16
Una sua storia, una sua antropologia, una sua filosofia, un folclore, un “tutto intero”, holos, appunto Folklore,Geschichte,Anthropologie,eine Gesamtheit,eine eigene Philosophie,einfach “holos” “CANONI SEMPLICI” “EINFACHE GRUNDSÄTZE” Bollettino attività 2016 ARTE E CULTURA IN BASSA ATESINA AUTUNNO/INVERNO 2016 KUNST UND KULTUR IM UNTERLAND IM HERBST UND WINTER 2016 *** veduta della Bassa Atesina / Blick auf das Unterland”

“CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

Una sua storia, una sua antropologia, una sua filosofia, un folclore, un “tutto intero”, holos, appuntoFolklore,Geschichte,Anthropologie,eine Gesamtheit,eine eigene Philosophie,einfach “holos”

“CANONI SEMPLICI”“EINFACHE GRUNDSÄTZE”

Bollettino attività 2016

ARTE E CULTURA IN BASSA ATESINAAUTUNNO/INVERNO 2016

KUNST UND KULTUR IM UNTERLAND IM HERBST UND WINTER 2016

* * *

veduta della Bassa Atesina / Blick auf das Unterland”

Page 2: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

AGENZIA IMMOBILIARE IMMOBILIENAGENTUR

Comune di BronzoloGemeinde Branzoll

Comune di LaivesStadtgemeinde Leifers

Marktgemeinde AuerComune di Ora

Comune di Vadena Gemeinde Pfatten

GEMEINDE KURTING an der WeinstrasseCOMUNE di CORTINA s.s.d.v.

Bezirksgemeinschaft ÜBERETSCH UNTERLAND

Comunità Comprensoriale OLTRADIGE BASSA ATESINA

Con il contributo dell’Assessorato alla Cultura in lingua italiana della Provincia Autonoma di Bolzano.Mit dem Beitrag vom italienischen Kulturreferat der Autonome Provinz Bozen.

Si ritiene da più parti che l’arte stia subendo una certa caduta verticale, forse perché sempre più lontana dalle effettive potenzialità culturali. E’ evidente al giorno d’oggi come la sovra strutturazione concettuale, condita da un’eccessi-va, insana, invadenza del “mercato”, sia assolutamente negativa nel processo creativo. Nella “periferia” dell’Arte, sta invece prendendo piede il valore della “fisicità” di una certa pittura o proposta culturale in genere, rivolta all’universo della società e lontana da insani “protezionismi”. Con questa consapevolezza, ci siamo orientati per portare sul territorio della Bassa Atesina alcune tema-tiche che solitamente hanno luogo in luoghi “preposti”, non accessibili ai più. L’intento è stato quello di avvicinare o appassionare gradualmente giovani o meno giovani per comunicare in modo diverso. Trasmettere l´arte e la cultura in maniera più vicina ai ritmi e alle abitudini del nostro tempo portando al contempo testimonianze di culture confinanti, diverse, in un’ atmosfera cre-ativa, dove l’arte e la cultura possono alimentare anche amicizia e atmosfera d’incontro.

Questi intenti portano in se una funzione sociale e l’associazione Accademia Dialetti Visivi-Holos li propone già da oltre una decina d’anni e quindi anche quest’anno è stato presentato un progetto che ripropone queste finalità dan-do vita così al progetto “Canoni semplici”, comprendente diversificati eventi distribuiti sui tre mesi dell’ autunno-inverno 2016. Per portare a compimento questo progetto il sosteno ci è venuto dall’Assesorato alla Cultura in lingua italiana della Provincia di Bolzano, dalla comunità Comprensoriale Bassa Ate-sina e da alcune amministrazioni comunali della Bassa Atesina, e dalla colla-borazione di alcune associazioni culturali che meglio sono a contatto diretto con le singole realtà.Presso la sala Raiffeisen di Bronzolo, in collaborazione con l’Assessorato alla cultura locale è stata allestita una mostra mostra di pittura a carattere sociale intitolata “Longenvità attiva”, ovvero della potenzialità dell’età adulta che si costruisce nella quotidianità. La relazione è stata curata da Carlo Perseghin e da un rappresentante del Sindacato Uil Anziani di Bolzano che ha contribuito all’organizzazione. Otto gli artisti altoatesini che hanno aderito e realizzato delle opere sul tema.

Al Centro Culturale Vadena sotto il patrocinio Dolomiti UNESCO, Conven-zione delle alpi e del Comune di Vadena e la collaborazione dell’omonima As-sociazione Culturale è stata allestita la mostra tematica intitolata “Dolomia”, ovvero, un cartellone per le Dolomiti, un messaggio artistico, che contribuisca alla divulgazione della conoscenza dei Monti Pallidi. Sono state esposte una quarantina opere di artisti e fotografi internazionali selezionati tra più di un centinaio di partecipanti.Presso la sala Deutsches Kulturhaus di Laives, con il patrocinio del Comune sono state presentate oltre duecento prestigiose riproduzioni dell’opera xilo-grafica completa di Albrecht Durer, con la presentazione curata da Carlo Per-seghin, e al suo interno un minicorso per raccontare la xilografia e i materiali da utilizzare per la sua messa in pratica.

Presso il Foyer del Teatro Nuovo di S.Giacomo in collaborazione con l’Asses-sorato alla Cultura del Comune di Laives, ha avuto luogo un’esposizione di-dattica con pitture e sculture di con una ventina di artisti nazionali sul tema della “materia”, materia utilizzata nei dipinti moderni accompagnata da una ricognizione nei territori della scultura, per conoscere alcune delle attuali ten-denze in quest’ambito. La mostra è stata presentata dall’architetto Fabrizio Fabbroni ex Direttore dell’Accademia di Belle Arti di Perugia e da Carlo Perse-ghin. Sull’iniziativa è stato realizzato un breve filmato.

Presso il “Centro Curtinie” del Comune di Cortina all’Adige con i patrocinio dello stesso e la collaborazione di N.C.C. Egna, sono state esposte una qua-rantina di opere della terza edizione di “Etichette vino arte e poesia” con artisti poeti e Queti Artisti e fotografi si sono aggiunti ai centoventi delle due prece-denti edizioni. Un’ iniziativa a carattere internazionale il cui intento è quello di ricordare quanto la nostra cultura debba al vino. Le opere sono erano state esposte precedentemente presso il foyer del Centro Civico di Oltrisarco-Asla-go. L’iniziativa “Canoni semplici” ha visto poi il suo epilogo in una manifesta-zione di due giorni intitolata: “Petit Montmartre” patrocinata dal Comune di Ora e la collaborazione di ARCI Ora. Il tutto ha avuto luogo presso la vecchia stazione di Ora con un’estemporanea di pittura con artisti locali e stranieri artisti che hanno lavorato assieme, dal vivo a contatto con la gente. I fotografi che hanno raccolto alcuni significativi particolari del paese di Ora.Ha fatto seguto l’esibizione nel piccolo teatro AUR-ORA di due attori di Harta performing Monza sul tema: “Inquinamento delle parole”.Tra la fine di dicembre e gennaio in varie date vi è stata la messa all’asta presso il Nuovo Teatro di S. Giacomo, delle opere realizzate all„estemporanea e a favore dei terremotati del centro Italia.

Page 3: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

E V O I S - C R E AT I V E S T U D I OVia Copernico 19 | 39100 Bolzano

www.evois.it | [email protected] T. 0471.565050

CREATIVE STUDIO

COLLABORAZIONI/PARTNERSCHIFTEN:Uil Penzionati, Centro Culturale Vadena/Kulturverein Pfatten, Arci Laives, A.N.C. Associazione Nazionale Cara-binieri Cinofili da soccorso sezione di Egna, Arci Ora

PIETRO ARCHISIdeatore e curatore dell’iniziativaSchöpfer und Pfleger der Initiative

Viele sind der Meinung, dass die Kunst ihren eigentlichen kulturellen Wert verloren habe. Es ist klar, dass heutzutage eine auferlegte Auffassung und eine übertriebene Einmischung des “Marktes” verheerende Folgen für den Schaffensprozess hat. In der “Peripherie” der Kunst setzt sich langsam der Wert eines gewissen künstlerischen und kulturellen Angebots durch, das, fern von einem bedingten “Protektionismus”, die Aufmerksamkeit der Ge-sellschaft anstrebt. Mit diesem Bewusstsein haben wir ins Unterland einige Themen gebracht, die normalerweise in Orte verwirklicht werden, die, wegen der oben angeführten Gründe, nicht leicht zugänglich sind, um junge und weniger junge Leute zu motivieren und zu begeistern. Unser Zweck ist auf andere Weise zu kommunizieren, die Kunst und die Literatur im Einklang mit dem Rhythmus und der Stimmung unseres Zeitalters zu übertragen und so-mit Zeugnisse von anderen Kulturen bringen, in einer kreativen Atmosphäre, wobei die kulturellen Tätigkeiten zur besseren Kenntnis des Anderen und zur Entstehung von Freundschaften beitragen können.Diese Tätigkeiten haben also einen sozialen Zweck und der Verein “Accade-mia Dialetti Visivi-Holos” verwirklicht sie seit mehr als zehn Jahren. Auch heuer sind diesbezüglich verschiedene Projekte veranstaltet worden. Unter dem Namen “Canoni Semplici” hat man verschiedene Tätigkeiten für den Herbst und den Winter 2016 geplant. Um das Projekt zu realisieren haben uns das “Amt für die Kultur in italienischer Sprache der Provinz Bozen” und die “Bezirksgemeinschaft Überetsch-Unterland” einen Beitrag gegeben. Die verschiedenen Gemeindeverwaltungen und einige Vereine der einbezogenen Ortschaften haben mitgearbeitet. Bei dem “Raiffeisensaal” von Branzoll, mit der Mitarbeit vom Ortskulturamt, ist eine Bilderausstellung mit dem Titel “Longevità attiva” veranstaltet worden. Den Vortrag haben Herr Carlo Perse-ghin und ein Vertreter der Gewerkschaft UIL von Bozen, der zur Organisation der Ausstellung beigetragen hatte, gehalten. Acht sind die Künstler, die sich mit ihren Werken beteiligt haben.

Im Kulturzentrum von Pfatten, unter der Schirmherrschaft von der Dolomi-ten-Unesco Alpenkonvention und von der Gemeinde Pfatten, mit der Mitar-beit des gleichnamigen Kulturvereins, ist eine Kunstausstellung mit dem Titel “Dolomia, ein Plakat über die Dolomiten” veranstaltet worden. Der Zweck war eine künstlerische Botschaft zu schicken um zur Kenntnis der “Bleichen Berge” beizutragen. Es wurden ungefähr 40(vierzig) Werke von internatio-nalen Künstlern und Fotografen, die unter mehr als hundert Teilnehmern ausgewählt worden sind, ausgestellt.Bei dem “Deutschen Kulturhaus “ von Leifers, unter der Schirmherrschaft der Gemeinde, sind mehr als 200(zweihundert) namhafte Stiche vom xylo-graphischen Gesamtwerk von Albrecht Dürer vorgestellt worden. Carlo Per-serin hat den Vortrag gehalten. Es ist auch ein kurzer Kurs organisiert worden um über die Xylographie und deren zur Verwirklichung notwendigen Mate-rialen zu berichten.Bei dem “Teatro Nuovo” von Sankt Jakob, mit der Zusammenarbeit vom Kulturamt der Gemeinde Leifers, hat eine didaktische Bilder - und Skulptu-renausstellung von 20(zwanzig) nationalen Künstlern stattgefunden. Man wollte über die verschiedenen Materialen berichten, die zur Ausführung der modernen Kunstwerke verwendet werden. Den Vortrag hat der Architekt Fa-brizio Fabbroni, ehemaliger Direktor der “Accademia di Belle Arti” von Perugia, gehalten. Über diese Veranstaltung ist auch ein Filmbericht gedreht worden.Bei dem “Centro Cortinie” der Gemeinde Kurtinig an der Weinstrasse, unter deren Schirmherrschaft und mit der Mitarbeit vom N.C.C. Neumarkt sind 40(vierzig) Kunstwerke der dritten Veranstaltung von “Etichette vino arte e poesia”, mit der Teilnahme von Künstlern, Dichtern und Fotografen, die zu den 120(hundertzwanzig) Teilnehmern der zwei vorigen Veranstaltungen hinzugekommen sind, ausgestellt worden. Diese war eine internationale Veranstaltung, deren Zweck ist uns daran zu erinnern wieviel unsere Kultur dem Wein schuldig ist. Diese Werke sind vorher im Foyer des Bürgerzentrums Oberau-Halsach/Bozen ausgestellt worden.

Das Projekt “Canoni Semplici” hat seinen Abschluss in einer zweitägigen Ve-ranstaltung names “Petit Montmartre”, die unter der Schirmherrschaft von der Gemeinde Auer war, gefunden. Mitgearbeitet hat ARCI von Auer. Alles hat bei dem alten Bahnhof von Auer stattgefunden. Hier haben nationa-le und ausländische Künstler an einer Initiative teilgenommen, wobei jeder nach seiner Art und Weise und in Kontakt mit den Leuten, malen konnte. Fotografen haben Fotos von interessanten Orten von Auer geknipst.Später hat im kleinen Theater AUR-ORA eine Vorführung von zwei Schau-spielern des Harta Performing Monza über das Thema “inquinamento delle parole” stattgefunden.Zwischen Dezember 2016 und Januar 2017 hat, bei dem “Neuen Theater” von Sankt Jakob, eine Versteigerung der Werke, die in Auer realisiert worden wa-ren, stattgefunden. Der Ertrag war zugunsten der Erdbebenopfer des Erdbe-bens in Mittelitalien.

Page 4: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

F A B R I Z I O F A B B R O N I

Fabrizio Fabbroni, Architetto, nasce a Perugia dove vive. Come artista è uno sperimentatore su materiali e tecniche diverse, ha partecipato a numerose mostre collettive e realizzato mostre personali in varie località italiane e stra-niere. Le sue opere si ispirano alla sperimentazione su materiali, alla libertà del segno, allo studio di testi antichi. Presso l’Accademia di Belle Arti di Peru-gia è stato Direttore dall’anno 2006 all’anno 2009 e Vice Direttore dall’anno 1999 all’anno 2003 e nell’ anno 2005, è stato Docente della Cattedra di Sce-nografia dal 1980. Dal gennaio 2013 è Presidente della Fondazione Fabbroni. Come Architetto è stato project manager della progettazione del “Museo Paleontologico di Pietrafitta”, curando anche il progetto di allestimento in-terno; ha realizzato il Piano Regolatore del Comune di Piegaro; il progetto del Parco Naturalistico - Archeologico della “Città Fallera”, a Piegaro, l’allesti-mento della Pianacoteca del Comune di Marsciano. Come designer segue la realizzazione di prototipi in ceramica per l’architettura ed in ferro per gli alle-stimenti. Come scenografo ha progettato scenografie per opere teatrali, te-levisive e cinematografiche, ha curato gli allestimenti per numerose mostre d’arte tematiche, suo l’allestimento del primo evento di “Terra di Maestri” a Villa Fidelia di Spello. Nel 2016 ha ricevuto il Premio città di New York 2016.

Fabrizio Fabbroni, Architekt, wird in Perugia geboren, wo er lebt. Als Künstler ist er ein Experimentator mit Materialien und verschiedenen Techniken. Er hat an vielen Gemeinschaftsausstellungen teilgenommen und hat Ausstellungen in verschiedenen Ortschaften in Italien und im Ausland realisiert. Seine Werke lehnen sich an das Experimentieren mit Materialien, an die Freiheit des Zei-chen, an das Studium der uralten Texte. Bei der “ Accademia di belle Art” von Perugia war er Direktor vom Jahr 2006 bis zum Jahr 2009 und Vizedirektor von 1999 bis bis 2003 und im Jahr 2005. Seit 1980 war er auch Bühnenbilddo-zent. Seit Januar 2013 ist er Präsident der Stiftung Fabbroni. Als Architekt ist er projekt manager der Planung vom “Museo Paleontologico di Pietrafitta”, idem er auch für die interne Einrichtung gesorgt hat. er hat den Bebauungsplan der Gemeinde Piegaro, das Projekt des “Parco Naturalistisco - Archeologico” der “Città Fallera” in Piegaro und die Ausstattung der Pinakothek der Gemeinde Marspiano verwirklicht. Als desiigner beaufsichtigt er die Realisierung von Pro-totypen in Keramik für die Architektur und aus Eisen für die Ausstattungen, Als Bühnenbildner hat er Bühnenbilder für Theater - Fernseh und Kinowerke entworfen und hat die Ausstattung von zahlreichen thematischen Kunstaus-stellungen betreut. Die Ausstattung des ersten Ereignisses von “ Terra di Mae-stri” bei der “Villa Fidelia” von Spello gehört ihm. Im Jahre 2016 hat er den Preis “Cittä di New York 2016” erhalten.“Saggi su mdf” è una mostra in cui la sperimentazione è realizzata su mate-

riale povero e di recupero. Quale è il mdf che diviene materiale nobile quan-do diventa opera. Così nascono la serie tramonti e la serie pergamene, dove il mdl diviene supporto per colori densi a tempera ed olio che non si miscelano (Tramonti) e che danno nouance particolari, oppure supporto per incollaggio di tela sintetica arrotolata su cui sono impresse lettere dell’alfabeto con cui sono composte parole e pensieri (Pergamene). Nascono cosi opere di piccolo e medio formato, originali, realizzate appositamente per questa occasione.

“Essays on mdlf” ist eine Experimentiermethode mit armen-bzw Recycling-material, das edles Material wird als es sich in Kunstwerk verwandelt. So entsteht die Reihe des Sonnenuntergangs und des Pergament, wobei mdl die Stütze für dichte Tempera und Ölfarben, die sich nicht mischen ( Son-nenuntergang ) und besondere Schattierungen erwirken, ist.Mdf kann auch eine Stütze für das Kleben von eingerolltem synthetischen Stoff sein, auf dem Alphabetbuchstaben eingraviert sind mit denen Wörter und Gedanken ver-fasst sind. Somit entstehen Werke von kleinem und mittlerem Format, die originell sind und eigen für diese Gelegenheit realisiert worden sind.

Fabr i z i o Fabbroni

LA MATERIA DELLA PITTURA-DIE MATERIE DER MALEREI2 - 16 SET/SEPT 2016CENTRO CIVICO “OLTRISARCO-ASLAGO” BOLZANOBÜRGERZENTRUM “OBERAU-HASLACH” BOZEN

SAGGI SU MDF

Page 5: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

LONGEVITÀ ATTIVAAKTIVE LANGLEBIGKEIT5 - 13 NOV 2016SALA ESPOSITIVA “RAIFFEISEN” DI BRONZOLO (BZ)AUSTELLUNGSAAL “RAIFFEISEN” BRANZOLL (BZ)

POTENZIALITÀ DELL’ETÀ ADULTA

La longevità attiva si costruisce nella quotidianità, e non consiste tan-to nel prolungamento della propria attività professionale o nella ripro-posizione, a scartamento ridotto della propria esistenza nell’età adul-ta, ma piuttosto in una discontinuità, voluta e perseguita praticando attività nuove, diverse per scoprire potenzialità individuali neglette o semplicemente trascurate perché obbligati a occuparsi d’altro.

LA NUOVA SFIDA DELLA LONGEVITÀ

ha elaborato il concetto di «invecchiamento attivo» finalizzato alla massima realizzazione delle potenzialità fisiche, mentali, sociali ed economiche degli an-ziani.Mentre un tempo le politiche per gli anziani ponevano l’accento prevalente-mente sui bisogni, con il passaggio al concetto di invecchiamento attivo l’accen-to viene posto anche sui diritti dell’anziano e sulla possibilità della sua concreta partecipazione alla vita comunitaria.La longevità potrebbe essere non più solamente un fardello per la società, ma trasformarsi in una fase «creativa» del ciclo di vita umana, fatta di ulteriori con-tributi e di nuovi impegni per il futuro. In questo contesto la creatività va intesa come un Processo dinamico.

Ma cosa significa essere creativi? Significa saper esprimere se stessi con origi-nalità; significa libertà nel presentare il proprio pensiero ed esercitare le proprie abilità, senza copiare od omologarsi a ciò che è già stato detto e fatto, ma of-frendo un apporto veramente personale che dimostri duttilità di fronte ai pro-blemi che si affrontano.

Relazione sul tema, di Carlo Perseghin, un delegato UIL, il sinda-co e l’assessore alla Cultura del Comune di Bronzolo.Bericht über das Thema von Carlo Perseghin, Delegierter UIL, dem Bürgermeister und der Stadtrat für Kultur der GemeindeBranzoll.

Presentazione | Präsentation5 NOV - ore 10,30 Uhr ...

FÄHIGKEITEN DER ERWACHSENEN

Eine langlebige Tätigkeit entsteht durch einen täglichen Einsatz und besteht nicht so sehr in der Verlängerung der eigenen professionellen Tätigkeit oder in einer partiellen Wiederholung d e r e i g e n e n Ge w o h n h e i t e n i n vortgeschrittenem Alter, sondern eher in einer gewollten und verfolgten Diskontinuität: Das heißt andere und neue Tätigkeiten ausüben und andere eigene individuelle Fähigkeiten entdecken, die man damals einfach vernachlässigt hat, weil man gezwungen war sich mit etwas anderem zu beschäftigen.

Artisti/Kűnstler:Annemarie Ambrosoli, Pietro Archis, Renzo Forti, Beatrice Mattei, Pe-ter Pellegrini, Andrea Pozzato, Paolo Rossetto, Roberto Zambiasi.

Page 6: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

5 - 13 NOV 2016SALA ESPOSITIVA DEL COMUNE DI VADENAAUSSTELLUNGSRAUM DER GEMEINDE PFATTEN

UN CARTELLONE PER LE DOLOMITIUn messaggio artistico, che contribuisca alla divulgazione della conoscenza dei Monti Pallidi.

Un messaggio artistico, che contribuisca alla divulgazione della cono-scenza dei Monti Pallidi.

Da almeno ottomila anni l’uomo si sorprende di fronte a questo spet-tacolo oggi chiamato Dolomiti. Questa è anche la terra di leggende di Re, Principesse e Castelli, di Fate e Gnomi che hanno colorato le vette Dolomitiche di fantasie e poesie struggenti come la loro indefinibile bellezza. In questi castelli e torri l’uomo osserva, combatte, arrampica e vive la propria esistenza ancora solo vagamente conscio dei segreti qui nascosti. I paesaggi sublimi, monumentali e carichi di colorazioni delle Dolomiti hanno da sempre attirato una moltitudine di viaggiatori e sono stati fonte di innumerevoli interpretazioni scientifiche ed artisti-che dei loro valori».(Estratto dal catalogo Dolomiti- UNESCO).

EIN PLAKAT FÜR DIE DOLOMITENEin Plakat uber die Dolomiten, eine künstlerische Botschaft als Beitrag zur Verbreitung der Kenntnis der Dolomiten.

Ein Plakat uber die Dolomiten, eine künstlerische Botschaft als Beitrag zur Verbreitung der Kenntnis der Dolomiten.

Seit mindestens 8000 Jahren steht der Mensch staunend vor dem Na-turwunder der Dolomiten. Die Dolomiten sind auch das Land der Mär-chen und Legenden von Königen, Prinzessinnen und Burgen, von Feen und Zwergen, durch die erst die Zinnen der “Bleichen Berge” die lebhaf-te Farbe gewinnen, die ihre unvergleichliche Schönheit ausmacht. Inmitten dieser steinernen Burgen und Türme beobachtet, klettert, kämpft und lebt der Mensch in seiner einfachen Existenz, und ist sich dabei nur vage der hier verborgenen Geheimnisse gewusst. (Auszug aus dem Katalog Dolomiten UNESCO)

DOLOMIA

La creatività è patrimonio di ogni essere vivente, non solo degli artisti o delle persone creative per eccellenza. Nel caso degli anziani è spesso legata alle esperienze vissute in precedenza ed è anche il frutto del raggiun-gimento di un certo livello di equilibrio interiore, di sicurezza e di fiducia in se stessi. È inoltre un sintomo di libertà e indipendenza dalle pressioni sociali. Accanto ai requisiti interiori l’invecchiamento creativo necessita anche di luoghi che consentano agli anziani di sviluppare la loro creatività, che li stimolino alla relazionalità e a trovare soluzioni nuove alle loro esigenze.Non è detto che, accanto all’allungamento della vita, si riscontri anche un corrispondente miglioramen-to delle condizioni di salute. Perciò, per verificare l’equazione società longeva uguale società con maggior benessere, bisogna indagare meglio i confini della longevità qualitativa. Tra i vari fattori emersi si evince in particolare una correlazione positiva tra classe sociale e livello di salute dell’anziano. Infatti gli appartenenti a una classe sociale medio-alta presentano anche un livello di qualità della vita e quindi di longevità superiore a quello degli anziani appartenenti alle classi più disagiate. Gli anziani sani godono di redditi migliori degli anziani malati, pertanto presentano delle spese per il tempo libero molto elevate. Viceversa gli anziani malati presentano una maggiore disponibilità a svolgere attività di lavoro retribuite a causa dello stato di necessità. Infatti, avendo in media condizioni socio economiche peggiori ed essendo il loro reddito frutto in prevalenza dell’attività lavorativa, questa diventa l’elemento fondamentale che può consentire un certo livello di auto-nomia. Le rinnovate competenze degli anziani potrebbero essere messe a disposizione di altri soggetti, ad esempio i giovani, con i quali si creerebbe una forte complementarità, promovendo tra soggetti di età diverse un nuovo patto intergenerazionale. Occorre dunque ripensare il legame tra economia e longevità di promuo-vere un invecchiamento attivo, o meglio creativo, che dia la possibilità di una maggiore partecipazione sociale coinvolgendo anche le persone anziane che hanno meno risorse. Negli anziani è presente una importante offerta di creatività che chiede di trovare opportunità concrete di dispiegamento, all’interno di un sistema valoriale che segni il superamento dei limiti tracciati da una visione della società longeva come una società non sostenibile nel futuro.

Page 7: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

Comune di VadenaCentro Culturale Vadena Gemeinde Pfatten Kulturverein Pfatten

Artisti/Kűnstler:Abortivi Rossella - Aiolo Gianluca - Amadori Gabriele - Artegiani Annamaria - Balazka Dominik - Bonaventura Katia - Borsoni Paolo - Bossi Maria Cecilia - Braida Sergio - Caporaso Angela - Cazzaro M. Teresa - Cioffi Elisabetta - Cogo Roberto - Costa Nicolò - Da Col Walter - Dal Checco Gianni - Dal Falco Nicola - De Vito Susanna - Di Lenarda Giulia - Fabbroni Fabrizio - Festuccia Walter - Forti Renzo Frangione Nicola - Fuchs Helmut - Gasparini Itala - Giatti Remo - Giorgi Lina - Gramegna Barbara - Linder Andreas - Lupo Stella - Magno Saverio - Mangione Maria Concetta - Mauri Elvira Vera - Ortolani Luciano - Paiarini Francesco - Principato Trosso Michele - Ramadori Ferruccio - Romanin Sabina - Romeo Claudio - Rossetto Paolo - Stauder Kurt - Valentinuzzi Diego - Wieser Alexander - Zhang Jing.

Da sinistra: Franco Baldo Presidente del centro Culturale Vadena, Carlo Perse-ghin, Presidente ADV-H e Christian Tommasini Vice Presidente dellaProvincia di Bolzano e Assessore alla Cultura in lingua italiana della Provincia Autonoma di Bolzano.

Von links: Farnco Baldo Präsident des Zentrums Kultur Pfatten, Carlo Perseghin, Präsident ADV-H und Christian Tommasini, Vizepräsident der Provinz Bozen und Landesrat für italienische Kultur und Schule der Autonomen Provinz Bozen.

Page 8: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

ALBRECHT DÜRER

Nelle xilografie, singolarmente concepite con un forte contrasto di bianco e nero. Dürer diede corporeità alle figure con un sistema gra-duale di tratteggi paralleli, che era già da tempo usato nell’incisione su rame. La sua innovazione, mediata dal modello italiano, destò grande stupore e meraviglia in tutto il nord Europa dove rapidamente si diffu-sero le immagini dureriane.

Questo stupore e questa meraviglia continuano tuttora immutate e nei suoi fogli incisi si rinnova la magia del suo messaggio in grado di arrivare sino ai giorni nostri.

In den Holzschnitten, einzeln mit einem starken Kontrast von Schwarz und Weiß gestaltet, hat Dürer den Figuren Körperlichkeit durch ein abgestuftes System von parallelen Schraffierungen, wie sie schon seit lange in der Gravur auf Kupfer verwendet worden waren, gegeben.

Seine Innovation, vermittelt durch das italienische Modell, verursachte großes Staunen und Verwunderung in ganz Nordeuropa, wo sich schnell die Bilder von Dürer verbreiteten. Dieses Staunen und diese Verwunderung dauern noch heute unverändert und in seinen eingra-vierten Blättern wiederholt sich die Magie seiner Botschaft, die in der Lage ist auch heutzutage uns zu beeindrucken.

“L’OPERA XILOGRAFICA DI ALBRECHT DÜRER”“XILOGRAFISCHE WERKE VON ALBRECHT DÜRER”25 NOV - 3 DIC | DEZ. 2016CASA DELLA CULTURA/LAIVESKULTURHAUS/LEIFERS

MINI CORSO DI XILOGRAFICA PER GIOVANI E ADULTI

MINI-KURS für Jugendlicheund Erwachsene

Page 9: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

La xilografia è una tecnica di incisione in rilievo che utilizza una matrice di legno incisa ed è il più antico procedimento di stampa. Il termine Xilo-grafia deriva dal greco xýlon, “legno” e gráphein, “scrivere”. Già conosciuta in oriente e in modo rudimentale anche dai romani. In Europa l’uso siste-matico della tecnica xilografica viene introdotto nel XIII secolo per la stampa dei tessuti, per la produzione di immagini religiose, di carte da gioco e illustrazioni di vario genere. e venne utilizzata per la produzione di libri illustrati come alternativa alle copie degli amanuensi.Nel XV secolo inizia la stampa di libri a caratteri mobili e nel XVI secolo la Xilografia diventa una forma d’arte utilizzata anche da noti artisti quali: Albrecht Durer, Lucas Cranach, Hans Holbein.

Nei secoli seguenti la scoperta dell’incisione calcografica su lastre di metallo relegò la xilografia all’arte popolare e alle stampe.Nell’ottocento Thomas Bewinch che era un eccellente disegnatore introduce la tecnica dell’utilizzo dii matrici su legno di testa, cioè su tavolette ricavate segando il tronco dell’albero trasversalmente.Questa nuova tecnica permetteva, di realizzare disegni molto più articolati e definiti, grazie alla maggiore durezza del supporto. Inoltre, la resistenza della tavola consentiva un numero elevato di stampe.Le varietà di legno maggiormente utilizzate per le matrici sono il bosso tra i legni duri e il faggio, il pero e il sicomoro.Nel XX secolo gli Espressionisti, in particolare Edvard Munch, e gli espressionisti del gruppo Die Brücke, realizzano in xilografia alcune delle loro opere più significative.

Le xilografie possono essere realizzate anche a colori, usando una matrice per ciascun colore.Queste sono state molto popolari, specialmente in Giappone con i pittori dell’Ukiyo, nelle pitture del mondo fluttuante, quell’affascinante forma d’arte giapponese che comprende le xilografie, prodotte in Giappone tra il 1650 e il 1900. Per realizzare stampe a colori è necessario costruire più matrici, una per ogni colore, oppure si può anche lavorare con la tecnica della matrice a perdere, tecnica inventata da Picasso. Esiti molto simili alla xilografia si ottengono con le incisioni su linoleum, procedimento prediletto proprio da Pablo Picasso.

LA XILOGRAFIA IN BREVE

Page 10: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

Sculture di una decina di scultori nazionali con opere medio piccole e realizzate dagli stessi artisti con materiali diversi. Una sorta di rico-gnizione nei territori della scultura emerse negli ultimissimi anni, per far conoscere alcune delle nuove tendenze nel campo della scultura contemporanea.

Da qualche tempo a questa parte, negli ambienti artistici ed intellet-tuali “moderni”, si ode spesso pronunciare la parola “materia”. Però la maggior parte delle persone, pronunciando questa parola, non hanno la più pallida idea di che cosa, in realtà, esse parlino. Naturalmente il corpo con cui è fatta la pittura d’oggi è una materia, dal punto di vista fisico, dato che sulla terra ogni corpo concreto e palpabile è in sé una materia, ma la materia con cui sono dipinti i quadri moderni differisce dalla vera materia pittorica come un sasso differisce da una pietra pre-ziosa. *Continua...

Es werden Skulpturen von verschiedenen nationalen Bildhauern vorgestellt. Die Werke, mittleren oder kleinen Formats, sind mit ver-schiedenen Materialien realisiert. Es handelt sich dabei um eine Art Erkundungsfahrt in die Gebiete der Bildhauerei, die in den letzten Jahren hervorgegangen sind, um einige der neuesten Tendenzen der zeitgenössischen Skulptur kennenzulernen.

Schon seit einiger Zeit hören wir oft, in den künstlerischen und in-tellektuellen “modernen Umgebungen”, das Wort “Materie”. Aber die meisten Leute, als sie das Wort aussprechen, haben keine blas-se Ahnung, was in der Realität, das Wort bedeutet. Der Körper, mit dem das moderne Gemälde hergestellt wird, ist, vom physikalischen Standpunkt aus, selbstverständlich, eine Substanz , da, auf der Erde, jeder kokreter und tastbarer Körper, an sich eine Materie ist. Aber das Material, mit dem die modernen Gemälde gemalt werden, unterschei-det sich vom wahren Bildmaterial wie ein Stein sich von einem Edel-stein unterscheidet.

LA MATERIA DELLA SCULTURA E DELLA PITTURADIE MATERIE DER SKULPTURE UND DER MALEREI25 NOV - 14 DIC | DEZ. 2016FOYER DEL NUOVO TEATRO S. GIACOMOFOYER DES NEUEN THEATERS ST.JAKOB

LA MATERIADIE MATERIE

LA MATERIA DELLA PITTURA

Quello che significa la parola “materia” in pittura, è che senza materia pit-torica un quadro non è un’opera d’arte ma un oggetto tutt’al più decorativo oppure, se si tratta di un quadro inventato, un’immagine di cui il valore con-siste nel suo contenuto spirituale.Un quadro, per essere un’opera d’arte, dev’essere molto ben dipinto e la buo-na qualità della pittura dipende completamente dalla qualità della materia pittorica con la quale esso quadro è stato dipinto.Questa materia pittorica, che è la sostanza della pittura, è composta di due elementi, egualmente importanti ed assolutamente inseparabili: la materia fisica e la materia metafisica. Questi due elementi si completano recipro-camente e, quando sono d’una qualità superiore, creano il capolavoro per mezzo della loro piena armonia.È col suo talento che il pittore sente e capisce la qualità del corpo o della massa con cui potrà fare un’opera d’arte. È ancora il talento che insegna all’artista il modo d’impiegare questo corpo o questa massa che, mescolati con i colori, devono formare nel quadro la materia fisica.

Page 11: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

È ancora il talento che cerca, che trova e che perfeziona le differenti sostanze di cui si compone il prezioso tessuto della materia pittorica.Se si vuol paragonare il fenomeno della materia pittorica al fenomeno dell’uomo, si potrebbe definire il lato metafisico della materia come corrispondente all’anima o all’intelletto dell’indivi-duo, mentre invece la materia fisica corrisponderebbe al suo corpo.Così come un’anima senza corpo non appartiene al nostro mondo, poiché essa è per noi invi-sibile e lontana e per prendere contatto con la terra e rivelarsi a noi un’anima deve unirsi ad un corpo che sarà il legame tra essa e noi, così l’elemento metafisico della pittura, per esprimere agli uomini la sua vera sostanza, deve servirsi di una materia fisica, per noi visibile e concreta.Oggi i cosiddetti “intellettuali” pronunciano spesso dei giudizi nei quali rimproverano ad un pit-tore di avere troppo mestiere, o di essere un mestierante, di non aver altro che del mestiere. Pro-babilmente gli intellettuali considerano la pittura una cosa frivola e poco importante se pensano che non sia necessario per un pittore conoscere il mestiere, che anzi sia un difetto averne troppo, mentre non rimproverano mai ai loro chirurghi o ai loro dentisti di avere troppo mestiere.Però i pittori senza mestiere sono altrettanto nocivi per lo spirito degli uomini quanto dei dottori ignoranti potrebbero esserlo per il loro corpo.Ogni vera opera d’arte ha il suo lato profondamente metafisico, che l’uomo intelligente sente per intuizione. È la metafisica della creazione, quella metafisica che ci mette in presenza del genio e che ci rivela l’esistenza del talento.Il quadro inventato che ha un valore spirituale, è un quadro che l’artista ha fatto in seguito ad una rivelazione. É quel mondo inspiegabile e del quale noi con il nostro cervello non scorgiamo nulla, che ‘artista doveva in seguito rivelarci, offrendo al nostro spirito, alla nostra intelligenza ed ai nostri occhi la visione impressionante di tale mondo ignoto.È l’istinto superiore che spinge l’uomo a condividere i beni dello spirito con gli altri mortali.L’artista che ha avuto la rivelazione per cui ha potuto vedere un mondo metafisico che in seguito ha espresso per mezzo di un’immagine dipinta sopra una tela, non ha inventato nulla, egli ha soltanto potuto vedere quello che gli altri non vedono e capire quello che gli altri non capiscono.La materia pittorica non è un elemento indispensabile nei quadri, che erroneamente sono chia-mati inventati, mentre invece si avrebbe dovuto dar loro il nome di quadri rivelati. L’esecuzione di questi quadri rivelati può ridursi all’immagine accuratamente e correttamente tracciata, dato che questi quadri non sono delle pitture propriamente dette, ma delle manifestazioni d’imma-gini e di idee spirituali. Il loro valore consiste nel loro contenuto intellettuale e non nella loro qualità pittorica.In che cosa consiste la metafisica della creazione artistica?Quanti uomini, specie oggi, credono e sperano di poter creare, se lo desiderano, delle opere d’ar-te! Perché noi vediamo oggi tante persone che hanno scelto il mestiere d’artisti, senza essere dei veri artisti.Tutti i mestieri esigono della capacità per essere fatti bene.Con della buona volontà e lavorando gli uomini riescono ad imparare i mestieri che servono ai bisogni ed alle necessità umane, mentre per essere un artista bisogna avere il consenso del Ta-lento Universale, senza il quale l’uomo non può fare delle opere contenenti un reale valore arti-stico. Tale consenso e la collaborazione tra l’uomo ed il Talento Superiore, che si potrebbe anche chiamare Divino o Cosmico, danno all’uomo la possibilità della creazione d’arte. È quest’influen-za del Talento Superiore che spinge l’artista ad un lavoro serio e costante. È una Forza Universale che ha aiutato l’uomo nella creazione artistica; ma lui pure ha contribuito con tutte le forze che il suo spirito e le sue mani hanno potuto fornire.La vera pittura offre, tanto all’artista che la fa quanto agli uomini che la guardano. Essa ci dà una emozione piacevole, una sensazione di calore che proviene da una vita che non si estinguerà giammai, da una immortalità che da tale pittura emana e che noi sentiamo subcoscientemente.La materia pittorica, che è la sostanza della grande pittura, che ci permette di vedere un mondo migliore, un mondo che ci consola delle miserie e delle banalità degli uomini; un mondo supe-riore, eterno e perfetto ove regna il genio.Che cos’è la materia fisica della pittura?Nei trattati sulla pittura si fa molta letteratura, molto estetismo, ma quando si parla della tec-nica propriamente detta, si danno delle spiegazioni incomplete, vaghe e che assolutamente non si possono applicare in un lavoro reale e concreto.Il segreto del come bisogna dipingere non potrà essere svelato che con le ricerche laboriose e continue dei pittori di talento, di quel talento che per manifestarsi cercherà e troverà la materia fisica adatta e così renderà possibile il ritorno alla vera pittura.

(Sintesi di un articolo apparso in «II Corriere Padano», Ferrara, 5 aprile 1942)

SCULTURA/SKULPTUR:PIETRO ARCHIS - Legno salato/Graniglia di marmo, PAOLO BALLERANI - Polistirolo e resine, NELLO BOCCI - Bronzo trattato/Ceramica dipinta, MARIO BOLDRINI - Ceramica, UGO BOLZONI - Intarsio di legni, GIANCARLO CASSETTA - Bronzo grezzo/Ferro, FABRIZIO FABBRONI - Rete metallica e cartapesta, CARLA MEDICI - Piastrella Raku su tela, ALTIERI TRAMONTIN - Legno esotico, IGNOTO - Innesti di cirmolo.

PITTURA/MALEREI:EDGARDO ABBOZZO - Colori fosforescenti su carta, PIETRO ARCHIS - Pporcellana, su legno/Oli e carte di giornale su tela, PETER BEHAN - Olio su carta, NELLO BOCCI - Terra cotta, stoffe e legno su tela, ANTONINO CARBONE - Tempere e carta impregnata su tela, FABRIZIO FABBRONI - Bambu e veline colorate, CLAU-DIO FABBRIS - Tempere su masonite, FEDERICO FELLINI - Pennarelli colorati su carta, RENZO FORTI – Acrilici su gesso e colla, DANIELA LOI – Acrilici, terracotta e corde su juta, CARLA MEDICI - Formelle in Raku su vetro, EDUARDO PALUMBO - Acquarelli e veline su carta PETER PELLEGRINI – Olio e punta d´argento su pannello, MICHELE PRINCIPATO TROSSO - Oli su telo, SERGIO SANI - Materico su tela,LUCIANA ZABARELLA - Cellulosa su juta, BRUNO ZIEGER - Composizio-ne di legni e carte, ALLIEVI DELL’ACCADEMIA- Smalti, stoffe, carte cotone corde ecc...su plastica.

Page 12: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

ETICHETTE, VINO, ARTE E POESIADIE MATERIE DER ETIKETTEN, WEIN, KUNST UND POESIE2 - 12 DIC | DEZ. 2016CENTRO CURTINIE, CORTINA ALL’ADIGE (BZ)CURTINIEZENTRUM, KURTINIG AUF DER WEINSTRASSE (BZ)

VINO & ARTEWEIN & KUNST

PITTURA, FOTOGRAFIA E POESIA / MALEREI, FOTOGRAFIE UND POESIEAllione Luisella, Alzetta Corrado, Archis Pietro, Bidoli Ivan, Bobanovic Željko, Bocci Nello, Boni Ceh, Braglia Attilo, Ciacchi Egle Odilia, Cressi Adriana, Daus Bruna, Dot Ennio, Faber, Ferjanic Erna, Feurich Karin, Gaida Philip, Klun Lorella, Kobal Lara, Komlenic Ljubo, Konec Alojz, Kralj Ervin, Krasna Anka, Loi Daniela, Magno Saverio, Martinelli Mariella, Martinz Giuliana, Moncheri Nadia, Samo Pajek, Patru Eda, Pavlin Houška Milena, Pogacar Voiko, Prah Zlato, Raza Claudia, Rovatti Maura, Rovatti Silvia, Santrac Mario, Saul Furio, Schrammel Pierre, Švara Deziderij, Tankosic’ Bojan.

Iniziativa di pittura, poesia a carattere internazionale con la partecipa-zione di circa quaranta tra artisti e poeti della 3^ edizione (2014).

Le etichette per bottiglie di vino disegnate da artisti e i versi di poeti e scrittori in onore di bianchi e rossi, sono una stimolante e simpaticaoccasione per ricordare quanto la nostra cultura debba al vino.

Es handelt sich dabei um eine Malerei bzw. Poesieveranstaltung inter-nationalen Charakters an der ungefähr vierzig Künstler und Dichter der dritten Auflage teilnehmen ( 2014 ).

Die Etiketten der Weinflaschen, die von den Künstlern gezeichnet worden sind und die Verse der Dichter und Schriftsteller zu Ehren der Weißweine und Rotweine, stellen eine anregende und sympathische Gelegenheit dar um uns daran zu erinnern wieviel unsere Kultur dem Wein schuldig ist.

Page 13: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

ESTEMPORANEA DI PITTURA E FOTOGRAFIAMALEREI UND FOTOGRAFIE AUS DEM STEGREIF17 - 18 DIC | DEZ. 2016ORA - VECCHIA STAZIONE “AUR-ORA”AUER - ALTER BAHNHOF “AUER-ORA”

PETIT MONTMARTRE

ESTEMPORANEA DI PITTURA A TEMA LIBERO, con la parteci-pazione di artisti locali e italiani in un meeting con artisti stra-nieri nei locali della vecchia stazione ferroviaria “Aur-Ora”.

ESTEMPORANEA DI FOTOGRAFIA, alla ricerca di un “angolo suggestivo” o di un significativo momento di vita del paese di Ora.

MALEREI AUS DEM STEGREIF MIT FREIEM INHALT, Teilnahme von einheimischen bzw. italienischen Künstlern, während eines Meetings mit ausländischen Künstlern, in den Räumen des alten Bahnhofs “Aur-Ora”

FOTOGRAFIE AUS DEM STEGREIF, auf der Suchenach einem “schönen Ort” oder einem bedeutenden Moment des täglichen Lebens vonAuer.

3 4 5 6

1 2

1. Laura Ramistella 2. Giulia Archis3. Mariagrazia Giampà4. Giulia Donà5. Chiara Perrone6. Loredana De Luca

Artisti/Kűnstler: Pietro Archis - Marton Barabas - Piero Conestabo - Fabrizio Fabbroni - Renzo Forti - Anka Krasna - Rifat Koray - Erna Fe-rianic’ - Johann Öttl - Voiko Pogacar - Slato Prah - Samo Pajek - Neva Pizzul - Jerka Santej - Heinrich Toll - Michele Trosso

Page 14: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

INQUINAMENTO DELLE PAROLEWÖRTERVERSCHMUTZUNGSABATO | SAMSTAG 17 DIC | DEZ. 2016ORA - VECCHIA STAZIONE “AUR-ORA”AUER - ALTER BAHNHOF “AUER-ORA”

HARTA PERFORMINGMONZA

In questi ultimi 40’anni la “Action Art” ha individuato fertili ambiti di confluenza tra la sperimentazione visivo-gestuale e la drammaturgia poetico-visuale e sonora.

In diesen letzten 40 Jahren hat die “Aktion Art” fruchtbare zusam-menlaufende Bereiche erkannt zwischen dem Experimentieren mit der visuellen Gebärdenkunst und der poetischen, visuellen und sonoren Dramaturgie.

MASSIMO ARRIGONI ED

EMANUELA DI FRANCESCO

Page 15: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

Battute all’asta le opere realizzate all’estemporanea di pittura, assie-me ad altre opere di proprietà messe a disposizione da privati.Battitore d’Asta: Celso Cavsi, perito del tribunale di Trento e Bolzano.

Es werden Werke versteigert, die bei der Stegreifmalerei bzw. realisiert worden sind, zusammen mit Kunstwerken, die von Privatleuten zur Verfügung gestellt worden sind.

ASTA PUBBLICA DI BENEFICENZA PER IL RECENTE TER-REMOTO NEL CENTRO ITALIA.WOHLTÄTIGKEITSVERSTEIGERUNG, FÜR DAS LETZTE ERDBEBEN IN MITTELITALIEN.DOMENICA | SONNTAG 18 DIC | DEZ. 2016NUOVO TEATRO SAN GIACOMO (BZ)NEUES TEATER ST. JAKOB

ASTA PUBBLICAWOHLTÄTIGKEITSVERSTEIGERUNG

2016 Nr. 9 - Taxi - Oltrisarco-Aslago“Arte in quartiere”Un mese di mostre al centro civico - Dal 3 al 30 settembre due interessantiesposizioni di arte contemporanea

03 settembre 2016-Alto Adige/ Bolzano“La materia della pittura” è la base di una mostraL’esposizione di opere del creativo perugino Fabbrizio Fabbroni al CentroCivico di Oltrisarco

03 settembre 2016 - allevents.it - Bolzano“Saggi si mdf”, la materia della pittura, Fabrizio Fabbroni.

07 novembre 2016 - Alto Adige/Laives/Bassa Atesina, (18)Arte e Cultura / A Bronzolo in mostra l’arte della terza età fino al 13 (Bc)

08 novembre 2016 - Alto Adie / Bassa AtesinaInaugurata a Vadena la mostra collettiva Dolomiaaltoadige.gelocal.it Inaugurata a Vadena la mostra collettiva DolomiaAll’inaugurazione dell’esposizione collettiva, sabato pomeriggio, hapreso parte anche l’assessore Christian Tommasini... (B.c.)

30 novembre 2016-Alto Adige/Laives (41)Alla Haus der Kultur / Aperta fino a Sabato la mostra con le Xilografie diDürer (Bc)altoadige.gelocal.itAperta fino a sabato la mostra con le xilografie di DürerLAIVES. Fino a sabato 3 dicembre, nella sala della Haus der Kultur diLaives è possibile ammirare una cinquantina di xilografie realizzate da Al-brecht Dürer. Le espone Holos, Accademia dei dialetti...

05 dicembre 2016 - Alto Adige / Bassa AtesinaCortina, successo per la mostra di etichettealtoadige.gelocal.itCortina, successo per la mostra di etichetteDialetti visivi -Holos di Bolzano, la mostra «Etichette, vino, arte e poesia»ha fatto tappa a Cortina. La mostra è composta da una quarantina di operedi artisti e poeti che hanno realizzato dei progetti...

2 dicembre 2016 - Alto Adige /Bassa AtesinaLa mostra dedicata alle etichette del vino è arrivata a Cortinaaltoadige.gelocal.itLa mostra dedicata alle etichette del vino è arrivata a CortinaDialetti visivi - Holos di Bolzano, la mostra d”Etichette, vino, arte e poesial’altro pomeriggio è “sbarcata” a Cortina all’Adige. Ad accoglierla il sindaco del paese della Bassa Atesina e l’Anc sezione di Egna...

13 dicembre 2016-Alto Adige/Laives (41)A San Giacomo / Piace l’eposizione sulla “Materia”altoadige.gelocal.itPiace l’esposizione sulla “materia”Laives. Una settimana ancora per poter visitare la bella mostra in corsonel foyer del Teatro di San Giacomo, in via Maso Hilber, intitolata «La ma-teria della pittura della scultura», organizzata...

16 dicembre 2016-Alto Adige Bassa Atesina e Oltradige (27)L’iniziativa/Arte e beneficenza a OraIl ricavato verrà quindi devoluto alla CRI:. (Bc)altoadige.gelocal.itArte e beneficenza a OraIl ricavato verrà quindi devoluto alla CRI:. (Bc)

07 gennaio 2017-Alto Adige/Bolzano cronaca - Laives (41)Al foyer del teatro San Giacomo / Oggi opere all’Asta per AmatriceIl ricavato sarà devoluto alla Croce rossa per i terremotatialtoadige.gelocal.itOggi opere all’asta per Amatricenella giornata odierna, presso il foyer del teatro di San Giacomo dalle18.30 alle 23, dove queste opere saranno battute in un’asta pubblica. Comedetto, il ricavato verrà poi destinato alla Protezione...

Qui Bolzano n° 23 2016 / novembre“La materia della pittura - La materia della scultura”

Qui Bolzano n° 24 2016 / dicembre“Petit Montmartre” artisti per i terremotatiBattitore d’Asta: Celso Cavsi, perito del tribunale di Trento e Bolzano.

RASSEGNA STAMPA

Page 16: “CANONI SEMPLICI” - accademiadialettivisivi.com Holos 2016.pdf · Marktgemeinde Auer Comune di Ora Comune di Vadena Gemeinde Pfatten GEMEINDE KURTING an der Weinstrasse COMUNE

“LONGEVITÁ ATTIVA” “AKTIVE LANGLEBIGKEIT”

Potenzialità dell’età adulta | Fähigkeiten der Erwachsenen

H O L O S 2 0 1 6 PROGETTO: “Canoni Semplici

Comune di BronzoloGemeinde Branzoll

SALA ESPOSITIVA “RAIFFEISEN” DI BRONZOLOAUSSTELLUNGSAAL “RAIFFEISEN” VON BRANZOLL

MOSTRA DI PITTURA | MALEREIAUSSTELLUNGRelazione a cura di/Vortrag: Carlo Perseghin

Orari visita | Uhrzeit: 10,00 - 12.30 (Festivi esclusi)

PRESENTAZIONE | VORSTELLUNG

5 NOVEMBRE | NOVEMBER ORE 10.30 UHR

N O V E M B R EN O V E M B E R

2 0 1 6

D A LV O N

A LB I S05 1 3

“DOLOMIA”Un cartellone per le Dolomiti | Ein Plakat über di Dolomiten

Comune di VadenaGemeinde Pfatten

Centro Culturale Vadena Kulturverein Pfatten

S A L A E S P O S I T I VA D E L COMUNE DI VADENA A U S S T E L L U N G S A A L D E R GEMEINDE PFATTEN

a cura di/Von Carlo Perseghin

PRESENTAZIONE | VORSTELLUNG

5 NOVEMBRE | NOVEMBER ORE 17.30 UHR

N O V E M B R EN O V E M B E R2 0 1 6

D A LV O N

A LB I S05 1 3

Domenica 06.11.2016: 10.00 - 12.00 | 17.00 -19.00Giovedì 10.11.2016: 18.00 - 20.00Sabato 12.11.2016: 14.00 - 17.00Domenica 13.11.2016: 10.00 - 12.00 | 17.00 - 19.00

H O L O S 2 0 1 6 PROGETTO: “Canoni Semplici

ESPOSIZIONE DI PITTURAMALERE IAUSSTELLUNG

INAUGURAZIONE 17 SETTEMBRE|SEPTEMBER ORE 18.30 UHR

S E T T E M B R ES E P T E M B E R

D A LV O N

A LB I S1 7 30

CENTRO CIVICO “OLTRISARCO-ASLAGO” BOLZANO

BÜRGERZENTRUM “OBERAU-HASLACH” BOZEN

ORARI VISITA lunedì-mercoledì-venerdì: 8.30-12.30

martedì-giovedì: 8.30-13.00; 14.00-17.30

ÖFFNUNGSZEITEN Montag-Mittwoch-Donnerstag: 8.30-12.30Dienstag-Freitag: 8.30-13.00 | 14.00-17.30

ww

w.e

vois.

it | i

nfo@

evoi

s.it

Etiketten, Wein, Kunst und Poesie

17 SETTEMBRE|

edizione 2014

HOLOS2016PROGETTO: “CANONI SEMPLICI”Quartiere “OLTRISARCO-ASLAGO”

Stadtviertel “OBERAU-HASLACH”

Etichette, vino, arte e poesia

ESPOSIZIONE DI PITTURAMALERE IAUSSTELLUNG

INAUGURAZIONE 3 SETTEMBRE|SEPTEMBER ORE 18.00 UHR

S E T T E M B R ES E P T E M B E R

D A LV O N

A LB I S03 1 6

CENTRO CIVICO “OLTRISARCO-ASLAGO” BOLZANO

BÜRGERZENTRUM “OBERAU-HASLACH” BOZEN

“Saggi su Md f ”“Saggi su Md f “Saggi su Md f Fabr i z i o F

abbroniH O L O S 2 0 1 6PROGETTO: “CANONI SEMPLICI”Quartiere “OLTRISARCO-ASLAGO”

Stadtviertel “OBERAU-HASLACH”

La Materia della Pittura Die Materie der Malerei

ORARI VISITA lunedì-mercoledì-venerdì: 8.30-12.30

martedì-giovedì: 8.30-13.00; 14.00-17.30

ÖFFNUNGSZEITEN Montag-Mittwoch-Donnerstag: 8.30-12.30Dienstag-Freitag: 8.30-13.00 | 14.00-17.30 w

ww

.evo

is.it

| inf

o@ev

ois.i

t

H O L O S 2 0 1 6PROGETTO: “CANONI SEMPLICI”

BANCARELLE D’ARTISTA, dalle ore 9,00 alle ore 17,00 di sabato 17 dicembre e dalle ore 9,00 alle ore 18,00 del 18 dicembre, gli artisti che partecipano all’estemporanea di pittura, potranno allesti-re la propria bancarella di opere nello spazio privato attorno alla vecchia stazione.

ASTA PUBBLICA DI BENEFICENZA IL CUI RICAVATO VERRÁ DEVOLUTO ALLA CROCE ROSSA ITALIANA PER IL RECENTE TERREMOTO NEL CENTRO ITALIA. DOMENICA 18 DICEMBRE ALLE ORE 18,00, VERRANNO BATTUTE ALL’ASTA LE OPERE REALIZZATE ALL’ESTEMPORANEA DI PITTURA E FOTOGRAFIA ASSIEME AD ALTRE OPERE DI PROPRIETÀ MESSE A DISPOSIZIONE DA PRIVATI.

WOHLTÄTIGKEITSVERSTEIGERUNG, DEREN ERLÖS FÜR DAS ITALIENISCHE ROTE KREUZ, FÜR DAS LETZTE ERDBEBEN IN MITTELITALIEN, VERWENDET WERDEN WIRDSonntag, den 18 Dezember, um 18,00 Uhr, werden die Werke, die bei der Stegreifmalerei bzw. Fotografi everanstaltung realisiert worden sind, zusammen mit Kun-stwerken, die von Privatleuten zur Verfügung gestellt worden sind, versteigert.

KÜNSTLERSTÄNDE,Am Samstag, dem 17 Dezember, von 9,00 Uhr bis 17,00 Uhr und am Sonntag, dem 18 Dezember, von 9,00 Uhr bis 18,00 Uhr könne die Künstler, die an der Malerei aus dem Stegreif teilnehmen, einen Stand mit eigenen Bildern, auf dem privaten Raum, um den alten Bahnhof von Auer, aufstellen.

PETITMONTMARTRE

17 - 18 DICEMBRE | DEZEMBEROra | AuerVecchia stazione “Aur-Ora” | Alter Bahnhof “Aur-Ora”

PETITMONTMARTRE

ESTEMPORANEA DI PITTURA A TEMA LIBERO,dalle ore 9,00 alle ore 17,00 di sabato 17 dicembre e dalle ore 9,00 alle ore 15,00 del 18 dicembre, con la partecipazione di artisti locali e italiani in un meeting con artisti stranieri nei locali della vecchia stazione ferro-viaria “Aur-Ora”. (Vedi modalità di partecipazione a“Petit Montmartre”).

MALEREI AUS DEM STEGREIF MIT FREIEM INHALT,am Samstag, dem 17 Dezember, von 9,00 Uhr bis 17,00 Uhr und am Sonn-tag, dem 18 Dezember, von 9,00 Uhr bis 15,00 Uhr, mit der Teilnahme von einheimischen bzw. italienischen Künstlern, während eines Meetings mit ausländischen Künstlern, in den Räumen des alten Bahnhofs “Aur-Ora”. (Siehe Teilnahmebedingungen am “Petit Montmartre”).

FOTOGRAFIE AUS DEM STEGREIF,am Samstag, dem 17 Dezember, von 9,00 Uhr bis 17,00 Uhr und am Sonn-tag, dem 18 Dezember, von 9,00 Uhr bis 15,00 Uhr, auf der Suche nach einem “schönen Ort” oder einem bedeutenden Moment des täglichen Le-bens von Auer.

ESTEMPORANEA DI FOTOGRAFIA,dalle ore 9,00 alle ore 17,00 di sabato 17 dicembre e dalle ore 9,00 alle ore 15,00 del 18 dicembre, fotografi alla ricerca di un “Angolo suggesti-vo” o di un signifi cativo momento di vita del paese di Ora.

“INQUINAMENTO DELLE PAROLE”Perfornance dal vivo di due componenti di Harta Performing MonzaMASSIMO ARRIGONI / NICOLA FRANGIONE

“WÖRTERVERSCHMUTZUNG”Liverperformance von zwei Performen vom Harta Performing Monza. MASSIMO ARRIGONI / NICOLA FRANGIONE

ORA - Vecchia stazione Aur-OraAuer - Alter Bahnhof “Aur-Ora”

SABATO 17 DICEMBRE Ore 20.00SAMSTAG 17. DEZEMBER Um 20.00 Uhr

Marktgemeinde AuerComune di Ora

“L’OPERA XILOGRAFICA DI ALBRECHT DÜRER”

“XILOGRAFISCHE WERKE VON ALBRECHT DÜRER”

MINI CORSO DI XILOGRAFICA PER GIOVANI E ADULTI, SOTTO LA GUIDA DI IN ESPERTO. Il mini corso in due giornate intende fornire un primo assaggio della xilogra-fi a mediante tre lezioni di stampa su tavolette di linoleum e stampa a mano.

MINI-KURS für Jugendliche und Erwachsene, UNTER DER LEITUNG VON EINEM FACHMANN. Der dreitägige Mini-Kurs zielt darauf ab, einen ersten Einblick in die Xylogra-fi e durch drei Unterrichtstunden über Druckarbeiten auf Linoleumtäfelchen und Druck durch die Hand, anzubieten.

Nelle xilografi e, singolarmente concepite con un forte contrasto di bianco e nero Dürer diede corporeità alle fi gure con un sistema graduale di tratteggi paralleli, che era già da tempo usato nell’incisione su rame. La sua innovazio-ne, mediata dal modello italiano, destò grande stupore e meraviglia in tutto il nord Europa dove rapidamente si diff usero le immagini dureriane. Questo stupore e questa meraviglia continuano tuttora immutate e nei suoi fogli incisi si rinnova la magia del suo messaggio in grado di arrivare sino ai giorni nostri.

In den Holzschnitten, einzeln mit einem starken Kontrast von Schwarz und Weiß gestaltet, hat Dürer den Figuren Körperlichkeit durch ein abgestuftes System von parallelen Schraffi erungen, wie sie schon seit lange in der Gravur auf Kupfer verwendet worden waren, gegeben. Seine Innovation, vermittelt durch das italienische Modell, verursachte großes Staunen und Verwunde-rung in ganz Nordeuropa, wo sich schnell die Bilder von Dürer verbreiteten. Dieses Staunen und diese Verwunderung dauern noch heute unverändert und in seinen eingravierten Blättern wiederholt sich die Magie seiner Botschaft, die in der Lage ist auch heutzutage uns zu beeindrucken.

Apertura della mostra il 25 novembre alle ore 18,00.Orario visite: 10,00-12,00 / 17,00-19,00. (Festivi esclusi).Eröff nung der Ausstellung am 25. November um 18,00Uhr. Off nungszeiten: 10,00-12,00/17,00-19,00. (Feiertage geschlossen).

25 NOVEMBRE - 03 DICEMBRE 201625. NOVEMBER - 03. DEZEMBER 2016Laives - ”Deutsches Kultushaus” | Leifers -”Deutsches Kultushaus”

H O L O S 2 0 1 6PROGETTO: “CANONI SEMPLICI”Comune di Laives

Stadtgemeinde Leifers

H O L O S 2 0 1 6PROGETTO: “CANONI SEMPLICI”Comune di Laives

Stadtgemeinde Leifers

25 NOVEMBRE - 14 DICEMBRE 201625. NOVEMBER - 14. DEZEMBER 2016San Giacomo - Foyer del nuovo Teatro St. Jakob - Foyer des neuen Theaters

“DIE MATERIE DER MALEREI”Vorstellung am 26/11/2016 um 18,00 Uhr, mit Fabrizio Fabbroni und Carlo Perseghin.Schon seit einiger Zeit hören wir oft, in den künstlerischen und intellektuellen “modernen Umgebungen”, das Wort “Materie”. Aber die meisten Leute, als sie das Wort aussprechen, haben keine blasse Ahnung, was in der Realität, das Wort bedeutet. Der Körper, mit dem das moderne Gemälde hergestellt wird, ist, vom physikalischen Standpunkt aus, selbstverständlich, eine Substanz , da, auf der Erde, jeder kokreter und tastbarer Körper, an sich eine Materie ist. Aber das Material, mit dem die modernen Gemälde gemalt wer-den, unterscheidet sich vom wahren Bildmaterial wie ein Stein sich von einem Edelstein unterscheidet .

“LA MATERIA DELLA PITTURA”Presentazione il 26/11/2016 alle ore 18,00 con Fabrizio Fabbroni e Carlo Perseghin.-Da qualche tempo a questa parte, negli ambienti artistici ed intellettuali “moderni”, si ode spesso pronun-ciare la parola “materia”. Però la maggior parte delle persone, pronunciando questa parola, non hanno la più pallida idea di che cosa, in realtà, esse parlino. Naturalmente il corpo con cui è fatta la pittura d’oggi è una materia, dal punto di vista fi sico, dato che sulla terra ogni corpo concreto e palpabile è in sé una mate-ria, ma la materia con cui sono dipinti i quadri moderni diff erisce dalla vera materia pittorica come un sasso diff erisce da una pietra preziosa.

“LA MATERIA DELLA SCULTURA”

“DIE MATERIE DER SKULPTUR”

Presentazione il 26/11/2016 alle ore 18,00, con Fabrizio Fabbroni e Carlo Perseghin.Sculture di alcuni scultori nazionali con opere medio piccole realizzate con materiali diversi. Una sorta di ricognizione nei territori della scultura emerse negli ultimissimi anni, per conoscere alcune delle tendenze più nuove nel campo della scultura contemporanea. L’evento ha quasi un carattere “informativo” o addirit-tura “formativo”, quel carattere che dovrebbe accomunare tutte le operazioni culturali.

Vorstellung am 26/11/2016 um 18,00 Uhr, mit Fabrizio Fabbroni und Carlo Perseghin.Es werden Skulpturen von verschiedenen nationalen Bildhauern vorgestellt. Die Werke, mittleren oder kleinen Formats, sind mit verschiedenen Materialien realisiert. Es handelt sich dabei um eine Art Erkun-dungsfahrt in die Gebiete der Bildhauerei, die in den letzten Jahren hervorgegangen sind, um einige der neuesten Tendenzen der zeitgenössischen Skulptur kennenzulernen. Das Ereignis hat fast einen “infor-mativen” oder sogar “bildenden” Charakter. Diese Eigenschaften sollten eigentlich jedes kulturelle Unter-nehmen verbinden.

Orari visita/Öff nungszeit: 25/11/ ore 17.00-20.00 Uhr26/11 Presentazione alle ore 18,00 / Vorstellung um 18,00 Uhr27/11 ore 10.00-12,30 / 17,00-19,00 Uhr29/11 ore 17.00-19.00 Uhr01/12 ore 17,00- 20,00 Uhr03/12 ore 10.00-12.30 / 17,00-19,00 Uhr

04/12 ore 17.00-20.00 Uhr08/12 ore 10,00-12,30 / 17,00-19,00 Uhr09/12 ore 17.00-20.00 Uhr10/12 ore 17.00-20.00 Uhr11/12 ore 17.00-20.00 Uhr14/12 ore 17.00-20.00 Uhr

CREATIVE STUDIO

veduta della Bassa Atesina / Ausicht des Unterland

ARTE E CULTURA IN BASSA ATESINAAUTUNNO/INVERNO 2016

KUNST UND KULTUR IM UNTERLAND IM HERBST UND WINTER 2016

* * *

Una sua storia, una sua antropologia, una sua filosofia, un folclore, un “tutto intero”, holos, appuntoFolklore,Geschichte,Anthropologie,eine Gesamtheit,eine eigene Philosophie,einfach “holos”

“CANONI SEMPLICI”

2 0 1 6

“EINFACHE GRUNDSÄTZE”

LAYOUT DELLEPUBBLICAZIONI