Upload
bignami-spa
View
252
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
w w w.bushnel l - europe. i t
CTBG145
CATALOGO PRODOTTOOUTDOOR 2014
LLA00AIT_COUVERTURE.indd 2 20/02/14 15:00
INNOVAZIONE CONTINUA
LLA00AIT_COUVERTURE.indd 3 20/02/14 15:00
P r o u d uSA c o m PA n y
3
VI PORTIAMO A CONTATTOCON CIO’ Che CONTA, dAl 1948.
NOVITA’ - BINOCOLI EXCURSION HD I nuovi binocoli Excursion® HD sono caratterizzati da un campo visivo
fra i primi della classe, inoltre la luminosità e la nitidezza non trovano
eguali fra i prodotti concorrenti in questa fascia di prezzo.
Pagina 12
NOVITA’ - OROLOGIO GPS NEO XS PER IL GOLFSemplice da usare, leggero e comodo da indossare. Precaricato
con 33.000 campi. No download. Nessun costo d’iscrizione. Distanze
immediate dal front/centro/back del green e semplici da leggere, comoda
funzione di misurazione della lunghezza del tiro con un semplice pulsante.
Pagina 62
2014 kEy PRODUCTS
NOVITA’ - VISORE NOTTURNO EQUINOXTM ZCon il nuovo visore notturno digitale EquinoxTM Z di Bushnell, anche
di notte, potrai godere della luminosità ottica con illuminazione
all’avanguardia e campo visivo senza precedenti. E’ caratterizzato da zoom,
cattura immagine, registrazione video ed immagini a colori durante il giorno.
Pagina 83
NOVITA’ - TOUR Z6 JOLTCon il nuovo design ergonomico e la pluridecorata funzione PinSeeker
con tecnologia JOLT, il Tour Z6 JOLT stabilisce i nuovi parametri
per un telemetro completo - design, prestazioni e sensazioni.
Pagina 65
NOVITA’ - FISHTRACk(TM) GPSNon perderai mai più la posizione dei tuoi luoghi favoriti per pescare.
Bushnell FishTrackTM è il nuovo GPS che ti permette di segnare fino
a 25 punti e tornare indietro da dove sei partito. Questo è un GPS
senza nessuna complicazione.
Pagina 102
BUSHNELL OUTDOORS
pagina 113
TELESCOPI
pagina 46
SPORTS ImagINg
pagina 106
NOVITA’ - SERIE A FIRMA BEAR GRyLLSBear Grylls e Bushnell - Due garanzie di resistenza in outdoor. Lui è uno dei
maggiori esperti di sopravvivenza al mondo. Un uomo che ha domano gli
ambienti più spietati del pianeta. Lui è Bear Grylls. E quest’anno, siamo
orgogliosi di dargli il benvenuto nella famiglia Bushnell con prodotti personalizzati.
Pagina 54
CaNNOCCHIaLI
pagina 32
NOVITA’ - TROPHy CAM HD 2014Catturare e conservare la meraviglia della natura in alta definizione.
Durevole, affidabile, Trophy Cam HD 2014 registra video ed immagini
che non potresti mai realizzare di persona, tutto con un’alta definizione
da perdere il fiato.
Pagina 90
VISORI NOTTURNI
pagina 80
TRaIL CamERaS
pagina 88
BINOCOLI
pagina 4
TELEmETRI LaSER gOLF
pagina 60
BaCKTRaCK™ gPS
pagina 100
TELEmETRI LaSER OUTDOOR
pagina 70
wEBSITES
pagina 119
FIRma BEaR gRYLLS
pagina 54
Non si tratta solamente della migliore selezione
di strumenti ottici sportivi e tecnologie outdoor.
È la testimonianza di una filosofia e di un
modo di vivere. Da 65 anni ci impegnamo per
migliorare il vostro contatto con questo mondo
magnifico, perché crediamo che le esperienze
siano la base della vita. Questa è la nostra
missione: allargare gli orizzonti, ampliando
le prospettive.
LLA00AIT_002_GENERAL_002 2 14/02/14 14:36
natureview®
Pagina 18
4
LLA00AIT_004_GENERAL_001 1 14/02/14 14:36
BIN
OC
OL
I
P r o u d uSA c o m PA n y
Bushnell® ha contribuito più di ogni altro marchio al mondo,
nel corso di più di mezzo secolo di storia, ad arricchire
le esperienze di milioni di persone grazie ai propri binocoli.
È una cosa che ci rende molto orgogliosi, doppia testimonianza
della nostra dedizione e della fiducia dei nostri clienti. Il binocolo
Legend® Ultra•HD unisce le più avanzate tecnologie oggi disponibili,
per offrire un’ incomparabile osservazione ad Alta Definizione:
Lenti ED Prime Glass, trattamento multistrato completo,
Ultra Wide Band technology, Rainguard® HD e un ampio campio
visivo. Ecco un esempio di come la ricerca e l’ innovazione ci hanno
portato ad essere i leader mondiali e porteranno te a guardare
il mondo con occhi diversi.
1
5
MIGLIORIAMO LE TECNOLOGIE PERALLARGARE GLI ORIZZONTI
DAL 1948.
ElitE®
pagina 6
lEgEnd® ultra hd
pagina 8
fusiontm 1600 arc
pagina 11
Excursion® hd
pagina 12
bEar griylls binoculars
pagina 13
trophy® xlt
pagina 14
lEgagy® Wp
pagina 16
marinEtm
pagina 17
naturEViEW®
pagina 18
spEctatortm & xtra-WidE®
pagina 22
pErma-focus®
pagina 24
h2otm
pagina 20
poWErViEW®
pagina 26
falcontm
pagina 30
accEssori
pagina 30
tErminologia
pagina 31
LLA00AIT_004_GENERAL_002 2 14/02/14 14:36
eli
te®
BIN
OC
OL
I
7x 26mm 620726
Il massimo della luminositàe la giusta dimensione
per portarseloovunque.
Ogni vOlta che lOuserete vi meraviglieràsempre di più.
Immagini HD splendenti e chiare.Da oltre 60 anni un capolavoro di perizia, chiarezza e trasmissione della luce, i nostri binocoli Elite®
rappresentano il massimo della performance ottica per l’appasionato di outdoor. Volete brillantezza? Con un trattamento multistrato completo e la tecnologia XTR®, il nostro sistema Advanced Fusion Hybrid Lens dà il 99,7% di trasmissione della luce per lente. Il risultato è chiarezza di alta precisione senza eguali, contrasto e immagini con un colore vero, portati ai più alti livelli con l’uso del vetro ED Prime*. Per una chiarezza in condizioni pessime, il nostro rivestimento brevettato HD RainGuard® elimina l’appannamento delle lenti, potenzia la brillantezza e disperde l’umidità anche più velocemente dei RainGuard originali. I binocoli Elite sono anche 100%resistenti all’acqua, alla nebbia e costruiti su un telaio di magnesio leggero e resistente per una grande affidabilità nelle condizioni più estreme. La vista è incredibile, la tecnologia è inequivocabilmente Bushnell®
caratteristicheSistema di lenti avanzato Fusion Hybrid* u Trattamento Rainguard® HD u Tecnologia
XTR®* u Rivestimento a fasi PC-3 R* u Conchiglie oculari reversibili o regolabili u Ottiche con trattamento multistrato u Lente ottica ED Prime* u Prismi BaK-4 u Costruzione sigillata ad anello che garantisce protezione al 100% da acqua, nebbia
e polvere* u Estrazione pupillare lunga u Telaio in magnesio solido ma leggero,
con rivestimento di gomma resistente ai graffi* u Quadrante regolazione blocco diottra
centrale* u Comodo strap da collo e custodia adattabile in dotazione
*Eccetto Modelli 620726
P r o u d uSA c o m PA n y
6
Regolatore diottrico
L’innovativa rotella centrale presenta tacche incrementali sulla ghiera
di controllo rotante. Una volta trovata la posizione desiderata, premere
la ghiera verso l’esterno per bloccare l’impostazione.
Regolatore diottrico
Per il comfort dell’utente e per escludere fonti luminose
estranee. In grado di ruotare in due diverse posizioni.
*Eccetto Modelli 620726
Prodotti ispirati dall’attenzione nei confronti della tradizione e dell’innovazione per creare le ottiche più nitide, chiare e luminose della loro gamma. Tra i Binocoli, Telescopi e Telemetri laser, niente regge il confronto con le ottime prestazioni delle Ottiche di Precisione Elite. Ottiche di Precisione Elite di Bushnell® - il meglio delle ottiche sportive.
LLA00AIT_006_GENERAL_001 1 14/02/14 14:37
eli
te®
BIN
OC
OL
I
8x 42mm 628042ED
10x 42mm 620142ED
Una scelta versatile per una visioneprecisa con estrazione pupillare
lunga e campo visivoancora più ampio.
RainGuaRd® HdSe non l’avete mai provato, è ora di farlo. Una lente bagnata, oppure il respiro che vi appanna la lente non saranno più un problema. Questo rivestimento brevettato, permanente e idrofobo trasforma l’accumulo di umidità, pioggia, neve, nevischio o condensa, in micro goccioline, disperdendo così meno luce e consentendovi di avere una visione limpida e chiara anche quando altre ottiche sarebbero praticamente inutilizzabili.
TecnoloGia XTR®
Utilizzando 60 strati di rivestimenti su ciascun prisma, questo straordinario sistema cattura e ottimizza la luce disponibile, portando i binocoli Elite a uno straordinario livello di trasmissione della luce pari al 99,73% per lente. Si tratta di un’esclusiva Bushnell ed è lo strumento più efficace per trasportare la luce all’interno di un sistema ottico.
VeTRo ed PRimeIl vetro in fluorite a bassissima dispersione ED offre una risoluzione dei colori ed un contrasto eccezionali, al tempo stesso eliminando virtualmente tutte le aberrazioni cromatiche e le frange di colore.
TRaTTamenTo di fase Pc-3®
Tutti i binocoli Elite® beneficiano del trattamento di fase PC-3®, un trattamento chimico applicato sui prismi per migliorare la risoluzione ed il contrasto al fine di ottenere delle immagini più luminose e nitide.
LENTI SFERICHEAberrazione sferica:La lente soffre dell’incampacità di metterea fuoco tutti i raggi diluce su un punto singolodi messa a fuoco.
LENTE ASFERICAELITE E2
Anche i raggi dal bordolente vengono messi afuoco in ogni singolopunto di messa a fuoco.L’immagine risulta nitida.
HybriD-Fusion TEcHnology
7
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
RAIN-GuARd®
Hd
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNcHIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
628042ED 8x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo & XTR Si 330 / 110 8 / 2.4 5.25 19.5 Svitabile 25.7 / 728 Si Si
620142ED 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo & XTR Si 314 / 104.7 8 / 2.4 4.2 15.5 Svitabile 26.1 / 740 Si Si
620726 7x 26 Compatto Centrale Porro BaK-4 Multistrato Completo Si 363 / 121 7 / 2.1 3.7 16 Svitabile 12 / 342 No No
LLA00AIT_006_GENERAL_002 2 14/02/14 14:37
leg
en
d®
ult
ra
hd
BIN
OC
OL
I
P r o u d uSA c o m PA n y
8
10x 36mm 191036
8x 36mm 190836 (camo)
Chiarezza e luminositàstraordinaria in un comodo
formato.
Disponibili anche inversione mimetica
Realtree AP
Perché una disPersione ultrabassa? Diversamente dalle solite superfici di obiettivo, il vetro in fluorite ED Prime a bassissima dispersione utilizzato nei nostri binocoli Ultra-HD permette di mettere a fuoco i colori visibili virtualmente allo stesso punto. Ciò contribuisce a migliorare la risoluzione del colore e il contrasto, eliminando praticamente la distorsione e l’aberrazione cromatica ed evidenziando i dettagli anche in condizioni di scarsa visibilità.
nuovo designe qualità otticaad alta definizione.
Osservate come sono stati costruiti i nuovi Legend.Sono stati completamente riprogettati migliorandol’obiettivo e creando un design della forma più compatta,leggera e resistente. È facile accorgersi a che livelloabbiamo portato l’«Ultra•HD». Per avere il massimo dellaluminosità, della trasmissione della luce e della fedeltà deicolori, i nuovi Legend sono stati costruiti con la lente otticaED Prime superpremium. Le lenti hanno un trattamentomultistrato completo e sono trattate in superficie conun processo a banda extralarga che ottimizza la luminositàed il contrasto. Il nuovo Rainguard® HD migliora anchela trasmissione della luce, assicurandosi al tempostesso che condizioni di cattivo tempo o appannamentonon impediscano una visione chiara. Il peso è statonotevolmente diminuito costruendolo in magnesioe potenziando il comfort grazie all’ impugnatura soft touchsull’alloggiamento protetto da gomma. Un blocco sulleregolazioni permette di mantenere le vostre configurazioni.Con una qualità ottica al top e un ampio campo visivo,l’ultima generazione dei Legend raggiunge un livellodi eccellenza assoluta.
Una centrale elettrica HD in formato tascabile. Tutta la magistrale superiorità ottica nel settore deinostri originali binocoli Legend® Ultra•HD in un formatoultracompatto che può essere portato in tasca. Il designa doppia cerniera li rende addirittura più piccoli quando nonlo si usa. L’ingrandimento 10x, il vetro ED Prime, le otticheFMC con il nostro trattamento Ultra Wide Band e i prismiBaK-4 si uniscono per dare la massima esperienza visivaHD in un design completamente idrorepellente e ottichetrattate HD Rainguard®.
caratteristicheLente ottica ED Prime u Trattamento superficiale a banda extralarga u Trattamento
superficiale obiettivo idrorepellente Rainguard® HD u Lunga estrazione pupillare u
Ampio campo visivo u Telaio leggero in magnesio u Impermeabile u antinebbia u
Impugnature soft touch u Diottria di blocco u Incluso un astuccio dal design
ricercato, tracolla, panno obiettivo in microfibra e struttura binoculare di lusso
trattamento suPerficiale a banda extralargaÈ stato applicato un processo di trattamento superficiale antiriflesso personalizzato per ogni elemento dell’obiettivo nella traiettoria ottica, per permettere di ottenere la miglior luce possibile dal vetro anteriore lungo tutto il percorso di ritorno al campo visivo. Il risultato? Una luminosità ottimale e colore vivido attraverso lo spettro luminoso.
Gli spettri di colore rosso, verde e blu si incrociano sullo stesso piano focale, fino ad eliminare l’aberrazione cromatica e fornire le immagini più nitide e chiare possibili.
Ogni modello Legend Ultra•HD è consegnato con una custodia da viaggio premium, una tracolla, una microfibra per le lenti ed un imbracatura deluxe porta binocolo. (Eccetto Modelli 190125)
Vetro ed Prime Il vetro in fluorite a bassissima dispersione ED offreuna risoluzione dei colori ed un contrasto eccezionali, al tempo stesso eliminando virtualmente tutte le aberrazioni cromatichee le frange di colore.
rainguard® hdSe non l’avete mai provato, è ora di farlo. Una lente bagnata, oppure il respiro che vi appanna la lente non saranno più un problema. Questo rivestimento brevettato, permanente e idrofobo trasforma l’accumulo di umidità, pioggia, neve, evischio o condensa, in micro goccioline, disperdendo così meno luce e consentendovi di avere una visione limpida e chiara anche quando altre ottiche sarebbero praticamente inutilizzabili.
Vetro a bassissima dispersione
LLA00AIT_008_GENERAL_001 1 14/02/14 14:37
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
RAIN-GuARd®
Hd
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNcHIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
190125 10x 25 Compatto Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 285 / 95 6 / 1.8 2.56 15.5 Svitabile 8.1 / 230 Si No
190836 8x 36 Media Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 426 / 137 6.2 / 1.9 4.5 15.4 Svitabile 20.7 / 588 Si Si
191036 10x 36 Media Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 341 / 114 6.2 / 1.9 3.6 15.4 Svitabile 20.7 / 588 Si Si
198042 8x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 426 / 142 6.5 / 2 5.3 17.2 Svitabile 24.7 / 700 Si Si
191042 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 340 / 113 6.5 / 2 4.2 15.2 Svitabile 25 / 710 Si Si
191043 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato Completo Si 340 / 113 6.5 / 2 4.2 15.2 Svitabile 25 / 710 Si Si
leg
en
d®
ult
ra
hd
9
BIN
OC
OL
I
8x 42mm 198042
10x 42mm 191042
È tutto ciò che potetedesiderare da un obiettivosportivo.
10x 42mm 191043
Visualizzazione notevolmentepotenziata e mimetizzazione.
Ciascun binocolo Legend®
Ultra•HD è costruito con il sistema binocolare di lusso. (Eccetto Modelli 190125)
10x 25mm 190125
Dimensioni tascabilicompatte e leggere.
100%
90%
80%
70%
60%
50%
380 400 450 500 550 600 650 700 750
Banda ultralarga A/R personalizzatoSistema di trattamento superficialeTutte le superfici delle lenti sono individualmente personalizzatedal punto di vista del trattamento superficiale, per massimizzarela trasmissione della luce utilizzabile e disponibile in tutto lo spettrodi colori visibili (380 nm – 750 nm).
Questi colori si vedono di più in condizionidi poca luce. Utilissimo nelle ore di picco
per la caccia.
LEGEND® ULTRA-HD
CaratteristiChePrismi roof BaK-4 u Vetro prime ED e trattamento Ultra Wide u
Trattamento lenti RainGuard® HD idrorepellente Ottiche impermeabili u
antiappannamento u Ottiche con trattamento multistrato completo
+ fase PC-3 u Prisma trattato u Conchiglie oculari retrattili
LLA00AIT_008_GENERAL_002 2 14/02/14 14:37
leg
en
d®
ult
ra
hd
co
mp
ac
tB
INO
CO
LI
10x 26mm 190126
Perfette prestazioni in formacomoda e compatta.con QueSto BInocolo
puoI chIedere allanatura dI moStrartI Quello che dI pIu’ BellopoSSIede.
Come per i modelli con prismi a tetto, i binocoli Legend™ con prismi a porro sono idrorepellenti ed ermetici grazie a speciali telai con guarnizioni O-ring, rivestiti in gomma. L’ottica con trattamento multistrato completo ha anche il trattamento brevettato Rainguard®, per permetterle di avere un osservazione luminosa e nitida anche quando le condizioni non sono ottimali. I prismi a porro grandangolari sono ottenuti con vetro di qualità BaK-4 per offrire una nitidezza e dei dettagli molto precisi.
caratterIStIchePrismi di Porro BaK-4 u Gli elementi ottici con trattamento multistrato completo permettono la massima trasmissione di luce per una luminosità ottimale u Costruzione resistente, 100% impermeabile u antiappannamento u Trattamento idrorepellente della lente Rainguard® HD u Le conchiglie oculari regolabili permettono una regolazione rapida per un’estrazione pupillare ottimale u Grande manopola di messa a fuoco per una regolazione precisa, anche per chi porta i guanti u Forma ergonomica ed accurata per un facile utilizzo quotidiano u Rivestimento in gomma antiscivolo, antiriverbero, testurizzata che assorbe gli urti u Regolazione diottrica per regolazioni precise ed affidabili
P r o u d uSA c o m PA n y
10
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dI focAlIz-zAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAM eNTodellA leNTe
RAIN-GuARd®
Hd
cAMpo VIsIVoft.@1000yds. /
m@1000m
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllA dIuscITA(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNcHIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu TReppIede
190126 10x 26 Compatto Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo Si 262 / 87 10 / 3 2.6 15 Svitabile 15 / 425 Si No
LLA00AIT_010_GENERAL_001 1 14/02/14 14:38
fu
sio
n®
1 M
iLE
Ca
nn
oC
Ch
ial
i d
a m
ira
11
pErfEzionE in un unico struMEnto.BinocoLo E tELEMEtro, finALMEntE insiEME.
Il non plus ultra a livello di efficacia, il modello Fusion unisce il meglio dei binocoli Bushnell® con le migliori capacità di telemetria laser esistenti al mondo. Ogni dettaglio viene ingrandito con un alto livello di contrastoe con una straordinaria chiarezza in tutta l’immagine, grazie a un’eccellente ottica multi-rivestita e ai prismi BaK-4. Basta semplicemente premere un pulsanteper visualizzare la distanza esatta dall’obiettivo,da 10 a 1760 iarde / 1600 m. La Modalità ArcoARC integrata offre la distanza orizzontale “similea uno sparo”, mentre la Modalità Fucile ARC fornisce informazioni precise a livello di caduta del proiettilee holdover. La nostra Tecnologia Display a Matrice,il rivestimento anti-annebbiamento RainGuard® HDe il design totalmente impermeabile garantiscono affidabilità e chiarezza in tutte le condizioni. Bushnell,il meglio del meglio nelle vostre mani, ai vostri ordini.
cArAttEristicHE DEL BinocoLoTecnologia XTR® per una trasmissione della luce senza precedenti u Prismi BaK-4 conun rivestimento correttivo di fase per una risoluzione e una chiarezza di livello superioreu Rivestimento delle lenti idrofugo RainGuard® HD u 100% impermeabile/anti appannamentou VDT™ (Tecnologia Vivid Display) - migliora la lettura del display in tutte le condizioni diilluminazione u Astuccio da trasporto, batteria e strap da collo in dotazione
cArAttEristicHE tELEMEtroPortata di performance 10-1600 yard/1450 m ARC (Compensazione della Portata Angolare)da -90º a +90º u Modalità Arco – fornisce la linea visiva, l’angolazione e la vera distanzaorizzontale da 10-99 yard/ 90 metri u Modalità Fucile – fornisce la linea visiva, l’angolazionee l’abbassamento del proiettile/avanzo fino a 199 inch/cm u VSI (Variable Sight-In) – consenteopzioni di distanza di linea di vista di 100, 150, 200, o 300 yard/metri di distanza quando sitrova in modalità FUCILE u Sistema di mira selettivo - Modalità SCAN, BullsEye &Brushu Precisione +/– al metro
Tecnologia Matrix Display™.La Tecnologia Matrix Display migliorail contrasto, la chiarezza e la trasmissione della luce per un’identificazione rapida e positiva. Questa tecnologia consente inoltre delle visioni telemetriche senza sacrificare la fedeltà cromatica in tuttele condizioni di illuminazione.
Modello INGRANdIMeNTo
X leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe peso(oz. / g)
sIsTeMA dIfocAlIz-zAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
RAIN-GuARd®
Hd
cAMpo VIsIVoft.@1000yds. /
m@1000m
dIsTANzA MIN dIfocAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllA dIuscITA(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNcHIGlIe
oculARI
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
202308 8x 32 Standard 30.5 / 875 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 377 / 127 10.5 / 3.2 4 18 Svitabile Si
202310 10x 42 Standard 31 / 880 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 305 / 101 10.5 / 3.2 4.2 18 Svitabile Si
202312 12x 50 Standard 32 / 930 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 252 / 77 10.5 / 3.2 4.2 16 Svitabile Si
specIfIcHeTeleMeTRo
poRTATAMAssIMA (yds. / m) TIpo dI BATTeRIe
–––––––– ModI dI MIRA –––––––– –––– ModI ARc –––– ––––––––––––––––– dIsTANcIA de MedecÍoN ––––––––––––––––scAN Bullseye BRusH ARco fucIle RIffleTIVITá. (yds. / m) AlBeRo (yds. / m) ceRVo (yds. / m) pRecIsIoNe (yds. / m)
202310/201250/202308 10-1760 / 1600 3-volt CR 123 (incl.) Si Si Si Si Si 1760 / 1600 1000 / 900 500 / 450 +/– 1
Fusion 1 Mile 8x 32mm202308
Fusion 1 Mile 10x 42mm202310
Fusion 1 Mile12x 50mm202312
LLA00AIT_010_GENERAL_002 2 14/02/14 14:38
ex
cu
rs
ion
® H
DB
INO
CO
LI
P r o u d uSA c o m PA n y
12
Guardate quello che vi siete persi.
Con un’area di visualizzazione del 10% superiore rispettoall’avversario più simile, i binocoli Excursion® HD
vi consentiranno di fare meno fatica.
Excursion® HD 10x 42: 341 ft./114 m
Zoom 10x Competitor: 314 ft./105m
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI
uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
*242408 8x 42 Standard Centrale A tetto Bak-4 Fully Multi 426 / 142 6.5 / 2 5.3 17.2 Svitabile 24.3 / 690 Si Si
*242410 10x 42 Standard Centrale A tetto Bak-4 Fully Multi 341 / 114 6.5 / 2 4.2 15.5 Svitabile 23.5 / 666 Si Si
* NOVITÀ PER IL 2014.
Meno Di 700 graMMi,iL MigLiore neLLasua gaMMa.
Luminosità suprema e un campo visivo straordinarionel settore.I nuovi binocoli Excursion® HD offrono un ampio campo visivo, leader nel settore, oltreche una luminosità e una chiarezza straordinarieche sapranno sbaragliare la concorrenza nei prodottidella stessa fascia di prezzo. Ottiche completamente multi-temprate e prismi BaK-4 ad alte prestazioni combinate al nostro rivestimento PC-3® Phase: un’accoppiata vincente per offrire immagini luminose e chiare da un’estremità all’altra. L’alloggiamento resistente e leggero è stato ottimizzato per offrire il massimo in termini di comodità ed è al 100% impermeabile / pieno di azoto. Da un’estremità all’altra, nessun altro prodotto della sua classe offre una visione più ampia e luminosa del dispositivo Excursion HD.
NOVITÀ 8x 42mm 242408
10x 42mm 242410
Ampio campo di visione negli ingrandimenti, ideale per osservare
da lontano.
LLA00AIT_012_GENERAL_001 1 14/02/14 14:38
Be
ar
Gr
yll
sO
tt
ich
e
FPO
13
CaratteristiChe*Prismi BaK-4 u Trattamento multistrato completo u
Ricamate con il logo BG u A prova di nebbia.
NOVITÀ 10x 42mm
181042CL
Ampio campo di visioneingrandimenti, ideale per
osservare da lontano.
NOVITÀ 9x 32mm 180932CL
Il monocolo Bear Gryllsè ultra-compatto, il compagno perfetto
per le avventure all’aria aperta.
NOVITÀ 8x 25mm 180825CL
Compatto, ma pronto per qualsiasi situazione estrema.
solo le ottiChe deGne di portare il nome “Bear”.
Resistenti come l’uomo da cui prendono il nome.Proprio come Bear, danno meglio quandole condizioni oscillano fra il “impervie” e “ostili”.L’ottica multi-temprata e i nitidi prismi BaK-4vi indicano la strada, offrendovi il massimo in terminidi luminosità, anche in giornate buie. Inoltre,il design resistente e impermeabile è stato pensatoper sopportare ogni cosa: da una faticosa salitasu una parete rocciosa fino a lunghe camminatesotto la pioggia.Per chi non si arrende mai di frontea una sfida... e si aspetta che le proprie ottichefacciano lo stesso.
Visto Così su“Get Out Alive”sulla NBC
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI
focAlIzzAzIoNe(ft. / m)
pupIllAdI
uscITA(ft. / m)
esTRAzIoNe
pupIllARe(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
*181042CL 10x 42 Standard Centrale A tetto Bak-4 Multistrato completo 305/102 12/3.6 4.2 17 Svitabile 25/709 Si No
*180825CL 8x 25 Compatto Centrale A tetto Bak-4 Multistrato completo 360/120 14/4.6 3.2 13.5 Svitabile 10.2/290 Si No
*180932CL 9x 32 - - A tetto Bak-4 Multistrato completo 315/105 10/3.3 3.6 16 Svitabile 4.8/137 Si No
* NOVITÀ PER IL 2014.
LLA00AIT_012_GENERAL_002 2 14/02/14 14:38
tr
op
hy
® x
ltB
INO
CO
LI
P r o u d uSA c o m PA n y
14
10x 28mm232810
Binocolo pratico ecompatto che offreuna luminosità ed una nitidezzadi massimo livello.
OTTICA DI LIVELLO MONDIALE CHE DURANO PIU’ A LUNGO.Se le priorità sono la trasmissione della luce, la chiarezza e la robustezza, siamo in grado di realizzare i migliori binocoli. La nostra serie XLT comprende una nuova impugnatura, duratura e comoda da usare. La nuova la serie XLT con ottiche multistrato completo e prismi BaK-4, per fornire immagini estremamente luminose e nitide, nei momenti più critici per gli spostamenti della selvaggina. Inoltre, il binocolo estremamente robusto ed ergonomico, rivestito di Dura-Grip Rubber, è sigillato con un anello a O e riempito all’azoto, per garantire non solo affidabilità ma anche un’impermeabilità e una resistenza all’appannamento al 100%. Le impugnature morbide facilitano inoltre la maneggiabilità del dispositivo, mentre le lenti dell’obiettivo sono protette dagli agenti esterni grazie ai tappi flip (solamente 42 e 50 mm).
PER I PIù ESPERTI Ed ESIgEnTI
UnA nUOVA VISIOnE
10x 42mm 232410 234211 (mimetica)
8x 42mm 234208
Ingrandimento ideale per osservarela fauna a grandi distanze oltre che perdisporre di un’ampia angolazione visiva.
8x 32mm 233208
Prismi a tetto a lunga portata,robusto. Ideale per le escursioni.
Trophy 8x 56mm 230856
Binocolo con obiettivo molto grande che offre una pupilla di uscita di 7 mm ed una luminosità relativa indice 49, per delle prestazioni incredibili in presenza di poca luce.
LLA00AIT_014_GENERAL_001 1 14/02/14 14:39
tr
op
hy
® x
ltB
INO
CO
LI
15
I binocoli Trophy XLTvengono realizzati
con materiali ecologici. Terminologia pagina 31
per maggiori informazioni
12x 50mm 235012
Binocolo dalla portata eccezionale conobiettivo largo per immagazzinare
il massimo della luce.
CaratteristiChe*100% impermeabile/antiappannamento u Ottiche con trattamento
multistrato completo u Rivestimento in Gomma u Messa a fuoco
rapida u Impugnature morbide u Tappi degli obiettivi flip
(solamente 42 e 50 mm) u Vetro rispettoso dell’ambiente
* tranne per il modello 230856.
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
232810 10x 28 Compatto Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 298 / 100 8.5 / 3.3 2.8 15.3 Svitabile 12 / 340 Si No
233208 8x 32 Media Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 393 / 131 9.8 / 3.0 4.0 16.5 Svitabile 15.5 / 440 Si Si
234208 8x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 393 / 131 7.5 / 2.3 5.3 17.5 Svitabile 25 / 765 Si Si
232410 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 325 / 108 8.2 / 2.5 4.2 15.2 Svitabile 25 / 765 Si Si
234211 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 325 / 108 8.2 / 2.5 4.2 15.2 Svitabile 25 / 765 Si Si
235012 12x 50 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 241 / 80 13.0 / 4.0 4.2 18.2 Svitabile 28 / 793 Si Si
230856 8x 56 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 346 / 115 6.5 / 2.0 7.0 17.5 Svitabile 34 / 960 Si Si
LLA00AIT_014_GENERAL_002 2 14/02/14 14:39
LEG
AC
Y®
WP
BIN
OC
OL
I
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
120842 8x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 430 / 143 12 / 3.6 5.3 18 Svitabile 26.5 / 751 Si Si
120150 10x 50 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 341 / 114 18 / 5.5 5.0 18 Svitabile 30.5 / 865 Si Si
121225 10–22x 50 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 199/60@10x / 126/38@22x 20 / 6 5.0 / 2.3 14 Svitabile 34.2 / 969 Impermaebilizzato Si
P r o u d uSA c o m PA n y
16
10-22x 50mm121225
Grande obiettivo da 50 mm perun campo visivo più ampio e delle immagini più luminose.
10x 50mm120150
Incredibile zoom polivalentee potenza estrema
8x 42mm120842
Binocolo eccezionalmentepolivalente e maneggevole
AnChE i sEmPLiCiAPPAssionAti divEntAno dEGLi sPECiAListi.
La nostra serie Legacy® WP si rivolge specialmente aipiù esperti offrendo una gamma di modelli a dei prezzitalmente accessibili da permettere di attrezzarsi pertrascorrere all’aperto tutti i fine settimana. Il prezzo è ragionevole senza andare a discapitodelle prestazioni ottiche. Tutti i modelli hanno elementiottici con trattamento multistrato completo e prismidi qualità BaK-4 per un’eccezionale trasmissione della luce ed ottenere immagini nitide. Il rivestimento protettivo di gomma fornisce una presa sicura e attutisce gli urti. Sono impermeabili al 100%.Questa gamma robusta e completa ha un soloobiettivo: fare trascorrere le giornate all’aperto.
CArAttEristiChEPrismi BaK-4 u Ottica con trattamento multistrato completo u Impermeabile
e antiappannamento al 100% (il modello 121225 è resistente alle intemperie) u Campo visivo grandangolare (65 gradi, eccetto zoom) u Rivestimento in gomma
per una presa sicura u Messa a fuoco centrale u Conchiglie oculari svitabili u Lunga estrazione pupillare
LLA00AIT_016_GENERAL_001 1 14/02/14 14:39
ma
rin
et
mB
INO
CO
LI
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
137501 7x 50 Standard Individual Porro Bak-4 Multistrato completo / UV 380 / 127 25 / 7.6 7.1 18 Reversibile 36 / 1021 Si Si
137500 7x 50 Standard Individual Porro BaK-4 Multistrato completo / UV 350 / 117 35 / 10.6 7.1 18 Reversibile 37 / 1050 Si Si
137570 7x 50 Standard Individual Porro BaK-4 Multistrato completo / UV 367 / 122 35 / 10.6 7.1 18 Reversibile 37 / 1050 Si Si
17
7x 50mm con bussola137500
Un classico binocolo marino contelemetro integrato e bussola illuminata.
7x 50mm Digital*137570
Dotato di una bussola digitaleincorporata a 3 assi peruna direzione precisa.
7x 50mm137501
Permette un‘ osservazioneluminosa e precisa.
PrODOtti iDeati Perle OSSerVaZiOnimarine .
Galleggianti, impermeabili e resistenti alla corrosione. Pertanto, anche se cadono in acqua, questi
strumenti solidi e robusti offrono sempre le prestazioni originali. Il nostro modello digitale presenta una funzione TILT (inclinazione) integrata, con visualizzatore
LCD per una stabilizzazione ottimale anche in acque turbolente. Le immagini ultra luminose e nitide sono date dalle lenti con trattamento antiriflesso multistrato e dal prisma
BaK-4 di altissima qualità. Il robusto rivestimento in gomma assorbe gli urti e
offre una presa sicura, ideale in ambienti nautici estremi.
*The digital compass delivers reliable accuracy in the world (both Northern and Southern Hemispheres).
CaratteriStiChePrismi di Porro BaK-4 per immagini luminose, chiare
e nitide u Ottica con trattamento multistrato completo u Costruzione robusta, impermeabile/antiappannamento
al 100% u Guarnizione circolare e riempimento di azoto per
evitare l’ingresso di umidità u Molto resistente alla corrosione
dell’acqua salata u Protezione in gomma antiscivolo che assorbe
gli urti e fornisce una presa sicura, anche in presenza di umidità u Sigillato ermeticamente u Oculari reversibili u Protezione UV al 100 %
LLA00AIT_016_GENERAL_002 2 14/02/14 14:39
BIN
OC
OL
I
P r o u d uSA c o m PA n y
18
na
tu
re
vie
w®
caratteristiche del modello con prisma a porro:Prismi A Porro BaK-4 (su alcuni modelli) per un’immagine luminosa, chiara e nitida u Elementi ottici con trattamento multistrato completo (su alcuni modelli) per una trasmissione della luce ed una luminosità migliore u manopola centrale di messa a fuoco zigrinata per una regolazione facile e precisa u Rivestimento in resistente gomma antiscivolo e antiurto
caratteristiche del modello con prisma a tettoPrismi a tetto BaK-4 per delle immagini luminose, chiare e incisive u Ottica con trattamento multistrato completo per una migliore trasmissione della luce e maggiore luminosità u Manopola di messa a fuoco testurizzata per una regolazione precisa u Protezione in gomma robusta e antiscivolo che attenua gli urti u Costruzioneimpermeabile/antiappannamento
ideale per chi osservaGli animali.
Studiati appositamente per catturare le meraviglie della natura.Le specie più straordinarie sono quelle che si sono adattate al loro habitat. Per vederle, il vostro binocolo deve essere altrettanto versatile. Restituendo immagini luminose e definite nella maggior parte degli ambienti, i binocoli NatureView® sono ideali per gli amanti della natura di tutte le età. Abbiamo potenziato tutta la nostra gamma, a partire dal nostro modello 6x 30 mm, compatto, potente e nitido. Ciascuno dei nostri prodotti offre elevate prestazioni ottiche con una maggiore estrazione pupillare per una visuale più confortevole. Tutti i modelli sono realizzati in vetro senza piombo e rispettoso dell’ambiente, così da contribuire a proteggere le meraviglie della natura per le generazioni future.
NOVITÀ Backyard Birder 8x 40mm 220840
Il binocolo classico per il birdwatching.Ideale per i neofiti.
NOVITÀ 8x 42mm 224208
Alte prestazioneper osservazioni prolungate.
NOVITÀ 10x 42mm 224210
Alte prestazione per osservazioniprolungate.
LLA00AIT_018_GENERAL_001 1 14/02/14 14:39
NOVITÀ 8x 32mm 220832
Eccezionale binocolo a lungoraggio. Ideale per l’osservazionedella fauna selvatica o peril birdwatching a lunga distanza.
BIN
OC
OL
I
19
NOVITÀ 6x 30mm
220630
Nitido e luminoso, con un campovisivo di prim’ordine e una
straordinaria messa a fuoco ravvicinata. La forma sinuosa consente diportarlo ovunque con facilità.
na
tu
re
vie
w®
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellAleNTe
cAMpo VIsIVoft.@1000yds./ m@1000m
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdIuscITA(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAM
AdATTABIlesu
TReppIede
*224208 8x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 435 / 145 12 / 3.7 5.25 16 Svitabile 27.0 / 765 No Si
*224210 10x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 345 / 115 11.5 / 3.5 4.2 15 Svitabile 27.8 / 788 No Si
*220630 6x 30 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato completo 419 / 140 9 / 2.7 5 20 Svitabile 17.3 / 490 Si No
*220832 8x 32 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 393 / 131 5 / 1.7 4 16.5 Svitabile 16 / 454 Si No
*228042 8x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 393 / 131 5 / 1.7 6 17.5 Svitabile 23.1 / 654 Si Si
*220142 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato completo 325 / 108 13 / 4.0 4.2 15.2 Svitabile 23.1 / 654 Si Si
*220840 8x 40 Standard Centrale A tetto BaK-4 Completo 365 / 122 14 / 4.3 5 14 Reversibile 25.4 / 720 No Si
NOVITÀ 10x 42mm 220142
Eccezionale binocolo a lungo raggio.Ideale per l’osservazione della faunaselvatica o per il birdwatchinga lunga distanza.
NOVITÀ 8x 42mm 228042
Eccezionali prestazioni ottichecon prisma a tetto dal designslanciato e ben bilanciato.
I binocoli NatureView®
vengono realizzaticon materiali ecologici. Terminologia pagina 31
per maggiori informazioni
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_018_GENERAL_002 2 14/02/14 14:40
h2
ot
mB
INO
CO
LI
7x 50mm 157050
Ampio campo visivo ed ingrandimento idealecon lunga portata.
8x 42mm 134218
10x 42mm 134211
12x 42mm 134212
Binocolo con prismi a Porro BaK-4,polivalente e di grandi dimensioni per unpotente ingrandimento a grandi distanze.
L’UNICA CoSA ChE NoNABBIAmo FAttoÈ INSEGNAR LoRo ANUotARE .
I nostri ottimi compagni di visione sull’acqua, i nostribinocoli H20™ ormai famosissimi nel 2012 sono statipotenziati con una presa Soft Texture per mantenerli abordo e in mano nelle condizioni più impegnative. Propriocome prima, sono sigillati con O-ring e riempiti con azotoper assicurare visioni mozzafiato nonostante si bagnino.Per massimizzare trasmissione della luce e chiarezza,l’attrezzatura standard prevede lenti multistrato e vetroprisma BaK-4 di qualità premium. Dalla riva del fiume allacorrente del golfo, il mondo appare semplicemente migliore attraverso l’H20 Bushnell®.
CARAttERIStIChEPrismi a tetto BaK-4 per una visione nitida, chiara e luminosa u Ottica con trattamento multistrato per una migliore trasmissione della luce ed una maggiore luminosità u Impermeabili al 100%: guarnizione circolare e trattamento con azoto per delle prestazioni antiappannamento completamente affidabili u Il rivestimentoin gomma antiscivolo assorbe gli urti e offre una presa sicura u Conchiglie oculari reversibili o svitabili u Grande ghiera centraledi messa a fuoco per una regolazione facile e precisa u Estrazione pupillare più lunga
P r o u d uSA c o m PA n y
20
Struttura impermeabile
La struttura impermeabile e i cuscinetti in gomma ruvida antiscivolo offrono un’ottima presa anche in condizioni
scivolose, umide e impraticabili.
Rivestimento in gomma antiscivolo
Il robusto rivestimento in gomma offre una presa stabile e ammortizzante
anche in condizioni di estrema umidità.
LLA00AIT_020_GENERAL_001 1 14/02/14 14:40
h2
ot
mModello
INGRANdIMeNToX leNTe
dell’oBIeTTIVodIMeNsIoNe sIsTeMA dI
focAlIzzAzIoNeTIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzAMINIMA
dIfocAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI
uscITA(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu
TReppIede
158042 8x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato 368 / 123 12 / 3.6 5.25 17 Reversibile 25 / 709 Si No
150142 10x 42 Standard Centrale A tetto BaK-4 Multistrato 305 / 102 12 / 3.6 4.2 17 Reversibile 25 / 709 Si No
134218 8x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato 410 / 137 18 / 5.5 5.25 17 Reversibile 27.2 / 771 Si Si
134211 10x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato 341 / 114 15 / 4.6 4.2 16 Reversibile 27 / 765 Si Si
134212 12x 42 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato 267 / 89 15 / 4.6 3.5 15 Reversibile 27 / 765 Si Si
157050 7x 50 Standard Centrale Porro BaK-4 Multistrato 352 / 117 29.5 / 9 7.1 20 Reversibile 34.5 / 980 Si Si
138005 8x 25 Compatto Centrale A tetto Bak-4 Multistrato 429 / 143 15 / 4.6 3.2 13.5 Reversibile 10.23 / 290 Si No
130105 10x 25 Compatto Centrale A tetto BaK-4 Multistrato 342 / 114 15 / 4.6 2.5 12 Reversibile 10.23 / 290 Si No
132105 12x 25 Compatto Centrale A tetto BaK-4 Multistrato 273 / 91 20 / 6 2.1 9 Reversibile 9.88 / 280 Si No
150126 10x 26 Compatto Centrale Porro BaK-4 Multistrato 285 / 95 8.5 / 2.6 2.6 13.3 Reversibile 13.6 / 385 Si No
21
BIN
OC
OL
I
8x 42mm 158042
10x 42mm 150142
Prismi di Porro inseriti in un binocolodalla qualità elevata e dalledimensioni ridotte.
8x 25mm 138005
10x 25mm 130105
12x 25mm 132105
Compatti, eppure adatti per qualsiasiutilizzo in presenza di acqua.
10x 26mm 150126
Prismi di Porro inseriti in un binocolo dalla qualitàelevata e dalle dimensioni ridotte.
LLA00AIT_020_GENERAL_002 2 14/02/14 14:40
xt
ra
-wid
e®B
INO
CO
lI
4x 30mm 130521
Binocoli adatti all’ osservazione di sport veloci,con potenza d’ingrandimento ridotta ed il più ampio campo visivo.
Il doppIo del campo vIsIvo
Campo visivo Xtra-Wide®
(solo sul modello Xtra-Wide 130521)
Campo visivo Standard
Un posto di categoriasUperiore .
Entrate nel cuore dell’azione a prescindere da dove vi troviate grazie ai nostri binocoli Spectator Series®. Grazie a un campo visivo super-ampio e al PermaFocus®
(tranne per il modello 1751030), che non richiede nessuna regolazione per la messa a fuoco, non perderete mai un secondo, un metro dell’azione. Osserverete tutto grazie alla nitida ottica con trattamento multistrato e la struttura robusta e leggera, progettata per durare a lungo. Il modello Dual Power consente di passare da un ampio campo visivo a 5X, a un primo piano a 10X senza distogliere lo sguardo da ciò che si guarda. Potete inoltre scegliere fra la versione compatta tascabile o tra i due modelli a dimensioni reali per un’area di copertura e una luminosità superiori.
P r o u d uSA c o m PA n y
22
caratteristicHeOttiche con trattamento multistrato per trasmissione della luce e luminosità
superiori u Il modello 4 x 30 ha un trattamento completo u Ampia visuale u Lunga estrazione pupillare u La struttura in gomma non scivolosa assorbe
gli urti garantendo una buona presa.
LLA00AIT_022_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:30
sp
ec
tat
or
tm
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVoft.@1000yds. /
m@1000m
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA
(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu
TReppIede
130521 4x 30 Media Automatico N/A N/A Completo 900 / 300 * 7.5 10 Reversibile 14.5 / 411 No No
1751030 5x–10x 25 Media Centrale Porro BaK-4 Multistrato585 / 195310 / 103
7.5 / 2.3 5 / 2.5 15.2 Svitabile 19.2 / 544 No No
5-10x 25mm Dual Power 1751030
Passaggio da una visuale panoramica 5x a un primo piano10x senza distogliere lo sguardo.
* Nota: II modelli PermaFocus sono previsti per l’osservazione di oggetti distanti. Il limite di messa a fuoco ravvicinata è soggettivo e dipende dalla vista dell’utilizzatore.
23
BIN
OC
Ol
I
LLA00AIT_022_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:30
pe
rm
afo
cu
s®
BIN
OC
OL
I
7x 35mm 173507
Dimensioni medie per un buoningrandimento alle medie distanze.
7x 50mm 175007
10x 50mm 175010
12x 50mm 175012
Dimensione standard ma con tutte le caratteristichedi un ingrandimento ottimale su lunghe distanze.
8x 25mm 170825
Binocoli compatti,facili da trasportare,adatti per una facileosservazione.
sempre nitidie chiari.
Se “non metti a fuoco“ rischi di perderti alcuni momenti importanti della tua vita. Questo ci ha spinto a creare la serie di binocoli PermaFocus®. È sufficiente portare uno di questi binocoli agli occhi per essere già dentro l’azione con una chiarezza sorprendente, senza dover procedere a nessuna regolazione a qualsiasi distanza. Sono perfetti per gli eventi sportivi, l’osservazione della natura e per un uso invernale, quando i guanti non facilitano l’utilizzo di binocoli con messa a fuoco standard. L’ottica con trattamento completo offre delle immagini luminose e nitide. Ingrandisci la vista, ma anche la vita, con la nostra serie PermaFocus®.
CaratteristiCheOttica con trattamento completo per una migliore trasmissione
della luce e una maggiore luminosità u La caratteristica unica
“senza messa a fuoco” permette una visione nitida quasi per tutte
le distanze d’osservazione u Il rivestimento in gomma antiscivolo
assorbe gli urti e offre una presa sicura
P r o u d uSA c o m PA n y
24
LLA00AIT_024_GENERAL_001 1 14/02/14 14:41
pe
rm
afo
cu
s®
BIN
OC
OL
I
10x 42mm 171043
Binocolo dal design innovativo con prismi a tetto ed un ampio campo visivo.
8x 32mm 170832
10x 32mm 171032
Dimensioni mediecon prismi a tetto.
ModelloINGRANdIMeNTo
x leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI focAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI uscITA
(mm)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu
TReppIede
170825 8x 25 Compatto Automatica Porro BK-7 Completo 341 / 113 * 3.1 12 Reversibile 9.3 / 263 No No
171043 10x 42 Standard Automatica A tetto BK-7 Completo 305 / 102 * 4.2 14 Svitabile 18.8 / 533 No No
173507 7x 35 Standard Automatica Porro BK-7 Completo 578 / 193 * 5.0 12 Reversibile 22.5 / 638 No Si
175007 7x 50 Standard Automatica Porro BK-7 Completo 372 / 124 * 7.1 20 Reversibile 27.2 / 771 No Si
175010 10x 50 Standard Automatica Porro BK-7 Completo 393 / 131 * 5.0 14 Reversibile 31 / 879 No Si
175012 12x 50 Standard Automatica Porro BK-7 Completo 265 / 88 * 4.2 9 Reversibile 31 / 879 No Si
170832 8x 32 Media Automatica A tetto BK-7 Completo 382 / 127 * 4.0 13 Svitabile 14.1 / 400 No No
171032 10x 32 Media Automatica A tetto BK-7 Completo 294 / 98 * 3.2 12 Svitabile 14.1 / 400 No No
* Nota: II modelli PermaFocus sono adatti per l’osservazione di oggetti distanti. Il limite di messa a fuoco ravvicinata è soggettivo e dipende dalla vista della persona che lo utlizza.
25
LLA00AIT_024_GENERAL_002 2 14/02/14 14:41
po
we
rv
iew
®B
INO
CO
LI
Rivestimento in gommaantiscivolo
P r o u d uSA c o m PA n y
8x 21mm 132514
Compatti e pieghevoli,possono starecomodamente in tasca oin borsetta
La Linea di binocoLipiù vendutaaL mondo.
La 1° scelta di milioni di persone.PowerView® Bushnell® colosso dell’industria dei binocoli e l’ottica più affidabile al mondo per una semplice ragione, sono la combinazione ottimale di prestazioni e valore per qualsiasi svago. Caratteristiche e particolari ricercati li collocano un gradino più in alto rispetto alla concorrenza e tutto sembra migliore attraverso lenti brillanti, nitide, completamente trattate o multistrato. E abbiamo appositamente creato questi binocoli con un design leggero e aerodinamico affinché possiate sempre portarle con voi. Una linea eccezionale perandare ovunque e far tutto. PowerView® presenta un’ampia varietà di ingrandimenti, stili e dimensioniper adattarsi a qualsiasi situazione, da una lunga escursione in una zona remota ad una serata inuna sala concerti.
10x 25mm 132516
10x 25mm 132517 (camo)
12x 25mm 131225
L’ampio campo visivocon ingrandimento10x o 12x rendequesti binocolia lunga portatacompatti
10x 32mm 131032
12x 32mm 131232
16x 32mm 131632
Potenti e compatti con maggiorcapacità di immagazzinamentodella luce.
caratteristicheElementi ottici con trattamento completo o multiplo
per una migliore trasmissione della luce e maggiore
luminosità u Ottiche con trattamento multistrato su
alcuni modelli u Il rivestimento in gomma antiscivolo
assorbe gli urti e offre una presa sicura
26
LLA00AIT_026_GENERAL_001 1 14/02/14 14:41
po
we
rv
iew
®B
INO
CO
LI
27
8-16x 40mmZoom 1481640
Binocoli con una versatilità senzaparagone. Si può scegliere un 8x per avere il più ampio campo visivo o mandare avantilo zoom fino a 16x per ottenere maggiori dettagli.
8x 42mm 140842
10x 42mm 141042
8x 32mm 140832
10x 32mm 141032
Elevata potenza d’ingrandimento,visualizzazione a tutto campo ideale
per l’osservazione da lunghe distanze.
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI
focAlIzzAzIoNe(ft. / m)
pupIllAdI uscITA(ft. / m)
esTRA zIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
132514 8x 21 Compatto Centrale Roof BK-7 Completo 378 / 126 21 / 6.4 2.6 10 Reversibile 7 / 195 No No
132516 10x 25 Compatto Centrale Roof BK-7 Completo 300 / 100 21 / 6.4 2.5 10 Reversibile 8.5 / 242 No No
132517 10x 25 Compatto Centrale Roof BK-7 Completo 300 / 100 21 / 6.4 2.5 10 Reversibile 8.5 / 242 No No
131225 12x 25 Compatto Centrale Roof Bk-7 Completo 240 / 80 25 / 7.6 2.1 10 Reversibile 11.3 / 320 No No
131032 10x 32 Media Centrale Roof BK-7 Completo 265 / 88 25 / 7.6 3.2 12 Reversibile 12.4 / 353 No No
131232 12x 32 Media Centrale Roof BK-7 Completo 240 / 80 35 / 10.7 2.6 12 Reversibile 11.5 / 325 No No
131632 16x 32 Media Centrale Roof BK-7 Completo 185 / 62 20 / 6 2.0 12 Reversibile 12.4 / 353 No No
140832 8x 32 Media Centrale Roof BK-7 Multistrato 367 / 122 20 / 6 4 18.8 Svitabile 21.0 / 596 No Si
141032 10x 32 Media Centrale Roof BK-7 Multistrato 293 / 98 11 / 3.4 3.2 15.5 Svitabile 20.4 / 578 No Si
140842 8x 42 Standard Centrale Roof BK-7 Multistrato 369 / 123 11.5 / 3.5 5.25 17.6 Svitabile 25.2 / 716 No Si
141042 10x 42 Standard Centrale Roof BK-7 Multistrato 293 / 98 23 / 7 4.2 15 Svitabile 23.7 / 673 No Si
141043 10x 42 Standard Centrale Roof BK-7 Multistrato 293 / 98 23 / 7 4.2 15 Svitabile 24.4 / 692 No Si
1481640 8-16x 40 Standard Centrale Roof BK-7 Multistrato252 / 85(8x), 168 / 56(16x)
16 / 4.9 5 / 2.5 15 Svitabile 24.9 / 707 No Si
10x 42mm 141043 (camo)
Il massimo dell’ ingrandimento,visualizzazione a tutto campoideale per l’osservazionesu lunghe distanze.
LLA00AIT_026_GENERAL_002 2 14/02/14 14:41
po
we
rv
iew
®B
INO
CO
lI
8x 25mm139825
Binocolo compatto con prismi di Porro, ampio e chiaro campo visivo.
7-15x 25mm 139755
Binocolo compatto con prismi di Porroe zoom da 7x a 15x.
Un modello per ogniavventUra .
Altissime qualita’, massime prestazioniper qualsiasi uso. Il prezzo contenuto ti permette di acquistarne uno per modello. La nostra serie Powerview®, con prismi di Porro, è un insiemedi sistemi ottici di precisione, durevolezza e stile cheti invoglieranno a trascorrere molto tempo all’aperto. Un’occhiata ed è tutto chiaro. È impossibile averedi meglio a questo prezzo.
CaratteriStiCHeElementi ottici con trattamento multistrato sui modelli di dimensioni standard per
una migliore trasmissione della luce e maggiore luminosità u Elementi ottici con
trattamento completo sui modelli compatti u Il rivestimento in gomma antiscivolo
assorbe gli urti e offre una presa sicura u Stile contemporaneo
P r o u d uSA c o m PA n y
28
10x 50mm131055 (camo)
LLA00AIT_028_GENERAL_001 1 14/02/14 14:42
7x 50mm 131750
10x 50mm 131056
12x 50mm 131250
16x 50mm 131650
20x 50mm 132050
Potentissimi binocoli per un’osservazionenei minimi dettagli su lunghe distanze
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellAleNT
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMA
dIfocAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdIuscITA
(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu
TReppIede
139825 8x 25 Compatto Centrale Porro BK-7 Completo 340 / 113 6 / 1.8 3.1 12 Reversibile 9.1 / 260 No No
139755 7-15x 25 Compatto Centrale Porro BK-7 Completo262 / 87@7x183 / 61@15x
6 / [email protected]@15x
12 Reversibile 11 / 315 No No
131750 7x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 341 / 114 20 / 6 5.0 10 Reversibile 25 / 709 No Si
131056 10x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 341 / 114 20 / 6 5.0 10 Reversibile 25 / 709 No Si
131055 10x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 341 / 114 20 / 6 5.0 10 Reversibile 25 / 709 No Si
131250 12x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 267 / 88 40 / 12.2 4.2 7 Reversibile 29.8 / 845 No Si
131650 16x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 204 / 61 35 / 10.7 3.1 10 Reversibile 29.3 / 832 No Si
132050 20x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Multistrato 170 / 57 45 / 13.7 2.5 9 Reversibile 30 / 851 No Si
Insta Focus Pad
po
we
rv
iew
®
29
BIN
OC
Ol
I
LLA00AIT_028_GENERAL_002 2 14/02/14 14:42
falc
on
tm
BIN
OC
OL
I
la mIGlIoREmESSa a fUoco
Questi binocoli dall’ eccellente rapporto qualità/prezzo,con prismi di Porro, permettono una migliore messaa fuoco. Gli elementi ottici con trattamento completooffrono immagini luminose e nitide, mentre la costruzionecon rivestimento in gomma li rende affidabilie maneggevoli.
10-30x 50mm211350
Vari-Zoom
7x 35mm 133410
Binocoli ideali per ogni utilizzocon un ampio campo visivo
ed un ingrandimento potente.
10x 50mm 133450
Binocoli con lunga portata, molto potenti,con un obiettivo da 50 mm peruna visione chiara e luminosa.
caRattERIStIchEElementi ottici con trattamento completo per una migliore trasmissionedella luce u Sistema Insta-Focus® per una rapida messa a fuocosu soggetti in movimento u Cuscinetti in gomma antiscivoloper una presa sicura con qualsiasi condizione climatica
ModelloINGRANdIMeNTo X
leNTedell’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe sIsTeMA dIfocAlIzzAzIoNe
TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. / m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI
focAlIzzAzIoNe(ft. / m)
pupIllAdI uscITA
(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
coNchIGlIeoculARI
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTIAppANNAMeNTo
AdATTABIlesu
TReppIede
133410 7x 35 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Completo 420 / 140 20 / 6 5 12 Reversibile 21 / 595 No No
133450 10x 50 Standard InstaFocus® Porro BK-7 Completo 300 / 100 25 / 7.6 5 9 Reversibile 27 / 765 No No
211350 10-30x 50 Standard Centrale Porro BK-7 Completo 150 / 50@10x / 100 / 33@30x 25 / 7.6 5@10x / 1.6@30x 9 Reversibile 24 / 680 No No
ac
cE
SS
oR
I
P r o u d uSA c o m PA n y
30
Adattatore per treppiede161002CM
Supporto per tutti i binocoli predispostisu qualsiasi treppiede standard.Raccomandato nelle osservazioni conbinocoli di potenza da 10x ed oltre.(Ecceto modello 232810, 233208e 235012).
Kit binocolo di lusso 19125C
A La nostra soluzione da portare con sédi comfort e prestazioni senza eguali. Il
nostro kit binocoli di lusso lascia il vostrocollo libero dal peso e tiene i vostri
strumenti ottici in prima linea ovunquel’osservazione vi porti.
Kit di pulizia per Lenti Ottiche109992CM
Tutto l’occorrente per eliminare la polvere e lacondensa dal suo strumento ottico. Comprende
una spazzola richiudibile, un flacone di soluzione pulente ed un panno in microfibra.
Tracolla da spallaper binocolo 109998CM
La tracolla elastica per binocolo lascia le mani libere per adempiere ad altri movimenti come, ad esempio, tenersi in equilibrio camminando nella neve. È rifinita in pelle, dotata di maneggevoli ganci ad aggancio rapido e degli anelli metallici, oltre ad un panno in microfibreper la pulizia delle lenti.
Adattatore universale per treppiede19150
Compatibile con tutti i binocoliper una prolungata osservazione.
LLA00AIT_030_GENERAL_001 1 14/02/14 15:19
Te
rm
ino
log
iA
Elementi ottici con trattamentoIl trattamento della superficie della lente riduce la dispersione della lucee l’abbagliamento dovuto ai riflessi. Fornisce un’immagine più luminosae contrasti più marcati con un minore affaticamento degli occhi.
Tipi di trattamentoTrattata: Un solo strato su almeno una superficie della lente.Trattamento completo: Un solo strato su tutte le superfici a contatto con l’aria.Trattamento multistrato: Più strati su almeno una superficie della lente.Trattamento multistrato completo: Tutte le superfici aria-vetro hanno strati multiplidi rivestimento anti-riflesso. I sistemi ottici con trattamento multistrato completooffrono immagini luminose con un ottimo contrasto e affaticano pochissimo gli occhiperché solo una piccola percentuale di luce viene persa nel passaggio.
Regolazione diottricaLa maggior parte dei binocoli dispongonodi un oculare regolabile per compensare le differenzedi visione tra l’occhio destro e quello sinistro.
Vetro ED primell vetro in fluorite a bassissima dispersione ED offreuna risoluzione dei colori ed un contrasto eccezionalieliminando virtualmentetutte le aberrazioni cromatichee le frange di colore.
Rispetto dell’ambienteI binocoli Trophy XLT sono realizzati con materiali ecologici cioè nonviene utilizzato il piombo nelle lenti di vetro o nei prismi, non vieneutilizzato PVC nell’astuccio del binocolo, nel binocolo stesso nonc’è PAH, e l’imballaggio è realizzato al 100% con materiale riciclabile.Ora potrete vedere la natura in modo estremamente chiaro,e potrete dare il vostro contributo per preservarne la bellezza.
Pupilla di uscitaSi riferisce alla grandezza del cerchio luminoso visibile all’oculare di unbinocolo. Più la pupilla di uscita è grande, più l’immagine è luminosa. Per determinare la dimensione, si divide il diametro della lente dell’obiettivo per la potenza (un modello 8x32 ha una pupilla d’uscita di 4 mm).
Estrazione pupillareÈ la massima distanza tra il binocolo e l’occhio che rende ancora possibile un campo visivototale. Un’estrazione pupillare lunga riduce l’affaticamento degli occhi ed è ideale per coloro che indossano degli occhiali.Campo visivo (campo)Il campo visivo è la distanza lateraledella zona circolare di osservazioneo del soggetto. È definito dallaprofondità in piedi o metri dell’areavisibile a 1000 metri. Un binocolograndangolare offre un ampio campovisivo ed è più adatto per seguire un’azione. In generale, più l’ingrandimento è elevato, più il campo visivo è ridotto.
Ingrandimento (potenza)I binocoli sono spesso contrassegnati da duenumeri separati da una “x”. Per esempio:8x32. Il primo numero è la potenza oingrandimento del binocolo. Con un binocolo8x32, l’oggetto osservato appare otto voltepiù vicino di quanto sarebbe ad occhionudo.
Dimensione della lente dell’obiettivoIl secondo numero nella formula (8x32) è il diametro dell’obiettivo o lente frontale.Più la lente dell’obiettivo è grande, più luce entra nel binocolo e più luminosaè l’immagine.
Sistema di prismi a PorroNei binocoli con prismi a Porro l’obiettivo o lente frontaleè disassato rispetto all’oculare. I binocoli con prismi a Porro offronouna percezione di maggiore profondità e, generalmente, un campovisivo più ampio.
Sistema di prismi a TettoNei binocoli con prismi a tetto, i prismi si accavallano da vicino,il che permette agli obiettivi di allinearsi direttamente con gli oculari.Lo strumento ha una forma slanciata e le lenti e prismi sono in lineadiritta. I binocoli con prismi a tetto sono meno ingombranti e piùrobusti rispetto al loro modello equivalente Porro.
Vetro del prismaLa maggior parte dei prismi ottici sono in vetro borosilicato (BK-7)o bario in piastrina (BaK-4). Il vetro BaK-4 è di migliore qualitàe fornisce immagini più luminose e con contorni molto nitidi.
RainGuard® HDL’esclusivo trattamento idrorepellente, brevettato,sul quale la condensa dovuta a pioggia, nebbia o neve,assume la forma di goccioline più piccole che surivestimenti standard. Le goccioline disperdono menola luce e permettono una migliore trasmissione dellaluce ed un’immagine più chiara. I binocoli sono funzionaliperfino quando si guarda sotto la pioggia scrosciante.
RisoluzioneLa risoluzione, o definizione, è la capacità di un binocolodi distinguere un dettaglio e conservare la chiarezza.
Trattamento di fase PC-3®
Applicato sui migliori binocoli con prismi a tetto, questo trattamentochimico migliora la risoluzione ed il contrasto. Non è utile sui modellicon prismi di Porro.
Trattamento superficiale a banda ultralargaÈ stato applicato un processo di trattamento superficiale antiriflessopersonalizzato per ogni elemento dell’obiettivo nella traiettoria ottica,per permettere di ottenere la miglior luce possibile dal vetro anteriorelungo tutto il percorso di ritorno al campo visivo. Il risultato?Una luminosità ottimale e colore vivido attraverso lo spettro luminoso.
Impermeabile/AntiappannamentoAlcuni binocoli hanno una guarnizione circolare e spurgo con azotoper una totale protezione impermeabile ed antiappannamento.Questi modelli possono sopportare un’immersione completa nell’acquae rimanere asciutti al loro interno. Le superfici ottiche interne nonsi appanneranno neanche per il rapido cambiamento di temperaturao d’umidità.
Tecnologia XTR®
Quando la luce passa attraverso i numerosi prismi e lenti di un binocolocon prisma a tetto, una parte di questa luce si disperde lungo latraiettoria. La nostra nuova tecnologia XTR™, che utilizza 60 strati ditrattamento su ciascun prisma, conserva, gestisce ed ottimizza la lucedisponibile. Il trattamento XTR™ offre una notevole trasmissione della luce del 99,73% per lente, per una trasmissione combinata della luce del 90%, ciò che rende la gamma Elite® di Bushnell®, i binocoli più luminosi della loro categoria.
SenzaRainguard
ConRainguard
12x7x
Binocoli . Un binocolo è composto da due sistemi ottici uniti da una cerniera che (in generale) condividono il medesimo
meccanismo di messa a fuoco. La capacità di creare simultaneamente un’immagine per entrambi gli occhi offre una percezione
realistica di profondità. I binocoli sono disponibili in un’ampia gamma di dimensioni, ingrandimenti e caratteristiche adatte ad
ogni uso o esigenza.
BIN
OC
OL
I
31
LLA00AIT_030_GENERAL_002 2 14/02/14 14:42
ELITE® 20-60x 80 mm Pagina 34
32
TRASFORMARE LE IDEE RADICALINELLE PIU’ BRILLANTI VISIONI
DELLA TERRA
LLA00AIT_032_GENERAL_001 1 14/02/14 14:43
CA
NN
OC
CH
IAL
I T
ER
RE
ST
RI
33
ElitE®
pagina 34
ElitE® tactical
pagina 35
lEgEnd® ultra hd
pagina 36
lEgEnd ultra hd monocular
pagina 37
spacEmastEr®
pagina 38
imagEviEw®
pagina 39
trophy® xlt
pagina 40
naturEviEw®
pagina 41
sEntry®
pagina 42
trEppiEdi & accEssori
pagina 44
tErminologia
pagina 45
P r o u d uSA c o m PA n y
La famiglia di cannocchiali terrestri più avanzata disponibile
sul mercato. Non dubitiamo della vostra ambizione, ma ci sono
momenti in cui è meglio osservare da lontano. E nessuno
vi dà gli strumenti ad alta definizione come Bushnell®.
Dal migliore cannocchiale terrestre al mondo, l’Elite® al nostro
piccolo e maneggevole Sentry® che può essere riposto in
un marsupio, esiste sempre la soluzione per ingrandire
le avventure di ognuno. Abbiamo passato oltre sessant’anni
a diminuire le distanze con gli strumenti ottici, i componenti e
gli elementi tecnologici più avanzati. Affidatevi ai cannocchiali
terrestri Bushnell® e godetevi le viste migliori al mondo.
2TRASFORMARE LE IDEE RADICALINELLE PIU’ BRILLANTI VISIONI
DELLA TERRA
LLA00AIT_032_GENERAL_002 2 14/02/14 14:43
eli
te®
ca
nn
oc
ch
iali
te
rr
es
tr
i
caratteristicheVetro ED di qualità a bassissima dispersione u RainGuard® HD u 100% impermeabile u Rivestimento protettivo u Oculare con zoom 20-60x u Prismi BaK-4 u Custodia di protezione u Schermo solare pieghevole u Adattabile per fotocamera
dimenticate tutto quello che avete visto fino ad oggi. niente si può paragonare al mondo visto attraverso un elite®.
Osservazioni di altissima qualità grazie a componenti ottici senza paragoni. Un cannocchiale terrestre Elite® offre molto di più in termini di luminosità, nitidezza e precisione dei contorni. Vetro ED a bassissima dispersione, prismi BaK-4 e lenti con trattamento multistrato completo, offrono una fedeltà di colori incomparabile, immagini incredibilmente nitide ed un’ottima trasmissione della luce. Le immagini risultano perfette grazie ad una costruzione impermeabile ed al trattamento Rainguard® HD.
Modello Ingrand-IMento
obIettIvo(mm)
vetrodel
prIsMa
raInguard®
HdtrattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
estrazIonepupIllare
(mm)
784580 20-60x 80 BaK-4 Si Multistrato completo 98/32@20x / 50/16.5@60x 4.1@20x / 1.4@60x 15 / 5 53 / 1484 17 / 432 Si 18
Nuovo oculare Twist-up
Ispirati da una combinazione di rispetto delle tradizioni ed innovazione per ottenere le ottiche più nitide, chiare e luminose disponibili oggi.
Treppiede Bushnell®784040
Venduto separatamente.
CAPACITÀ DIGISCOPING(solo sul modello ELITE®)
Adattore per fotocamera 780050
Adatta fotocamere digitali/film SLR ai cannocchialiElite per ottenere fotografie della natura di elevataqualità a lunga distanza.1
Lunghezza focale Equivalente (w/35mm SLR): 1000mmApertura effettiva: f/13.3Ingrandimento approssimativo2: 20-30x1- È richiesto un raccordo adattatore T-mount per fissare il corpo della macchina2- L’ingrandimento dipende dalle dimensioni del sensore della fotocamera digitale (APS o Full Frame)
80mm Cannocchiali Terrestri ELITE®
20-60x 80mm 784580
Il nostro miglior cannocchialecon un oculare a 45°.
P r o u d uSA c o m PA n y
34
LLA00AIT_034_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:30
eli
te®
ta
ct
ica
lc
an
no
cc
hia
li t
er
re
st
ri
caratteristicheED Eccellente vetro con dispersioni extra-basse u Rivestimento idrofobo HD u 100%
impermeabile u Corazzato u Oculare zoom 20–60x u Prismi BaK-4 Custodia protettiva u
Parasole ritraibile u Adattabile alla fotocamera (con780050) u Oculare ad avvitamento
a bordo pieghevole*
* Escluso Modello 780840
35
Modello Ingrand-IMento
obIettIvo(mm)
vetrodel
prIsMa
raInguard®
HdtrattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
estrazIonepupIllare
(mm)
780840 8-40x 60 BaK-4 Si Multistrato completo 50/16@40x / 250/83@8x 1.5@40x / 5@8x 30 / 10 37.1 / 1053 12.7 / 323 Si 30
780841H 8-40x 60 BaK-4 Si Multistrato completo 50/16@40x / 250/83@8x 1.5@40x / 5@8x 30 / 10 37.1 / 1053 12.7 / 323 Si 30
Elite Tactical LMSS 8-40x 60mm 780840
Straordinaria vista di primi piani da distanze remote. Ingrandimento 5x in una soluzione leggera e solida. Con presenta lenti ED prime per dettagli incredibilmente vividi e lenti completamente trattate per immagini luminose.
Elite Tactical LMSS w/ Reticle 8-40x 60 mm 780841H
Straordinaria vista di primi piani da distanze remote. Ingrandimento 5x in una soluzione leggera e solida. Presenta lenti ED prime per dettagli incredibilmente vividi e lenti completamente trattate per immagini luminose.
il mondo visto attraverso elite®
non ha eguali
Il picco delle conquiste in campo ottico. I dispositivi da avvistamento Elite offrono il vantaggio di una straordinaria luminosità, chiarezza e completezza dei dettagli - a prescindere che stiate andando a caccia di uccelli a livello del mare oppure che stiate andando a caccia ai limiti della vegetazione arborea. ED Eccellente vetro con dispersioni extra-basse, eccellenti prismi BaK-4 e obiettivi interamente multi-strato: tutto questo per un’impeccabile fedeltà a livello cromatico,immagini ultra nitide e trasmissione della luce ottimale. Inoltre, quest’anno stiamo affidando queste prestazioni che non temono rivali nelle mani dei coraggiosi piloti che mantengono lo standard di vita americano con Elite Tactical LMSS. Dalle alte vette e dalle vallate, fino all’imperdonabile campo di battaglia, nessuno si avvicina a Elite.
-5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5
-5
-4
-3
-2
-1
-5 -4 -3 -2 -1 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +17-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17
-5
-4
-3
-2
-1
+1
+2
+3
+4
+5
-5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5
+1
+2
+3
+4
+5
+18 +19 +20 +21 +22 +23 +24 +25 +26 +27 +28-28 -27 -26 -25 -24 -23 -22 -21 -20 -19 -18
Localizzazione straordinariaAdattatore per cannocchiale081003
Da usare con obiettivi per fotocamere SLR, fotocamere e smartphone. Consigliamo di usare un obiettivo per fotocamera 50mm SLR. Finitura: opaca. Picatinny rail. Peso 56g.
LLA00AIT_034_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:30
leg
en
d®
ult
ra
•hd
ca
nn
oc
ch
iali
ter
res
tri
P r o u d uSA c o m PA n y
tutto quello che hai sempre desiderato in un cannocchiale terrestre.
Costruito con la stessa filosofia dei nostri binocoli Legend® Ultra•HD, il cannocchiale Legend® Ultra•HD offre un’eccezionale performance ad un costo che tutti gli appassionati potranno permettersi. Il vetro ED Prime a dispersione bassissima, le lenti ottiche totalmente trattate e i prismi premium BaK-4 catturano il momento con vivida chiarezza e contrasto, anche in condizioni di luce bassa. I comandi sequenziali bifocali permettono di effettuare regolazioni rapide e con una precisione impeccabile. Le lenti sono protette dal nuovo trattamento Rainguard® HD per una visione più chiara possibile in condizioni di cattivo tempo o in presenza di appannamento.
20-60x 80mm 786081ED
Lenti ottiche di precisione con un potenteingrandimento, telaio impermeabile,
protetto da gomma.
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm)
raInguard®
HdtrattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMa dI FoCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
altrIoCularIdIspo.
estrazIonepupIllare
(mm)
*785460ED 15-45x 60 Yes Fully Multi 140/46.6@15x / 63/23@45x 4.0@15x / 1.3@45x 18 / 5.5 4.4 / 1145 11.1 / 282 Yes No 20
786081ED 20-60x 80 Si Multistrato completo 110/37@20x / 51/17@60x 4.0@20x / 1.3@60x 25 / 8 80.1 / 2300 16.5 / 419 Si No 18
caratteristicheVetro ED di qualità a bassissima dispersione u Comandi di messa a fuoco doppia a
2 velocità u Trattamento delle lenti idrofobo Rainguard® HD u 100% impermeabile u Prismi BaK-4 u Ottica con trattamento multistrato completo u Design compatto
con prismi di porro u Lunga estrazione pupillare u Distanza minima di focalizzazione u Estrazione pupilare molto lunga u Astuccio leggero incluso
Staffa per digiscoping(pagina 43)
36
NOVITÀ 15-45x 60mm 785460ED
Modello di dimensioni medie che copre la celebre gamma di ingrandimento 15-45x, con la chiarezza dell’obiettivo ED e i doppi
controlli di velocità per una messa a fuoco veloce e precisa.
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_036_GENERAL_001 1 14/02/14 14:43
Monocolo 191142
Con un ingrandimento a 10x,questo compagno di visione raffinato
e potente vi seguirà ovunque riusciretead andare ed è adatto ad
ogni genere d’uso.
leg
en
d®
ult
ra
•hd
mo
no
co
loc
an
no
cc
hia
li t
err
estr
i
Quando nel VoStroBorSello non c’È SPaZIoPer I comPromeSSI.
Ora potete viaggiare leggeri senza sacrificare la vera eccellenza nelle immagini. Il nostro nuovo monocolo Ultra HD•Legend® comprende le caratteristiche dei nostri binocoli Ultra HD•Legend® famosi in tutto il mondo in una piattaforma superaffusolata che si infila facilmente nella tasca di un borsello o in una mensola della vostra autovettura. Componenti di altissimo livello come il vetro ED Prime, prismi PC-3® rivestiti a correzione di fase e lenti ottiche completamente multistrato danno visioni luminose e chiare da bordo a bordo. È forse il miglior monocolo mai prodotto, può essere tenuto in mano o montato su un treppiede per una maggiore stabilità. Gli optional comprendono un reticolo con milioni di hash per applicazioni tattiche, delle forze dell’ordine e altre applicazioni di ripresa a lungo raggio. La slitta Picatinny integrate si adatta ad un’ampia gamma di accessori. Risparmiate spazio e non sacrificate nulla con il nostro monocolo Ultra HD•Legend®.
caratterIStIcheVetro ED Prime u Rivestimento Ultra Wide
Band - RainGuard® HD u Impermeabili / a prova
di nebbia - Completamente multistrato u Prismi
BaK-4 u Oculare retrattile u Sostegno slitta
Picatinny u Reticolo con milioni di hash
(modello 191144)
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm)
raInguard®
HdtrattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMa dI FoCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
estrazIonepupIllare
(mm)
191142 10x 42 Si Multistrato completo 340 / 113 4.2 6.5 / 1.9 13.2 / 374 5.4 / 137 Si 15.2
191144 10x 42 Si Multistrato completo 340 / 113 4.2 6.5 / 1.9 13.2 / 374 5.4 / 137 Si 15.2
Monocolo 191144 (Tactical)
Un reticolo con milioni di hash integrato aiuta nella valutazione della distanza, compensando la traiettoria del proiettile,e velocizza la procedura di azzeramento.
37
LLA00AIT_036_GENERAL_002 2 14/02/14 14:44
sp
ac
em
as
te
r®
CA
NN
OC
CH
IAL
I T
ER
RE
ST
RI
15-45x 50mm 787345
Design innovativocon comodo oculare a 45º
Modello IngrandIMento
obIettIvo(mm)
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
altrIoCularIdIspo.
estrazIonepupIllare
(mm)
787345 15-45x, 25x 50 52/17@45x / 113/38@15x, 110/37@25x 3.3@15x / 1.1@45x / 2.0@25x 11 / 3.3 22.8 / 646 8 / 203.2 25x (Incluso) 14
I cannocchiali terrestri pieghevoli Bushnell® sono forniti di custodia rigida con struttura
in alluminio, una custodia morbida e il pratico “guanto da cannocchiale”,
che le permette di tenere saldamente in mano il suo cannocchiale terrestre. Il sistema
integrato di fissaggio alla portiera dell’auto le permette di assistere allo spettacolo della
natura restando nella sua auto.
Un cannocchiale allUngabile. Vi garantiamo che espanderà i Vostri orizzonti.
Ogni minimo dettaglio, nessun impegnodi trasporto. Con una forma allungabile chesi compatta a fino a diventare ultrapiccola, questoSpacemaster® è perfetto per quelli che voglionoosservare tutto lo splendore della natura senzal’ingombro e la pesantezza di un cannocchiale terrestrestandard. Sistemi ottici completamente trattati e un intervallo di zoom 15-45x offrono una combinazioneideale di prestazioni ottiche, versatilità e valore.Vengono inclusi una custodia rigida, una custodiamorbida “guanto da telescopio”, per un’osservazioneportatile ed un attacco da finestrino per un’osservazione stabile dal vostro veicolo.
P r o u d uSA c o m PA n y
38
caratteristicheDesign compatto u Ottica con trattamento completo u Zoom 15-45x u Treppiede
compatto u Supporto per il finestrino dell’auto u Custodia rigida con struttura in
alluminio e custodia morbida u Guanto da cannocchiale u Oculare da 25x
LLA00AIT_038_GENERAL_001 1 14/02/14 14:44
ima
ge
vie
w®
CA
NN
OC
CH
IAL
I T
ER
RE
ST
RI
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm)
trattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMa dI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
estrazIonepupIllare
(mm)
111545 15-45x 70 Multistrato 121.5/40.5@15x / 52.6/17.5@45x 4.6@15x / 1.5@45x 26 / 7.9 25.4 / 711 11.6 / 295 No 11
CaratteristiCheLente d’ingrandimento 15-45 x
(ingrandimento fotocamera 22 x) u
Lente obiettivo 70 mm u Pupilla di uscita
(mm): 4,6 @ 15 x / 1,5 @ 45 x u Risoluzione
5 MP u Il veloce percorso sincronizzato permette
all’utilizzatore di passare dalla fotocamera
al cannocchiale u Lenti ottiche multistratou LCD flip-up 2,5”/6.4cm u Zoom digitale 4 X u Slot
card SD (massimo 32 GB) u Porta USB u Include
treppiedi da tavolo, cavo di azionamento a distanza
e astuccio leggero u Richiede 2 batterie AA
NoN C’è bisogNodi dire quaNtoè preziosa uN’immagiNe.
Catturate un momento di perfezione e capirete quantoil cannocchiale ImageView sia ineguagliabile.È cannocchiale terrestre e fotocamera insieme ed il risultato vi lascia senza parole. Il design unico integra completamente la fotocamera con l’ottica primaria luminosa multi-temprata - dopo aver messo a fuoco il cannocchiale basta passare al display a colori LCD flip-up da 2.5”/6.4cm della fotocamera e scattare impeccabili foto con una risoluzione di 5MP. La capiente scheda SD da 32 GB consente di raccogliere immagini o video ad alta risoluzione di tutta un’avventura per portare a casa un ricordo di questi preziosi momenti.
39
15-45x 70mm 111545
Cannocchiale digital imaging che cattura immagini con 5 megapixel
e schermo LCD a colori flip-up.
LLA00AIT_038_GENERAL_002 2 14/02/14 14:44
TR
OP
HY
® X
LTC
AN
NO
CC
HIA
LI
TE
RR
ES
TR
I
20-60x 65mm 786520
Più potente con una portata maggiore,questo è un eccezionale cannocchialeterrestre portatile per l’osservazionedegli animali e l’ornitologia, inqualsiasi condizione di tempo.
20-60x 65mm786520E
65mm modello anche disponibilecon oculare a 45° gradi.
15-45x 50mm 785015
Robusto, compatto ed impermeabileal 100% per le osservazioni, le escursionied i viaggi avventurosi anchenelle zone impervie.Incluso di treppiedee custodia compatta
NON gLi sfugge NuLLa.
È come se foste fatti l’uno per l’altro. I nostri esperti in ottica hanno creato il cannocchiale terrestre Trophy® ideale da usare in condizioni estreme. Questo cannocchiale robusto con rivestimento protettivo in gomma è impermeabile al 100% e rende splendido ogni minuto d’osservazione grazie ai suoi elementi ottici di qualità con trattamento multistrato. È resistente, luminoso e pronto per seguirvi ovunque. Avete trovato finalmente un compagno di avvistamenti affidabile.
Incluse di custodie di qualità: rigida e morbida ma entrambe compatte.
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm)
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
estrazIonepupIllare
(mm)
785015 15-45x 50 150/50@15x / 76/25@45x 3.3@15x / 1.1@45x 32.8 / 10 31.7 / 900 13.2 / 335 18
786520E 20-60x 65 110/35@20x / 55/16.3@60x 3.25@20x / 1.1@60x 32.8 /10 42.3 / 1200 13.4 / 340 18
786520 20-60x 65 110/35@20x / 55/16.3@60x 3.25@20x / 1.1@60x 32.8 / 10 42.3 / 1200 13.4 / 340 18
CaRaTTeRisTiCHe Prismi di Porro u Ottica di qualità con trattamento multistrato completo u Costruzione con rivestimento in gomma impermeabile al 100% u Treppiede compattou Custodia rigida di qualità u Custodia morbida e compatta u Conchiglie oculari retrattili* u Cappucci obiettivo attaccati
P r o u d uSA c o m PA n y
40
LLA00AIT_040_GENERAL_001 1 14/02/14 14:44
na
tu
re
vie
w®
41
verSatiLitÀ PrOGettataPer La PreCiSiOne
La NatureView® si farà carico di qualsiasi situazione di caccia dalla caccia di volatili dietro casa fino all’osservazione da lontano immersi nella natura. Tuttavia, il dispositivo è progettato col nostro singolare impegno per prestazioni ottiche superiori. La funzione NatureView offre un’ampio campo visivo, meno affaticamento per gli occhi e un’ottica completamente rivestita, di modo che il fuoco resti nitido. Anche quando siete alla ricerca della posizione più adatta.
CaratteriStiChe Prismi BaK-4 u Ottica completamente multi-rivestita u A prova di acqua /
nebbia u Vetro senza piombo u Oculare ad avvitamento a bordo pieghevoleu Contiene un treppiedi compatto, custodia coi lati morbidi e impermeabile
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm) trattaMento lente CaMpo vIsIvo
(ft.@1000yds. / m@1000m)pupIlla dI usCIta
(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung(in. / mm)
antI-appannaMeMento
altrIoCularIdIspo.
estrazIonepupIllare
(mm)
*784550 15-45x 50 Multistrato completo 60/420@45x / 120/40@15x 3.1@15x / 1.0@45x 30 / 10 26.5 / 750 12.8 / 275 Si No 18
*786065 20-60x 65 Multistrato completo 50/16@60x / 110/36@20x 3.25@20x / 1.1@60x 30 / 10 35.6 / 1070 14.6 / 371 Si No 17
NOVITÀ 20-60x 65mm 786065
NOVITÀ 15-45x 50mm 784550
Include una custodia morbida ed impermeabile.
*NOVITÀ PER IL 2014.
CA
NN
OC
CH
IAL
I T
ER
RE
ST
RI
LLA00AIT_040_GENERAL_002 2 14/02/14 14:44
se
nt
ry
®
P r o u d uSA c o m PA n y
42
CA
NN
OC
CH
IAL
I T
ER
RE
ST
RI
Un bagaglio ridotto per le grandi aVVentUre.
Il nostro cannocchiale terrestre Sentry® è un piccoloconcentrato di luminosità e di nitidezza pronto ad andarequasi ovunque. Gli elementi ottici con trattamentomultistrato offrono una grande visibilità dall’alba altramonto. Ogni modello è realizzato per percorreregrandi distanze, con un rivestimento protettivo impermeabile in gomma. Un cannocchiale terrestredi qualità è uno dei piccoli piaceri della vita di cuinon potrete più fare a meno.
CaratteristiCheLente dell’obiettivo da 50mm per un’immagine luminosa
e precisa u Ottica con trattamento multistrato per una migliore
trasmissione della luce u Impermeabile al 100% u Il rivestimento
in gomma assorbe gli urti u Treppiede compatto per un’osservazione
a lunga distanza u Supporto per finestrino dell’auto e custodia morbida
(solo modello 789332) u Custodia rigida (tutti i modelli)
Modello ngrandiMento obiettivo(mm)
CaMpo visivo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupilla di usCita(mm)
distanza MiniMa difoCalizzazione (ft. / m)
peso(oz. / g)
lung(in. / mm)
estrazionepupillare (mm)
781838 18-36x 50 115/38@18x / 75/25@36x 2.8@18x / 1.4@36x 20 / 6 31 / 877 14.7 / 373 16
789332 12-36x 50 140/46@12x / 65/21@36x 3.1@12x / 1.5@36x 12 / 3.7 21.5 / 600 8.7 / 221 14
Incluse custodie di qualità:una per il trasporto: rigida ecompatta ed una morbida.
Incluse custodie di qualità:una per il trasporto: rigida ecompatta ed una morbida.
18-36x 50mm 781838
Cannocchiale terrestre compattocon oculare 45 a gradi.
12-36x 50mm 789332 (verde)
Studiato appositamente per la caccia,attività in cui gli strumenti otticicompatti sono una necessità.Rivestimento mimetico in gommaed incluso treppiede e versatilesupporto per il finestrino dell’auto.
LLA00AIT_042_GENERAL_001 1 14/02/14 14:45
se
nt
ry
®C
AN
NO
CC
HIA
LI
TE
RR
ES
TR
I
18-36x 50mm 783718
I nostri prodotti impermeabili sono progettati per essere ermetici, e quindi non lasciano
entrare umidità, anche se vengono immersi in acqua.
CaratteristiCheLente dell’obiettivo da 50mm per un’immagine chiara e luminosa u
Ottiche multi-temprate per una trasmissione della luce migliorata u
100% impermeabile u La struttura in gomma assorbe gli urti
Compatta e realizzata per tutta una vita all’insegna dell’avventura.
Luminosità a chiarezza complete in un modello aerodinamico. Un prodotto realizzato per viaggiarecon voi ovunque andiate, dalle escursioni diuna giornata fino alle avventure di una settimanae più, il tutto a un prezzo conveniente. I prismi di Porro 18-36x 50mm offrono degli intervalli di ingrandimento versatili per qualsiasi applicazione, mentre le ottiche multi-temperate offrono uno straordinario controllo visivo sia all’alba che al crepuscolo. Con alloggiamento impermeabile e resistente all’appannamento,ogni modello è stato realizzato per durare a lungo.
43
18-36x 50mm 783718 (camo)
I nostri prodotti impermeabili sono progettati per essere ermetici, e quindi non lasciano entrare umidità, anche se vengono immersi in acqua.
Viene fornita in dotazione una custodia impermeabile con i lati morbidi.
Modello ngrandiMento obiettivo(mm)
CaMpo visivo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupilla di usCita(mm)
distanza MiniMa difoCalizzazione (ft. / m)
peso(oz. / g)
lung(in. / mm)
estrazionepupillare (mm)
783718 18-36x 50 112/38@18x / 67/25@36x 2.7@18x / 1.3@36x 14.7 / 4.5 25 / 708 12 / 304 16.5
783618 18-36x 50 112/38@18x / 67/25@36x 2.7@18x / 1.3@36x 14.7 / 4.5 25 / 708 12 / 304 16.5
Viene fornita in dotazione una custodia impermeabile con i lati morbidi.
LLA00AIT_042_GENERAL_002 2 14/02/14 14:45
te
rm
ino
log
iaC
an
no
CC
hia
li
te
rr
es
tr
i
Treppiede Advanced 784030
Treppiede diritto, adatto ad un ’osservazione da
una piattaforma,dal bordo di una strada o da un ponte.
Altezza massima: 61”/155 cm.Peso: 2,4 kg.
Treppiede Titanium 784040
Il modello in titanio comprende una regolazionedell’angolo della gamba in tre posizioni,una testa panoramica a tre vie, due manovelleuna panoramica e l’altra inclinata ed una colonnacentrale svitabile senza ingranaggio.Altezza massima: 63”/160 cm.Peso: 1,7 kg.
Supporto per finestrino dell’auto 784405
Ideato per supportare cannocchialiterrestri sui finestrini delle auto.
Supporto per finestrino 784407C
Attacco a grandezza naturale e robusto per cannocchiali più grandi.
Mini Treppiede 784406C
Treppiede compatto che può essere trasportato ovunque ed essere trasformato
in supporto per finestrino dell’auto.Altezza massima: 8”/20cm.
Staffa universale Compatto Digiscoping780002CM
Accessorio comodo fissato sulla conchiglia oculare della maggior parte dei cannocchiali terrestri per attaccare una telecamera digitale compatta per una fotografia naturale ed un escursionismo in “Digiscoping”. Il braccio della telecamera si gira da un lato per permettere una visione diretta. Nessun altro accessorio richiesto.
T R E P P I E D I E AC C E SS O R I
44
Treppiede da campo 783001
Compatto, leggero e facile da installaresul terreno. Si tratta del nostro miglioretreppiede per cacciatori edornitologi itineranti.Altezza massima: 36”/91 cm.
LLA00AIT_044_GENERAL_001 1 14/02/14 14:45
PrismiQuesto sistema raddrizza l’immagine capovolta fornita dalle lenti. Permettedi aumentare la potenza dei binocoli senza aumentare la lunghezza focale.
Sistema di prismi a tettoI prismi si accavallano davicino, il che permette allelenti dell’obiettivo di allinearsi direttamente con l’oculare. Lo strumento ha una forma slanciata e profilata in cui le lenti ed i prismi che ingrandiscono e correggono l’immagine si trovano su di una linea diritta.
Sistema di prismi di PorroL’obiettivo, o lente frontale,è deviato rispetto all’oculare. I prismidi Porro offrono una percezione di maggioreprofondità ed in generale un più ampio campo visivo.
RainGuard® HDIl nostro esclusivo trattamentoidrorepellente, brevettato, sul qualela condensa dovuta a pioggia, nebbia o neve assume la forma di goccioline più piccole rispetto a quelle che si formano su trattamenti standard. Le goccioline disperdono meno luce e permettono una migliore trasmissione della luce ed un’immagine più nitida.
RisoluzioneLa risoluzione, o definizione, è la capacità di un cannocchiale terrestre di distinguere un dettaglio e conservare la chiarezza.
Vetro ED PrimeIl vetro in fluorite a bassissima dispersione ED offre unarisoluzione dei colori ed un contrasto eccezionali, al tempo stesso eliminando virtualmente tutte le aberrazionicromatiche e le frange di colore.
Rivestimento PC-3® PhasePresente nei migliori cannocchiali terrestri, questo rivestimento chimico viene applicato ai prismi per potenziare la risoluzione ed il contrasto. Non fornirebbe vantaggi sui modelli con prisma di Porro.
Trattamento superficiale a banda extralargaÈ stato applicato un processo di trattamento superficialeantiriflesso personalizzato per ogni elemento dell’obiettivonella traiettoria ottica, per permettere di ottenere lamiglior luce possibile dal vetro anteriore lungo utto il percorso di ritorno al campo visivo. Il risultato? Una luminosità ottimale e colore vivido attraverso lo spettro luminoso.
Impermeabile/AntiappannamentoAlcuni cannocchiali hanno guarnizioni e riempimento con azoto per una totale protezione impermeabile ed antiappannamento. Questi modelli possono sopportare un’immersione completa nell’acqua e rimanere asciutti al loro interno.
te
rm
ino
log
ia
L E G E n D ® U lt r a•H D
Ottica trattataI trattamenti sulle superfici della lente riducono la dispersione della luce e l’abbagliamento dovutoal riflesso, offrendo così un’immagine più luminosa e dai contrasti più definiti con un minore affaticamento degli occhi. I cannocchiali terrestri Bushnell® sono trattati con una microscopica pellicola di fluoruro di magnesio. La presenza di più strati porta ad una migliore trasmissione della luce.
Tipi di trattamentoTrattata: Un trattamento su ogni strato di lente.
Trattamento completo: Un solo strato su tutte le superfici di vetro a contatto con l’aria.
Trattamento multistrato: Più strati su ogni superficie.
Trattamento multistrato completo: Più strati di trattamento su ogni superfici di vetro a contatto.
DigiscopingModalità per fotografare a lunga distanza uccelli e animali selvatici con fotocamera digitalemontata dietro l’oculare di un cannocchiale da osservazione.
Pupilla di uscitaLa pupilla di uscita fa riferimento alla dimensione del cerchio di luce all’oculare delcannocchiale terrestre. Più la pupilla di uscita è larga, più l’immagine è luminosa. Perdeterminare la dimensione, si divide il diametro della lente dell’obiettivo per la potenza.Un modello 15x45 ha una pupilla d’uscita, o quantità utile di luce, di 3mm (45/15 = 3mm).
Estrazione pupillareLa distanza alla quale il cannocchiale terrestre può essere tenuto dall’occhio mantenendol’intero campo visivo. Un’estrazione pupillare estesa o lunga riduce l’affaticamento degli occhi ed è ideale per coloro che portano gli occhiali.
Campo visivo (campo)Il campo visivo è la distanza laterale della zona circolaredi osservazione o del soggetto. È definito dalla profonditàin piedi o metri dell’area visibile a 1.000 yard o metri.Un ampio campo visivo è più adatto per seguire un’azionerapida o per l’osservazione della natura. In generale,più l’ingrandimento è elevato, più il campo visivo è ridotto.
Ingrandimento (potenza)I cannocchiali terrestri sono spesso definiti con dei numeriseparati da una “x”. Per esempio: 15-45x60. Il primonumero fa riferimento alla potenza o ingrandimento delcannocchiale terrestre. Con un cannocchiale terrestre apotenza variabile 1 5-45x60, l’oggetto osservato appare da15 a 45 volte più vicino di quanto lo si veda ad occhio nudo.
Dimensione della lente dell’obiettivoIl numero dopo la “x” nella formula 15-45x60 è il diametro dell’obiettivo o lente frontale. Più la lente dell’obiettivo è grande, più luce entra nel cannocchiale terrestre e più l’immagine è luminosa.
Minima distanza di focalizzazioneLa distanza minima alla quale ci si può trovare da un oggetto mantenendone una chiara visualizzazione.
Vetro del prismaLa maggior parte dei prismi ottici sono in vetro borosilicato (BK-7) o bario in piastrina (BaK-4). Il vetro BaK-4 è quello di qualità migliore e fornisce delle immagini più luminose e una grande definizione dei contorni.
15x
45x
Without RainGuard
With RainGuard
Ca
nn
oC
C h
ial
i t
er
re
st
ri
cannocc hiali TerresTri:
Strumento ottico compatto e molto potente utilizzato per
l’osservazione di oggetti distanti come uccelli, fauna selvatica,
battelli e riferimenti territoriali.
45
LLA00AIT_044_GENERAL_002 2 14/02/14 14:45
voyager® CoN sky tourtm 114x 900mm Pagina 50
46
TECHNOLOGIA SKY TOURTM.INdICA LA STRA dA dELLA TECHNOLOGIA ,
E dEL NOSTRO UNIvERSO .
LLA00AIT_046_GENERAL_001 1 14/02/14 14:46
Te
le
sc
op
i
P r o u d uSA c o m PA n y
Portiamo innovazioni che uniscono le generazioni. La voglia
di raggiungere le stelle è un elemento fondamentale, e nessuno
lavora duramente quanto Bushnell® per portarvi in alto.
Con la nostra collezione avanzata di telescopi, stiamo rendendo
più facile che mai la scoperta dei segreti dell’universo. Fate un giro
guidato dei cieli con il telescopio completamente interattivo e facile
da utilizzare NorthStar®. Da Andromeda a Zeta Reticuli e tutto ciò
che sta tra di loro, premete un semplice tasto e l’asta computerizzata
vi porterà verso uno dei 20.000 oggetti celestiali. Real Voice
Output™ poi vi spiegherà quello che state vedendo con
una voce realmente umana. Nel cuore saremo sempre sognatori
e pionieri. Per tutto il tempo in cui osserverete il cielo della
notte, Bushnell® ci sarà, per creare ricordi per le generazioni
a venire.
3TECHNOLOGIA SKY TOURTM.INdICA LA STRA dA dELLA TECHNOLOGIA ,
E dEL NOSTRO UNIvERSO .
47
northstar®
pagina 48
voyager® con sky tour
pagina 50
termInoLogIa
pagina 52
accessorI
pagina 53
LLA00AIT_046_GENERAL_002 2 14/02/14 14:46
no
rt
hs
tar
®T
el
es
co
pI
90mm x 1250mm788890
100mm x 1300mm788840
Tipo: Maksutov-Cassegrain Montatura: Cinematica
perdetevi nello spazio sapendo esattamente dove siete.
Visita il Cielo con pilota automatico.Premete il pulsante e la vostra ottica di precisione sarà guidata verso uno dei 20.000 corpi celesti preimpostati nel suo database. Cercate la vostra destinazione con il telecomando, inserite “Go To” ed il computer NorthStar® centrerà automaticamente il telescopio sulla vostra scelta. Gli appassionati astrofili possono ormai scrutare le stelle come i professionisti.E allo stesso tempo, potranno seguire un corso di astronomia: la funzione d’assistenza vocale Real Voice Output™ descrive (con una vera voce) quello che vedete in tempo reale. Disattivando la localizzazione e l’inseguimento pilotato mediante computer, potete disporre di un cercatore a punto rosso per una precisione manuale. La brillantezza del NorthStar®
vi farà andare al settimo cielo e vi accompagnerà ovunque.
CaratteristiCheOculari da 31,7mm u Lente di Barlow per aumentare l’ingrandimento
(solo riflettori) u Tecnologia compiuterizzata d’inseguimento “Go To” u Cercatore LED a punto rosso u Modulo di comando portatile u Predisposizione per fotocamera u Treppiedi con dispositivo di sgancio
rapido u Montatura cinematica u Mensola per accessori
Nota: L’ingrandimento indicato è l’ingrandimento calcolato. Una potenza inferiore è. raccomandata per la maggior parte delle condizioni di osservazione.
P r o u d uSA c o m PA n y
48
LLA00AIT_048_GENERAL_001 1 14/02/14 14:46
no
rt
hs
tar
®T
el
es
co
pI
76mm x 700mm 788831
114mm x 900mm 788846
Tipo: A riflessioneMontatura: Cinematica
Traiettoria della luce attraversoun Maksutov-CassegrainCon un’esclusiva lente frontale in vetro a forma di menisco, il design ottico del
Maksutov Cassegrain ha lasciato una grande eredità in astronomia. L’utilizzo
di una lente frontale sfericamente curva insieme ad uno specchio principale
analogamente curvo fornisce delle immagini nitide in un formato con traiettoria
della luce compatta. Il complesso del sistema ottico fornisce una distanza
focale molto più lunga rispetto alla lunghezza reale del corpo del tubo ottico
facendone un grandioso telescopio, comodo da portare con sé nel cortile
dietro casa o in viaggio. Il design all’avanguardia è stato provato,
su sistemi utilizzati dai professionisti.
Assistenzavocale(solo in inglese)Premendo semplicemente un tasto, questo telescopio descrive le meraviglie del cielo notturno con una vera voce. Una maniera educativa ed interattiva di esplorare il cielo.
Modello Specifiche Supporto lung. focale(mm)
oculari(mm) ingrandiMento
788831 76mm x 700mm, Riflettore motorizzato pre-impostato Supporto cinematico 700 4, 20 35, 105, 175, 525
788846 114mm x 900mm, Riflettore motorizzato pre-impostato Supporto cinematico 900 4, 20 45, 135, 225, 675
788890 90mm x 1250mm, Riflettore motorizzato GoTo Maksutov-Cassegrain Supporto cinematico 1250 4, 25 50, 312.5
788840 100mm x 1300mm, Riflettore motorizzato GoTo Maksutov-Cassegrain Supporto cinematico 1300 4, 25 52, 325
49
LLA00AIT_048_GENERAL_002 2 14/02/14 14:46
vo
ya
ge
r®
co
n s
ky
to
ur
tm
Te
le
sc
op
i
caratteristicheIl telecomando elettronico Sky Tour™ti offre una visita audio in tempo reale della
notte con volume regolabile e scelta della lingua (Inglese, Francese o Spagnolo) u
Scopri le costellazioni, la mitologia, i fatti sorprendenti ed i pianeti u La Montatura
Intelligente Illuminata ti guida verso gli oggetti descritti dal modulo vocale portatile
con display LED retroilluminato u Cercatore a punto rosso LED elettronico per un
rapido posizionamento u Oculari di grande diametro di 1.25”/31.7 mm u Costruzione
robusta pre-assemblata u Il telescopio ideale per i principianti
Nota: L’ingrandimento indicato è l’ingrandimento calcolato. Una potenza inferiore è raccomandata per la maggior parte delle condizioni di osservazione.
Moduli vocali portatili Sky tour.I moduli vocali portatili forniti con la nostra serie di telescopi Sky TourTM sono gli strumenti ideali per imparare l’impostazione dell’universo. Mentre la voce commenta la vostra scelta di costellazioni, pianeti, mitologia o fatti appassionanti (Inglese, Francese o Spagnolo), la montatura intelligente illuminata del telescopio si accende per indicarvila direzione dei corpi celesti. l display LED rosso e i pulsanti sono illuminati per essere facilmente utilizzati al buio. È il modo ideale per permettere agli utilizzatori principianti ed agli astrofili di divertirsi e soprattutto di imparare.
la Montatura illuMinata intelligente. La Montatura illuminata intelligente si illumina e punta gli oggetti celesti indicati dal ricevitore. Una caratteristica esclusiva dei modelli Voyager® Bushnell®.
il tour del cielo sta per iniziare.
A dire il vero, l’unica regola di questa visita guidata èapprezzare quanto si riesce a vedere. Questo telescopiotecnologico all’avanguardia é destinato ai principianti.Il nostro Voyager® della serie Sky Tour™ dà agli aspirantiastronomi una visita audio professionale della nottestellata. La sua Montatura Intelligente Illuminata indicala direzione mentre il modulo vocale portatile descrive lecostellazioni ed i pianeti e ravviva la sua spiegazione condettagli appassionanti e cenni alla mitologia. Mantenerel’andatura è facile con il cercatore a punto rosso LED.In un istante, con la serie Sky Tour puoi diventare unesperto.
P r o u d uSA c o m PA n y
50
LLA00AIT_050_GENERAL_001 1 14/02/14 14:46
vo
ya
ge
r®
co
n s
ky
to
ur
tm
Te
le
sc
op
i
76mm x 700mm 789931
114mm x 900mm 789946
Grandi telescopi a riflessione che vi guidano attraverso la notte stellata. Con commento audio in tempo reale
e montatura intelligente illuminata. Lente di
Barlow fornita.
60mm x 700mm 789961
70mm x 800mm 789971
Telescopi a rifrazione versatili,con funzione parlante manuale “Go To” che offre un commento audio in tempo reale. Grazie alla Montatura Intelligente Illuminata si accende indicando la direzione. Perfetto anche per l’osservazione terrestre.
Modello Specifiche Supporto luNG. focAle(mm)
oculAri(mm) iNGrANdiMeNto
789961 60mm x 700mm, Refractor Montatura Intelligente Illuminata 700 8, 12.5 56, 88
789971 70mm x 800mm, Refractor Montatura Intelligente Illuminata 800 8, 12.5 64, 100
789931 76mm x 700mm, Refractor Montatura Intelligente Illuminata 700 4, 8, 12.5 56, 88, 176
789946 114mm x 900mm, Refractor Montatura Intelligente Illuminata 900 4, 8, 12.5 72, 113, 226
51
LLA00AIT_050_GENERAL_002 2 14/02/14 14:46
Te
rm
ino
log
ia e
ac
ce
ss
or
iT
el
es
co
pi
Telescopi. Strumento ottico utilizzato per l’osservazione di oggetti distanti, di solito nel cielo notturno.
Lente di BarlowLente ausiliaria che aumenta l’ingrandimento di un certo fattore. Per esempio, una lente di Barlow 2x raddoppia l’ingrandimento del telescopio.
Lente di raddrizzamento (Raddrizzatore)Lente tipicamente utilizzata con un telescopio a rifrazione per l’osservazione di oggetti terrestri che raddrizza l’immagine fornita da un telescopio astronomico, che di solito è rovesciata.
CercatoreSulla maggior parte dei nostri telescopi astronomici un cercatore, con ingrandimento ridotto e più ampio campo visivo, permette all’utilizzatore di localizzare rapidamente l’oggetto da osservare con il telescopio principale ad ingrandimento più elevato.
Lunghezza focaleLa traiettoria della luce nel sistema ottico (lunghezza del tubo) generalmente misurata in millimetri. I telescopi riportano l’indicazione114mm x900mm oppure 60mm x 750mm. Il secondo numero si riferisce alla lunghezza focale del telescopio.
Manopola di messa a fuocoControlla il sistema di messa a fuoco a cremagliera.
Permette un movimento dolce e preciso dell’oculare per ottenere immagini nitide.
Diametro dell’obiettivo (o apertura)Il primo numero della formula (114mm x 900 mm)è il diametro della lente o specchio dell’obiettivo. La luminosità delle immagini e la nitidezza dei dettagli dipendono direttamente dall’apertura. Più la lente dell’obiettivo è grande, migliore è l’immagine. Il diametro dell’obiettivo del telescopio, o apertura, limita il grado d’ingrandimento che può essere utilizzato efficacemente. Più aumenta l’ingrandimento di un oggetto, più la luminosità dell’immagine diminuisce, in quanto la luce catturata viene estesa su di una superficie più grande. L’apertura limita anche il dettaglio visibile in un’immagine ad ingrandimento elevato. Quando viene ingrandita oltre la potenza raccomandata per l’apertura, l’immagine è più scura e diventa sfocata.
Ingrandimento (potenza)I telescopi sono spesso contrassegnati da due numeri separati da una “x”. Per esempio: 100x114mm. Il primo numero è la potenza o ingrandimento del telescopio. Con un telescopio 100x114mm, l’oggetto osservato appare 100 volte più vicino di quello che vedete ad occhio nudo. L’ingrandimento di un telescopio viene determinato dividendo la sua lunghezza focale per la lunghezza focale dell’oculare utilizzato. Per esempio, un telescopio da
500 mm con un oculare da 5 mm ingrandisce gli oggetti 100x. Un telescopio può quindi fornire praticamente qualsiasi ingrandimento secondo la lunghezza focale dell’oculare utilizzato. Dato che molti oggetti celesti sono relativamente grandi, non è sempre necessario un ingrandimento elevato. Piuttosto, è da preferire un telescopio in grado di raccogliere molta luce per far apparire più brillanti e più nitidi gli oggetti poco luminosi. La potenza, o ingrandimento, contribuisce alla dimensione ed all’ingombro del telescopio; questo perché più l’ingrandimento è elevato, più occorre un obiettivo di grande diametro per apprezzare i dettagli dell’immagine.
Nota: L’ingrandimento indicato è l’ingrandimento calcolato. Una potenza inferiore è raccomandata per la maggior parte delle condizioni di osservazione.
RisoluzioneLa risoluzione, o definizione, è la capacità di un telescopio di distinguere un piccolo dettaglio conservando al tempo stesso chiarezza. All’aumentare della risoluzione si riescono ad osservare dettagli più piccoli.
Traiettoria della luce attraverso un Maksutov-Cassegrain.Traiettoria della luce attraverso
un riflettore.Traiettoria della luce attraverso
un rifrattore.
Senza
100x
Cercatore a puntorosso
Rifrattore: Un sistema ottico che utilizza una serie di lenti di vetro per rifrangere o curvare la luce da un oggetto distante, in modo da concentrarlo su di un punto dove sarà ingrandito da un oculare. Fatto conoscere da Galileo nel 17° secolo e talvolta chiamato rifrattore Galileiano.
Riflettore: Il sistema ottico in un riflettore utilizza uno specchio principale per riflettere la luce da un oggetto distante, in modo che esso possa essere focalizzato in un punto ed ingrandito da un oculare. Fatto conoscere da Isaac Newton nel 17° secolo e talvolta chiamato riflettore di Newton o Newtoniano.
Maksutov-Cassegrain: Un design che fa uso di una lente frontale sfericamente curva insieme ad uno specchio principale analogamente curvo. Questa configurazione fornisce delle immagini incredibilmente nitide in un formato con una traiettoria compatta e piegata della luce. La totalità del sistema ottico fornisce una distanza focale molto più lunga rispetto alla lunghezza reale del corpo del tubo ottico.
P r o u d uSA c o m PA n y
52
LLA00AIT_052_GENERAL_001 1 14/02/14 14:47
Te
rm
ino
log
ia e
ac
ce
ss
or
iT
el
es
co
pi
Come scegliere. Quando si sceglie un telescopio, bisogna tenere conto degli oggetti che si prevede di osservare e del
proprio livello d’esperienza. Per l’osservazione della maggior parte degli oggetti nel cielo notturno, avrete bisogno di un
telescopio dotato di un’apertura quanto più grande possibile. Non dimenticate che più la dimensione dell’obiettivo o dello
specchio aumenta, più quella del telescopio aumenta di conseguenza. Assicuratevi di scegliere un telescopio che non sia né
troppo pesante, né troppo ingombrante, né troppo complicato da mettere a punto, soprattutto se si desidera che sia portatile.
Ocular Kellner 9mm 780101
Oculare ad elementi multipli d’alta qualità con diametro di 1.25”/31.7 mm.
Ocular Kellner 25mm 780102
Oculare ad elementi multipli d’alta qualità con diametro di 1.25”/31.7 mm.
Lente di raddrizzamento 780103
Accessorio multiparti ad alta qualità 1.25”/31.7 mm di diametro che ruota in verticale le immagini.
Adattatore per fotocamera 780104
Utilizzato per l’astrofotografia con fotocamera e un ocularead ingrandimento ridotto.
Lente di Barlow 2x 780105
Raddoppia l’ingrandimento di qualsiasi oculare con diametro di 1.25”/31.7 mm.
OculariGli oculari ad ingrandimento ridotto forniscono un più ampio campo visivo ed un’immagine più luminosa, il che li rende ideali per l’osservazione di luna e pianeti, gruppi di stelle, nebulose e costellazioni. Per concentrarsi su dettagli più fini della luna e dei pianeti, come le montagne, le creste rocciose ed i crateri, è meglio utilizzare un oculare con ingrandimento più elevato.
Dispositivo computerizzato di localizzazione delle stelle pre-impostato (“GO TO”)Questa funzione sorprendente fa uso di un computer incorporato e di una sofisticata tecnologia di pilotaggio motorizzato che permette di localizzare rapidamente e seguire automaticamente oltre 20.000 oggetti astronomici preimpostati, premendo un tasto. Sono fornite descrizioni educative per qualiasi oggetto.
Real Voice Output™ (sintesi vocale-solo versione in inglese)Il telescopio parlante descrive il cielo notturno con una vera voce umana, semplicemente premendo un tasto. Una maniera interattiva ed educativa di esplorare il cielo.
Telescopi a riflessioneI telescopi a riflessione dispongono di una più grande apertura per una vasta gamma di osservazione, ad un prezzo abbordabile. Concepiti con l’oculare nella parte anteriore del tubo, questi telescopi sono più confortevoli da utilizzare per osservare gli oggetti nel cielo notturno, quali le nebulose, la luna, i pianeti e le galassie. Questi strumenti sono generalmente più pesanti e più grandi dei telescopi a rifrazione.
Telescopi a rifrazioneI telescopi a rifrazione sono meno influenzati dalle instabilità atmosferiche, per questo sono perfetti per l’osservazione della luna e dei pianeti. Sono adatti per gli astrofili principianti in quanto sono leggeri, portatili e richiedono ridotta manutenzione. In più, se interessa osservare sia oggetti terrestri sia oggetti celesti, i telescopi rifrattori sono i più adatti ad entrambi gli usi.
Moduli Vocali Portatili Sky TourTM (Inglese, Francese, Spagnolo)I moduli vocali portatili forniti con la nostra serie di telescopi Sky TourTM sono gli strumenti ideali per imparare l’impostazione dell’universo. Mentre la voce commenta
la vostra scelta di costellazioni, pianeti, mitologia o fatti appassionanti, la montatura intelligente illuminata del telescopio si accende per indicarvila direzione dei corpi celesti. I pulsanti sono illuminati per essere facilmente utilizzati al buio. È il modo ideale per permettere agli utilizzatori principianti ed agli astrofili di divertirsi e soprattutto di imparare.
TreppiediIl treppiede viene utilizzato come piattaforma stabile sulla quale posare il telescopio, lasciando le mani libere all’astronomo. A causa del potente ingrandimento, perfino un piccolissimo movimento del telescopio è sufficiente per fargli perdere la mira su un oggetto. I treppiedi dispongono di tre piedi regolabili per poter utilizzare il telescopio anche dove il suolo è irregolare.
MontatureEsistono due tipi principali di montature per telescopi: l’altazimutale e l’equatoriale. Le montature altazimutali sono più intuitive da manovrare e sono ideali per gli astronomi principianti. Dotate di un comando manuale o motorizzato che permette di seguire il movimento degli oggetti attraverso il cielo notturno, le montature equatoriali sono ideali per gli astronomi con esperienza.
Montatura Intelligente IlluminataPermette un movimento preciso in senso orizzontale e verticale e presenta dei tasti illuminati per una navigazione agevole nel cielo notturno.
Montatura CinematicaSenza dubbio la più precisa, ma anche la più semplice delle montature per telescopi da ormai molti anni. Questa montatura altazimutale a forcella monobraccio molto precisa si basa sul principio che sono necessari tre punti per formare un piano. Studiata per ottenere una forma ottimale, la montatura cinematica dispone di tre punti di contatto nel piano orizzontale ed in quello verticale.
Montatura Intelligente Illuminata
Montatura Cinematica
Accessori compatibili sia con “Voyager con Sky Tour” che con i telescopi “North Star”.
53
LLA00AIT_052_GENERAL_002 2 14/02/14 14:47
bear grylls edition Pagina 54-57
54
Se non è affidabile,non conta.
LLA00AIT_054_GENERAL_001 1 14/02/14 14:47
be
ar
gr
yl
ls
P r o u d uSA c o m PA n y
Bear Grylls e Bushnell - Due garanzie di resistenza in outdoor.
Lui è uno dei maggiori esperti di sopravvivenza al mondo.
Un uomo che ha domato gli ambienti più spietati del pianeta.
Lui è Bear Grylls. E quest’anno, siamo orgogliosi di dargli
il benvenuto nella famiglia Bushnell con la linea dedicata
a Bear Grylls. Dedicata nel senso che questi prodotti sono stati
realizzati per offrire una durata straordinaria, il nome ne è garanzia
e i prodotti offrono la superiorità sulla quale abbiamo basato
il nostro marchio. Prestazioni elevate ed affidabilità in condizioni
ostili, per chi si sente a casa quando Madre Natura mostra
il peggio di sè. Solo da Bushnell.
4
55
bear grylls binoculars
pagina 56
bear grylls gPs
pagina 57
bear grylls solar wraP
pagina 57
Se non è affidabile,non conta.
“L’ambiente naturaLeè imprevedibiLe ed iL migLiorprincipio è La preparazione.una strumentazionefunzionaLe per spostarsi,un sistema ottico resistenzeed affidabiLe non sono coseda poco. sono fondamentaLi”.
bear grylls
Dalle spiagge e dalle paludi finoai picchi più elevati, BackTrack D-TOUR, Edizione Bear Grylls,vi conduce sul posto e vi riporta a casa, per raccontare a tutti la vostra missione. Facile da usare grazie ad un numero maggioredi punti memorizzabili. Registra, come dati e come mappa,fino a 48 ore di percorso.
LLA00AIT_054_GENERAL_002 2 14/02/14 14:47
P r o u d uSA c o m PA n y
FPO
Ot
tic
he
Be
ar
Gr
yll
s
solo le ottiche deGne di portare il nome “Bear”.
Resistenti come l’uomo da cui prendono il nome.Proprio come Bear, danno meglio quandole condizioni oscillano fra “impervie” e “ostili”.L’ottica multi-temprata e i nitidi prismi BaK-4vi indicano la strada, offrendovi il massimo in terminidi luminosità, anche in giornate buie. Inoltre,il design resistente e impermeabile è stato pensatoper sopportare ogni cosa: da una faticosa salitasu una parete rocciosa fino a lunghe camminatesotto la pioggia.Per chi non si arrende mai di frontea una sfida... e si aspetta che le proprie ottichefacciano lo stesso.
caratteristichePrismi BaK-4 u Lenti con trattamento completo u Ricamate
con il logo BG - A prova di nebbia
56
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNesIsTeMA
dIfocAlIzzAzIoNe
TIpodI
pRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellA leNTe
cAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI
focAlIzzAzIoNe(ft. / m)
pupIllAdI
uscITA(ft. / m)
esTRAzIoNe
pupIllARe(mm)
coNchIGlIeoculARI
(mm)
peso(oz. / g)
IMpeRMeABIle/ANTI-
AppANNAMeNTo
AdATTABlesu
TReppIede
*181042CL 10x 42 Standard Centrale A tetto Bak-4 Multistrato completo 305/102 12/3.6 4.2 17 Svitabile 25/709 Si No
*180825CL 8x 25 Compatto Centrale A tetto Bak-4 Multistrato completo 360/120 14/4.6 3.2 13.5 Svitabile 10.2/290 Si No
*180932CL 9x 32 - - A tetto Bak-4 Multistrato completo 315/105 10/3.3 3.6 16 Svitabile 4.8/137 Si No
NOVITÀ 10x 42mm
181042CL
Ampio campo di visioneingrandimenti, ideale per
osservare da lontano.
NOVITÀ 9x 32mm 180932CL
Il monocolo Bear Gryllsè ultra-compatto, il compagno perfetto
per le avventure all’aria aperta.
NOVITÀ 8x 25mm 180825CL
Compatto, ma pronto per qualsiasi situazione estrema.
* NOVITÀ PER IL 2014.
LLA00AIT_056_GENERAL_001 1 14/02/14 14:47
NOVITÀ BackTrack 360411BG
Leggero, con una forma ergonomica
NOVITÀ SolarWrap Mini PP1011BG
La massima portabilità si uniscecon la massima potenza, con il caricamentosolare e una capacità di stoccaggio straordinaria
caratteristiche Registra fino a 48 ore di dati, salva e
localizza fino a 10 posizioni. Inoltra salva
anche un percorso* u Mostra l’ora,
la temperatura (fahrenheit o celsius)
e l’altitudine u Distanza in iarde-miglia
e in metri-km u Coordinate di latitudine
e longitudine u Struttura resistente alle
intemperie u Garanzia limitata di 1 anno.
* Solo per 360311BG.
reaLiZZatO cON istiNtO Di sOPraVViVeNZaiMPareGGiaBiLe.
Modello coloRe TIpo scheRMo ReTRoIlluMINATo posIzIoNI peso (oz. / g) TIpo BATTeRIA dIMeNsIoNI (MM)
*360311BG Black/Orange Grayscale LCD SI 10 2.8 / 80 AAA (3) 100 x 72 x 20
*360411BG Black/Orange Grayscale LCD SI 3 2.4 / 68 AAA (2) 64 x 80 x 19
Modello peso (oz. / g) dIM. (IN. / MM) luNGhezzA MAX (IN. / cM) cARIcA dA pAReTe cARIcA dAl sole pRese usB poTeNzA TIpo BATTeRIA
*PP1011BG 3.1 / 88 4.3 x 1.25 / 110 x 32 18.25 / 46 4 ore 10 ore 1 5v, 1a Li Ion
be
ar
gr
yl
ls
GP
se
PO
We
rs
YN
c
NOVITÀ BackTrack D-TOUR 360311BG
Backtrack D-Tour Bear Grylls edition è dotato della funzione GPS Made Simple (TM),come Bear, non vi perdete mai a prescindere da dove siete.
57
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_056_GENERAL_002 2 14/02/14 14:48
OUTDOOR TECHNOLOGY Pagina 58-112
58
LE MIGLIORI TECNOLOGIE ODIERNEAL LAVORO PER UN ELEMENTO MIGLIORE:
GLI ECCEZIONALI ESTERNI.
LLA00AIT_058_GENERAL_001 1 14/02/14 14:48
Te
cn
ol
og
ia o
uT
do
or
P r o u d uSA c o m PA n y
LE MIGLIORI TECNOLOGIE ODIERNEAL LAVORO PER UN ELEMENTO MIGLIORE:
GLI ECCEZIONALI ESTERNI.
59
GOLF RANGEFINDERS
pagina 60
LASER RANGEFINDERS
pagina 70
BACKTRACK™ GPS
pagina 100
NIGHT VISION
pagina 80
TRAIL CAMERAS
pagina 88
SPORTS IMAGING
pagina 106
Anno dopo anno, le più avanzate tecnologie per l’outdoor
condividono tutte il nome Bushnell®. Per il 2014, abbiamo aggiunto
il nuovo GPS Neo XS ai nostri telemetri per il golf. Le trail camera,
che hanno iniziato la rivoluzione, continuano anche quest’anno
ad essere leader di mercato. Infatti è ora anche disponibile una
versione dedicata agli osservatori della natura (NatureView Cam)
e la linea Trophy Cam HD 2014. Abbiamo anche preso la tecnologia
intelligente, semplice dei nostri GPS e portato avanti con l’aggiunta
del nuovo FishTrack. Tutto ciò mentre abbiamo trovato il modo
migliore per trasformare la notte in giorno con i nostri visori notturni
e per congelare i momenti che vengono una volta nella vita con
la linea Sport Imaging. Se i nostri clienti possono sognarlo,
noi siamo in grado di realizzarlo meglio di chiunque altro.
LLA00AIT_058_GENERAL_002 2 14/02/14 14:48
PGA TOUR PRORickie Fowler
60
PGA TOUR PROLee Westwood
LLA00AIT_060_GENERAL_001 1 14/02/14 14:48
TE
LE
ME
TR
I P
ER
IL
GO
LF
P r o u d uSA c o m PA n y
Si gioca per vincere. E noi lo sappiamo. Questo è il motivo per cui,
dalla nostra linea di telemetri laser e GPS 2014, non avrai nulla
che non includa la tecnologia più avanzata e la massima precisione.
Non c’è da stupirsi se il brand è ritenuto affidabile da più del 90%
dei professionisti del PGA Tour. Ci sono pochi aggettivi al mondo
enfatici come “incontrastato”. Lo abbiamo guadagnato. I nostri
prodotti hanno la fiducia di moltissimi professionisti del PGA*
e sono pronti per essere considerati i prossimi accessori di cui non
riuscirai a fare a meno. Nel 2014 il PinSeeker con la tecnologia
JOLT è a disposizione sul Tour V3, sul nuovo Tour Z6 JOLT
e sul nuovo PRO X7 JOLT.
Tutti i telemetri laser Bushnell®, fatta eccezione del Pro1M™ Slope Edition è del Tour V2 Slope Edition,possono essere usati legalmentequando la regola locale USGA 14.3.0.5 è in uso.
* Ancora una volta si conferma che è il telemetro laser dominante nel PGA tour.
61
OROLOGIO GPS NEO XS
pagina 62
hybRId LaSER GPS
pagina 63
NEO GPStm
pagina 63
PRO X7™ JOLt
pagina 64
tOuR Z6™ JOLt
pagina 65
tOuRtm v3
pagina 66
PINSEEKER CON JOLt
pagina 67
mEdaLISttm
pagina 68
aCCESSORI
pagina 67
tERmINOLOGIa
pagina 69
5www.bushnellgolf.eu
LLA00AIT_060_GENERAL_002 2 14/02/14 14:49
SOTTILE, COMODO, LUNGA DURATA DELLA BATTERIAE PIU’ INFORMAZIONI.
Semplice da usare, leggero e comodo da indossare. Precaricato con più di 33.000 campi (Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati Arabi Uniti, Stati Uniti, Canada, Portorico, Messico, Belgio, Svizzera, Austria, Regno Unito, Svezia, Australiae Nuova Zelanda). Durata della batteria maggiore finoal 50% in più del migliore dei prodotti concorrenti.Durata di oltre 1 anno in modalità orologio.No download. Nessun costo di membership. Facilelettura della distanza del Front/Centro/Back del greened inoltre puoi sapere la lunghezza del tuo tirocon un semplice tasto.
P r o u d uSA c o m PA n y
NOVITÀ OROLOGIO NEO XS 368315 (precaricato con mappatura Europea)
OR
OLO
GIO
GP
S N
EO
XS
TE
LE
ME
TR
I G
OL
F
Legal
62* NOVITÀ 2014.
CARATTERISTICHEPronto per l’utilizzo appena fuori dalla scatola u precaricato con oltre 33.000 campi in più di 30 paesi (Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati ArabiUniti, Stati Uniti, Canada, Portorico, Messico, Belgio, Svizzera, Austria,Regno Unito, Svezia, Australia e Nuova Zelanda) u Riconoscimentoautomatico del campo u Auto avanzamento alla buca successiva u Display leggibile contro sole u Display in cristallo minerale antigraffio u Facile lettura delle distanze dal Front/Centro/Back del green u Distanza dai punti critici(fino a 4 per buca) u Preciso calcolatore della distanza del tiro uImpermeabile fino a 10 m u caratteristiche standard dell’orologio: menùin Italiano, odometro del campo, cronometro, sveglia u Cavo adattatoree alimentatore, cavo USB per sincronizzazione, guida all’utente inclusa uUn anno di garanzi u Batteria ricaricabile agli ioni di litio u Lunga duratadella batteria - oltre 3 round.
368550 (Nero/Giallo)Presenta un display bianco e nero invertito
368552 (Bianco/Cobalto)
368551 (Nero/Arancione)
MODELLO COLORE TIPO SCHERMO CAMPI PRECARICATI MENU’ PESO SPESSORE DURATA BATTERIA IMPERMEABILE ODOMETRO CRONOMETRO SVEGLIA PRECISIONE(yds. / m.)
*368550 Nero/Giallo B/N LCD (testo) + 33000 5 lingue 53 g 14,5 mm Oltre 14 ore (modalità GPS) Sì (10m) Sì Sì Sì +/- 5
*368551 Nero/Arancione B/N LCD (testo) + 33000 5 lingue 53 g 14,5 mm Oltre 14 ore (modalità GPS) Sì (10m) Sì Sì Sì +/- 5
*368552 Bianco/Cobalto B/N LCD (testo) + 33000 5 lingue 53 g 14,5 mm Oltre 14 ore (modalità GPS) Sì (10m) Sì Sì Sì +/- 5
LLA00AIT_062_GENERAL.indd 1 19/02/14 09:09
Il neo+ è precaricato con oltre 30.000 campi al mondo (Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati Arabi Uniti, Stati Uniti, Inghilterra, Svezia, Australia e Nuova Zelanda).Fornirsce rapida e precisa la distanza dal front, centro e back del green, così come i punti più rischiosi.Nessun costo di membership è richiesto per utilizzare il prodotto e non è necessario scaricare nessuna mappatura. Il neo+ è pronto all’utilizzo appena fuori dalla scatola. Bushnell ha resto la distanza così semplice da misurare, che dopo il riconoscimento del tuo campo, potrai giocare per un intero giro senza toccare alcun pulsante.
TE
LE
ME
TR
I G
OL
F
IL MEGLIO DEI DUE MONDI
Presentiamo il primo Telemetro Laser e GPS al mondo. Unisce la precisione laser con la comodità GPS, è ciò di cui avevi bisogno per cambiare il tuo gioco. Dotato di tecnologia PinSeeker ed usato da oltre il 90% dei professionisti del PGA, con una precisione di +/- 1 m, ingrandimento 5x e distanza dal front, centro e back del green. Inoltre, la funzione GPS offre oltre 30.000 campi in tutto il mondo (Include Canada, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati Arabi Uniti, Stati Uniti, Regno Unito, Svezia, Australia, Nuova Zelanda, Belgio, Svizzera e Austria). Auto avanzamento della buca, Auto riconoscimento del campo, Nessun costo di membership.
HY
BR
ID L
AS
ER
- G
PS
& N
EO
+
NOVITÀ Hybrid Laser & GPS 201325EU (più di 30.000 campi in tutto il mondo (Include Canada, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati Arabi Uniti, Stati Uniti, Regno Unito, Svezia, Australia, Nuova Zelanda, Belgio, Svizzera e Austria).
SPECIFICHE DEL LASERTecnologia PinSeeker u Precisione +/- 1 iarda/metro u 275 m dalla bandiera u Ingrandimento 5x u
Modalità Scan u Misurazione (minimo 5 iarde/metri): Bandiera 300 iarde/270m u Oculare regolabile u Batteria Litio 3-Volt inclusa u Custodia premium inclusa
SPECIFICHE GPSPrecaricato con oltre 30.000 campi in tutto al mondo (Include Canada, Danimarca, Finlandia,
Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Sud Africa, Spagna, Emirati
Arabi Uniti, Stati Uniti, Regno Unito, Svezia, Australia, Nuova Zelanda, Belgio, Svizzera e Austria) u
Nessun costo di Membership u Fornisce la distanza dal Front, Centro e Back del Green u
Fino a 4 punti personalizzabili per buca u Auto riconoscimento campo u Auto avanzamento buca u
Calcolatore lunghezza del tiro.
MODELLO COLORE TIPO SCHERMO PUNTI PERSONALIZZABILI TIPO BATTERIA IMPERMEABILE PRECISIONE GPS
*201325EU Blanco Testo B&N 4 Ricaricabile ioni litio Si +/- 5 yds/m
Legal
MODELLO COLORE TIPO SCHERMO PUNTI PERSONALIZZABILI/ BUCA DIM. (in. / mm) PESO (oz. / g) DURATA BATTERIA IMPERMEABILE PRECISIONE
(yds. / m.)
368156 Nero Testo B&N 4 1.7x3.2x0.7 / 44x83x20 3 / 84 Oltre 16 ore Si +/- 5
CARATTERISTICHEPronto all’utilizzo appena fuori dalla scatola u Nessun costo di membership u Auto
riconoscimento del campo u Auto avanzamento della buca u Distanza dal Front, Centro e Back
del green u Fino a 4 punti personalizzabili per ogni buca u Calcolo lunghezza tiro u Duraturo ed
impermeabile u Carica batteria e cavo sincronizzazione USB, clip da cintura, inclusa una guida
all’uso u Un anno di garanzia u Cip GPS SiRF starIII u Si attiene alle regole USGA u Dimensioni:
44 x 83 x 20mm
Legal
SPEC. LASER MISURA(yds. / m)
INGRANDIMENTOX OB. LENTE
DIMENSIONI(in. / mm) PESO (oz. / g) CASE PINSEEKER
–––––––– MISURAZIONI ––––––––PRECISIONE
LASERMASSIMA(yds. / m)
ALBERO(yds. / m)
BANDIERA(yds. / m)
*201325EU 5-1000 / 900 5x 24 2.1x2.6x4.3 / 54x66x109 8 / 226 Si Si 1000 /900 700 / 640 300 / 270 +/- 1 yds/m
63* NOVITÀ 2014. ** Sincronizzazione su www.bushnell.igolf.com
LLA00AIT_062_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:31
LA FIDUCIA SI GUADAGNA MA SI PROGETTA ANCHE.
Con una incredibile capacità di misurazione finoa 1 miglio/1600m (bandiera: 550yds./500m),Vivid Display Technology per tutte le condizioni di luce, PowerBoost per una precisione senza precedenti,il PRO X7TM è l’ultimo ritrovato dei telemetri laserper i golfisti accaniti e per i tornei.
PR
O x
7 j
OLT
gO
Lf T
ELE
ME
TR
I L
AS
ER
P r o u d uSA c o m PA n y
autorizzato in gara
CARATTERISTICHEPrecisione -/+ 1/2m u PinSeeker® con tecnologia JOLT u Distanze in metri
e iarde u Distanza minima 5 y/m; Distanza massima: 1760 y/1600m;
Distanza da albero: 1000 y/900m; Distanza da bandiera: 550 y/500m;
Lenti multistrato complete; Oculare molto grande, regolabile, in metallo,
con regolazione -/+ 2 diottrie u Completamente impermeabile u
Trattamento Rainguard® u Dimensioni 43x129x94mm u Peso: 343g u
Pila 3 volt Inclusa u custodia di ottima qualità inclusa
ModelloPortataMassiMa(yds. / m)
ingrandiMento diMensione(in. / mm)
Peso(oz. / g)
tiPo deBatterie custodia
––––––– Modi di Mira ––––––– ––––––––– Portata MassiMa ––––––––––
rain Pinseekerwith jolt sloPe± riffletivita
(yds. / m)alBero
(yds. / m)Bandiera(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
*201400 5-1760 / 5-1600 7x 26 1.7x5.1x3.7 / 43x129x94 12.1 / 343 3-volt (incl.) Custodia con cinglia Integrato Si No 1760 / 1600 1000 / 900 550 / 500 +/– 1/2
*201401 5-1760 / 5-1600 7x 26 1.7x5.1x3.7 / 43x129x94 12.1 / 343 3-volt (incl.) Custodia con cinglia Integrato Si Si 1760 / 1600 1000 / 900 550 / 500 +/– 1/2
NOVITÀ Pro X7 JOlTSlope Edition 201401
Il piu’ usato nel mondo dai Professionisti.Ideale per la sua praticità.Portata: 5-1760 iarde/5-1600 metri Ingrandimento/Ø dell’obiettivo: 7x 26mm
NOVITÀ Pro X7 JOlT 201400
Telemetro digitale laser all’avanguardiaper i golfisti, con una scelta di modidi acquisizione della misura ed unanotevole qualità ottica.Portata: 5-1760 iarde/5-1600 metri Ingrandimento/Ø dell’obiettivo: 7x 26mm
La distanza stimata è di 137 metri, ma con un pendio ascendente di 6 gradi il tiro da giocare realmente sarà di 152 metri. Il PinSeeker® Pro X7 Slope Edition indica la distanza compensata nel telemetro, eliminando qualsiasi supposizione.
Non sbagliate più. Senza la compensazione della pendenza e giocando con la misurazione in yarde, avreste fatto un tiro troppo corto.
TEchNOlOgIa SlOPE
• La trasmissione della luce migliorata fornisce maggiore luminosità • Una risoluzione migliorata fornisce una visione più nitida e chiara • Letture di distanza leggibili in tutte le condizioni di illuminazione• Impostazioni di intensità regolabili per quattro utenti
150 yards / 137 metri (in salita 166yds /150m)
150 yards / 137 metri (distanza orizzontale)
La tecnologia JOLT fornisce al golfista brevi vibrazioni per rimarcareche il laser ha preso la bandiera. La tecnologia JOLT elimina ogni dubbio. Usa quello che i professionisti utilizzano, sentire la distanza esatta.SENTI LA SCOSSA”
64
* NOVITÀ 2014.
22222
LLA00AIT_064_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:32
gO
Lf T
ELE
ME
TR
I L
AS
ERCONOSCETE IL VOSTRO
OBIETTIVO E SARÀ VOSTRO.
Acquisire istantaneamente la bandiera fino a 450 yard/410 metri di distanza con estrema rapidità e con’incredibile portata del Tour Z6 JOLT. Aggiungia ciò l’impareggiabile precisione del sistema E.S.P.2e la nitidezza del VDT, ed avrai nel palmo della tua manoil telemetro tecnologicamente più avanzato al mondo.
TO
UR
TM
z6
TM
jO
LT
CARATTERISTICHEPrecisione ± 1m. u Modo Pinseeker® - acquisisce la bandiera u Modo SCAN standard u Riflettore integrato u Ingrandimento 6x u Distanza di misura (5 yards/m minimo :
Superfici riflettenti: 1300yards/1200m, Alberi: 1000yards/910m, Bandiera: 450yards/410m u Vivid Display Technology u E.S.P.2 u Regolazione delle diottrie u Rainguard HD® u
Waterproof
ModelloPortataMassiMa(yds. / m)
ingrandiMento diMensione(in. / mm)
Peso(oz. / g)
tiPo deBatterie custodia
–––– Modi di Mira –––– –––––––– Portata MassiMa ––––––––
rain Pinseekerwith jolt sloPe± riffletivita
(yds. / m)alBero
(yds. / m)Bandiera(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
*201440 5-1300 / 5-1200 6x 21 1.4x3x4.1 / 35x76x104 8 / 226 3-volt CR2 (incl.) Si Integrato Si No 1300 / 1200 1000 / 910 450 / 410 +/– ½
• La trasmissione della luce migliorata fornisce maggiore luminosità • Una risoluzione migliorata fornisce una visione più nitida e chiara• Letture di distanza leggibili in tutte le condizioni di illuminazione• Impostazioni di intensità regolabili per quattro utenti
ExtrEmE. SpEEd. prEciSion. (E.S.p.2)™ L’E.S.P.2 fornisce una lunghezza in iarde in modo più veloce e più accurato che mai. Non abbiamo solo aumentato la velocità di acquisizione fino al livello di quella di un fulmine, ma E.S.P.2 è così preciso che da 5-125 iarde / 5-114 metri, le distanze vengono visualizzate ad 1/10° di iarda. Qualunque sia il vostro livello di abilità, Bushnell vi fornisce la tecnologia più accurata nel gioco - e avrete la sicurezza di sapere che avrete l’esatta lunghezza in iarde per ogni colpo che tirerete..
NOVITÀ Tour™ Z6™ JOlT
Tournament Edition201440
Portata: 5-1300 iarde/5-1200 m Ingrandimento/Ø dell’obiettivo: 6x 21mm
autorizzato in gara
65
22222
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_064_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:32
Tour® V3Slope Edition
201361
Il nostro telemetro verticale più compattoè disponibile anche con tecnologia Solo per
compensare le pendenze. Portata 5-100 iarde/5-900 metri. Ingrandimento dell’ottica: 5x24 mm.
Portata: 5-1000 iarde/5-900 m
NESSUN DUBBIO
È il vantaggio più importante del gioco e sta sul palmo della vostra mano. Il telemetro laser V3 ha in sé capacità telemetriche di 1000 iarde / 900 metri in un design compatto ed ergonomico con una presa ad alta aderenza personalizzata. Utilizzando la nostra rivoluzionaria PinSeeker® Technology, mira sul bersaglio fino ad una distanza di 400 iarde/360 metri con la precisione di 1 iarda in +/-. Aggiungete a ciò l’ottica multistrato, brillante e decisa e il design impermeabile al 100% e avrete un telemetro laser così dominante; noi lo consideriamo il vostro 15° club, disponibile anche con l’opzione di misurazione Slope.t
OU
rt
m v
3g
olf
Te
lem
eT
ri
la
se
r
P r o u d uSA c o m PA n y
66
Tour™ V3201360
Portata: 5-1000 iarde/5-900 m
CarattErIStIChETecnologia PinSeeker® u Ingrandimento 5x u Distanza di misura
(minimo 5 metri): Superfici riflettenti: 1000 yards/900m, Alberi:
700 yards/640m, Bandiera: 400 yards / 360m u Riproduzione su
display LCD u Oculari regolabili con blocco a click u Ottiche con
trattamento multistrato u Acquisisce le distanze in yard ed metri u
batteria 3 volt inclusa u Astuccio da trasporto.
ModelloPortataMassiMa(yds. / m)
ingrandiMento diMensione(in. / mm)
Peso(oz. / g)
tiPode batterie custodia
–––––––– Modi di Mira –––––––– –––––––– Portata MassiMa ––––––––
rain Pinseeker sloPe± riffletività.(yds. / m)
albero(yds. / m)
bandiera(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
201360 5-1000 / 900 5x 24 1.6x2.8x4.2 / 40x71x107 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.) Si Integrato Si No 1000 / 900 700 / 640 400 / 360 +/– 1
201361 5-1000 / 900 5x 24 1.6x2.8x4.2 / 40x71x107 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.) Si Integrato Si Si 1000 / 900 700 / 640 400 / 360 +/– 1
La tecnologia JOLT fornisce al golfista brevi vibrazioni per rimarcare che il laser ha preso la bandiera. La tecnologia JOLT elimina ogni dubbio. Usa quello che i professionisti utilizzano, sentire la distanza esatta. SENTI LA SCOSSA”
PGA TOUR PRORickie Fowler
Legal
LLA00AIT_066_GENERAL_001 1 14/02/14 14:49
67
go
lf
Te
le
me
Tr
i l
as
er
Batteria di scorta X2203141
Dispositivo portatile per ricaricare l’Hybrid u Adattabile sia all’Hybrid e al Neo+ u
Facile da usare, nessuna batteria o caricatore da parete necessario u Dotata di ionidi litio ricaricabili u Funziona anche con molti cellulari u include la custodia.
CLIP & GO /Supporto da carrello e sacca203121
Supporto universale adatta il tuo laser a ogni sacca o carrello u Supporto universale (adatto a tutte le marche di carrelli) u Adatto ad ogni telemetro laser della Bushnell®, si attacca alla sacca u Morsetto adatto a qualsiasi dimensione di montante del carrello da golf u Bloccaggio di sicurezza.
ac
ce
ss
or
i l
as
er
e g
ps
Jo
lT T
ecH
No
log
Y
« La fiducia immediatache hai ottenuto la distanzadalla bandiera » Lee Westwood
La tecnologia JOLT fornisce al golfista brevi vibrazioni per rimarcare che il laser ha presola bandiera. La tecnologia JOLT elimina ogni dubbio. Usa quello che i professionisti utilizzano, sentire la distanza esatta. SENTI LA SCOSSA”
l’iNNovazioNe coNTiNua.
LLA00AIT_066_GENERAL_002 2 14/02/14 14:50
ME
DA
LIS
T™
WIT
H P
INS
EE
KE
R
P r o u d uSA c o m PA n y
68
go
lf
Te
le
me
Tr
i l
as
er
il problema:A causa di un’ acquisizione sbagliata del telemetro un gioco di centimetri diventa un gioco di metri.Il problema della maggior parte dei misuratori è che l’obiettivo deve sempre competere con gli oggetti sullosfondo. Questi oggetti più grossi, alberi o specificità del terreno, hanno più segnale e riflettono di piùrispetto all’obiettivo dando così acquisizione sbagliate. Cosa state puntando veramente?
la soluzione:L’approccio migliore parte da PinSeeker® Advantage di Bushnell. La tecnologia Pinseeker® garantisceun’acquisizione accurata dell’obiettivo perché lo isola, isolando completamente lo sfondo. Quando vienerilevato più di un oggetto, viene visualizzato il più vicino dei due in modo che la distanza desiderata vengacalcolata ogni volta entro +/- 1 yard/metro.
Con PinSeeker®
Senza PinSeeker®
PinSeeker® consente di acquisire facilmente la distanza dalla bandierina senza il rischio di puntare inavvertitamente oggetti più riflettenti sullo sfondo.
PINSEEKERT E C H N O L O G Y I N S I D E
PINSEEKERT E C H N O L O G Y I N S I D E
legal
OgNI gIOcATOREvORREbbE LO SPIN,LA gIuSTA DISTANzAED uN PINSEEKER®
Con il suo design orizzontale il Medalist® ha due punti forti:
abbassa gli score ed ha la tecnologia PinSeeker®. Veloce
e naturale, il Medalist® coglie ed acquisisce la bandiera
nascosta anche negli angoli più remoti del green, senza
tenere conto degli elementi sullo sfondo che creano
problemi sui telemetri di gamma inferiore. Medalist®
con modalità PinSeeker® fornisce le informazioni
di cui avete bisogno e che vi servono per fare il tiro giusto.
medalist™ 201355
Portata: 5–1000 yards/ 5–900mIngrandimento/ diametrodell’obiettivo: 4x 20mm
ModeloPortataMassiMa(yds. / m)
ingrandiMento diMensione(in. / mm)
Peso(oz. / g)
tiPo debatterie custodia
––––––––– Modi di Mira ––––––––– –––––––––––– ranging PerForMance ––––––––––––
scan rain Pinseeker riFFletività(yds. / m)
albero(yds. / m)
bandiera(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
201355 5-1000 / 5-900 4x 20 1.7x4.5x3.8 / 43x114x96 9 / 255 9-volt (incl.) Si Si Integrato Si 1000 / 900 700 / 640 300 / 270 +/– 1
cARATTERISTIcHETecnologia PinSeeker® u Ingrandimento 4x m u Modalità
Scan u Riproduzione su display LCD u Distanza in yard e
metri, 300 yard/270m alla bandiera, 700 yard/640m agli
alberi, 1000 yard/900m per superfici riflettenti u Batteria
9-volt inclusa u Astuccio da trasporto incluso.
LLA00AIT_068_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:33
te
rm
ino
log
ia
COSA LO RENDE UN bUShNELL . I nostri telemetri utilizzano un fascio laser di 1° classe (secondo la
classificazione FDA) invisibile e innocuo per gli occhi che “rimbalza” su oggetti distanti con la pressione di un tasto. Poi
l’orologio digitale ad alta velocità del telemetro misura il tempo necessario per il fascio laser per raggiungere il bersaglio
e tornare allo strumento. Poi, utilizzando l’elettronica digitale avanzata, il telemetro calcola istantaneamente la distanza
entro +/- 1 iarda / metri e mostra la portata in iarde o in metri. L’intero processo è così rapido che passerà meno di un
secondo tra il tempo di premere il tasto per generare il fascio laser e quello in cui verrà visualizzata l’esatta portata del
vostro bersaglio.
Creato in modo specifico per il nostro telemetro premium, questopotenziamento ottico migliora notevolmente il contrasto, la chiarezzae la trasmissione della luce, migliorando al tempo stesso la luminositàdelle informazioni di lettura digitale, per un’identificazione rapida epositiva in tutte le condizioni di illuminazione. È semplicemente il megliodei video di proiezione per puntamento (models 201400, 201401, 201440).
ExtrEmE. SpEEd. prEciSion. (E.S.p.2)™ Ottimizza l’accuratezza di misurazione sulla base delle condizioni del
bersaglio. Il laser analizza molteplici misure individuali al bersaglio e
visualizza la forza ideale. L’E.S.P.2 valuta automaticamente qualsiasi
variazione di bersaglio che potrebbe destabilizzare il laser e migliora
la misurazione fino ad una precisione di 1/2 iarda / metro da 5-125
iarde / 115 metri. Quando avviene, la precisione di visualizzazione è
perfezionata fino alla lettura di 1/10 di iarda.
PINSEEKERT E C H N O L O G Y I N S I D E
Il miglior approccio inizia con il PinSeeker® Advantage Bushnell®. La tecnologia PinSeeker assicura un’acquisizione precisa del bersaglio, perché lo isola, escludendo completamente i pericoli dell’ambiente circostante. Quando viene individuato più di un oggetto, quello che si trova più vicino viene visualizzato di modo che la distanza desiderata venga ogni volta calcolata entro +/– 1 iarda / metro (Model 201355).
La tecnologia JOLT fornisce al golfista brevi vibrazioni per rimarcare che il laser ha presola bandiera. La tecnologia JOLT elimina ogni dubbio. Usa quello che i professionisti utilizzano, sentire la distanza esatta. SENTI LA SCOSSA! (except model 201355).
Compensazione di slope, non rinunciateci. La compensazione di slope calcola e regola la lunghezza in iarde dello swing secondo il grado di slope. Così un colpo verso l’alto di 150 iarde e 6 gradi giocherà 166 iarde /150 m. Senza compensazione di slope, otterreste 16 iarde / 14 m in meno.
slope compensation 150 yards / 137 metri (in salita 166 yds / 150 m)
150 yards / 137 metri (distanza orizzontale)
Tutti i telemetri laser Bushnell®, fatta eccezione del Pro X7™JOLT Slope Edition è del Tour V2 SlopeEdition, possono essere usati legalmente quando la regola locale USGA 14.3.0.5 è in uso.
69
go
lf
Te
le
me
Tr
il
as
er
22222
LLA00AIT_068_GENERAL.indd 2 14/02/14 17:22
70
InnovatorI orgoglIosI della prIma e sola
cosa certa nella caccIa.
LLA00AIT_070_GENERAL_001 1 14/02/14 14:50
TE
LE
ME
TR
I L
AS
ER
P r o u d uSA c o m PA n y
Progettiamo le innovazioni migliori per un unico obiettivo -
che i vostri spari giungano a destinazione. Il nostro obiettivo
risoluto e la dedizione alla Performance Law #4. E la prova
sta nella linea cannocchiali da mira più avanzata e più
accurata del settore. Guidati da Elite®, gli unici, i migliori
al mondo, che offrono una trasmissione leggera, resistenza
e qualità dell’immagine che non conosce eguali. Ancora una
volta si aggiunge Legend® Ultra HD, decisamente il migliore
nella sua classe. Entrambi i prodotti sono realizzati con
tecnologie di punta come ad esempio i reticoli RainGuard® HD
e DOA™. Ma non finisce qui. Guidiamo il settore con sempre
maggiore sicurezza, sparo dopo sparo. Bushnell®.
6InnovatorI orgoglIosIdella prIma e sola
cosa certa nella caccIa.
ElitE® 1600 arc
pagina 72
G-FOrcE® DX arc
pagina 73
scOut® DX 1000 arc
pagina 74
FusiOntm 1 milE arc
pagina 75
thE truth with arc
pagina 76
thE truth with clEarshOttm
pagina 77
spOrt® 850
pagina 78
accEssOri
pagina 78
71
tErminOlOGia
pagina 79
LLA00AIT_070_GENERAL_002 2 14/02/14 14:50
eli
te®
1 M
ile
ar
cT
el
em
eT
ri
la
se
r
Modello
PortataMassiMa
(yds. / m) ingrandiMentodiMensione
(in. / mm)Peso (oz. / g)
tiPo dibateria
–––––– Modi di Mira ––––––2nd gen.
esP
–– Moda arco –– ––––––– Portata MassiMa –––––––scan bullseye brush arco Fucile riFFletività.
(yds. / m)albero(yds. / m)
cervo(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
*202421 5-1760/1600 7x 1.7x5.1x3.7/43x129x94 12.1/343 3-volt CR123 (incl.) Si Si Si Si Si Si 1760/1600 1000/900 500/450 +/- 1/2
NOVITÀ Elite® 1 Mile ARC
202421
Portata: 5-1760iarde/1600 metriIngrandimento/diametrodell’obiettivo: 7x 26mm
CARATTERIsTIChEModalità Scan standard u Modalità BullsEye™ u Modalità Brush™ u 100%
resistente all’acqua u Ottiche con trattamento multistrato completo u Rivestimento
in gomma u Oculari a estrazione u Supporto treppiedi incorporato u Regolazione
diottrica u VDT™ (Tecnologia Vivid Display) - migliora la lettura del display in tutte
le condizioni di illuminazione u Compatibile con il sistema di attacco magneticou Sportello batteria Posi-Thread™
P r o u d uSA c o m PA n y
72
22222
22222* NOVITÀ 2014.
Funzione VsITM(Variablesight-In)Questa funzione Modalità Fucile consente di impostare le informazioni di holdover / caduta proiettile del fucile a zero – selezionare fra distanze di visione 100, 150, 200 e 300 per informazioni letali e accurate semplicemente premendo un pulsante.Le misurazioni possono essere visualizzate in MOA or .1 Mil e anche VSI fornisce informazioni sull’angolazione di tiro, da -90° a +90.
ARC (angle rangeCompensation)• Calcola in modo immediate l’angoloin fase di calcolo della distanza, così sapreteprecisamente dove sparare.• Vera distanza orizzontale, fino a 1000 metri.• Dati su holdover/caduta del proiettilein pollici, cm, MOA o Mil.
2nd generazione E.s.P.TM (Extreme speed Precision)Fornisce 1/2 metro di precisione da 5 a 125 metri.
Vivid DisplayTechnology (VDT)Migliora in modo significativo il contrasto, la chiarezza, e la trasmis-sione della luce, per un’identificazionepositiva in tutte le condizioni diIlluminazione.
la MassiMa portata della tecnologia.
Precisione da ½ metro fino a 180 m.Precisione da 1 metro fino a 1600 m.Vera distanza orizzontale fino a 915 metri.I numeri non mentono. Il primo telemetro laserdella famiglia Bushnell® Elite® Tactical, il prodotto Elite® 1 MileARC, offre un vantaggio straordinario ideale per sparare da lontano. Oltre ad una precisione letale, offre un ingrandimento 7x, letture più rapidee più precise rispetto a qualsiasi altro telemetro, oltre che informazioni di caduta del proiettile, a prescindere dall’angolazione e dalla distanza di tiro. Il displayè luminoso ed offre una lettura chiara ed immediata in tutte le condizioni. Può essere regolato dall’utente. Non c’è nessun altro modo per avere un’ottima visuale dritta e capire la traiettoria orizzontale del proiettile. La risposta è solo una: il telemetro Elite® 1 Mile, resistente ed impermeabile.
LLA00AIT_072_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:34
g-f
or
ce®
DX
ar
cT
MT
el
em
eT
ri
la
se
rPrecisione
G-Force® DX ARC™ 202460
202461 (camouflage)
Portata: 5-1300 iarde/1200 metriIngrandimento/diametro dell’obiettivo: 6x 21mm
Technologia Vivid Display (VDT).™ Migliora moltissimo il contrasto, la chiarezza e la velocità di trasmissione, per un’identificazione rapida e positiva di tutte le condizioni di luce.
Modello
PortataMassiMa
(yds. / m)ingrandi-
MentodiMensione
(in. / mm)Peso(oz. / g)
tiPo dibateria
––––––––––– Modi di Mira –––––––––– –– Modi arc ––
e.s.P.
––––––– Portata MassiMa –––––––scan lluvia reFlector bullseye brush arco riFle riFFletività.
(yds. / m)albero(yds. / m)
cervo(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
*202460 5-1300 / 1200 6x 1.3x4x2.9 / 33x102x74 8 / 227 3-volt CR2 (incl.) Si Integrato Integrato Si Si Si Si Si 1300 / 1200 900 /
820600 / 550 +/– 1/2
*202461 5-1300 / 1200 6x 1.3x4x2.9 / 33x102x74 8 / 227 3-volt CR2 (incl.) Si Integrato Integrato Si Si Si Si Si 1300 / 1200 900 /
820600 / 550 +/– 1/2
caraTTerisTicheAlloggiamento in metallo con rivestimento protettivo in gommau Ingrandimento 6x - VDT (Vivid Display Technology) - E.S.P.2 (Extreme.
Speed. Precision.) - VSI (Variable Sight-in) u Modalità arco u Fornisce
una reale distanza orizzontale da 5-99 iarde / 90 metri u Modalità fucileu Fornisce caduta di proiettile e compensazione in pollici / cm u Modalità
BullsEye,™ Brush™ e Scan - Raggio: 5-1.300 iarde / 1.200 metriu Regolazione diottrie - Compatibile con sistema di attacco magnetico
- Completamente impermeabile u Asta treppiede incorporata u Portello
batteria Posi-Thread™
esTreMa VeLociTa’e PrecisioNe
Velocità della luce e precisione impareggiabile sul palmo della vostra mano. Equipaggiato con il nostro nuovo turbo processore E.S.P.2™ (Extreme. Speed. Precision.), il nuovissimo G-Force® DX ARC™ è la versione migliorata in prestazioni del sistema del telemetro laser più preciso al mondo - Bushnell®
ARC™. Offre una precisione all’avanguardia nel settore ½ iarda / metro e una nitidezza di visualizzazione 1/10 iarde / metri. Con la Vivid Display Technology™ (VDT), ottenete letture a distanza luminose e chiare, anche con luce bassa, con un raggio effettivo da 5 a 1.300 iarde / 1.200 metri. Le modalità arco e fucile vi rendono accuratissimi in tutte le stagioni e su qualsiasi terreno. Ed il suo alloggiamento in metallo con rivestimento protettivo in gomma lo rende il telemetro laser più resistente che abbiamo mai creato. I dati identificativi del bersaglio rapido sono intuitivi in tutte le condizioni meteorologiche grazie alle lenti ottiche 6x super nitide e al nostro trattamento lenti HD RainGuard®.
CaratteristiCa Vsi™ (Variable sight-in). Questa funzionalità di Modalità fucile vi permette di configurare le informazioni di durata/ caduta del proiettile per la selezione zero del vostro fucile da distanze di avvistamento da 100, 150, 200 e 300 iardes/ metri per informazioni estremamente accurate con la semplice pressione di un tasto. Le misure possono essere visualizzate in MOA o pollici e la caratteristica VSI dà anche informazioni sull’angolo di tiro da - 90° a + 90°.
73
eXtreMe. sPeeD. PreCisiOn2a generaZiOne (e.s.P.2tM) Fornisce 1/2 metro di precisione da 5 a 125 metri.
22222
* NOVITÀ 2014.
pulsante.Le misurazioni possono essere visualizzate in MOA or .1 Mil e anche VSI fornisce informazioni sull’angolazione di tiro,
LLA00AIT_072_GENERAL.indd 2 14/02/14 17:22
SC
OU
T®
DX
10
00
Te
le
me
Tr
i l
as
er MATEMATICA FACILE:
UN PULSANTE, QUATTRO ZOCCOLI ALL’ARIA.Elegante, semplice e mortalmente efficace - il tuttosemplicemente premendo un pulsante. Poi, come un fulmine, Scout® DX 1000 ARC™ acquisisce il bersaglio con un turbo processore E.S.P. integrato. ARC calcola la distanza compensata sulla base dell’angolazione del terreno per fornire una lettura accurata “simile a uno sparo” fino a 90 metri visualizzando anche fino a 1/10 di metro fino a 180 metri. Grazie alle modalità selezionabili Arco e Fucile, ciascuna con le proprie capacità specializzate, offre le prestazioni di due unità in una. Il tutto è contenuto all’interno di un’unità elegante, corazzata in gomma, sufficientemente piccola da entrare in una tasca, ma resistente abbastanza da sopportare qualsiasi condizione atmosferica o terreno.
Scout® DX 1000202355 nero
Misura: 5-1000 yard / 900 metriIngrandimento 6x 20mm
CaratteriStiCheIngrandimento 6x u E.S.P. (Extreme. Speed. Precision) fornisce una
precisione fino a 1/2 metro e precisione di visualizzazione di 1/10 di metro u L’inclinometro integrato fornisce ARC u Modalità arco ARC u fornisce
una vera distanza orizzontale fino a 90 metri u Modalità Fucile ARC u
fornisce abbassamento del proiettile/avanzo in pollici, MOA & Mil. u VSI
(Linea di vista variabile) u Modalità Bullseye, Brush e Scan u Intervallo:
Da 4,5 a 9 metri u Regolazione diottrica per una visuale limpida u
Totalmente impermeabile u Sacca da trasporto, batteria e laccio da collo
compresi u Compatibile con sistema di fissaggio magnetico u Coperchio
batteria Posi-Thread
P r o u d uSA c o m PA n y
74
Scout® DX 1000202356 camo
Misura: 5-1000 yard / 900 metriIngrandimento 6x 20mm
VARIABLESIGHT-INFEATURE
Caratteristica VSI™ (Variable Sight-In).Questa funzionalità di Modalità fucile vi permette di configurare le informazioni di durata/ caduta del proiettile per la selezione zero del vostro fucile da distanze di
avvistamento da 100, 150, 200 e 300 iardes/ metri per informazioni estremamente accurate con la semplice pressione di un tasto. Le misure possono essere visualizzate in MOA o pollici e la caratteristica VSI dà anche informazioni sull’angolo di tiro da - 90° a + 90°.
Modello
PortataMassiMa
(yds. / m) ingrandiMentodiMensione
(in. / mm)Peso(oz. / g)
tiPo dibatterie
––––––––––––– Modi di Mira ––––––––––––– –– Moda arco –– ––––––––– Portata MassiMa –––––––––scan rain reflector bullseye brush arco fucile riffletività.
(yds. / m)albero(yds. / m)
cervo(yds. / m)
Precisione(yds. / m)
202355 5-1000 / 900 6x 1.3x4x2.9 / 33x102x74 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.) Si Built-In Built-In Si Si Si Si 1000 /
900650 / 590
325 / 300 +/- 1/2
202356 5-1000 / 900 6x 1.3x4x2.9 / 33x102x74 6.6 / 187 3-volt CR2 (incl.) Si Built-In Built-In Si Si Si Si 1000 /
900650 / 590
325 / 300 +/- 1/2
angle range Compensation (arC)*.Compensazione dell’angolo. salite e discese alterano la vera distanzadal tuo obiettivo. La tecnologia ARC calcola l’angolazione terrestre e ti mostra la vera distanza dal tuo obiettivo.
376 Yards / 343 meters-33° Angle / 28” Holdover / 71 cm holdover
Rifle Mode
-44º
32 Yards / 29 metersLine of Sight
23 Yards / 21 metersTrue Distance
Bow Mode
LLA00AIT_074_GENERAL_001 1 14/02/14 14:51
fu
sio
n®
1 M
iLE
Te
le
me
Tr
i l
as
er
75
pErfEzionE in un unico struMEnto.BinocoLo E tELEMEtro, finALMEntE insiEME.
Il non plus ultra a livello di efficacia, il modello Fusion unisce il meglio dei binocoli Bushnell® con le migliori capacità di telemetria laser esistenti al mondo. Ogni dettaglio viene ingrandito con un alto livello di contrastoe con una straordinaria chiarezza in tutta l’immagine, grazie a un’eccellente ottica multi-rivestita e ai prismi BaK-4. Basta semplicemente premere un pulsanteper visualizzare la distanza esatta dall’obiettivo,da 10 a 1760 iarde / 1600 m. La Modalità ArcoARC integrata offre la distanza orizzontale “similea uno sparo”, mentre la Modalità Fucile ARC fornisce informazioni precise a livello di caduta del proiettilee holdover. La nostra Tecnologia Display a Matrice,il rivestimento anti-annebbiamento RainGuard® HDe il design totalmente impermeabile garantiscono affidabilità e chiarezza in tutte le condizioni. Bushnell,il meglio del meglio nelle vostre mani, ai vostri ordini.
cArAttEristicHE DEL BinocoLoTecnologia XTR® per una trasmissione della luce senza precedenti u Prismi BaK-4 conun rivestimento correttivo di fase per una risoluzione e una chiarezza di livello superioreu Rivestimento delle lenti idrofugo RainGuard® HD u 100% impermeabile/anti appannamentou VDT™ (Tecnologia Vivid Display) - migliora la lettura del display in tutte le condizioni diilluminazione u Astuccio da trasporto, batteria e strap da collo in dotazione
cArAttEristicHE tELEMEtroPortata di performance 10-1600 yard/1450 m ARC (Compensazione della Portata Angolare)da -90º a +90º u Modalità Arco – fornisce la linea visiva, l’angolazione e la vera distanzaorizzontale da 10-99 yard/ 90 metri u Modalità Fucile – fornisce la linea visiva, l’angolazionee l’abbassamento del proiettile/avanzo fino a 199 inch/cm u VSI (Variable Sight-In) – consenteopzioni di distanza di linea di vista di 100, 150, 200, o 300 yard/metri di distanza quando sitrova in modalità FUCILE u Sistema di mira selettivo - Modalità SCAN, BullsEye &Brushu Precisione +/– al metro
Tecnologia Matrix Display™.La Tecnologia Matrix Display migliorail contrasto, la chiarezza e la trasmissione della luce per un’identificazione rapida e positiva. Questa tecnologia consente inoltre delle visioni telemetriche senza sacrificare la fedeltà cromatica in tuttele condizioni di illuminazione.
Modello ingrandiMento
X lentedell’obiettivo
diMensione Peso(oz. / g)
sisteMa difocaliz-zazione
tiPo diPrisMa
vetrodel
PrisMa
trattaMentodella lente
rain-guard®
hd
caMPo visivoft.@1000yds. /
m@1000m
distanza Min difocalizzazione
(ft. / m)
PuPilla diuscita(mm)
estrazionePuPillare
(mm)
conchiglie
oculari
iMPerMeabile/anti-
aPPannaMento
202308 8x 32 Standard 30.5 / 875 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 377 / 127 10.5 / 3.2 4 18 Svitabile Si
202310 10x 42 Standard 31 / 880 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 305 / 101 10.5 / 3.2 4.2 18 Svitabile Si
202312 12x 50 Standard 32 / 930 Centrale A tetto BaK-4 Multistratocompleto & XTR Si 252 / 77 10.5 / 3.2 4.2 16 Svitabile Si
sPecificheteleMetro
PortataMassiMa (yds. / m) tiPo di batterie
–––––––– Modi di Mira –––––––– –––– Modi arc –––– ––––––––––––––––– distancia de MedecÍon ––––––––––––––––scan bullseye brush arco fucile riffletivitá. (yds. / m) albero (yds. / m) cervo (yds. / m) Precisione (yds. / m)
202310/201250/202308 10-1760 / 1600 3-volt CR 123 (incl.) Si Si Si Si Si 1760 / 1600 1000 / 900 500 / 450 +/– 1
Fusion 1 Mile 8x 32mm202308
Fusion 1 Mile 10x 42mm202310
Fusion 1 Mile12x 50mm202312
LLA00AIT_074_GENERAL_002 2 14/02/14 14:51
th
e t
ru
th
® w
ith
ar
cT
el
em
eT
ri
la
se
r
The Truth202342
Portata : 7-850 iarde / 770 mIngrandimento/diametro dell’obiettivo : 4x 20 mm
ModelloPoRTATAMASSIMA
(yds. / m) INGRANdIMeNTodIMeNSIoNe
(in. / mm)PeSo(oz. / g)
TIPo dIbATT eRIe
––––––––––––– ModI dI MIRA ––––––––––––– –– ModA ARco –– ––––––––– PoRTATA MASSIMA –––––––––ScAN RAIN ReflecToR bullSeye bRuSh ARco fucIle RIffleTIvITà.
(yds. / m)AlbeRo(yds. / m)
ceRvo(yds. / m)
PRecISIoNe(yds. / m)
202342 7-850 / 770 4x 1.4x3.8x2.9 / 36x97x74 6.0 / 170 3-volt (incl.) No Integrato Integrato No No Si No 850 /
770600 / 550
200 / 180 +/- 1
*202442 7-850 / 770 4x 1.4x3.8x2.9 / 36x97x74 6.0 / 170 3-volt (incl.) No Integrato Integrato No No Si No 850 /
770600 / 550
200 / 180 +/- 1
Moda Arco.Fornisce la distanza orizzontale reale da 5 a 99 iarde/90 m basandosi sull’angolo.
Da QuaLSiaSi DiStaNZa,Da QuaLSiaSi aNGOLO,La Verita’ VireNDera’ LiBeri.
Bushnell®. Team Primos®. La Combinazione Piu’ LetaleDa Quando Il Bastone Ha Incontrato Il Filo. Ed ecco il nostro nuovissimo telemetro laser. Dotato della tecnologia ARC, in modalità Arco determina la distanza compensata basandosi sull’angolo di tiro. In questo modo saprete sempre quale PIN usare da 6 a 180 m. Inoltre offre velocità e precisione di lettura della distanza per bersagli fino a 770 metri. E’ facile da usare, infatti serve soloun pulsante. L’ingrandimento 4x offre sempre immaginichiare. Realizziamo telemetri approvati dal Team Primos.Vi basterà usarlo una volta e capirete perchè.
P r o u d uSA c o m PA n y
76
* NOVITÀ 2014.
CArATTerisTiCheInclinometro integrato u Design ergonomico tascabile u Ingrandimento
4x u Modo arco - fornisce la distanza orizzontale reale da 5-99 iarde
a 5-90 m u Portata: 5-800 iarde/ 5-730 metri u Range di angolo: da
-90º a +90º u Rapida e facile aquisizione u Custodia per il trasporto e
cordoncino da polso u Indicatore di stato della batteria u Compatibile
con il sistema di attacco magnetico u Anti scivolo, opaco e a presa
sicura u Sportello batteria Posi-Thread™
LLA00AIT_076_GENERAL_001 1 14/02/14 14:51
77
NOVITÀ The Truth
with clearshot202442
Portata : 7-850 yards / 770 metersIngrandimento/diametro dell’obiettivo : 4x 20 mm
th
e t
ru
th
® w
ith
ar
cT
el
em
eT
ri
la
se
r
77
La verità? Non troverete un modo più chiaroper bloccare il bersaglio e abbatterlo con fiducia.La tecnologia Truth with ClearShot™ offre un feedback immediato sullo spazio libero in fase di tiro. Questa tecnologia laser avanzata elimina il fattore casualitànei tiri con l’arco, offrendo ai cacciatori la possibilitàdi non preoccuparsi più di tagliare i rami o di colpirealtri ostacoli.Inoltre, con un semplice processosuddiviso in tre passaggi, sarà possibile calibrareil telemetro di modo che corrisponda alla velocità dell’arco nel sistema di visione.Al termine, e quando viene puntato il bersaglio, compare un puntino,a indicare l’altezza massima a cui viaggerà la freccia.La tecnologia Truth with ClearShot™ spazia finoa 770 metri con una distanza “spara come”di 180 metri. Inoltre, visualizza l’angolazione del tiro durante il processo. Tutto ciò, combinato con la nostra esclusiva tecnologia Angle RangeCompensation (ARC), rende questo dispositivo il non-plus ultra per i cacciatori con l’arco.
una visuale più chiara del BersaGliO.
Con ClearShot™ non ci sono più scuse: non potrete più mancare il colpo di tutta una vita.L’avanzata tecnologia laser ci porta un passoavanti, e non serve più “supporre”; in questo modo i cacciatorinon dovranno più preoccuparsi di tagliare i rami o di colpire altri ostacoli.Dopo aver eseguito un semplice processo, fatto di 3 passaggi, per calibrare e personalizzare il telemetro laser al proprio arco, visualizzerà l’altezza massima alla quale viaggerà la freccia, sulla base della distanza definita.Mostrerà inoltre la presenza di eventuali oggetti nella traiettoria.Abbiamo eliminato le variabili, quindi vi potete concentrare unicamente sul tiro,che sarà buono e pulito. Know yourpath™, e otterrete il vostro trofeo.Tutto questo grazie a ClearShot™.
LLA00AIT_076_GENERAL_002 2 14/02/14 14:52
P r o u d uSA c o m PA n y
78
Sport® 850 202205 (black)
Range: 5-850 yards / 770 metersPower/Obj: 4x 20mm
sp
or
t®
85
0T
EL
EM
ET
RI
LA
SE
R
Sistema di attacco magnetico 203122
Funziona con qualsiasi telemetro laser Bushnell® che abbiaun attacco treppiedi. Si aggancia facilmente ed in modo sicurosu una cintura, uno zaino, un’imbracatura binoculareo un’imbracatura di sicurezza per un accesso semplice.
semplicissimo da usare.
Leggero e abbastanza piccolo da poter essere messo nel taschino della vostra camicia,lo Sport® 850 fornisce una precisione incredibile ed è facile da usare quanto un telemetro laser. Le sue dimensioni compatte e la sua configurazione verticale e maneggevole lo hanno subito reso l’oggetto preferito sia per il tiro ad arco sia per la caccia. Premendo un solo tasto, conoscerete la distanza esatta dal vostro obiettivo da cinque a 850 iarde / 770 m. Le lenti ottiche luminose e chiare come il cristallo inoltre renderanno limpido ciò che osservate anche in condizioni di poca luce. Questa tecnologia ad altissimo livello è protetta da un rivestimento resistente e impermeabile per assicurare una lunga durata dell’ articolo.
CaratteriStiCheMolto leggeri u Design compatto u Configuraizione verticale u Ingrandimento 4x u Portata: 5-800 iarde/5-730m u Custodia per il
trasporto e cordoncino da polso u Rapida e facile acquisizione u Indicatore di stato della batteria Indicatore di stato della batteria u Compatibile con il sistema di attacco magnetico u Antiscivolo, opaco
e a presa facile u Sportello batteria Posi-ThreadTM
ModelloPoRTATAMASSIMA
(yds. / m) INGRANdIMeNTodIMeNSIoNe
(in. / mm)PeSo(oz. / g)
TIPo dIbATT eRIe
––––––––––––– ModI dI MIRA ––––––––––––– –– ModA ARco –– ––––––––– PoRTATA MASSIMA –––––––––ScAN RAIN ReflecToR bullSeye bRuSh ARco fucIle RIffleTIvITà.
(yds. / m)AlbeRo(yds. / m)
ceRvo(yds. / m)
PRecISIoNe(yds. / m)
202205 5-850 / 770 4x 1.4x3.8x2.9 / 36x97x74 6.0 / 170 3-volt (incl.) No Integrato Integrato No No No No 850 /
770600 / 550
200 / 180 +/- 1
LLA00AIT_078_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:34
te
rm
ino
log
iaT
EL
EM
ET
RI
LA
SE
R
79
Modo Fucile – Fornisce i dati di caduta della pallottola e di ritardoin pollici o centimetri da 100-800 yds a 100-730 m.
indicatorelaserattivo
indicatoreModoFucil
Distanza lineadi vista
e indicatoreunità
di misura
reticolocircolare
(Puntare il reticolocircolare
su un oggetto)
-7 – Grado dell’angolo
– Tira così
19 – Abbassamento del proiettile/tenuta (pollici/centimetri)
Modo Arco – Fornisce la distanza orizzontale reale da 5-99 yds a 5-90 m.
reticolo circolare(Puntare il reticolocircolare su unoggetto)
indicatore laserattivo
Bullseyeindicatore modalità(Consente una facileacquisizione delle prededi piccole dimensioniignorando gli oggettisullo sfondo)
Mirini(Circonderanno l’indicatore BullsEyequando viene riconosciuto più di un oggetto)
indicatoremodalità
arco
Distanza lineadi vista e
indicatoreunità
di misura
-44 – Grado dell’angolo
– Tira così
23 – Vera distanza orizzontale
TelemeTri laser. Un telemetro laser è uno strumento di misura della distanza che fa uso della tecnologia laser
per calcolare la distanza dagli oggetti mirati. La precisione è di +/- un metro, e la distanza viene istantaneamente visualizzata
attraverso l’obiettivo su di uno schermo a cristalli liquidi.
* 1/2 iarda / metro per il 202460, 202461, 202355, 202356, 202421.
Come funziona un telemetro laserI telemetri Bushnell® Yardage Pro fanno uso di un fascio laser invisibile di Classe 1, inoffensivoper gli occhi (secondo la classifica del FDA), che viene “fatto rimbalzare” su oggetti distantipremendo un tasto. Poi, l’orologio digitale a grande velocità misura il tempo necessarioal fascio laser per raggiungere il bersaglio e tornare all’apparecchio. Successivamente, facendouso di dispositivi elettronici digitali sofisticati, il telemetro calcola istantaneamente la distanzacon una precisione di + / - un metro e mostra la distanza in yard o metri graziead uno schermo LCD attraverso l’obiettivo. La procedura è talmente rapida che passa menodi un secondo tra il momento in cui si preme il tasto per generare il fascio laser ed il momentoin cui viene visualizzata la distanza esatta dal bersaglio.
riflettività dei tipi di bersaglioI telemetri, per prendere le misure, fanno “rimbalzare” un fascio laser sul bersaglio. In questomodo, la loro portata è parzialmente determinata dalla riflettività del bersaglio. In altre parole,è possibile misurare bersagli “duri” o riflettenti, come una parete rocciosa o un camion,a delle distanze maggiori rispetto a bersagli con superficie morbida, come un cervo. Le portateper bersagli moderatamente riflettenti, come gli alberi, si trovano tra questi due tipidi superfici. I cacciatori con più esperienza utilizzeranno il loro telemetro per stimarefrequentemente la distanza di più punti di riferimento prima di valutare la distanza dellaselvaggina. Effettuando una misura preliminare della distanza dalle macchie da cuila selvaggina dovrebbe apparire, essi possono concentrarsi sulla precisione del loro tiro nelmomento decisivo.
Modi di acquisizione della mira:
rain - Questa caratteristica compensa le precipitazioni per garantire una misura della distanza precisa quando piove o nevica.
riflettore - Questa caratteristica aumenta la portata massima della misura per gli oggetti molto riflettenti.
Standard con Scan automatico - La modalità SCAN permette di analizzare la traiettoria visualizzando nel contempo la distanza tra noi ed il bersaglio, continuamente aggiornato al display LCD.
Bullseye™- Studiato per un utilizzo a breve distanza, questo modo permette l’acquisizione delle distanze di piccoli bersagli ignorando i bersagli potenziali nello sfondo. Quando più oggetti si trovano nella mira, la distanza dell’oggetto più vicino è visualizzato sul display LCD.
Brush™ - Questa modalità ignora quanto si trova in primo piano, come gli arbusti, le rocce ed i rami degli alberi, ed indica sul display LCD unicamente la distanza dagli oggetti nello sfondo.
extreme. Speed. Precision. (e.S.P.2)™Ottimizza l’accuratezza di misurazione sulla base dellecondizioni del bersaglio. Il laser analizza molteplicimisure individuali al bersaglio e visualizza la forza ideale.L’E.S.P.2 valuta automaticamentequalsiasi variazione di bersaglio che potrebbe destabilizzare il laser e migliora la misurazione fino ad una precisione di 1/2 iarda / metro da 5-199 iarde / 180 metri. Quando avviene, la precisione di visualizzazione è perfezionata fino alla lettura di 1/10 di iarda.
Caratteristica VSi™(Variable Sight-in).Ora disponibile sul nuovo Legend 1200 ARC, questa funzionalità di Modalità fucile vi permette di configurare le informazioni di durata/ caduta del proiettile per la selezione zero del vostro fucile da distanze di avvistamento da 100, 150, 200 e 300 iarde/metri per informazioni estremamente accurate con la semplice pressione di un tasto. Le misure possono essere visualizzate in MOA o pollici e la caratteristica VSI dà anche informazioni sull’angolo di tiro da - 90° a + 90°.
technologia Vivid Display(VDt).™Migliora moltissimo il contrasto,la chiarezza e la velocitàdi trasmissione,per un’identificazione rapidae positiva di tuttele condizioni di luce.
22222
Compensazione di Portata angolare (arC).Pendii in discesa o in salita alterano la distanza orizzontale reale del bersaglio. L’ARC tiene conto dell’inclinazione del terreno per calcolare la distanza, il che ti permette di adattareil colpo alla portata reale.
LLA00AIT_078_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:34
equinoxTM - Z 6x 50MMPagina 83
80
LLA00AIT_080_GENERAL_001 1 14/02/14 14:52
Vis
or
i n
ot
tu
rn
i
P r o u d uSA c o m PA n y
7È l’alba di una nuova eranella visione notturna.
equinoxtm
pagina 82
equinoxtm z
pagina 83
LYnxtm
pagina 84
steaLthviewtm ii
pagina 85
steaLthviewtm
pagina 86
nightwatch
pagina 86
terminoLogia
pagina 87
81
La distanza non sarà più un problema, nemmeno di notte.
Per un vantaggio straordinario di notte, nessun nome offre più
garanzie e sicurezze di Bushnell®. Da qualsiasi distanza, anche
nella notte più buia, nulla è mai troppo per Bushnell Equinox™ Z.
Realizzato secondo elevatissimi standard ottici, per produrre
le immagini più luminose, più nitide che siano mai state offerte
dai dispositivi della sua classe. A completamento, tutta la nostra
serie completa di prodotti per la visione notturna, migliorata nel
2014 per farci compiere un ulteriore salto in avanti. Per prestazioni
ottimali nella visione notturna la scelta è chiara: Bushnell.
LLA00AIT_080_GENERAL_002 2 14/02/14 14:52
EQ
UIN
OX
tm
ZV
iso
ri
no
tt
ur
ni
P r o u d uSA c o m PA n y
CaratteristiCheIngrandimento 2x u Design ultraluminoso Gen 1 u Impermeabile IPX4 u Alloggiamento
in gomma ultraresistente u Autonomia eccezionale u Formato compatto ed ultraleggero u Adattatore treppiedi incorporato
i-Beam 267100
Estende in modo eccezionale il raggio come la durata della batteria del vostro apparecchio per la visione notturna Bushnell®, e si monta facilmente su una slitta Equinox.
2x 28mm equinox 260228 Tipo: Monocolo di prima generazione
Ha un design compatto nonché la chiarezza e la luminosità eccezionali delle nostre nuove lenti Gen 1.
82
SONO ARRIVAtIGLI ECCEZIONALIEQUALIZZAtORI NOttURNI
Con i NUOVI monocoli digitali Equinox Z Night Vision realizzati da Bushnell, beneficerete di una straordinaria chiarezza sul piano ottico, di una bellissima illuminazione e di un campo di visione che non conosce precedenti. Caratteristiche quali ad esempio lo zoom, la cattura delle immagini, la registrazione di video e il colore diurno,vi spianano la strada nella nostra nuova serie di bandiera. Altre straordinarie caratteristiche sono ad esempio lunga durata di vita della batteria, possibilità di installazione su treppiede e obiettivi in vetro. Inoltre, tutti i dispositivi sono dotati di un alloggiamento estremamente resistente. Nulla illumina la notte come Equinox ZNight Vision..
LLA00AIT_082_GENERAL_001 1 14/02/14 14:53
Vis
or
i n
ot
tu
rn
iE
QU
INO
Xt
m Z
83
NOVitÀ 3x 30mm equinox™ Z 260130 Tipo: Monocolo digitale
NOVitÀ 4.5x 40mm equinox™ Z
260140 Tipo: Monocolo digitale
Modello TIPoIngrandIMenTo
x lenTedell’obIeTTIvo
PorTaTa MassIMa(ft. / m)
CaMPo vIsIvo(ft.@100yds. / m@100m)
IlluMInaToread Infrarosso PhoTo/vIdeo TIPo
dI baTTerIedIMensIone
(in. / mm)Peso(oz. / g)
adaTTabIlesu
TrePPIede
260228 Gen 1 2x 28 656 / 200 112 / 37 Si (Largo/Stretto) No CR 123 (1) 5.8 x 3.2 x 2.1 / 147 x 82 x 52 9.2 / 262 Si
*260330 Digital 3x 30 656 / 200 30 / 9 Si (Largo/Stretto) No AA (4) 6.5 x 3.2 x 2.1 / 164 x 82 x 53 15 / 425 Si
*260441 Digital 4x 40 738 / 225 28 / 8 Si (Largo/Stretto) Si AA (4) 6.5 x 3.9 x 2.4 / 164 x 98 x 62 22 / 623 Si
*260651 Digital 6x 50 984 / 300 20 / 6 Si (Largo/Stretto) Si AA (4) 7.85 x 3.9 x 2.5 / 191 x 98 x 64 27 / 765 Si
NOVitÀ 6x 50mm equinox™ Z 260150 Tipo: Monocolo digitale
* NOVITÀ PER IL 2014.
CaratteristiChe DeLLa teCNOLOGiaEccellente illuminazione a infrarossi u 4 batterie AA u
Visione di giorno o di notte u Alloggiamento
resistente e impermeabile u Uscita video u
Installabile su treppiede u Straordinaria chiarezza ottica u
Micro SD card slot (up to 32GB) only on 260140 & 260150
500FOOT
DistaNCe500 ft. / 150m
DistaNCe750 ft. / 230m
DiGitaL ZOOm1-3x
DiGitaL ZOOm1-3x
DistaNCe1000 ft. / 300m
DiGitaL ZOOm1-3x
DaytimeCOLOr
DaytimeCOLOr
DaytimeCOLOr
imaGeCapture
ViDeOreCOrDiNG
imaGeCapture
ViDeOreCOrDiNG
DistaNCe750 ft. / 230m
750FOOT
DistaNCe1000 ft. / 300m
1000FOOT
LLA00AIT_082_GENERAL_002 2 14/02/14 14:53
P r o u d uSA c o m PA n y
Modello IngrandIM ento Xlente dell’obIettIvo
Portata MassIMa (ft. / m)
CaMPo vIsIvo(ft.@100yds. / m@100m)
IlluMI natoread Infrarosso tIPo dI batterIe dIMensIone
(in. / mm)Peso(oz. / g)
adattabIlesu trePPIede
*260401 2x 40mm 4-750 / 1.2-228 94 / 31 Si(Built-In) AAA (2) 6.5 x 6.3 x 3.0 / 165 x 160 x 76 28 / 794 Si
NOVITÀ 2x 40 mm
260401 Stile: binocolo 1 gen
Estremamente comodo da usare durante i lunghiperiodi di osservazione e visualizzazione. Leggeri,
gamma di visione extra-lunga e un ampio campo visuale:ecco cosa rende questi binocoli la soluzione ideale per le forze dell’ordine,
per la navigazione notturna e per la sorveglianza della fauna.
lyn
x™
Vis
or
i n
ot
tu
rn
i
Volgete lo sguardo Verso il futuro dei binocoli per la Visione notturna.
Bushnell® sta portando l’ottica per la visione notturna a un nuovo livello, con i binocoli di nuova generazione Lynx. Questi binocoli per la visione notturna sfoggiano rispettivamente una distanza di visione di 230 metri.Il modello è dotato della funzione infrarossi integrataper un’ottima visualizzazione in notturna. Offre inoltre una potenza duratura considerando che i requisitidi alimentazione sono estremamente ridotti,due batterie di tipo AAA. Un dispositivo leggero,più performante ed efficiente sul piano energetico,il tutto unito a un design compatto. Questo è il futuro della visione notturna, che vi viene offerto dai nuovi binocolli Bushnell® Lynx.
CaraTTerIsTICheTubo intensificatore gen. 1 immagine u Potente luce spot a infrarossi u Gamma
di visualizzazione 750-piedi u Resistente agli agenti atmosferici u 20/70 ore u
Installazione su treppiede integrata u Funziona su 2 batterie AAA
* NOVITÀ 2014.
84
LLA00AIT_084_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:45
Vis
or
i n
ot
tu
rn
is
te
alt
hV
iew
tm
ii
85
di notte Vi facciamoVedere a colori .
Più dettaglio con il potere del digitale.Grazie al nostro LCD* a colori, al posto di quello tradizionale verde, il nostro nuovo dispositivo Digital Color Night-Vision penetra la coltre dell’ oscurità con un dettaglio che mai prima sarebbe stato immaginabile in un’ottica notturna di questa classe. Il suo sistema digitale offre un netto vantaggio in termini di risoluzione e chiarezza rispettoal verde tradizionale analogico. Si tratta della soluzione ideale per l’osservazione della fauna, per la pesca notturna,per andare in barca, esplorare grotte e molto altro ancora.Fra le altre funzioni ricordiamo un ingrandimento realedi 3x, un corpo corazzato resistente e un ampio campo visivo.
CaraTTerIsTICheTubo intensificatore dell’immagine CMOS u Schermo LCD con
immagini a colori * (anziche verdi) u Portata olre 70ft @ 100
yards/23m @ con campo visivo di 100m u Oculare regolabile u Resistente alle intemperie u Funziona con 4 batterie AA
* schermo digitale a colori (PaL).Lo schermo LCD a colori del monocolo DIGITAL COLOR
fornisce al buio immagini in bianco e nero ed in condizionidi luminosità sufficente immagini a colori. L’intensità
del colore dipende direttamente dalla lucedell’ambiente esterno: più l’ambiente
è luminoso più l’immagine sullo schermoLCD sarà colorata .
3x 32mm stealthView™ II 260333 Style: Monocolo digitale
Questa nuova unità è dotata di un LCDa colori al posto di quello verde tradizionaleper aiutarvi a penetrare la coltredell’oscurità con un dettaglioche non era mai statocosì reale.
Modello IngrandIM ento Xlente dell’obIettIvo
Portata MassIMa (ft. / m)
CaMPo vIsIvo(ft.@100yds. / m@100m)
IlluMI natoread Infrarosso tIPo dI batterIe dIMensIone
(in. / mm)Peso(oz. / g)
adattabIlesu trePPIede
260333 3x 32 1-300 / .3-91 70 / 23 Si AA (4) 5.9 x 3.8 x 20 / 150 x 95 x 51 13.4 / 380 Si
LLA00AIT_084_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:45
nig
ht
wa
tc
ht
ms
te
alt
hv
iew
tm
Vis
or
i n
ot
tu
rn
i
86
P r o u d uSA c o m PA n y
2x 24mm NightWatch 260224 Style: Monocolo di prima generazione
Ingrandimento 2x. Rivestimento protettivoin gomma per una buona presa. Adattatoreper treppiede integrata e illuminatoread infrarosso. Fornito concustodia e traccola.
5x 42mm StealthView™ 260542 Style: Monocolo digitale
I prodotti con Visione Notturna Digitaleutilizzano un potente proiettore a infrarossiper produrre immagini dalla risoluzionesuperiore rispetto alle ottichedi prima Generazione.L’osservazione è moltoprecisa. Questi strumentisono efficaci nel buiocompleto ed alle lunghedistanze. Come lo diceanche il nome, sono invisibiliall’occhio della selvagginae degli osservatori.
l’UltimO sPettacOlO Della natURa È tROPPO BellO PeR PeRDeRlO.
È impossibile immaginare la reazione nello scoprire quello che si nasconde al calar della notte : con i Visori Notturni Bushnell® nelle condizioni di massima oscurità avrete una visione perfettamente nitida. Questi strumenti trasformano la notte in giorno grazie ad illuminatori ad infrarosso integrati ed una tecnologia all’avanguardia di accumulo della luce. Abbiamo anche aggiunto un nuovo modello digitale StealthView™ che utilizza un proiettore ad infrarosso per maggiore luminosità e nitidezza a lunga portata. L’intera gamma è perfetta per il campeggio, la speleologia, l’osservazione della natura, Caratteristiche: la sorveglianza.
CaratteriStiCheTubo intensificatore dell’immagine CMOS vs u Microdisplay BN nel campo u Oculare regolabile u Potente proiettore ad infrarosso u Portata 180 metri u Resistente alle intemperie u Uscita video u Montatura treppiede integrata u Funziona con 6 pile AA u 2 ore di funzionamento continuo con infrarosso
e 8 ore senza infrarosso
Modello IngrandIM ento Xlente dell’obIettIvo
Portata MassIMa (ft. / m)
CaMPo vIsIvo(ft.@100yds. / m@100m)
IlluMI natoread Infrarosso tIPo dI batterIe dIMensIone
(in. / mm)Peso(oz. / g)
adattabIlesu trePPIede
260542 5x 42 1-600 / .3-180 30 / 10 Si (Dual) AA (6) 6.5 x 4 x 2.3 / 166 x 102 x 57 20.2 / 573 Si
Modello IngrandIMento X lentedell’obIettIvo
Portata MassIMa(ft. / m)
CaMPo vIsIvo(ft.@100yds. / m@100m)
IlluMInatoread Infrarosso tIPo dI batterIe dIMensIone
(in. / mm)Peso(oz. / g)
adattabIlesu trePPIede
260224 2x 24 5-400 / 1.5-122 105 / 35 Si (Integrato) AA (2) 5.9 x 3.5 x 2.3 / 150 x 90 x 59 10.7 / 303 Si
CaratteriStiCheRicerca di selvaggina u Campeggio u Speleologia uNavigazione notturna u Pesca notturna u Osservazionedella natura u Sicurezza e sorveglianza u Soccorso
LLA00AIT_086_GENERAL_001 1 14/02/14 14:54
Te
rm
ino
log
iA
Visione notturna digitaleI prodotti a visione notturna digitale Bushnell raccolgono la luce esistente attraverso la lente dell’obiettivo. Questa luce passa poi attraverso un sensore digitale CCD o CMOS che la converte in segnale elettronico, come un apparecchio fotografico digitale tradizionale, ma con una maggiore sensibilità estesa allo spettro infrarosso. Dopo diverse elaborazioni, l’immagine digitale viene trasferita ad un microdisplay “Near-Eye” LED sul quale potete esaminarla. La qualità dell’immagine è notevolmente superiore a quella proposta da qualsiasi dispositivo di visione notturna che utilizzi la tradizionale tecnologia di intensificazione dell’immagine analogica (la visione notturna digitale non utilizza il sistema di classificazione “Gen _”). La tecnologia di visione notturna digitale vi consente anche di usufruire di un altro vantaggio: l’uscita video, che consente infatti la trasmissione in tempo reale dell’immagine catturata a videocamere, televisori o monitor di computer.
Visori Notturni con Immagine IntensificataDispositivo composto da tubi intensificatori delle immagini d’alta qualità e elementi ottici che amplificano la luce esistente per permettere di vedere in condizioni troppo oscure per l’occhio nudo.
Come funziona?1. La luce disponibile (energia) è raccolta dalla lente dell’obiettivo e focalizzatasull’intensificatore d’immagine.
2. All’interno dell’intensificatore, un fotocatodo viene “eccitato” dalla luce e converte l’energia in elettroni.
3. Gli elettroni sono accelerati attraverso un campo elettrostatico all’interno dell’intensificatore e colpiscono uno schermo a fosfori (come un televisore monocromatico), che emette un’immagine visibile. Questa accelerazione d’elettroni genera un guadagno (cioè in pratica amplifica la debole luce naturale) che permette di vedere l’immagine.
Tipi di visori notturni BushnellPrima generazione (Analogico): Non richiede una sorgente luminosa infrarossa attiva. Amplifica la luce ambiente disponibile.
Digitale: Un sensore digitale a infrarossi e il display LCD offrono una qualità divisione superiore rispetto alla precedente tecnologia analogica.
Visori notturni monoculari: Uno strumento per la visione notturna da utilizzare con un occhio solo.
Visore notturno Binoculare: Due gruppi completi di ottica ed intensificatori d’immagine collegati per visione binoculare che condividono la stessa alimentazione elettrica.
Angolo o campo visivoLa misurazione dell’angolo che definisce il campo visivo attraverso un sistema di visione notturna ad una distanza di 100 iarde (circa 91,5 metri).
Oculare di messa a fuocoUtilizzato per adattare il Visore Notturno monoculare o binoculare alle differenti capacità visive.
Intensificatore d’immagine o tubo intensificatoreIl componente attivo di un sistema per la visione notturna che amplifica la luce e presenta un’immagine utile.
Illuminatore infrarosso (I.R.)Fornisce al sistema una sorgente luminosa da amplificare, il che permette di evidenziare le immagini in condizioni di luminosità molto scarsa o inesistente, come ad esempio in grotta, dove non è disponibile una luce ambientale da amplificare.
Illuminatori all’infrarosso integrati a doppio livelloPermettono di regolare la potenza dell’emissione infrarossa in funzione delle necessità. Fascio potente per un’illuminazione su un punto ristretto a maggiore distanza, e fascio debole per un’illuminazione grandangolare su distanze minori.
ObiettivoRaccoglie tutta la luce disponibile e la focalizza sull’intensificatore dell’immagine.Ingrandisce l’immagine. I migliori obiettivi hanno un ingrandimento ridotto (5x o meno), sono luminosi (f2 o più) e sono trattati per la massima efficacia di trasmissione luminosa nella larghezza di banda del vicino infrarosso.
Schermo a fosforiPosto dietro il tubo intensificatore, lo schermo a fosfori verdi rende visibile l’immagine notturna. E’ stato adottato il verde perché è il colore al quale l’occhio umano è più sensibile.
Fotocatodo Converte la luce (energia dei fotoni) in elettroni (energia elettrica) che sono amplificati in un intensificatore. L’obiettivo focalizza la luce disponibile sulla superficie fotoelettrica del fotocatodo, che viene eccitata e trasmette gli elettroni nel tubo.
RisoluzioneMisura della capacità di fornire e mostrare un’immagine dettagliata. La risoluzione dell’intensificatore d’immagine rimane costante ed è espressa sotto forma del numero massimo di coppie di linee per millimetro (lp/mm), che è possibile discernere quando un motivo a fasce bianche e nere è proiettato sul fotocatodo.
2
4
3
1
Generazione 1 (Analogico)
Visori NotturNi Digitali. I Visori Notturni Digitali Bushnell® dispongono di componenti ottici ed elettronici
di alta qualità per fornire delle immagini ad alta risoluzione. Utilizzare la tecnologia più avanzata, le immagini diurne o
notturne sono ingrandite ed appaiono su uno schermo interno di micro-visualizzazione.
1. Tubo intensificatore d’immagine2. Schermo a fosfori3. Obiettivo4. Illuminatore infrarossor
Vis
or
i n
ot
tu
rn
i
87
LLA00AIT_086_GENERAL_002 2 14/02/14 14:54
NATURE VIEW™ CAM HD Pagina 94
88
DOMINARE L’INDUSTRIAUNA SCOPERTA IMPORTANTE ALLA VOLTA.
LLA00AIT_088_GENERAL_001 1 14/02/14 14:54
P r o u d uSA c o m PA n y
8
89
DOMINARE L’INDUSTRIAUNA SCOPERTA IMPORTANTE ALLA VOLTA.
TROPHY CAM™ HD 2013
pagina 90
TROPHY CAM™ HD 2013
pagina 92
NATUREVIEW® CAM HD
pagina 94
TROPHY CAM™
pagina 96
SURVEILLANCE CAM™
pagina 97
ACCESSORI
pagina 96
GUIDA PRODOTTO
pagina 98
TERMINOLOGIA
pagina 99
Anno dopo anno, portiamo avanti la nostra rivoluzione della mini
trail camera. Rinomata a livello mondiale per la durata della batteria
(un anno) e la velocità del sensore lightning trigger, dal suo
lancio ad oggi Trophy Cam™ è stata protagonista di un’ascesa
inarrestabile. Guidati dalla Performance Law #5 e dal nostro
desiderio incessante di offrire l’attrezzatura più affidabile e
avanzata possibile, nel 2014 stiamo davvero oltrepassando i nostri
limiti. Hybrid Capture Mode, Freeze Frame Shutter e Hyper PIR non
sono che alcune delle nuove funzionalità che vedrete quest’anno.
Video True HD e Field Scan 2x dimostrano perché Trophy Cam
rimane la trail camera più efficiente in circolazione. Offriamo inoltre
agli amanti della natura una straordinaria tecnologia di acquisizione
video e capacità di messa a fuoco ravvicinata con NatureView®
Cam HD. La rivoluzione continua. Come sempre, Bushnell®
apre la strada dell’innovazione.
GuARDA Le GALLeRIe FOTO/VIDeO CReA IL TuO ACCOuNT IN POCHI SeCONDIPeR CARICARe e CONDIVIDeRe Le TueIMMAGINI TROPHy CAM
VOTA Le FOTO e I VIDeO FAVORITIe CReA I TuOI ALBuM
Visita il NOSTRO NuOVO SITO TROPHy CAMwww.trophycam.eu
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
LLA00AIT_088_GENERAL_002 2 14/02/14 14:55
TR
OP
HY
CA
M™
HD
20
14
P r o u d uSA c o m PA n y
90
Tutte le Trophy Cam HD sono in grado di catturare video fino a 720p - con audio - per uno straordinario collegamento con la preda che si sta cacciando.
Un grande progresso a livello di distanza e luminosità: questo nuovo sistema garantisce una straordinaria nitidezza delle immagini in situazioni
Scatta automaticamente immagini a intervalli definiti che vanno da 1 minuto a 2 ore, con due intervalli orari per monitorare i movimential crepuscolo e all’alba.
Tutte le Trophy Cam dispongono dell’opzioneper integrare automaticamente le coordinate GPS per tracciare il movimento della selvaggina e semplificare il posizionamento della fotocamera.
Regola la velocità dello shutter nelle immagini notturne per bloccare immagini indimenticabili.
NOVITÀTrophy Cam™
HD 2014 119676 (Marrone)
QUANDO IL GIOCO SI FA RUVIDO, I DURI DIVENTANO AGGRESSIVI.
L’outdoor è tosto. Non è rivestito di zucchero. Tutti gli elementi devono essere considerati. Con la nuova Trophy Cam HD 2014, però, puoi rendere queste preoccupazioni innocue. Infatti dispone di un design nuovissimo ed estremamente aggressivo con una protezione dei LEDa reticolo e rimovibile. È stata resa più robusta la cavità per il cavo di sicurezza e questo è solo sulla parte esterna! Per quanto riguarda la parte interna, anche se la tecnologia risale al precedente case per batterie 8-AA, l’illuminazione dei black LED è stata migliorata nella visione notturna con possibilità di registrazione fino ad ottenere risoluzione video 1080p HD. Con durata della batteria fino ad un anno e compatibilità con i pannelli solari, non ti dovrai più preoccupare di rimanere a mani vuote in situazioni critiche. Tutto questo per assicurarealle Trophy Cam ™ HD di raggiungere le migliori prestazioni nel suo mercato.
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
NOVITÀTrophy Cam™
HD 2014 119677 (AP Xtra Camo)
LLA00AIT_090_GENERAL.indd 1 19/02/14 09:08
TR
OP
HY
CA
M™
HD
20
14
91
NOVITÀ1080P Trophy Cam™HD MAX 2014119678
Modello RISolUZIoNZe PIR SeNSoR flaSh vISoRINottURNI lCd dISPlaY StaMPa
data/oRa
StaMPaNoMe/teMP/
lUNa/gPS
tIPo dIbatteRIe batteRIa vIdeo
RISolUZIoNZe
dURatavIdeo
(secondi)
CaPaCItàSd
fIeldSCaN
aUdIoReCoRd
StaMPabaRo
hYbRIdMode
*119676 3, 5, 8MP** Low/Med/High/Auto No-Glow / 60’ / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-8) Fino ad 1 1280x720p fino a 60 32 GB Si Si No Si
*119677 3, 5, 8MP** Low/Med/High/Auto No-Glow / 60’ / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-8) Fino ad 1 1280x720p fino a 60 32 GB Si Si No Si
*119678 3, 5, 8MP** Low/Med/High/Auto No-Glow / 60’ / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-12) Fino ad 1 1920x1080p fino a 60 32 GB Si Si Si Si
* NOVITA’ 2014 ** Sensore a 5 MP con compressione a 3MP e interpolazione a 8MP
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
ESCLUSIVAMENTE SULLENUOVE TROPHY CAM HD.
ARD (Anti-Reflection LED Cover)Nuovo sistema di aggancio
Solar Panel119656C (Compatibile con 119676, 119677, 119678)
Ti permette ti estendere la durata della batteriaper uso intensivo della Trophy Cam
CARATTERISTICAS33 No-Glow LED per la visione a infrarossi u Foto da 3,5 a 8 MP ad alta qualità
a colori * u Sensore automatico giorno-notte uCompatibile con alimentazione
esterna u PIR regolabile (basso/medio/alto) o Auto uVelocità di innesco di 0.3
secondo u Intervallo di innesco - programmabile da 1 secondo a 60 minuti u
Modalità multi-immagine - 1-3 immagini per scatto u Lunghezza video - ritardo
da 1 secondo fino a 60 minuti, programmabile u Field Scan 2x per scattare
immagini ad intervalli preimpostati da 1 a 60 minuti u Gamma di temperatura,
da -20°C a 60°C u Il sensore PIR si attiva con il movimento fino a 45 piedi/15
metri / Funziona fino a un anno con un set di batterie u Cintura tessuta
regolabile e presa 1/4-20 u Griglia ARD (Anti riflesso) u Alloggiamento scheda
SD (fino a 32GB) u Modalità di registrazione ibrida (foto/video) ad ogni innesco
Security Case119657C (Compatibile con 119676, 119677)119658C (Compatibile con 119678)
LLA00AIT_090_GENERAL.indd 2 19/02/14 09:08
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
ECCELLE NEL SETTORE, TRAGUARDO DOPO TRAGUARDO
I migliori continuano a migliorare e ad avanzare sulla concorrenza. Mentre la concorrenza cerca di raggiungere la sua durata della batteria di un anno e la straordinaria velocità di scatto, la nostra Trophy Cam™ continua a superarsi in termini di affidabilità e prestazioni, sempre migliori. Ogni modello del 2013 racchiude le migliori caratteristiche delle stagione scorsa - Video in HD reale con registrazione audio, scansione del campo a 2x e visione notturna nel campo - oltre a una serie di aggiornamenti. Come la Modalità di Cattura Ibrida, per la cattura di video e immagini simultaneamente, il tutto con una chiarezza e un dettaglio che non conoscono eguali. L’Otturatore con funzione di Blocco delle Immagini: un’impostazione anti-sfocatura per l’otturatore della visione notturna, con impostazioni di velocità Alta/Media/Bassa. Sensore di movimento Hyper PIR, che raggiunge incredibilmente i 18 metri. E molta innovazione da aggiungere. Più immagini, immagini migliori, da quella che è la trail-cam più resistente e affidabile nei boschi.
CaratterIstICheRisoluzione a colori completa, qualità elevata 8 MP u Modalità 24 ore / giorno / notte Compatibile con alimentazione esterna u PIR Regolabile (Basso / Medio / Alto) o Automatico PIR u velocità di scatto 0,6 secondi u Intervallo di scatto programmabile: 1 sec. - 60 minuti u Modalità multi-immagine: 1-3 immagini per scatto Lunghezza del video: da 1 secondo a 60 secondi, programmabile u La modalità di scansione del campo con time-lapse scatta immagini a intervalli pre-definiti, da 1 minuto a 60 minuti u Intervallo di temperatura da -15° C a 60° C u il sensore PIR viene attivato dal momento fino a una distanza di 18 metri u Funziona fino a un anno con batterie nuove u Cintura tessuta regolabile e presa 1/4-20 u Alloggiamento schede SDu Modalità di cattura ibrida u video e foto per ogni scattoe
TR
OP
hy
CA
mT
m h
D 2
013
P r o u d uSA c o m PA n y
92
NOVItatrophy Cam™hD 2013119537 (marrone)119547 (mimetica)
Nuove indicazioni sulle immagini. Le immagini delle Trophy Cam Black LED visualizzano la data/l’ora/le fasi della luna/la temperatura/il nome/la pressione barometrica. Tutte gli altri modelli visualizzano data/ora/fase lunare/temperatura/nome.
LLA00AIT_092_GENERAL_001 1 14/02/14 14:55
tr
op
hy
ca
mt
m h
d 2
013
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
93
Tutte le Trophy Cam sono in grado di catturare video HD a 720p - con audio - per uno straordinario collegamento con la preda che si sta cacciando.
Un grande progresso a livello di distanzae luminosità: questo nuovo sistema garantisce una straordinaria nitidezza delle immaginiin situazioni buie.
Modalità di Cattura Ibrida. Cattura simultaneamente immagini a risoluzione completa e video a ogni innesco.
Hyper PIR. Il sensore di movimento copre distanze fino a 18 metri e offre una straordinaria copertura, decisamente superiore rispetto alla concorrenza.
Scatta automaticamente immagini a intervalli predefiniti che vanno da 1 minuto a 1 ora,con 2 intervalli orari per monitorarei movimenti al crepuscolo e all’alba.
Tutte le Trophy Cam dispongono dell’opzione per integrare automaticamente le coordinate GPS per tracciare il movimento della selvaggina e semplificare il posizionamento della fotocamera.
Regola la velocità dello shutter nelle immagini notturne per bloccare immagini indimenticabili.
Modello RISolUZIoNZe PIR SeNSoR flaSh vISoRINottURNI lCd dISPlaY StaMPa
data/oRa
StaMPaNoMe/teMP/
lUNa/gPS
tIPo dIbatteRIe batteRIa vIdeo
RISolUZIoNZe
dURatavIdeo
(seconds)
CaPaCItàSd
fIeldSCaN
aUdIoReCoRd
StaMPabaRo
hYbRIdMode
*119537 3, 5, 8MP** Low/Med/High/Auto 32 LED,60 ft / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-8) Fino a un anno 1280x720p Fino a 60 32 GB Si Si No Si
*119547 3, 5, 8MP** Low/Med/High/Auto 32 LED, 60 ft / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-8) Fino a un anno 1280x720p Fino a 60 32 GB Si Si No Si
NOVITA Trophy Cam™HD 2013119547 (camo)
Ora in formato 16:9 e 4:3.
Permette di regolare la potenza del flashper diverse impostazioni e per conservarela carica della batteria se necessario.
* NOVITÀ 2014. ** True 5 MP sensor with 3 MP compression and 8 MP interpolation.
LLA00AIT_092_GENERAL_002 2 14/02/14 14:55
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
CREATE IL VOSTRO DOCUMENTARIO, SENZA PUBBLICITÀ
Catturate e conservate le bellezza della natura in qualità HD. “Telecamera nascosta” duratura e affidabile, che registra video e immagini che sarebbe impossibile girare di persona, il tutto con una straordinaria qualità. NatureView HD Max offre le immagini più nitide registrando in 1080p HD reale, con funzione di Messa a fuoco da distanza minima per mantenere una profondità di campo limpida a prescindere dalla vicinanza delle creature. I 32 LED no-glow migliorano l’invisibilità, mentre le opzioni Giorno / Notte / 24 ore offrono funzioni specializzate basate sull’ora del giorno. Per il funzionamento notturno, tutte le telecamere NatureView sono dotate di uno straordinario flash Hyper NightVision da 60’, e consentono di catturare audio e video per ricreare le bellissime atmosfere notturne che la natura è in grado di offrire.
CaratteristiCHeRisoluzione a colori completa, qualità elevata 8 MP u Modalità 24 ore / giorno / notte u
Compatibile con alimentazione esterna u PIR Regolabile (Basso/Medio/Alto) o Auto PIR u velocità di innesco 0.6-secondi Intervallo di innesco programmabile: 1 sec. - 60 minuti u Modalità multi-immagine: 1-3 immagini per innesco u Durata del video: da 1 secondo
a 60 secondi, programmabile u La modalità di scansione del campo con time-lapse
scatta immagini a intervalli pre-definiti, da 1 minuto a 60 Intervallo di temperatura da
-15 a +60 °C u Il sensore PIR si attiva con il movimento fino a 18 metri Funziona fino a
un anno con batterie nuove u Cintura tessuta regolabile e presa 1/4-20 u Alloggiamento
schede SD u Modalità di cattura ibrida - video e foto per ogni innesco
NA
TU
RE
VIE
w C
AM
TM
hD
P r o u d uSA c o m PA n y
94
NatureView Cam HD119438
Registra incredibili video 720p HD,immagini 8Mp ed include la funzioneaudio in modalità video.
GPSGEOTAG
LLA00AIT_094_GENERAL_001 1 14/02/14 14:55
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
Modello RISolUZIoNZe PIR SeNSoR flaSh vISoRINottURNI lCd dISPlaY StaMPa
data/oRa
StaMPaNoMe/teMP/
lUNa/gPS
tIPo dIbatteRIe batteRIa vIdeo
RISolUZIoNZedURata vIdeo
(segundos)CaPaCItà
SdfIeld
SCaN 2xaUdIo
ReCoRdStaMPa
baRo
119438 3, 5, 8MP* Low/Med/High/Auto 32 LED, 60 ft / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-8) Fino a un
anno 1280x720p Up to 60 32 GB Si Si No
119439 3, 5, 8MP* Low/Med/High/Auto 32 LED, 60 ft / 18 m B&W Text LCD Si Si AA (4-12) Fino a un
anno 1920x1080p Up to 60 32 GB Si Si No
119440 3, 5, 8MP* Low/Med/High/Auto 32 Black LED, 60 ft / 18 m Color Image LCD Si Si AA (4-12) Fino a un
anno 1920x1080p Up to 60 32 GB Si Si No
95
na
tu
re
vie
w c
am
tm
hd
NatureView Cam hD Max119439119440 (con schermo a colori 2.4”)
Lo straordinario video 1080p HD rende questo prodotto la scelta ottimale per deglistraordinari panorami. Comprende tutto nel nostro modello standard, oltre a variaggiornamenti. Comprende l’obiettivo per la messa a fuoco ravvicinata (fuoco 25 cme 46 cm). Disponibile anche con uno schermo LCD a colori da 2,4”.
* Sensore 5 MP reali con compressione 3 MP ed interpolazione 8 MP.
GPSGEOTAG
Unisciti alla comunità. Iscrivetevi per condividere le vostre foto e video NatureView Cam www.natureviewcam.com
LLA00AIT_094_GENERAL_002 2 19/02/14 16:29
tr
op
hy
ca
mt
mf
ot
oc
am
er
e d
igit
al
i
NOVITÀ Trophy Cam 119636
Staffa da albero 119652C
Si avvita su qualsiasi albero.Filettatura ¼ - 20 nella parte inferioredella Trophy Cam. La testa regolabile garantisce la massima flessibilitàin fase di montaggio. (compatibilecon tutte le Trophy Cams).
Cassetta di sicurezza119653C (Compatibile con i modelli 119537, 119547, 119438, 119636)119654C (Compatibile con i modelli 119439, 119440)
Consente un elevato livello di protezione dalla selvaggina.Può essere usata conla Staffa ad Albero Deluxe (immagine). Può essere fissata con viti a testa quadra per il legnoo con Master Python Lock. Lucchetto provvisto di chiavein dotazione.
tUtto IL NEcESSarIopEr pIaNIFIcarE IL tIropErFEtto
Metti il tuo sguardo sul successo con Bushnell®
Trophy CamTM. Da una parte, fornisce il livello più alto di prestazioni, caratteristiche esclusive rispetto a qualsiasi altra fotocamera della sua categoria. Presenta una grande varietà impostazioni personalizzabili che forniscono da 1 a 3 immagini per innesco, oppureda 5 a 60 secondi di video alla volta. E con un intervallo di innesco regolabile da 1 a 60 secondi, si può essere sicuri di non perdere quell’immagine perfetta del vostra posto preferito. Inoltre, i 3, 5 o 6 megapixel, di alta qualità ed a colori con il sensore automatico giorno / notte assicuriamo immagine ideali in qualsiasi momento.Ed è efficiente! Andrà avanti fino a 12 mesi con un setdi batterie. Nessuna meraviglia se la Trophy Cam continua a guidare il mercato delle fototrappole.
Modello RISolUZIoNZe PIR SeNSoR flaSh vISoRINottURNI dISPlaY lCd StaMPa NoNe/
teMP/lUNatIPo dI
batteRIe batteRIa vIdeo RISolUZIoNZe dURata vIdeo(secondi)
CaPaCItàSd
fIeldSCaN
*119636 3, 5,6MP Low/Med/High/Auto 32 LED / 60’ / 18m B&W LCD SI AA (8) Up to 12 mo. 720x480p Up to 60 32GB 2x
CaraTTerISTICheRisoluzione a colori completa 3,5 o 6MP di elevata qualità u Sensore automatico giorno-notteuCompatibile con alimentazione esterna u PIR regolabile (basso/medio/alto) o Auto u Velocità
di innesco di 0.8 secondo u Intervallo di innesco - programmabile da 1 secondo a 60 minuti u
Modalità multi-immagine - 1-3 immagini per scatto /Lunghezza video - ritardo da 1 secondo
fino a 60 minuti, programmabile u Field Scan 2x per scattare immagini ad intervalli preimpostati
da 1 a 60 minuti u Gamma di temperatura, da -20°C a 60°C u Il sensore PIR si attiva con il
movimento fino a 45 piedi/15 metri u Funziona fino a un anno con un set di batterie u Cintura
tessuta regolabile e presa ¼ -20 u Alloggiamento scheda SD (fino a 32GB)
P r o u d uSA c o m PA n y
96
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_096_GENERAL_001 1 19/02/14 08:56
SU
RV
EIL
LA
NC
E C
AM
™f
ot
oc
am
er
e d
igit
al
i
NOVITÀ Surveillance Cam™con WiFiNo-Glow Black LED119519
LA TRANQUILLITA’ CHE STA NEL PALMO DELLA TUA MANO
Introduciamo il nostro nuovo modello WiFi per il 2014!La tecnologia necessaria per proteggere ciò che è vostro di diritto. Tenere un occhio vigile sulla vostra proprietà con la nostra semplicità di utilizzo, con la facilità di installazione, insomma con una telecamera di sorveglianza sempre affidabile. Disponibile in versione No-Glow LED, fornisce estrema chiarezza di immagine e risoluzionea pieni colori. Inoltre offre un robusto design resistentealle intemperie, una dimensione ridotta e la garanzia di durata di 6 mesi con solo 4 batterie AA. Inoltre è disponibile una squadra completa di accessori perla massima sicurezza, il tutto a un prezzo accessibile.
* NOVITA’ 2014 ** Sensore a 5 MP con compressione a 3MP e interpolazione a 6MP
* Sensore a 5 MP con compressione a 3MP e interpolazione a 6MP
97
Field Scan 2x per scattare immagini ad intervalli preimpostati Cassetta disicurezza metallica119516C
Staffa con testa girevole119515C
Cavo di sicurezza regolabile 119518C
Modello RISolUZIoNe PIR SeNSoR flaSh vISoRINottURNI lCd dISPlaY StaMPa
data/oRa
StaMPa NoMe/teMP/lUNa/
gPS
tIPo dIbatteRIa batteRIa RISolUZIoNe
vIdeo
dURata vIdeo
(secondi)
CaPaCItaSd
fIeldSCaN 1x
aUdIoReCoRd
hYbRIdMode
*119519 3, 5, 6MP** Basso/Medio/Alto/Auto 20 Black LEDs, 35’ / 10 m B&W Text LCD Si Si 4 AA fino a 6 mesi 640x480p Up to 15 32 GB Si Si No
Eye-Fi® Mobi+ WiFi card inclusa
CaraTTErISTIChE20 No-Glow LED per la visione a infrarossi u Foto da 3,5 a 6 MP ad alta
qualità a colori * u Registrazione Audio/ Sensore automatico giorno-
notte u Compatibile con alimentazione esterna u PIR regolabile (basso/
medio/alto) o Auto u Il sensore PIR si attiva con il movimento fino a 35
piedi/10 metri u Velocità di innesco di 1.6 secondo u Ritardo di innesco
- programmabile u Modalità multi-immagine - 1-3 immagini per scatto u
Video con audio (640x480 p) u Lunghezza video - ritardo da 1 secondo
fino a 60 minuti, programmabile u Field Scan 2x programmabile u
Modalità immagini recenti (lo spazio di archiviazione conserva solo
le immagini più recenti) u Gamma di temperatura, da -20°C a 60°C u
4 Batterie AA - non incluse - u Funziona fino a 6 mesi con un set di
batterie u Cintura tessuta regolabile e presa 1/4-20 u Include staffe
girevoli 90 gradi e una scheda SD 2GB u Alloggiamento scheda SD
(fino a 32GB)
LLA00AIT_096_GENERAL_002 2 19/02/14 08:56
GU
IDA
PR
OD
Ot
tO
FO
TO
CA
ME
RE
DIG
ITA
LI
P r o u d uSA c o m PA n y
98
*Sensore 2MP con compressione a 4MP ed 6MP interpolazione. **Sensore 5MP con compressione a 3MP ed interpolazione a 8MP.
Surv
eilla
nce
Cam
Trop
hy C
am
Trop
hy C
am H
D 2
013
Trop
hy C
am H
D C
amo
2013
Trop
hy C
am H
D 2
014
Trop
hy C
am H
D C
amo
2014
Trop
hy C
am H
D M
ax 2
014
Nat
ureV
iew
Cam
HD
Nat
ureV
iew
Cam
HD
Max
Nat
ureV
iew
Cam
HD
Max
(w/ v
iew
scre
en)
Modello 119519 119636 119537 119547 119676 119677 119678 119438 119439 119440
Field Scan con scatto“in diretta” 1x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x
Impostazioni risoluzione 2, 4, 6MP* 3,5, 6MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP** 3,5, 8MP**
Indicazione data / ora x x x x x x x x x x
Registrazione audio x x x x x x x x x x
Risoluzione video 640x480p 720x480p 1280x720 HD 1280x720 HD 1280x720 HD 1280x720 HD 1920x1080 HD 1280x720 HD 1920x1080 Full HD
1920x1080 Full HD
Velocità di scatto 1,6 second 0,8 second 0,6 second 0,6 second 0,3 second 0,3 second 0,3 second 0,7 second 0,7 second 0,7 second
Modalità di acquisizione ibrida x x x x x x x x
Regolazione velocità shutter x x x x x x x
PIR Range 35' / 10m 60 ft. / 18m 80 ft. / 24m 80 ft. / 24m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 45' ft. / 15m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m
Distanza flash (visione notturna) 35' / 10m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m 60 ft. / 18m
PIR regolabile x x x x x x x x x
Auto PIR x x x x x x x x
Hyper PIR x x x x x x x x
Modalità Multi Flash x x x x x x x x
Schermo LCD a colori x
Immagine wide-screen (9/16) x x x x x x x x
Indicazione temperatura/fasi lunari x x x x x x x x x x
Indicazione nome x x x x x x x x x
GPS geotag (manuale) x x x x x x x x
Indicazione pressione barometrica x
Numero / Tipo LED 20/No-Glow 32/Low-Glow 32/Low-Glow 32/Low-Glow 33/No-Glow 33/No-Glow 33/No-Glow 32/Low-Glow 32/No-Glow 32/No-Glow
ARD LED Shield x (removable) x (removable) x (removable)
Capacità card SD 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB 32GB
Batterie 4-AA 4-8AA 4-8AA 4-8AA 4-8AA 4-8AA 4-12AA 4-8AA 4-12AA 4-12AA
Modello per sicurezza x x x x
Pannello solare compatibile (119656C) x x x
Cessetta sicurezza 119516C 119653C 119653C 119653C 119657C 119657C 119658C 119653C 119654C 119654C
LLA00AIT_098_GENERAL.indd 1 14/02/14 16:36
te
Rm
InO
lOG
IAF
OT
OC
AM
ER
E D
IGIT
AL
I
Fotocamera ad inFrarosso. Associando la tecnologia dell’immagine digitale ai sensori ad infrarosso
passivo, le fotocamere di sorveglianza offrono la possibilità di sorvegliare i boschi 24 ore su 24, 7 giorni su 7. La fotocamera
integrata scatta quando un animale passa nella zona di rilevazione del sensore e la foto o la breve sequenza video sono
conservate in una scheda SD. Le immagini scattate di notte vengono catturate con un flash LED per la visione notturna.
Hyper PIR. Estende la copertura del sensore fino a 60 piedi / 18m
Freeze Frame Shutter. Regolazione della velocità dello shutter per un’immagine che ferma l’azione.
Hybrid Capture Mode. Acquisisce immagini e video a massima risoluzione simultaneamente ad ogni innesco.
Auto PIR. Questo nuovo sensore di temperatura incorporato nel sistema autoregola il sensore ad infrarossi passivo per una funzione più coerente in tutte le condizioni.
Durata della batteria. Dipende dalla temperatura, dal numero d’immagini e dal numero di attivazioni del flash.
GPS Geotag incorporato. Ciascuna Trophy Cam™ del 2013 possiede l’opzione di inserire le coordinate GPS per tracciare animali e per rendere semplice la collocazione della telecamera.
Field Scan 2x Modalità ripresa temporizzata. La tecnologia della ripresa temporizzata fa scattare le immagini a intervalli predeterminati, da un minuto a un’ora, alle
ore da voi scelte. Ora, con due spazi di tempo disponibili, potete monitorare il movimento all’alba e al tramonto. Poiché non scatta per gioco, fornisce la più ampia area di visione possibile. Ma diversamente a tutte le altre telecamere a ripresa temporizzata, il suo scatto in diretta e simultaneo catturerà le immagini di qualsiasi cosa le passi davanti.
Immagine. Foto digitale registrata sulla scheda SD quando l’apparecchio rileva un movimento. Le immagini sono scattate a seconda dell’ intervallo impostato tra un’ immagine e l’altra.
Hyper Night Vision. Un prodigioso passo avanti in distanza e luminosità, questo nuovo sistema assicura le immagini più definite al crepuscolo.
Ritardatatore dello scatto. Definisce l’intervallo tra una foto e l’altra. Questo parametro è definito dall’utilizzatore secondo l’attività della fauna in quell’area.
Flash IR. Flash LED Night Vision. Invia un impulso d’energia infrarossa invisibile all’occhio umano.
No-Glow Black LEDs. Totalmente invisibile agli animali e agli esseri umani. Ideale anche per la
sorveglianza di sicurezza.
Multi-Flash Mode. Vi permette di regolare la potenza del flash per diverse impostazioni per conservare la potenza della batteria se necessario.
InfraRosso Passivo (PIR ). Sensore di sicurezza che rileva i movimenti come un rilevatore di movimento classico. Il sensore è attivato da un’energia ad infrarosso e da un movimento.
Impostazione. Elementi richiesti per definire la data e l’ora ed i parametri d’immagine della fotocamera.
Scheda SD. Scheda di memoria utilizzata per conservare le immagini e le riprese nella fotocamera.
Velocità scatto. Tempo impiegato dalla fotocamera per scattare l’immagine da quando il PIR rileva un movimento. La maggior parte delle fotocamere Bushnell scatta in un secondo.
Modalità video. L’unità registrerà un video anziché un’immagine ogni volta che la fotocamera si attiva.
INTERNOESTERNO
SchermoLCD
Compartimento per la SD Card
Destra / scatto
Menu
OK/ Playback
Porta USB
Uscita TV
Flash infrarossi
Obbiettivo della fotocamera
Foro perlucchetto
Infrarossopassivo
Sinistra
SU/Video
GIU’/Foto
99
LLA00AIT_098_GENERAL.indd 2 14/02/14 16:36
100
NoN vi PErdErEtE mai Più.è Più sEmPlicE di quaNto sEmbri.
LLA00AIT_100_GENERAL_001 1 14/02/14 14:56
ba
ck
tr
ac
kt
m g
ps
P r o u d uSA c o m PA n y
9
101
NoN vi PErdErEtE mai Più.è Più sEmPlicE di quaNto sEmbri.
FISHTRACK™
pagina 102
HUNTTRACK™
pagina 103
BACKTRACK™ D-TOUR & BEAR GRYLLS
pagina 104
BACKTRACK™
pagina 105
BACKTRACK™ BEAR GRYLLS
pagina 105
La semplicità è il segno distintivo del genio, meno devi imparare,
più breve è il tuo percorso verso il successo. In poche parole, una
strumentazione GPS facile da usare può rilevarsi di fondamentale
importanza per garantire l’esito di una caccia o delle escursioni a
piedi, oltre a guidarvi sani e salvi a casa. Stiamo seguendo questo
principio attraverso le nostre unità GPS tecnologicamente superiori.
Ed ancora, HuntTrack apre la strada insieme al nuovo FishTrack®.
Uno strumento prezioso in ogni condizione, offre una straordinaria
facilità d’uso, navigazione efficiente e una serie di caratteristiche
specifiche per la caccia. Con il premiato D Tour e con la nostra serie
di BackTrack (TM), questi sono i partner più affidabili che troverete
in outdoor. Rimane sul sentiero e tornate a casa sani e salvi.
Un vero gioco da ragazzi.
LLA00AIT_100_GENERAL_002 2 19/02/14 17:07
102102
fis
ht
ra
ck
™g
ps
P r o u d uSA c o m PA n y
102
FishTrack 360600
trOVatE La straDaDEL ritOrNO.
Non perdetevi mai, non perdete mai di visita il vostro punto preferito per la pesca. Bushnell FishTrackè il dispositivo GPS personale più nuovo che vi consente di salvare fino a 25 posizioni: potrete così sempre tornare al punto da cui siete partiti. GPS, senza tuttele complicazioni a essocorrelate. Inoltre, FishTrackregistra i vostri movimenti in acqua e vi tracciauna mappa dei luoghi in cui siete stati. Così facendo potrete tornare al punto di partenza anche dopoil tramonto. Potrete caricare i vostri itinerari e punti registrati tramite un’app gratuita e persino condividerli tramite email o Facebook..
Modello ColorI TIPo dI SCHerMo baCKlIGHT PunTI MeMorIzzabIlI TIPo de baTTerIe PeSo (oz. / G) dIMenSIone (in. / mm)
360610 Blue Grayscale LCD Si 25 3 AAA 2.8 / 80 3.54(W) x 2.95(H) x .75(D) /100 x 75 x 20
LLA00AIT_102_GENERAL_001 1 14/02/14 14:57
hu
nt
tr
ac
kt
mB
ac
kt
ra
ck
™ G
PS
103
La GuIDa PIÙ aFFIDaBILE nEI BOSchI.
Facile da usare. Nata per cacciare. Offre la semplicità delle nostre unità BackTrack™, rinomata in tutto il mondo, con funzioni specifiche per la caccia che è possibile apprendere solo dopo una vita trascorsa nei boschi. Programmate la battuta di caccia solo con uno sguardo - alba, tramonto, sorgere della luna, calare della luna, pressione barometrica, anche i periodi di picco di movimento della selvaggina. Grazie alle cinque posizioni standard e alle 20 posizioni aggiuntive memorizzabili, seguite una semplice freccia che indica la distanza e la direzione di spostamento per raggiungere il campeggio o la postazione su qualche albero o qualsiasi altra posizione contrassegnata. Al termine della giornata, la funzione Trail Map tiene fedelmente traccia dei posti in cui siete stati. Con HuntTrack come guida la vostra battuta di caccia sarà un successo.
CARATTERISTICHE Registra fino a 48 ore di dati durante un viaggio u Salva e localizza fino
a 25 posizioni u Comprende l’ora (militare o civile) / la temperatura
(fahrenheit o celsius)/altitudine u Distanze in yard/miglia o metri/chilometri u Coordinate di latitudine e longitudine u Struttura resistente alle condizioni
meteorologiche avverse u Garanzia limitata di 1 anno
Modello ColorI TIPo dI SCHerMo PunTI MeMorIzzabIlI TIPo de baTTerIe PeSo (oz. / g) dIMenSIone (in. / mm)
360510 Marrone LCD a scala di grigi, retro illuminato 25 3 AAA 2.8 / 80 3.54(W) x 2.95(H) x .75(D) / 100 x 75 x 20
Crea la tua mappacon la nuova caratteristica“briciole di pane”.
HUNTTRACK App KEy FEATURESPressione barometrica e condizioni meteo u Alba/Tramonto - Fasi lunari u Previsione attività degli animali u Mappa residui dei pasti u Fuzioni
di Geotag u Funzioni di avanzamento u Registrazione dei tracciati u
Lunghezza / Velocità / Dislivelli del percorso u Temperatura durante
il percorso
Hunttrack 360510
LLA00AIT_102_GENERAL_002 2 14/02/14 14:57
ba
ck
tr
ac
kt
m d
-to
ur
Ba
ck
tr
ac
k™
GP
S
Modello ColorI TIPo dI SCHerMo PunTI MeMorIzzabIlI TIPo de baTTerIe PeSo (oz. / g) dIMenSIone (in. / mm)
360315 Verde LCD Retroilluminato 5 3 AAA 2,8 / 80 3.9(W) x 2.6(H) x .8(D) / 100 x 75 x 20
360305 Rosso LCD Retroilluminato 5 3 AAA 2,9 / 80 3.9(W) x 2.6(H) x .8(D) / 100 x 75 x 20
*360411BG Arancione/Nero LCD a scala di grigi 10 3 AAA 2.9 / 80 3.9(W) x 2.6(H) x .8(D) / 100 x 75 x 20
rEGIStra, ScarIca, coNdIVIdI.
Portare a casa i trofei, portarvi a casa sani e salvi.Il D-TOUR Bushnell® D-TOUR unisce prestazioni superioried ininterrotte con una grande semplicità come nessun’altra cosa abbiate sperimentato prima.Con a disposizione 48 ore di memorizzazione di datidi viaggio, potete facilmente caricare le vostre piste su qualsiasi social network e condividerlo coi vostri amici. Cinque luoghi memorizzabili vi guidano fino al vostro campeggio, l’inizio di un percorso o qualsiasi luogoabbiate contrassegnato con la pressione di un tasto. E potete navigare con fiducia attraverso qualsiasi tipo di terreno con la sua ampia gamma di caratteristiche, compresa una bussola digitale autocalibrata, tempo, temperatura, altitudine e coordinate di latitudinee longitudine. Alloggiato in una struttura leggera robusta,il D-TOUR Bushnell® controlla qualsiasi ambientein modo affidabile e lo fa sembrare facile.
CARATTERISTICHERegistra fino a 48 ore di dati di viaggio u Memorizza e localizza fino
a cinque luoghi u Comprende durata (militare o civile) / temperatura
(Fahrenheit o Celsius) / altitudine u Distanze in iarde/miglia o metri/
chilometri u Coordinate di latitudine e longitudine u Costruzione
resistente alle condizioni ambientali u Garanzia limitata 1 anno
Casa Base Macchina Ovunque BersaglioBandiera
Le cinque icone disponibili vi consentono di identificare rapidamente ognuno dei punti di passaggio specificati
D-TOUR Armband360350
Omogeneo, fatto con neoprene idrorepellente, con posizionamento verticale o orizzontale.
D-TOUR Gancio per manubrio 360351
Perfetto per montare il tuo BackTrackTM
D-Tour sulla tua bici e controllare la velocità, la distanza e la direzione.
P r o u d uSA c o m PA n y
104
Traccia auTomaTicamenTei Tuoi percorsi su GooGle®maps1. Registra i tuoi percorsi2. Accedi a backtrackdtour.com3. Scarica l’applicazione4. Collega il D-Tour al tuo PC o MAC® e lancia l’applicazione
BackTrack™ D-TOUR360315
BackTrack™ D-TOUR360305
NEW BackTrack D-TOUR 360311BG
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_104_GENERAL_001 1 19/02/14 14:35
BackTrack™ 360411
Segnate la vostra posizionee BackTrack™ vi aiuteràa ritornare al punto da cui siete partiti.
BackTrack™ 360413
LA PROSSIMAGENERAZIONE DELLANAVIGAZIONESUPEREFFICIENTE.Vi presentiamo la prossima generazionedi BackTrack™, ora migliore più che mai.Il BackTrack originale ha cambiato per sempre lo svago con la sua impareggiabile facilità d’uso. Il BackTrack™ora è persino più aerodinamico - 20% più leggero, migliorato con una forma più ergonomica e un design migliorato. Permette di utilizzare la tecnologia GPSnel suo formato più semplice, ha solo due tastie memorizza fino a tre luoghi. Alla fine della giornata selezionate semplicemente il luogo desideratoe l’apparecchio visualizzerà la direzione e la distanzadi viaggio. Il BackTrack™ possiede una bussoladigitale autocalibrata ed il display retroilluminatoche amate del BackTrack™ originale.
Modello ColorI TIPo dI SCHerMo PunTI MeMorIzzabIlI TIPo de baTTerIe PeSo (oz. / g) dIMenSIone (mm)
*360411BG Bear Grylls Edition LCD a scala di grigi 3 2 AAA 2.4 / 68 64(W) x 80(H) x 19(D)
360411 Nero/Verde LCD a scala di grigi 3 2 AAA 2.4 / 68 64(W) x 80(H) x 19(D)
360413 Arancione/Nero LCD a scala di grigi 3 2 AAA 2.4 / 68 64(W) x 80(H) x 19(D)
CARATTERISTICHE Memorizzazione e localizzazione fino a tre posizioni u Utilizza l’ultimissima tecnologia digitale u Ricevitore GPS u-blox 6 ad alta sensibilità u Bussola digitale con autocalibratura u Fornisce un puntamento preciso pur rimanendo ferma u Funziona con2 batterie AAA (non inclusa) u Le dimensioni compatte permettono di riporla facilmentein tasca o nel borsello u Cordicella inclusa per un facile attacco u RetroilluminazioneLED u Autospegnimento automatico 10 minuti u Precisione +/- 5 m
105
bA
Ck
TR
AC
kT
Mb
ac
kt
ra
ck
tm
gp
s
NOVITÀ Bear GryllsEdition BackTrack™ 360411BG
* NOVITÀ 2014.
LLA00AIT_104_GENERAL_002 2 14/02/14 14:57
imageview® CannoCChiale terrestre Pagina 109
106
LLA00AIT_106_GENERAL_001 1 14/02/14 14:58
sp
or
ts
im
ag
ing
P r o u d uSA c o m PA n y
Abbiamo iniziato la rivoluzione delle piccole trail camera,
e nessuno ha portato la tecnologia così in alto. Quest’anno
le famose Trophy CamTM ricevono un corredo completo
di upgrade. Le sempre nuove Trophy CamTM ora presentano
video HD con registratore audio per le più chiare esperienze
visive possibile. I miglioramenti includono anche il nuovo
Field Scan 2X, Hyper Night Vision per la più brillante possibile
notturna ed inoltre una rapidità di scatto di 0.6 secondi.
Progettate con lo spirito delle nostre Trophy CamTM, la nuova
X-8 rappresenta la massima combinazione di prestazione
e valore. Per le piccole telecamere che puntano in alto
sopra tutto il resto, non guardare altro che Bushnell®.
10
107
UN’IMMAGINE VALE 1000 PAROLE.
MA “WOW” BASTERà.
imageview® hd
pagina 108
CannoCChiale terrestre
pagina 109
imageview®
pagina 110
terminologia
pagina 112
LLA00AIT_106_GENERAL_002 2 14/02/14 14:58
sy
nc
fo
cu
s i
ns
tan
t r
ep
la
y ™
sp
or
ts
im
ag
ing
ModelloIngrandIMento
X lentedell’obIett Ivo
dIMensIone sIsteMa dIfoCalIzzazIone
tIpo dIprIsMa
vetrodel
prIsMa
trattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
pupIlladI usCIta
(mm)
estrazIonepupIllare
(mm)
ConChIglIeoCularI
peso(oz. / g)
adattabIlesu
treppIede
tIpo dIbatterIe
118326 8x 30 Compatto Centrale (sync) A tetto BaK-4 Completo 320 / 107 10 / 3 3.75 15 Reversibile 14.8/420 Si AAA (3)
P r o u d uSA c o m PA n y
108
CaratteristiCheIngrandimento 8x u Sync focus system u Lente dell’obiettivo de 30 mm u Prismi a tetto BaK-4 u Ottiche con trattamento multistrato completo u Fotografie da 5 megapixel u Slot per scheda SD u Scheda SD con
capacità 32GB (non inclusa) u Custodia per il trasporto e tracolla u Schermo LCD ribaltabile (1.5”/3,8cm) u Ripetizione istantanea divideo in
loop o in modo continuo u Memoria interna 16 MB u Treppiede da tavolo
snodato incluso u Cavo USB fornito
8x 30mm - 12 MP 118328
Questo strumento portentoso scatta foto straordinariefino a 12 MP e realizza video in HD da 1208x720 p.
Dotato di binocolo con ingrandimento 8xe capacità scheda SD fino a 32 GB.
create il vostro filmato con i momenti più belli e importanti.I Binoculari Bushnell® ImageView HD portano sul campo la qualità ingegneristica ottica superiore che produce i binocoli più luminosi al mondo. Combinatela con la nostra tecnologia di imaging digitale all’avanguardia e avrete il dispositivo ImageView HD con 12 MP! A prescindere dal fatto che stiate catturando animali selvatici, che siate a un evento sportivo o che stiate scattando foto uniche mentre siete in viaggio, il dispositivo Imageview HD è il compagno ideale da portare sempre con voi!
LLA00AIT_108_GENERAL_001 1 14/02/14 14:58
ca
nn
oc
ch
iale
te
rr
es
tr
e i
ma
ge
vie
w®
sp
or
ts
im
ag
ing
15-45x 70mm 111545
Cannocchiale digital imaging checattura immagini con 5 megapixel e
schermo LCD a colori flip-up.
Modello IngrandIMento obIettIvo(mm)
trattaMentodella lente
CaMpo vIsIvo(ft.@1000yds. / m@1000m)
pupIlla dI usCIta(mm)
dIstanza MInIMadI foCalIzzazIone
(ft. / m)
peso(oz. / g)
lung.(in. / mm)
IMperMeabIle/antIappannaMento
estrazIonepupIllare
(mm)
111545 15-45x 70 Multistrato 121.5/40.5@15x / 52.6/17.5@45x 4.6@15x / 1.5@45x 26 / 7.9 25.4 / 711 11.6 / 295 No 11
Foto reale scattata con il cannocchiale
ImageView®
caratteristicheLente d’ingrandimento 15 – 45 x
(ingrandimento fotocamera 22 x) u Lente
obiettivo 70 mm u Pupilla di uscita (mm):
4,6 @ 15 x / 1,5 @ 45 x u Risoluzione 5 MP u Il veloce percorso sincronizzato permette
all’utilizzatore di passare dalla fotocamera
al cannocchiale u Lenti ottiche multistrato u LCD flip-up 2,5”/6.4cm u Zoom digitale 4X u Slot card SD ( massimo 32 GB) u Porta USB u Include treppiedi da tavolo, cavo di azionamento
a distanza e astuccio leggero u Richiede 2 batterie AA
non c’è bisogno di dire quanto è preziosa un’immagine.Catturate un momento di perfezione e capirete quanto il cannocchiale ImageView sia ineguagliabile. È cannocchiale terrestre e fotocamera insieme ed il risultato vi lascia senza parole. Il design unico integra completamente la fotocamera con l’ottica primaria luminosa multistrato - dopo aver messo a fuoco il cannocchiale basta passare al display a colori LCD flip-up da 2.5”/6.4cm della fotocamera e scattare impeccabili foto con una risoluzione di 5MP. La capiente scheda SD da 32GB consente di raccogliere immagini o video ad alta risoluzione di tutta un’avventura per portare a casa un ricordo di questi preziosi momenti.
109
LLA00AIT_108_GENERAL_002 2 14/02/14 14:58
ima
ge
vie
w®
Sp
or
tS
Im
ag
Ing
ImageViewTM
10x 25mm 111026
COgLi L’aTTimO e PORTaLO CON Te.
Quando i ricordi si sbiadiscono, stampatene
un’altra copia. Preservate qualsiasi esperienza
con l’ingrandimento originario e la nitidezza sbalorditiva
che troverete solo in un binocolo ImageView® Bushnell.
Abbiamo unito le prestazioni ottiche notevoli per le
qualisiamo conosciuti in una macchina fotografica
digitale, così potrete vedere il momento con una
nitidezza sbalorditiva e poi catturarlo come un ricordo
con la pressione di un tasto. Abbastanza compatto
da adattarsi ad una tasca, è adatto a tutti dai fan dello
sport ai viaggiatori avventurosi. Ricordate i vostri,
e i momenti indimenticabili sono molto più semplici
da avere.
P r o u d uSA c o m PA n y
110
CaraTTerIsTICheImmagini ferme 1.3 MP u Slot card SD (capacità 32 GB) u Asta treppiede u Cavo otturatore remoto u Porta USB u Cavo USB incluso
La differenza imageView™ BushneLL®
Le lenti delle tipiche macchine fotografiche digitali semplicemente non forniscono un
ingrandimento sufficiente da dare una reale visione in primo piano di oggetti distanti.
Ingrandire l’immagine (ritaglio e ingrandimento) utilizzando un software per computer
simula una lente più potente, ma con una maggiore riduzione di qualità. I nostri binocoli
per imaging digitale ImageView catturano l’immagine attraverso lenti ottiche per
macchina fotografica 8x. Ciò significa che i vostri soggetti fotografici appariranno otto
volte più vicini (il che non è possibile con una lente per macchina fotografica con zoom
“3x” o “5x”) e saranno molto più nitidi di ciò che ottenete quando cercate di “ingrandire”
parte di una foto scattata con una normale macchina fotografica. Il paragone qui sopra
mostra l’enorme differenza.
MaCChIna foTografICa 3x(allargato per adattarsi alla foto ImageView™)
foTo IMageVIew™(scattata nello stesso momento)
nessun IngrandIMenTo(immagine scattata con la tipica macchina fotografica digitale)
LLA00AIT_110_GENERAL_001 1 14/02/14 14:58
ima
ge
vie
w®
Sp
or
tS
Im
ag
Ing
ImageViewTM
10x 25mm 111024ML
CaraTTerIsTICheIngrandimento 10x u immagini immobili VGA u Video 320x240 (10 fps) u 8 MB di memoria interna u slot card SD (capacità 2 GB) u cavo USB u
Custodia
111
ModelloINGRANdIMeNTo
X leNTedell ’oBIeTTIVo
dIMeNsIoNe TIpo dIpRIsMA
VeTRodel
pRIsMA
TRATTAMeNTodellAleNTe
CAMpo VIsIVo(ft.@1000yds. /
m@1000m)
dIsTANzA MINIMAdI foCAlIzzAzIoNe
(ft. / m)
pupIllAdI usCITA
(mm)
esTRAzIoNepupIllARe
(mm)
CoNChIGlIeoCulARI
peso(oz. / g)
AdATTABIlesu
TReppIede
TIpo dIBATTeRIe
111024ML 10x 25 Compatto A tetto BK-7 Multi 288 / 97 18 / 6 2.5 9.8 Reversibile 8.9 / 254 No AAA (2)
111026 10x 25 Compatto A tetto BK-7 Multi 290 / 97 18 / 6 2.5 10 Reversibile 10 / 283 No AAA (2)
LLA00AIT_110_GENERAL_002 2 14/02/14 14:59
te
rm
ino
log
ias
po
rt
s i
ma
gin
g
Sensori d’Immagini DigitaliI sensori digitali sono dei chip composti da milioni di minuscoli fotodiodi che convertono la luce in segnale elettronico. Nei prodotti di imaging Bushnell® viene utilizzato unsensore CMOS.
Compressione di file o “qualità”Oltre alle impostazioni di risoluzione affidabile o elevata, numerose sono le fotocamere digitali che permettono agli utilizzatori di selezionare la “qualità” o il valore di compressione applicato durante lo stoccaggio delle foto in memoria. Le impostazioni di “qualità” elevata utilizzano una bassa compressione anche se il file è voluminoso.
Memoria FlashLa memoria flash è una memoria “non volatile”, il che significa che conserva i file d’immagine e le impostazioni dell’utilizzatore anche se non sono più alimentati da una sorgente elettrica per un lungo periodo. Molte fotocamere sono composte da elementi elettronici che conservano il contenuto della memoria per alcuni minuti al fine di permettere di sostituire le pile. Tuttavia, raccomandiamo di scaricare le ultime foto prima di sostituire le pile se non si utilizza la fotocamera per varie settimane.
InterpolazioneL’interpolazione è un metodo che permette di aumentare il numero di pixel di una foto.I pixel catturati dal sensore della fotocamera sono rapidamente analizzati da un software che crea ed aggiunge al file immagine dei nuovi pixel identici. Certi strumenti ottici per l’immagine di Bushnell® offrono agli utilizzatori delle possibilità d’impostazione della risoluzione interpolata più elevate, ma tutte le specifiche indicano il numero reale di pixel del sensore digitale e non un numero gonfiato artificialmente.
Pixel e megapixelI pixel sono dei quadratini colorati che compongono un’immagine digitale, sono identici ai punti su una foto di giornale o alla grana su una stampa su carta. Più i pixel sono numerosi, più la risoluzione della foto è elevata. Un megapixel (MP) equivale ad un milione di pixel.
Risoluzione e dimensione del fileIl numero totale di pixel utilizzati per produrre un’immagine digitale è il fattore principale che determina la risoluzione o la capacità a riprodurre dei dettagli precisi. Più il numero di pixel è elevato, migliore è la risoluzione, il che significa che i file da conservare saranno più voluminosi.
Le schede per lo stoccaggio: la “pellicola” digitaleLe schede per lo stoccaggio sono delle piccole memorie flash sostituibili utilizzate per contenere dei dati provenienti dalle fotocamere, riducendo o eliminando il bisogno di una memoria interna ad elevata capacità. Numerosi strumenti dell’immagine digitale di Bushnell® dispongono di uno slot per le schede di stoccaggio, delle schede SD (Secure Digital) o CF (Compact Flash), i due tipi di memoria più utilizzati nelle fotocamere.
Sync FocusOra sul nostro cannocchiale ImageView e i nostri binocoli a Riproduzione Istantanea, la funzione Sync Focus è un sistema di messa a fuoco parallelo, che mette a fuoco simultaneamente l’immagine digitale e quella che appare attraverso l’oculare del cannocchiale o del binocolo. Il percorso sincronizzato della luce permette anche all’utilizzatore di passare dalla visualizzazione attraverso l’LCD della fotocamera a quella dell’oculare del cannocchiale o del binocolo.
Stoccaggio di massa USBLe fotocamere con uno stoccaggio di massa USB non richiedono driver per Windows XP/ Vista/7. Quando collega il Suo apparecchio al computer, sarà automaticamente identificato come un nuovo “Disco rimovibile”, come se si trattasse di un disco fisso esterno. Le Sue foto sono conservate in un file di questo “Disco” e Lei può copiarle o farle scorrere verso il repertorio voluto o aprirle direttamente a partire dalla fotocamera con il Suo software d’immagine.
Regolazioni della fotocameraLa regolazione automatica “per difetto” sulle fotocamere digitali è adatta a tutte le situazioni, ma certi apparecchi permettono all’utilizzatore di disattivare questo modo automatico e di utilizzare uno dei modi sottostanti:EV (Valore d’esposizione): chiamato anche compensazione d’esposizione. Permette di definire deliberatamente una sotto o sovraesposizione con piccoli incrementi, come «+1,5 EV» (uno scatto e mezzo in sovraesposizione).ISO (Sensibilità): Come per le pellicole, un ISO basso (100-200) offre la qualità migliore, ma richiede più luce. Un ISO più elevato permette di fare delle foto senza flash con bassa luminosità o delle foto con velocità di otturatore più elevate per fermare l’azione, ma il “rumore” digitale è più forte.Bilanciamento del bianco: Il sistema elettronico di bilanciamento automatico del bianco identifica un punto bianco di riferimento (muro, nuvola, ecc.) in una scena ed applica una correzione di colore generale se questo si rivela necessario affinché il bianco conservi un aspetto neutro. Se i risultati non sono convincenti, l’utilizzatore dispone di preimpostazioni come la luce diurna, nuvoloso, illuminazione al tungsteno o fluorescente.
Caratteristiche specialiRitardatore: quando si seleziona questa funzione, la foto si fa dopo una piccola pausaa partire da quando si è premuto l’interruttore. Utilizzato per evitare i tremolii della fotocamera o per permettere all’utilizzatore di apparire nella foto (autoscatto).Scatti in sequenza: più foto scattate una dopo l’altra (di solito da 3 a 5) per aumentare le probabilità di riprendere l’azione al massimo della sua intensità.Sequenza video: permette alla fotocamera di riprendere una breve sequenza video. In generale, queste sequenze sono conservate nel formato corrente “avi” e possono essere viste su qualunque computer che disponga di Windows Media Player, QuickTime o qualsiasi altro software multimediale disponibile su grande scala.
Binocoli digitali. Come gli apparecchi fotografici con pellicola standard, la tecnologia digitale utilizza un obiettivo per
concentrare l’immagine su un piano focale. Mentre l’apparecchio fotografico standard richiede una pellicola per catturare l’immagine,
la fotocamera digitale utilizza un sensore. La luce entra in contatto con la matrice di elementi d’immagine (pixel) che compongono
il sensore ed è poi convertita in corrente, trasmessa a sua volta ad un convertitore digitale o convertitore AD (Analogico-Digitale).
Nel convertitore A-D, sono in seguito applicati degli algoritmi alle informazioni per trasformarle in un’immagine digitale.
P r o u d uSA c o m PA n y
112
LLA00AIT_112_GENERAL_001 1 14/02/14 14:59
BU
SH
NE
LL
OU
TD
OO
RS
®
P r o u d uSA c o m PA n y
11
PANNELLI SOLARI POWERSYNC
pagina 114
BATTERIE POWERSYNC
pagina 115
OTTICHE OFFTRIAL
pagina 115
TORCE RUBICON
pagina 117
LAMPADE FRONTALI RUBICON
pagina 118
LANTERNE RUBICON
pagina 118
TERMINOLOGIA
pagina 118
113
Progettata per l’outdoor moderno, Bushnell Outdoors
è la nuova collezione di prodotti robusti e durevoli costruiti per
sopportare i rigori della natura, sui sentieri o dovunque
si trovi il campo base. La raccolta Bushnell Outdoors(r) include
POWERSYNC® caricatore solare ed Battery Bar™,
le ottiche Off Trail e Rubicon™, la nuova
linea di prodotti per l’illuminazione.
LLA00AIT_112_GENERAL_002 2 20/02/14 14:02
so
la
rw
ra
pt
mp
ow
er
sy
nc
®
MODELLO PRODOTTI ORE PER RICARICA (Parete/Sole)
_______________________ CARICHE PER DISPOSITIVO _______________________
ACCESSORI INCLUSIMP3 PLAyERS SMART PHONES ACTION CAMS TAbLETS USb
PP1025ML SolarWrap 250 4 / 6 2x 1x 2.5x - 1 Spina da muro e cavo micro USB
PP1010ML MiniSolarWrap 4 / 10 2x 1x 2.5x - 1 Cavo Micro USB
Il moDo mIGlIorE pEralImENtarE I tUoIDIsposItIVI QUaNDo sEI FUorI DallE rEtE
P r o u d uSA c o m PA n y
114
SolarWrapTM 250 PP1025ML
• Compatto, leggero, arrotolabile• Resistenze ed aerodinamico• Batteria a lunga Resistente (Li Ion)• 1x USB output e Micro USB input
Action Cam MP3 Player Smart Phone
2.5x 2x 1xCARICHE PER DISPOSITIVO*
Da Parete Sole
4 Ore 6 OreDURATA DELLA RICARICA
INDICATORE DI LIVELLO INTEGRATO
1x USB
SolarWrapTM Mini PP1010ML
• Ultra compatto• Gancio per zaino per una ricarica lungo il cammino
• Batteria a lunga resistenza (Li Ion)• 1x USB output e Micro USB input
1x USB
Action Cam MP3 Player Smart Phone
2.5x 2x 1xCARICHE PERDISPOSITIVO*
Da Parete Da Sole
4 Ore 10 OreDURATA DELLA RICARICA
Raccogliere e conservare, quindi caricare al bisogno con PowerSync. E’ la potente ed innovativa
tecnologia che sta dietro i nostri sistemi SolarWrap e Battery Bar. Mettili fuori con una giornata
di sole ed in poco tempo avrai l’energia per caricare smartphone, fotocamera o praticamente
qualsiasi dispositivo dotato di ingresso USB. Senza sole? Nessun problema! Grazie ad una elevata
capacità della batteria Li Ion ricaricabile, li carichi a casa con un USB input Micro e sei pronto per partire.
7 DIFFERENZE PRINCIPALI1 - LEGGERO
RACCOGLIE PIU’ WATT PER OGNI GRAMMO
2 - DURATURO ANCHE SE BUCATO, CONTINUA FUNZIONARE
3 - COMPATTO L’UNICA TECNOLOGIA CHE PUOI ANCHE ARROTOLARE
4 - EFFICIENTESI CARICA ANCHE SE NON E’ COMPLETAMENTE SERENO E CON OGNI ANGOLAZIONE DEL SOLE.
5 - INTUITIVO LA BATTERIA E’ INTEGRATA, NON E’ NECESSARIO NESSUN KIT AGGIUNTIVO
6 - SEMPLICEINDICATORE DI LIVELLO INTEGRATO. PLUG AND PLAY
7 - AFFIDABILE FA QUELLO CHE PROMETTE
LLA00AIT_114_GENERAL.indd 1 24/02/14 11:29
Battery BarPP2016ML
• Compatto, duraturo e leggero.• Ricarica veloce, non disperde energia• Potente batteria ricaricabile (li Ion)
Ba
tt
Er
Y B
ar
™p
ow
er
sy
nc
®
115
INDICATORE DI LIVELLO INTEGRATO
2x USB
Action Cam MP3 Player Smart Phone Tablet
5x 3x 2x 0.5xCARICHE PER DISPOSITIVO*
Da parete
6 OreDURATA DELLA RICARICA
ROBUSTI E DUREVOLI COSTRUITI PER SOPPORTAREI RIGORI DELLA NATURA, SUI SENTIERI O DOVUNQUESI TROVI IL CAMPO BASE.
MODELLO PRODOTTO DURATA DELLA CARICA
_______________________ CARICHE PER DISPOSITIVO _______________________
ACCESSORI INCLUSIMP3 PLAyERS SMART PHONES ACTION CAMS TAbLETS USb
PP2016ML Battery bar USB2 6 3x 2x 5x 0,5x 2 Presa da parete e cavo micro USB
Monocolo 8x 32mm210832
• Prismi Bak4• Lenti multistrato completo
Binocolo 8x 25 mm218025
• Prismi Bak4• Lenti multistrato completo
Binocolo 8x 32 mm218032
• Prismi Bak4• Lenti multistrato completo
Binocolo 10x 28 mm211028
• Prismi Bak4• Lenti multistrato completo
oF
F T
rA
IL®
op
tIC
s
LLA00AIT_114_GENERAL.indd 2 24/02/14 11:29
La Linea di prodotti rubicon per L’iLLuminazione è una misceLa che come risuLtato ha un numero
estremamente eLevato di Lumen. 65 anni di ottica artigianaLe per migLiorare La quaLità deL fascio
di Luce a Led e per funzionaLità uniche disponibiLi soLo su prodotti rubicon by bushneLL.
rubiconLuce innovativa. vista migLiore.
ru
bic
on
tm
P r o u d uSA c o m PA n y
116
LLA00AIT_116_GENERAL_001 1 20/02/14 14:03
TO
RC
Er
ub
ico
nt
M
TASTO PER BLOCCAGGIO / SALVA BATTERIA
T.I.R. OTTICA AVANZATA BUSHNELL CON TECNOLOGIA PER COLLIMARE IL FASCIO DI LUCE
1000L 9AA Torcia LED10T1000
• 1030 Lumen - Estremamente luminosa• Ottiche T.I.R Bushnell - per un migliore risultato• Red halo - fascio luce alto/basso - tasto per bloccaggio
Torcia 300HD 4AA HD10T300HDM
• Tecnologia del fascio perfetta• 330 lumen + Lunga durata• Red Halo - fascio alto/basso
200L 2AA Torcia LED10T200ML
• 236 Lumen - Molto luminosa• Ottiche T.I.R Bushnell - per un migliore risultato• Red halo - per condizioni estremamente buie.
100L 1AA Torcia LED10T100ML
• 152 Lumen - luminosa e compatta• Ottiche T.I.R Bushnell - per un migliore risultato• Red halo - per condizioni estremamente buie
300L 4AA Torcia LED10T300ML
• 371 Lumen - Estremamente luminosa• Ottiche T.I.R Bushnell - per un migliore risultato• Red halo - fascio luce alto/basso - tasto per bloccaggio
117
236 152
1030
MODALITA’ “RED HALO”
371
LLA00AIT_116_GENERAL_002 2 20/02/14 14:03
H150L 3AA Lampada frontale10H150ML
• 173 Lumen + Impulsi 230L• Ottiche Bushnell T.I.R. + funzionalità a diffusione• Red halo - fascio alto/basso - tasto bloccaggio
A350L 4D Lanterna e Spotlight 10A350ML
• 350 Lumen + Spotlight• Opzione Red halo + fascio alto/basso • Ghiera girevole per passar da lanterna a spotlight.
A200L 4AA Lanterna Compatta10A200ML
• 200 Lumen con opzione Red halo• Cavalletto ripiegabile• Fascio alto/basso - Opzione fascio (sotto)• moschettone per aggancio
250200
173
ru
bic
on
tm
LA
MP
AD
E F
RO
NTA
LI &
LA
NT
ER
NE
P r o u d uSA c o m PA n y
118
H250L 3AA Lampada frontale con Auto-DIM10H250ML
• 250 Lumen con auto dimming• Ottiche Bushnell T.I.R. + funzionalità a diffusione• Red halo - fascio alto/basso - tasto bloccaggio
250
LLA00AIT_118_GENERAL_001 1 20/02/14 14:06
sit
i w
eb
VISITA I NOSTRI SITIBushnell General
Bushnell Golf
Iscrivetevi per condividere le vostre foto e video Trophy Cam Bushnell.
Bushnell Trophy Cam
119
www.bushnell.it
www.trophycam.it
www.bushnellgolf.it @BushnellGolf
LLA00AIT_COUVERTURE.indd 4 20/02/14 15:01
Bushnell Outdoor Products Europe4, rue Diderot
92 150 Suresnes - FranceTél : + 33 1 41 44 94 80Fax : + 33 1 41 44 06 09
Email : [email protected]
Bushnell Performance Optics UK Ltd (including Ireland)
Unit C83 Barwell Business ParkLeatherhead Road
Chessington, Surrey, KT9 2NYUnited Kingdom
Tel + 44 (0) 208 391 4700Fax + 44 (0) 208 391 4733
Email : [email protected]
Bushnell Performance Optics Germany GmbHAn der Alten Spinnerei 1
83059 Kolbermoor b. RosenheimTel : +49 8031 233 48 0
Fax : +49 8031 233 48 18Email : [email protected]
Bushnell Performance Optics ItalyC.so Moncalieri 167
10133 Torino Tel : + 39 011 661 85 83Fax : + 39 011 661 87 68
Email : [email protected]
Bushnell Performance Optics South Africa t/a UltimoMarlin House - Norbuy Office Park
372, Rivonia Boulevard - P.O.Box 51 - Rivonia 2128Tel : + 27 11 785 4700 Fax : + 27 11 234 2962
Email : [email protected]
Bushnell Outdoor Products Spain c/ Álava, 60-62 6º 1
Barcelona 08005 - Spain Tel : + 34 93 486 48 00 Fax : + 34 93 309 29 11
Email : [email protected]
© 2014 B.O.P. ®, ™ denotano marchi commerciali della Bushnell Outdoor Products.
w w w.bushnel l - eur ope. i t
CARTA ECOLOGICA 100% DA FORESTE GESTITE ECOLOGICAMENTE
100% PRIVA DI CLORO CTBG145
CATALOGO PRODOTTOOUTDOOR 2014
LLA00AIT_COUVERTURE.indd 1 20/02/14 15:00