9
SPECIJALNO WEB IZDANJE BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD DESTINACIJE City Break

BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

SPECIJALNOWEB IZDANJE

BEČ

BUDIMPEŠTA

MARIBOR

NOVI SAD

DESTINACIJE

City Break

Page 2: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

DESTINACIJE Poštovani čitaoci,

Pred vama je još jedno Specijal-no izdanje TU magazina, u kome ćemo kao i obično predstaviti četiri destinacije. U pitanju su takođe „City break“ destinacije koje predstavljaju idealnu priliku za sve ljubitelje ovakvog tipa od-mora. Da se podsetimo, termin „City break“ u turističkoj delat-nosti označava kratak boravak u drugom gradu, najčešće u nekoj od poznatih metropola, bilo u vlastitoj režiji, bilo u sklopu paket aranžmana putničkih agencija. Za ovu priliku mi smo izabrali četiri evropske destinacije, od Novog Sada preko Budimpešte i Beča do Maribora, koje mogu da budu vaš izbor jedna po jedna ili povezane u neku posebnu samo vama zna-nu avanturu. A na nama, posle svega je samo da vam kažemo:

Srećan put, Jó utat, Gute reise ili Srečno pot!

City Break

Page 4: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica kulture i umetnosti, svojim dvorcima, kate-dralama i palatama Habsburga, kao i muzejima i trgovima, predstavlja idealnu „City break“ destinaciju za ljude iz čitavog našeg regiona. Ako svemu tome dodamo tradicionalnu čistoću i mir uz bogatu gastronomsku ponudu, ne čudi da je Beč je 2015. proglašen najboljim gradom za život na svetu.

GLAVNE ATRAKCIJEBeč je prepun atrakcija koje se mora-ju videti, a vremena u „City break“ pa-ketu je tako malo. Zato smo mi za vas izabrali samo nekoliko najvažnijih.Čuvena Bečka opera se nalazi u samom centru Beča u 1. Bezirku sa poznatim prodavnicama, kafići-ma i restoranima. Ako ne uspete da rezervišete karte, ispred opere su sedišta za publiku, a na spol-jnoj fasadi veliko platno na kome se program može gledati i besplatno. Pred kraj 17 veka, car Leopold I, želeo je da sagradi lovačku kuću za presto-lonaslednika. Međutim, za vreme vladavine Marije Terezije, Šenbrun je postao centar dešavanja za carsku porodicu, dvorske dame i gospodu. Fantastična arhitektura i dekorisane sobe učinile su Šenbrun kulturnim blagom i turističkom atrakcijom. U čuvenom bečkom zabavnom parku po imanu Prater možete naći 250 različitih atrakcija, kao i u sva-kom drugom, ali s tom razlikom što je ovo park sa najdužom tradicijom. Danas je simbol Pratera veliki karu-

sel sa koga se može videti čitav Beč. Dvorac Belvedere sagrađen u 18. veku predstavlja jednu od najlepših bečkih znamenitosti. Sastavljen je od dve palate - Gornjeg i Donjeg Belve-derea koje su sagrađene u baroknom stilu. Sa vrha Gornje palate pruža se nezaboravan pogled po kome je kompleks kasnije i dobio ime (Belve-dere - lep pogled).

RESTORANNa svega 2 minuta hoda od čvoriš-ta javnog prevoza na Karlovom trgu (Karlsplatz), u okviru hotela Sacher nalazi se Restaurant Rote Bar. U ovom vrhunskom restoranu neverovatnog ambijenta služe se specijaliteti in-ternacionalne i tradicionalne bečke kuhinje. https://www.sacher.com/en/hotel-wien/culinary-en-2/restau-rant-rote-bar/

SPECIJALITETII pored toga što na „prvu loptu“ Beč retko svrstavamo u gastronomske centre Evrope, grad koji je na „svets-ki jelovnik“ stavio jela poput bečke

šnicle, štrudle od jabuka ili „Sacher torte“, svakako zaslužuje epitet jed-nog od najboljih mesta za uživanje u hrani. Za ljubitelje vina važno je znati da u okolini Beča postoje zasadi više stotina hektara vinove loze, pa se lo-kalna vina mogu degustirati često uz same vinograde u tzv. Heurigerima ili vinskim konobama. Za ljubitelje piva u gradu postoji puno malih pivovara sa svojim pivnicama, odnosno gos-tionicama koje poslužuju i vrlo dobru hranu po prihvatljivim cenama.

HOTELHotel Sacher Wien je smešten u cent-ru Beča, a Bulevar Ring, Muzej Alberti-na, Katedrala Sv. Štefana i Imperijalna palata Hofburg, udaljeni su par minu-ta hoda od hotela, koji je otvoren davne 1876. godine. U holu se nalaze dragoceni antikviteti, nameštaj i ču-vena kolekcija slika, a sobe su individ-ualno ukrašene skupocenim materi-jalima. Klasična bečka kafa i čuvena ”saher torta” služe se u kafeu Sacher. https://www.sacher.com/hotel-sach-er-wien/

MANIFESTACIJENajveći austrijski filmski festival nudi filmske hitove iz celog sveta od 20. oktobra do 2. novembra. Ove godine, retrospektiva je posvećena izuzetnom glumcu Christopher Valken-u. Američka pevačica Pati Smit je takođe gost ove godine, pa će čak održati i koncert u Gartenbau bioskopu.

Page 5: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

Budimpešta, prestonica Mađarske i grad mnogobrojnih termalnih bazena je privlačan u svako doba godine. Živopisna u jesen, zimi postaje snežna kraljica i naročito je lepa za Božić i Novu Godinu. Rascvetana u proleće i zabavna u leto, Budimpešta je mesto koje svakako treba posetiti.

GLAVNE ATRAKCIJELančani most (Széchenyi lánchíd) predstavlja jedan od najpoznatijih simbola Budimpešte. Ova izuzetna građevina je i prvi stalni most između Budima i Pešte jer su dva dela grada vekovima bila povezana samo pon-tonskim mostom. Ribarska tvrđava je mesto sa vero-vatno najlepšim pogledom na Budim-peštu i sastoji se od sedam tornjeva. Svaki toranj predstavlja po jedno od mađarskih plemena, koje se doselilo na ove prostore i stvorilo mađarski narod. Zgrada Mađarskog parlamenta (Országház) je takođe jedna od znamenistosti Budimpešte. Ovo ve-liko zdanje je treći je po veličini parla-ment u svetu i drugi u Europi.

RESTORANTorockó Tavern je restoran tradicio-nalne mađarske kuhinje koji na tom mestu postoji od davne 1906. Ako vam gulaš, Újházy čorba ili pečenje od mangulice nisu naterali vodu na

usta, tu je više od stotinu preosta-lih jela koji se mogu naći na meniju ovog sjajnog restorana, smeštenog u Kőbánya distriktu.http://www.torockovendeglo.hu/en/fooldal

SPECIJALITETITradicionalna mesta sa gastron-omskom ponudom su čarde (mađ. csárda), od kojih neke imaju istori-ju dugu i nekoliko vekova. U njima možete probati gulaše, guščju jetru, paprikaše ili rečnu ribu spremljenu po specijalnim receptima, nakon ko-jih idu deserti kao Somlói galuska, Kürtőskalács ili Doboš torata, a sve to treba zaliti čašom tokajca (Toka-ji aszú), „Bikove krvi iz Egera“ (Egri bikavér) ili šopronskog kekfrankoša (Soproni kékfrankos).

HOTELOpera Garden Hotel & Apartments se nalazi u pešačkoj zoni u srcu Bu-dimpešte, samo nekoliko kvartova udaljen od opere i ulice Andrássy

što je odličan izbor za putnike koje zanimaju noćni život, banje i hrana. Hotel ima 35 soba i apartmana koji su zvučno izolovani i imaju potpuno opremljenu kuhinju, kao i krevete sa udobnim dušecima od pene, debljine 22 cm. Nakon posla ili razgledan-ja Budimpešte, opustite se u velnes i fitnes centru sa hidromasažnom kadom, saunom, trakom za trčanje i ergometrom.http://www.operagardenhotel.hu/

MANIFESTACIJEOd 13. novembra pa sve do 6. jan-uara, Vörösmarty trg se svake go-dine pretvara u tradicionalni Božićni market. Posetioci se mogu upozna-ti sa sadržajem 120 štandova koji nude jedinstvena dela narodne umetnosti sa božićnom tematikom, kao i odgovarajuću hranu i piće. Džinovski Advent kalendar na fa-sadi glamurozne Gerbeaud zgrade, izložbe, raznovrstan dečiji program i razni događaji su takođe deo ovog nezaboravnog iskustva.

BUDIMPEŠTA

Page 6: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

MARIBORNajsunčaniji grad u Sloveniji, Maribor se nalazi u Štajerskoj u podnožju planine Pohorje, okružen prelepom prirodom i vinogradima. Drugi je po veličini grad u Sloveniji, ali zato u njemu raste najstarija loza na svetu. Sa starim gradom i prelepom Dravom, ovo mesto predstavlja idealnu City break destinaciju.

GLAVNE ATRAKCIJEU Mariboru raste najstarija loza na svetu koja je 2004. godine uvedena u Ginisovu knjigu rekorda. Slovenci je zovu Stara trta i naslonjena je na kuću u kojoj se nalazi muzej „Hiša Stare trte“. Još jedan muzej ne treba propustiti. Pokrajinski muzej se nala-zi u centru grada i prati istoriju ovog prostora od praistorijskih naseobina, preko keltskog i rimskog razdoblja do ranohrišćanskih vremena, a ima i jednu kljovu mamuta. Van grada je poznato izletište Piramida, na nad-morskoj visini od 386 metara. Na Pir-amidi se nalazi i kapelica, a ispod nje gradski vinogradi. Turistička atrakcija Maribora je skijaški centar na planini Pohorje koja se nalazi na nadmorskoj visini od oko 1300 metara, a do gon-dole se može doći i gradskim prevo-zom. Pohorje je poznato po tome što ima za svakoga ponešto, od dečjih, do onih najtežih, crnih staza, a ta-kođe postoji i noćno skijanje.

HOTELNa autoputu za Austriju, desetak minuta hoda od centra grada na-lazi se biznis Hotel Betnava sa četiri zvezdice. Sve nadstandardne sobe su dvokrevetne sa kupatilom, mini-bar-om, satelitskom televizijomi WiFi signalom, a u ponudi su i ho-telski apartmani sa dve odvojene dvokrevetne sobe, dva kupatila, man-jom kuhinjom i balkonom. U hotelu se nalaze i kafič, vrhunski fitnes centar, salon za masažu, autoperionica i ban-ka, a obezbeđen je i besplatni parking.http://www.betnava.si/en/

RESTORANNajstarija gostionica u gradu se zove „Pri treh ribnikih“ (Kod tri ribnjaka). Nalazi se u Gradskom parku i radi još od 1825. godine. Ima veliku terasu koja gleda na jezerca sa vodoskokom, a ima i svoj parking. Na meniju se mogu naći tradicionalna jela kao što je bečka šnicla, divljač, sveža riba i ve-liki izbor vegetarijanskih jela.http://www.trijeribniki.si/en/

SPECIJALITETIUz sjajna štajerska vina i borovničke – liker od borovnica koji se pravi sa komovicom treba probati lokalne specijalitete kao što je „štajerska klasika“ – zaseka, koja predstavlja namaz od svinjske masti, ali naroči-to spremljen sa mnogo mesa (ima sličan ukus čvarcima, ali se kuva i u obliku je paštete), svinjetinu sa su-vim šljivama i štrukle (kuvano testo sa mladim sirom).

MANIFESTACIJEFestival Stare trte koji traje od 2.10 do 11.11. predstavlja kulturološku, gastronomsku i pre svega vinsku posvetu najstarijoj lozi na svetu koja raste na mariborskom Lentu. U or-ganizaciji Zavoda za turizem Mari-bor – Pohorje, više od mesec dana čitava štajerska slavi tradiciju i lep-ote ovog kraja Slovenije.

Page 7: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

DAN U GRADU LOZECena: 130€ za 2 osobe

• Jedno noćenje za 2 osobe u udobnoj, nadstan-dardnoj, dvokrevetnoj sobi

• Izuzetno kvalitetan doručak koji čine lokalni proizvodi i delikatesi

• Ručak u priznatom á la carte restoranu, pored parka kod čuvena Tri ribnjaka

• Razgledanje sa vodičem i degustacija vina u najvećem vinskom podrumu -Vinag, u srednjoj Evropi, koji se nalazi u centru grada

• Razgledanje sa vodičem i degustacija 3 sorte vina u Kući stare loze, kući najstarije loze na svetu.

Doplate:* Turistička taksa je 1,27 € po osobi

Page 8: BEČ BUDIMPEŠTA MARIBOR NOVI SAD - tumagazin.rstumagazin.rs/izdanja/specijali/TU! destinacije City Break.pdf · BEČ Zbog svoje blizine i gostoprimstva, ovaj carski grad i prestonica

NOVI SADNovi Sad je glavni grad i središte Vojvodine, drugi po veličini u Srbiji. Kao retko koja od evropskih destinacija, s pravom može poneti epitet multinacionalne, multikulturalne i multikonfesionalne metropole u malom, u kojoj se razlike doživljavaju kao prednost. Novi Sad je i raskrsnica kopnenih i vodenih puteva i zbog svega nave-denog predstavlja obavezan izbor kao „City break“ destinacija.

GLAVNE ATRAKCIJEPetrovaradinska tvrđava ili “Dunavs-ki Gibraltar”, građena je od 1692. do 1780. godine, na mestu srednjovekov-nog mađarsko – turskog utvrđenja. Ovaj veliki i lepo uređen prostor pruža mnogobrojne mogućnosti za ljubitelje istorije, umetnosti, kulture, ali i gas-tronomije, a ne treba zaboraviti da se ovde svake godine održava čuveni muzički festival EXIT.Gradska kuća među lokalnim življem poznatija kao Stari Magistrat, jedna je od najznačajnijih i najlepših građevina u Novom Sadu. Izgrađena u neorene-sansnom stilu, zgradom dominira vi-soki toranj – zvonik, a na fasadi se izd-vaja 16 alegorijskih figura i gradski grb.Fruška Gora je kroz istoriju naziva-na različitim imenima. Nalazi se u neposrednoj blizini Novog Sada, a na njenom više od 50 km dugom i 10 km širokom prostoru smešteno je 15 manastira.

HOTELGarni Citi Hotel “VELIKI” je hotel sa restoranom koji se nalazi u istorijs-kom centru Novog Sada, u Ulici Nikole Pašića u kojoj se nalaze i Vladičans-ki Dvor, Saborna crkva i Biblioteka Matica Srpska.  Hotel raspolaže sa 10 prostranih, prirodno osvetljenih apartmana, opremljenih svime što je potrebno gostima u jednom mod-ernom hotelu. Ispred i iza zgrade je besplatni parking, a hotel poseduje i tehnički najmodernije opremljenu, višenamensku konferencijsku salu, površine 45 m2.http://www.hotelvelikinovisad.com/sr/

RESTORANRestoran „Plava Frajla” je vodeći resto-ran nacionalne kuhinje u Novom Sadu. Na meniju restorana nalazi se više od sto najfinijih jela domaće kuhinje, jela sa roštilja koja se spremaju na ćum-uru, jela ispod sača, vruće lepinje i somuni iz pekare u okviru restorana,

kao i sve one tradicionalne poslastice pripremljene onako kako su to nekada radile vojvođanske bake.http://plavafrajla.com/

SPECIJALITETIVojvođanska gazdinstva, čarde i salaši su danas prostori za uživanje u ribljim i drugim specijalitetima, tam-buricama i domaćem vinu. Čarde, nastale pre kafana, čuvaju stare re-cepte za jela od ribe kao što su bela riblja čorba ili škembići od soma, dok su salaši mesta pitome prirode, u kojima možete piti vino u bocunima i jesti jela pretežno od mesa man-gulice gulaš, švargle, kobasice, ali i domaću štrudlu dok vam svira veseli tamburaški orkestar.

MANIFESTACIJELeto je završeno, ali na sreću EXIT nije ni delić onoga što Novi Sad može da ponudi, pa ako volite muziku i igru tu je Dance Fest City Of Novi Sad, 6. novembra u SPENS-u. Za ljubitelje zdrave hrane, krajem oktobra u Master centru Novosadskog sajma, održava se manifestaci-ja posvećena vegetarijanskoj hrani i organskoj poljoprivredi, Planeta Vegeteriana.