedieCakepops4MinutenExtra.
• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur
derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.6. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndieCakepopsfertigsind.7. Nehmen Sie die Waffeln vorsichtig mit ein Gabel heraus, um die Antihaftbeschichtung nicht zu
beschädigen.8. WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSie
dasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.
TauchenSiedieSpitzederStäbchen indieGlasuroderSchokolade,bevorSiesie indieCakepopsstecken.Dadurchwirdsichergestellt,dassdieCakepopsfestaufdenStäbchensteckenleiben.
rezept - teig für donuts
MitdemnachfolgendenRezeptkönnenSie50bis60Donutsbacken.
zutaten:• 400GrammMehl• 250GrammZucker• 1PäckchenBackpulver• 1PäckchenVanillezucker
• 250mlMilch• 2ganzeEier• 3EsslöffelzerlasseneButter
zubereitung:VermischenSiealleZutatenzueinemgeschmeidigenTeig.WennderTeigzudünn ist,danngebenSienochmehrMehlhinzu.IstderTeigzufest,danngebenSienochMilchhinzu.EinrichtigerDonutteighatdiegleicheKonsistenzwiePfannkuchenteig.
Benutzung - donuts backen
1. BereitenSiedenteiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel.4. GebenSiemiteinemkleinenLöffeletwasTeiginjedeÖffnungderunterenPlatte.DerTeigsolltenicht
überdenRandkommen.5. KlappenSiedieoberePlattenachunten.6. SchließenSiedenDonutmakermitdemVerschlusskli7. BackenSiediedonutsbissiediegewünschteFarbehaben
gebrauchsanweisung
13
Deutsch
• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur
derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.
8. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndiedonutsfertigsind.
9. NehmenSiedieWaffelnvorsichtigmitdiemitgelieferteGabelheraus,umdieAntihaftbeschichtungnichtzubeschädigen.
10.WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSiedasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.
StreuenSiePuderzuckerüberdieDonuts.SiekönnendieDonutsauchinwarmeSchokoladetauchenund dann Nussstückchen darüberstreuen. Sie können auch die Donutsmit Marmelade oder Honigbestreichen.
GutenAppetit.
rezept - teig für cupcakes
zutaten (für 16 stück)• 2Eier• 145gbraunerZucker(Farinzucker)• ½Vanillezucker
• 145gMehlType405• MesserspitzeSalz• 65ggeschmolzeneButter
BereitungVerrührenSiedieEiermitdemPuderzuckerunddemVanillezucker.VerrührenSiedasMehlStückfürStückmit derMasse und geben danach die Butter dazu und nochmals alles gut verrühren.Wenn dasverrührtist,istdieTeigfertigundSiekönnenihnindieFormenderunterenBacflächefüllen,vorzugsweisemiteinemSpritzbeutel.
Benutzung - cupcakes backen
1. BereitenSiedenCaketeiggemäßdemaufderVerpackungangegebenenRezeptzu.2. HeizenSiedasGerätwieimAbschnitt„Vorheizen“beschriebenvor.3. FettenSiebeideBackplattenein.VerwendenSiezumVerteilendesÖlsoderderButtereinenPinsel,oder
LegenSienundiePapierbackförmchenindasGerätundfüllenSiediesezurHälftemitdemTeig.4. Geben Sie die Teigmenge in den Formen auf die unterste Backfläche, vorzugsweise mit einem
Spritzbeutel.
VerwendenSiekeineKunststoff-Spritzbeutel,dieserkönnenschmelzenbeiKontaktmitdenPlatten.
5. Backen Sie dieCupcakes, bis sie die gewünschte Farbe haben (ca. 6Minuten). Für gleichmäßigbrauneCupcakes,drehenSiedieCupcakesumundBackenSiedieCupcakes4MinutenExtra.
• DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelementschaltetsichwährendderBenutzungeinundaus,umdieeingestellteTemperatur
derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglichaucheinundaus.6. ÖffnenSiedasGeräterst,wenndieCupcakesfertigsind.7. NehmenSiedieWaffelnvorsichtigmitdiemitgelieferteGabelheraus,umdieAntihaftbeschichtungnicht
zubeschädigen.8. WennSiefertigmitdemBackensind,dannziehenSiedenSteckerausderSteckdoseundöffnenSie
dasGerät,umdieBackplattenabkühlenzulassen.
reinigung und WArtung
ReinigenSiedasGerätnachjederVerwendung.
1. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätvollständigabkühlen.2. ReinigenSiedasWaffeleisenmiteinemfeuchtenTuch.FallserforderlichkönnenSiedasWaffeleisen
mitSeifenwasserreinigen.AchtenSiedarauf,dasskeineFlüssigkeitindasGerätgelangt.
gebrauchsanweisung
14
Deutsch
3. TrocknenSiedasGerätnachderReinigunggründlichab.4. VerstauenSiedasWaffeleisen.
• SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieSteckdoseangeschlossenist. • VerwendenSie zurReinigung keine aggressivenReinigungs- oderScheuermittel oder scharfen
Gegenstände(wieMesseroderharteBürsten). • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
tecHniscHe dAten
Type: ASW238Leistung: 700WNetzspannung: 220-240V~50/60Hz
uMWelt
• WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer. • GebenSie diesesProdukt amEnde derNutzungsdauer nicht als normalenHaushaltsabfall ab,
sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte.AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
• Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei derWiederverwendung,derVerarbeitungderMaterialienoderanderenFormenderBenutzungalterGeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
• ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.
gArAntieBestiMMungen
DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatumaufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die
GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch
EigentumdesImporteurs.3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltendgemacht
werdenoderbeimImporteur.5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch: a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen
NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene d. eineungenehmigteVeränderung e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon: a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht
auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelleFolgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihmgelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind.
10. UmGarantieleistungeninAnspruchzunehmen,wendenSiesichtdirektanIhrenHändler.BestronbietetauchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,dassSiesichzunächst telefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.BitteschickenSie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden.SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.
11. DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
gebrauchsanweisung
15
Deutsch
kundendienst
Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst inVerbindungsetzen:
deutscHlAnd:SERVICECENTERFRENZBESTRONSERVICEKleikstraße94-9652134Herzogenrath
Tel:024069799915Fax:024069799913E-mail:[email protected]:www.bestron.com
ce-konforMitätserklärung
DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischenRichtlinien:
• EMC-Richtlinie 2004/108/EC• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
r. neymanQualitätskontrolle
gebrauchsanweisung
16
Deutsch
rezepte - cakepops
rezepte - donuts
cake-pops mit weißer glasur und MarzipanZutaten• WeißeGlasur• MarzipanZubereitungBereiten Sie die Cake-Pops wie in derBedienungsanleitung beschrieben. Bereiten Siedie Glasur so zu, wie auf der Verpackung dortbeschrieben. Tauchen Sie nun die Cake-Pops indieGlasurund lassenSiedas trocknen.StellensieDekorationenausMarzipanherundklebenSiediesemitHilfevonweißerGlasuraufdieCake-Pops.Tip:StattweißerGlasurkönnenSieauchgeschmolzeneweiße Schokolade nehmen und diese farblichgestalten
cake-pops mit spritzverzierungenZutaten• Schokolade• GlasurZubereitungBereiten Sie die Cake-Pops wie in derBedienungsanleitung beschrieben. Schmelzen siedieSchokolade und bereitenSie dieGlasur so zu,wie auf derVerpackung dort beschrieben.TauchenSie nun die Cake-Pops in die Schokolade undlassenSiedastrocknen.FüllensiedieGlasurineineSpritzgußtüte und verzieren die Cake-Pops. HierzukönnenSiealsAlternativeaucheinenkleinePinselnutzen.
glasierte donutsZutaten• Wasser• Puderzucker• Vanille-ExtraktZubereitungIn einer Schüssel Pulverzucker und Wasserverrühren (ungefähr3TeilePulverzuckerund1TeilWasser), bis eine dickflüssige Glasur entstandenist. Anstelle von Wasser kann auch warme Milchverwendet werden, der nach eigenem GeschmackVanille beigegeben wird. Die Donuts backen, wieim Grundrezept beschrieben. Nach dem Backendie Donuts in die Mischung eintauchen. Anstattdie Donuts einzutauchen, können sie auchmit derGlasur übergossen oder bestrichen werden. Dieglasierten Donuts anschließend auf einem GrillrostoderBackblechabtropfenundfestwerdenlassen.
gerösteter donut mit BirneZutaten für 4 Donuts• 4Donuts• 2ELFeinzucker• 1TLZimt• 2TafelbirnenHilfsmittel• GrillpfanneZubereitungZuerst die Donuts backen (siehe Grundrezept).DieDonutshalbieren.ZuckerundZimtmischenunddieInnenseitenderDonutsmitdemZimtzuckerbestreuen.DieBirnenschälen,dasKerngehäuseentfernenunddieBirnendanachinScheibenschneiden.DieDonutsmit den Birnenscheiben belegen und die beidenHälften wieder aufeinanderlegen. Eine GrillpfanneerhitzenunddieDonutsca.2Minutenuntereinemschweren Teller rösten. Ungefähr nach der HälftederZeitdieDonutseinmalwenden.VariationAufdieBirneeineScheiberohenSchinkenoderAnanasmiteinerScheibeKäselegen.DenDonutanschließendwieobenbeschriebenrösten.
donut-eistörtchenZutaten für 5 Personen• 125mlSahne• 1½ELZucker• 150mlErdbeer-oderHimbeer-Sorbetsauce• Zitronensaft• 4KugelnSpeiseeis• 100ggewascheneu.getrocknetefrischeFrüchteHilfsmittel• KleinerSchneebesen• GroßeundkleineSchüssel• Teigschaber• SpritzbeutelmitSterntülle• TellerZubereitungZuerst 5 Donuts backen (siehe Grundrezept).Zugedeckt in den Kühlschrank legen. Die Sahnemit demZucker schlagen und anschließend in denSpritzbeutel geben. Die Sorbetsauce in die kleineSchüssel gießen. Die Sauce so glatt rühren, dasssiesichgießenlässt.EventuellmitZitronensaftundWasser etwas verdünnen. Jeden Donut auf einenTeller legen. In das Mittelloch des Donuts einenSahneboden spritzen und mit der Früchtesauceauffüllen. Auf jeden Donut eine Kugel Eis geben.Auf die Eiskugel eine Sahnerosette spritzen. Mitden Früchten garnieren und die Kinder direkt dasTörtchengenießenlassen!
schokoladenkeks-donutsZutaten• 200gHeidelbeeren• 400gMehl• 275gbraunerBasterdzucker• 250gBraunerZucker• 1TüteBackpulver• 1TüteVanillezucker• 250mlMilch• 2Eier• 3ELzerlasseneButter• 325gSchokoladenkekseZubereitungAlle Zutaten zu einem weichen Teig verrühren.
gebrauchsanweisung
17
Deutsch
rezepte - cupcakes
Wenn der Teig zu dünn sein sollte, etwas MehrMehlzugeben. Isterzudick,etwasMilchzugeben.Ein guter Donut-Teig ist so dick wie ein Teig fürPfannkuchen.NundenTeigindieFächerdes
Donutmakersfüllen.DasGerätschließenundnachca.5Minutenschauen,obdieDonutsschonfertigsind.DieDonutsmüssenschönaufgegangenundgoldbraungebackensein.
kirschen Muffins Zutaten (für 8 Stück)• 35gMandelsplitter• 85gzimmerwarmeButter• 85gPuderzucker• 2Eier• 100gBackpulver• 165gKirschenohneSteine• 65gKirschmarmeladeZubereitungRöstenSiedieMandelsplitter ineinerPfanneohneFettgoldbraunundmahlenSiesieanschließend ineiner Küchenmaschine fein. Geben Sie die ButterunddenPuderzuckerhinzuundverrührenSieallesmit der Küchenmaschine, o.ä.. Geben Sie nunStück für Stück die Eier hinzu und anschließenddas Backpulver. Halbieren Sie die Kirschen undentkernen Sie sie falls notwendig. Legen Sie nundie Papierbackförmchen in das Gerät und füllenSiediesezurHälftemitdemTeig.GebenSieeinenTeelöffelMarmeladeinjedeFormunddrückeneinigeKirschen indenTeig.Diemuffinsmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.BestreuenSiedanachdieKuchenmitPuderzucker.
Himbeer cupcakes mit zimt Zutaten (für 8 Stück)• 95gMehlmitBackpuler• 1TlgemahlenerZimt• 40gbraunerZucker• 1kleinesEi• 75gHimbeeren• 2ElSonnenblumenöl• 2ElMilch• 2TLRohrzuckerZubereitungMehl/Backpulvermischung,ZimtundbraunerZuckerineinemGefässvermischen.IndieMittederMasseeine Vertiefung formen und Ei, Öl und Milch dorthineingeben.Alles gut durchrühren.DieHimbeerendann vorsichtig unter den Teig heben. Legen Sienun die Papierbackformen in das Gerät und füllenSiediesezurHälftemitdemTeigundbestreuenSiesiemitRohrzucker.DieCupcakesmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.
erdbeer cupcakes Zutaten (für 8 Stück)• 65gButter• 85gZucker• 2Eier• 135gMehl• 1TLBackpulver• 65gErdbeeren• 35mlMilch• 1TLVanillepulver• 1PriseSalzZubereitungGebenSieButter,Zucker,EierineineSchüsselundrührenSieeinehomogeneMassedaraus.FügenSienun dasMehl, Backpulver,Milch,Vanillepulver undSalzdazu.PürierenSie¼derErdbeerenundgebenSiediese zuderMischungund verrührenSieallesgut.BestreuenSiedierestlichenErdbeerenmitetwasMehlundgebenSiedieseebenfallszuderMischung.Legen Sie nun die Papierbackformen in dasGerätund füllen Sie diese zur Hälfte mit dem Teig. DieCupcakes müssen nun 7-10 Minuten goldbraungebackenwerden.
schokoladen cupcakes Zutaten (für 8 Stück)• 260gSchokoladeinStücken• 30gzimmerwarmeButter• 130gbraunerPuderzucker• 3großeEier• 30gMehl• SalzZubereitungSchmelzenSiedieSchokoladeinderMikrowelleca30SekundenundrührenSiedieseabundzuumoderschmelzenSiedieSchokoladeineinemWasserbad.Rühren Sie Butter und Puderzucker untereinanderund rühren Sie danach die Eier Stück für StückunterdieMasse.FügenSienundasMehlundeineMesserspitze Salz hinzu und verrühren Sie alles.AlsletztesgebenSiediegeschmolzeneSchokoladehinzu.LegenSienundiePapierbackförmchenindasGerätund füllenSiediesezurHälftemitdemTeig.DieCupcakesmüssennun7-10Minutengoldbraungebackenwerden.
Mode d’emploi
18
Français
consignes de sécurité - généralités
• Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.• Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi.• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesayantréduitlescapacités
physiques, sensorielles oumentales oumanque d’expérience et de connaissances si elles ont étéaidéesouinstruitesconcernant l’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennent lesrisquesqu’ilpeutentraîne.
• Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportantdes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
• Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde8ansetsupervisés.
• Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.• Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même
l’appareil.
consignes de sécurité - électricité et chaleur
• Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseaucorrespondàlatensionduréseauindiquéesurlaplaquettetypedel’appareil.
• Branchezl’appareiluniquementsurunepriseraccordéeàlaterre.• Débrancheztoujoursl’appareillorsquevousnel’utilisezpas.• Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;netirezpassurlecordon.• Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisezpasl’appareilsivousconstatez
que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service techniquequalifié.
• L’appareilauncordond’alimentationcourt,pourdiminuerlerisqued’uncordonpendantdanslequelonpeuts’embarrasser,renversantlafriteuseetcausantdesbrûluresparl’huileéchauffée.
• N’utilisezpasderallonge.• Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortement.Évitezdelestoucherpournepasvous
brûler.• L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment
d’espaceautourdel’appareiletéviteztoutcontactavecdesmatériauxinflammables.L’appareilnedoitjamaisêtrerecouvert.
• N’utilisezpasl’appareilàproximitédematièresinflammables.• Assurez-vousquenil’appareil,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecunesourcedechaleur
tellequ’uneplaqueélectriquechaudeouuneflamme.• Assurez-vousquenilecorps,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecdel’eau.
consignes de sécurité - utilisation
• N’utilisezjamaisl’appareilàl’extérieur.• N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.• Installezl’appareilsurunesurfaceplaneetstable,àunendroitoùilnerisquepasdetomber.• Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,lecordonoulafiche.• Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, lemontage ou le
démontaged’uneplaque,etdèsquevousavezfinidel’utiliser.• Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancependantqu’ilestenmarche.• Nedéplacezjamaisl’appareilpendantqu’ilestenmarche,nis’ilestencorechaud.Éteignez-led’abord,
laissez-lebienrefroidir,etdéplacez-leensuite.• Veillezàlaisserunespacelibresuffisantautourdel’appareil(minimum10cm)etaudessusdel’appareil
(minimum30cm).• Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortementpendantl’utilisation.Ouvrezetfermez
donctoujoursl’appareiluniquementàl’aidedelapoignée.• Neposezjamaisunpoidssurlecouverclepourmaintenirl’appareilfermé.• Évitezdemouillerlesplaquesdurantl’utilisation,oujusteaprès,quandellessontchaudes.Laplaque
risquedesedéformeretdeneplusêtreutilisabledansl’appareil.• Sil’appareilesttombéàl’eau,nelerattrapezpas.Débranchezimmédiatementlafiche.Cessezd’utiliser
l’appareil.
Certainespartiesdel’appareilpeuvents’échaufferfortement. Évitezdelestoucherpournepasvousbrûler.
Mode d’emploi
19
Français
• Nettoyezsoigneusementl’appareilaprèsl’utilisation(voir‘Nettoyageetentretien’).• Cetappareilnedoitpasêtreutiliséavecuntimerexterneouunetélécommande.
fonctionneMent - généralités
L’appareil est destinée uniquement à l’utilisationdomestique,etnonàl’usageprofessionnel.
1. Corpsdel’appareil2. Plaques3. Lampestémoin“réchauffage”4. Lampestémoin“températureatteinte”5. Piedsantidérapants6. Fermeture7. Plaquedecuissonavecverrouillageenbas.8. Plaquedecuissonavecverrouillageenhaut.
fonctionneMent - première utilisation
1. Enlevezl’emballage.2. Nettoyezlesplaquespourenlevertoutresteéventuelduprocessusdefabrication(voir‘Nettoyageet
entretien’).Séchezbien.3. Branchezlaficheetlaissezleferàcakemakerpréchaufferpendant10minutes.Ceciéliminel’odeurde
l’emballagequipourraitêtrerestéeprésentedansl’appareil.
• Lorsquevousutilisezl’appareilpourlapremièrefois,unelégèrefuméepeutsedévelopper, accompagnéed’uneodeurcaractéristique.C’estunphénomènenormalquidisparaîtdelui-même.Laventilationdoittoujoursêtresuffisante.
• Nelaissezaucunoiseaus’approcherdel’appareilquandcelui-ciestencoursd’utilisation.Lorsquelaplaquedecuissons’échauffe,lerevêtementantiadhésifpeutdégagerunesubstancenocivepourlesoiseaux.
fonctionneMent - changer les plaques de cuisson
1. Laissezl’appareilserefroidircomplètement.2. Ouvrezl’appareil.3. Poussezlesboutonsnoirprèspourpouvoirretirerlaplaquedecuisson4. Choisissezuneautreplaque.5. Placezleslanguettesdelaplaquedanslesencochesàl’intérieurdel’appareil.Enfoncezdoucementla
plaque,jusqu’audéclic.6. Répétezlesétapes3à5pourladeuxièmeplaque.
fonctionneMent - préchauffage
1. Branchezlafiche.Lalampetémoinsréchauffages’allumeetl’appareilpréchauffe.2. Attendezque la lampe témoin vert s’éteint. Lesplaquesde cuissonont alorsatteint la température
voulue,etl’appareilestprêtàl’emploi.
recette - pâte pour cakepops
ingrédients• 100gdebeurremou• 100gdesucresemoule• 100gdefarine
• 4gdesucrevanillé• 2oeufs
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
Mode d’emploi
20
Français
preparationMettezlesucre,lesucrevanilléetlebeurreavecunepincéedeseldansunboletbattezlesingrédientsavecunmélangeurenviron10minutes,jusqu’àconsistancecrémeuse.Incorporerlesoeufsunparun.Ajouterdeuxiemeoeufseulementaprèsquelepremieroeufestcomplètementmixédanslapâte.Puis,melangerlafarineenpartiesdanslapâte.Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.
fonctionneMent - cuisson des cakepops
1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre.4. Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.
Nepasutiliserlapocheàdouilleenplastique,quepeutfondreaucontactaveclesplaques.
5. Labridedefermeture,etlaissezlescake-popscuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.
• Lacuissondescakepopsdureenvironca.6minutes.Pourlescakepopsuniformémentdoré,tournerlescakepopsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.
• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.
6. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelescakepopssontprêtes.7. Sortez les cakepops avec l’aide de la fourchette, il faut faire attention de ne pas endommager le
revêtementanti-adhésif.8. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde
cuisson.
Conseil:Tremperl’extrémitédesbâtonsdanslechocolatoudeglaçure,avantquevouslepousserdanslecakepop.Celagarantitquelecakepopcolleaubâton.
recette - pâte pour beignets
Larecetteci-dessousvouspermetdepréparer50à60beignes.
ingrédients:• 400grammesdefarinefleur• 250grammesdesucre• 1sachetdelevureenpoudre• 1sachetdesucrevanillé
• 250mldelait• 2oeufsentiers• 3cuillèresdebeurrefondé
préparation:Mélangeztouslesingrédientsjusqu’àobtenirunepâtesemiliquide.Silapâteesttropliquide,rajoutezunpeudefarine;sielleesttropépaisse,délayezavecunpeudelait.Lapâteàbeignesalamemeepaisseurquelapatedescrêpes
fonctionneMent - cuisson des beignets
1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre.4. Relevezlaplaquesupérieuredel’appareil.5. Verseravecunepetitecuillèreunepetitequantitéesdepâteàbeignetsdanschaquecreuxde lacuve
enbas.Lapâtenedoitpasveniraudessusducontourdescreux.6. Refermezlaplaquesupérieure.7. FermezlaMachineàbeignetsaumoyendel’agrafe.8. Labridedefermeture,etlaissezlesbeignetscuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.
• Lacuissondesbeignetsdureenvironca.6minutes.Pourlesbeignetsuniformémentdoré,tournerlesbeignetsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.
Mode d’emploi
21
Français
• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.
9. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelesbeignetssontprêtes.10. Sortez les beignets avec l’aide de la fourchette, il faut faire attention de ne pas endommager le
revêtementanti-adhésif.11. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde
cuisson.
Poudrerlesbeignetsavecdusucreglacé.Essayeraussidetremperlesbeignetsdansunchocolatchaudetlecouvriravecdesgranulésauchocolat.Vouspouvezaussilecouvriravecdelaconfitureoumiel.
Bonappétit!
recette - pâte pour cupcakes
ingrédients (16 pièces)• 2oeufs• 145gvergeoiseblanc• ½sachetsucrevanillé
• 145gfarinefermentante(tamisé)• sel• 65gbeurre,fairefondre
preparationBattezlesoeufsaveclavergeoiseetsucrevanillé.Mélangezbienetajoutélafarineetlesel.Incorporezlebeurre.Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.
fonctionneMent - cuisson des cupcakes
1. Préparezlapâteselonlarecette.2. Préchauffezl’appareil,commedécritsous‘Préchauffage’.3. Graissezlesdeuxplaques.Utilisezunpinceaupourrépartirl’huileoulebeurre,ouPlacezlesmoulesà
cupcakeenpapierdansl’appareil4. Diviserlapâtesurlesformesdelaplaqueinférieure,depréférenceavecunepoche.
Nepasutiliserlapocheàdouilleenplastique,quepeutfondreaucontactaveclesplaques.
5. Labridedefermeture,etlaissezlescupcakescuirejusqu’àcequ’ellessoientparfaitementdorées.
• Lacuissondescupcakesdureenvironca.6minutes.Pourlescupcakesuniformémentdoré,tournerlescake-popsàlaviceversaetfaitecuire4minutesenplus.
• Pendantquel’appareilestenmarche,larésistancethermiques’allumeets’éteintpourmaintenirlaplaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi.
6. Ouvrezl’appareiluniquementlorsquelescupcakesontprêtes.7. Sortezlescupcakeavecl’aidedelafourchette,ilfautfaireattentiondenepasendommagerlerevêtement
anti-adhésif.8. Lorsquelacuissonestterminée,débranchezl’appareil,puisouvrez-lepourfairerefroidirlesplaquesde
cuisson.
nettoyAge et entretien
Nettoyezl’appareilchaquefoisquevousl’avezutilisé.
1. Débranchezlaficheetlaissezrefroidircomplètementl’appareil.2. Nettoyezlegaufrieravecunchiffonhumide.Sinécessaire,vouspouveznettoyerlegaufrieravecde
l’eausavonneuse.Assurez-vousqu’aucunliquidenepénètredansl’appareil.3. Essuyezsoigneusementl’appareilaprèslenettoyage.4. Rangezleferàcake-pops.
• L’appareilnedoitpasêtrebranchésurleréseauélectriquependantquevouslenettoyez. • N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objets tranchants (telsquecouteauxou
brossesdures)pourlenettoyage. • N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutoutautreliquide.
Mode d’emploi
22
Français
données tecHniQues
Type: ASW238Puissance: 700WTensionréseau: 220-240V~50/60Hz
enVironneMent
• Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàceteffet.
• Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentredecollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsurleproduit,lemoded’emploioul’emballage.
• Lesmatériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage desappareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontributionprécieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
• Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.
conditions de gArAntie
Àcompterde ladated’achatdecetappareil, l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisdegarantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.1. Pendant lapériodedegarantieaucun fraisnesera facturépour lespièceset lamaind’œuvre.Les
réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementla
propriétédel’importateur.3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde
l’importateur.5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.6. Lagarantienecouvrepaslesdommagescauséspar: a. lesaccidents,l’utilisationimpropre,l’usureet/oulanégligence; b. l’installationincorrecteet/ouuneutilisationcontraireauxnormesdesécurité,auxnormestechniques
ouauxdispositionslégalesenvigueur; c. lebranchementsurunréseaud’unetensionautrequecellefigurantsurlaplaquettetype; d. toutemodificationnonautorisée; e. touteréparationeffectuéepardestiers; f. letransportsansprécautionssuffisantes,tellesquelaprotectionetl’emballageappropriés.7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants: a. pertessurvenuespendantletransport; b. effacementoumodificationdunumérodesériedel’appareil.8. Lescordons,ampoulesetpiècesenverrenesontpascouvertsparlagarantie.9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacementou la réparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtre tenuresponsabled’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant unquelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni.
10. Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussilapossibilitéde faire réparer l’appareildirectementpar leserviceaprès-ventedeBestron.Toutefois,n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefuséet les frais éventuels seraient à votre charge.Prenez contact avec le service après-vente qui vousexpliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.
11. L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.
Mode d’emploi
23
Français
MAintenAnce
Si,parmalheur,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON:
nederlAnd:BESTRONNEDERLANDBVBESTRONSERVICEMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:073-6231121Fax:073-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com
frAnce:Sileproduitnefonctionnepascommeilfaut,contactezledistributeurouuncentredeserviceautorisé.
déclArAtion de conforMité ce
Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.
• DirectiveEMC 2004/108/EC• Directivesurlabassetension 2006/95/EC
r. neymancontrôle de la qualité
Mode d’emploi
24
Français
recette - cakepops
recette - Beignes
cake-pops avec fondant er pâte d’amandeIngrédients• Fondantliquide• Pâted’amandePréparationFaitesvoscake-popscommeécritdans lemanuel.Préparez le fondant liquide comme écrit surl’emballage.Trempez le cake-popsdans le fondantet faites des décorations avec la pâte d’amande.Attendezjusqu’aumomentquefondantredevientdur.Coller vos décorations en pâte d’amande sur votrecake-popsàl’aided’unpeudefondant.Conseille:Aulieud’utiliserlefondantvouspouvezaussifondreduchocolatblancavecuncolorant.
cake-pops avec chocolat et glaçureIngrédients• Chocolat• GlaçurePréparationFaitesvoscake-popscommeécritdans lemanuel.Faites fondre le chocolat et préparer votre glaçurecommeécrit sur l’emballage.Trempez le cakepopsattachédanslechocolat.Attendezjusqu’aumomentquechocolatredevientdur.Utilisermaintenantunsacpâtissierpourdécorervotrecake-pops.Vouspouvezéventuellementaussiutiliserunepetitebrosse.
Beignes glacésIngrédients• L’eau• Lesucreenpoudre• ExtraitdevanillePréparationMélanger le sucre en poudre et l ‘eau (environ 3parties de sucre en poudre dans 1 partie d’eau).Gardezenremauntjusqu’àcequelevernisestunesubstance visquese.Au lieu de l’eau, vous pouvezutiliser du lait chaud.Ajouter la vanilla selon votregout. Faire frire les beignets commedécrit dans larecette de base.Tremper les beignets frits dans lemélange. Verser ou trainees le mélange. Laissezégoutterlesbeignesglacésetdurcirsurunegrilleouuneplaqueàpatisserie.
Beignet grillé avec poireIngrédients pour 4 personnes• 4beignes• 2cuillèresàsoupedesucreenpoudre• 1cuillèreàcafédecannelle• 2poiresOutils• GrilPréparationFairefrirelesbeignetscommedécritdanslarecettede base.Réduire demoitié les beignets.Mélangerle sucre et la cannelle, saupoudrer l’intérieur desbeignets avec cemélange. Peler les poires, retirerlesnoyauxetcouperlespoiresentranches.Déposerlestranchesdepoiressurlesbeignetsetcouvrirlesbeignets. Préchauffer une poêle et fasez cuire lesbeignetsenviron2minutessousuneplaquelourde.Tournerunefoispendantlacuisson.Variationéposerunetranchedejambonsurlapoireoudel’ananassurunetranchedefromage.Faitesgrillerlesbeignetsdelamêmemanièrequedécritci-dessus.
Beignet-gâteau à la crème glacéeIngrédients pour 5 personnes• 1/8ldecrème• 1,5cuillèresàsoupedesucre• 1,5dlsauceàlafraiseousauceàlaframboises
• Lejusdecitron• 4boulesdecrèmeglacée• 100gsecslavésfruitsfraisOutils• Petitfouet• Spatule• Pocheàdouille• BolsPréparationFairefrirelesbeignetscommedécritdanslarecettedebase.Conservez-lesscellésdansleréfrigérateur.Fouetter la crème avec le sucre. Remplir la pocheà douille avec ce. Verser la sauce dans le bol.Incorporer la sauce si lisse qu’il est versable. Sinécessaire, ajouter le jus de citron et l’eau.Placezchaquebeignetsurunesoucoupe.Mettezunpeudecrème fouettéedans le trou, remplissez le restedutrou avec de la sauce. Placer une boule de crèmeglacéesurchaquebeigne.Mettezunpeudecrèmesurchaqueboule.Garniraveclesfruits.
Beignets aux pieces de chocolatIngrédients• 200gdebleuets• 400gdefarine• 275gbasterdzuikerbrun• 250gdesucrebrun• 1sachetdelevurechimique• 1sachetdesucrevanillé• 250mldelait• 2oeufs• 3cuillèresàsoupedebeurrefondu• 325gdechocolatPréparationHachez le chocolat en petits morceaux. Mélangertous les ingrédients sauf le miel et le sucre pourune pâte molle. Si la pâte est trop liquide, ajouterde la farine,sielleest tropépaisse,ajouterdu lait.Lapâteàbeignetestbonnequandelleestbonàlamêmeépaisseurquelapâteàcrêpes.Verserlapâtedans les moules de l’eappereil è beignets. Fermerl’appareil est regardez au bout de 5minutes si lesbeignetssontprêts.lesbeignetsdoiventseleverbienêtnedorées.
Mode d’emploi
25
Français
recette - cupcakes
cupcakes au fraiseIngrédients (8 pièces)• 65gbeurre• 85gsucre• 2oeufs• 135gfleurdefarine• 1CClevurechimique• 65gfraise• 35mllait• 1CCpoudredevanille• pincéedeselPréparationMettezlebeurreetlesucredansunboletmélangébien.Ajoutezunàunlesoeufsenmixantlemélangejusqu’à obtenir une pâte lisse. Ajoutez la levurechimique,lesel,lelaitetlapoudredevanille.Pressé¼ des fraises et incorporez au mélange. Couvrezlerestedefraiseavecdelafarineetajoutécelaaumélange.Remuezbien!Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdans l’appareil.Remplissez les jusqu’a lamoitié avec ce mélange. Faire cuire les cupcakesenv.7-10min.jusqu’àcequ’ellessoientbiendorées.
cupcakes au chocolatIngrédients (8 pièces)• 260gchocolatnoir,enmorceaux• 30gbeurreàtempératureambiente• 130gsucredecanneenpoudre• 3grosoeufs• 30gfarine• 1pincéedeselPréparationFairefondrelechocolatdanslemicro-ondespendant30 secondes, remuez de temps en temps que lechocolat soit bien fondue.Mélanger le beurre aveclesucre.Battezlesoeufsdanslemélangedebeurreetsucre.Mettrelafarineetleseldanscemélange.incorporer le chocolat fondu . Placez lesmoules àcupcake en papier dans l’appareil. Remplissez lesjusqu’alamoitiéavecpâte.Fairecuirelescupcakesenviron 7-10 min. jusqu’à ce qu’elles soient biendorées
Muffins au cerisesIngrédients (8 pièces)• 35gamandeseffilées• 85gbeurre,àtempératureambiente• 85gsucreenpoudre• 2oeufs• 100gbackpulver• 165gcerises• 65gconfituredecerisesPréparationGrillez les amandes dans une poele sans graisse,jusqu’àellesontbiendorées,puishachezfinementavec un robot. Ajoutez le beurre et le sucre enpoudre.Lerobotenmarche,ajoutezlesoeufs,puisenfin le backpulver. Coupez les cerises et enlevezlesnoyaux.Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdansl’appareil.Remplissezlesjusqu’alamoitiéaveclapâte.Mettezdanschaquecakeunepetitecuilleredeconfitureetappuyezlescerisessurlapâte.Faitescuire les cupcakes environ 7 à 10min. jusqu’à cequ’ellessoientbiendorées.Couvrezlesavecundepeudesucreenpoudre.
cupcakes au framboise avec canelleIngrédients (8 pièces)• 95gdefarineaveclelevure• 1CCcanellemoulue• 40gsucredecanneenpoudre• 1petitoeuf• 75gframboise• 2CShuiledetournesol• 2CSlait• 2CCsucredecannePréparationMélangez la farine avec la levure,la cannelle et lesucre de cannedansunbol. Faite un trou dans lecentredumélange,ymettrel’oeufbattu,l’huileetlelait.Bienmélanger!Versezlesframboisedoucementdanslapâte.Placezlesmoulesàcupcakeenpapierdansl’appareil.Remplissezlesjusqu’àlamoitiéavecpâte.Couvrezcelaavecdusucredecanne.Faitescuire les cupcakes environ 7 à 10min. jusqu’à cequ’ellessoientbiendorées.
instruction manual
26
English
sAfety instructions - general
• Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference.• Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions.• Thisappliancecanbeusedbychildrenolderthan8yearsandpersonswithreducedphysical,sensory
ormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge,butonlyiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Cleaningandmaintenancemustnotbedonebychildren,except if theyareolder than8yearsand
supervised.• Keeptheapplianceandthecableoutofreachofchildrenunder8years.• Haveanyrepairscarriedoutsolelybyaqualifiedelectrician.Nevertrytorepairtheapplianceyourself.
sAfety instructions - electricity and heat
• Verifythatthemainsvoltageisthesameasthatindicatedonthetypeplateontheappliancebeforeuse.• Alwaysplugtheapplianceintoanearthedwallsocket.• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketwhentheapplianceisnotinuse.• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketbypullingontheplug,notthepowercord.• Regularlychecktheappliance’spowercordtomakesureitisnotdamaged.Donotusetheapplianceif
thepowercordisdamaged.Haveadamagedpowercordreplacedbyaqualifiedservicedepartment.• Theapplianceisfittedwithashortpowercordtoreducetheriskthatyoubecomeentangledintheloose
cordand,insodoing,causethedeepfryertotoppleandsplashyouwithhotfryingoil.• Donotuseanextensionlead.• Certainpartsoftheappliancecanbecomehot;donottouchthem,asyoucouldburnyourself.• Theapplianceneedsspacetoallowheattoescape,therebyavoidingtheriskoffire.Makesurethatthe
appliancehassufficientspacearoundit,anddoesnotcomeincontactwithflammablematerials.Theappliancemustnotbecovered.
• Neverusetheapplianceinthevicinityofflammablematerials.• Makesurethattheappliance,thepowercordortheplugdonotcomeintocontactwithheatsources,
suchasahothobornakedflame.• Makesurethatthehousing,thepowercordandplugdonotcomeincontactwithwater.
sAfety instructions - use
• Neverusetheapplianceoutdoors.• Neverusetheapplianceinhumidrooms.• Placetheapplianceonastableandflatsurfacewhereitcannotfallover.• Makesurethatyourhandsaredrywhenyoutouchtheappliance,thepowercordortheplug.• Switchofftheapplianceandremovetheplugfromthewallsocketintheeventofamalfunctionduring
useandbeforecleaningtheappliance,orstoringtheapplianceafteruse.• Neverleavetheapplianceunattendedwheninuse.• Nevermovetheappliancewhenitisswitchedonorisstillhot.Switchofftheappliance,andwaituntilit
hascooleddownbeforemovingit.• Makesurethere issufficient freespacearoundtheappliance(at least10cm),aswellasabovethe
appliance(atleast30cm).• Partsof theappliancewillbecomehotduringuse,and for this reasonalwayshold thehandlewhen
openingandclosingthelid.• Donotputheavyobjectsonthelidtokeeptheapplianceclosed.• Makesurethatwaterdoesnotcomeintocontactwiththehotbakingplatesduringorshortlyafteruse;
contactwithwatercoulddeformthebakingplatessuchthattheynolongerfitproperly.• Donottouchtheapplianceifithasfallenintowater.Removetheplugfromthewallsocketimmediately.
Donotusetheapplianceanymore.• Cleantheappliancethoroughlyafteruse(see“Cleaningandmaintenance”).• Thisappliancemaynotbeusedthroughanexternaltimerorbymeansofaremotecontrol.
Certainpartsoftheappliancemaygethot. Donottouchthesepartstopreventburningyourself.
instruction manual
27
English
operAtion - general
Thisdevice is intendedonly fordomesticuse,notforprofessionaluse.
1. Housing2. Bakingplates3. “Heating”pilotlight4. “Attemperature”pilotlight5. Non-slipfeet6. Closure7. Upperbakingplatelock8. Lowerbakingplatelock
operAtion - using for the first time
1. Removethepackaging.2. Cleanthebakingplatestoremoveanyresiduesthatmaybeleftfromthemanufacturingprocess(see
“Cleaningandmaintenance”).Drythemthoroughly.3. Puttheplugintothewallsocketandallowthecakemakertoheatup.Thiswilltakeabout10minutes;
allowingittoheatwillremoveanypackagingodourfromtheappliance.
• Theappliancemayemitalittlesmokeandacharacteristicsmellwhenyouswitchitonforthefirsttime.Thisisnormal,andwillsoonstop.Makesuretheappliancehassufficientventilation.
• Keephousebirdsawayfromtheappliancewhenit is inuse.Fumesreleasedfromthenon-stickcoatingwhenthebakingplatesarehotmaybeharmfultobirds.
operAtion - changing the baking plates
1. Allowtheappliancetocooldowncompletely.2. Opentheappliance.3. Slidetheblackknobstoremovethebakingplates4. Takeadifferentbakingplate.5. Placethelipsofthebakingplateintotheopeningsinsidetheappliance.Carefullypushthebakingplate
untilitclicksintoplace.6. Repeatsteps3to5forthesecondbakingplate.
operAtion - preheating
1. Puttheplugintothewallsocket.Thepilotlightswillilluminate,andtheappliancewillbegintoheatup.2. Wait until thegreenpilot light isout.Thebakingplatesarenowat the correct temperatureand the
cakemakerisreadyforuse.
recipe - Batter for cakepops
ingredients• 100gsoftbutter• 100gwhitesugar• 100gflour
• 4gvanillasugar• 2eggs
preparationPutthesugar,thevanillasugarandthebutterinabowlwithapinchofsaltandwhisktheingredientswithamixerinapproximately10minutesintoacreamymass.Whiskthroughtheeggsonebyone.Waitwithaddingthesecondegguntilthefirstegghasfullyblendedwiththemixture.Useaspatulatomixtheflourthroughinparts.Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
instruction manual
28
English
operAtion - Baking cakepops
1. Preparethecakepopbatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface.4. Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.
Donotuseaplasticpipingbag,itcouldmeltwhenitcomesintocontactwiththebakingplates.
5. Bakethecakepopsuntiltheyhavethedesiredcolour.
• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrownedcakepopsyoumayturnaroundthecakepopsandbakethemforapproximately4extraminutes.
• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.
6. Opentheapplianceoncethecakepopsareready.7. Carefullyremovethecake-popswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.8. Onceyouhavefinishedbakingcakepops,removetheplugfromtheplugsocketandopentheappliance
toallowthebakingplatestocooldown.
Beforeyouputthemintohecakepops,diptheendsofthesicksintotheglazeormoltenchocolateyouplanonusingforthedecoration.Thisensuresthatthecakepopsremainontheirsticks.
recipe - Batter for donuts
Thefollowingrecipeisfor50to60donuts.
ingredients• 400gramsflour• 250gramssugar• 1satchellbakingpowder• 1satchellvanillasugar
• 250mlmilk• 2wholeeggs• 3spoonsmeltedbutter
preparationMixallingredientstoobtainathinbatter.Addadditionalflourifthebatteristoothin,addadditionalmilkifitistoothick.Donutbattershouldhavetheconsistencyofpancakebatter.
operAtion - Baking donuts
1. Preparethedonutbatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface..4. Usealittleroundspoontopourasmallamountofbatterineachholeofthelowerplate.Besurethe
batterdoesnotexceedthebrim.5. Lowertheupperplate.6. Closethecakemakerwiththelatch.7. Bakethedonutsuntiltheyhavethedesiredcolour.
• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrowneddonutsyoumayturnaroundthedonutsandbakethemforapproximately4extraminutes.
• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.
8. Opentheapplianceoncethedonutsareready.9. Carefullyremovethedonutswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.10.Onceyouhavefinishedbakingdonuts,removetheplugfromtheplugsocketandopentheapplianceto
allowthebakingplatestocooldown.
Sprinklethedonutswithsomegranulatedsugar.Tryalsotodipthedonutsinhotchocolateandsprinklethemwithnutpieces.Youcanalsocoverthedonutswithjamandhoney.
Enjoy!
instruction manual
29
English
recipe - Batter for cupcakes
ingredients• 2eggs• 145gcastorsugar• 1/2sachetvanillasugar
• 145gself-raisingflour(sifted)• Pinchofsalt• 65gmeltedbutter
preparationPutthesugar,thevanillasugarandthebutterinabowlwithapinchofsaltandwhisktheingredientswithamixerinapproximately10minutesintoacreamymass.Whiskthroughtheeggsonebyone.Waitwithaddingthesecondegguntilthefirstegghasfullyblendedwiththemixture.Useaspatulatomixtheflourthroughinparts.Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.
operAtion - Baking cupcakes
1. Preparethecupcakebatterusingtherecipegivenonthepackaging.2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’.3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface,orPlacethepaper
cakecasesintheappliance.4. Dividethemixtureovertheformsinthelowerbakingplate,preferablywithapipingbag.
Donotuseaplasticpipingbag,itcouldmeltwhenitcomesintocontactwiththebakingplates.
5. Bakethecupcakesuntiltheyhavethedesiredcolour.
• Thenormalpreparationtimeisapproximately6minutes.Forevenlybrownedcupcakesyoumayturnaroundthecupcakesandbakethemforapproximately4extraminutes.
• Duringusetheheatingelementwillswitchonandofftokeepthetemperatureofthebakingplateconstant.Consequently,theindicatorlightwillalsooccasionallybeilluminated.
6. Opentheapplianceoncethecupcakesareready.7. Carefullyremovethecupcakeswithafork;takecarenottodamagethenon-stickcoating.8. Onceyouhavefinishedbakingcupcakes,removetheplugfromtheplugsocketandopentheappliance
toallowthebakingplatestocooldown.
cleAning And MAintenAnce
Cleantheapplianceaftereachuse.
1. Removetheplugfromthewallsocketandallowtheappliancetocooldowncompletely.2. Cleanthewaffleironwithadampcloth.Ifnecessary,usealittlewashing-upliquidtocleanthewaffle
iron.Makesuremoisturedoesnotgetintotheappliance.3. Drytheappliancethoroughlyaftercleaning.4. Storethecake-popmaker.
• Makesuretheplughasbeenremovedfromthewallsocketbeforecleaningtheappliance. • Neverusecorrosiveorscouringcleaningagentsorsharpobjects(suchasknivesorhardbrushes)
tocleantheappliance. • Neverimmersetheappliance,thepowercordorthepluginwateroranyotherliquid.
tecHnicAl detAils
Type: ASW238Output: 700WPowersupply: 220-240V~50/60Hz
instruction manual
30
English
tHe enVironMent
• Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers. • Whenthisproductreachestheendof itsuseful lifedonotdisposeof itbyputtingit inadustbin;
handitinatacollectionpointforthereuseofelectricalandelectronicequipment.Pleaserefertothesymbolsontheproduct,theuser’sinstructionsorthepackaging.
• Thematerials canbe re-usedas indicated.Yourhelp in the re-use, recyclingorothermeansofmakinguseofoldelectricalequipmentwillmakeanimportantcontributiontotheprotectionoftheenvironment.
• Contactyourmunicipalityfortheaddressoftheappropriatecollectionpointinyourneighbourhood.
guArAntee terMs
Theimporterguaranteestheapplianceagainstdefectscausedbymanufacturingand/ormaterialfaultsfor60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions.1. Nochargeswillbemadeforlabourcostsormaterialsduringthewarrantyperiod.Anyrepairscarriedout
duringthewarrantyperioddonotextendthewarrantyperiod.2. Theimporterautomaticallybecomestheownerofanyfaultypartsthathereplacesorafaultyappliance
(intheeventofreplacementoftheappliance).3. Allclaimssubmittedunderwarrantymustbeaccompaniedbytheoriginalbillofsale.4. Claimsunderwarrantymustbesubmittedtothedealerwheretheappliancewaspurchasedortothe
importer.5. Thewarrantyisissuedsolelytothefirstpurchaserandcannotbetransferred.6. Thewarrantydoesnotcoverdamagecausedby: a. Accidents,incorrectuse,wearand/orneglect. b. Faulty installation and/or use in amanner contravening the prevailing legal, technical or safety
regulations. c. Connectiontoamainsvoltageotherthanthevoltagespecifiedonthetypeplate. d. Unauthorizedmodifications. e. Repairscarriedoutbythirdparties. f. Carelesstransport,i.e.withoutsuitablepackagingmaterialsorprotection.7. Noclaimsmaybemadeunderthiswarrantyfor: a. Lossesincurredduringtransport. b. Theremovalorchangingoftheappliance’sserialnumber.8. Theguaranteedoesnotcoverpowercords,lampsorglassparts.9. Noclaimscanbesubmittedunderthiswarrantyfordamageotherthantherepairorreplacementoffaulty
parts.Theimportercanneverbeheldresponsibleforanyconsequentiallossordamageoranyotherconsequences,resultingeitherdirectlyorindirectlyfromtheappliancesuppliedbytheimporter.
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased.BestronoffersyoualsothepossibilitytosendtheappliancedirectlytoourServiceDepartment.Donotsendyourappliancewithoutconsultingus.Thepackagemayberefusedandanyanycostswillbeforyouraccount.PleasecontacttheServiceDepartmentandtheywilltellyouhowtopackandsendtheappliance.
11. Thisapplianceisnotsuitableforprofessionaluse.
serVice
IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment:
tHe netHerlAnds:BESTRONNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com
instruction manual
31
English
ce declArAtion of conforMity
ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives:
• EMCDirective 2004/108/EC• LowVoltageDirective 2006/95/EC
r. neymanQuality control
recipes-cakepops
recipes-donuts
cake-pops with fondant and marzipanIngredients• Liquidfondant• MarzipanPreparationPrepare thecake-popsasdescribed in themanual.Prepare the liquid fondant like its packagingprescribes. Dip the cake-pops in the fondant andmoldthemarzipanintodecorations.Waituntilthefondant becomes solid. Stick the marzipandecorations to the cake-pops with the help of alittleliquidfondant.Tip:Insteadofliquidfondantyoucouldalsousemeltedwhitechocolatewithanaddedcolouringsubstance.
cake-pops with chocolate and glazeIngredients• Chocolate• GlazePreparationPreparethecake-popsasdescribedinthemanual.Meltthechocolateandpreparetheglazelikeitspackagingprescribes.Dipthecake-popsontheirstickinthechocolate.Waituntilthechocolatebecomesfullysolid.Useapipingbagwithanarrowendtodrawthedesireddecorationontothecake-pops.Alternatively,youcoulduseasmallbrush.
glazeddonutsIngredients• Water• Powderedsugar• VanillaextractPreparationMixthesugarandwater(takeapprox.3partssugarand1partwater).Keeponstirringuntilyougetasmoothsubstance.Insteadofwateryoumayalsousewarmmilk.Youcanaddvanillatoyourowntaste.Nowbakethedonutsasdescribedinthebasicrecipe.Thendipthedonutsintothemixture.Insteadofdipping,youcanalsopouritonthedonutsorspreaditonthedonuts.Lettheicinghardenbyplacingthedonutsonabakingtray.
roasted donuts with pearIngredients for 4 donuts• 2spoonsoffinesugar• 1teaspoonofcinnamon• 2pearsTools• GrillingpanPreparationFirstbakethe4donutsasdescribedinthebasicrecipe.Cutthedonutsinhalf.Mixthesugarwiththecinnamonandpowdertheinsideofthedonutswith
thismixture.Peelthepears,removethecoresandcutthepearsafterwardsinpieces.Putthepiecesofpearonthedonutsandcoverthem.Preheatagrillpanandgrillthedonutsforapprox.2minutesunderaheavyplate.Turnthemonceduringgrilling.VariationtipPutasliceofrawhamorpineapplewithasliceofcheeseontopofthedonut.Grillthedonutsasdescribedabove.
donut-ice cakesIngredients for 5 persons• 1/8lwhippedcream• 1,5spoonsugar• 1,5dlstrawberries-orraspberrysorbetsauce• Lemonjuice• 4scoopsicecream• 100grwasheddriedfreshfruitsTools• Smallwhisk• Bowl• Pastrybagwithacoarsenozzle• SmallbowlPreparationFirstbakethedonutsasdescribedinthebasicrecipe.Thenstorethemintherefrigerator.Whipthecreamwiththesugar,andfillthepastrybag.Putthesorbetsauceintothesmallbowl.Stirthesauce
instruction manual
32
English
recipes - cupcAkes
andsmoothenituntilitisfluidenoughtopour.Ifnecessary,addsomelemonjuiceandwater.Puteachdonutonaplate.Fillthedonutholewithabottomofwhippedcreamandfillthedonutholewithsorbetsauce.Putascoopoficecreamontopofthedonut.Thenspraywhippedcreamintoarosetteoneachicecream.Garnishwithfruit.
donuts with chocolate chipsIngredients• 400grflower• 275grbrownsugar• 1bagbakingsoda• 1bagvanillasugar• 250mlmilk• 2eggs
• 3spoonsofmeltedbutter• 325grchocolatePreparationChopthechocolateintopieces.Mixallingredientstoobtainathinbatter.Addadditionalflourifthebatteristoothin,addadditionalmilkifitistoothick.Donutbattershouldhavetheconsistencyofpancakebatter.Pourasmallamountofbatterineachdonutbakinghole.Closethedonutmaker,switchitonandcheckafterapprox.5.minifthedonutsareready.Thedonutswillbereadywhentheyhaveagoldenbrowncolour.
strawberrycupcakesIngredients (8 pieces)• 65gbutter• 85gsugar• 2eggs• 135gflour• 1teaspoonbakingpowder• 65gstrawberry• 35mlmilk• 1teaspoonvanillasugar• saltPreparationPutthebutterandsugarinabowlandstiritfirmly.Addtheeggsonebyoneandmixitintoasmoothbatter.Addthemilkandvanillasugar.Mash1/4ofthestrawberriesandstirthisthroughthemixture.Powdertherestofthestrawberrieswithsomeflour,addittothemixtureandstirfirmly.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).
chocolate cupcakesIngredients (8 pieces)• 260gplainchocolate(inpieces)• 30gsoftbutter• 130gsoftbrownsugar• 3largeeggs• 30gflour• saltPreparationFirstmeltthechocolateinabout30seconds,usingthemicrowave.Stirituntilthechocolateissmooth.Youcanalsomeltthechocolateinabain-marie.Beatthebuttertogetherwiththesoftbrownsugar.Beattheeggsonebyonethroughthebutter-sugarmixture.Addtheflourandapinchofsalt.Finallyaddthemeltedchocolate.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).
cherry muffinsIngredients (8 pieces)• 35galmondflakes• 85gsoftbutter• 85gpowderedsugar• 2eggs• 100gself-raisingflour• 165gcherries• 65gcherryjamPreparationRoastthealmondflakesinadryfrying-pangolden-brown.Crushafterwardsusingafoodprocessor.Addthebutterandpowderedsugarandmixitalsousingthefoodprocessor.Addtheeggsonebyoneandthentheflour.Cutthecherriesinhalfandpitthemifnecessary.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Addateaspoonofjamineachcupcakeandpresssomecherriesinthebatter.Bakethemuffinsuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).Powderthemwithsomeicingsugar.
raspberry cupcakes with cinnamonIngredients (8 pieces)• 95gself-raisingflour• 1teaspooncinnamonpowder• 40gcastorsugar• 1smallegg• 75graspberries• 2tablespoonssunfloweroil• 2tablespoonsmilk• 2teaspoonscanesugarPreparationBeattheegg.Mixtheflour,cinnamonandcastorsugarinabowl.Makeaholeinthecenterofthemixtureandpourthebeatedegg,oilandmilkin.Mixfirmly.Thenaddtheraspberriestothebattery.Thismustbedoneinacarefullway.Placethepapercakecasesintheappliance.Filleachholeinthelowerplatehalfwaywithcupcakebatter.Bakethecupcakesuntiltheyaregolden-brown(approx7-10min.).
istruzioni per l’uso
33
Italiano
prescrizioni di sicurezzA - generalità
• Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura.• Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni.• Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietàda8anniedisopraepersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienzaeconoscenzaseessesonostatedate supervisioneoistruzioniriguardantil’usodell’apparecchioinmodosicuroecapireirischicoinvolti.• Ibambinivannosorvegliatiperaccertarsichenonsimettanoagiocareconl’apparecchio.• Pulizia e manutenzione non deve essere fatto da bambini, tranne se sono più vecchi di 8 anni e
sorvegliati.• Tenerel’apparecchioeilcavofuoridallaportatadeibambinisotto8anni.• Fareseguireleriparazionidauntecnicoqualificato.Noncercarediripararedasolil’apparecchio.
norMe di sicurezzA - elettricità e calore
• Primadiutilizzarel’apparecchio,verificarechelatensionediretecorrispondaallatensionediesercizioindicatasullatarghettadiidentificazionedell’apparecchio.
• Collegarel’apparecchioesclusivamenteaunapresadireteprovvistadimessaaterra.• Estrarresemprelaspinadallapresadicorrentequandol’apparecchiononèinuso.• Quandosidisinseriscelaspinadallapresa,esercitarelatrazionesullaspinaenonsulcavo.• Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il
cavorisultassedanneggiato.Persostituire ilcavodanneggiato, rivolgersiaunserviziodiassistenzaqualificato.
• L’elettrodomesticoèdotatodiuncavodialimentazionedilunghezzaridottaperridurrealminimoqualsiasirischiodiribaltamentodellafriggitriceedicontattoconl’oliobollenteacausadell’ostacoloformatodallasporgenzaodallapendenzadelcavo.
• Evitarediutilizzareprolungheperilcollegamentoelettricodelprodotto.• Alcunepartidell’apparecchiopossonosurriscaldarsi.Evitaredientrareincontattocontalielementiper
noncorrererischidiustione.• L’apparecchiodeveessereingradodidissipareilpropriocaloreondeevitareeventualirischidiincendio.
Assicurarsi pertanto che l’apparecchio sia sufficientemente libero da ostacoli e non possa venire incontattoconmaterialiincendiabili.L’apparecchionondeveesseremaicoperto.
• Nonutilizzarel’apparecchioinprossimitàdimaterialiinfiammabili.• Assicurarsichel’apparecchio,ilcavoelaspinanonentrinoincontattoconfontidicalore,qualiperes.
pianidicotturacaldiofiammelibere.• Accertarsicheilcorpo,ilcavoelaspinanonentrinoincontattoconacqua.
norMe di sicurezzA - utilizzo
• Nonutilizzaremail’apparecchioinambientiesterni.• Nonutilizzarel’apparecchioinambientiumidi.• Posizionarel’apparecchiosudiunasuperficiepianaestabile,inunpuntodacuiessononpossacadere
oribaltarsi.• Assicurarsidiaverelemaniasciutteprimaditoccarel’apparecchio,ilcavoolaspina.• Spegnerel’apparecchioedisinserirelaspinadallapresasedurantel’usosiverificanomalfunzionamenti
equandosipuliscel’apparecchio,osièterminatodiutilizzarel’apparecchio.• Sorvegliaresemprel’apparecchiomentrequestoèinfunzione.• Evitare di trasportare l’apparecchio quando è acceso o ancora caldo. Spegnere l’apparecchio e
trasportarlosoltantoquandoessorisultacompletamenteraffreddato.• Assicurarsi che le zone presenti attorno all’apparecchio (spazio minimo: 10 cm) e al di sopra
dell’apparecchio(spaziominimo:30cm)risultinosufficientementeliberedaostacoli.• Durantel’utilizzo,alcunepartidell’apparecchiosonosoggetteasurriscaldamento.Assicurarsipertanto
diaprireedichiudereilcoperchiodelprodottoagendosempresull’appositamaniglia.• Noncollocareoggettipesantisulcoperchiodell’elettrodomesticopermantenerlochiuso.• Assicurarsi che durante o immediatamente dopo l’utilizzo dell’elettro domestico non venga versata
acqua sulle piastre di cottura: ciò potrebbe infatti provocare una deformazione degli stampi, con laconseguenteimpossibilitàdireinserimentonegliappositialloggiamentipresentinell’elettrodomestico.
• Nontentaredirecuperarel’apparecchioqualoraessosiacadutoinacqua.Intalcaso,estrarresubitola
Alcunepartidell’apparecchiopossonodiventarecalde. Perevitaredibruciarsinontoccarle.
istruzioni per l’uso
34
Italiano
spinadallapresa,enonutilizzarepiùl’apparecchio.• Dopol’usopulireafondol’apparecchio(vederelasezione“Puliziaemanutenzione”).• L’apparecchiononpuòessereazionatotramiteuntemporizzatoreesterno,ounsistemaindipendente
contelecomando.
funzionAMento - caratteristiche generali
Lamacchinaèstataconcepitaesclusivamenteperusidomesticienonafiniprofessionali.
1. Corpodell’apparecchio2. Piastredicottura3. Spialuminosa“Riscaldamento”4. Spialuminosa“TemperaturaOK”5. Piediniantiscivolo6. Chiusura7. Serraturasuperiorepiastradicottura8. Serraturainferiorepiastradicottura
funzionAMento - primo utilizzo
1. Rimuoverel’imballaggio.2. Pulirelepiastredicotturapereliminareglieventualiresiduidiproduzione(vedereilcapitolo“Puliziae
manutenzione”).Asciugarequindiafondoglielementi.3. Collegarelaspinaallapresadireteelasciareriscaldarelacialdieraelettricaper10minuti.Intalmodo
saràpossibileeliminareglieventualiodoridovutiagliimballaggi.
• La prima volta che si utilizza l’apparecchio, può verificarsi una leggera emissione di fumoaccompagnata da un odore particolare. Si tratta di un fenomeno normale che scompariràautomaticamente.Predisporreunaventilazioneadeguata.
• Tenerelontaniivolatilidall’apparecchiomentrequestoèinfunzione.Duranteilriscaldamentodellostratoantiaderentedellapiastradicotturapuòsprigionarsiunasostanzanocivaperivolatili.
funzionAMento - sostituzione delle piastre di cottura
1. Lasciareraffreddarecompletamentel’apparecchio.2. Aprirel’apparecchio3. Farscorrereildispositivodibloccaggioneropresentesulmanicoperrimuoverelapiastradicottura4. Prendereun’altrapiastradicottura.5. Inserireifermisporgentipresentidellapiastradicotturanegliappositispazichesitrovanoall’interno
dell’apparecchio.Premereconcautelalapiastradicotturaperbloccarlainsedefinoadudireunoscatto.6. Ripetereleistruzioniriportateaipuntidal3al5compresiperlasecondapiastradicottura.
funzionAMento - preriscaldamento
1. Inserirelaspinanellapresadicorrente.VerràattivatalaspiasluminosadiRiscaldamentoel’apparecchioinizieràlafasediriscaldamento.
2. Attendere che venga spegnerà la spia luminosa verde. Ciò indica che le piastre di cottura hannoraggiuntolagiustatemperaturaechelatostieraelettricaèprontaall’uso.
ricettA - paste per la cakepops
ingredienti• 100gdiburromorbido• 100gdizuccherosemolato• 100gdifarina
• 4gdizuccherovanigliato• 2uova
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
istruzioni per l’uso
35
Italiano
preparazioneMettereillozucchero,zuccherovanigliatoeburroconunpizzicodisaleinunaciotolaebatteregliingredienticonunmixerpercirca10minuti,finoarenderlocremoso.Aggiungereleuovaunoperuno.Aggiungereilsecondouovosolodopo il primouovoècompletamentemiscelatonellapasta.Poi,mescolare la farinal’impasto inpiùparti.Dividere lapastanei formedellapiastradibase,preferibilmenteconuna tascadapasticciere.
funzionAMento - preparazione delle cakepops
1. Prepararel’impastoperlecake-popsseguendoleistruzionidellaricettariportatasullaconfezionedelprodotto.
2. Preriscaldarel’elettrodomesticoseguendoleistruzionidescrittenellasezione“Preriscaldamento”.3. Oliareoimburrareentrambelepiastredicottura:perdistribuireuniformementel’oliooilburrosiconsiglia
diutilizzareunpennellodacucina.4. Dividerelapastaneiformedellapiastradibase,preferibilmenteconunatascadapasticciere.
Nonutilizzaresacchettodiplasticatubazionichepuòfondereacontattoconlepiastre.
5. Lasciarelacakepopscuocerefinoaquandosonobendorati.
• Cucinarelacake-popsduraca.6minuti.Perlacakepopsuniformementedorati,girarelacakepopseviceversacotte4minutiinpiù.
• Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà per mantenere costante latemperaturadellapiastradicottura.Pertanto,anchelaspialuminosasiaccenderàespegneràdiconseguenza.
6. Unavoltaprontelecakepops,aprirel’apparecchio.7. Rimuoverelecakepopsconforcella,fareattenzioneanondanneggiareilrivestimentoantiaderente.8. Una volta terminata la cottura delle cakepops, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire
l’apparecchioperfareraffreddarelepiastredicottura.
Immergereleestremitàdeibastoncinidicioccolatooglassa,primadispingerlonellacakepop.Questoassicurachelacakepopbastoneabastone.
ricettA - paste per la ciambelle
Laricettapresentataquidiseguitòpermetteràdiottenereunimpastoperca.50-60ciambelle.
ingredienti:• 400gdifarina• 250gdizucchero• 1sacchettodilievito• 1sacchettodizuccherodellavaniglia
• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaiburrofuso
preparazione:Miscelaretuttigliingredientifinoaottenereunimpastomorbido.Sel’impastorisultatroppofluido,aggiungereunamaggiorequantitàdifarina;sel’impastorisultainvecetroppodenso,aggiungereunamaggiorequantitàdilatte.Lagiustaconsistenzadell’impastoperciambelleèlastessadell’impastopercrêpe.
funzionAMento - preparazione delle ciambelle
1. Prepararel’impastoperlecake-popsseguendoleistruzionidellaricettariportatasullaconfezionedelprodotto.
2. Preriscaldarel’elettrodomesticoseguendoleistruzionidescrittenellasezione“Preriscaldamento”.3. Oliareoimburrareentrambelepiastredicottura:perdistribuireuniformementel’oliooilburrosiconsiglia
diutilizzareunpennellodacucina.4. Utilizzareunpiccolomestoloperversareunapiccolaquantitàdipastellainogniformapocosullapiastra
inferiore.Lapastanonpuòsuperareilbordo.5. Abbassarelapiastrasuperioredell’apparecchio.6. Chiuderelaciambellieraelettricamedianteildispositivodichiusuraascatto.7. Lasciarelacake-popscuocerefinoaquandosonobendorati.
istruzioni per l’uso
36
Italiano
• Cucinarelacake-popsduraca.6minuti.Perlacake-popsuniformementedorati,girarelaciambelleeviceversacotte4minutiinpiù.
• Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà per mantenere costante latemperaturadellapiastradicottura.Pertanto,anchelaspialuminosasiaccenderàespegneràdiconseguenza.
8. Unavoltaprontelecake-pops,aprirel’apparecchio.9. Rimuoverelecake-popsconforcella,fareattenzioneanondanneggiareilrivestimentoantiaderente.10.Una volta terminata la cottura delle ciambelle, estrarre la spina dalla presa di corrente e aprire
l’apparecchioperfareraffreddarelepiastredicottura.
Cospargere le ciambelle con lo zucchero semolato. Anche cercare di immergere le ciambelle dicioccolatacaldaecospargereconpezzidifruttaaguscio.Èanchepossibileacoprireleciambelleconmarmellataemiele.
Buonappetito!!
ricettA - pastella per cupcake
ingredienti• 2uova• zuccherosemolato145g• zuccherovanigliato1/2bustina
• 145gdifarinaconlievito(setacciata)• pizzicodisale• burrofuso65g
preparazioneMettete lozucchero, lozuccherovanigliatoe ilburro inunaciotolaconunpizzicodi saleesbattetegliingredienti con unmixer a circa 10minuti in unamassa cremosa. Sbattere con le uova una per una.Attendereconl’aggiuntadelsecondouovofinchéilprimouovoècompletamentemescolatoconlamiscela.Utilizzareunaspatolapermescolarelafarinaconinparti.Dividereilcompostosopraleformenellapiastradicotturainferiore,preferibilmenteconunsacchettoditubazioni.
operAzione - cottura di cupcakes
1. Prepararelapastellacupcakeconlaricettaindicatasullaconfezione.2. Preriscaldarel’apparecchiocomespiegatoin‘preriscaldamento’.3. Ingrassareleduepiastredicottura.Utilizzareunpennelloperdiffonderel’oliooilburrosullasuperficie,
oMetterelecassedellatortadellacartanell’apparecchio.4. Dividereilcompostosopraleformenellapiastradicotturainferiore,preferibilmenteconunsacchettodi
tubazioni.
Nonutilizzareunsacchettoditubazioniinplastica,potrebbesciogliersiquandosivieneacontattocon lepiastredicottura.
5. Cuocerelacup-cakefinchéhannoilcoloredesiderato.
• Iltempodipreparazionenormaleèdicirca6minuti.Peruniformementerosolatocupcakessipuògirareintornoallatazza-cakeecuocerepercirca4minutiinpiù.
• Durantel’usol’elementoriscaldantesiaccendeespegnepermantenerelatemperaturadellapiastradicotturacostante.Diconseguenza,laspiadisegnalazioneancheditantointantosiillumina.
6. Aprirel’apparecchiounavoltachelacupcakessonopronti.7. Rimuovereconcautelalacupcakesconlabforchetta;fareattenzioneanondanneggiareilrivestimento
antiaderente.8. Unavoltachehaifinitodicupcakes,toglierelaspinadallapresadicorrenteeaprirel’apparecchioper
consentirelepiastredicotturasiraffreddino.
puliziA e MAnutenzione
Pulirel’elettrodomesticodopoogniutilizzo.
1. Estrarrelaspinadallapresaelasciareraffreddarecompletamentel’apparecchio.
istruzioni per l’uso
37
Italiano
2. Pulire la cialdiera con un panno umido. Se necessario, pulire la cialdiera con acqua e detergente.Assicurarsichenonpenetrialcunliquidonell’apparecchio.
3. Unavoltaeseguitalapulizia,asciugareafondol’apparecchio.4. Riporrequindilacialdiera.
• Assicurarsichel’apparecchiononsiacollegatoall’alimentazionediretementrelosipulisce. • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o
spazzoledure)pereseguirelapulizia. • Nonimmergeremail’apparecchio,ilcavoelapresainacquaoinaltriliquidi.
dAti tecnici
Modello: ASW238Potenza: 700WTensionedirete: 220-240V~50/60Hz
tutelA dell’AMBiente
• Gettareilmaterialediimballaggio,comeplasticaecartone,negliappositicontenitori. • Unavoltaraggiunta laduratamassimadelprodotto,nonsmaltirloallastreguadeirifiutigenerali,
maportarlopressounpuntodiraccoltaperilriciclodiapparecchiatureelettricheedelettroniche.Prestareattenzionealsimbolosulprodotto,alleistruzioniperl’usooall’imballaggio.
• I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione dimaterialioaltrimetodidiutilizzodivecchieapparecchiaturecontribuisconoinmodoessenzialeallasalvaguardiadell’ambiente.
• Rivolgersialpropriocomuneperinformazionisulpuntodiraccoltapiùvicino.
condizioni di gArAnziA
Diseguitosonoriportatelecondizioniallequalil’importatoreforniscelagaranziaperilpresenteapparecchioper un periodo di 60mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o difabbricazione.1. Durantelavaliditàditaleperiododigaranzianonverràaddebitatoalcuncostodimanodoperaodimateriale.
Leriparazionieffettuatenelcorsodivaliditàdellagaranzianonprolunganoladuratadellastessa.2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono
automaticamenteproprietàdell’importatore.3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda
rivenditrice.4. Iricorsiallagaranziadevonoessereeseguitipressoilrivenditoreovel’apparecchioèstatoacquistatoo
pressol’importatore.5. Lagaranziaèvalidaesclusivamenteperilprimoacquirenteenonètrasferibile.6. Lagaranzianonsiapplicaaidanniderivantida: a. incidenti,usoimproprio,usurae/onegligenza; b. erroneainstallazionee/outilizzoincontrastoconledisposizioninormative,tecnicheodisicurezza
vigenti; c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di
identificazione; d. modifichenonautorizzate; e. riparazionieseguitedaterzi; f. trasportoeseguitoinmodoimproprioprivodell’imballaggioodelleprotezioniidonee.7. Lepresenticondizionidigaranzianonsiapplicanoinoltreincasodi: a. perditechesiverificanoduranteiltrasporto; b. rimozioneomodificadelnumerodiseriedell’apparecchio.8. Sonoesclusidallagaranziaicavi,lespieluminose,lelampadeeicomponentiinvetro.9. Lagaranzianonriconoscealcundirittoalrisarcimentodieventualidannialdilàdellamerasostituzione
oriparazionedellepartidifettose.Innessuncasol’importatorepotràessereritenutoresponsabilepereventualidanniconsequenzialioperconseguenzedialtrotipoverificatesiacausadelleapparecchiaturedaquestiforniteoaessecorrelate.
10.Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilitàdi far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mail’apparecchiosenzaaverfattoledovuteconsiderazioni.Ilpaccopuòinfattiessererespintoeleeventuali
istruzioni per l’uso
38
Italiano
spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedirel’apparecchio.
11.L’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale.
serVizio
QualoradovesseverificarsiunguastoèpossibilemettersiincontattoconilservizioclientiBESTRON:
pAesi BAssi:BestronNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg,205222AW’s-Hertogenbosch
Tel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396E-mail:[email protected]:www.bestron.com
dicHiArAzione di conforMità ce
Questoprodottosoddisfairequisitieleseguentinormeeuropeenelcampodellasicurezza:• DirettivaEMC 2004/108/EC• Direttivasullabassatensione 2006/95/EC
r. neymancontrollo qualità
ricettA - cakepops
ricettA - ciambelle
cakepops con fondente e marzapaneIngredienti• Fondenteliquido• MarzapanePreparazioneFare la torta-pop, come descritto nella manuale.Preparate il fondente liquido come descritto sullaconfezione. immergere cake-pops nel fondente,lasciarlo indurire e impastare decorazioni dimarzapane. incolla il marzapane con l’aiuto di unapiccolaquantitàdiliquidolacilieginasullatorta-pops.Suggerimento:i.p.v.liquidofondantpuòanchescioltoilcioccolatobiancoutilizzareconuncolorante.
cakepops con glassa al cioccolatoIngredienti• Cioccolato• FormazionedighiaccioPreparazioneFarelatorta-pop,comedescrittonellamanuale.Fatesciogliereilcioccolatoepreparatoilsmaltocomelasuaconfezioneindica.battesimocake-popsabastonenelcioccolato.Lasciarecheilcioccolatoperindurire.utilizzareunsacchettodi tubazioni conunapiccolaaperturaaldesideratodisegnare ladecorazione.SipuòancheUtilizzandopennellosottile.
ciambelle smaltatoIngredienti• Acqua• Zuccheroavelo• LavanillinaPreparazioneMescolarelozuccheroinpolvereeacqua(circa3partidizuccheroavelo,1partediacqua)Mescolarefinoaquandolosmaltoèunasostanzaviscosa.Invecediacquasipuòscaldareillatte.Quipoteteaggiungerela vaniglia a piacere. Friggere le ciambelle sonodescritti nella ricetta base. Immergere le ciambellefritteinmiscela.Invecediimmersione,leciambelleèanchepossibileversareoladiffusioneconlamiscela.Allora la fuga dei vetri ciambelle e indurire su una
tegliadafornooallagriglia
pera al forno con ciambellaIngredienti per 4 ciambelle• 4ciambelle,• 2cucchiaidizuccheroavelo• 1cucchiainodicannella• 2pereStrumenti• VaschettadellagrigliaPreparazionePrima friggere le ciambelle, come descritto nellaricetta base. Dimezzare le ciambelle. Mescolarelo zucchero con la cannella e cospargere la parteinterna delle ciambelle con lo zucchero cannella.
istruzioni per l’uso
39
Italiano
ricettA - cupcakes
Sbucciarelepere,toglieretorsolietagliarelepereafettepoi.Affrontareleciambelleconlefettinediperaecoprire.Scaldateunapadellagrillegrillleciambelleper circa2minuti sottouna tavolapesante.Unodiloro Girare una volta durante la cottura.ConsiglioMettere laperasuuna fettadiprosciuttoeananasconunafettadiformaggio.Arrostolaciambellaconlestessemodalitàsopradescritte.
ciambella torta gelatoIngredienti per 5 persone• 1/8lpannamontata• 1,5cucchiaidizucchero• 1,5tazzadisalsadisorbettoallafragolao lampone• Succodilimone• 4pallinedigelato• 100gdifruttafrescaseccalavataStrumenti• Piccolafrusta• Scodella• Spatola• Sacchettodellapasticceria• CiotolaPreparazioneCuocere5 ciambelle primadescritto nella ricetta dibase.Conservarelesigillatoinfrigorifero.Montatelapannacon lo zucchero. quindi riempire la tascadapasticciere.Mettereilsorbettoinsalsiera.Mescolarela salsa così liscia che è colabile. Se necessario,aggiungetedelsuccodilimoneeacqua.Mettereunpiattinosuogniciambella.forociambellaunasiringanelculopannamontatae riempire la lacunacon lasalsadi frutta.Mettereunapallinadigelato inogniciambella. Spray di panna montata su ogni pallinadi una rosetta. Guarnire con frutta e lasciare che ibambinigodonoletorteimmediatamente!
Mirtillo ciambelleIngredienti• 200gdimirtilli• 400gdifarina• 250gdizucchero• 1cucchiaiodilievitoinpolvere• 1bustinadizuccherovanigliato• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaidiburrofusoPreparazioneMescolare tutti gli ingredienti fino a quando unapastellaliscia.Seimpastoètropposottile,aggiungerela farina, se troppo densa, aggiungere il latte. Unaciambellabuonapastella lospessoredellapastella.Versareimpastoneglistampi,inmodocheilcreatorediciambella.Allacciarelamacchinaperciambellaeguardaredopocirca5minutiociambellesonopronti.Leciambelledovrebbevenirebelloefrittodorato.
ciambelle con gocce di cioccolato Ingredienti• 400gdifarina• 275grdizuccherodicanna• 250gdizucchero• 1cucchiaiodilievitoinpolvere• 1bustinadizuccherovanigliato• 250mldilatte• 2uovaintere• 3cucchiaidiburrofuso• 325gcioccolatoPreparazioneTritare il cioccolato in pezzi. Mescolare tutti gliingredienti fino a quando una pastella liscia. Seimpasto è troppo sottile, aggiungere la farina, setroppo densa, aggiungere il latte. Una ciambellabuona pastella lo spessore della pastella. Versareimpasto negli stampi, in modo che il creatore diciambella. Allacciare la macchina per ciambella eguardaredopocirca5minutiociambellesonopronti.Leciambelledovrebbevenirebelloefrittodorato.
Bigné della fragolaIngredienti ( 8 pezzi )• Burro65g• 85gdizucchero• 2uova• Farina135g• 1Cucchiainodilievitoinpolvere• 65gfragola• 35mldilatte• 1Cucchiainodizuccherovanigliato• SalePreparazioneMettere il burro e lo zucchero in una ciotola emescolaresaldamente.Aggiungereleuovaunaallavoltaemescolare inunapastella liscia.Aggiungereil latteevanigliazucchero.Mash1/4dellefragoleemescolare questo attraverso la miscela. Polvere ilresto le fragole con un po ‘di farina, aggiungere alcomposto e mescolare con forza. Porre la torta dicarta casi nell’apparecchio. Riempire ogni foro nelabbassare il piatto a metà con pastella cupcake.
Cuocerelecupcakesfinoaquandosarannodorati(circa7-10min.)
cioccolato cupcakesIngredienti ( 8 pezzi )• Cioccolatofondente260g(inpezzi)• 30gdiburromorbido• Morbidozuccherodicanna130g• 3uovadigrandidimensioni• Farina30g• SalePreparazioneIn primo luogo sciogliere il cioccolato in circa 30secondi, utilizzando il microonde. Mescolare fino aquandoilcioccolatoèliscia.Sipuòanchesciogliereil cioccolato in un bagnomaria. Sbattere il burroinsiemecon ilmorbidozuccherodicanna.Sbatteteleuovaunaperunoattraversoilcompostodiburro-zucchero.aggiungere il farinaeunpizzicodisaleInfine aggiungere il fuso cioccolato. Posizionarele casse della torta della carta nel apparecchio.
istruzioni per l’uso
40
Italiano
Riempire ogni foro della piastra inferiore a metàstradaconlapastellacupcake.Cuocerelecupcakesfinoaquandosarannodorati(circa7-10min.)
Muffins cherryIngredienti ( 8 pezzi )• Scagliedimandorle35g• Burromorbido85g• 85gdizuccheroavelo• 2uova• 100gdifarinaconlievito• 165gciliegie• Confetturadiciliegia65gPreparazioneArrostirelescagliedimandorleinunapadellaasciuttabruno-dorato.Schiacciarepoiutilizzandounalimentoprocessore.Aggiungereilburroelozuccheroaveloemescolareancheconilrobotdacucina.Aggiungileuovaunaallavoltaepoilafarinatagliareilciliegieinmezzoe li buca , senecessario luogo le cassedellatortadellacartanell’apparecchio.Riempireogniforonellapiastrainferioreametàstradaconcupcakepastella.Aggiungereuncucchiainodimarmellata inognicupcakeepremerealcuneciliegenellapastella.Cuocereimuffinfinoaquandosarannodorati(circa7-10min . ) Li inpolvereconunpo ‘di zuccheroavelo.
lampone cupcakes con cannellaIngredienti ( 8 pezzi )• 95gdifarinaconlievito• 1cucchiainodicannellainpolvere• Zuccherosemolato40g• 1piccolouovo• 75glamponi• 2cucchiaidioliodisemidigirasole• 2cucchiaidilatte• 2cucchiainidizuccherodicannaPreparazioneSbattere l’uovo . Mescolare la farina, la cannellae zuccheroa velo inunaciotola.Fareunbuconelcentro il composto e versare il sbattuto uovo, l’olioe il latte dentroMix fermezza.Quindi aggiungere illamponiallabatteria.Questodeveesserefattoinunmodoattento.Posizionare lecassedella tortadellacartainl’apparecchio.Riempireogniforodellapiastrainferiore a metà strada con la pastella cupcake.Cuocere le cupcakes fino a quando saranno dorati(circa7-10min)
Manual del usuario
41
Español
norMAs de seguridAd - general
• Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente.• Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones.• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribaypersonasconreduccióncapacidades
físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión oinstruccionesrelativasalusodelaparatodeformasegurayentenderlosriesgosqueconllevan.
• Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.• Limpiezaymantenimientonodebenserhechospor losniños,exceptosisonmayoresde8añosy
supervisados.• Mantenerelaparatoyelcablefueradelalcancedelosniñosmenoresde8años.• Hagarepararelaparatoúnicamenteporpersonalcualificado.Nointentenuncarepararloustedmismo.
norMAs de seguridAd - electricidad y fuentes de calor
• Antesdeutilizarelaparato,verifiquequeelvoltajedelaredcorrespondaalvoltajeindicadoenlaplaca.• Conecteelaparatoúnicamenteaunatomaconconexiónatierra.• Desconectesiempreelaparatodelatomadecorrientecuandonovayaautilizarlo.• Alretirarelenchufedelatomadecorriente,asegúresedetirardelenchufeynodelcable.• Verifiqueregularmentequeelcabledelaparatoestéenbuenascondiciones.Noutiliceelaparatosi observaqueelcableestádañado.Hagasustituirelcabledeterioradoporpersonaldeserviciocualificado.• Elcabledelaparatoescorto;estoconelfindereducirelriesgodequeustedseenredeenélsiqueda
colgando,vuelquelafreidoraysequemeconelaceitecaliente.• Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse.Nolastoqueparaevitarquemaduras.• Nousecablesdeextensión.• Es indispensable que el aparato se pueda deshacer del calor que produce para evitar riesgos de
incendio.Asegúresedequeésteestécompletamentelibreydequenohagacontactoconmaterialesinflamables.Nocubranuncaelaparato.
• Nouseesteaparatocercadematerialesinflamables.• Procurequenielaparato,nielcable,nielenchufeesténencontactoconfuentesdecalor,porejemplo,
conunaplacacalientedelacocinaounallama.• Asegúresedequenilaunidad,nielcable,nielenchufeestánencontactoconelagua.
norMAs de seguridAd - uso
• Nousenuncaesteaparatofueradelhogar.• Noutilicenuncaelaparatoenlugareshúmedos.• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanayestable,enunlugardondenopuedacaerse.• Asegúresedequetienelasmanossecascuandotoqueelaparato,elcableoelenchufe.• Desconecteelaparatoyretireelenchufedelatomadecorrientesisepresentanfallosduranteeluso,
odespuésdeusarlo.• Nodejeelaparatosinvigilanciamientrasestáenfuncionamiento.• Nodesplacenuncaelaparatomientrasestécalienteoencendido.Debeapagarloprimeroysólopodrá
desplazarlocuandosehayaenfriado.• Asegúresedequehaysuficienteespaciolibrealrededor(mínimo10cm)yencimadelaparato(mínimo
30cm).• Algunas partes del aparato se calientan demasiado durante el uso. Por tal motivo use siempre la
empuñaduraparaabrirycerrarlatapa.• Nocoloqueobjetospesadossobrelatapaparamantenercerradoelaparato.• Evite que caiga agua sobre las placas de asado calientes mientras el aparato está en uso o
inmediatamente después de usarlo. Esto puede hacer que las placas de asado se deformen y noquepanmásenelaparato.
• No recojael aparato si ésteha caídoenel agua.Retire inmediatamenteel enchufede la tomadecorriente.Novuelvaautilizarlo.
• Limpiemuybienelaparatodespuésdeusarlo(véaseelcapítulo‘Limpiezaymantenimiento’).• Elaparatonosepuedeponerenfuncionamientomedianteuncronómetroexternoniconotrosistema
separadoconcontrolremoto.
Algunaspartesdelaparatopuedencalentarse. Nolastoque,paraevitarquemaduras.
Manual del usuario
42
Español
funcionAMiento - generalidades
Lamáquinaestáconcebidaúnicamenteparausodoméstico,noparausoprofesional.
1. Carcasa2. Placasdeasado3. Pilotoindicador“calentar”4. Pilotoindicador“temperaturaadecuada”5. Patasantideslizante6. Ranuras7. Bloqueodeplacadecocciónsuperior8. Bloqueodeplacadecoccióninferior
funcionAMiento - uso por primera vez
1. Quiteelembalaje.2. Limpiebienlasplacasdeasadoparaeliminarcualquierposiblerestodefabricación(véase‘Limpiezay
mantenimiento’).Acontinuaciónséquelosbien.3. Introduzcaelenchufeenlatomadecorrienteydejequelagofrerasecalientedurante10minutos.De
estemodoeliminadelaparatocualquierposibleolordelembalaje.
• Cuandoseutilizaelaparatoporprimeravez,éstepuedeproducirunpocodehumoydesprenderunolorparticular.Estoesnormalytantoelhumocomoelolordesapareceránautomáticamente.Procuretenersuficienteventilación.
• Procure que no se acerque ningún pájaro al aparatomientras éste esté en funcionamiento.Alcalentarse,lacapaantiadherentedelaplanchapuededesprenderunasustanciaperjudicialparalospájaros.
funcionAMiento - sustitutión de la planchas de asado
Sustitutióndelaplanchasdeasado1. Dejequeelaparatoseenfríecompletamente.2. Abrirdelaparato.3. Deslicehaciaunladoelbotónnegroquevieneenlaempuñadurapararetirarlaplanchadeasado4. Tomeotraplanchadeasado.5. Coloquelaspestañasdelaplanchadeasadoenlosorificiosquevienenenlaparteinteriordelaparato.
Ejerzaunalevepresiónsobrelaplanchadeasadoparafijarlahastaqueescucheunclic.6. Repitalospasos3hasta5paracolocarlasegundaplanchadeasado.
funcionAMiento - precalentar
1. Introduzcaelenchufeenlatomadecorriente.Eltestigoindicadordecolorrojoseenciendeylas placasdeasadoempiezanacalentarse.2. Cuandolasplacasdeasadohanalcanzadolatemperaturaseenciendetambiéneltestigoindicadorde
colorverde.Estotoma aproximadamente5minutos.
recetA - Masa por cakepops
ingredientes• 100gdemantequillasuave• 100gdeazúcarenpolvo• 100gdeharina
• 4gdeazúcardevainilla• 2huevos
reparaciónPongaelazúcar,elazúcardevainillaylamantequillaconunapizcadesalenunbolybatirlosingredientes
1.
6.
3.
4
5.
2.
7.
8.
Manual del usuario
43
Español
con una batidora durante unos 10 minutos, hasta que quede cremoso. Agregar los huevos uno poruno.Añadir el huevo en segundo lugar solamente después de que el primer huevo se hayamezcladocompletamenteenlamasa.Acontinuación,mezclarlaharinaalamasaenpartes.Dividirlamasaenlosmétodosdelaplacainferior,depreferenciaconunbolsadetuberías.
funcionAMiento - Asar cakepops
1. Preparelamezclasegúnlarecetaquevieneenelembalaje.2. Dejecalentarelaparatotalcomosedescribeenelcapítulo‘Precalentar’.3. Engraseambasplacasdeasado.Useunabrochapararepartirbienelaceiteolamantequilla.4. Dividirlamasaenlosmétodosdelaplacainferior,depreferenciaconunbolsadetuberías.
Nousebolsadetuberíasdeplásticoquesepuedefundirencontactoconlasplacas.
5. Aseloscakepopshastaquetenganelcolordeseado.
• Cocinarlacakepopsduraaprox.6minutos.Paralacakepopsquesedoreuniformemente,girarlacake-popsviceversaycocinar4minutosmás.
• Durante el uso del aparato, el elemento calefactor irá conectándose y desconectándose paramantenerlatemperaturadelaplacadeasadoaunnivelconstante.Eltestigotambiénseencenderáyseapagarácorrespondientemente.
6. Abraelaparatocuandoloscakepopsesténlistos.7. Quitarcakepopsconeltenedor,tenercuidadodenodañarelrecubrimientoantiadherente.8. Cuandohayaterminadodeasarloscake-pops,retireelenchufedelatomadealimentaciónyabrael
aparatoparadejarloenfriar.
Sugerencia:Sumerjalaspuntasdepalosenchocolateoesmalte,antesdeserempujadoenelcakepops.Estoaseguraqueelpalodelacake-popapegarse.
recetA - preparacíon de la mezcla
Lasiguienterecetaessuficienteparapreparar50a60donuts.
ingredientes• 400grdeharina• 250grdeazúcar• 1bolsopequeñodelevaduraenpolvo• 1bolsopequeñoazúcardelavainilla
• 250mldeleche• 2huevosenteros• 3cucharasmantequilladerretida
preparacíonIncorporetodoslosingredienteshastaobtenerunamezclasuave.Silamezclaquedademasiadodelgada,añádalemásharina;siquedademasiadogruesa,añádalemásleche.Unabuenamezclaparadonutstienelamismaconsistenciaqueparalospankakes.
funcionAMiento - Asar donas
1. Preparelamezclasegúnlarecetaquevieneenelembalaje.2. Dejecalentarelaparatotalcomosedescribeenelcapítulo‘Precalentar’.3. Engraseambasplacasdeasado.Useunabrochapararepartirbienelaceiteolamantequilla.4. Levantelatapadelaparato.5. Useunacucharapequeñaparaverterunapequeñacantidaddemasaencadaformapocoenlaplaca
inferior.Lamasanopuedesuperareltope.6. Vuelvaabajarlatapa.7. Aselosdonashastaquetenganelcolordeseado.
• Cocinarladonasduraaprox.6minutos.Paraladonasquesedoreuniformemente,girarladonasviceversaycocinar4minutosmás.
• Durante el uso del aparato, el elemento calefactor irá conectándose y desconectándose paramantenerlatemperaturadelaplacadeasadoaunnivelconstante.Eltestigotambiénseencenderáyseapagarácorrespondientemente.
Manual del usuario
44
Español
8. Abraelaparatocuandolosdonasesténlistos.9. Quitardonasconeltenedor,tenercuidadodenodañarelrecubrimientoantiadherente.10.Cuando haya terminado de asar los donas, retire el enchufe de la toma de alimentación y abra el
aparatoparadejarloenfriar.
Espolvoree las donas con un poco de azúcar granulada. También tratan de sumergir las donasdechocolate caliente y espolvorear con trozos de nuez. También es posible cubrir las donas conmermeladaymiel.
Buenprovecho!
recetA - prepArAcíon de lA MezclA cupcAke
ingredientes• 2huevos• 145gdeazúcardericino• 1/2sobredeazúcardevainilla
• Harinaconlevadura145g(tamizado)• Pizcadesal• 65gdemantequilladerretida
preparaciónPonerelazúcar,elazúcardevainillaylamantequillaenunbolconunapizcadesalybatalosingredientesconunabatidoraenenunamasacremosaaproximadamente10minutos.Batirloshuevosatravésdeunoporuno.Espereconlaadicióndelasegundahuevohastaqueelprimerhuevohamezcladocompletamenteconlamezcla.Useunaespátulaparamezclarlaharinaatravésdelaspartes.Dividalamezclasobrelasformasenlaplacadecoccióninferior,depreferenciaconunamangapastelera.
operAción - cocción cupcake
1. Prepararlamasadetazapastelconlarecetaindicadaenelenvase.2. Precalienteelaparatocomoseexplicaen“precalentamiento”.3. Engrasedosplacasdecocción.Useuncepilloparaesparcirelaceiteolamantequillaalasuperficie,o
Coloqueloscasosdepapelparapastelesenelaparato.4. Divida la mezcla sobre las formas en la placa de cocción inferior, de preferencia con una manga
pastelera.
Nousarunabolsadetuberíasdeplástico,quepodríafundiralentrarencontactoconlasplacasdecocción.
5. Hornearlatortadecopahastaquetenganelcolordeseado.
• El tiempo normal de preparación es de aproximadamente 6minutos. Para dore uniformementecupcakepuedegiraralrededordelatazadeaceitunasyhornearduranteunos4minutosmás.
• Duranteelusodelelementodecalefacciónseenciendeyapagaparamantener la temperaturadelaplacadecocciónconstante.Enconsecuencia,tambiéndevezencuandoseenciendelaluzindicadora.
6. Abraelaparatounavezqueelcupcakessonlistos.7. Retireconcuidadolatazatortaconlaeliminación-tenedorincluido,teniendocuidadodenodañarel recubrimientoantiadherente.8. Unavezquehayaterminadodecoccióndecupcakes,retireelenchufedelatomadecorrienteyabrir elaparatoparapermitirquelasplacasdecocciónseenfríe.
liMpiezA y MAnteniMiento
Limpieelaparatodespuésdecadauso.
1. Retireelenchufedelafuentedealimentaciónydejeenfriarelaparatocompletamente.2. Limpielagofreraconunpañohúmedo.Desernecesario,límpielaconaguajabonosa.Asegúresede
queningúnlíquidopenetraenelinteriordelaparato.3. Despuésdelalimpieza,séquelobien.4. Guardelagofrera.
• Asegúresedequeelaparatonoestáconectadoalareddealimentacióneléctricacuandovayaalimpiarlo.
Manual del usuario
45
Español
• Nouselimpiadoresfuertesniabrasivos,niobjetosconfilo(comocuchillosocepillosconcerdasduras)paralimpiarelaparato.
• Nosumerjanuncaelaparato,nielcable,nielenchufeenaguaoenotrolíquido.
ficHA técnicA
Tipo: ASW238Potencia: 700WTensióndelared: 220-240V~50/60Hz
Medio AMBiente
• Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello. • Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugarllévelo
auncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tengaencuentaelsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.
• Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,procesamientodematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribuciónimportantealaconservacióndenuestromedioambiente.
• Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad.
disposiciones de gArAntíA
Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechadecompra,elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenlafabricaciónoenlosmateriales.1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.
Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán
automáticamenteapropiedaddelimportador.3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal
importador.5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor: a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido; b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes; c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca; d. unamodificaciónnoautorizada; e. unareparaciónejecutadaporterceros; f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos: a. pérdidaocurridaduranteeltransporte; b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución
oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizadopordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministradoporéloqueguardenrelaciónconelmismo.
10.Parahacer valer la garantía.Puedeacudir a la tiendadonde compróel producto.Bestron tambiénofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación.Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociadoscorreríandesucuenta.Póngaseencontactoconelservicio técnico,donde le indicaráncómodebeembalaryenviarelaparato.
11. Esteaparatonoesaptoparausoprofesional.
Manual del usuario
46
Español
serVicio
Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios deBESTRON:
pAíses BAJos:BESTRONNEDERLANDBVBestronServiceMoeskampweg205222AW’s-HertogenboschTel:+31(0)73-6231121Fax:+31(0)73-6212396Email:[email protected]:www.bestron.com
certificAción de conforMidAd (ce)
EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcodelaseguridad:
• Directivadecompatibilidadelectromagnética 2004/108/EC• Directivadebajovoltaje 2006/95/EC
r. neymancontrol de calidad
recetA - cakepos
cakepops con fondant y mazapánIngredientes• Fondantlíquido• MazapánPreparaciónHacer la torta-pops, tal como se describe enel manual. Prepare la pasta de azúcar líquidodescrito en el envase. Sumerja cake-pops de lapasta de azúcar, deje que se endurezca y amasardecoracionesdemazapán.pegaelmazapánconlaayudadeunapequeñacantidaddelíquidolaguindadelpastel-pops.Sugerencia:Líquidoi.p.v.lapastadeazúcartambiénpuedederretidoelchocolateblancoutilizarconuncolorante.
cake pops con glaseado de chocolateIngredientes• Chocolate• FormacióndehieloPreparaciónHacer la torta-pops, tal como se describe en elmanual.Derretirelchocolateypreparadoelesmaltecomo su embalaje, indica. bautismo torta haceestallarparapegarloenelchocolatePermitirqueelchocolateseendurece.utilizarunamangapasteleracon una pequeña abertura a la deseada llamar ladecoración.Tambiénesposiblequeconpincelfino.
Manual del usuario
47
Español
recetA - donas
recetA - cupcakes
donas glaseadasIngredientes• Agua• Azúcarglas• ElextractodevainillaPreparaciónMezclarelazúcarenpolvoyagua (alrededorde3partesdeazúcarenpolvo1partedeagua)Revuelvahastaqueelesmalteesunasustanciaviscosa.Enlugardeaguasepuedecalentarlaleche.Aquíustedpuedeagregarlavainillaalgusto.Freírlosbuñuelosse describen en la receta básica. Sumergir losbuñuelosfritosenlamezcla.Enlugardeinmersión,donas también se puede verter o difundir con lamezcla.Luegodejequelafugadedonasglaseadasyseendurecenenunabandejaoparrilla
pera asada con anillosIngredientespara4donuts• 4donas• 2cucharadasdeazúcarfina• 1cucharaditadecanela• 2perasHerramientas• CaceroladelaparrillaPreparaciónAlevines Primero los donas como se describe enla receta básica. Reducir a la mitad las rosquillas.Mezclar el azúcar con la canela y espolvoree elinteriordelasrosquillasconazúcardecanela.Pelarlasperas,remuevaelcorazónycortarlasperasenrebanadasentonces.Frentealasrosquillasconlasrodajasdeperaycubrirlas.Precalienteunaparrillay la parrilla donas durante unos 2minutos con uncartóngrueso.1Darvueltaunavezqueduranteelasado.ConsejoParasentarlasperasounalonchadejamóncuradoconunarodajadepiñadequeso.Se asan los anillos de la mismamanera como sedescribeanteriormente.
Buñuelo y pastel de crema de hieloRinde 5 porciones• 1/8lcremabatida• 1.5cucharadasdeazúcar• 1,5tazadesalsadesorbetedefresao frambuesa
• Jugodelimón• 4bolasdehelado• 100gdefrutasfrescaslavadassecos.Herramientas• Batapequeña• Tazón• Espátula• Bolsadepastelería• CuencoPreparaciónHornear 5 donas describió por primera vez en larecetabásica.Guárdelosselladaenel refrigerador.Montar la nata con el azúcar. por lo tanto llenar lamangapastelera.Ponelsorbeteenelrecipientedesalsa.Mezclelasalsatansuavequesetratadeverter.Siesnecesario,agregueunpocodejugodelimónyagua.Coloqueunplatoen cadaanillo. período sincoberturaunajeringaenelculocremabatidayllenarelvacíoaúnmásconlasalsadefrutas.Coloqueunacucharadadeheladoencadaanillo.Rocíelacremabatidaencadaboladeun rosetón.Decorecon lasfrutasydejarquelosniñosdisfrutandelospastelesdeinmediato!
donas con chispas de chocolateIngredientes• 400gdeharina• 275grdeazúcarmoreno• 250gdeazúcar• 1cucharadadepolvodehornear• 1sobredeazúcardevainilla• 250mldeleche• 2huevos• 3cucharadasdemantequilladerretida• 325gdechocolatePreparaciónPicar el chocolate en trozos. Mezclar todos losingredientes hasta obtener una masa suave. Si lamasa es muy delgada, añadir más harina, si estádemasiado espesa, agregue la leche. Una buenamezcladonaelespesordemezclaparapanqueques.Viertalamezclaenlosmoldes,porloqueelfabricantededonas.Conecteelfabricantededonasycuidaraunos5minutosodonasestán listos.Lasrosquillasdeberíaaparecerbonitoydoradofrito.
cupcakes de fresaIngredientes ( 8 piezas)• Mantequilla65g• 85gdeazúcar• 2huevos• 135gdeharina• 1cucharaditadepolvoparahornear• 65gdefresas• 35mldeleche• 1cucharaditadeazúcardevainilla• SalPreparaciónPoner la mantequilla y el azúcar en un bol y se
remuevefirmeza.Añadirloshuevosunoaunoysemezclahastaobtenerunamasasuave.Agregue lalechey lavainillaazúcar.Mash1/4de las fresasyrevuelvaestoatravésdelamezcla.Polvodelrestode las fresas con un poco de harina, añadir a lamezcla y revuelva con firmeza. Coloque el pastelde papel casos en el aparato. Llene cada agujeroenel laplaca inferiorhasta lamitadcon lamezclamagdalena. cocción losbizcochoshastaqueesténdoradosymarrón(aproximadamente7-10min.).
cupcakes de chocolateIngredientes ( 8 piezas)
Manual del usuario
48
Español
• 260gdechocolatenegro(entrozos)• 30gdemantequillablanda• 130gdeazúcarmoreno• 3huevosgrandes• 30gdeharina• SalPreparaciónEn primer lugar fundir el chocolate en unos 30segundos, usando el microondas. Revuelva hastaqueel chocolate es lisa.Tambiénpuedederretir elchocolate en un baño maría. Batir la mantequillajuntoconelazúcarmarrónsuave.Batir loshuevos,uno por uno a través de lamezcla demantequilla-azúcar.Agregue laharinayunapizcadesal.Porúltimo añadir el fundido de chocolate. Coloque loscasos de papel para pasteles en la aparato. Llenecadaorificiodelaplacainferiorlamitadconlamezclamagdalena.Hornear los cupcakeshastaqueesténdorado(aproximadamente7-10min.).
cupcakes de la cerezaIngredientes ( 8 piezas)• Hojuelasdealmendras35g• 85gdemantequillablanda• 85gdeazúcarenpolvo• 2huevos• Harinaconlevadura100g• 165gcerezas• Mermeladadecerezas65gPreparaciónAsar los copos de almendras en una sartén secamarróndorado.Triturardespuésusandounalimentoprocesador . Añadir la mantequilla y el azúcar en
polvo y se mezcla también con el procesador dealimentos.añadirloshuevosunoporunoyluegolaharina.Cortarelcerezasenmedioyenfrentaraellossiesnecesariolugarloscasosdepapelparapastelesenelaparato.Llenecadaagujeroenlaplacainferiorhastalamitadconlamagdalenabateador.Añadirunacucharaditademermeladaencadacupcakeypulsealgunascerezasen lamasa.cocción lospanecilloshastaqueesténdorado(aproximadamente7-10min.).Polvoconunpocodeazúcarglas.
cupcakes la frambuesa con canelaIngredientes ( 8 piezas)• Harinaconlevadura95g• 1cucharaditadecanelaenpolvo• 40gdeazúcarenpolvo• 1huevopequeño• 75gdeframbuesas• 2cucharadasdeaceitedegirasol• 2cucharadasdeleche• 2cucharaditasdeazúcardecañaPreparaciónBatirelhuevo.Mezclarlaharina,lacanelayazúcarenpolvoenuntazón.Hacerunagujeroenelcentrode la mezcla y verter la beated huevo, aceite yleche pulg Mix firmeza. A continuación, añadir elframbuesas a la batería. Esto debe hacerse enuna forma cuidado. Coloque los casos de papelpara pasteles en el aparato. Llene cada orificio delaplaca inferior lamitadcon lamezclamagdalena.Hornear los cupcakes hasta que estén dorado (aproximadamente7-10min).
ASW238v061213-08