Bujías de precalentamiento_2007

Embed Size (px)

Citation preview

2007Candelette di preriscaldoGlow plugs Glhkerzen Bougies de prchauffage Bujas de precalantamiento Velas de pre-aquecimento

UC01F UC02F UC2A UC4A UC8A UC9A UC10A UC11A UC12A UC14A UC15A UC16A UC17A UC18A UC19A UC21A UC22A UC23A UC24A UC26A UC27A UC28A UC29A UC30A UC31A UC32A UC33A UC35A UC36A UC37A UC38A UC39A UC40A UX5A UX7A UX8A UX11A UX12A UX13A UX14A UX16A UX17A UX18A UX19A UX20A UX21A UX22A UX23A UY1A UY2A UY3A UY4A UZ1A UZ2A UZ3A UZ4A

062900038304 062900039304 062581201304 062500300304 062503901304 062583202304 062583101304 062900000304 062900001304 062900006304 062900007304 062900009304 062900012304 062900013304 062900014304 062900017304 062900018304 062900019304 062900020304 062900023304 062900024304 062900025304 062900026304 062900027304 062900028304 062900033304 062900034304 062900036304 062900037304 062900040304 062900041304 062900042304 062900043304 061830165304 061830166304 062500000304 062582804304 062580704304 062583003304 062587001304 062900003304 062900004304 062900005304 062900008304 062900010304 062900011304 062900016304 062900046304 062900022304 062900029304 062900030304 062900047304 062900031304 062900032304 062900044304 062900045304

Audi A3 - A4 1.9 TDI - Golf V 1.9TDI BMW 1 Series (E87)118D-120D - 3 Series (E46) 320D-330D Fiat Croma 1.9TD Fiat Bravo/a - Marea 1.9TD - Lancia K 2.4TD Renault Mgane - Scnic 1.9DTi - Renault Laguna 2.2D Opel Astra F 1.7TD - Corsa A - Kadett 1.5TD Opel Corsa A 1.5D - Isuzu Pick Up 2.2D Alfa 156 - 166 - Fiat Bravo/a - Marea - Punto II 1.9JTD Citron C5 - Xsara - Xantia 2.0HDI - Fiat Ulysse - Ducato 2.0JTD Alfa 155 - Ford Scorpio 2.5TD- Seat Arosa - Ibiza 1.4TDI - VW Golf IV - Passat 1.9 TDI Citron AX - Saxo1.5D - Xsara - Berlingo 1.9D - Nissan Micra 1.5D - Ducato (230) 1.9D Opel Astra - Vectra - Zafira 2.0 DTI 16V Mercedes C200 - C220 - E200 - E220 - Vito 2.2 CDi Mercedes A Class 1.7 CDi Alfa 147 - 156 - 166 - Fiat Punto II - Stilo - Multipla - Dobl - Lancia Musa - Libra 1.9JTD8V Renault Clio II - Megane - Kangoo - Trafic 1.9D 98 Ford Focus 1.8TDCi 98 Nissan Patrol - Terrano - Pick Up Land Rover Defender - Discovery - Range Rover 2.5TD BMW 3 Series (E46) 320-330D - X5 3.0D - Land Rover Freelander 2.0TD Ford Mondeo 2.0TDCI - Ford Transit 2.0 -2.4DI Opel Frontera - Omega B - Vectra B - Zafira 2.0-2.2 DTI Renault Laguna - Master - Espace - 2.2 DCI Renault Clio - Megane Scenic - Kangoo 1.9D Audi A3 - A4 - A6 - Renault Clio II - Seat Ibiza - VW Golf III-IV - Passat - Polo 1.9TDi Mini ONE D -Toyota Yaris 1.4 D Hyundai Accent - Getz - Matrix 1.5 CRD I - Hyundai Elantra 2.0 CRDI Toyota Avensis - Corolla - RAV4 2.0D-4D Nissan Serena - Vanette 2.3 D - Nissan Terrano 2.7 TD Fiat Ducato 2.8 JTD - Citron Jumper 2.8 HDI Toyota Corolla - Carina 2.D - Dahiatsu Charade 1.0 D MCC Smart 800 CDi Citron Jumper - Peugeot Boxer 2.5 TDI Renault Super 5 1.6D Alfa 33 1.8TD - Alfa 75 2.0TD - Alfa 164 2.5TD Audi 80 - 90 - Seat Ibiza II 1.9D - VW Golf II - III 1.6 - 1.9TD Ford Escort - Fiesta - Orion 1.8D - TD - Renault Trafic - Master 2.5 D Ford Escort - Fiesta - Orion 1.6D Mercedes 190 (W201) - C200D (W202 - S202) - E200D - E250D - E300D (W124 - S124) Renault Clio - R11 - R19 - R21 1.9D Mercedes C220D - C250D (W202 - S202) - E250D - E300D (W124 - S124 - W210- S210) Mercedes C200D - C220D (W202 - S202) - E250D - (W124 - S124 - W210 - S210) (Immobiliser) Renault 19 - Megane 1.9DT - Mitsubishi Carisma 1.9 TD - Volvo S40 - V40 1.9TD Ford Escort - Fiesta - Mondeo 1.8TD - Mazda 121 Alfa 145/146 - Citron BX - CX - Fiat Bravo/a - Punto - Tipo - Ducato - Peugeot 205 - 306 Fiat Punto II - Dobl - Palio 1.9D Renault Clio - Megane - Extra - Rapid 1.9D Mercedes Sprinter 2.9 D Citron C2 - C3 - Ford Fiesta V - Focus - Peugeot 206 - 307 HDI Fiat Idea - Punto - Lancia Ypsilon 1.3 MJTD - Opel Corsa 1.3 CDTI Alfa 147 - 156 - 159 - GT - Fiat Stilo - Nuova Croma 1.9 JTD 16V - Opel Astra H Volvo S60 - S80 2.4 D 20V Opel Astra F - Corsa B 1.7 TD Opel Astra G - Corsa C - Meriva 1.7 DTI 16V Nissan Almera - Primera 2.0 D Mitsubishi Galant 2.0 TDI - Pajero 2.5 TDI

U LTRA F AST U LTRA F AST

Synthesis

Synthesis

Synthesis

Synthesis

Synthesis

Synthesis

4mm 4mm 4mm 4mm CERAMIC CERAMIC CERAMIC CERAMIC

91 93 95 96 98 100 102 104 106 109 113 115 117 120 121 123 124 125 127 128 130 131 133 134 135 143 144 145 146 148 150 152 153 154 155 157 163 166 167 170 172 173 175 177 178 198 199 200 201 203 205 207 208 209 211 212

Indice Contents Inhaltsverzeichnis Sommaire Indice Indice

Indici costruttori/candelette Manufacturers/glow plugs index Glhkerzen/Herstellerverzeichnis Sommaires par marques et bougies Indices constructores/bujas Indices por montadoras/velas Caratteristiche generali General Specifications Allgemeine Merkmale Caractristiques gnrales Caractersticas generales Caractersticas gerais Codici sostituiti Replaced references Ersetzte Teilnr. Rrrences remplaces Cdigos sustituidos Cdigos substituidos Applicazione per marca e veicolo Vehicle application guide Zuordnung nach Marke und Fahrzeug Affectations par marques et vhicules Aplicacin por marca y vehculo Aplicao por marca e veiculo Applicazione per codice Buyers guide Zuordnung nach Bestellnummer Affectations par rfrences Aplicacin por cdigo Aplicao por cdigo Tavole di comparazione Cross reference guide Gegenberstellung Table de correspondance Tabla de equivalencias Tabela de equivalncias

2

4

23

27

89

COMPETITORS

215

Indici costruttori/candelette Manufacturers/glow plugs index Glhkerzen/Herstellerverzeichnis Sommaires par marques et bougies Indices constructores/bujas Indices por montadoras/velas

ALFA ROMEO ....................................... 29 ARO....................................................... 30 AUDI ...................................................... 30 AUVERLAND......................................... 32 AVIA....................................................... 32 BEDFORD ............................................. 32 BMW...................................................... 32 CARBODIES ......................................... 34 CHRYSLER ........................................... 34 CITRON .............................................. 34 DACIA.....................................................38 DAEWOO ...............................................38 DAF ....................................................... 38 DAIHATSU..............................................38 FIAT ....................................................... 38 FISSORE............................................... 43 FORD ................................................... 43 FSO ....................................................... 46 GAZ ........................................................46 HONDA.................................................. 46 HYUNDAI ...............................................46 INNOCENTI........................................... 47 ISUZU.................................................... 47 IVECO ................................................... 47 JEEP...................................................... 48 LADA ..................................................... 48 LANCIA.................................................. 48 LAND ROVER ....................................... 50

LDV........................................................ 50 MAHINDRA ........................................... 51 MAZDA .................................................. 51 MCC ...................................................... 51 MERCEDES .......................................... 51 MINI ....................................................... 57 MITSUBISHI .......................................... 57 MOSKVICH ........................................... 58 MULTICAR ............................................ 58 NISSAN ................................................. 58 OM......................................................... 60 OPEL ..................................................... 60 PEUGEOT ............................................. 63 PIAGGIO ............................................... 66 RENAULT .............................................. 67 ROVER.................................................. 70 SAAB ..................................................... 71 SEAT ..................................................... 71 SKODA .................................................. 74 SSANGYONG ....................................... 74 SUZUKI ................................................. 75 TALBOT................................................. 75 TOYOTA ................................................ 75 UAZ ....................................................... 76 VAUXHALL ............................................ 77 VOLKSWAGEN ..................................... 79 VOLVO .................................................. 85

2

UC01F ................................................... 91 UC02F ................................................... 93 UC2A ..................................................... 95 UC4A ..................................................... 96 UC8A ..................................................... 98 UC9A ................................................... 100 UC10A ................................................. 102 UC11A ................................................. 104 UC12A ................................................. 106 UC14A ................................................. 109 UC15A ................................................. 113 UC16A ................................................. 115 UC17A ................................................. 117 UC18A ................................................. 120 UC19A ................................................. 121 UC21A ................................................. 123 UC22A ................................................. 124 UC23A ................................................. 125 UC24A ................................................. 127 UC26A ................................................. 128 UC27A ................................................. 130 UC28A ................................................. 131 UC29A ................................................. 133 UC30A ................................................. 134 UC31A ................................................. 135 UC32A ................................................. 143 UC33A ................................................. 144 UC35A ................................................. 145

UC36A ................................................. 146 UC37A ................................................. 148 UC38A ................................................. 150 UC39A ................................................. 152 UC40A ................................................. 153 UX5A ................................................... 154 UX7A ................................................... 155 UX8A ................................................... 157 UX11A ................................................. 163 UX12A ................................................. 166 UX13A ................................................. 167 UX14A ................................................. 170 UX16A ................................................. 172 UX17A ................................................. 173 UX18A ................................................. 175 UX19A ................................................. 177 UX20A ................................................. 178 UX21A ................................................. 198 UX22A ................................................. 199 UX23A ................................................. 200 UY1A ................................................... 201 UY2A ................................................... 203 UY3A ................................................... 205 UY4A ................................................... 207 UZ1A ................................................... 208 UZ2A ................................................... 209 UZ3A.................................................... 211 UZ4A ................................................... 212

3

IRGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. ha curato con particolare attenzione la stesura del presente catalogo; declina comunque ogni responsabilit per eventuali errori od omissioni relativi a schemi, disegni, corrispondenze con i codici O.E. ecc. e si riserva il diritto di apportare modifiche al contenuto senza lobbligo di darne preventiva comunicazione. Sono particolarmente graditi, da parte degli utenti, commenti, segnalazioni di inesattezze e qualsiasi altro suggerimento atto a rendere pi efficace la prossima edizione del catalogo.

GBRGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. has devoted its best attention to the editing of this catalogue; it nevertheless declines any responsibility for possible mistakes or omissions regarding figures, drawings, correspondence with O.E. codes etc. and it reserves the right to modify the contents without prior notice. Users comments, reports of inaccuracies or any other suggestions which may in any way improve the next edition of this catalogue are warmly welcomed.

DRGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. hat diesen Katalog sorgfltig verfabt. Die Firma enthebt sich jeglicher Verantwortung fr eventuelle Fehler oder Auslassungen hinsichtlich Schemen, Zeichnungen, bereinstimmungen mit O.E. Codes usw. und behlt sich das Recht vor, ohne Ankndigung, am Inhalt Vernderungen vorzunehmen. Anmerkungen, Fehlerhinweise und weitere Anregungen seitens der Kunden werden germe entgegengenommen, um die nchste Ausgabe des Katalogs effizienter zu gestalten.

FRGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. a soign avec une attention particulire la rdaction de ce catalogue; elle dcline cependant toute responsabilit pour toute erreur ou omission ventuelle dans les schmas, les dessins, les correspondances avec les codes O.E., etc. et se rserve le droit den modifier le contenu sans obligation de communication pralable. Les commentaires, les signalisations dinexactitudes et toute autre suggestion des utilisateurs susceptibles de rendre la prochaine rdaction du catalogue plus efficace seront particulirement apprcis.

ERGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. ha cuidado con especial atencin la redaccin del presente catlogo; de todas maneras declina toda responsabilidad por eventuales errores o omisiones relativos a esquemas, diseos, correspondencia con los cdigos O.E., etc., y se reserva el derecho de aportar modificaciones al contenido sin la obligacin de previo aviso. Se agradecen especialmente los comentarios, las indicaciones de inexactitudes y cualquier otra sugerencia por parte de los usuarios que sean tiles para hacer ms eficaz la prxima edicin del catlogo.

PA RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. cuidou com particular ateno a redao do presente catlogo; como quer que seja, rejeita qualquer responsabilidade face a eventuais erros o omisses relacionados aos esquemas, desenhos, correspondncias aos cdigos O.E. etc. e reserva-se o direito de introduzir alteraes ao seu contedo sem a obrigao de comunicao prvia das mesmas. So particularmente bem aceitos, comentrios, sinalizaes de inexatides e qualquer outra sugesto idnea a tornar mais eficaz a prxima edio do catlogo.

4

I vietata la riproduzione, anche parziale, del contenuto del presente catalogo senza preventiva autorizzazione scritta della RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A., che tuteler i propri diritti a termine di legge.

GBIt is forbidden to reproduce, even partially, the contents of this catalogue without prior written consent from RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A., who will protect its rights in accordance with the law.

DDie Vervielfltigung, auch teilweise, des urheberrechtlich geschtzten Inhalts des vorliegenden Katalogs ist ohne schriftliche Genehmigung durch RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A. untersagt.

FIl est interdit de reproduire mme partiellement le contenu de ce catalogue sans autorisation crite pralable de RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A., qui protgera ses droits selon les termes de la loi.

EEst prohibida la reproduccin, total o parcial, del contenido del presente catlogo sin previa autorizacin escrita de RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A., que proteger sus propios derechos con arreglo a la ley.

P proibida a reproduo, tambm parcial, do contedo do presente catlogo sem a prvia autorizao escrita de RGZ Magneti Marelli After Market S.p.A., que defender os prprios direitos, nos termos de lei.

La corrispondenza dovr essere inviata a: Correspondence should be sent to: Der Briefverkehr ist zu richten an: Envoyer la correspondance : La correspondencia debe ser enviada a: A correspondncia dever ser enviada a:

RGZ MAGNETI MARELLI AFTER MARKET S.p.A. Viale Aldo Borletti, 61/63 20011 Corbetta (Milano) Italia Tel. 02 97227454 - 02 97227510

5

Caratteristiche generali General Specifications Allgemeine Merkmale Caractristiques gnrales Caractersticas generales Caractersticas gerais

IRGZ Magneti Marelli Aftermarket ha realizzato una gamma completamente rinnovata di candelette di preriscaldo. La gamma si compone di 56 codici ed assicura la copertura del 90% del circolante europeo. Tutte le candelette di preriscaldo Magneti Marelli sono provviste di doppio filamento e sono predisposte per restare accese fino a 3 minuti dopo l'avviamento del motore se la centralina lo richiede. Progettate e realizzate secondo gli standard qualitativi dei maggiori costruttori europei, le candelette di preriscaldo Magneti Marelli garantiscono: Partenze a freddo ultra rapide anche in presenza di rigide condizioni ambientali Riduzione dei consumi e delle emissioni inquinanti Affidabilit totale Lunga durata

FRGZ Magneti Marelli Aftermarket a compltement renouvel toute sa gamme de bougies de prchauffage. Cette gamme est compose de 56 rfrences et permet de couvrir de 90 % du parc roulant europen. Toutes les bougies de prchauffage Magneti Marelli comportent un double filament et sont prdisposes pour rester allumes jusqu' 3 minutes aprs le dmarrage du moteur si la centrale lectronique le demande. Conues et ralises en conformit avec les standards de qualit des principaux constructeurs europens, les bougies de prchauffage Magneti Marelli garantissent : Des dmarrages froid ultra-rapides mme dans le cas de conditions de vie difficiles La rduction de la consommation et des missions polluantes Une fiabilit totale Une longue dure de vie

GBRGZ Magneti Marelli Aftermarket has produced an entirely new range of glow plugs. The range is composed of 58 codes which now cover 90% of the European car park. All Magneti Marelli glow plugs are equipped with double filament and are predisposed to remain operational for up to 3 minutes after engine ignition if the control unit requires so. Magneti Marelli glow plugs are designed and made in accordance with the quality standards of major European manufacturers and guarantee: Ultra rapid cold starting even under adverse environmental conditions Reduced consumption and emission of pollutants Total reliability Long life

ERGZ Magneti Marelli Aftermarket ha realizado una gama de bujas de precalientamento totalmente renovada, que consta de 56 cdigos. Esta nueva gama llega a cubrir el 90% del parque circulante en Europa. Todas las bujas de precalientamento de Magneti Marelli llevan un filamento doble y, si la centralita lo requiere, pueden permanecer encendidas hasta 3 minutos despus de la puesta en marcha del motor. Las bujas de precalientamento Magneti Marelli, diseadas y realizadas conforme a los estndares cualitativos de los mayores constructores europeos, garantizan: Arranques en fro inmediatos, incluso en condiciones climticas muy duras Reduccin de los consumos y de las emisiones contaminantes Fiabilidad total Larga duracin

DDie Firma RGZ Magneti Marelli Aftermarket hat eine komplett neu berarbeitete Reihe an Glhkerzen entwickelt. Die Reihe besteht aus 56 Artikelnummern und deckt damit gut 90% des derzeitigen europischen Fuhrparks ab. Smtliche Glhkerzen der Marke Magneti Marelli haben einen doppelten Heizdraht und sind darauf ausgerichtet bis zu 3 Minuten nach dem Anlassen des Motors eingeschaltet zu bleiben, sofern dies vom Steuergert vorgesehen ist. Entsprechend der Qualittsstandards der groen europischen Fahrzeughersteller entworfen und hergestellt garantieren die Glhkerzen von Magneti Marelli: Superschnelle Kaltstarts selbst bei strengsten Umweltbedingungen Verringerung des Kraftstoffverbrauchs und des Abgasausstoes Absolute Zuverlssigkeit Lange Lebensdauer

PA RGZ Magneti Marelli Aftermarket realizou uma gama totalmente renovada de velas de pr-aquecimento. A gama se compe de 56 cdigos e garante a cobertura de 90% dos veculos em circulao na Europa. Todas as velas de pr-aquecimento Magneti Marelli so completas de duplo filamento e so predispostas para permanecer acesas at a 3 minutos depois do arranque do motor se a unidade central o solicitar. Foram projectadas e realizadas de acordo com os standards qualitativos dos maiores fabricantes europeus, as velas de pr-aquecimento Magneti Marelli garantem: Partidas a frio ultra rpidas mesmo na presena de condies ambientais rgidas Reduo dos consumos e das emisses poluentes Confiabilidade total Prolongada durao

9

La nuova gamma di candelette di preriscaldo Magneti Marelli - Magneti Marelli's new range of glow plugs Die neue Reihe Glhkerzen aus dem Hause Magneti Marelli - La nouvelle gamme de bougies de prchauffage Magneti Marelli La nueva gama de bujas de precalientamento Magneti Marelli - A nova gama de velas de pr-aquecimento Magneti Marelli

ISynthesis: La razionalizzazione della gamma RGZ Magneti Marelli Aftermarket ha realizzato Synthesis, il progetto di standardizzazione delle resistenze delle candelette di preriscaldo mirato alla riduzione del numero dei codici e al miglioramento tecnologico di tutta la gamma di prodotto. 17 vecchi codici di candelette sono stati unificati in soli 6 codici fast movers che grazie alla loro tecnologia pi avanzata garantiscono la piena ed efficace copertura di tutte le candelette sostituite. Synthesis: Vantaggi nella gestione della gamma Minori costi di gestione dello stock La garanzia di offrire sempre il prodotto dalla tecnologia pi avanzata anche per le vetture pi anziane. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

D FSynthesis: die Rationalisierung der Reihe Die Firma RGZ Magneti Marelli Aftermarket hat Synthesis auf den Markt gebracht, das Projekt der Standardisierung der Widerstnde der Glhkerzen, welches auf die Verringerung der Anzahl an Referenzen, sowie auf die technologische Verbesse-rung der gesamten Produktreihe zielt. 17 vorhergehende Codenummern fr Glhkerzen konnten somit in nur 6 neue Codenummern der so genannten "Fast Movers" zusammengefasst werden, welche dank deren hochmoderner Technologie den vollen und effizienten Ersatz smtlicher ersetzter Glhkerzen garantieren. Synthesis: Vorteile der Verwaltung der neuen Reihe Geringere Lagerhaltungskosten Die Garantie immer ein Produkt hochmoderner Technologie selbst fr betagte Fahrzeuge zu bieten. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

GBSynthesis: the Range rationalization RGZ Magneti Marelli Aftermarket has created Synthesis, the project to standardize glow plug resistances with the aim of reducing the number of codes and to ameliorate the technology of the whole product range. 17 old glow plug codes have been grouped into 6 codes of fast movers with leading-edge technology that guarantees complete and efficient coverage of all replaced glow plugs. Synthesis: Advantages in handling the range Lower costs in stock handling The certainty of providing always the latest generation technology products also for older cars. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

FSynthesis: la rationalisation de la gamme RGZ Magneti Marelli Aftermarket a ralis Synthesis, le projet de standardisation des rsistances des bougies de prchauffage qui vise rduire le nombre de rfrences et amliorer technologiquement toute la gamme de produits. 17 anciennes rfrences de bougies ont t runies en 6 seules rfrences fast movers qui, grce leur technologie plus avance, garantissent la couverture complte et efficace de toutes les bougies remplaces. Synthesis : Des avantages au niveau de la gestion de la gamme La diminution des cots de gestion du stock La garantie de toujours proposer le produit issu de la technologie la plus avance, mme pour les voitures les plus anciennes. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

10

ESynthesis: La racionalizacin de la gama RGZ Magneti Marelli Aftermarket ha realizado Synthesis, el proyecto de estandarizacin de las resistencias de las bujas de precalientamento que permite reducir el nmero de cdigos y mejorar tecnolgicamente toda la gama de producto. 17 antiguos cdigos de bujas se han unificado en slo 6 cdigos "fast movers", que, con su tecnologa ms avanzada, garantizan una cobertura total y eficaz de todas las bujas substituidas. Synthesis: Ventajas en la gestin de la gama. Menores costes de gestin del stock. Oferta en cualquier caso del producto con tecnologa ms avanzada, tambin para los vehculos de mayor antigedad. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

PSynthesis: A racionalizao da gama A RGZ Magneti Marelli Aftermarket realizou Synthesis, o projecto de padronizao das resistncias das velas de praquecimento mirado reduo do nmero dos cdigos e ao melhoramento tecnolgico de toda a gama de produto. 17 cdigos de velas velhos foram unificados em somente 6 cdigos "fast movers" que graas sua tecnologia mais avanada garantem a total e eficaz cobertura de todas as velas substitudas. Synthesis: Vantagens na gesto da gama; Menores custos de gesto do stock; A garantia de oferecer sempre o produto com a tecnologia mais avanada mesmo para os veculos mais antigos. TIX2A - UX2A - UX4A - UX9A - UX15A - UX20A UX20A UX1A - UX8A UX8A UC7A - UC15A UC15A UC8A - UC13A UC13A UC3A - UC20A - UC31A UC31A UC25A - UC36A UC36A

11

IPer assicurare una copertura sempre pi completa del circolante la gamma di candelette Magneti Marelli si arricchita di numerosi nuovi codici tra i quali le candelette di nuova generazione con punta da 4mm, le candelette ceramiche e le nuovissime candelette ultrafast a tensione variabile. Le candelette CERAMIC La nuova generazione di motori diesel, per soddisfare le normative sempre pi esigenti in materia di inquinamento, ha reso necessario l'utilizzo di candelette con performances pi elevate che sono garantite dalla tecnologia ceramica. Le candelette ceramiche infatti, grazie alla loro capacit di restare accese pi a lungo e di sopportare una temperatura di funzionamento pi elevata, contribuiscono alla riduzione delle emissioni nocive e garantiscono il rispetto delle specifiche pi rigorose. Esternamente le candelette con bulbo ceramico sono simili alle candelette con bulbo metallico; la differenza risiede nell'elemento riscaldante costituito da uno speciale materiale ceramico a base di nitruro di silicio che dotato di una resistenza termica, all'usura, all'erosione e all'ossidazione superiore a quella delle leghe metalliche. Le performances delle candelette ceramiche si distinguono perch: Hanno un ottimo tempo di preriscaldo (3-4 s. max per raggiungere 850C) Permettono di raggiungere senza subire danni temperature pi elevate durante il postriscaldo (pi di 1200 C mentre le candelette metalliche possono arrivare a max 1000-1125C) Possono restare accese fino a 10 minuti dopo l'accensione (le candelette metalliche possono resistere accese fino a max 3 mini). Assorbono minore potenza: meno di 40W nel postriscaldo mentre le metalliche lavorano tra i 70W e gli 80 W.

D FUm den bestehenden Fahrzeugpark immer weiter und kompletter abzudecken wurde das Angebot der Glhkerzen aus dem Hause Magneti Marelli um eine Vielzahl an neuen Codenummern bereichert, unter denen sich auch die Glhkerzen der neuen Generation befinden, welche eine Kerzenspitze von 4mm aufweisen, die Keramikglhkerzen und die allerneusten Glhkerzen "Ultrafast" mit vernderlicher Spannung. Die CERAMIC Glhkerzen Die neue Generation an Dieselmotoren macht aufgrund der immer strenger werdenden Umweltschutzbedingungen den Einsatz von Glhkerzen mit wesentlich hherer Leistungsfhigkeit notwendig, welche durch die Keramiktechnologie gewhrleistet wird. Die Keramikglhkerzen tragen aufgrund ibrer Eigenschaft lnger eingeschaltet bleiben zu knnen und eine hhere Betriebstemperatur zu haben, mit dazu bei den Aussto schdlicher Abgase zu verringern und garantieren somit das Einhalten der strengeren Abgasbestimmungen. Von auen betrachtet hneln die Glhkerzen mit Keramikkolben denen mit Metallkolben; der Unterschied liegt im Heizelement, das aus einem speziellen Keramikmaterial auf Basis von Siliziumnitrit besteht, welches eine hhere Widerstandskraft gegen Hitze, Verschlei, Erosion und Oxidation gegenber den Metalllegierungen aufweist. Die Leistungen der Keramikglhkerzen unterscheiden sich aufgrund von: Optimaler Vorglhzeit (3-4 s. max. um 850C zu erreichen) Erreichen von hheren Temperaturen beim Nachglhen (ber 1200 C, whrend Metallglhkerzen maximal 10001125C aushalten) ohne zu Schaden zu kommen Einschaltdauer von bis zu 10 Minuten nach Anlassen (Metallglhkerzen knnen maximal 3 Min. eingeschaltet bleiben). Geringere Leistungsaufnahme: weniger als 40 W beim Nachglhen, whrend Metallglhkerzen 70 W bis 80 W verbrauchen.

GBMany new codes have been added to Magneti Marelli's range to ensure complete and updated coverage of the car park. Among these the new 4mm-point generation glow plugs, the ceramic glow plugs and the very latest variable tension ultra fast glow plugs. CERAMIC glow plugs In line with stricter rules regarding pollution, the new generation of diesel engines requires the installation of higher performance glow plugs. Ceramic technology is the answer. Thanks to their capacity to remain operational longer and to resist higher working temperatures, ceramic glow plugs contribute in reducing harmful emissions and are in line with the strictest specifications. Seen externally, ceramic bulb glow plugs are similar to those with a metal bulb; the difference lies in the heating element, made of a special silicon nitride based material, that has greater resistance to heat, wear and oxidation than metal alloys. Characteristics of ceramic glow plug performance are: Optimum preheat times (max. 3-4s to reach 850C). They reach higher temperatures without damage during postheating (over 1200C while metal glow plugs reach 1000-1125C max.). They can remain operational as long as 10 minutes after ignition (metal glow plugs can only resist on up to 3 min.). They absorb less power: less than 40W during postheating while metal glow plugs operate between 70 and 80W.

FPour garantir une couverture toujours plus complte du parc roulant, la gamme de bougies de prchauffage Magneti Marelli s'est enrichie de nombreuses nouvelles rfrences parmi lesquelles les bougies de nouvelle gnration pointe de 4mm, les bougies cramique et les toutes nouvelles bougies Ultra-fast tension variable. Les bougies de prchauffage CERAMIC Pour satisfaire les lgislations, toujours plus exigeantes en matire de pollution, la nouvelle gnration de moteurs diesel a rendu ncessaire l'utilisation de bougies de prchauffage dont les performances plus leves sont garanties par la technologie cramique. Grce leur capacit rester allumes plus longtemps et supporter une temprature de fonctionnement plus leve, les bougies de prchauffage cramique contribuent en effet rduire les missions nocives et garantissent le respect des normes les plus rigoureuses. Vues de l'extrieur, les bougies de prchauffage crayon cramique sont semblables celles crayon mtallique ; la diffrence rside dans l'lment rchauffant constitu d'un matriau cramique spcial base de nitrure de silicium quip d'une rsistance thermique suprieure celle des alliages mtalliques en ce qui concerne l'usure, l'rosion et l'oxydation. Les performances des bougies de prchauffage cramique se distinguent car : elles ont un excellent temps de prchauffage (3 4 s max pour atteindre 850 C) celui-ci leur permet d'atteindre des tempratures plus leves pendant le post-chauffage sans tre endommages (plus de 1200 C tandis que les bougies mtalliques arrivent au maximum n'atteignent que 1000 1125 C maximum elles peuvent rester allumes jusqu' 10 minutes aprs le dmarrage (les bougies de prchauffage mtalliques ne peu vent rester allumes que jusqu' un maximum de 3 minutes). elles absorbent moins de puissance: moins de 40 W au cours du post-chauffage alors que les bougies mtalliques travaillent entre 70 W et 80 W.

12

EPara asegurar una cobertura cada vez ms completa del parque circulante, la gama de bujas Magneti Marelli se ha enriquecido con numerosos cdigos nuevos, entre los cuales las bujas de nueva generacin con punta de 4mm, las bujas cermicas y las novsimas bujas superrpidas de tensin variable. Las bujas de arranque CERAMIC Las normas cada vez ms exigentes para la reduccin de la contaminacin han impuesto, prcticamente, a la nueva generacin de motores disel la adopcin de bujas de precalientamento con prestaciones ms elevadas, prestaciones que se obtienen con la tecnologa cermica. De hecho, gracias a su capacidad de permanecer ms tiempo encendidas y de soportar temperaturas de funcionamiento ms elevadas, las bujas cermicas contribuyen a reducir las emisiones nocivas y garantizan el respeto de las especificaciones ms rigurosas. Exteriormente, las bujas con bulbo cermico son similares a las de bulbo metlico; la diferencia est en el elemento calefactor, constituido por un material cermico especial, a base de nitruro de silicio, dotado de una resistencia al calor, al desgaste, a la erosin y a la oxidacin superior a la de las aleaciones metlicas. Las bujas de precalientamento cermicas se distinguen por las caractersticas siguientes: Tienen un tiempo de precalefaccin ptimo (mx. 3-4 segundos para llegar a 850C) Permiten alcanzar, sin deteriorarse, temperaturas ms elevadas durante la postcalefaccin (ms de 1200 C, mientras que las bujas metlicas llegan al mximo a 10001125C) Pueden permanecer encendidas hasta 10 minutos despus de la puesta en marcha (las bujas metlicas pueden resistir encendidas hasta un mximo de 3 minutos). Absorben menos potencia: menos de 40W en la postcalefaccin, mientras que las metlicas trabajan entre 70 y 80 W.

PPara assegurar uma cobertura sempre mais completa dos veculos em circulao a gama de velas Magneti Marelli se enriqueceu de numerosos novos cdigos dentre os quais as velas de nova gerao com ponta de 4mm as velas cermicas e as novssimas velas "ultra fast" por tenso varivel. As velas CERAMIC A nova gerao de motores diesel, para satisfazer as normativas sempre mais exigentes em matria de poluio, tornou necessrio o uso de velas com performances mais elevadas que so garantidas pela tecnologia cermica. As velas cermicas, de facto, graas sua capacidade de permanecer acesas por mais tempo e de suportar uma temperatura de funcionamento mais alta, contribuem reduo das emisses nocivas e garantem o respeito das especificaes mais rigorosas. Externamente as velas com bulbo cermico so semelhantes as velas com bulbo metlico; a diferena reside no elemento de aquecimento constitudo por um material cermico especial a base de nitreto de silcio que equipado de uma resistncia trmica, ao desgaste, a eroso e a oxidao superior aquela das ligas metlicas. As performances das velas cermicas se distinguem porque: Tm um ptimo tempo de pr-aquecimento (3-4 seg. mx. para atingir 850C); Permitem de atingir sem sofrer danos temperaturas mais altas durante o ps-aquecimento (mais de 1200 C enquanto as velas metlicas podem chegar a 1000-1125C mx.); Podem permanecer acesas at a 10 minutos depois da ignio (as velas metlicas podem resistir acesas at a 3 min. mx.); Absorvem menor potncia : menos de 40W no ps-aquecimento enquanto as metlicas trabalham dentre os 70W e os 80 W.

1300 1200 1100 Temperature (C) 1000 900 800 700 600 500 400 0 5 10 15

Ceramic Glow Plug Characterization

21 19 C V A 17 15 13 11 9 7 5 Voltage (V) Current (A)

20

25

30 Time (s)

35

40

45

50

55

60

3

13

ILe candelette U LTRA F AST Sono candelette metalliche con tensione di alimentazione variabile che, grazie a particolari caratteristiche costruttive e opportunamente pilotate dalla centralina di preriscaldo, raggiungono la temperatura di funzionamento in meno di due secondi: l'avviamento del motore dunque istantaneo anche in presenza delle pi rigide condizioni ambientali. Le candelette U LTRA F AST sono progettate per operare in combinazione con un'unit elettronica di controllo che ne regola l'assorbimento di corrente. L'andamento della potenza assorbita e la conseguente variazione della temperatura regolata sui valori richiesti dal motore in ogni specifico momento. Dopo la fase di preriscaldo, in cui sono alimentate a 11 V, vengono alimentate con una tensione di 5V nel periodo di post-riscaldo. Le candelette U LTRA F AST possono essere accese dall'unit di controllo anche dopo la fase di avviamento del motore, in qualsiasi momento le condizioni all'interno della camera di combustione lo richiedano. Il processo di combustione risulta cos continuo e stabile e le emissioni nocive sono ridotte al minimo in quanto i suoi sottoprodotti vengono puntualmente bruciati.

D FDie U LTRA F AST Glhkerzen Hierbei handelt es sich um Metallglhkerzen mit vernderlicher Spannungsversorgung, welche Dank derer besonderen konstruktiven Eigenschaften und durch geeignete Steuerung ber das Vorglhsteuergert, die Betriebstemperatur in weniger als 2 Sekunden erreichen: Das Anlassen des Motors erfolgt also sofort, selbst bei widrigsten Umweltbedingungen. Die U LTRA F AST Glhkerzen sind dazu entworfen worden in Kombination mit einem elektronischen Steuergert zu arbeiten, welche deren Stromaufnahme regelt. Der Verlauf der Leistungsaufnahme und die damit verbundene nderung der Temperatur werden auf die in jedem spezifischen Moment vom Motor geforderten Werte geregelt. Nach der Phase des Vorglhens, in der diese mit 11 V versorgt werden, erfolgt eine Versorgung mit einer Spannung von 5 V in der Zeit des Nachglhens. Die U LTRA F AST Glhkerzen knnen vom Steuergert auch jederzeit nach der Phase des Anlassens des Motors eingeschaltet werden, sofern die Bedingungen in der Brennkammer dies erforderlich machen. Der Verbrennungsprozess wird dadurch dauerhaft und stabil und der Aussto an umweltschdlichen Abgasen wird auf ein Minimum reduziert, da deren Unterprodukte dabei verbrannt werden.

GBU LTRA F AST glow plugs Piloted by the preheat control unit, these are variable tension feed metal glow plugs that reach operational temperature in less than two seconds thanks to their particular design: hence engine ignition is immediate even in extreme environmental conditions. U LTRA F AST glow plugs are designed to jointly operate with an electronic control unit that regulates current absorption. Quantity of absorbed current and consequent temperature variation is adjusted according to engine requirement at any specific moment. In the preheating phase the glow plugs receive 11V tension, then 5V in postheating period. The U LTRA F AST glowplugs can be operated by the control unit even after engine ignition phase, i.e. any time conditions in the combustion chamber require them to be operational. In this way, the combustion process is continual and smoothrunning and harmful emissions are reduced to a minimum since combustion by-products are being burnt.

FLes bougies de prchauffage U LTRA F AST Il s'agit de bougies de prchauffage mtalliques aux tensions d'alimentation variables qui, grce des caractristiques de construction particulires et un pilotage adapt par la centrale de prchauffage, atteignent les tempratures de fonctionnement en moins de deux secondes : le dmarrage du moteur est donc instantan mme dans les conditions de vie les plus difficiles. Les bougies de prchauffage U LTRA F AST sont conues pour fonctionner en combinaison avec une unit de contrle lectronique qui rgle son absorption de courant. L'volution de la puissance absorbe et la variation de la temprature qui en dcoule sont chaque instant rgles par le moteur sur les valeurs demandes. Aprs la phase de prchauffage o elles sont alimentes 11 V, une tension de 5 V leur est fournie lors de la priode de post-chauffage. Les bougies de prchauffage U LTRA F AST peuvent aussi tre allumes par l'unit de contrle aprs la phase de dmarrage du moteur, tout moment o les conditions l'intrieur de la chambre de combustion le requirent. Le processus de combustion est ainsi continu et stable, et les missions nocives sont rduites au minimum puisque les sous-produits sont ponctuellement brls.

14

ELas bujas de precalientamento U LTRA F AST Son bujas metlicas con tensin de alimentacin variable que, gracias a caractersticas de construccin particulares y mandadas por la centralita de precalefaccin, alcanzan la temperatura de funcionamiento en menos de dos segundos; de tal forma el arranque del motor es inmediato, incluso en condiciones climticas sumamente duras. Las bujas U LTRA F AST estn proyectadas para trabajar combinadas con una unidad electrnica de control, que regula la absorcin de corriente. Dicha unidad regula la cantidad de potencia absorbida y la consiguiente variacin de la temperatura segn lo que requiera el motor en cada momento especfico. Tras la fase de precalefaccin, durante la cual reciben alimentacin a 11 V, siguen siendo alimentadas a slo 5 V en el perodo de postcalefaccin. La unidad de control puede encender las bujas de precalientamento U LTRA F AST tambin despus de la fase de arranque del motor, en cualquier momento en que lo requieran las condiciones en la cmara de combustin. De tal manera el proceso de combustin resulta continuo y estable, reducindose al mnimo las emisiones nocivas, cuyos subproductos se queman en cada instante.

PAs velas U LTRA F AST So velas metlicas com tenso de alimentao varivel que, graas as particulares caractersticas de fabricao e adequadamente pilotadas pela unidade central de pr-aquecimento atingem a temperatura de funcionamento em menos de dois segundos: a ignio do motor portanto, instantnea mesmo na presena das mais rgidas condies ambientais. As velas U LTRA F AST foram projectadas para operar em combinao com uma unidade electrnica de controlo que regula o consumo de corrente. O andamento da potncia absorvida e a consequente variao da temperatura regulado nos valores pedidos pelo motor em qualquer especfico momento. Depois da fase de pr-aquecimento, em cujo so alimentadas a 11 V, so alimentadas com uma tenso de 5V no perodo de ps-aquecimento. As velas U LTRA F AST podem ser acesas pela unidade de controlo tambm depois da fase de arranque do motor, em qualquer momento as condies no interno da cmara de combusto o solicitem. O processo de combusto resulta deste modo contnuo e estvel e as emisses nocivas so reduzidas ao mnimo pois os seus subprodutos so pontualmente queimados.

1100 1000 900 800 700 600 500 400 0.00 T UC02F T UX20A I UC02F I UX20A

28.0 24.0 20.0 16.0 12.0 8.0 4.0 0.0 7.50 10.00 12.50 15.00 17.50 20.00 22.50 25.00 27.50 30.00 Time (s) Current (A)

Temperature (C)

2.50

5.00

15

Una sicurezza immediata - Total reliability - Sicherheit von Anfang an Une scurit immdiate - Una seguridad inmediata - Uma segurana imediata

Iniettore Injector Einspritzdse Injecteur Inyector Injector Candeletta Glow plug Glhkerze Bougie Bujas Velas Camera di turbolenza Swirl chamber Wirbelkammer Chambre de turbulence Cmara de turbulencia Cmara de tubulncia Codotto Pipe Kanal Tubulure Conducto Conduta Posizione di una candeletta a stilo nella camera di turbolenza Position of a stylus glow plug in the swirl chamber Anordnung einer Stabglhkerze in der Wirbelkammer Position dune bougie type stylo dans la chambre de turbolence Posicin de una buja en la cmara de turbulencia Posio de uma vela na cmara de turbulncia

IParte integrante nel sistema del motore diesel, la candeletta di preriscaldo Magneti Marelli concepita per facilitare la fase di avviamento a freddo, elevando in modo rapido la temperatura della camera di combustione a 850 C ed eliminando gli antichi tempi di attesa. Svolge, inoltre, la fondamentale funzione di punto pi caldo nel motore contribuendo in modo diretto al buon funzionamento dello stesso. Realizzate con materiali specifici per resistere alle pi impegnative sollecitazioni di tipo meccanico, tecnico, chimico ed elettrico, assicurano un alto rendimento e una lunga durata. Lalta qualit di questi prodotti assicurata dalla specifica esperienza di una grande Azienda europea, quale la Magneti Marelli, la quale, grazie alla costante collaborazione con i maggiori costruttori automobilistici, in grado di proporre, puntualmente, prodotti perfettamente rispondenti alle esigenze di ogni motore.

GBAn integral part of the diesel engine system, the Magneti Marelli glow plug has been designed to facilitate the phase of cold-starting by quickly raising the temperature of the combustion chamber to 850 C and eliminating the old waiting times. In addition, it carries on the fundamental work of the hottest point in the engine directly contributing to the engines good operation. Made with specific materials to withstand the most demanding mechanical, technical, chemical and electrical stresses, they ensure high efficiency and a long service life. The high quality of these products is ensured by the specific experience of a great European company, Magneti Marelli, which, thanks to constant cooperation with major motor car manufacturers, is able to punctually offer products in perfect compliance with the requirements of every engine.

16

DAls Bestandteil des Dieselmotors ist die Magneti Marelli - Glhkerze so konzipiert, da die Kaltstartphase erleichtert wird. Das heit, die Temperatur in der Brennkammer wird schnell auf 850 C gebracht, um so die lange Vorglhzeite zu vermeiden. Die Glhkerze ist der heieste Punkt im Motor und mu trotz extremer Beanspruchung absolut zuverlssig funktionieren. Um den Spitzenbelastungen mechanischer, technischer, chemischer und elektrischer Arts stand zu halten, sind die Glhkerzen aus hochwertigen Materialien gefertigt, und garantieren somit einen hohen Wirkungsgrad und eine lange Labensdauer. Der hohe Qualittsstandard wird durch die Erfahrung eines groen europischen Unternehmens gesichert, nmlich Magneti Marelli, das Dank einer stndigen Zusammenarbeit mit den fhrenden Fahrzeugherstellern in der Lage ist, jederzeit Produkte anbieten zu knnen, die die Anforderungen der jeweiligen Motoren erfllen.

EParte integrante del sistema del motor diesel, la buija de precalentamiento Magneti Marelli ha sido concebida para facilitar la fase de arranque en frio, elevando rpidamente la temperatura de la cmera de combustin a 850 C y eliminando los antiguos tiempos de espera. Desarrolla, adems, el ejercicio fundamental de punto ms caliente en el motor contribuyendo directamente al buen funcionamiento del mismo. Realizadas con materiales especificos para resistir incluso las necesidades de tipo mecnico, tcnico, qumico y elctrico ms duras, aseguran un alto rendimiento y una larga duracin. La alta calidad de estos productos est asegurada por la experiencia de una gran Empresa mundial, como Magneti Marelli, la cual gracias a la constante colaboracin con los mayores constructores automovilisticos, est capacitada para proponer, puntualmente, productos perfectamente capaces de responder a las exigencias de cada motor.

FPartie intgrante du systme du moteur diesel, la bougie de prchauffage Magneti Marelli est conue pour faciliter la phase de dmarrage froid, levant rapidement la temprature de la chambre de combustion 850 C et supprimant les anciens temps de chauffe. La bougie de prchauffage remplit en outre le rle fondamental de point le plus chaud du moteur, contribuant ainsi de faon directe son bon fonctionnement. Ralise laide de materiaux spcifiques afin de rsister aux plus dures sollicitations mcaniques, techniques, chimiques et lectriques, elle est gage de rendement lev et dune excellente longvit. La haute qualit de ces produits est garantie par lexprience spcifique dune grande entreprise europenne comme Magneti Marelli, qui, grce une collaboration constante avec les plus importants constructeurs automobiles, est en mesure de proposer ponctuellement des produits rpondant parfaitement aux exigences de chaque moteur.

PParte integrante do sistema do motor diesel, a vela de pr-aquecimento Magneti Marelli foi concebida para facilitar a fase de arranque em frio, aumentando rapidamente a temperatura da cmara de combusto a 850 C e eliminando os tempos de espera. Desenvolve, alm disso o exerccio fundamental do ponto mais quente no motor, contribuindo directamente para o bom funcionamento do mesmo. Fabricadas com materiais especificos para resistir compreendendo as necesidades de tipo mecnico, tcnico, quimico e elctrico mais duros, asseguram um alto rendimento e uma larga duraco. A alta qualidade destes produtos est assegurada pela experincia especifica de uma grande empresa Europeia como a Magneti Marelli, a qual, graas constante colaborao com os maiores construtores automobilsticos, est capacitada para propor, pontualmente, produtos perfeitamente capazes de responder s exigncias de cada motor.

17

Caratteristiche costruttive - Features - Konstruktive Eigenschaften Caractristiques - Caractersticas tcnicas - Caractersticas tcnicas

1

2 5 3 6 4

1Corpo con doppia sede di appoggio e speciale guarnizione isolante. Assicura una perfetta tenuta e isolamento. Body with twin seat and special insulating seal. ensures a perfect seal and insulation. Krper mit doppeltem Dichtsitz und spezieller Isolierdichtung. Gewhrleistet absolute Dichtheit und Isolierung. Corps double zone dappui et joint isolant spcial. Garantit une parfaite lanchit et une excellente isolation. Cuerpo con doble base de apoyo y recubrimiento especial aislante. Asegura unas perfectas caractersticas de estanqueidad y aislamiento. Corpo com dupla sede de apoio e guarniao especial isolante. Assegura una perfeita capacidade e isolamento.

2Guaina in superlega anticorrosione termica e chimica. Spessore variabile, specifico per ogni motore, in funzione delle temperature che si sviluppano allinterno delle precamere. Thermal and chemical corroslon-proof superalloy sheath. Variable thickness, specific for every engine, in relation to the temperatures developed in the precombustion chamber. Glhrohr aus einer thermisch und chemisch resistenten Speziallegierung. Variable Strke, je nach Motor, abhngig von den Temperaturen, die in der Vorkammer erreicht werden. Gaine en super-alliage anticorrosion thermique et chimique. Epaisseur variable, spcifique pour chaque moteur, en fonction des tempratures qui se dveloppant linterieur de la prchambre. Funda en superaleacin anticorrosiva trmica y qumica. Espesor variable en funcin de la temperatura especfica para cada motor, que se desarrolla en el interior de la precmara. Estojo em liga leve anti corruso trmica e qumica. Espessura varivel, especifico para cada motor, em funo das temperaturas que se desenvolvem non interior pr-camaras.

18

3Polvere isolante (Mg 0) ad alta compressione. Il giusto compattamento elimina le intercapedini daria, evita di danneggiare il filamento resistivo isolandone le spire, conferendo alla candeletta unalta qualit. High compression insulating powder (Mg 0). The right compaction eliminates the air gaps and prevents damaging the resistive filament while insulating its turns, making the glow plug top grade. Hochkomprimierte Isolierfllung aus Magnesiumoxid (Mg 0). Die vllige Abgeschlossenheit verhindert das Entstehen von Luftzwischenrumen. Beschdigungen der Heizwendel werden durch die gegenseitige Isolierung der Windungen vermieden. Dies zeichnet eine Glnkerze von hoher Qualitt aus. Poudres isolantes (Mg 0) haute compression. Le juste compactage supprime les vides dair, vite dendommager le filament rsistif en isolant les spires, confrant la bougie une qualit suprieure. Polvo aislante (Mg 0) a alta compresin. El compactamento, que elimina las intercapas de aire que perjudican la duracin del filamento y que aisla perfectamente la espiral, es de particular importancia para la calidad exigida a una buja de precalentamiento. P isolante (Mg 0) de alta compresso. A justa densidade elimina os vazios de ar evitando de danificar o filamento resistente isolando as aspirais, oferecendo s velas uma alta qualitade.

5Filamento regolante. Grazie alle sue caratteristiche resistive controlla laumento della temperatura per riscaldare la miscela il pi velocemente possibile e per permettere alla candeletta di restare calda fino a 3 minuti senza subire danni. Regulating coil. The resistance characteristics of this coil control the temperature rise to give fastest warm up while allowing it to remain heated up to three minutes without the risk of damage. Regelwendel. Dank der Widerstandscharakteristiken des Regelwendels wird der schnellstmgliche Temperaturanstieg zur Erwrmung des Gemisches gewhrleistet. Darber hinaus werden Schden an der Kerze auch bei einer Nachglhzeit von 3 Minuten vermieden. Filament regulant. Grce ses caractristiques rsistives il contrle laugmentation de la temperature pour un prchauffage le plus vite possible et pour permettre la bougie de rester chaude jusqu trois minutes sans risque de dommages. Filamento regulador. Gracias a sus caractersticas de resistencia controla el aumento de la temperatura para calentar la mezcla lo ms rpido posible y as permitir que la buja se mantenga caliente hasta 3 minutos sin riesgo de sufrir daos. Filamento regulador. Graas s suas caracteristicas resistentes controla o aumento da temperatura para aquecer a mistura o mais rpidamente possivel e permite que as velas se mantenham aquecidas at 3 minutos sem causar danos.

4Filamento riscaldante. Riscalda rapidamente la miscela pe ottenere accensioni rapide anche in condizioni estreme e mantiene alta la temperatura del motore dopo lavviamento per emissioni pi pulite. Heating coil. Heats rapidly for fast-starting in cold conditions and maintains high temperature after engine start-up for reduced emissions. Heizwendel. Erwrmt in krzester Zeit das Gemisch, um ein schnelles Znden auch unter extremen Bedingungen zu gewhrleisten, wobei die Motortemperatur auch nach dem Anlassen des Motors auf einem hohen Niveau gehalten wird, um eine schadstoffrmere Emission zu erzielen. Filament chauffant. Il chauffe rapidement le mlange pour obtenir des allumages vites mme en conditions extremes et il garde la tmprature haute aprs le dmarrage pour des missions plus propres. Filamento calentador. Calienta rpidamente la mezcla para obtener un encendido rpido incluso en condiciones extremas y mantiene alta la temperatura del motor una vez en marcha obteniendo unas emisiones ms limpias. Filamento de aquecimento. Aquece rpidamente a mistura para obter ignio rpida em condies extremas e mantm a temperatura do motor alta depois do arranque para emisses mais limpas.

6Saldatura dei filamenti a controllo costante di qualit. Realizzate con processi interamente automatizzati, mediante fusione al laser. Filament welding with constant quality control. Made with entirely automated processes by means of laser fusion. Verschweien der Heiz- und Regelwendel unter stndiger Qualittskontrolle. Die gleichbleibend hohe Qualitt wird mit einem komplett automatisierten Produktionsproze erreicht. Bei dieser Herstellung kommt die Lasertechnik zum Einsatz. Soudure des filaments excute sous contrle qualit constant. Les soudures sont ralises selon des processus entirement automatiss de fusion au laser. Suldadura del filamento, de calidad y control constante. Realizada con un proceso automatizado y mediante fusin al laser. Soldadura dos filamentos com controle constante de qualidade. Realizada com processos inteiramente automticos mediante fuo em laser.

19

Sistemazione di una candeletta su motore - Positioning of glow plug in engine Einbaulage einer Glhkerze im Motor - Montage dune bougie sur le moteur Colocacin de una buja en el motor - Colocao de uma vela no motor

Iniettore Injector Einspritzdse Injecteur Inyector Injector

Precamera Precombustion chamber Vorkammer Prchambre Precamara Pre-Camara

Angolo di spruzzo Spray angle Einspritzwinkel Angle dinjection Cono de pulverizacion Angulo burrifo

ILa posizione della punta incandescente pu trovarsi compresa tra la periferia e il centro della precamera a seconda del tipo di motore e del tipo di richiesta di prestazioni tecniche. Nel caso di candelette a filamento, questo deve sfiorare il cono di spruzzo.

FSelon le type de moteur et le type performances techniques dsires, la pointe incandescente peut tre positionne entre le pourtour et le centre de la prchambre. Dans le cas des bougies filament, ce dernier doit effleurer le cne dinjection.

GBThe position of the incandescent tip may be between the edge and the centre of the preconbustion chamber depending on the type of engine and the type of technical performance required. In the case of filament glow plugs, the filament must skim the spray cone.

ELa posicin de la punta incandescente puede estar comprendida entre la periferia y el centro de la precmara segn el tipo de motor y el tipo de prestaciones tcnicas que se le pidan. En el caso de bujas de filamento, ste debe rozar el cono de pulverizacin.

DDie Position der Kraftstoffentzndung kann sich im Zentrum der Vorkammer oder mehr am Rand der Vorkammer befinden. Dies hngt vom Motortyp und von den geforderten technischen Leistungen ab. Im Fall der Stabglhkerze mu den Entzndungspunkt der Einspritzkegel berhren.

PA posio de uma ponta incandescente pode estar compreendida entre a periferia e o centro da prcamara segundo o tipo de motor e o tipo de prestaes tcnicas que ihe peam. No caso das velas de filamento, esta deve proteger o cone de pulverizaao.

20

Consigli per la sostituzione - Fitting hints Hinweise zum Wechseln der Glkerzen - Conseils pour la substitution Consejos para la substitucin - Conselhos para a substituio

Fig. 1

Fig. 2

INel collegamento delle candelette, comunque realizzato mediante morsetti, piattine, cavi, ecc., il terminale non deve essere sollecitato con eccessive flessioni, causa di possibili deformazioni (Fig. 1) e guasti alla tenuta della guarnizione. In queste condizioni e a causa di alternanze termiche (riscaldamento allavviamento e raffreddamento allarresto del motore), potrebbero venire aspirati allinterno della resistenza corazzata vapori di nafta, umidit, olio, ecc., con pericolo di corto circuito o interruzione della resistenza. Nei collegamenti di candelette con terminale filettato e morsetto godronato (Fig. 2), occorre eseguire il serraggio manualmente senza lausilio di pinze.

FLors du branchement des bougies, toujours ralis laide de bornes, bandes, cbles etc., la tige de connexion ne doit pas subir de flexions excessives pouvant causer des dformations (Fig. 1) et compromettre ltanchit du joint. En effet, les variations thermiques (rchauffage au dmarrage et refroidissement larrt du moteur) pourraient entraner laspiration de vapeurs de gas-oil, humidit, huile etc., lintrieur de la rsistance blinde et provoquer des courts-circuits ou une interruption de la rsistance. Lors du branchement de bougies avec une tige de connexion filete et un crou molet (Fig. 2) il faut effectuer le serrage manuellement, sans laide de pinces.

GBWhen connecting glow plugs, no matter how this is done with clamps, straps, cables, etc., the terminal must not be bent too much, which is the cause of possible deformation (Fig. 1) and trouble with the seal. In these conditions and bacause of thermal alternation (heating on starting up and cooling on stopping the engine), diesel vapours, moisture, oil, etc. could get drawn inside the armoured resistor with the risk of short-circuiting or cut-off. When connecting glow plugs with a threaded terminal and knurled clamp (Fig. 2), it is necessary to tighten by hand without the aid of pliers.

EPara la conexin de las bujas, realizada mediante bornes, platillos, cables, etc., no hay que presionar el terminal con excesivas flexiones, ya que podra ser causa de posibles deformaciones (Fig. 1) y averas en el asiento de la guarnicin. En estas condiciones y debido a alternancias trmicas (recalentamiento en el arranque y enfriamiento en la detencin del motor), la resistencia acorazada podra absorver vapores de fuel, humedad, aceite, etc., con peligro de corto circuito o de interrupcin de la resistencia. En las conexiones de bujas con terminal de rosca y borne grondante (Fig. 2), hay que realizar el ajuste manualmente sin la ayuda de herramientas.

DBeim Einschrauben und Anschlieen der neuen Glhkerzen, mu mit groer Aufmerksamkeit vorgegangen werden. Es darf keine Gewalt angewendet werden. Wird der Anschlubolzen zu stark hin- und herbewegt, kann die Dichtung beschdigt werden. Feuchtigkeit, Kraftstoffnebel, l etc. knnen eindringen. Die Folge wre ein Kurzschlu oder eine Widerstandsunterbrechung. Um eine einwandfreie Funktionalitt zu gewhrleisten, sollten die Kerzen mit der Hand, ohne Gebrauch von Werkzeugen, angezogen werden.

PPara a conexo das velas, realizada mediante os bornes, pratos, cabos, etc., no deve pressionar o terminal com excessivas flexes, j que poderiam ser a causa de possveis deformaes (Fig. 1) e avarias no assento da junta. Nestas condies e devido s alternncias trmicas (reaquecimento no arranque e arrefecimento na deteno do motor), a resistncia couraada poderia absorver vapores de combustvel, humidade, leo, etc., com perigo de curto circuito ou de interrupo da resistncia. Nas conexes de velas com terminal de rosca e bome gordurento (Fig. 2), tem que se efectuar um ajuste manualmente sem a ajuda de ferramentas.

21

Codici sostituiti Replaced references Ersetzte Teilnr. Rrrences remplaces Cdigos sustituidos Cdigos substituidos

062520201304 061830025304 062500100304 061830078304 062583301304 062900010304

TIX2A UX2A UX9A UX4A UX15A UX20A 062900010304 UX20A

061830024304 062500000304

UX1A UX8A 062500000304 UX8A

062503701304 062900007304

UC7A UC15A 062900007304 UC15A

062900002304 062503901304

UC13A UC8A 062503901304 UC8A

062503801304 062900015304 062900028304

UC3A UC20A UC31A 062900028304 UC31A

062900021304 062900037304

UC25A UC36A 062900037304 UC36A

25

Applicazione per marca e veicolo Vehicle application guide Zuordnung nach Marke und Fahrzeug Affectations par marques et vhicules Aplicacin por marca y vehculo Aplicao por marca e veiculo

kW HP ccALFA ROMEO33 1.8 TD 6V 1.8 TD 6V 75 2.0 TD 8V 2.4 TD 8V 90 2.4 TD 8V 145 1.9 TD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 146 1.9 TD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 147 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 16V 155 1.9 TD 8V 2.5 TD 8V 2.5 TD 8V 156 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 16V 2.4 JTD 10V 2.4 JTD 10V 2.4 JTD 10V 2.4 JTD 10V 159 1.9 JTD 16V 2.4 JTD 20V 164 2.5 TD 8V 4 84 114 2500 4 5 110 147 150 200 1910 2387 4 4 4 4 4 5 5 5 5 77 77 81 85 103 100 100 103 110 105 105 110 115 140 136 136 140 150 1910 1910 1910 1910 1910 2387 2387 2387 2387 4 4 4 66 92 92 90 125 125 1929 2499 2499 4 4 85 103 115 140 1910 1910 4 4 4 66 77 77 90 105 105 1929 1910 1910 4 4 4 66 77 77 90 105 105 1929 1910 1910 4 81 110 2393 4 4 70 82 95 112 1995 2393 3 3 54 62 73 84 1779 1779

V

11 11

VM 82 A VM 96 A

01/1986 06/1990 07/1990 09/1994

UX7A UX7A UX7A UX7A UX7A

11 11

VM 80 A VM 81 A

05/1985 09/1992 01/1989 02/1992

11

VM 81 A

10/1984 07/1987

11 11 11

AR 33601/AR 67501 AR 32302 ( mot 1716458) AR 32302 (mot 1716459 )

10/1994 02/1999 UX20A 02/1999 10/1999 UC11A 11/1999 01/2001 UC19A 12/1994 02/1999 UX20A 02/1999 10/1999 UC11A 11/1999 01/2001 UC19A UC19A UY3A

11 11 11

AR 33601/AR 67501 AR 32302 ( mot 1716458) AR 32302 (mot 1716459 )

11 11

937 A2.000 192 A 5.000

04/2001 11/2002

11 11 11

AR 67501 VM 07 B/VM 31 B VM 07 B/VM 31 B

04/1993 12/1997 UX20A 04/1993 04/1995 UX20A 05/1995 12/1997 UC14A 09/1997 10/1999 UC11A 11/1999 10/2000 UC19A 10/2000 05/2001 UC19A 05/2001 11/2002 UC19A UY3A

11 11 11 11 11 11 11 11 11

AR 32302 ( mot 1713818) AR 32302 (mot 17113819 ) AR 37101 937 A2.000 192 A 5.000 AR 32501 ( mot 1713818) AR 32501 (mot 17113819 ) 839 A6.000 841 C000

09/1997 10/1999 UC11A 11/1999 10/2000 UC19A 10/2000 03/2002 UC19A UC19A UY3A UY3A UX7A

11 11

939 A2.000 939 A3.000

09/2005 09/2005

11

VM 84 A

06/1987 09/1992

29

kW HP ccALFA ROMEO2.5 TD 8V 2.5 TD 8V 166 2.4 JTD 10V 2.4 JTD 10V 2.4 JTD 20V ALFETTA 2.0 TD 8V 2.4 TD 8V GIULIETTA 2.0 TD 8V GT 1.9 JTD 16V AR 6 2.4 D 8V AR 8 2.4 D 8V 4 53 72 2445 4 53 72 2445 4 110 150 1910 4 61 83 1995 4 4 60 70 82 95 1995 2393 5 5 5 100 103 129 136 140 175 2387 2387 2387 4 4 92 92 125 125 2499 2499

V11 11 VM 08 B/VM 32 B VM 08 B/VM 32 B 09/1992 04/1995 UX20A 05/1995 09/1998 UC14A

11 11 11

AR 34202 AR 36202 841 G.000/841 H.000

09/1998 10/2000 UC11A 10/2000 10/2003 UC19A UY3A

11 11

VM4HT/2 VM4HT 2.4

10/1979 03/1983 04/1983 12/1984

UX7A UX7A

11

VM 4 HT

01/1983 12/1985 UC23A

11

937 A5.000

11/2003

UY3A

11

8144.61.200

04/1985 02/1986 UX20A

11

8140.61.200

04/1978 08/1986 UX20A

ARO10 1.9 D 8V 240-244 2.5 D 8V 2.5 TD 8V 4 4 52 70 71 95 2498 2498 11 11 XD3P XD3TP 01/1983 01/1992 UX20A UX20A 4 48 65 1870 11 09/1992 UX20A

AUDI80 (81, 85, B2) 1.6 D 8V 1.6 TD 8V 80 (89, 89Q, 8A, B3) 1.6 D 8V 1.6 TD 8V 1.9 D 8V 80 (8C, B4) 1.9 TD 8V 1.9 TDi 8V 90 (81, 85, B2) 1.6 TD 8V 4 51 70 1588 11 CY 10/1985 01/1987 UX8A 4 4 55 66 75 90 1896 1896 11 11 AAZ 1Z 09/1991 12/1994 UX8A 4 4 4 40 59 50 54 80 68 1588 1588 1896 11 11 11 JK RA/SB 1Y 09/1986 08/1991 09/1986 08/1991 08/1989 08/1991 UX8A UX8A UX8A 4 4 40 51 54 70 1588 1588 11 11 CR/JK CY 08/1980 08/1986 08/1981 05/1986 UX8A UX8A

09/1991 12/1994 UC31A

30

kW HP ccAUDI90 (89, 89Q, 8A, B3) 1.6 TD 8V 100 (43, C2) 2.0 D 10V 100 (44, 44Q, C3) 2.0 D 10V 2.0 TD 10V 2.0 TD 10V 2.4 D 10V 2.5 TDi 10V 100 (4A, C4) 2.4 D 10V 2.5 TDi 10V A2 (8Z0) 1.2 TDi 6V 1.4 TDi 6V 1.4 TDi 6V 1.4 TDi 6V A3 (8L1, 8PA, 8P1) 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V quattro 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V A4 (8D2, B5, 8E2, B6, 8EC, 8D5, B5, 8E5, B6) 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8Vquattro 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8Vquattro 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V A6 (4A, C4, 4B, C5) 1.9 TDi 8V 4 66 90 1896 4 4 4 4 4 4 4 4 4 55 66 81 81 85 85 96 74 85 75 90 110 110 116 116 130 101 116 1896 1896 1896 1896 1896 1896 1896 1896 1896 4 4 4 4 4 4 66 81 96 96 74 77 90 110 130 130 100 105 1896 1896 1896 1896 1896 1896 3 3 3 3 45 55 55 66 61 75 75 90 1191 1422 1422 1422 5 5 60 85 82 115 2370 2461 5 5 5 5 5 51 64 74 60 88 70 87 100 82 120 1986 1986 1986 2370 2461 5 51 70 1986 4 59 80 1588

V

11

RA/SB

04/1987 09/1991

UX8A

11

CN

08/1978 07/1982

UX8A

11 11 11 11 11

CN DE NC 3D 1T

08/1982 07/1988 08/1982 02/1988 03/1988 11/1990 08/1989 07/1991

UX8A UX8A UX8A UX8A

01/1990 11/1990 UC31A

11 11

AAS AAT/ABP

12/1990 06/1994

UX8A

12/1990 06/1994 UC31A

11 11 5 5

ANY AMF AMF/BHC ATL

03/2001

UC31A

02/2000 08/2003 UC31A 09/2003 11/2003 UC01F UC01F

11 11 11 11 11 5

AGR/ALH AHF/ASV ASZ ASZ ATD/AXR BKC (Chassis 70251 )

09/1996 07/2001 UC31A 08/1997 07/2001 UC31A 08/2000 05/2003 UC31A 08/2000 05/2003 UC31A 10/2000 05/2003 UC31A 05/2003 UC01F

11 11 11 11 11 11 11 11 5

AFF 1Z/AHH/AHU AFN/AVG AFN/AVG AJM AJM/ATJ AVF/AWX AVB BKE (From chassis nr 70251)

12/1995 11/2000 UC31A 01/1995 11/2000 UC31A 10/1995 11/2000 UC31A 09/1996 11/2000 UC31A 03/2000 11/2000 UC31A 03/2000 11/2000 UC31A 11/2000 05/2001 11/2004 UC31A UC31A UC01F

11

1Z/AHU

06/1994 02/1997 UC31A

31

kW HP ccAUDI1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 1.9 TDi 8V 2.5 TDi 10V 2.5 TDi 10V 2.5 TDi 10V quattro CABRIOLET 1.9 TDi 8V 4 66 90 1896 4 4 4 5 5 5 81 85 96 103 85 103 110 115 130 140 116 140 1896 1896 1896 2461 2461 2461

V11 11 11 11 11 11 AFN/AVG AJM AVF/AWX AEL AAT AEL 02/1997 07/2000 08/2001 UC31A UC31A UC31A

08/1994 02/1997 UC31A 06/1994 02/1997 UC31A 10/1995 02/1997 UC31A

11

1Z/AHU

06/1995 08/2000 UC31A

AUVERLANDA3 1.9 D 8V 2.1TD 12V 4 4 47 60 63 80 11 11 XUD9 04/1987 10/1991 UX20A UX20A

AVIAA21.1 All D AVIA 3.6 D 4 65 87 11 D407 01/1993

4

11

10/1990

UX20A

UX20A

BEDFORDBLITZ 2.0 D 8V 2.3 D 8V 4 4 44 46 60 63 1998 2260 11 11 20 DTr 23D 10/1980 10/1983 UX20A 01/1973 10/1987 UX20A

BMW1 SERIES (E87) 118 D 16V 120 D 16V 3 SERIES (E30) (Touring, Cabriolet) 324 D 12V 324 TD 12V 3 SERIES (E36) (Compact, Coup, Cabriolet, Touring) 318 TDS 8V 325 TD 12V 325 TDS 12V 4 6 6 66 85 105 90 115 143 1665 2497 2503 11 11 11 M 41 D 18 (Inter.) M 51 D 25 M 51 D 25 (Inter.) 01/1995 02/1998 UX20A 09/1991 02/1998 UX20A 05/1993 02/1998 UX20A 6 6 63 85 86 115 2443 2443 11 11 M 21 D 24 W M 21 D 24 (Kat.)/M 21 D 24 WA 09/1985 08/1991 UX20A 09/1987 08/1991 UX20A 4 4 90 120 122 163 1995 1995 5 5 M47N204D4 M47N204D4 09/2004 09/2004 UC02F UC02F

32

kW HP ccBMW3 SERIES (E46) (Compact, Coup, Cabriolet, Touring) 318 D 16V 318 D 16V 318 TD 16V 320 D 16V 320 D 16V 320 CD 16V 330 D 12V 330 D 24V 330 XD 12V 330 XD 24V 330 CD 24V 5 SERIES (E28) 524 D 12V 524 TD 12V 5 SERIES (E34) 524 TD 12V 524 TD 12V 525 TDS 12V 5 SERIES (E39) 520 D 16V 525 D 24V 525 TD 12V 525 TDS 12V 530 D 12V 530 D 12V 5 SERIES (E60) 525 D 24V 530 D 24V 5 SERIES (E61) 525 D 24V 530 D 24V 7 SERIES (E38) 725 TDS 12V 730 D 12V 730 D 24V 6 6 6 105 135 142 143 184 193 2503 2926 2926 6 6 130 160 177 218 2497 2993 6 6 130 160 177 218 2497 2993 4 6 6 6 6 6 100 120 85 105 135 142 136 163 116 143 184 193 1951 2497 2497 2503 2926 2926 6 6 6 85 85 105 115 115 143 2443 2497 2503 6 6 63 85 86 115 2443 2443 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 85 85 85 100 110 110 135 150 135 150 150 116 116 115 136 150 150 184 204 184 204 204 1951 1995 1995 1951 1995 1995 2926 2993 2926 2993 2993

V

5 5 5 11 5 5 11 5 11 5 5

M47204D1 M47N204D4 M47N204D4 M 47 D 20/M47204D1 M47N204D4 M47N204D4 M 57 D 30 M57N306D2 M 57 D 30 M57N306D2 M57N306D2

09/2001 03/2003 UC02F 03/2003 02/2005 UC02F 03/2003 UC02F

04/1998 09/2001 UC26A 09/2001 02/2005 UC02F 02/2005 UC02F

10/1999 02/2005 UC26A 03/2003 02/2005 UC02F 06/2000 02/2005 UC26A 03/2003 02/2005 UC02F 03/2003 UC02F

11 11

M 21 D 24 W M 21 D 24 WA

03/1986 12/1987 UX20A 09/1983 12/1987 UX20A

11 11 11

M 21 D 24 (Kat.)/M 21 D 24 WA M 51 D 25 M 51 D 25 (Inter.)

03/1988 09/1995 UX20A 04/1993 09/1995 UX20A 09/1991 09/1995 UX20A

11 11 11 11 11 11

M 47 D 20/M47204D1 M57256D1 M 51 D 25 M 51 D 25 (Inter.) M 57 D 30 M 57 D 30

02/2000 06/2002 UC26A 02/2000 06/2003 UC26A 01/1997 06/2003 UX20A 01/1996 06/2003 UX20A 08/1998 09/2000 UC26A 09/2000 06/2003 UX20A

5 5

M57N256D4 N57306D2

06/2004 07/2003

UC02F UC02F

5 5

M57N256D4 N57306D2

06/2004 06/2004

UC02F UC02F

11 11 11

M 51 D 25 (Inter.) M 57 D 30 M57306D1

04/1996 11/2001 UX20A 08/1998 04/2000 UC26A 04/2000 11/2001 UC26A

33

kW HP ccBMW7 SERIES (E65, E66) 730 D 24V X3 2.0 D16V 3.0 D 24V X5 3.0 D 24V 3.0 D 24V 6 6 135 160 184 218 2925 2993 4 6 110 150 150 204 1995 2993 6 160 218 2993

V

5

N57306D2

10/2002

UC02F

5 5

M47N204D4 M54N306D2

10/2004 01/2004

UC02F UC02F

11 5

M57306D1 M57N306D4

05/2001 12/2003

UC26A UC02F

CARBODIESFAIRWAY 2.7 D 8V 2.7 D 8V FX TAXI 2.3 D 8V FX4 2.5 D 8V 4 59 79 11 08/198312/1992

4 4 64

11 11

06/1989 12/1998 UC36A 06/1989 12/1998 UX20A

4

46

62

11

HL23R

01/1961 04/1985 UX20A

UX20A

CHRYSLERGRAND VOYAGER 2.5 TD 8V 2.5 TD 8V JEEP CHEROKEE 2.5 TD 8V LAREDO 2.1 TD 8V VOYAGER 2.2 TD 8V 4 89 119 11 VM HR 492/VM425 CLIRE 06/1992 01/1996 UX20A 4 07/1988 UX20A 4 85 114 11 VM 10/1994 UX20A 4 4 85 85 114 114 11 11 VMHR425CLIEE 04/1992 04/1995 UX20A 05/1995 04/2001 UC14A

CITRONAX 1.4 D 8V 1.4 D 8V 1.5 D 8V 1.5 D 8V BX 1.8 D 8V 1.8 TD 8V 4 4 44 66 60 90 1769 1769 11 11 161 (XUD7) A8A (XUD7TE)/AJZ (XUD7TE) 10/1985 09/1993 UX20A 03/1988 02/1993 UX20A 4 4 4 4 38 37 40 43 52 50 54 58 1360 1360 1527 1527 11,5 11,5 11 11 K9A (TUD3) K9Y (TUD3Y) VJY (TUD5) VJZ (TUD5) 09/1988 06/1992 UX11A 08/1991 12/1997 UX11A 08/1994 12/1997 UC15A 08/1994 12/1997 UC15A

34

kW HP ccCITRON1.9 D 8V 1.9 D 8V C1 1.4 HDi 8V C2 1.4 HDi 8V C3 1.4 HDi 8V 1.4 HDi 16V C3 PLURIEL 1.4 HDi 8V C4 1.6 HDi 16V C5 1.6 HDi 16V 2.0 HDi 8V 2.0 HDi 8V 2.2 HDi 16V C8 2.0 HDi 16V 2.2 HDi 16V CX 2.5 D 8V 2.5 TD 8V CX II 2.5 D 8V 2.5 TD 8V 25 D Turbo EVASION 1.9 TD 8V 2.0 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.1 TD 12V SAXO 1.5 D 8V 1.5 D 8V SYNERGIE 1.9 TD 8V 4 66 90 1905 4 4 40 42 54 57 1527 1527 4 4 4 4 68 68 80 80 91 92 107 107 1905 1998 1997 2088 4 4 4 54 70 88 73 95 120 2500 2500 2500 4 4 55 70 75 95 2500 2500 4 4 79 94 107 128 1997 2179 4 4 4 4 80 66 80 98 109 90 109 133 1560 1997 1997 2179 4 80 109 1560 4 50 68 1398 4 4 50 66 68 90 1398 1398 4 50 68 1398 4 40 54 1398 4 4 47 51 64 69 1905 1905

V11 11 162 (XUD9)/D9A (XUD9) D9B (XUD9A/U) 09/1983 12/1987 UX20A 03/1987 02/1993 UX20A

11

DV4D

06/2005

UY1A

11

8HX (DV4TD)

09/2003

UY1A

11 11

8HX (DV4TD) 8HY (DV4TED4)

02/2002 02/2002

UY1A UY1A

11

8HX (DV4TD)

04/2004

UY1A

11

DV6TED4

11/2004

UY1A

11 11 11 11

DV6TED4 RHY (DW10TD) RHZ (DW10ATED) 4HX (DW12TED4/FAP)

09/2004 03/2001 03/2001 03/2001

UY1A UC12A UC12A UC12A

11 11

RHS (DW10ATED4/FAP) 4HX (DW12TED4/FAP)

07/2002 07/2002

UC12A UC12A

11 11

M25-629 M25-648

02/1978 06/1982 UX20A 04/1983 08/1985 UX20A

11 11 11

M25-660 M25-648 M25-669

08/1985 12/1992 UX20A 08/1985 12/1986 UX20A 01/1987 12/1992 UX20A

11 11 11 11

D8B (XUD9TF/XUD9BTF) DHX RHZ (DW10ATED) P8C (XUD11BTE)

07/1994 07/2002 UX20A 05/1997 07/2002 UX20A 07/1999 07/2002 UC12A 05/1996 07/2002 UX20A

11 11

VJY (TUD5) VJZ (TUD5)

09/1996 09/1996

UC15A UC15A

11

D8B (XUD9TF)/DHX (XUD9TF/BTF)

11/1994 07/2002 UX20A

35

kW HP ccCITRON1.9 TD 8V 2.0 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.1 TD 8V VISA 17 D 8V XANTIA 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 4 4 4 4 50 51 55 66 68 69 75 90 1905 1905 1905 1905 4 44 60 1769 4 4 4 4 68 68 80 80 92 92 109 109 1905 1998 1997 2088

V11 11 11 11 RHZ (DW10ATED) P8C (XUD11BTE) D8B (XUD9TF) 10/1995 12/1998 UX20A 05/1997 07/2002 UX20A 08/1999 07/2002 UC12A 05/1997 07/2002 UX20A

11

161A (XUD7)

04/1984 03/1991 UX20A

11 11 11 11

DJZ (XUD9Y) D9B (XUD9A/L) DHW (XUD9SD) DHX (XUD9TF/BTF)/ DHY (XUD9TE/Y)

06/1994 01/1998 UX20A 06/1994 01/1998 UX20A 02/1996 01/1998 UX20A 10/1994 01/1998 UX20A

2.1 TD 12V XANTIA II 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.0 HDi 8V 2.1 TD 12V XM 2.1 D 12V 2.1 TD 12V

4

80

109

2088

11

P8C (XUD11BTE)

06/1995 01/1998 UX20A

4 4 4 4 4

55 66 80 66 80

75 90 109 90 109

1905 1905 1997 1997 2088

11 11 11 11 11

DHW (XUD9SD)

01/1998

UX20A UX20A UC12A UC12A

DHX (XUD9TF/BTF)/DHY (XUD9TE/Y) 01/1998 RHZ (DW10ATED) 02/1999 03/1999 P8C (XUD11BTE)

01/1998 02/1999 UX20A

4 4

60 80

82 109

2138 2088

11 11

P9A (XUD11A) P8A (XUD11ATE)/PHZ (XUD11ATE)/ PJZ (XUD11ATE)

05/1989 06/1994 UX20A 05/1989 06/1994 UX20A

2.1 TD 12V

4

80

109

2088

11

P8A (XUD11ATE)/P8C (XUD11BTE)/ PHZ (XUD11ATE)/PJZ (XUD11ATE)

05/1994 10/2000 UX20A

2.5 TD 12V XSARA 1.4 HDi 8V 1.5 D 8V 1.8 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.0 HDi 8V XSARA PICASSO 1.6 HDi 8V

4

95

129

2446

11

THY (DK5ATE)

05/1994 10/2000 UX20A

4 4 4 4 4 4 4 4 4

50 42 43 50 51 55 66 66 80

68 57 58 68 70 75 90 90 109

1398 1527 1769 1905 1868 1905 1905 1997 1997

11 11 11 11 11 11 11 11 11

8HX (DV4TD) VJZ (TUD5) 161A (XUD7)/A9A (XUD7) DJY (XUD9A) WJY (DW8B)/WJZ (DW8) DHV (XUD9BSD) DHY (XUD9TE/Y) RHY (DW10TD) RHZ (DW10ATED)

01/2003

UY1A

04/1997 09/2000 UC15A 04/1997 09/2000 UX20A 04/1997 09/2000 UX20A 07/1998 UC15A

01/1998 09/2000 UX20A 04/1997 09/2000 UX20A 02/1999 05/2001 UC12A UC12A

4

80

109

1560

11

DV6TED4

05/2004

UY1A

36

kW HP ccCITRON2.0 HDi 8V ZX 1.8 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V BERLINGO 1.8 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 4WD 2.0 HDi 90 C15 1.8 D 8V C25 1.9 D 8V 2.5 D 8V 2.5 D 4x4 2.5 TD 8V 2.5 TD 4x4 C35 2.5 D 8V C45 2.5 D 8V DISPATCH 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.4 D 8V 2.4 TD 8V 2.5 Tdi 8V JUMPER 2.0 HDi 8V 2.5 Tdi 8V 2.8 HDi 8V RELAY 1.9 D 8V 4 51 69 1905 4 4 4 62 79 94 84 107 128 1997 2446 2798 4 4 4 4 4 4 4 4 51 51 68 66 80 63 76 79 69 69 92 90 109 84 102 105 1905 1868 1905 1905 1997 4 50 67 4 51 69 2498 4 4 4 4 4 51 54 54 70 70 69 73 73 95 95 1905 2500 2500 2500 2500 4 44 60 1769 4 4 4 4 4 43 50 51 51 66 58 68 70 69 90 1769 1905 1868 1868 1997 4 4 4 44 47 66 60 64 90 1769 1905 1905 4 66 90 1997

V11 RHY (DW10TD) 06/2000 UC12A

11 11 11

161A (XUD7) DJZ (XUD9Y) DHY (XUD9TE/Y)

06/1993 06/1997 UX20A 03/1991 06/1997 UX20A 07/1992 06/1997 UX20A

11 11 11 11 11

A9A (XUD7) D9B (XUD9A/L)/DJY (XUD9A) WJY (DW8B)/WJZ (DW8) WJZ (DW8) RHY (DW10TD)

07/1998 07/1996 07/1998 07/1998 12/1999

UX20A UX20A UC15A UC15A UC12A

11

161A (XUD7)

07/1986 12/2000 UX20A

11 11 11 11 11

D9B (XUD9A/U) CRD93L (U25-661) CRD93L (U25-661) CRD93LS (U25-673) CRD93LS (U25-673)

07/1987 02/1994 UX20A 10/1985 02/1994 UX20A 01/1987 02/1994 UX20A 08/1987 02/1994 UX20A 08/1987 02/1994 UX20A

11

B25637

02/1980 01/1994 UX20A

11

CRD 93B

06/1982

UX20A

11 11 11 11 11 11 11 11

D9B (XUD9A/U) WJZ (DW8) D8B (XUD9TF) DHX (XUD9TF/BTF) RHZ (DW10ATED) DJ5 DJ5T DJ5TED

10/1995 04/1998 UX20A 04/1998 04/1996 10/1995 03/2000 03/1994 UC15A UX20A UX20A UC12A UX20A

03/1994 08/1996 UX20A 09/1996 UC40A

11 11 11

DW10UTD DJ5TED 8140.43S

04/2002

UC12A

12/1996 04/2002 UC40A 04/2002 UC37A

11

D9B (XUD9A/U)

02/1994 04/2002 UX20A

37

kW HP ccCITRON1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 2.0 HDi 8V 2.5 D 8V 2.5 D 4X4 2.5 TD 8V 2.8 HDi 4 4 4 4 4 4 4 4 50 68 66 62 63 63 76 94 68 92 90 84 86 86 103 128 1905 1905 1905 1997 2446 2446 2446 2798

V11 11 11 11 11 11 11 11 D8C (XUD9UTF) DHX (XUD9TF/BTF) DW10 T9A (DJ5) T9A (DJ5) T8A (DJ5T) 8140.43S 07/1999 04/2002 UX20A 03/1994 04/2002 UX20A 03/1994 04/2002 UX20A 11/2001 04/2002 UC12A 03/1994 04/2002 UX20A 03/2000 04/2002 UX20A 03/1994 04/2002 UX20A 09/2000 04/2002 UC37A

DACIADUSTER AllD 11 11/1989 UX20A

DAEWOOKORANDO 2.9 D 10V 2.9 TD 10V MUSSO 2.9 D 10V 2.9 TD 10V 5 5 73 88 99 120 2874 2874 11,5 11,5 MB-OM 662 MB-OM 601 29TD 01/1999 09/1999 UX13A 01/1999 UX13A 5 5 72 88 98 120 2874 2874 11,5 11,5 MB-OM 662 MB-OM 601 29TD 01/1999 01/1999 UX13A UX13A

DAF400 SERIES 428-435 2.5 D 428-435 2.5 TD 4 4 53 71 72 97 2498 2498 11 11 04/1989 08/1993 UX20A 04/1989 08/1993 UX20A

DAIHATSUCHARADE 1.0 D 6V 1.0 TD 6V 3 3 27 35 37 48 993 993 11 11 CL 11 CL/CL 61 03/1987 12/1992 UC38A 03/1987 12/1992 UC38A

FIAT127 1.3 D 8V 131 2.0 D 8V 2.5 D 8V 4 4 44 53 60 72 1995 2445 11 11 8144.65 8144.61 07/1978 08/1984 UX20A 06/1978 02/1984 UX20A 4 33 45 1301 11 04/1981 12/1986 UX20A

38

kW HP ccFIAT132 2.0 D 8V 2.5 D 8V ARGENTA 2.5 D 8V 2.5 TD 8V BRAVO/A (182) 1.9 D 8V 1.9 TD 75 S 1.9 TD 100 S 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V CROMA (154) 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 2.5 D 8V 2.5 TD 8V 2.5 TD 8V 2.5 TDE 8 NUOVA CROMA (194) 1.9 JTD 16V DOBL (119, 223) 1.3 MJTD 16V 1.3 MJTD 16V 1.3 MJTD 16V 1.9 D 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V DUNA (146B) 1.7 D 8V IDEA 1.3 MJTD 16V 1.9 JTD 8V MAREA (185) 1.9 TD 75 1.9 TD 100 1.9 JTD 8V 4 4 4 55 74 77 75 100 105 1910 1910 1910 4 4 51 74 70 101 1248 1910 4 44 60 1698 4 4 4 4 4 4 55 62 62 46 74 77 75 85 85 63 100 105 1248 1248 1248 1910 1910 1910 4 110 150 1910 4 4 4 4 4 4 66 69 55 74 85 77 90 94 75 101 115 105 1929 1929 2499 2445 2500 2500 4 4 4 4 4 4 48 55 74 77 77 74 65 75 101 105 105 100 1929 1910 1910 1910 1910 1910 4 4 53 66 72 90 2445 2445 4 4 44 53 60 72 1995 2445

V

11 11

8144.65 8144.61

07/1978 07/1982 UX20A 07/1978 07/1982 UX20A

11 11

8144.61 8144.61.500.81

06/1981 11/1985 UX20A 07/1983 08/1985 UX20A

11 11 11 11 11 11

160 A7.000 182 A8.000 182 A7.000 182 B4.000 ( mot 1716458) 182 B4.000 (mot 1716459 ) 182 B9.000

10/1995 03/1996 UX20A 03/1996 10/2001 03/1996 10/2001 UC4A UC4A

12/1998 10/1999 UC11A 11/1999 10/2001 UC19A 09/2000 10/2001 UC19A

11,5 11,5 11 11

154 C6.000 154 D1.000 8144.67 8144.91/2000 118144.97/8144.97 Y

05/1989 10/1992 11/1992 12/1996

UC2A UC2A

12/1985 12/1989 UX20A 12/1985 08/1989 UX20A 05/1989 08/1996 UX20A 12/1991 08/1996 UX20A

11

8144.97 S

11

939 A2.000

06/2005

UY3A

11 11 11 11 11 11

199 A2.000 188.A9.000 223 A9.000 223 A6.000 182 B9.000 223 A7.000

10/2005 10/2005 10/2005 03/2001 10/2001 07/2003

UY2A UY2A UY2A UX21A UC19A UC19A

11

149 B3.000

01/1987 12/1991 UX20A

11 11

188 A9.000 188 B2.000

01/2004 01/2004

UY2A UC19A

11 11 11

182 A8.000 182 A7.000 182 B4.000 ( mot 1713818)

09/1996 09/1996

UC4A UC4A

04/1999 10/1999 UC11A

39

kW HP ccFIAT1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 2.4 TD 10V 2.4 JTD 10V 4 4 5 5 77 81 91 96 105 110 125 130 1910 1910 2387 2387

V11 11 11 11 182 B4.000 (mot 1713819 ) 186 A6.000 185 A2.000 185 A6.000/839 A5.000 ( mot 1713818) 11/1999 01/2001 UC19A 01/2001 09/1996 04/1999 UC19A UC4A

04/1999 10/1999 UC11A

2.4 JTD 10V

5

96

130

2387

11

185 A6.000/839 A5.000 (mot 1713819 )

04/1999

UC19A

MULTIPLA (186) 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V PALIO (178, 178DX) 1.7 TD 8V 1.9 D 8V PANDA (141A) 1.3 D 8V NUOVA PANDA (169) 1.3 MJTD 16V PUNTO (176) 1.7 D 8V 1.7 TD 8V 1.7 TD 8V 1.7 TD 60 PUNTO II (188, 188AX) 1.3 JTD 16V 1.9 D 8V 1.9 JTD 8V GRANDE PUNTO (199) 1.3 MJTD 16V 1.3 MJTD 16V REGATA (138) 1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V RITMO (138A) 1.7 D 8V 1.7 D 8V 4 4 40 43 55 58 1714 1714 11 11 138 A5.000 10/1979 09/1982 UX20A 10/1979 09/1982 UX20A 4 4 4 4 4 43 44 48 59 59 58 60 65 80 80 1714 1698 1929 1929 1929 11 11 11 11 11 138 B6.000 149 B3.000 149 A1.000 831 D1.000 09/1983 12/1986 UX20A 05/1985 03/1989 UX20A 04/1984 07/1989 UX20A 05/1986 07/1989 UX20A 05/1986 07/1989 UX20A 4 4 55 66 75 90 1248 1248 11 11 199 A2.000 199 A3.000 10/2005 10/2005 UY2A UY2A 4 4 4 51 44 59 70 60 80 1248 1910 1910 11 11 11 188.A9.000 188 A3.000 188 A2.000 06/2003 09/1999 09/1999 UY2A UX21A UC19A 4 4 4 4 42 52 51 46 57 71 69 63 1698 1698 1698 1698 11 11 11 11 176 B3.000 176 A5.000 176 A3.000 176 B7.000 04/1994 09/1997 UX20A 01/1994 09/1999 UX20A 01/1994 09/1996 UX20A 09/1996 09/1999 UX20A 4 51 70 1248 11 188.A9.000 09/2003 UY2A 4 27 37 1302 11 156 A5.000 04/1986 12/1992 UX20A 4 4 51 46 70 63 1698 1910 11 11 176 A3.000 223 A6.000 04/1996 03/2001 UX20A 03/2001 UX21A 4 4 77 81 105 110 1910 1910 11 11 182 B4.000 186 A6.000 04/1999 UC19A

03/2001 07/2002 UC19A

40

kW HP ccFIAT1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.9 TD 8V SEDICI 1.9 JTD 8V STILO (192) 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 8V 1.9 JTD 16V 1.9 JTD 16V STRADA (178E) 1.7 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V TEMPRA (159) 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V TIPO (160) 1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V ULYSSE (179AX) 1.9 TD 8V 2.0 JTD 8V 2.0 JTD 8V 2.1 TD 12V 2.2 JTD 16V UNO (146A/E) 1.3 D 8V 1.4 TD 8V 1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 4 4 4 4 4 4 33 52 44 42 58 66 45 71 60 57 78 89 1302 1367 1698 1698 4 4 4 4 4 66 80 80 80 94 90 109 109 109 128 1905 1997 1997 2088 2179 4 4 4 4 4 43 45 48 59 66 58 61 65 80 90 1697 1697 1929 1929 1929 4 4 4 48 59 66 65 80 90 1929 1929 1929 4 4 4 43 46 59 58 63 79 1910 4 4 4 4 4 85 59 74 103 110 115 80 100 140 150 1910 1910 1910 1910 1910 4 88 120 4 4 4 43 44 59 58 60 80 1714 1698 1929

V11 11 11 138 B6.000 138 C.000/149 B3.000 831 D1.000 10/1982 10/1985 UX20A 05/1985 12/1987 UX20A 12/1985 12/1987 UX20A

11

D19AD

01/2006

UC19A

11 11 11 11 11

192 A1.000 192 A3.000 192 A9.000 192 A5.000 937 A5.000

10/2001 02/2002 09/2005 01/2004 05/2005

UC19A UC19A UC19A UY3A UY3A

11 11 11

831 D1.000 223 A6.000

10/1982 08/1988 UX20A 12/2000 UX21A

01/1986 12/1987 UX20A

11 11 11

160 A7.000 160 B6.046 160 A6.000/160 D1.000

07/1991 08/1996 UX20A 07/1992 08/1996 UX20A 05/1990 08/1996 UX20A

11 11 11 11 11

149 B4.000

01/1988 10/1994 UX20A 01/1988 10/1995 UX20A

160 A7.000 160 B6.046 160 A6.000/160 A6.046/160 D1.000

07/1991 08/1996 UX20A 03/1992 06/1993 UX20A 09/1990 04/1995 UX20A

11 11 11 11 11

DHX (XUD9TF/L) RHZ RHW (DW10ATED4) P8C 4HW (DW12ATED4)

02/1995 08/2002 UX20A 10/1999 08/2002 UC12A 08/2002 UC12A

03/1996 10/1999 UX20A 08/2002 UC12A

11 11 11 11 11 11

127 A5.000/146 B1.000 146 B.000/146 B3.000 49 B3.000 146 B2.000 160 B6.000 834 D1.000

06/1983 03/1992 UX20A 10/1986 10/1990 UX20A 07/1986 08/1989 UX20A 09/1989 12/1993 UX20A 01/1989 12/1991 UX20A 01/1989 12/1991 UX20A

41

kW HP ccFIATCAMPAGNOLA 2.4 D 8V CITYVAN 1.3 D 8V 1.7 D 8V DAILY 2.5 D 8V AllD DUCATO (280) 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 2.4 D 8V 2.5 D 8V 2.5 D 4x4 2.5 TD 8V 2.5 TD 4x4 DUCATO (290) 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 2.5 D 8V 2.5 D 4x4 2.5 TD 8V 2.5 TD 4x4 DUCATO (230) 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 2.5 Tdi 8V 2.5 Tdi 8V 2.8 D 16V DUCATO (244) 2.0 JTD 16V 2.8 JTD 16V 2.8 JTD 4x4 FIORINO 1.3 D 8V 4 33 45 1288 4 4 4 62 94 94 84 128 128 1997 2798 2798 4 4 4 4 4 4 4 4 51 50 66 59 60 80 80 64 69 68 90 80 82 109 109 87 1929 1905 1905 1929 1929 2500 2500 2800 4 4 4 4 4 4 52 60 55 55 70 70 71 82 75 75 95 95 1929 1929 2500 2500 2500 2500 4 4 4 4 4 4 4 52 60 53 55 55 68 68 71 82 72 75 75 92 92 1929 1929 2428 2500 2500 2500 2500 4 4 53 71 4 4 33 44 44 59 4 53 72 2445

V

11

8144.61.200

06/1974 10/1989 UX20A

11 11

04/1986 12/1988 UX20A 02/1988 12/1990 UX20A

11 11

02/1980 04/1987 UX20A 04/1978 12/1982 UX20A

11 11 11 11 11 11 11

149 B1.000 280 A1.000 8144.61 8144.67/CRD93L (U25-661) 8144.67 8144.21 8144.21

02/1987 08/1990 UX20A 03/1989 08/1990 UX20A 07/1982 12/1985 UX20A 01/1986 08/1990 UX20A 01/1987 08/1990 UX20A 01/1987 08/1990 UX20A 01/1986 08/1990 UX20A

11 11 11 11 11 11

149 B1.000 280 A1.000 8144.67 8144.67 8140.27 8140.27

07/1990 03/1994 UX20A 07/1990 03/1994 UX20A 07/1990 03/1994 UX20A 07/1990 03/1994 UX20A 08/1990 03/1994 UX20A 01/1991 03/1994 UX20A

11 11 11 11 11 11 11 11

230 A2.000 D9B/DJY DHX (XUD9TF/L) 230 A4.000 230 A3.000 8140.47R 8140.47R 8140.63

06/1995 04/2002 UX20A 04/1998 04/2002 UC15A 04/1998 04/2002 UX20A 08/1994 04/2002 UX20A 03/1994 04/2002 UX20A 08/1994 04/2002 UX20A 07/1994 04/2002 UX20A 02/1998 04/2002 UC37A

11 11 11

RHV (DW10) 8140.43S 8140.43S

04/2002 04/2002 07/2002

UC12A UC37A UC37A

11

03/1982 12/1987 UX20A

42

kW HP ccFIAT1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.7 D 8V 1.7 TD 8V MARENGO 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 1.9 TD 8V 2.0 D 8V 2.5 D 8V 2.5 D 8V PENNY 1.7 D 8V SCUDO (220P, 220L) 1.9 D 8V 1.9 D 8V 1.9 TD 8V 2.0 JTD 8V 2.0 JTD 8V TALENTO (290) 1.9 D 8V 4 52 71 1929 4 4 4 4 4 51 51 68 69 80 69 69 92 94 109 1905 1868 1905 1997 1997 4 44 59 4 4 4 4 4 4 48 66 66 48 53 53 64 89 89 64 71 71 1929 1929 192