Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8. HAFTA
TÜR 102 TÜRK DİLİ
Bu bölümün tamamlanmasıyla birlikte;
Keşif aracının veri tabanlarındaki bilgilere ve kaynaklara erişim
açısından etkin kullanılabilmesi için gerekli bilgilerin edinilmesi
Keşif amacıyla kullanılan alternatif araçların tanınması
Tarama teknik ve stratejileri hakkında bilgi edinilmesi
Böylece gerekli bilgi kaynaklarını ararken daha sağlıklı sonuçlar
alabilmek için gerekli donanımın kazanılması
amaçlanmaktadır.
Amaçlar
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 2
Keşif aracı
Bütünleşik arama
Arama sonuçlarını daraltma
Gelişmiş arama
Boole mantığı
Arama stratejileri
Arama teknikleri
Kesik terim
Yakınlık
Kaynakça yönetimi
Anahtar Kavramlar
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 3
EBSCO Discovery Service (EDS) Keşif aracı
Alternatif arama araçları
Arama stratejileri
Arama teknikleri
Açık kaynakça yönetimi araçları
İçerikten ek kaynaklara
Veri arama
İçindekiler
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 4
Gerektiğinde doğru ve yeterli bilgiye makul sürede ulaşarak bir çalışmayı
yürütebilmek zamanı iyi kullanma ve başarıya ulaşma açısından kritik önem taşır.
Bir kütüphane tarafından erişilebilen veri tabanlarının etkin kullanımı için duyulan araç ihtiyacına bir yanıt olarak mümkün olduğunca çok sayıda veri tabanını kütüphane kataloğu da dahil olmak üzere bir arada arama olanağı veren keşif araçları kullanılmaktadır.
Keşif araçları, hangi dergilere erişim sağlanabildiği ve hangi derginin hangi veri tabanında mevcut olduğu bilgilerini sağlayan ‘Yayın Arama’ ögesi de içermektedirler.
Varlığı saptanan makalelerin tam metnine geçiş sağlayan bağ çözümleyici paketin diğer önemli bir ögesini oluşturmaktadır. Eğer bu öge mevcut değilse tarama sonucunda saptanan dergilerden ilgi duyulanlara erişmek için ilgili veri tabanında yeniden tarama yapmak gerekir.
Bilgiye Erişim için Keşif Aracı Kullanımı
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 5
Yaygın kullanılan birkaç keşif aracı vardır. İşleyiş mantıkları hemen
hemen aynıdır.
Burada EKUAL kapsamında sunulan veri tabanları için tüm
üniversitelere sunulan EBSCO Discovery Service (EDS) örneği ele
alınacaktır.
EDS arka planda çalışmakta ve üniversitenin web sitesi stiline uygun bir
görünüm ve ad verilerek kullanılmaktadır.
Keşif Araçları
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 6
‘Isı transferi’ üzerine kaynak aradığımızı varsayalım. Bir konu üzerine
arama yaptığımız için anahtar kelime araması yapıyoruz. Bütünleşik
arama, lisanslı veri tabanları, kütüphane kataloğu ve güvenilir açık
kaynaklardan sonuçlar getirecektir.
Kaynak Keşfi:
1. Adım – Bütünleşik Arama
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 7
Bütünleşik Arama
Anahtar sözcükler yan yana olmalıysa çift tırnak işareti kullanarak doğrudan konuyla ilgili yayınlara
ulaşırız.
Ancak hala sonuç sayısı çok yüksektir ve gelişigüzel karşımıza ilk çıkan birkaç yayınla yetinemeyiz.
Çeşitli açılardan filtreleme yapılarak sonuçlar daraltılabilir:
Temel daraltıcılar: Daraltıcı kümeler: Veri Tabanına Göre Daraltma
Tam metine erişebilme Yayın türü Yayınevi Atıf dizinleri
Hakemli yayında yer alması Konu Coğrafya Belirli bir/birkaç veri tabanı
Yayın yılı aralığı Dil Makale için dergi adı
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 8
Arama Sonucunu Daraltma Örneği
747.324 sonuç veren ‘Isı transferi’ konulu
arama
“Isı transferi” şeklinde tırnak içinde kalıp
arama
Tam metine erişebilme,
Hakemli olma,
2002 -2015 yılları arasında yayınlanma ve
Kitap türünden olma
ölçütlerine göre daraltıldığında sonuç
sayısı 95’e inmiştir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 9
Bütünleşik Gelişmiş Arama
Gelişmiş arama, konu, yazar,
başlık gibi farklı alanlardan
birden fazla ögenin ve/veya/ve
değil işleçleri ile kesiştirilmesini
sağlar. Örn. bir yazarın bir
konudaki yayınlarını tarayabilir
ve
• Hangi yıldan bu yana bu
konuda yayın yaptığını,
• Hangi dergilerde kaç makale
yayınladığını,
• Hangi dizinde kaç
makalesinin
indekslendiğini saptayabiliriz. 8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 10
Yayıncı Kontrolü
Arama sonuçlarının
daraltılabilmesi amacını
güden ‘Yayınevi’ kümesinin
altındaki ‘Daha fazlasını
göster’ ifadesi tıklanarak tüm
yayınevleri incelendiğinde
eksik olduğu düşünülen
yayınevi çıkarsa söz konusu
yayınevinin kendi veri
tabanında aramayı
tekrarlamak yararlı olur.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 11
Konu, yazar veya başlık ile yapılan aramaların dışında belli bir yayın
aranabilir. EDS Keşif Aracının kendi ekranında üst menü çubuğundaki
‘Publications’ sekmesi tıklanarak,
Kütüphane sayfasındaki arama kutusu kullanılıyorsa ‘Yayın Arama’
seçilerek yayın arama ekranına geçilir.
Belli Bir Yayına Erişim
Durumunun Saptanması
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 12
Yayın Arama Ekranı ve Kullanımı
Yayın arama ekranında konu alanlarına göre
yayın listelerine bağlantılar yayın sayıları ile
birlikte yer almaktadır. Listeler incelenebilir.
Kitap ve dergiler yayının başlığı, standart
yayın numarası veya konusuna göre
taranabilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 13
Sonuç listesinde pdf simgesi varsa
tıklanarak doğrudan tam metin kaynağa
geçiş yapılabilir. Ancak daha önce başlığa
tıklayarak açılan sayfadan sağ taraftaki
‘Cite’=Atıf simgesi tıklanarak seçilecek
formatta bibliyografik künyeyi atıflarda
kullanmak üzere not almakta yarar vardır.
Bir araştırmada kullanılacak kaynakların
yönetiminde Mendeley, Zotero gibi
ücretsiz bir kaynakça yönetim programı
kullanılabilir ve künyeler bu programa
kaydedilebilir.
Arama Sonuç Listesi
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 14
Bazı künyelerin altında ise pdf simgesi değil, tam metin arama simgesi
vardır. Bu örnekte simgeye tıklandığında ulaşılan tam metnin olduğu
sayfada tam metine erişimimiz olmadığı için 25 ABD Dolarına satın
ama önerisi ile karşılaşıyoruz.
Arama Sonuç Listesi
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 15
Arama Sonuçlarından Bir Adım Öteye
Bir kayıttan Scopus atıf indeksine
geçildiğinde özüne erişilirken, diğer bir
kayıtta WoS’a göre atıf sayısını EDS
ekranında görüp tam metine de ayrıca
geçiş yapılabilmektedir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 16
Ekran görüntüsü ve diğer bazı tercihler kaydedilerek sürekli kullanılabilir.
Klasörler oluşturularak araştırmalar düzenli biçimde yürütülebilir.
Klasörler paylaşılabilir.
Diğer araştırmacıların klasörleri incelenebilir.
Araştırma geçmişi kaydedilerek gerektiğinde dönüş yapılabilir.
E-posta veya RSS uyarı alım düzenlemeleri yapılabilir.
Kaydedilmiş araştırmalara uzaktan da erişilebilir.
Bu özelliklerden bazıları çeşitli veri tabanlarında mevcuttur ve sık kullanılan veri tabanlarına, araçlara kaydolmakta yarar vardır.
Kişiselleştirme
EDS’ye kaydolunarak bazı özelliklerinden yararlanılabilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 17
Elektronik kaynak ve araçları etkin kullanabilmek için
kılavuzları incelemek yararlı olur.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 18
Google yaşamın bir parçası olmuştur ve alışkanlıktan kaynaklanan bir
yönelim olabilmektedir. Ancak ticari mahiyette, haber türünden vb çok
fazla içeriğe erişilebilen böyle bir ortamda gerçekten yararlı olacak
lisanslı bilgilere erişilebilmesi pek mümkün değildir.
Akademik Google belli bir ölçüde bir alternatif olabilir ve bazı lisanslı
kaynaklara geçiş de verebilmektedir.
Atıf dizinleri seçici bir yaklaşım söz konusu ise arama aracı olarak da
kullanılabilirler.
Alternatif Arama Olanakları
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 19
Araştırmacılara yönelik özel arama amaçlı Akademik Google açık erişimli
kaynakların yanında Science Direct gibi bazı ticari veri tabanı makalelerine de,
eğer kurumun kütüphanesi bağ çözümleyici kullanarak kaydolmuşsa geçiş
vermektedir. Üniversiteler yaygın olarak bu düzenlemeyi yapmaktadırlar. Atıflar
da görülmektedir.
Eğer Google’dan vazgeçilemiyorsa hiç değilse akademik versiyonunun
kullanılmasında yarar vardır.
Ancak gelen sonuçlar içinde kaybolmamak açısından üniversitenin kendi keşif
aracı üzerinden seçilmiş güvenilir kaynaklara ulaşılabileceği anımsanmalıdır.
Akademik Google
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 20
Akademik Google Tarama Sonucu
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 21
Akademik Google’dan Keşif Aracına Geçiş
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 22
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 23
İlgilenilen konuda kapsamlı bir bibliyografik liste edinmek yerine daha az sayıda
çok atıf alan seçkin makalelere ulaşmak istenirse atıf indeksleri de arama amaçlı
kullanılabilir.
WoS da erişilebilen
tam metinli
kaynaklara geçiş
verir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 24
WoS’ta dizinlenen dergi
sayısı 2015 itibariyle 12.000
dolayındayken 22.000
dergilik bir seçki yeğlenirse
Scopus da yine arama
amaçlı olarak kullanılabilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 25
Scopus’tan da
erşilebilir lisanslı
kaynaklara geçiş
mümkündür.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 26
Her bir veri tabanının yapısı, taramalarda iyi sonuç almak için
uygulanabilecek taktik ve stratejiler bazı farklılıklar gösterebilmektedir.
Veri tabanları web sitelerinde yer alan destekleyici yardım sayfaları ve
kılavuzlar kullanılabilecek teknikler yönünden yararlı olur.
Kütüphaneler genelde gruplara sunum yapar ve kişisel soruları
yanıtlayarak yardımcı olurlar.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 27
Veri Tabanlarının Etkin Kullanımı
Sanal dünyadaki sınırsız veri ve bilgi yığını içinden aradığımıza en
etkin biçimde erişebilmek için bilinçli bir yaklaşımla çeşitli strateji ve teknikler kullanarak arama yapmak sonucu güvence altına alır. Aşağıda “siyam kedisi” hakkında Google’da yapılan bir aramanın sorgulama şekline göre aynı oturumda ne kadar farklı sayıda sonuçlar getirdiği görülmektedir:
• Siyam kedisi 97.100
• “siyam kedisi” 89.300
• allintitle:siyam kedisi 3.960
• inurl:kedi inurl:siyam 1.180
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 28
Nasıl Aramalı
Arama Stratejileri
Aranan, başlığı bilinen bir bilgi kaynağı ya da bir yazarın
yazdıkları ise kolayca bulunabilir. Ancak bir konu hakkında doğru
ve yararlı kaynakları saptamada başarının sırrı öncelikle konuyu
ifade eden anahtar sözcüklerin iyi seçilmesi ve nasıl bir
kombinasyonla kullanılacaklarına karar verilmesidir.
Seçilen sözcükleri ararken amaca uygun biçimde ilintilendirmek
için İngiliz matematikçi, eğitimci ve filozofu George Boole
tarafından geliştirildiği için adını taşıyan Boole mantığına dayalı
bir strateji belirlenebilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 29
Boole İşleçlerinin Temel Mantığı
Konuya uygun ve uygun olmayan terimleri çeşitli kombinasyonlarda ilişkilendirerek tüm eşanlamlılar ve ilgili terimlerin kapsama alınmasına olanak sağlar.
“VE” aranan terimin bir arada olduğu, “OR” ikisinden herhangi birinin olduğu ve “VE DEĞİL” ise birinin olduğu yerde diğerinin olmadığı kaynaklara bizi ulaştırır.
Aşağıdaki örneklerden birincisinde aranan 3 terimi de içeren kaynaklar ortadaki sarı alanla gösterilmiştir. İkinci örnekte ise sarı alan A ve B terimlerini içeren kaynaklardan C terimini içermeyen kesiti ifade etmektedir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 30
Boole İşleçleri Kullanımı
Strateji belirlenirken parantezler de kullanarak bir cebir işlemi yapar gibi esas konuyu tam olarak ele alan kaynaklara erişme olanağı yaratılabilir. Şu örneklere baktığımızda anahtar sözcüklerin gelişigüzel dizilmesi ile yaratılacak kargaşa ile işleçler ve parantezlerin bilinçli kullanıldığı bir aramanın ne kadar farklı olacağını görebiliriz:
(Nefi VEYA Fuzuli) VE Divan
((hiciv VEYA mizah) VE (Cumhuriyet VEYA Meşrutiyet)) VE DEĞİL karikatür
Böyle bir tarama için ScienceDirect’te olduğu gibi uzman tarama sayfası olması gerekir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 31
Aynı konudaki taramada farklı sonuçlar
Title=(Value AND ((Grapefruit
OR Orange) NOT lemon)) <12
makale>
Title=Value grapefruit
orange <0 makale>
Topic=Value grapefruit orange
<53 makale>
Boole işleçleri kullanılabildiği yerde sonucu kesinliğe doğru götürür.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 32
Boole İşleçlerinin Farklı Kullanımları
Çoğu veritabanı veya arama motoru otomatik uygulamalar, yönlendirmeli veya
gelişmiş arama formları ile Boole işleçlerinin kullanımını kolaylaştırmaktadırlar:
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 33
Aranılan bilgiyle ilgili en uygun kaynaklara erişebilmek için kullanılan
arama arayüzünün sağladığı olanakları değerlendirmekte yarar vardır.
Bazı teknikler çoğu arayüzde yaygın olarak uygulanabilirken bazı veri tabanları kendilerine özel az rastlanan olanaklar sunabilmektedirler.
ScienceDirect veri tabanın üst menü çubuğunun sağdaki son ögesi “Help” bize sunulan olanaklar hakkında bilgi edinmemiz için kapıyı açarken SpringerLink veri tabanında arama kutusunun yanındaki ayarlar simgesine tıklayarak gelişmiş aramaya ve yardım sayfalarına geçiş yapılabilmektedir. Sıklıkla kullanılan veri tabanlarının arayüzlerini incelemeye zaman ayırmanın ödülü daha iyi sonuçlara ulaşmak olacaktır.
Arama Teknikleri
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 34
“Gelişmiş Arama” Nerede Acaba?
• SpringerLink’te belli bir yayın türü içinde arama
yapılmak istenirse yayın türünün adına
tıklanabilmektedir.
• Arama tam metnine ulaşılabilir kaynaklarla
sınırlanmak istenirse “Include Preview-
Only content” yanındaki varsayılan olarak
işaretli kutudaki işaretin kaldırılması gerekir.
SpringerLink’te gelişmiş arama ekranı veya
yardım için ayarlar simgesine tıklamak
gerekirken Akademik Google’da basit
arama kutusunun sağ ucundaki aşağıya
bakan üçgenin tıklanması gerekir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 35
Gelişmiş Arama
Gelişmiş arama arayüzü Boole işleçlerini bilmeksizin
uygulamaya yönlendirici yapıda olabilmektedir.
SpringerLink örneği:
VE
Tırnak işareti koymaksızın söz dizimi (kalıp)
VEYA
VE DEĞİL
Ya da başlık, yazar gibi belli bir alanda taramaya
yönlendirme yapılabilmektedir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 36
Kesik terim
Joker
Tırnak içine alarak söz dizisi veya tamlamaları kalıp halinde arama
Yakınlık
Alan araması (Başlık, yazar gibi belirli bir alan seçimi yapılması)
Yaygın Uygulanan Bazı Teknikler
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 37
Başlangıcı aynı sözcükleri bir arada tarayabilmek için kesik terim
taraması yapılır. Gereksiz yere genişlemeye yol açmamak için kesme noktasını doğru saptamak önemlidir. (Truncation)
Bir iki harfle farklı yazılabilen sözcüklerin iki tür yazımını, veya İngilizce tekil ve “s” / “es” le sonlanan çoğul sözcüklerin bir arada taranabilmesi jokerle mümkün olur. (Wildcard)
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 38
Kesik Terim ve Joker
Kesik terim için genel arama karakterleri; yıldız “*”, soru işareti “?” veya
Dolar “$” iken joker için kare işareti de “#” kullanılabilmektedir.
Arama yapılan arayüzde kullanılıp kullanılamadıkları ve hangi işaretin tercih edildiğinin yardım veya tarama ipuçları sayfasından kontrol edilmesinde yarar vardır.
Bazı veri tabanları artık otomatikman işaret konulmuş gibi sonuç vermektedirler. Örneğin EBSCOHost önceleri; hum#r (humor/humour )’ da olduğu gibi çok karakter söz konusu ise “#” kullanmaktayken artık humour yazıldığında humor sözcüğünün geçtiği kayıtları da getirmektedir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 39
Kesik Terim ve Joker II
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 40
Genel Arama Karakterlerinin Kesik Terim
ve Joker Olarak Kullanımı
N = Near Sıralamaya bakmaksızın belirlenen sayı aralığında arama
Örn. lyric N5 poetry
İki sözcüğün 5 sözcüğe kadar ara ile birbirinden önce veya sonra kullanılmış olduğu kaynakları saptar.
W = Within Terimlerin yazıldığı sırayla belirlenen sayı aralığında arama
Örn. lyric W8 poem
Sekiz sözcüğe kadar aralıkta, önce lyric sonra poem geçen kayıtları
saptar.
JSTOR veri tabanında ise ~ kullanılır: “Turkish fiction”~10
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 41
Yakınlık
Yan yana yer alan sözcükler bir söz dizimi (kalıp) olarak aynen yazıldığı gibi taranmak istenirse bazı veri tabanlarında tırnak işareti kullanılabilir. Örneğin;
“Turkish poetry”
Anahtar sözcük(ler) için belli bir alanda arama yapılabilir. Örneğin bir yazar hakkındaki kaynaklarla kendi yazdığı kitapların kayıtları böylece ayrıştırılabilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 42
Diğer Bazı Tarama Teknikleri
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 43
Hangi Veri Tabanı Ne Kullanıyor?
Not: Özellikler 2010 yılında
saptanmış olup zaman içinde
değişiklikler olabildiği göz önünde
tutulmalıdır.
Terimleri münferit alanlarla sınırlayınız
Varsa kavramlar dizinini kontrol ediniz– daha dar terimleri kullanmayı deneyiniz
Dil sınırlaması yapınız
En yeni yayın yılları veya en yeni güncellemeler
Özel belge türleri
Özel uygulama türleri
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 44
Çok Fazla Sonuç Mu Var?
Birkaç iyi makale için “hızlı ve kirli” arama yaparak bu makalelerde
kullanılan terimleri deneyiniz ve ScienceDirect’te olduğu gibi ilgili olabilecek diğer makaleler için tavsiyeler veriliyorsa inceleyiniz
Daha kapsamlı bir arama için daha genel bir terim deneyiniz varsa kavramlar dizinini kontrol ederek terim seçiniz
Kavramlar dizinini terim değişikliklerini belirlemek için de kullanabilirsiniz.
Eş anlamlı sözcükleri ekleyiniz
Yazar adlarındaki vb. değişiklikler için dizinlere göz atınız
Tüm alanları dahil ediniz
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 45
Sonuçlar Yeterli Değil Mi?
Veri tabanları dışında serbest Internet kaynaklarından yararlanıldığında
bilgilerin doğruluğunu araştırmak gerekir. Dikkat edilecek bazı hususlar şunlardır:
Güncellik (Tarih)
Yazar, e-posta adresi
Kurum (Logo)
Amacı
Sunucu, domain
Kaynak belirtme
Evveliyatını kontrol etme: http://web.archive.org
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 46
Site Güvenilirliği
Webde siteler, sayfalar sık sık değişmektedir. Atıf yapılan bir sayfaya
geri dönülmek istendiğinde değiştiği saptanırsa Wayback Machine ile
eski sayfa Internet Arşivi’nde aranabilir.
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 47
Eski Web Sayfalarına Erişim
İçerik Zenginliği
Tarama sonuçlarını gözden geçirip
hangilerinin yararlı olacağını
belirlediğimizde pdf formatında
kaydedip sonra kullanma alışkanlığı
yaygındır.
Oysa veri tabanında html formatta
okunan makale örnekte görüldüğü bir
tabloyu Excel’e veya bir grafiği Power
Point sunumuna aktarabilecek şekilde
mevcut olabilmektedir.
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S00
9913331500107X#MMCvFirst
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 48
Veri Paylaşımı
Bilimsel çalışmalarda veri paylaşımı ve böylece aynı verinin çeşitli araştırmalarda farklı amaçlarla kullanılabilmesine olanak sağlamak artık gündemdedir. Araştırılan konuya göre veriler için arama yapılması da düşünülebilir.
http://zenodo.org/
https://www.openaire.eu/search/find?keyword=
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 49
Atıf verilecek bilgi kaynaklarının künyelerinin Internet adresleriyle birlikte
uyulması gereken atıf formatına göre kayda alınıp düzenlenip
saklanmaları gerekir.
Bu amaçla Mendeley (https/:www.mendeley.com) veya Zotero
(https://www.zotero.org/) gibi bir kaynakça yönetimi programı
kullanılabilir.
Kaynakça Yönetimi
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 50
Bir arama yapmak için ilgilendiğiniz bir konuyu İngilizce olarak belirleyiniz ve bir kağıda konuyla birlikte
aşağıdaki soruların yanıtlarını not alınız: i. Bu konu sizde hangi sözcükleri, adları, kısaltmaları, kısma adları (akronim) çağrıştırıyor?
ii. Konuyla ilgili web sayfalarında kullanılabileceğini düşündüğünüz başka sözcükler var mı?
iii. Belirlediğiniz sözcükler arasında eşanlamlı, farklı şekillerde yazılabilenler var mı? Onlardan hangilerini aramanızda kullanmak üzere parantez içine alıp OR ile bağlayarak bir araya getirmek istersiniz?
iv. Tamlama veya söz dizisi oluşturan ifadeler var mı? Bunları tırnak içine alarak kalıp halinde aramaya dahil edecek misiniz?
v. Belirlediğiniz terimleri aradığınızda gelebilecek ama sizi ilgilendirmeyen hususlar var mı? Bunlardan hangilerini aramanıza VE DEĞİL ile bağlayarak dahil etmek istersiniz?
ScienceDirect veri tabanında Expert Search (Uzman Arama) sayfasını bularak oluşturduğunuz stratejiyi uygulayınız.
Sonuç alamazsanız daha geniş terimlerle konuyu açınız.
Daha sonra aynı konuyu Advanced Search (Gelişmiş Arama) sayfasında nasıl arayabileceğinizi ve ne gibi bir sonuç geldiğini inceleyiniz.
Alıştırma
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 51
Sağsan, M. (t.y.). Temel Bilgi Teknolojileri ve Araçları: Kütüphane Kullanımı
Oturum-2. Başkent Üniversitesi.
Karpuz, B. (2009). Araştırma yöntem ve stratejileri. İstanbul: Hiper
Akademik Google. http://scholar.google.com.tr/
EBSCO Support. Türkçe Kaynaklar. http://support.ebsco.com/training/lang/tr/tr.php
George Boole. Vikipedi. https://tr.wikipedia.org/wiki/George_Boole [foto]
Internet Archive Wayback Machine. http://archive.org/web/
OpenAire. https://www.openaire.eu/
Mendeley. https/:www.mendeley.com
Zotero. https://www.zotero.org/)
Başvuru Kaynakları
8.HAFTA TÜR 102 TÜRK DİLİ 52