c Campos electromagn©ticos (CEM) .ZH-CN 用ˆ·‰‹†Œ . appliance. Cleaning and user ... de gua
c Campos electromagn©ticos (CEM) .ZH-CN 用ˆ·‰‹†Œ . appliance. Cleaning and user ... de gua

c Campos electromagn©ticos (CEM) .ZH-CN 用ˆ·‰‹†Œ . appliance. Cleaning and user ... de gua

  • View
    230

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of c Campos electromagn©ticos (CEM) .ZH-CN...

  • EnglishCongratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

    1 ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and keep it for future reference.

    WARNING: Do not use this appliancenear water.

    When the appliance is used in abathroom, unplug it after use sincethe proximity of water presents a risk,even when the appliance is switchedoff.

    WARNING: Do not usethis appliance near bathtubs,showers, basins or othervessels containing water.

    Always unplug the appliance after use. If the appliance overheats, it switches

    off automatically. Unplug the applianceand let it cool down for a few minutes.Before you switch the appliance onagain, check the grilles to make surethey are not blocked by fluff, hair, etc.

    If the main cord is damaged, youmust have it replaced by Philips, aservice centre authorised by Philips orsimilarly qualified persons in order toavoid a hazard.

    This appliance can be used bychildren aged from 8 years and aboveand persons with reduced physical,sensory or mental capabilities orlack of experience and knowledgeif they have been given supervisionor instruction concerning use ofthe appliance in a safe way andunderstand the hazards involved.Children shall not play with the

    Specifications are subject to change without notice 2017 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved.

    3140 035 39282

    a

    b

    c

    Register your product and get support atwww.philips.com/welcome

    BHD001

    ZH-HK

    AR

    FA

    EN User manual

    PT Manual do utilizador

    MS-MY Manual pengguna

    ZH-CN

    appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

    For additional protection, we adviseyou to install a residual current device(RCD) in the electrical circuit thatsupplies the bathroom. This RCDmust have a rated residual operatingcurrent not higher than 30mA. Askyour installer for advice.

    Do not insert metal objects into theair grilles to avoid electric shock.

    Never block the air grilles. Before you connect the appliance,

    ensure that the voltage indicated onthe appliance corresponds to the localpower voltage.

    Do not use the appliance for anyother purpose than described in thismanual.

    Do not use the appliance on artificialhair.

    When the appliance is connected tothe power, never leave it unattended.

    Never use any accessories orparts from other manufacturersor that Philips does not specificallyrecommend. If you use suchaccessories or parts, your guaranteebecomes invalid.

    Do not wind the main cord round theappliance.

    Wait until the appliance has cooleddown before you store it.

    Electromagnetic fields (EMF)This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

    Environment Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2012/19/EU.Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

    2 Dry your hair1 Connect the plug to a power supply socket.

    For precise drying, attach the detachable concentrator ( c ) onto the hairdryer.

    To disconnect the concentrator, pull it off the hairdryer.2 Adjust the airflow switch ( a ) to for hot and strong airflow for

    fast drying, for warm and gentle airflow for drying short hair, or to switch off.

    After use:1 Switch off the appliance and unplug it.2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.3 Clean the appliance by damp cloth.4 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also hang it with

    the hanging loop ( b ).

    3 Guarantee and serviceIf you need information e.g. about replacement of an attachment or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.

    PortugusParabns pela compra do seu produto e bem-vindo Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistncia oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

    1 ImportanteLeia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.

    AVISO: no utilize este aparelho pertode gua.

    Quando o aparelho for utilizado numacasa-de-banho, desligue-o da correnteaps a utilizao, uma vez que apresena de gua apresenta riscos,mesmo com o aparelho desligado.

    AVISO: no utilize este aparelho pertode banheiras, chuveiros, lavatrios ououtros recipientes quecontenham gua.

    Desligue sempre da correnteaps cada utilizao.

    Se o aparelho aquecerexcessivamente, desliga-seautomaticamente. Desligue oaparelho e deixe-o arrefecer durantealguns minutos. Antes de voltar aligar o aparelho, verifique as grelhase certifique-se de que no estobloqueadas com plos, cabelos, etc.

    Se o fio estiver danificado, deve sersempre substitudo pela Philips, porum centro de assistncia autorizadoda Philips ou por pessoal devidamentequalificado para se evitarem situaesde perigo.

    Este aparelho pode ser utilizadopor crianas com idade igual ousuperior a 8 anos e por pessoascom capacidades fsicas, sensoriaisou mentais reduzidas, ou com faltade experincia e conhecimento, casotenham sido supervisionadas ou lhestenham sido dadas instrues relativas utilizao segura do aparelho e setiverem sido alertadas para os perigosenvolvidos. As crianas no podembrincar com o aparelho. A limpeza e amanuteno do utilizador no podemser efectuadas por crianas semsuperviso.

    Para maior segurana, aconselhamosa instalao de um dispositivo decorrente residual (disjuntor) nocircuito elctrico que abastece a casade banho. Este disjuntor deve teruma corrente residual nominal nosuperior a 30 mA. Aconselhe-se como seu electricista.

    No introduza objectos metlicosnas grelhas de ar para evitar choqueselctricos.

    Nunca obstrua as grelhas deventilao.

    Antes de ligar o aparelho, certifique-sede que a tenso indicada no mesmocorresponde tenso do local ondeest a utiliz-lo.

    No utilize o aparelho para outro fimque no o descrito neste manual.

    No utilize o aparelho sobre cabeloartificial.

    Nunca deixe o aparelho sem vigilnciaquando estiver ligado corrente.

    Nunca utilize quaisquer acessrios oupeas de outros fabricantes ou que

    a Philips no tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais acessrios ou peas, a garantia perder a validade.

    No enrole o fio de alimentao volta do aparelho.

    Aguarde que o aparelho arrefeaantes de o guardar.

    Campos electromagnticos (CEM)Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicveis relativos exposio a campos electromagnticos.

    Ambiente No final da vida til do aparelho, no o elimine com os resduos domsticos; entregue-o num ponto recolha para reciclagem. Ao faz-lo, ajuda a preservar o ambiente.

    2 Secar o seu cabelo1 Ligue a ficha a uma tomada de corrente elctrica.

    Para uma secagem mais precisa, encaixe o concentrador amovvel ( c ) no secador.

    Para desligar o concentrador, retire-o do secador de cabelo.2 Regule o interruptor de fluxo do ar ( a ) para para um fluxo

    de ar quente e forte para uma secagem rpida, para para um fluxo de ar quente e suave para secar cabelo curto ou para para desligar.

    Aps a utilizao:1 Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente.2 Coloque-o numa superfcie resistente ao calor at que arrefea.3 Limpe o aparelho com um pano hmido.4 Guarde-o num local seguro e seco, sem p. Tambm pode pendur-

    lo pela argola de suspenso ( b ).

    3 Garantia e assistnciaCaso necessite de informaes, p. ex. sobre a substituio de um acessrio, ou tenha algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips do seu pas (o nmero de telefone encontra-se o folheto de garantia mundial). Se no existir um Centro de Apoio ao Cliente no seu pas, dirija-se ao representante local da Philips.

    Bahasa MelayuTahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.

    1 PentingBaca dan teliti manual pengguna ini sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan untuk rujukan masa depan.

    AMARAN: Jangan gunakan perkakasini dekat dengan air.

    Apabila anda menggunakanperkakas ini dalam bilik mandi, cabutplagnya setelah digunakan keranakehampirannya dengan air juga adalahrisiko, walaupun setelah perkakasdimatikan.

    AMARAN: Jangan gunakanperkakas ini berhampirandengan tab mandi, pancurair, sinki atau bekas lain yangmengandungi air.

    Cabut plag perkakas setiap kali selepasdigunakan.

    Jika perkakas menjadi terlampaupanas, ia dimatikan secara automatik.Cabut plag perkakas dan biarkan sejukselama beberapa minit. Sebelum andamenghidupkan perkakas itu semula,periksa gril untuk memastikan ia tidaktersekat oleh gumpalan bulu,rambut dll.

    Jika kord sesalur kuasa rosak, ia mestidiganti oleh Philips, pusat servis yangdibenarkan oleh Philips ataupun pihaklain seumpamanya yang layak bagimengelakkan bahaya.

    Perkakas ini boleh digunaka