Upload
xent-sas
View
220
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
bozza catalogo smk 2011
Citation preview
s.m.k. srl - via neviano, 3173050 SECLÌ. LE (ITALY)tel. +39 0836 550077fax +39 0836 553775p.i 03519350759
w w w . s m k . i tw w w . d o o r s h o u s e . c o m
IL MARCHIO D’OR DI SMK RAPPRESENTA L’EVOLUZIONE DI UN’AZIENDA CHE HA FATTO DELLA LAVORAZIONE DEL LEGNO L’ELEMENTO DI SVILUPPO. D’OR RAPPRESENTA LA QUALITÀ DEL PRODOTTO, LA SELEZIONE DELLE MATERIE PRIME, LA CURA DEI PARTICOLARI, L’ATTENZIONE ALLE ESIGENZE DEL CLIENTE. LE PORTE D’OR SONO FATTE PER DURARE. LA NOSTRA MISSIONE REALIZZARE PRODOTTI IN GRADO DI SUPERARE LE BARRIERE DEL TEMPO, RIMANENDO SEMPRE ATTUALI E SOPRATTUTTO OFFRENDO IL MASSIMO COMFORT E UNA IMMENSA GIOIA DI VIVERE LA CASA.
THE BRAND D’OR BY SMK IS THE EVOLUTION OF A COMPANY WHERE WOOD WORKING IS THE DEVELOPMENT ELEMENT. D’OR STANDS FOR PRODUCT QUALITY, RAW MATERIALS SELECTION, CARE FOR PARTICULARS, ATTENTION TO CUSTOMERS’ NEEDS. THE D’OR DOORS ARE MADE TO LAST. OUR MISSION IS MAKING PRODUCTS ABLE TO OVERCOME THE TIME BARRIERS, BEING ALWAYS PRESENT AND, ABOVE ALL, OFFERING THE BEST COMFORT AND THE GREATEST HAPPINESS TO LIVE ONE’S OWN HOME.
Компания и ее будущее.Результат эволюции компании SMK – марка D’Or, уделяющая большое значение развитию технологий обработки дерева. Марка D’Or – это тщательный выбор сырья, качество товара, забота о деталях и готовность к диалогу с клиентом. Двери D’Or сделаны на века! «Будущее должно строиться уже сегодня», считают в руководстве SMK. За бережное отношение и внимание к защите окружающей среды компания удостоилась сертификата EMAS. Наша цель – создание продукции, которая готова сломать границы времени, оставаясь всегда актуальной, предлагая максимальный комфорт и безграничную радость жизни в своем доме.
l’azienda e il suo futuro
UNA TRADIZIONE CHE SI RINNOVA SENZA FINE QUELLA DELLA SMK. MATERIALI, COLORI, FINITURE DI QUALITÀ, FORME CHE MATURANO NEL TEMPO SONO GLI ELEMENTI CHE CARATTERIZZANO LA PRODUZIONE DELLE PORTE IN MASSELLO D’OR. ELEMENTI DELL’ARREDAMENTO CHE RENDONO UNA CASA LA TUA CASA.UNA PORTA “PER SEMPRE”. IL MATRIMONIO PERFETTO TRA LA CASA ED IL TUO ESSERE. RAPPRESENTA QUELLO CHE SEI E CHE VUOI ESSERE. UNA COMPONENTE COSTANTE CHE DETTA DA SUBITO LE LINEE GUIDA PER IL FUTURO. LA PORTA È L’ELEMENTO CHE FA DEL NOSTRO PASSATO IL PROSSIMO FUTURO. UNA SCELTA CHE EVIDENZIA LA TUA PERSONALITÀ ED IL TUO GUSTO PER LE OPERE PREZIOSE. COLLEZIONI DIVERSE QUELLE D’OR. FATTE PER DIFFERENZIARE. IL CLASSICO, L’ARMONIOSO, IL MODERNO. LINEE CHE ESPRIMONOCARATTERI DOLCI, FORTI E DECISI. GUSTI E SCELTE PER REGALARSI UNA CASA DA SOGNO.
aperture prezioseper spazi da vivere nel tempo
PRECIOUS OPENINGS FOR SPACES TO LIVE OVER THE SMK IS A NEVER ENDING RENEWING TRADITION. MATERIALS, COLOURS, QUALITY FINISH, SHAPES IMPROVING OVER THE TIME ARE THE ELEMENTS CHARACTERIZING THE PRODUCTION OF SOLID WOOD DOORS D’OR. FURNISHING ELEMENTS TURNING AN HOUSE INTO YOUR HOME. A DOOR “IS FOREVER”. IT IS THE PERFECT UNION BETWEEN THE HOUSE AND YOUR BEING. IT IS WHAT YOU ARE AND WANT TO BE. IT IS A STEADY COMPONENT IMMEDIATELY SUGGESTING THE GUIDE LINES FOR THE FUTURE. THE DOOR IS THE ELEMENT TURNING OUR PAST INTO THE NEXT FUTURE. A CHOICE HIGHLIGHTING YOUR PERSONALITY AND YOUR TASTE FOR PRECIOUS WORKS. D’OR COLLECTIONS ARE DIFFERENT. THEY ARE MADE TO DISTINGUISH. CLASSIC, HARMONIOUS, MODERN. LINES REPRESENTING SWEET, STRONG AND DETERMINED CHARACTERS. TASTES AND CHOICES TO GIVE ONESELF A DREAMING HOUSE AS A PRESENT.
Неповторимый вход в ваше жизненное пространство!Традиция компании SMK – создание постоянно обновляющейся продукции. Материалы, цвета, качественные отделки, формы на любой вкус и актуальные в любое время – отличительные особенности производства дверей из массива дерева марки D’Or. Данные двери являются элементами обстановки, которые превращают безликий дом в дом вашей мечты и создают безупречную гармонию между Вашим жилищем и Вашим существом!Это декорации, по которым можно судить, кто Вы есть и кем хотите быть! Двери D’Or-это вход из нашего прошлого в наше будущее, это выбор,который демонстрирует Вашу индивидуальность и Ваш вкус. Разнообразие коллекций марки D’Or от классики до модерна позволит сделать правильный выбор!
s.m.k. srl - via neviano, 3173050 SECLÌ. LE (ITALY)tel. +39 0836 550077fax +39 0836 553775p.i 03519350759
w w w . s m k . i tw w w . d o o r s h o u s e . c o m
lineainfinityINFINITO. NON LUOGO. SCELGO CIÒ CHE NON È PER FARLO DIVEN-TARE CIÒ CHE VOGLIO. LUCE BRILLANTE DI DIAMANTI, TRASPARENZE DI VETRO E CANGIANTI GIOCHI DI COLORE NEL CALDO ABBRACCIO DEL LEGNO CARATTERIZZANO PORTE PER LUOGHI UNICI. PRENDO IL MEGLIO, SCELGO INFINITY.
Infinity collectionThe infinite. Nowhere. I choose what is not to make it that I want. Bright diamond light, transparency of glass and iridescent colour play in a warm woollen hug characterize doors for exclusive place. I take the best. I choose Infinity.
Коллекция Infinity.Бесконечность. Вне времени и вне пространства. Блеск сверкающих бриллиантов, прозрачность стекла и игра цвета в теплом как объятия обрамлении дерева – двери Infinity делают пространство уникальным. Выбирая лучшее, выбираю Infinity. дерева.
LINEA INFINITYmod: essenziaessenza: toulipier massellofinitura: sbiancatalavorazione: punti luce, vetro flosing giallosmk 06
LINEA INFINITYmod: albeaessenza: toulipier massellofinitura: wengèlavorazione: punti luce, vetro flosing giallosmk 08
LINEA INFINITYmod: almea 6cessenza: toulipier massellofinitura: noce chiaro
smk 09
LINEA INFINITYmod: almeaessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato bianco coprente
smk 10
LINEA INFINITYmod: brillàntia essenza:finitura: lavorazione: smk 12
LINEA INFINITYmod: celebriaessenza: toulipier massellofinitura: noce medio
smk 14
LINEA INFINITYmod: diadeaessenza: toulipier massellofinitura: ciliegio scurolavorazione: punti lucesmk 16
LINEA INFINITYmod: estiliaessenza: toulipier massellofinitura: noce scurolavorazione: vetro flosing smk 17
LINEA INFINITYmod: fascinea vg essenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing giallosmk 18
LINEA INFINITYmod: fascinea vr essenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing rosasmk 20
LINEA INFINITYmod: favolea vgessenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing giallosmk 22
LINEA INFINITYmod: favolea vressenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing rosa smk 23
LINEA INFINITYmod: incantiaessenza: toulipier massellofinitura: sbiancatalavorazione: vetro flosingsmk 24
LINEA INFINITYmod: incantia vgessenza: toulipier massellofinitura: sbiancatalavorazione: vetro flosing giallosmk 26
LINEA INFINITYmod: meraviliaessenza: toulipier massellofinitura: wengèlavorazione: inserti specchiosmk 28
LINEA INFINITYmod: ninfeaessenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing giallosmk 30
LINEA INFINITYmod: ninfea ressenza: toulipier massellofinitura: noce mediolavorazione: vetro flosing rosa smk 31
LINEA INFINITYmod: splendeaessenza: toulipier massellofinitura: sbiancatalavorazione: punti luce, vetro flosingsmk 32
LINEA INFINITYmod: regiaessenza: finitura: lavorazione: smk 34
LINEA INFINITYmod: viadeaessenza: toulipier massellofinitura: sbiancatalavorazione: vetro flosing smk 35
UNA LINEA SEMPLICE MA CON TUTTE LE CARATTERISTICHE DI FORZA E ROBUSTEZZA DEL LEGNO MASSELLO. LISCIA O LAVORATA COME SI VUOLE, SEMPRE FORTE E BELLA. IN LEGNO.
Plania collectionA simple line, highlighting all the strenght and toughness of solid wood. Smooth or decorated, as required, it keeps being strong and beautiful. In a word: wood.
Коллекция PlaniaЭлегантная в своей простоте коллекция, со всеми характеристиками надёжности и прочности массива дерева.Гладкая или обработанная поверхность по Вашему желанию. Из настоящего массива дерева.
lineaplania
LINEA PLANIAmod: lucentiaessenza: finitura: lavorazione: smk 38
LINEA PLANIAmod: exedraessenza: finitura: lavorazione: smk 40
LINEA PLANIAmod: eleosessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 42
LINEA PLANIAmod: exentessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 43
lineaegòEGO AL CENTRO DEL MONDO. VOGLIO E SCELGO IL MASSIMO, PRETENDO DI PIÙ. LEGNO MASSELLO PER FORME MODERNE? SI. E ANCHE COLORI E TRASPARENZE PER AMBIENTI ESCLUSIVI. IL MEGLIO CHE SI POSSA IMMAGINARE PER AMBIENTI DALLA FORTE PERSONALITÀ. AMPIA SCELTA DI SOLUZIONI PER UNA CASA ESCLUSIVA.
Egò collectionEgò is in the heart of the world. I want and choose the best, I expect more. Solid wood for modern shapes? Yes. And even colours and transparencies for exclusive environments. The best one can image for environments with a strong personality. Wide choice of solutions for an exclusive house.
Коллекция EgòЯ – центр вселенной, моё желание - закон. Хочу и выбираю все, что могу. Даже больше того! Массив дерева для современных дверей, в стиле модерн? Да. А также цвета и прозрачность для уникальной обстановки. Лучшее, что можно вообразить для пространства с точки зрения индивидуальности. Широкий выбор решений для уникального и неповторимого дома.
LINEA EGÒmod: marantaessenza: toulipierfinitura: laccato RAL 3007finitura: inserti in vetro satinatosmk 46
LINEA EGÒmod: nora 4cessenza: toulipierfinitura: laccato RAL 9016
mod: nora 4cessenza: toulipier con inserti in argentofinitura: laccato RAL 9016
smk 48
LINEA EGÒmod: nora 4p-3vessenza: toulipierfinitura: ciliegio scurovetro: metea avoriosmk 50
LINEA EGÒmod: nova 4pessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 52
LINEA EGÒmod: novaessenza: rovere lamellarefinitura: wengè
smk 53
LINEA EGÒmod: nova 4ressenza: touliper con inserti in argentofinitura: laccato RAL 9005
smk 54
LINEA EGÒmod: nora 4cessenza: toulipierfinitura: laccato RAL 9016
mod: nora 4cessenza: toulipier con inserti in argentofinitura: laccato RAL 9016
smk 56
lineaegò +EGO AL CENTRO DEL MONDO. VOGLIO E SCELGO IL MASSIMO, PRETENDO DI PIÙ. LEGNO MASSELLO PER FORME MODERNE? SI. E ANCHE COLORI E TRASPARENZE PER AMBIENTI ESCLUSIVI. IL MEGLIO CHE SI POSSA IMMAGINARE PER AMBIENTI DALLA FORTE PERSONALITÀ. AMPIA SCELTA DI SOLUZIONI PER UNA CASA ESCLUSIVA.
Egò + collectionEgò is in the heart of the world. I want and choose the best, I expect more. Solid wood for modern shapes? Yes. And even colours and transparencies for exclusive environments. The best one can image for environments with a strong personality. Wide choice of solutions for an exclusive house.
Коллекция Egò +Я – центр вселенной, моё желание - закон. Хочу и выбираю все, что могу. Даже больше того! Массив дерева для современных дверей, в стиле модерн? Да. А также цвета и прозрачность для уникальной обстановки. Лучшее, что можно вообразить для пространства с точки зрения индивидуальности. Широкий выбор решений для уникального и неповторимого дома.
LINEA EGÒ +mod: irilaessenza: finitura:
smk 60
LINEA EGÒ +mod: maranta bessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato azzurro
smk 62
LINEA EGÒ +mod: harmony bessenza: toulipierfinitura: sbiancato
smk 64
LINEA EGÒ +mod: royal bessenza: rovere lamellarefinitura: wengè
smk 66
LINEA EGÒ +mod: maranta bessenza: rovere lamellarefinitura: wengèlavorazioni: inserti in vetro satinato smk 67
LINEA EGÒ +mod: nova 4p aereessenza: rovere lamellarefinitura: wengèvetro: metea avoriosmk 68
LINEA EGÒ +mod: nova aereessenza: rovere lamellarefinitura: wengèvetro: parea rossosmk 70
LINEA EGÒ +mod: nova aereessenza: rovere lamellarefinitura: sbiancatovetro: parea rossosmk 72
LINEA EGÒ +mod: nova aereessenza: yellow pine lamellarefinitura: parinato biancovetro: libera bordeauxsmk 74
lineaclassicIL LEGNO NELLA SUA ESPRESSIONE SENZA TEMPO. LE PORTE CLASSICHE D’OR SONO REALIZZATE RISPETTANDO I SEGNI DEL TEMPO COSÌ COME LE REALIZZAVANO I BRAVI ARTIGIANI. CON LA BUGNA O A VETRI RAPPRESENTANO IL LEGAME CON LA STORIA E RENDONO CALDI ED ACCOGLIENTI GLI AMBIENTI. I TONI DEL NOCE E DEL CILIEGIO CREANO DOLCI ARMONIE CON GLI AMBIENTI E REGALANO ELEGANTI EMOZIONI.
Classic collectionWood in its expression with no time. The D’Or classic doors are made by respecting the signs of the tradition as skilful craftsmen were used to make. Those both with ashlar and with glasses are the link with the history and make environments warm and welcoming. The shades of walnut and cherry create sweet harmonies and offer elegant emotions.
Коллекция ClassicДерево, по своей выразительности, вне моды и вне времени.Классические двери марки D’Or выполнены с соблюдением правил, которых всегда придерживались итальянские ремесленники. Это связь с историей, необходимый штрих, позволяющий сделать помещение уютным и комфортным.Изысканные оттенки ореха и вишни создают гармонию с окружающей обстановкой и дарят незабываемые эмоции!
LINEA CLASSICmod: cortesiaessenza: finitura:
smk 78
LINEA CLASSICmod: gentilia gessenza: finitura:
smk 80
LINEA CLASSICmod: uniquaessenza: finitura:
smk 81
LINEA CLASSICmod: ledaessenza: finitura:
smk 82
LINEA CLASSICmod: leda 2essenza: finitura:
smk 84
LINEA CLASSICmod: leda 3essenza: finitura:
smk 85
LINEA CLASSICmod: raffìniaessenza: rovere lamellarefinitura: noce
smk 86
LINEA CLASSICmod: miraessenza: toulipierfinitura: noce scuro
smk 88
LINEA CLASSICmod: lodèaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 89
LINEA CLASSICmod: miraessenza: toulipierfinitura: noce scuro
smk 90
LINEA CLASSICmod: lodèaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 91
LINEA CLASSICmod: lodeaessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato bianco
smk 92
smk 93
LINEA CLASSICmod: ledaessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato anticato
smk 94
LINEA CLASSICmod: dèsiaessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 96
LINEA CLASSICmod: leda con capitello diamanteessenza: rovere lamellarefinitura: anticato invecchiato
smk 97
LINEA CLASSICmod: uniquaessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 98
LINEA CLASSICmod: leda con capitello smeraldoessenza: toulipierfinitura: anticato invecchiato
smk 99
LINEA CLASSICmod: gentìliaessenza: toulipierfinitura: noce scuro
smk 100
LINEA CLASSICmod: cortèsiaessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 101
lineaglikòARMONIA DI CURVE E SENSUALI GIOCHI DI LUCE NELLA COLLEZIONE GLIKÒ. SUPERFICI CHE CORRONO E SI INTRECCIANO DOLCEMENTE. COLORI NUOVI E STILE INCONFONDIBILE ARREDANO SPAZI DAI DIFFERENTI EQUILIBRI. IL LEGNO SI TRASFORMA PRENDENDO PIÙ FORME E SI FONDE NEGLI AMBIENTI. DOLCEMENTE.
Glikò collectionHarmonies of curves and sensual light games in the Glikò Collection. Surfaces running and sweetly twisting. New colours and unique style furnish spaces with different balances. Wood turns into more shapes and becomes one with the environments. Sweetly.
Коллекция GlikòГармония изгибов и чувственных игр света в коллекции Glikò. Поверхности, которые нежно переливаются и сплетаются друг с другом. Новые цвета и уникальный стиль придают пространству некое равновесие. Дерево трансформируется, принимая новые формы, мягко и нежно сливаясь с обстановкой.
LINEA GLIKÒmod: aquaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 104
LINEA GLIKÒmod: finèsessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 105
LINEA GLIKÒmod: aquaessenza: toulipierfinitura: sbiancato
smk 106
LINEA GLIKÒmod: finèsessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
LINEA GLIKÒmod: aquaessenza: toulipierfinitura: laccato RAL 9010
smk 108
LINEA GLIKÒmod: prègessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 109
LINEA GLIKÒmod: lamìaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 110
LINEA GLIKÒmod: uniquaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 112
LINEA GLIKÒmod: gentiliaessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato verde
smk 114
LINEA GLIKÒmod: gentìliaessenza: toulipierfinitura: ciliegio chiaro
smk 116
LINEA GLIKÒmod: gentìlia aereessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 117
LINEA GLIKÒmod: lucèa 4bessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 118
LINEA GLIKÒmod: miraessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 119
LINEA GLIKÒmod: legantìaessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 120
LINEA GLIKÒmod: legantìa aereessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 121
lineaneaLINEARE, SEMPLICE MA AL CONTEMPO ELEGANTE, LA NUOVA LINEA NEA. IL LEGNO ASSUME UNA FORMA ANCORA PIÙ MODERNA E SINUOSA. UN NUOVO MODO DI TRATTARE IL MASSELLO. UNA NOUVA FORMA PER ARREDARE GLI AMBIENTI.
Nea collectionLinear, simple, elegant, this is the new line nea. The wood takes an even more modern and sinuous shape. A new way to work solid wood, a new shape to furnish all the environments.
Коллекция GlikòГармония изгибов и чувственных игр света в коллекции Glikò. Поверхности, которые нежно переливаются и сплетаются друг с другом. Новые цвета и уникальный стиль придают пространству некое равновесие. Дерево трансформируется, принимая новые формы, мягко и нежно сливаясь с обстановкой.
LINEA NEAmod: ambreessenza: finitura:
smk 124
LINEA NEAmod: ondaessenza: finitura:
smk 125
LINEA NEAmod: lifeessenza: toulipierfinitura: noce chiaro
smk 128
LINEA NEAmod: life 3essenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 129
LINEA NEAmod: life 3essenza: toulipierfinitura: sbiancato
smk 130
LINEA NEAmod: styleessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 131
LINEA NEAmod: styleessenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 132
LINEA NEAmod: styleessenza: toulipierfinitura: sbiancato
smk 133
LINEA NEAmod: nea 3essenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 134
LINEA NEAmod: vanta 3essenza: toulipierfinitura: noce medio
smk 136
LINEA NEAmod: nevis 3essenza: toulipierfinitura: ciliegio scuro
smk 137
LINEA NEAmod: lifeessenza: rovere lamellarefinitura: spazzolato bianco cp
smk 138
lineaalchimiaMATERIALI NOBILI: LEGNO, PELLE, METALLO, VETRO SI TRASFORMANO IN FLUIDE FATTEZZE CREANDO FORME ESCLUSIVE. POSSO CREARE. POSSO SCEGLIERE LA MISCELA DEL MIO IO. DURO, TENERO, MORBIDO, TRASPARENTE. QUESTO È IL MIO SPAZIO. COSÌ LO VOGLIO VESTIRE.
Alchimia collectionNoble materials: wood, leather, metal, glass turn into smooth features creating exclusive shapes. I can make. I can choose the blend of my myself. Hard, soft tender, transparent. This is my space and this is the way I want to dress it.
Коллекция AlchimiaБлагородные материалы: дерево, кожа, металл, стекло обретают плавные черты, создавая неповторимые формы. Я могу создавать. Могу потакать своим желаниям. Твердый, мягкий, нежный, прозрачный – выбор на любой вкус! Это мое пространство и яТАК хочу его обставить.
LINEA ALCHIMIAmod: eseaessenza: finitura: inserti: smk 142
LINEA ALCHIMIAmod: argeaessenza: finitura: inserti: smk 143
LINEA ALCHIMIAmod: perlaessenza: finitura: inserti: smk 144
LINEA ALCHIMIAmod: oreaessenza: finitura: inserti: smk 145
LINEA ALCHIMIAmod: chimeaessenza: finitura: inserti: smk 146
LINEA ALCHIMIAmod: eglaessenza: finitura: inserti: smk 147
LINEA ALCHIMIAmod: alcoaessenza: toulipierfinitura: noce scuroinserti: pelle cocco rossosmk 148
LINEA ALCHIMIAmod: infèaessenza: toulipierfinitura: wengèinserti: pelle rossasmk 150
LINEA ALCHIMIAmod: alcoaessenza: toulipierfinitura: noce scuroinserti: pelle cocco rosso
LINEA ALCHIMIAmod: argeaessenza: toulipierfinitura: wengèinserti: pelle rossasmk 152
LINEA ALCHIMIAmod: alcoaessenza: toulipierfinitura: ciliegio scuroinserti: pelle cocco marronesmk 154
LINEA ALCHIMIAmod: argeaessenza: toulipierfinitura: noce chiaroinserti: pelle cocco marrone smk 155
smk 156
ROVERENOCE
ROVERE SPAZZOLATOANTICATO
ROVERE SPAZZOLATOAZZURRO
TOULIPIERCILIEGIO CHIARO
ROVERECILIEGIO SCURO
ROVERE ANTICATOINVECCHIATO
ROVERE SPAZZOLATOVERDE
ROVERENOCE CHIARO
ROVERESBIANCATO
ROVERE SPAZZOLATOBIANCO
campioni colorecolors
R
RO
O
TOULIPIENOCE SCURO
TOULIPIER SBIANCATO
TOULIPIERCILIEGIO SCURO
TOULIPIENOCE CHIAR
YELLOW PINETINTO NOCE
TOULIPIERNOCE MEDIO
TOULIPIER ANTICATOINVECCHIATO
YELLOW PINENOCE CHIAR
RAL 9016
TOULIPIER WENGE’
campioni colorecolors
RAL 9010RAL 9001
ROVERE GRIGIO FUMO
ROVEREWENGÈ
TOULIPIERGRIGIO CIELO
TOULIPIERLACCATO SABBIA
ROVERESPAZZ. AMARANTO
TOULIPIERCILIEGIO SCURO
TOULIPIERGRIGIO FUMO
TOULIPIER LACCATOPENNELLATO SABBIAANTICATO
caratteristiche tecniche
TELAIO interamente realizzato in legno massello/lamellare nelle essenze indicate in listino, avente spessore di mm. 42.
MOSTRINE del tipo telescopico con aletta da mm 10 da un lato e mm 25 dall’altro ricavata da un unico listone di legno. Il montaggio avviene attraverso l’incastro nell’apposito alloggiamento predisposto sul telaio. Disponibili nei tipi “Piatto” “Piatto con lesinatura”, “Barocco” e “Tondo”
ANTA realizzata in legno massello o lamellare nelle essenze previste in listino dello spessore di mm. 44. PANNELLO BUGNA realizzato in lamellare da mm 22 nelle diverse essenze previste in listino.
VERNICIATURA effettuata con prodotti certificati nel rispetto dell’ambiente.
FERRAMENTA cerniere del tipo anuba e serratura patent. VETRO (opzionale) trasparente temperato o stratificato con inseriti in tessuto.
CAPITELLO realizzato in legno massello con aletta telescopica ad incastro.
ESSENZE come da listino in vigore. MODELLI TELAIO• TELAIO DOMOS: lavorazione classica con mostrine tipo “Piatto” o “Barocco”; • TELAIO GLOBO: lavorazione tonda con raggio 50 e mostrine tipo “Tondo”; • TELAIO VENUS: lavorato con raggio 18 e mostrine tipo “Piatto”; • TELAIO SPEK: lavorazione ad angolo con mostrine tipo “Piatto”; LINEE PORTA• Linea “CLASSIC” composta da telaio “Domos”, anta con cornici tipo “Classico” e bugna lavorata a bassorilievo; • Linea “GLIKÒ” composta da telaio “Venus”, anta con cornici raggio 18 e bugna lavorata a scivolo; • Linea “PLANIA” composta telaio “Globo” ed anta in lamellare a tre strati contrapposti; • Linea “EGÒ” composta da telaio “Spek”, anta ad angolo e pannello liscio in MDF da 8 mm placcato in essenza; • Linea “EGÒ +” composta da telaio “Spek”, anta ad angolo e bugna lavorata a scivolo. • Linea “NEA” composta da telaio “Globo”, anta con cornice raggio 18 e bugna liscia.
LE DIMENSIONI CONVENZIONALI DELLE PORTE SONO• altezza cm 210• larghezza cm 60/70/80/90• telaio cm 11• mostra telescopica larg. cm 7;
smk 160
production technical feauturestitolo in russo??xxx
FRAME completely made of solid and lamellar wood in the species listed in the price list, thickness mm 42.
TELESCOPIC FITTINGS with fan measuring mm 10 on one side and mm 25 on the other side, obtained from only one wooden strip. It can be assembled through the joint in the proper housing prepared on the frame. Available in the solutions “Piatto”, “Piatto con lesinatura”, “Barocco” and “Tondo”
DOOR LEAF made of solid or lamellar wood in the species listed in the price list, thickness mm 44.
ASHLAR PANEL made of mm 22 lamellar wood in the various species listed in the price list.
PAINTING made by using certified products to respect the environment.
HARDWARE anuba hinges and “patent” locks.
GLASS (optional) - tempered transparent or stratified with inserted parts made of fabric.
CAPITAL made of solid wood with telescopic fitting with joint.
SPECIES as the current price list. TYPES OF FRAME• DOMOS FRAME: classic work with “Piatto”-type or “Barocco”-type fittings; • GLOBO FRAME: rounded work with radius 50 and “Tondo”-type fittings; • VENUS FRAME: worked with radius 18 and “Piatto”-type fittings; • SPEK FRAME: angled work with “Piatto”-type fittings;
DOORS LINE• “CLASSIC” made of Domos frame, door leaf with “Classic”-type mouldings and low relief worked ashlar; • “GLIKÒ” made of Venus frame, door leaf with mouldings of radius 18 and sliding worked ashlar; • “PLANIA” made of Globo frame and lamellar door leaf with three opposing layers; • “EGÒ” made of “Spek” frame, angled door leaf and mm 8 smooth MDF panel, plated with the essence; • “EGÒ +” made of “Spek” frame, angled door leaf and sliding worked ashlar.• “NEA” made of “Globo” frame, door leaf with mouldings of radius 18 and smooth ashlar.
THE CONVENTIONAL SIZES OF THE DOORS ARE• HEIGHT cm 210 • WIDTH cm 60 / 70 / 80 / 90 • FRAME cm 11 • TELESCOPIC FITTING width cm 7
Короб выполнен полностью из массива или переклеенного массива дерева. Используемые породы дерева указаны в действующем прайс-листе. Толщина короба 42 мм.
Наличник телескопического типа с «клювиками» по 10 и 25 мм с разных сторон короба. «Клювики» выполнены из единого бруска дерева. Крепеж наличника производится путем расположения «клювика» в соответствующем пазу на коробе. Типы наличников: «Piatto», «Piatto con lesinatura», «Barocco» и «Tondo».
Дверное полотно выполнено из массива или переклеенного массива дерева. Используемые породы дерева указаны в действующем прайс-листе. Толщина короба 44 мм.
Филенка выполнена из переклеенного массива дерева. Используемые породы дерева указаны в действующем прайс-листе. Толщина панели 22 мм.
Лакировка и покраска выполняется материалами, которые соответствуют всем экологическим стандартам
Фурнитура используются ввертные петли и врезные замки.
Стекло (опционально) закаленное прозрачное или двухслойное стекло с тканевой вставкой.
Капитель выполнена из массива дерева с телескопическими «клювиками»для крепежа.
Используемые породы дерева указаны в действующем прайс-листе.
МОДЕЛИ ДВЕРНЫХ КОРОБОК•КОРОБ DOMOS классическая форма с наличниками «Piatto» и «Barocco»;•КОРОБ GLOBO скругленная форма (радиус R50) с наличниками «Tondo»•КОРОБ VENUS скругленная форма (радиус R18) с наличниками «Piatto»•КОРОБ SPEK угловатая форма с наличниками «Piatto»
КОЛЛЕКЦИИ ДВЕРЕЙ•КОЛЛЕКЦИЯ «CLASSIC» состоит из дверной коробки «Domos», дверного полотна с рамкой классического типа и филенки с барельефом.•КОЛЛЕКЦИЯ «GLIKÒ» состоит из дверной коробки «Venus», дверного полотна со скругленной рамкой (радиус R18) и филенки со сглаженными краями. •КОЛЛЕКЦИЯ «PLANIA» состоит из дверной коробки «Globo» и дверного полотна из перекленного массива (три противоположных по напрвлению слоя).•КОЛЛЕКЦИЯ «EGÒ» состоит из дверной коробки «Spek», дверного полотна из массива/перекленного массива и шпонированной панели из МДФ толщиной 8 мм.•КОЛЛЕКЦИЯ «EGÒ+» состоит из дверной коробки «Spek», дверного полотна из массива/перекленного массива и филенки выполненной из переклееного массива толщиной 22 мм.•КОЛЛЕКЦИЯ «NEA» состоит из дверной коробки «Venus», дверного полотна из массива/перекленного массива и центральной шпонированной панели толщиной 22 мм.•КОЛЛЕКЦИЯ «ALCHIMIA» состоит из дверной коробки «Venus», дверного полотна из массива/перекленного массива, центральной шпонированной панели толщиной 22 мм с декоративными вставками из кожи (высота вставок 7 – 10 – 16 см).
СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ•Высота 210 см.•Ширина 60/70/80/90 см.•Короб 11 см.•Ширина телескопического наличника 7 см.
sezioni mostrine e telaisezioni porteframe and fittings sections / in russo??
MODELLO TELAIO DOMOS MOD. DOMOS MOSTRINA PIATTA MOD. DOMOS MOSTRINA BAROCCO
MODELLO TELAIO VENUS
I DATI CONTENUTI NEL CATALOGO POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO. LE MISURE INDICATE SONO ESPRESSE IN MM
MODELLO TELAIO SPEK
MODELLO TELAIO GLOBO MOD. GLOBO MOSTRINA TONDA
smk 163
sezioni mostrine e telaisezioni porteframe and fittings sections / in russo??
20
10
90
42
MODELLO TELAIO JAK
Il modello telaio “Jak” è opzionale e monta su tutte le linee
I DATI CONTENUTI NEL CATALOGO POSSONO SUBIRE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO. LE MISURE INDICATE SONO ESPRESSE IN MM
PER PROGETTARE LE DIMENSIONI IDEALI DELLE LUCIÈ IMPORTANTE VALUTARE:
1) LUCE NETTA PASSAGGIOLarghezza e altezza del passaggio libero attraverso la porta.
2) LUCE ESTERNO TELAIOLarghezza e altezza misurate sul lato esterno del telaio
FOR THE IDEAL APERTURE SIZEIT IS IMPORTANT TO ACCESS:
1) FINISHED DOORWAY CLEAR WIDTHFinished doorway clear width and height
2) CLEAR FRAME WIDTHWidth and height measured from external edge the frame
Для вычисления идеальных размеров дверных проемов необходимо учитывать следующие параметры:
1) ЧИСТЫЙ РАЗМЕР ВНУТРЕННЕГО ПРОЕМАШирина и высота свободного прохода через дверь.
2) ГАБАРИТЫ КОРОБАШирину и высоту необходимо замерять по внешней стороне дверной коробки.
consigli per ilrilievo misuretips for relief measures / in russo???
smk 165
consigli per ilrilievo misuretips for relief measures / in russo???
LE PORTE SCORREVOLI A SCOMPARSA HANNO UNA TABELLA MISURE SPECIFICA
La quota (2) in larghezza va misurata da lamiera a lamiera mentre in altezza va rilevata dal livello di sottobinario a pavimento finito. La quota (P) tiene conto del tipo di controtelaio installato (muratu-ra o cartongesso) e di eventuali mattonelle di rivestimento.
THE CAVITY SLIDING DOORS HAVE A SPECIFIC TABLE OF MEASUREMENTS
The width (2) is measured from plate to plate; the height always measured from the level of the finished floor up to the lower edge of the track; the value (P) takes into the tape of installed sub-frame (onto masonry or plasterboard) and any tiling.
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ ДЛЯ РАЗДВИЖНЫХ ДВЕРЕЙ.
Ширина (2) измеряется от одной боковой пластины до другой, в то время как высота измеряется от готового пола до направляющей. Размер (Р) зависит от типа подрамника (бетонная стена или гипсокартон) и последующей отделки.
ATTENZIONEApplicare i controtelai tenendo come punto di partenza il livello del pavimento finito.
ATTENTIONInstall the sub-frame taking as starting point the level of the finished doors.
ВНИМАНИЕ При установке подрамника исходной точкой считать уровень готового пола.