72
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ RUS Русский ДОК. № H 3325EN 01 ИЗДАНИЕ 2 10 - 2009 Canto Plus Espresso Автоматы для продажи напитков т.м. Necta

Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

RUS Русский

ДОК. № H 3325EN 01

ИЗДАНИЕ 2 10 - 2009

Canto Plus Espresso

Автоматы для продажи напитков т.м. Necta

Page 2: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого
Page 3: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

English The machine described in the identification plate conforms to the legisla -tive directions of the European directives listed at side and further amendments and integrations

English The harmonised standards or technical specifications (designations) which comply with good engineering practice in safety matters in force within the EU have been applied are:

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ DECLARATION OF CONFORMITYDÉCLARATION DE CONFORMITÉKONFORMITÄTSERKLÄRUNGDECLARACIÓN DE CONFORMIDADDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Вальбрембо, 01/01/2012

АНДРЕА ЗОККИ

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР

Европейские директивыEuropean directive s

Заменено на:Repealed by

2006/42/EC

73/23/EC + 93/68/CE 2006/95/CE

89/336/EC + 92/31/CE + 93/68/CE

2004/108/EC

90/128/EC 2002/72/CE

80/590/EEC and 89/109/EEC

EC 1935/2004

EC 10/2011

2002/96/EC

Согласованные стандарты/ Технические требования/ -

tions

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006+ A13:2008

EN 60335-2-75:2004 + A1:2005 + A11:2006 + A2:2008 + A12:2010

EN 62233:2008

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 61000-4-2: 2009

EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008

EN 61000-4-4: 2004

EN 61000-4-5: 2006

EN 61000-4-6: 2009

EN 61000-4-11: 2004

Технический файл составлен в:

The technical file is compiled at:

N&W GLOBAL VENDING S.p.A.

Производитель N&W GLOBAL VENDING S.p.A.

Юридический адрес: Виа Рома 2424030 Вальбрембо (Бергамо) Италия

Телефон: +39 035 606111Факс: +39 035 606463www.nwglobalvending.com

Уставный капитал общества 40000000,00 Евро полностью внесенРегистрационный номер в Реестре фирм и предприятий Бергамо и регистрационный номер в бюро учета НДС: 05035600963Регистрационный номер АЕЕ: IT08020000001054

Оборудование, указанное на табличке с паспортными данными, соответствует законодательным нормам Европейских директив, указанных сбоку, и последующим изменениям и интеграциям.

Применяемые согласованные стандарты или технические условия (обозначения), соответствующие общепринятым инженерным практикам в отношении техники безопасности, действующим в пределах Европейского Союза:

Идентификационная метка

Page 4: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

Условные обозначенияСледующие символы могут находиться внутри автомата взависимости от его модели.

Внимание! Опасное напряжение.Отключите питание до снятия крышки

Внимание! Опасность защемленияпальцев

Внимание!Горячая поверхность

Декларация соответствия

Предупреждения

Декларация соответствия Европейским директивами стандартам, предусмотренным действующимзаконодательством, приведена на первой страниценастоящего руководства и является неотъемлемойчастью оборудования.

Настоящим заявляем что оборудованиеуказанное на табличке с паспортными даннымисоответствует положениям Европейских директив сих последующими изменениями и дополнениями атакже согласованным стандартам и техническимусловиям обозначениям применяемым всоответствии с правилами техники безопасностинадлежащих практик действующих на территорииЕС и указанных на той же странице

Оборудование продается без системы расчетовПоэтому ответственность за причинение ущербаоборудованию или травмы причиненные персоналуво время установки возлагается исключительно насторону выполняющую установку

Упаковочный материал должен быть утилизирован всоответствии с нормативами по окружающей среде

, ,,

,

( ),

,.

.

,,

.,

ПО УСТАНОВКЕ

Установка и техническое обслуживание должныосуществляться квалифицированнымперсоналом специально обученнымэксплуатации оборудования в соответствии сдействующими нормативами

Целостность оборудования и соответствиеоборудования стандартам будет проверяться нереже одного раза в год квалифицированнымперсоналом

,,.

.

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Дети и люди с ограниченными физическими, сенсорнымиили умственными возможностями могут пользоватьсяавтоматом под присмотром лиц, ответственных за ихбезопасность или специально обученных эксплуатацииавтомата. Лица, осуществляющие надзор за детьми, недолжны разрешать им играть с автоматом.

ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДАСоблюдение некоторых правил осторожного обращенияпомогут сохранить окружающую среду:- для чистки оборудования использовать биоразлагаемые

средства;- перерабатывать надлежащим образом упаковку средств.

используемых для обслуживания и загрузкиоборудования;

- отключение оборудования при простоях позволитзаметно сэкономить электроэнергию.

ПО ДЕМОНТАЖУ И УТИЛИЗАЦИИПри демонтаже автомата рекомендуется уничтожитьтабличку с техническими данными.

Данный символ означает, что автомат нельзяутилизировать как обычные отходы, но егоследует утилизировать в порядке,установленном Европейской директивой2002/96/СЕ (Утилизация электрического и

электронного оборудования - WEEE) и вытекающими изнее государственными законами, для предотвращениянеблагоприятных последствий для окружающей среды издоровья человека.Производитель организовывает и руководитдифференцированным сбором автоматов по окончаниисрока службы. Для надлежащей утилизации автоматовобратитесь в точку продаж, где вы приобрели вашавтомат, или в службу послепродажного обслуживания.Незаконная утилизация автомата влечет за собойприменение административного наказания,предусмотренного действующими правилами.

Если автомат оборудован системой охлаждения, тоустройство охлаждения содержит фторированныйпарниковый газ HFC-R134a, контролируемый Киотскимпротоколом. Общий потенциал нагрева такого газа равен1300.

Внимание!

1. В случае неисправностейВ большинстве случаев любые технические проблемы исправляются с помощью незначительных операций по ремонту. Прежде чем обратиться кпроизводителю, мы рекомендуем внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации аппарата.В случае серьезного сбоя или неполадки в работе аппарата необходимо обратиться в сервисную службу продавца или связаться с уполномоченнымпредставителем производителя:ООО "НВ Глобал Вендинг"Олимпийский проспект 29/2, г. МытищиМосковская область, 141006 - Россияwww.nwglobalvending.com.ruТелефон + 7 495 926 07 14

2. При соответствующем уходе и обслуживании аппарата срок службы составляет минимум 7 (семь) лет.3. Дата изготовления аппарата указана на внутренней наклейке.4. Условия продажи: ВСЕ новые аппараты, реализуемые на территории Таможенного союза (EAC), реализуются ТОЛЬКО авторизованными дилерами или

по контракту с ООО "НВ Глобал Вендинг", Россия.5. Аппарат модели позволяет конечному пользователю аппарата приготовить кофейные напитки из натуральных зерен, напитки из растворимых

ингредиентов, а также сочетания кофейных напитков с напитками из растворимых ингредиентов.Canto plus

Page 5: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого
Page 6: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого
Page 7: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 1 10 2009 3325 - 00

РУССКИЙ ЯЗЫК

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТОРГОВОГО АВТОМАТА

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

РАЗМЕЩЕНИЕ ТОРГОВОГО АВТОМАТА

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ЗАМОК С ИЗМЕНЯЕМЫМИ КОМБИНАЦИЯМИ

АКСЕССУАРЫ

ЗАГРУЗКА И ОЧИСТКА

ДВЕРНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

ДЕЗИНФЕКЦИЯ И ОЧИСТКА

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСПЕНСЕРОВ

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ

ЗАГРУЗКА

ОЧИСТКА

УСТАНОВКА

РАСПАКОВКА ТОРГОВОГО АВТОМАТА

ВСТАВКА ТАБЛИЧЕК С НАИМЕНОВАНИЯМИ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

НАПОЛНЕНИЕ КОНТУРА

ПОДАЧИ ВОДЫ

ПЕРВИЧНАЯ ОБРАБОТКА МИКСЕРА

И ЛИНИИ ПОДАЧИ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КРЫШКА ОТСЕКА

ДАТЧИК ЧАШЕК

ДИСПЕНСЕР РАЗМЕШИВАТЕЛЕЙ ДЛЯ САХАРА

БЛОК ЭСПРЕССО

АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГУЛИРОВКА ПОМОЛА

ЗАМЕТКИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ

НАВИГАЦИЯ

ДИСПЛЕЙ

КЛАВИАТУРА

ВКЛЮЧЕНИЕ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

МОДУЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ

ПЛАТА ПРИВЕДЕНИЯ В ДЕЙСТВИЕ

РЕЛЕ УПРАВЛЕНИЯ БОЙЛЕРОМ ДЛЯ

ПЛАТА ЦЕНТРАЛЬНОГО ПРОЦЕССОРА

КОНФИГУРАЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ ПЛАТЫ

2

2

2

3

3

3

5

5

6

6

6

6

7

7

9

12

12

13

14

15

15

16

16

16

17

19

21

23

24

24

24

25

46

46

54

53

52

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ЦИКЛ РОЗЛИВА РАСТВОРИМЫХ НАПИТКОВ 22

РЕЖИМ НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ 25

ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА 46

ДЕЗИНФЕКЦИЯ

ДИСПЕНСЕР ЧАШЕК

КОНТЕЙНЕРЫ С ПРОДУКТАМИ

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ БОЙЛЕРОВ

ЗАЩИТА БОЙЛЕРОВ ОТ ПЕРЕГРЕВА

47

49

49

50

50

ЭЛЕКТРОННАЯ ПЛАТА 52

РАСТВОРИМЫХ НАПИТКОВ 54

КОНТУР ПОДАЧИ ВОДЫ 55

КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ О55

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ 57

ПРОГРАММИРОВАНИИ

Page 8: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 2 10 2009 3325 - 00

Класс холодильной системы

Потребляемая мощность

Рабочее напряжение

Модель

Код изделия

Тип и количество хладагента

Ток

Частота тока

Серийный номер

Тип

Рис. 1

ВВЕДЕНИЕ

Техническая документация является неотъемлемойчастью комплекта торгового автомата и должнавсегда находиться при нем в случае перевозкипередачи другому лицу для консультации

ИНСТРУКЦИЯ СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ РАЗДЕЛОВпервом

Второй

третьем

Операции описанные во втором и третьем разделахдолжны выполняться специалистами имеющимиспециальные знания функциональных возможностейавтомата с точки зрения электрической безопасностии правил охраны труда

ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТОРГОВОГО АВТОМАТА И ЕГОХАРАКТЕРИСТИКИ

,,

.

, ,,

.

.

Перед установкой и использованием автоматавнимательно прочтите и изучите документацию так какона содержит важную информацию о техникебезопасности во время установки инструкции поэксплуатации и техническому обслуживанию

В разделе описаны обычные операции понаполнению и очистке которые могут быть выполнены вотсеках автомата куда можно получить доступ припомощи обычного дверного ключа без использованияспециальных инструментов

раздел содержит информацию о правильнойустановке автомата и рекомендации по его оптимальномуиспользованиюВ разделе описаны операции потехобслуживанию требующие использованияспециальных инструментов для доступа в потенциальноопасные отсеки

Каждое изделие имеет уникальный серийный номеруказанный на специальной табличке котораярасположена внутри холодильного шкафа справа

Эта табличка см Рис. 1) признается производителем какединственный способ идентификации аппарата исодержит все данные наглядно и надежно отображающиетехнические характеристики автомата предоставляемыепроизводителем Кроме того табличка необходима дляправильного подбора запасных частей

,

,.

.

,,

.

.

,

.

,,

.

( .

,,

. ,.

В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ

ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ

Запрещается:

В большинстве случаев любые технические проблемыустраняются с помощью небольшого ремонта, однакопрежде чем обращаться к производителю, рекомендуетсявнимательно прочитать данное руководство.При возникновении серьезных повреждений илинеисправностей следует обращаться к производителю:

N&W GLOBAL VENDING S.p.A.Via Roma 2424030 Valbrembo (Вальбрембо)Италия – Тел.: +39-035606111

или к уполномоченному представителю производителя:

ООО "НВ Глобал Вендинг"Олимпийский проспект 29/2, г. МытищиМосковская область, 141006 - Россияwww.nwglobalvending.com.ruТел.: + 7 495 926 07 14

Чтобы предотвратить повреждение автомата, припогрузке и выгрузке торгового автомата необходимопредпринимать особые меры предосторожности. Дляподъема автомата можно использовать ручной илимеханический вилочный погрузчик; вилы подъемникадолжны заводиться под аппарат с той стороны, котораяуказана символом на картонной упаковке.

- переворачивать автомат;- перетаскивать его с помощью веревок или аналогичныхприспособлений;- поднимать торговый автомат за его боковые стороны;- поднимать автомат с помощью канатов или веревок;- трясти автомат и (или) упаковку.

Автомат следует хранить в сухом помещении стемпературой от 0°С до 40°С. Не допускается установкаавтоматов друг на друга; автомат всегда должен стоятьвертикально, как указано стрелками на упаковке.

Page 9: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 3 10 2009 3325 - 00

Рис. 2

РАЗМЕЩЕНИЕ ТОРГОВОГО АВТОМАТА

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.

Торговый автомат не предназначен для установки наоткрытом воздухе. Он должен устанавливаться в сухомпомещении с температурой от 2°С до 32°С; запрещаетсяустановка автомата в местах, где для мытья применяетсяструя воды (например, на больших кухнях).

Автомат следует устанавливать рядом со стеной, оставив4 см от задней панели для постоянной вентиляции.Запрещено накрывать автомат тканью и аналогичнымиматериалами.

Максимально допустимый наклон автомата при установке2°.

Необходимое положение обеспечивается с помощьюрегулируемых опор из комплекта поставки (см. Рис. 16).

Высота 1830 мм

Ширина 650 мм

Глубина 760 мм

Общая глубина с открытой дверью 1320 мм

Вес 170 кг

Напряжение источника питания: 230 В

Частота источника питания: 50 Гц.

Установленная мощность: 2500 Вт.

Максимальные рабочие условия:

Температура окружающей среды: 32 С

Относительная влажность: 65 %

Диаметр верхнего отверстия модуля составляет 70-71 мм,вместимость около 650 чашек.

Электрически автомат предварительно сконфигурировандля систем с использованием протоколов Executive, MDBили BDV и для сборки с валидаторами 24 В постоянноготока.Имеющееся пространство модуля может не тольковмещать монетоприемник, но и другие широкораспространенные платежные системы (устанавливаемыедополнительно).

Вы можете установить различные программируемые ценыдля каждой позиции выбора. Установление одной цены навсе позиции доступно в стандартной настройке.

Светодиоды класса 1.Преимущественно светодиоды защищены прозрачнымипанелями. Если по каким-либо причинам панелипотребуется снять, помните, что незащищенныесветодиоды могут быть вредными для глаз.

Вы можете настроить выключение светодиодов и (или)бойлеров для экономии электроэнергии в периоды, когдаавтомат не используется.

Используйте специальный ключ, чтобы налить до 9 видовсвежезаваренных напитков в кувшин без использованиячашки или получите обычные напитки бесплатно.

Изготавливается из гальванизированной тонколистовойпрокатной стали. Дополнительно могут поставлятьсякрышки и замки.

Подача воды осуществляется из водопроводной сети,давление воды должно быть в диапазоне от 0,05 до 0,85МПа (0,5 – 8,5 бар). ПО автомата может управлять подачейводы из внутреннего резервуара (специальная опция).

Ручной помол (дополнительно)самонастраиваемые дозировкикофе, а также дозировка воды вединицах объема.

Дозировка кофе, воды ирастворимых продуктов повремени.

Предусмотрена возможностьрегулировки с использованиемпрограммного обеспечения

Модуль выдачи чашек

Платежная система

Отпускные цены

Наружное освещение

Экономия электроэнергии

Возможность использования кувшина и бесплатнаяторговля (дополнительно)

Монетоприемник

Подача воды

Регулируемые опции

Эспрессо:

Растворимые напитки:

Температура:

Page 10: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 4 10 2009 3325 - 00

Габариты контейнера 4.5 л 6 л

0.6 1.0 1.3

Молоко, кг 0.7 1.2 1.7

Шоколад, кг 1.7 3.2 4.5

Сахар, кг 2.0 3.5 5.0

Лимонный чай, кг 2.0 3.5 5.0

Бульон, кг 1.4 2.5 3.5

Рис. 3

КОНТРОЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Устройства безопасности

--------

--

--

-

-

-

-

-

наличие чашекналичие водыналичие капсул с кофеположение двигателя модуля выдачи капсулположение кофейного модуляконтейнер для сбора жидких отходов пустдостигнута рабочая температурапозиция сдвига чашки

дверной выключательтермостат безопасности бойлера с возможностью

сброса вручнуювоздушный выключательэлектромагнитный клапан системы защиты от

переливапоплавковый датчик для полного контейнера для

сбора жидких отходовдатчик бойлера для контроля короткого

замыкания/сбоя в работезащита с временным интервалом для:

НасосовРедуктора кофейного модуляРозлива кофеКофемолкиПриводы рычага сдвига чашки

защита для:Насосов для подачи ингредиентовПривода кофейного модуляЭлектромагнита выдачи кофеНасосаМотора миксераМотора кофемолки

защита посредством плавких предохранителей:основных электрических цепей

трансформатора (первичного и вторичного)поддержки платы и монетоприемника

Емкость контейнеров

-

-

Кофе в зернах 4,2кг

Размешиватели

(если предусмотрены) ок. 950шт.

Для растворимых продуктов, в зависимости от модели,можно установить контейнеры емкостью от 2,45 или 4,5или 6,5 л или контейнеры с двумя отделами.

Рекомендуемое количество продукта указано вследующей таблице:

Реальное количество продуктов может отличаться отуказанного в таблице выше в зависимости отиндивидуальной удельной плотности каждого продукта.

1- Левое выходное отверстие

2- Правое выходное отверстие

3- Миксер

4- Центральное выходное отверстие

5- Контейнер для кофе

6- Контейнер емкостью 6 л

7- Контейнер емкостью 2,5 л

8- Контейнер емкостью 4,5 л

2.5 л

Растворимый кофе, кг

Page 11: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 5 10 2009 3325 - 00

Рис. 4

Чтобы изменить комбинацию, выполните следующиедействия:

Для новой комбинации старые ключи использоватьсяне могут.

-

-

-

-

-

откройте дверь аппарата, чтобы не вызвать вращения;

впрысните смазку внутрь замка;

вставьте текущий сменный ключ (черный) и поверните

так, чтобы изменилось его положение (контрольная

риска на 120°);

вытащите текущий сменный ключ и вставьте новый

(золотистый);

поверните в закрытое положение (0) и вытащите

сменный ключ.

Теперь замок имеет новую комбинацию.

Потребление электроэнергии

Аксессуары

Сборка и последующие испытания работы автоматадолжны проводиться только квалифицированнымперсоналом, обладающим специальными знаниямипо эксплуатации автомата с точки зрения соблюденияэлектробезопасности и соблюдения техникибезопасности на рабочем месте.

Не следует пользоваться сменным ключом приобычном открывании, поскольку он может повредитьзамок.

Потребление электроэнергии автоматом зависит отмножества факторов, таких как температурный режим ивентиляция в помещении, где установлен автомат,температура поступающей воды, температура в бойлереи др. При температуре в комнате 22°C были измереныследующие величины потребления электроэнергии:

Достигнутая температура 442 Вт/ч24 ч в режиме ожидания 3,257 Вт/ч

Значения потребления электроэнергии, рассчитанные наосновании средних значений, должны рассматриватьсякак ориентировочные.

На автомате может быть установлен целый ряддополнительных аксессуаров в зависимости от целиэксплуатации.Наборы узлов для установки сопровождаютсяинструкциями по установке и проверке. Все требования ирекомендации, изложенные в инструкциях по установке исборке, должны неукоснительно соблюдаться воизбежание повреждения автомата.

Некоторые модели автомата оснащены замком, в которомиспользуются различные комбинации.Замок снабжен двумя ключами серебристого цвета,применяемыми для обычного открывания и закрывания.Замок можно настраивать с помощью набора, доступногов качестве аксессуара, который позволяет изменятькомбинацию замка.В набор входят сменный ключ (черный) для текущейкомбинации замка, а также сменный (золотистый) ииспользуемый (серебристый) ключи для новойкомбинации.Наборы сменных и используемых ключей с другимикомбинациями могут быть поставлены по запросу.Дополнительные наборы используемых ключей(серебристых) можно получить по запросу с указаниемкомбинации, выбитой на ключах. Обычно применяетсятолько «используемый» ключ, а ключи со сменнойкомбинацией (золотистые) могут храниться как запасные.

ЗАМОК С ИЗМЕНЯЕМЫМИ КОМБИНАЦИЯМИ

Page 12: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 6 10 2009 3325 - 00

Глава 1

Рис. 5

ЗАГРУЗКА И ОЧИСТКА

Автомат не предназначен для установки вне помещения,он устанавливается в сухих помещениях, температура вкоторых варьируется от 2° до 32° C и ни в коем случае недолжны быть установлены в помещениях, для очисткикоторых используются струи воды (например большиекухни и т.д.)

При открытии двери специальный выключатель отключаетнапряжение с электрооборудования автомата, чтобыпользователь мог выполнить далее указанные процедурызагрузки и очистки в условиях полной безопасности.

Оператор торгового автомата несет ответственность загигиеническое состояние компонентов и материалов,входящих в контакт с пищевыми продуктами всоответствии с действующими санитарными нормами ипредписаниями. Следовательно, он должен обеспечиватьна постоянной основе уход за автоматом и его очистку воизбежание накопления бактерий.

Рекомендуется провести также дезинфекциюповерхностей, не входящих в прямой контакт с пищевымипродуктами.Использование коррозийных моющих средств можетпривести к повреждению некоторых компонентовавтомата.Производитель не несет ответственности за любыеповреждения, появившиеся в результате несоблюдениятребований по использованию моющих средств, т.е.применения едких моющих средств или токсичныххимических реактивов.

ДВЕРНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

ДЕЗИНФЕКЦИЯ И ЧИСТКА

Все действия, при которых аппарат должен находитсяпод напряжением с открытой дверью, должнывыполняться ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО специальнообученным квалифицированным персоналом,ознакомленных о возможных рисках в этих условиях.

Во время установки необходимо произвести полнуюдезинфекцию трубопроводов подачи воды и всехкомпонентов автомата, входящих в контакт спищевыми продуктами для гарантированногоуничтожения микроорганизмов, которые моглиобразоваться на компонентах автомата за времяхранения.

Никогда не забывайте выключать автомат передпроведением процедур по уходу и обслуживанию,которые требуют демонтажа каких-либо компонентов.

1 – Дверной выключатель2- Контейнер для жидких отходов3- Крышка модуля Эспрессо4- Контейнер для сахара5- Стекер с чашками6- Контейнер для зернового кофе7- Контейнер для растворимого порошка 6 л8- Контейнер для растворимого порошка 2,5 л9- Контейнер для растворимого порошка 4,5 л10- Служебные кнопки11- Миксер12- Поддон бойлера

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСПЕНСЕРОВ ГОРЯЧИХНАПИТКОВ В ОТКРЫТЫХ ЕМКОСТЯХ(Пластиковые стаканчики, чашки, кружки и т.д.)

Продукты быстрого приготовления должныупотребляться немедленно. Ни при какихобстоятельствах не допускается ихсохранение/упаковывание для более позднегоупотребления.

Диспенсеры напитков в открытых емкостях могутиспользоваться для продажи и розлива напитков,полученных в результате:- заваривания продуктов, например, кофе или чая;- восстановления растворимых или лиофилизированных

продуктов.Эти продукты должны быть заявлены производителем как

"подходящие для автоматической выдачи в открытыеемкости".

Любое другое использование, кроме немедленногоупотребления, будет расцениваться как ненадлежащее и,следовательно, потенциально опасное.

Page 13: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 7 10 2009 3325 - 00

Рис. 7

1 - Отсек выдачи напитка2 - Замок3 - Место для платежной системы4 - Графический дисплей5 - Кнопка бесплатной торговли/для использования

кувшина (дополнительно)6 - Диодная подсветка зоны приема монет7 - Отверстие для монет/возврата монет8 - Кнопка для возврата монет9 - Табличка меню10 - Клавиатура выбора11 - Место для информации для пользователя12 - Заслонка для возврата монет

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ

Автомат должен эксплуатироваться при температуре впомещении в диапазоне от 2 до 32°C.Элементы управления и информационные сообщения иуказатели для пользователя размещаются на наружнойстороне двери (см. рис. 6)Наклейки, включающие меню и инструкции, входят вкомплект поставки автомата, их необходимо вставить приустановке.

ЗАГРУЗКА

ЧАШКИ

Полностью пустой стекерза исключением

Для закрывания выполните действия описанныевыше в обратном порядке Убедитесь что полкабыла полностью повернута назад Для полногозакрывания на нее следует слегка надавить

Диспенсер чашек оснащен двойным подвижнымсоединением, предназначенным для облегчения доступа кдиспенсеру чашек, в частности, в ситуации, когданесколько торговых автоматов установлены в ряд. Чтобызагрузить стекер, выполните следующие действия:

- Откройте дверь автомата.

- Вытяните полку, чтобы высвободить отсек выдачи.

- Поверните полку наружу

- Снимите крышку со стопки чашек;

- Загрузите чашки.

Заполните колонки чашками однойотносительно зоны для выдачиЗакройте дверь автомата и подождите пока перваяполная колонка достигнет отверстия для выдачиОткройте дверь автомата снова и загрузите колонкукоторая осталась пустой

1 - Кнопка для извлечения полки2 Подвижная полка3 - Регулируемая направляющая размешивателя если

предусмотрено4 - Устройство установки в стекер размешивателей

если предусмотрено5 - Кожух6 - Стекер с чашками7 - Кнопка выдачи чашек

()

( )

-

- , ,;

- ,;

- ,;

,, . ,

..

Рис. 6

Page 14: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 8 10 2009 3325 - 00

Рис. 8

1- Крышка2- Контейнер для кофе3- Заслонка

Рис. 9

1- Контейнер для сбора сахара2- Желоб для размешивателей3- Выталкиватель4- Стекер5- Контейнер для сахара

Сахар и растворимые продукты

Зерновой кофе

На каждом контейнере имеется наклейка с указаниемпродукта, для которого предназначен контейнер.После того, как крышка поднята, засыпьте в каждыйконтейнер соответствующий продукт, который будетотпускаться из этого контейнера. При засыпке следите,чтобы не было сдавливания и чтобы в продукте необразовывались комки.

Поднимите крышку и заполните контейнер с кофе.Убедитесь в том, что заслонка полностью закрыта (Рис. 8).

Размешиватели

Чтобы правильно загрузить двойной стекер дляразмешивателей, действуйте следующим образом:- Снимите внешний и внутренний утяжелители дляразмешивателей, для этого извлеките их через верхнюючасть (см. рис. 9).- Загрузите размешиватели поочередно в два стекератаким образом, чтобы уровень двух колонок былодинаковым.

Page 15: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 9 10 2009 3325 - 00

Рис. 11

ЧИСТКА

САНИТАРНАЯ ОБРАБОТКА МИКСЕРА И ЛИНИИПОДАЧИ

Ни в коем случае не выполняйте чистку струямиводы.

Для гарантии гигиены подаваемых продуктов необходимопри установке аппарата, а также минимум раз в неделю,или при постоянной эксплуатации аппарата аккуратновыполнять процедуры дезинфекции миксера и каналыподачи растворимых напитков.

Необходимо чистить следующие компоненты:

Раструб для подачи порошка в миксер, миксер и каналвыдачи растворимого напитка;

Трубы и насадки выдачи;

Отсек выдачи.

Открыть крышку емкости подачи в миксер и поднятьотверстие для порошка до фиксатора;

Снять (см. Рис. 10) из миксера раструбы для порошка,воронки для подачи воды, воронки для порошка ивентиляторы миксеров.

Рис. 10

1- Раструб для подачи порошка2- Конвейер для воды3- Лопасти миксера4- Выходное отверстие для порошка5- Магнит для закрытия отсека6- Верхний штуцер для ввода воды7- Нижний штуцер для ввода воды8- Уплотнительная прокладка9- Соединительный фланец миксера10- Круглая гайка соединительного фланца

Крышка диспенсера11-

-

-

-

-

-

- Чтобы разобрать крыльчатые колеса, слегка надавите нацентр для их высвобождения (рис. 11);

- Вымойте все компоненты с использованиемдезинфицирующих средств (соблюдайте дозировки,рекомендованные производителями). Убедитесь, что всевидимые загрязнения и пленки механически удалены.Если необходимо, используйте для чистки щетки иершики.

Порядок проведения дезинфекции при помощидезинфицирующих средств:

- Погрузите все компоненты в контейнер с заранееподготовленным раствором дезинфицирующегосредства на 20 минут;

- Установите на место контейнеры для сбора и воронкидля воды;

- Установите на место емкости для хранения сыпучихпродуктов и раструбы для подачи порошка послетщательного споласкивания и вытирания насухо.

- Перейдите в режим "Filler" («Загрузка»), чтобы промытьмиксер (см. соответствующий раздел) и добавьтенесколько капель дезинфицирующего раствора вразличные воронки.

- После проведения дезинфекции обильно сполосните всекомпоненты для полного удаления всех остатковиспользовавшегося раствора.

Перед тем, как закрыть корпус диспенсера, опуститевсе раструбы для подачи порошка.После обратной сборки всех компонентов выполнитеследующие действия:

К проведению всех операций, требующих, чтобыавтомат был подключен к сети электропитания,должен допускаться ТОЛЬКО квалифицированныйперсонал, информированный о специфическихрисках, ассоциирующихся с этими работами.

Page 16: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 10 10 2009 3325 - 00

order.

Рис. 12

1- Воронка для кофе2- Фильтры3- Скребки4- Кожух блока

Рис. 13

1- Поворотный рычаг2- Патрубок для дозирования сахара3- Желоб для размешивателей4- Контейнер для сбора сахара5- Желоб для сахара6- Стекер размешивателей

Стекер размешивателей

Модуль эспрессо

Внимание!Необходимо установить крышку на место передвозобновлением работы автомата (см. рис. 12).

Каждый раз во время заполнения или по крайней мереодин раз в неделю рекомендуется удалять все остаткисыпучих продуктов с наружных поверхностей кофейногоблока, в частности в области воронки для кофе, фильтрови скребков.Рекомендуется регулярно разбирать блок длязаваривания и воронку для кофе (см. рис. 12).

Диспенсер сахара

Очистку диспенсера сахара рекомендовано выполнятьгорячей водой через регулярные промежутки времени намоделях, в которых сахар направляется непосредственнов чашку. Эта операция осуществляется следующимобразом:

- поднимите поворотный рычаг, чтобы освободить штифт;

- выньте дозирующий патрубок;

- выньте желоб для сахара;

- тщательно промойте и высушите их;

- после очистки установите все части в обратном порядке.

Page 17: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 11 10 2009 3325 - 00

Отсек розлива и устройство защиты от вандализма

Чтобы разобрать модуль розлива, отвинтите элементыкрепления для высвобождения отсека и извлеките отсек,перемещая его по направляющим. Заслонки,предназначенные для защиты отверстий для розливанапитков и выдачи чашек не требуют никакогоспециального ухода. Обычного мытья и чисткидостаточно. Если требуется, крепежные элементы отсекаиспользуются для демонтажа рычага, поддерживающегоносик.

Рис. 14

1- Отсек розлива2- Направляющие отсека3- Опора трубок розлива4- Крепежные элементы отсека5- Опора трубки розлива напитков6- Подвижная трубка для выдачи чашек7- Крепление для направляющей8- Стопор направляющей

Каналы миксера

Перерыв в эксплуатации автомата

Перед возобновлением работы автомата выполнитьчистку и провести дезинфекцию компонентовавтомата.

Периодически используйте компактный пылесос илищетку для чистки области воронки и поверхностидержателя контейнера посредством удаления всехостатков сыпучих продуктов на регулярной основе.Поверхности следует чистить с использованием влажнойсалфетки.

Если предполагается, что автомат не будетиспользоваться в течение продолжительного времени,превосходящего срок годности загруженных продуктов,необходимо выполнить следующие действия:- полностью освободить кофемолки-дозаторы, разливаякофе до тех пор, пока не появится предупреждение о том,что автомат пуст.- полностью освободить контейнеры и тщательно вымытьих с использованием дезинфицирующих средств,использующихся при мытье миксеров.- полностью освободить контуры подачи воды.

Page 18: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 12 10 2009 3325 - 00

Глава 2

Рис. 16

1- Регулируемые ножки

УСТАНОВКА

Установка автомата и операции последующегообслуживания должны выполняться толькоквалифицированным персоналом, обученнымправильному обращению с автоматом и осведомленным овозможных опасных ситуациях, которые могут возникнутьв условиях такой работы.Автомат не предназначен для установки вне помещения,он должен устанавливаться в сухой комнате стемпературой от 2°С до 32°С.

Не разрешается установка автомата в помещениях,где для мытья применяется струя воды (например, вбольших кухнях).

Рис. 15

1- Выключатель двери2- Гнездо подключения к сети (230 В ~ 2 A. макс.)3- Предохранитель главных электрических сетей4- Светодиодные индикаторы платы5- Механический счетчик6- Сигнализатор открытой двери7- Служебные кнопки

ДВЕРНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

Когда дверь открыта, доступ к частям, находящимсяпод напряжением, закрыт. Внутри автомата поднапряжением остаются только части, защищенныекрышками и снабженные предупреждающимсообщением “Power off before removing the cover”("Перед снятием крышки отключите напряжение").Перед снятием этих крышек необходимо вытащить

вилку сетевого шнура из розеткиэлектрораспределительной сети.

Упаковочные материалы (пластиковые пакеты,полистиреновая пена, крепеж и др.) не должнынаходиться в местах, доступных для детей, посколькуони являются источником потенциальной опасности.

Важно!

Каждый раз, когда дверь автомата открывается,специальный выключатель прерывает подачуэлектропитания на электрическую часть оборудования(см. рис. 15).

Дверь можно закрыть после извлечения ключа извыключателя двери.

После извлечения автомата из упаковочной тарыубедитесь, что его компоненты не повреждены.В случае сомнений не используйте оборудование.

Упаковочные материалы должны утилизироваться вспециально отведенных для этой цели местах,материалы, подлежащие вторичной переработке, должныпередаваться в распоряжение соответствующихспециализированных служб и компаний.

Автомат должен устанавливаться таким образом, чтобыугол его наклона составлял не более 2°. Принеобходимости отрегулируйте положение автомата,используя регулируемые по высоте ножки, входящие вкомплект поставки автомата (Рис. 16).

РАСПАКОВЫВАНИЕ ТОРГОВОГОАВТОМАТА

Page 19: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 13 10 2009 3325 - 00

ВСТАВКА ТАБЛИЧЕК СНАИМЕНОВАНИЯМИ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЦЕПЯМ ПОДАЧИВОДЫ

Рекомендуется устанавливать кран перекрытияводопроводной сети за пределами автомата, вположении, где к нему обеспечен свободныйбеспрепятственный доступ.

Чтобы вставить таблички с наименованиями продуктов,разберите держатель табличек после извлечения трехкрепежных винтов, сняв зажимы (см. рис. 18).Вставьте таблички в гнезда для табличек, открывая ихпопеременно с правой и с левой стороны.В зависимости от модели автомата некоторые кнопкимогут не использоваться (см. таблицу дозированияпродуктов).

Самоклеющиеся этикетки, также входящие в комплектпоставки автомата, необходимо наклеить на контейнерыдля хранения соответствующих продуктов (см. таблицудозирования продуктов).

Торговый автомат должен подключаться к водопроводнымсетям с питьевой водой в соответствии с предписаниями,действующими в стране, где осуществляется установкаоборудования.Давление в водопроводной сети, к которой подключаетсяавтомат, должно находиться в диапазоне от 0,05 до 0,85МПа (0,5 – 8,5 бар).Подождите, пока вода, вытекающая из водопроводнойсистемы, не будет полностью прозрачной, без остаточныхследов загрязнений.Выполняйте подключения с использованием трубдюйма, способных выдержать давление в водопроводнойсети (т.е. с минимальным внутренним диаметром 6 мм(см. рис. 18).

Рис. 17

1- Крепежные винты2- Зажимы3- Держатели табличек4- Таблички с названиями продуктов

Рис. 18

1 – Крепежное отверстие трубки подачи газированной водыдиаметром ”.2 – Крепление трубки подачи воды3 – Трубка системы защиты от перелива

Устройство защиты от перелива

Смягчитель

Входной электромагнитный клапан подачи воды (см. рис.18) оснащен устройством защиты от перелива воды,которое может механически блокировать подачу воды врезультате сбоя в работе электромагнитного клапана илиустройства регулирования уровня воды в бойлере. Чтобывосстановить нормальную штатную работу автомата,выполните следующие действия:- выключите автомат;- вылейте воду из труб устройства защиты от перелива;- закройте кран подачи воды из водопроводной системы,установленный за пределами автомата;- ослабьте крепление, предназначенное для крепежа ктрубке подачи воды электромагнитного клапана длясброса остаточного давления, и завинтите креплениеснова (см. рис. 19);- откройте кран подачи воды и включите автомат в сеть.

При продаже смягчитель не входит в комплект поставкиавтомата. Если вода в водопроводе очень жесткая, выможете использовать смягчитель. Смягчителипоставляются как опциональные компоненты, должныподвергаться регулярной регенерации в соответствии срекомендациями производителя.

Page 20: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 14 10 2009 3325 - 00

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

Торговый автомат предназначен для эксплуатации пододнофазным напряжением 230 В с использованиемпредохранителей 15 А.Перед подключением необходимо убедиться всоответствии номинальных значений характеристикамэлектрической сети, а именно:- номинальное значение напряжения должно находиться вдиапазоне, рекомендуемом для точек подключения;- главный сетевой выключатель должен быть рассчитан надопустимую пиковую нагрузку и, в то же время,обеспечивать необходимое полное отключение от сети спромежутком между разомкнутыми контактами не менее 3мм.

Электробезопасность автомата обеспечивается только вслучае его правильного заземления в соответствии сдействующими стандартами техники безопасности.Эти основные требования техники безопасностиобязательны для выполнения; в случае сомнений системуследует тщательно проверить с привлечениемквалифицированных специалистов.Электрический кабель должен иметь неразборную вилку.Любая замена (см. рисунок 19) должна осуществлятьсятолько квалифицированным персоналом сиспользованием исключительно кабелей типа НО5 RN-F,НО5 V V-F или H07 RN-F с сечением 3х1 – 1,5 мм .

Выключатель, розетка и вилка должны находиться влегкодоступном месте.

Запрещается использовать для подключенияадаптеры, розетки с несколькими гнездами и (или)удлинители.

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗАЛЮБЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРОИЗОШЕДШИЕ ПОПРИЧИНЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ИЗЛОЖЕННЫХ ВЫШЕТРЕБОВАНИЙ.

2

Рис. 19

1 – Подъемная крышка2 – Кабельный зажим3 – Силовой кабель

СБОРКА ПЛАТЕЖНОЙ СИСТЕМЫ

Автомат продается без установленной платежнойсистемы. По этой причине только установщикплатежной системы несет ответственность за любыеповреждения автомата, а также других материальныхценностей, или за причинение вреда здоровью людейв результате неправильной установки платежнойсистемы

УСТАНОВКА ПАРКА АВТОМАТОВ

.

При установке выбранной платежной системы следуйтеинструкциям, изложенным в сопроводительнойдокументации. Убедитесь, что:- Программируемые параметры установлены правильно;- Отрегулируйте открывание селектора таким образом,чтобы селектор открывался полностью;- Отрегулируйте спуск желобка монетоприемника всоответствии с установленным типом монетоприемника.

Управляющая система автомата предусматриваетвозможность объединенной установки несколькихавтоматов с использованием специальных наборов.Эта конструктивная особенность дает операторувозможность использования единой платежной системы иединой системы коммуникации (GSM) для несколькихавтоматов.В случае серийной установки автомат может бытьсконфигурирован как управляющее устройство или какподчиненное устройство.

Page 21: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 15 10 2009 3325 - 00

ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ ВОДОЙ

Если устройство воздушного выключателя показываетотсутствие воды в системе в течение времени,превышающего 10 секунд после включения автомата,автоматически запускается цикл установки, а именно:

- в продолжение всего цикла на дисплее будетотображаться сообщение "INSTALLATION"("УСТАНОВКА");

- будут заполнены водой система воздушноговыключателя и бойлер для растворимых продуктов;

- откроется электромагнитный клапан для кофе длявыпуска воздуха из бойлера и будет налито 600 мл воды.

Эта операция должна выполняться вручную сиспользованием специальной функции в меню "test"("тест") в режиме "Technician" ("Специалист") при наличиинабора для подачи воды из внутреннего резервуара(дополнительная возможность) или после выполнениякакой-либо операции обслуживания, требующейопустошения бойлера при заполненном воздушномвыключателе.

Обратите внимание: Если во время цикла установкивода из водопроводной системы не поступает,автомат будет заблокирован, пока не возобновитсяподача воды или автомат не будет выключен.

ПЕРВИЧНАЯ ОБРАБОТКА МИКСЕРА И ЛИНИИ ПОДАЧИ

Категорически запрещается использовать для чисткиструи воды.

Незамедлительно после установки автомата необходимопроизвести тщательную дезинфекцию миксеров инаправляющих, предназначенных для розливабыстрорастворимых напитков, для обеспечениягарантированного надлежащего гигиенического состоянияотпускаемых продуктов.

Процедуры по дезинфекции выполняются с применениемдезинфицирующих средств.Вымойте миксеры и добавьте несколько капельдезинфицирующего раствора.После завершения дезинфекции сполосните миксеры вбольшом количестве воды для полного удаления всехостатков использованного дезинфицирующего средства.Для налива воды в миксеры используйте кнопку " mixerwashing " («промывка миксера»). В случае необходимостиактивируйте ее, используя опции меню (см.соответствующую главу).

Page 22: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 16 10 2009 3325 - 00

1- Датчик наличия чашки2- Источник излучения3- Отражатель

Для растворимых напитков можно установить времяожидания (от нуля до 2000 c/s) после окончания подачи,после которого заслонка закроется. Прозвучит звуковоепредупреждение окончания подачи. Микропереключательдаст сигнал положения рычага сдвига чашки.

Автомат оснащен направляющим устройством для чашек.Оно устанавливается только в том случае, еслииспользуемые чашки постоянно не попадают в рычагперемещения.Для установки выньте кольцо конвейера, закрепленноевинтами, и установите устройство на кольце, как показанона Рис. 20.

В некоторых моделях есть датчик чашек для определенияналичия какого-либо предмета, который может бытьрасположен между отражателем и самим датчиком.Датчик оснащен двумя СИД:

- зеленый СИД показывает, что имеется датчик,- оранжевый СИД показывает, что датчик обнаружил

предмет.

Для правильного срабатывания источник излучения иотражатель должны быть чистыми.

НАПРАВЛЯЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЧАШЕК

ДАТЧИК ЧАШЕК

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КРЫШКА ОТСЕКААппарат оборудован рычагом сдвига чашки, которыйможет удерживать штуцеры для выдачи продуктов оченьблизко к напитку, что способствует улучшению качестванапитка и помогает свести к минимуму загрязнение зонырозлива напитков при работе торгового автомата. Системаоборудована также затвором, закрывающим выход чашкидля ее отделения от внешней зоны

Рис. 20

1- Отсек розлива2- Рукоятка извлечения3- Опора трубки розлива4- Рычаг сдвига чашки5- Сдвижная крышка розлива напитка6- Привод рычага7- Сдвижная крышка отсека розлива в чашки8- Стопорные фиксаторы штуцера9- Фиксаторы отсека10- Кольцо конвейера11- Зажимной винт для кольца12- Направляющая для чашек

Рис. 21

Page 23: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 17 10 2009 3325 - 00

БЛОК ЭСПРЕССО

После запуска автомата, перед тем как запуститьнормальный цикл, блок эспрессо выполняет полный цикл.Это выполняется для того, чтобы установить устройство вначальное положение.

При выборе напитка на базе кофе кофемолка работает дозаполнения камеры дозатора кофе. Когда дозатор полон,доза молотого кофе сбрасывается в камеру заваривания,расположенную вертикально внутри кофейного блока (см.рис. 23-1). Редуктор двигателя установлен на шестерни (6)и заставляет вращаться ручку (5), которая запускаетвращение камеры заваривания (1) на 30°.Верхний поршень (4) выравнивается в линию с камеройзаваривания (24 -7) и спускается внутрь неe. Положениеостановки поршня зависит от количества молотого кофе вкамере.

ЦИКЛ ПОДАЧИ КОФЕ

Рис. 23

1- Верхний поршень2- Насадка выхода кофе3- Скребок4- Шатун5- Рукоятка6- Шестренки7- Камера заваривания

ДИСПЕНСЕР РАЗМЕШИВАТЕЛЕЙ ДЛЯСАХАРА

Диспенсер приводится в движение двигателем,вращающимся попеременно в противоположныхнаправлениях, таким образом, что размешивателивыдаются попеременно то из внешнего, то из внутреннегостекера. Благодаря специальному профилю кулачка,устройство будет перемещать подвижную опоруразмешивателя и располагать мешалку в зоне выдачи.Как только кулачок входит обратно, возвратная пружинаотпустит мешалку.Если требуется также размешивание сахара, двигательбудет вращаться более продолжительное время иприводить в движение механизм, предназначенный дляповорота носика для розлива.

Рис. 22

1- Подвижные опоры размешивателей2- Основной корпус3- Кулачок4- Возвратная пружина5- Эжекторы6- Опора размешивателя7- Стекеры

Page 24: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 18 10 2009 3325 - 00

По окончании цикла розлива кофе верхний поршеньопускается для механического сжатия использованнойдозы кофе, способствуя выходу излишней воды изтретьего хода электромагнитного клапана системыподачи.По окончании цикла редуктор двигателя запускается вобратном направлении, поднимая верхний поршень иповорачивая камеру заваривания к разгрузочномуотверстию, противоположному отверстию подачи, нижнийпоршень (8) поднимается. Когда она окажется вположении разгрузки, редуктор двигателя снова меняетнаправление вращения, поворачивая камеру завариванияв исходное положение.Скребок (3) оставляет дозу кофе, роняя ее, в это времянижний поршень (8 ) возвращается в исходное положение.В модели с двумя дозаторами камера слегка смещаетсяперед сбросом чтобы способствовать корректномусмещению кофемолки; смещение программируетсяспециальными функциями.

Рис. 24

1- Верхний поршень2- Насадка выхода кофе3- Скребок4- Шатун5- Рукоятка6- Шестренки7- Камера заваривания8- Нижний поршень

Контроль и регулировка калибровки

ОБЪЕМ КАМЕРЫ ЗАВАРИВАНИЯ

КОНТРОЛЬ ДОЗЫ КОФЕ.

Важно!!!

Для достижения лучших результатов в отношениииспользованных продуктов рекомендуем проверить:- Использованная доза кофе должна быть слегка сжатой и

влажной- Проверить размер частиц молотого кофе.- Вес молотого кофе- Температуру подачи .- Дозировка воды.

Кофейный блок может работать с дозами кофе от 5,5 до8,5 г.Верхний поршень двигается автоматически.

Рычаг, контролирующий дозы, может быть расположен наодной из 10 контрольных отметок, принимая во внимание,что, если:

- Рычаг поднимается, доза увеличивается;- Рычаг опускается, доза уменьшается;- Каждая отметка отмеряет дозу весом около 0,35 г.

Для взятия дозы будет достаточно перенести кофейныйблок и использовать специальную функцию в тестовомрежиме Сервисного меню (см. соответствующийпараграф)

Дозировка разрешена в пределах между 6 и 9,5 г; изменяяразмер помола, можно слегка менять комбинациидозировок.

Рис.251- Рычаг регулировки дозы2- Контрольные отметки3- Дозатор кофе

Page 25: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 19 10 2009 3325 - 00

РЕГУЛИРОВКА СТЕПЕНИ ПОМОЛА ВРУЧНУЮ

Обратите внимание: После регулировки степенипомола необходимо выполнить не менее 2 рабочихциклов для проверки размера частиц молотого кофе:

Выбор стандарта

Если требуется изменение степени помола кофе,необходимо повернуть соответствующую регулирующуюручку, расположенную на кофемолке (см. рис. 26B), аименно:- повернуть ручку против часовой стрелки для установкиболее грубого помола;- повернуть ручку по часовой стрелке для установки болеемелкого помола.Рекомендуется регулировать степень помола привключенном двигателе кофемолки.

чем выше степень помола кофе, тем больше временитребуется для розлива кофе, и наоборот.

Устройство предназначено для автоматическойрегулировки расстояния между мелющими жерновами,изменяя степень помола кофемолки: стандартная либодополнительная.Устройство автоматической регулировки мелющихжерновов (Рис. 28 A) сохранит постоянное качестворазливаемых напитков в течение продолжительногопериода, сглаживая отклонения продукта по качеству,изменения условий окружающей среды и износ мелющихжерновов.

Для контроля параметров автоматического контроляпомола (время помола и время заваривания) в автоматезаложен ряд стандартов для работы автоматическихустройств.Автомат проконтролирует фактическое достижениевремени заваривания (задается при помощи ПО),необходимого для розлива количества воды,соответствующего (фиксированному) количествуимпульсов объемного счетчика (cdv). Если это времядостигнуто не будет, автомат изменит степень помола,активировав реверсивный двигатель, управляющийрасстоянием между мелющими жерновами.Если вы решите произвести какие-либо действия скофемолкой-дозатором из меню программирования,загорится соответствующий СИД.Время заваривания и время помола дозы кофеизмеряется в зависимости от сделанного выбора и отвыборов с аналогичными дозами. Следовательно,последующие измерения будут произведены на основанииэтого выбора.

АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГУЛИРОВКАПОМОЛА

Рис. 26

1- Мотор кофемолки2- Саморегулирующийся мотор для помола3- Винт для вращения мелющих жерновов4- Электромагниты дозатора5- Кнопка ручной регулировки

Изменение степени помола происходит в результатеизменения времени заваривания, мелющие жернова будутсближаться постепенно (более мелкая гранулометрия),чтобы не спрессовать кофе.

После того, как изменение стабилизировалось, проверьтеколичество кофе, так как оно тоже может измениться.

Обратите внимание: Чтобы точно установить новоевремя заваривания, помните, что автоматическиеизменения начинают действовать только посленескольких выборов.

Page 26: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 20 10 2009 3325 - 00

Блокировка автоматической регулировки

Проверка износа мелющих жерновов

Регулирование цикла помола при помощи ПО

Внимание! В случае значительного изменения камерадозатора наполняется и кофе сбрасывается, поэтомурекомендуется собрать его, чтобы не забилсязаварочный модуль.

Выбор стандарта

Его нельзя изменить.

Доза кофе

Доза воды

Вы можете остановить автоматическую регулировку, еслиэто необходимо по какой-либо причине.Мелющие жернова останутся на расстоянии, достигнутомза время до остановки автоматического регулятора.

Эта функция необходима для проверки мелющихжерновов. На дисплее появится предупреждающеесообщение “Grinding wheels worn out” (Мелющие жерноваизношены), когда вы включите автомат, если времяпомола сильно увеличится в сравнении с временемпомола, установленным для новых мелющих жерновов.Если вы установите новые мелющие жернова, обнулитесреднее время помола, которое вы сохранили, припомощи соответствующего меню

Если по какой-либо причине вы значительно изменитерасстояние, например, для обслуживания кофемолки, выможете вручную внести изменения при помощи ПО.Значения выражены в единицах 1/6 поворота круглойгайки мелющих жерновов.--для более крупного помола регулировка происходит водну операцию;--для более мелкого помола автоматическая регулировкавыполняется при работающем моторе кофемолки.

СИД стандартного выбора загорится, когда вы включитекофемолку-дозатор, работу которой вы хотите изменить.Выбор установлен по умолчанию.

Максимальная доза кофе для заварочного модуля - 9 гр.Дозу необходимо в первую очередь изменить при помощинажатия на рычаг дозатора кофе.

Количество наливаемой воды измеряется в импульсахобъемного счетчика и устанавливается в зависимости оттипа выбора. После установки значения дозы воды длястандартного выбора пользователь должен ввести времязаваривания.

НАСТРОЙКА

Время заваривания

Прочие выборы

Доза воды

Если доза кофе и количество воды те же самые, степеньпомола окажет непосредственное влияние на времязаваривания.Если вы измените это значение, система автоматическойрегулировки помола сравняет фактическое время снеобходимым временем.Во время нормальной работы автомата вы можетесохранять оптимальную регулировку степени помола,постоянно контролируя это время.

Предварительно установленная программа определитдозы обозначенных выборов. Для нестандартных выбороввремя заваривания является значением, которое нельзяизменить, и связано со стандартным выбором.

Вы можете определить количество наливаемой воды в cdvдля этих выборов при помощи ПО. Доза кофе и времязаваривания останутся таким же, как и для стандартноговыбора.

Каждый миксер для растворимых напитков оснащеннасосом с двигателем постоянного тока на бойлере.Скорость вращения насоса и скорость потокаконтролируются электронными способами дляобеспечения постоянной дозы и точности.Доза воды для каждого выбора определяется наосновании времени.В каждом миксере имеются одиночные или двойныештуцеры, сечение которых может меняться в зависимостиот необходимой дозы воды. Штуцеры различаются поцвету в соответствии со скоростью потока, которой можнодостичь.Конструкция верхнего штуцера предполагает высокуюскорость потока. Нижний штуцер подает поток, которыйможет оптимально обмыть миксер.В таблице дозирования содержатся заводские настройки(доза воды и порошка) и тип штуцера (цвет,одинарный/двойной), которые используются для каждогонасоса.При демонтаже полки для растворимых напитковобратите внимание на позицию штуцеров,смонтированных на каждом миксере.

РОЗЛИВ РАСТВОРИМЫХ НАПИТКОВ

Page 27: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 21 10 2009 3325 - 00

Рис. 27

1- Насос2- Клапан, предотвращающий противотечение3- Соединение для подвода воды4- Малая пластина для штуцера (двойного либо одинарного)5- Мотор миксера6- Лопасть7- Крепежная круглая гайка для миксера8- Нижний подвод воды9- Верхний подвод воды10- Выходной штуцер для напитка

Предварительные установки выбора

СТАНДАРТНАЯ НАСТРОЙКА

КАЛИБРОВКА НАСОСА

Предварительные установки выбора варьируются взависимости от программы, заданной для автомата.Предварительные установки выбора, настроенные длякаждого варианта программы, указываются в таблице сдозировками для вариантов выбора (программа выбора),приведенной в таблице в сопроводительнойдокументации, входящей в комплект поставки автомата.

Торговый автомат поставляется со следующиминастройками, действующими по умолчанию:- температура заваривания (в области штуцера для

розлива) 85-89°С;- температура растворимых напитков (в области штуцера

для розлива) 75°С.

Скорость насосов с двигателем с постоянным током искорость потока контролируется электронным способом.Для подстройки устройства управления к фактическойскорости, выполните калибровку насосов, т.е. измерьтефактическую скорость потока при заданной скорости.Эта операция выполняется на заводе, чтобы найтиоптимальные рабочие характеристики для циклаприготовления напитка.Вероятно, вам потребуется повторить ее по несколькимпричинам.После того, как вы нашли миксер, который необходимоотрегулировать, выполняйте следующие действия всоответствующем меню:- Проверьте, какой штуцер вы используете (одинарный-

двойной, цвет). Соответствие штуцеров и насосовустанавливается производителем.

- Проверьте цикл розлива воды, который приведет вдействие насос и контур воды.

- Проверьте выполнение процедуры настройки. Насосработает при двух разных скоростях с предварительнонастроенным временным интервалом.

- Сохраните значения количества воды, которые выполучили.

Если вы готовите напитки по специальным требованиям,значительно изменив дозу воды, проверьте скоростьпотока воды в миксере. Если необходимо заменитештуцер на более подходящий. Снова выполнитекалибровку насоса и в конце процедуры проверьте всевыборы при помощи миксера, чтобы убедиться вправильности цикла розлива. Снова выполнитекалибровку насоса, в конце калибровки проверьте всевыборы при помощи миксера, чтобы убедиться вправильности цикла розлива.

Для правильного перевода величин доз продуктовустановите значение скорости потока каждого мотора дляподачи ингредиентов в г/с, чтобы рассчитать розлив вграммах.

Температура воды в бойлере регулируется средствамипрограммного обеспечения:-93° С для бойлера эспрессо-85° С для бойлера растворимых напитков.Эти значения могут регулироваться непосредственно сиспользованием опций соответствующего меню.

Дозировка растворимых продуктов, использующихся дляприготовления кофе, дозировка воды и температурарегулируются непосредственно микропроцессором. Для ихизменения используйте процедуры программирования.

Приготовление напитков по специальнымтребованиям

Внимание !!!Убедитесь, что миксер тщательно ополоснут иостатков порошка не осталось.

Калибровка мотора для подачи ингредиентов

Регулирование температуры воды

Изменения в настройке для растворимых напитков

Page 28: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 22 10 2009 3325 - 00

ЗАМЕТКИ ПОПРОГРАММИРОВАНИЮ

MENU TITLE

Option avai lable

Opt ion avai lable

Opt ion avai lable

Opt ion avai lable

Active cursor

Option available

Option available

Option available

TECHNICIAN> 2.1

MENU TITLE

Act ive cursor

TECHNICIAN> 2.1A

Электронная часть, предназначенная для управленияработой автомата, делает доступными или недоступнымиряд функций для выполнения оператором.Программа предназначена для описания всех доступныхфункций, включая те, которые не используютсявследствие специфической конфигурации ( )модели. С автоматом поставляются следующиепрограммные компоненты:- Раскладка выборов, включая выборы, настроенные дляспецифической модели.- Карты процессов для меню программирования.Основные функции, предназначенные для регулированияработы автомата, вкратце описаны ниже, они необязательно могут отображаться в меню.Выпуск версии программного обеспечения можетобновляться с использованием соответствующих систем(PC, Giga, Upkey и т.д.).При ситуации, когда дальнейшее выполнение операцийтребует совершения пользователем каких-либо действий,на дисплее отображается мигающее сообщение.Автомат может работать в трех различных режимах.Клавиши клавиатуры могут использоваться длявыполнения различных функций, в зависимости от того, вкаком режиме работы находится торговый автомат.

- Автомат подключен к сети электрического питания (дверьзакрыта), и все проверки выполнены.- Операции, которые могут выполняться при закрытойдвери.- Продукт отпускается в соответствии с выборомпользователя, на дисплее отображаются сообщения дляпользователя.

-Статистические сводки и выполнение простых проверокработы и правильности выполнения цикла розлива.

- Настройка автомата и эксплуатация автоматапрограммируются на двух следующих уровнях:

Для настройки параметров и дозировки для различныхвариантов выбора;

Выполняемые вами операции могут привести кизменениям в циклах работы. По этой причине онидолжны выполняться специалистами, обладающимиспециальными знаниями о работе автомата и о техникеэлектрической безопасности, а также о санитарных игигиенических нормах и правилах.

раскладки

НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ

МЕНЮ ЗАГРУЗКИ

МЕНЮ СПЕЦИАЛИСТА (TECHNICIAN MENU)

СОКРАЩЕННЫЙ

ПОЛНЫЙ

НАВИГАЦИЯ

ДИСПЛЕЙ

Взаимодействие между системой и операторомосуществляется с использованием следующихкомпонентов:

10-строчный графический цифровой дисплей,предназначенный для отображения сообщений дляпользователя и функций меню.

Если требуется, на первой строке меню заголовок менювыделяется подсветкой.

(ЗАГОЛОВОК МЕНЮ)

Под заголовком меню располагается список всехдоступных опций.Строка, на которой находится курсор, выделяетсяподсветкой.

(АКТИВНЫЙ КУРСОР)

В последней строке указывается заголовок меню, вкотором мы производили последние действия Filler(Загрузка) или Technician (Сервисное обслуживание), закоторым следует числовая позиция функции (например,2.1).

(СПЕЦИАЛИСТ > 2.1)

Page 29: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 23 10 2009 3325 - 00

CANTO

software rev. x.x

machine board rev. x.x

TOTAL VENDS: xxxxxx

Wear grinding wheels 1

Check grinding wheels 1

Heating

Running

КЛАВИАТУРА

Внешняя клавиатура может быть выбрананепосредственно или, в качестве альтернативы,дополнена цифровой, в зависимости от модели.Если автомат настроен на работу в режиме Filler(Загрузка) или Technician (Специалист), клавиши напанели выбора будут выполнять функции, показанные наиллюстрации, и будут загораться соответствующиесветодиодные индикаторы.

Эти клавиши используются для перемещения кпредыдущей или к следующей опции меню, а также дляувеличения или уменьшения установленных значений.

Эта клавиша используется для перехода из основногоменю в подменю или для подтверждения значения,отображенного на дисплее.

Эта клавиша используется для возврата из подменю наболее высокий уровень или для отмены значения,отображаемого на дисплее. Эта клавиша используетсятакже для перемещения из режима Technician(Специалист) в режим Filler (Загрузка) и наоборот.

Рис. 28

Клавиши прокрутки и

Клавиша Ввод

Клавиша Выход

Для того, чтобы получить доступ к менюпрограммирования, включите автомат при открытойдвери, нажав на выключатель двери, и нажав накнопку программирования.

:

:

:

ВКЛЮЧЕНИЕ

При каждом включении автомата на дисплее будетпоказан номер версии программного обеспечения.

Если кофемолка оснащена устройством автоматическогорегулирования, при обнаружении каких-либооперационных отказов появится следующее сообщениепри включении автомата:

Если среднее время помола превышает среднее времяпервого цикла помола на 50%:

или если было сделано 40 выборов, а автомат еще неработает стабильно. Автоматическая регулировка большене выполняется.Если отказа не обнаружено или кофемолкаотрегулирована вручную, сообщения не появляется.Вы можете запрограммировать автомат, чтобы онотображал количество циклов розлива, которое быловыполнено за несколько секунд.Выполняется проверка для эспрессо бойлеров.

После завершения цикла включения на дисплее появитсяследующее сообщение через несколько секунд:

Версия ПО х.х.

Версия платы автомата х.х.

ВСЕГО ПРОДАЖ хххххх

Износ мелющих жерновов 1

Проверьте мелющие жернова 1

Нагрев

Работает

ВЫБЕРИТЕ НАПИТОК

SELECT A DRINK

Page 30: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 24 10 2009 3325 - 00

SELECT A DRINK

SELECTION no. XXX

x

Price 0.30

WAIT PLEASE

VENDING MACHINE

OUT OF ORDER

“Failure name”

DRINK READY

SERVE YOURSELF

FILLER

STATISTICS

INDIVIDUAL PRICE

TUBE MANAGEMENT

BOILER TEMPERATURES

TEST

GSM

EVADTS

FILLER> X.X

STATISTICS

PRINT STATISTICS

PRINT RELATIVE STATISTICS

DISPLAY STATISTICS

DISPLAY RELATIVE STATISTICS

DELETE RELATIVE STATISTICS

FILLER> X.X

РЕЖИМ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ

При режиме нормальной работы на дисплее появитсясообщение о том, что пользователь должен выбратьнапиток.Назначение кнопок может различаться в зависимости отраскладки и выборов, сделанных в ходепрограммирования.

ВЫБЕРИТЕ НАПИТОК

Если вы вставите монеты в платежную систему, надисплее появится доступный остаток.

Выбор №Цена 0,30

Если вы определитесь с выбором, а доступного остатканедостаточно, на дисплее появится цена выбора,доступный остаток и остаток суммы, который необходимоввести последовательно.Во время цикла розлива отображается индикаторвыполнения, который показывает степень готовностинапитка.

ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ

Если система управления обнаружит отказ, появитсясообщение об ошибке, описывающее тип проблемы:

ТОРГОВЫЙ АВТОМАТ НЕ РАБОТАЕТ"Название отказа”

В конце цикла розлива на дисплее на несколько секундпоявится просьба забрать напиток, а автомат будет готов кследующему розливу.

НАПИТОК ГОТОВ. УГОЩАЙТЕСЬ

|

МЕНЮ ЗАГРУЗКИ (FILLER)

СТАТИСТИКА (STATISTICS)

Нажмите на кнопку программирования на двери автоматаодин раз, чтобы перевести автомат в меню загрузки.Первый пункт меню загрузки появится на дисплее с рядомдоступных операций.В последней строке отображается меню и цифра,показывающая, на каком вы уровне.Нажмите кнопку Ввод для доступа в меню.Нажмите кнопку Выход для возврата к предыдущемуменю.Нажмите кнопки и для прокрутки пунктов меню.

Все данные, относящиеся к рабочим характеристикамавтомата, сохраняются в общем и в относительномсчетчиках, которые могут быть обнулены без потери всехданных.

Эта функция предназначена для распечатки данных,которые были сохранены во время работы автомата.Подсоедините принтер серии RS 232 со скоростьюпередачи данных 9600 бод, 8 битами данных, без битачетности, с одним стоп-битом со стандартным портом напанели кнопок для распечатки всех статистическихданных, т.е.:

1 – счетчик по выбору;2 – счетчик по времени;3 – счетчик скидки;4 – счетчик неисправностей;5 – данные по монетоприемнику.

1 – счетчик по выбору;2 – счетчик по полосам времени;3 – счетчик по скидке;4 – счетчик неисправностей;5 – данные по монетоприемнику.

PRINT (ПЕЧАТЬ)

Итоговый

Относительный

Page 31: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 25 10 2009 3325 - 00

При распечатке в отчете также указывается код автомата,дата выпуска и версия программного обеспечения.Для распечатки отчета выполните следующие действия:- после выбора функции распечатки нажмите наклавишу Появится сообщение с запросом оподтверждении: «Do you confirm?» («Вы подтверждаетераспечатку отчета?»);

- подключите принтер;- нажмите на клавишу для начала распечатки

Эта функция предназначена для последовательногоотображения распечатываемых статистических данных.Нажмите на клавишу Enter («Ввод») дляпоследовательного отображения следующих данных:

1 – счетчик по выбору;2 – счетчик по полосам времени;3 – счетчик по скидке;4 – счетчик неисправностей;5 – данные по монетоприемнику

1 – счетчик по выбору;2 – счетчик по полосам времени;3 – счетчик по скидке;4 – счетчик неисправностей;5 – данные по монетоприемнику

Для относительных счетчиков статистические данныемогут быть сброшены на ноль либо полностью (вседанные), либо избирательно для:- выборов- скидок- неисправностей- данных по монетоприемникуНажмите на клавишу ввода . Появится мигающеесообщение с запросом о подтверждении удаления: «Doyou confirm?» («Вы подтверждаете обнулениестатистических данных?»)Нажмите на клавишу Enter для обновлениястатистических данных. Во время выполнения операциипо обнулению статистических данных на дисплее будетотображаться сообщение " Running " («Выполняется»).

Предусмотрена возможность назначения для однойпозиции до 4 ценовых категорий, которые становятсяактивными в зависимости от выбранного временногоинтервала (полосы времени, стандартной или промо) и/или используемой платежной системы.Используйте эту функцию для изменения отпускных цендля каждой позиции посредством выбора доступныхдиапазонов цен.

DISPLAY (ДИСПЛЕЙ)

Суммарные счетчики

Относительные счетчики

УДАЛЕНИЕ (DELETE)

ИНДИВИДУАЛЬНАЯ ЦЕНА

УПРАВЛЕНИЕ ТУБОЙ СДАЧИ

ОТОБРАЖЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ

ТЕСТОВЫЙ РОЗЛИВ

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯGSM

ТРАНСФЕР EVADTS

Эта функция будет активной лишь в случае, еслинастроенная платежная система может выполнять этуоперацию.Активируйте эту функцию для загрузки или опорожнениятуб сдачи вручную.Если вы подтверждаете загрузку, на дисплее будетотображено сообщение "Credit:-" (Кредит: __).Отображенная на дисплее величина соответствуетколичеству денег в тубах, отведенному под выдачу сдачи.При закидывании монет в валидатор, величина надисплее, обозначающая количество денег для сдачи,будет увеличена. Если вы подтверждаете опустошение, выможете установить, какая из туб будет приводиться вдействие. При нажатии на клавишу Enter («Ввод»)монета будет выбрасываться из активной тубы.

Используйте эту функцию для считывания значенийтемпературы бойлера кофейного блока и бойлера блокарастворимых напитков, выраженную непосредственно в °C

Каждая отдельная клавиша (или комбинация клавиш, взависимости от модели) будет активировать условныйвыбор для полного или частичного пробного розлива (см.таблицы дозировки продуктов).

Ниже приводится список доступных тестовых розливов:

- Полный цикл розлива- Цикл розлива с использованием только воды- Цикл выдачи только с использованием сыпучих

продуктов- Цикл розлива без добавок и аксессуаров (без чашки,

размешивателя и сахара)- Цикл выдачи с использованием только аксессуаров(только чашка, размешиватель и сахар).

Эта функция будет действовать лишь в случае, еслиторговый автомат должным образом настроен иподключен к устройству передачи данных GSM.Управляющее программное обеспечение может отправитьсигнал о том, что запасы продукта подходят к концу сиспользованием GSM модема, когда четко заданное(запрограммированное) количество штук продукта иликоличество граммов сыпучего продукта было отпущено.Используйте эту функцию для сброса счетчиков,предназначенных для управления предварительнымипредупреждениями.

Если вы активируете эту функцию, автомат будетнаходиться в ожидании сеанса связи с устройством длязапроса статистики EVADTS.

Пожалуйста, помните: для выборов с основой кофе-эспрессо частичная выдача сыпучего продукта и водыпроизводится только с добавками, если добавки дляпозиции выбора не предусмотрены, отображаетсясообщение «Disabled Sel.» ("Выбор недоступен").

Page 32: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 26 10 2009 3325 - 00

TECHNICIAN

PAYMENT SYSTEMS

PRICES

DOSES

MACHINE CONFIGURATION

TEST

STATISTICS

COMMUNICATION

FAILURES

TECHNICIAN> 1

PAYMENT SYSTEMS

Type of coin mechanism

Val idator

TECHNICIAN> X

МЕНЮ TECHNICIAN (СПЕЦИАЛИСТ)

Ниже приводится краткое описание функцийпрограммного обеспечения, которые могут потребоватьсядля управления автоматами. Описания функцийразделены по группам по логическому признаку всоответствии с практическим использованием, необязательно в том порядке, в каком они отображаются вменю.Версия текущего используемого программногообеспечения может обновляться с использованиемспециализированных систем (PC, Giga, Upkey и т.д.).Для более обширной и подробной информации см.таблицу дозировок, поставляемую вместе с автоматом.Пожалуйста, учитывайте текущую версию программногообеспечения, установленную на автомате.Нажмите на клавишу в режиме работы «Filler»(«Загрузка») для перевода автомата на работу в режиме«Technician» («Специалист»).

Для обратного перехода к работе в режим «Filler»(«Загрузка») нажмите на клавишу .На дисплее отображается первый пункт меню «Technician»(«Специалист») с последующим списком доступныхопераций.В последней строке отображается название меню и номердля информирования оператора о том, на каком уровнеменю он находится.Для доступа к опциям меню нажмите на клавишу Enter(«Ввод») .Нажмите на клавишу Exit («Выход») для возврата кпредыдущему меню.Используйте клавиши и для перемещения междупунктами меню.

Примечания:

ПЛАТЕЖНЫЕ СИСТЕМЫ (PAYMENTSYSTEMS)

Вы можете выбрать, какие протоколы сделать доступнымидля имеющихся в распоряжении платежных систем иуправления соответствующими функциями.

Ниже перечислены коммуникационные протоколы,которые могут использоваться для доступных платежныхсистем:- Validator- Executive- BDV- MDB

Некоторые параметры, установленные для использованиянекоторыми платежными системами, сохраняютсянастроенными даже в случае изменения типаиспользуемой системы.

Количество сдачи, которое следует выдать после оплатывыбора, преимущественно вычисляется и выдается послетого, как торговым автоматом был послан сигнал"Successful selection" («Выбор выполнен успешно»).Если вы активируете эту функцию (по умолчанию этафункция выключена), сигнал о наличных будетпосылаться в начале выполнения цикла розлива.Настройка этого параметра является принудительной.

Когда на дисплее отображается название функции LINE-VALUE ASSOC." (Ассоциация Line/Value (Линия/Значение))(программирование линии) в меню «программирование»,вы можете изменять значения для 6 монетных линийвалидатора от A до F.

Нажмите на клавишу Enter для отображенияположения десятичного разделителя, т.е

0 десятичный разделитель не используется1 XXX,X (один знак после запятой)2 XX,XX (два знака после запятой)3 X,XXX (три знака после запятой)При нажатии на клавишу Enter эти значения будутподсвечены и их можно изменить.

Эта функция устанавливает возможность дляпользователя получить сдачу наличными иливоспользоваться оставшимся кредитом.

Validator

Выдача сдачи незамедлительно (IMMEDIATE CHANGE)

Ассоциация Line/Value (Линия/Значение)

ДЕСЯТИЧНЫЙ РАЗДЕЛИТЕЛЬ

Переплата

Page 33: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 27 10 2009 3325 - 00

Executive

Версия

Выдача сдачи незамедлительно (IMMEDIATE CHANGE)

Для работы с системой Executive вы можете выбратьследующие платежные системы:- Standard (Стандарт)- Price holding- UKEY (Price holding price display)

Количество сдачи, которое следует выдать после оплатывыбора, преимущественно вычисляется и выдается послетого, как торговым автоматом был послан сигнал"Successful selection" («Выбор выполнен успешно»).Если вы активируете эту функцию (по умолчанию этафункция выключена), сигнал о наличных будетпосылаться в начале выполнения цикла розлива.Настройка этого параметра является обязательной.

Протокол BDV

Выдача сдачи незамедлительно (IMMEDIATE CHANGE)

Тип продажи (TYPE OF SALE)

Отказ в сдаче (CHANGE REFUSED)

Максимальный кредит (MAXIMUM CREDIT)

Максимальная сдача (MAXIMUM CHANGE)

Принимаемые монеты (COINS ACCEPTED)

Непринимаемые монеты (COINS NOT ACCEPTED)

Меню протокола BDV позволяет пользователю задатьфункции, перечисленные ниже.

Количество сдачи, которое следует выдать после оплатывыбора, преимущественно вычисляется и выдается послетого, как торговым автоматом был послан сигнал"Successful selection" («Выбор выполнен успешно»).Если вы активируете эту функцию (по умолчанию этафункция выключена), сигнал о наличных будетпосылаться в начале выполнения цикла розлива.Настройка этого параметра является принудительной

Используется для настройки в рабочем режиме на одинрозлив или на несколько розливов. В случае настройки нанесколько розливов сдача не выдается немедленно послезавершенного успешно розлива, но остается в видедоступного кредита для следующих розливов. Еслинажать на кнопку возврата монет, деньги в количествеоставшегося доступным кредита будут возвращены, есливеличина суммы, подлежащей возврату, не превышаетмаксимального установленного размера сдачи.

Используется для включения/выключения возвратакредита в случае, если розлив не был выполнен.Если эта функция включена, возврат монет производитсядаже в том случае, если первый цикл розлива не былвыполнен.

Если по какой-либо причине при выполнении цикларозлива произошла неисправность, сдача будет выданапо запросу.

Эта функция используется для задания максимальнопринимаемого кредита для заброшенных в автомат монет.

Вы можете установить лимит на суммарное количествосдачи, которое монетный механизм будет выдавать принажатии на кнопку возврата монет или после однократногоналива. Кредит, превышающий количество, будетпересчитан наличными.

Эта функция используется для определения того, какиемонеты будут приниматься из ряда монет,распознаваемых валидатором. Для проверки соответствиямонеты/величины сверьтесь с этикеткой, на которойпоказано расположение монет в монетоприемноммеханизме.

Используется для программирования отклонения приемамонет в случае установки опции "exact amount" («точнаясумма»).

Для проверки соответствия монеты/величины сверьтесь сэтикеткой, на которой показано расположение монет вмонетоприемном механизме.

Page 34: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 28 10 2009 3325 - 00

ВЕЛИЧИНА «ТОЧНАЯ СУММА» (EXACT AMOUNT)

КНОПКИ НАЛИВА (DISPENSING BUTTONS)

ПЕРИФЕРИЙНЫЙ МОДУЛЬ C.P.C. (C.P.C. PERIPHERALUNIT)

МИНИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ В ТУБЕ (MINIMUM TUBELEVEL)

БЕСПЛАТНАЯ ТОРГОВЛЯ VMC (VMC FREE SALE)

Эта функция используется для задания комбинациипустых туб, предназначенной для настройкимонетоприемника на работу в режиме "exact amount"(«точная сумма»).Все возможные комбинации пустых туб перечислены нижев этом разделе.Для упрощения, комбинация описывается с упоминаниемтуб А, В и C, где туба A будет получать монеты с самымнизким номиналом, а туба С – монеты с самым высокимноминалом.0 = A или (В и С)1 = A и В и С2 = A и В только3 = A и (В или С)4 = A только5 = только A или В (по умолчанию)6 = A или B или C7 = только A или В8 = только A или С9 = только В и С10 = только В11 = только В или С12 = только С

Эта функция используется для включения или отключениякнопок, расположенных на монетоприемном механизме впорядке выдачи монет из туб, предназначенных длявыдачи сдачи.

Периферийный модуль предназначен дляинформирования монетоприемного механизма оподключении или об отключении периферийных модулей,подключенных последовательно (периферийные модулитипа C.P.C – по умолчанию управляющий модуль всегдаостается включенным.)

Эта функция используется для того, чтобызаблаговременно выдать пользователюпредупреждающее сообщение "Insert exact amount"(«Внесите точную сумму») посредством добавленияколичества монет от 0 до 15 к количеству монет, котороебыло запрограммировано для установления статусаполных туб сдачи.

Большинство платежных систем, оснащенных протоколомBDV предназначены для выполнения функциибесплатного отпуска. Тем не менее, в некоторыхплатежных системах эта функция не предусмотрена.В этом случае необходимо активировать VMC (vendingmachine control – управление торговым автоматом, поумолчанию эта опция отключена) для бесплатногоотпуска, и установить цену для опций выбора «0», еслинекоторые позиции отпускаются бесплатно.

MDB

Выдача сдачи незамедлительно (IMMEDIATE CHANGE)

ДЕСЯТИЧНЫЙ РАЗДЕЛИТЕЛЬ

ТИП ЦИКЛА РОЗЛИВА (TYPE OF DISPENSING CYCLE)

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ЗАКАЗ (OBLIGATION TO BUY)

МАКСИМАЛЬНЫЙ КРЕДИТ (MAXIMUM CREDIT)

МАКСИМАЛЬНАЯ СДАЧА (MAXIMUM CHANGE)

ПРИНИМАЕМЫЕ МОНЕТЫ (COINS ACCEPTED)

Меню протокола MDB позволяет пользователю задатьфункции, перечисленные ниже.

Количество сдачи, которое следует выдать после оплатывыбора, преимущественно вычисляется и выдается послетого, как торговым автоматом был послан сигнал"Succesful selection" («Выбор выполнен успешно»).Если вы активируете эту функцию (по умолчанию этафункция выключена), сигнал о наличных будетпосылаться в начале выполнения цикла розлива.Настройка этого параметра является обязательной.

Нажмите на клавишу Enter для отображенияположения десятичного разделителя, т.е

0 десятичный разделитель не используется1 XXX,X (один знак после запятой)2 XX,XX (два знака после запятой)3 X,XXX (три знака после запятой)При нажатии на клавишу Enter эти значениязамигают и их можно изменить.Настройка этого параметра является обязательной.

Используется для настройки в рабочем режиме на одинрозлив или на несколько розливов. В случае настройки нанесколько розливов сдача не выдается немедленно послезавершенного успешно розлива, но остается в видедоступного кредита для следующих розливов. Еслинажать на кнопку возврата монет, деньги в количествеоставшегося доступным кредита будут возвращены, есливеличина суммы, подлежащей возврату, не превышаетмаксимального установленного размера сдачи.

Эта функция используется для включения/выключенияфункционирования клавиши возврата монет передвыдачей продукта.

- ВКЛ.: сдача выдается после выбора продукта- ВЫКЛ.: сдача возвращается незамедлительно после

нажатия на кнопку возврата монет (автомат работает какразменный автомат)

Эта функция используется для задания максимальнопринимаемого кредита для заброшенных в автомат монет.

Вы можете установить лимит на суммарное количествосдачи, которое монетный механизм будет выдавать принажатии на кнопку возврата монет или после однократногоналива.Кредит, превышающий количество, будет пересчитанналичными.

Эта функция используется для определения того, какиемонеты будут приниматься из ряда монет,распознаваемых валидатором. Для проверки соответствиямонеты/величины проверьте конфигурациюмонетоприемного механизма.

Page 35: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 29 10 2009 3325 - 00

ВОЗВРАЩАЕМЫЕ МОНЕТЫ (COINS RETURNED)

ПРИНИМАЕМЫЕ БАНКНОТЫ (BANKNOTES ACCEPTED)

КРИТЕРИИ ПРИЕМА МОНЕТ (BELOW-THE-LEVELACCEPTANCE)

КРИТЕРИИ ПРИЕМА БАНКНОТ (BELOW-THE-LEVELBANKNOTE ACCEPTANCE)

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ ПРИ БЕЗНАЛИЧНОМРАСЧЕТЕ (CASHLESS PRIVATE)

ПЕРЕПЛАТА (OVERPAY)

УПРАВЛЕНИЕ НАЛИЧНЫМ РАСЧЕТОМ (CASH-SALEMANAGEMENT)

Эта функция используется для определения того, какиемонеты будут выдаваться в виде сдачи из монет,имеющихся в наличии в тубах. Этот параметр активентолько в случае применения монетного механизма, неприспособленного для автоматического выбора тубы,которая будет использоваться для выдачи сдачи. (Autochanger payout)Для сверки соответствия монеты/значения проверьтеконфигурацию монетоприемного механизма.

Эта функция используется для определения купюр,которые будут приниматься, среди всех банкнот,распознаваемых устройством для считывания.Для сверки соответствия банкноты/номинала проверьтеконфигурацию устройства для считывания.

Эта функция используется для определения, какиемонеты будут приниматься из распознаваемыхвалидатором, когда автомат работает в режиме "exactamount" («точная сумма»).Для сверки соответствия монеты/значения проверьтеконфигурацию монетоприемного механизма.

Эта функция используется для определения, какиебанкноты будут приниматься из распознаваемыхустройством для считывания, когда автомат работает врежиме "exact amount " («точная сумма»).Для сверки соответствия банкноты/номинала проверьтеконфигурацию устройства для считывания.

Для защиты конфиденциальности пользователя этафункция используется при активации следующимобразом: в строке на дисплее вместо обозначениявеличины кредита отображается строка в следующемвиде: "—" вместо величины кредита при безналичномрасчете.

Эта функция устанавливает возможность дляпользователя получить сдачу наличными иливоспользоваться оставшимся кредитом.

Эта функция используется для свидетельствования о том,что наличные транзакции были выполнены сиспользованием системы безналичного расчета.Ниже приводится список доступных значений:- 0 стандартная работа: наличные транзакциификсируются как таковые-1 принудительное отправление к безналичной системе 1:наличные транзакции записываются как транзакции,выполненные системой безналичного расчета 1- 2 принудительное отправление к безналичной системе 2:наличные транзакции записываются как транзакции,выполненные системой безналичного расчета 2

АВТОМАТ, ПОДКЛЮЧЕННЫЙ ПАРАЛЛЕЛЬНО(PARALLEL MACHINE)

УРАВНЕНИЕ ТОЧНОГО КОЛИЧЕСТВА СДАЧИ (EXACTCHANGE EQUATION)

МАКСИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР КРЕДИТА ПРИБЕЗНАЛИЧНОМ РАСЧЕТЕ (MAXIMUM CASHLESSCREDIT)

МАКСИМАЛЬНЫЙ БЕЗНАЛИЧНЫЙ КРЕДИТ (MAXIMUMCASHLESS RECHARGE)

МИНИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ ТУБЫ (MINIMUM TUBELEVEL)

ФУНКЦИЯ УСТРОЙСТВА ДЛЯ РАСПОЗНАВАНИЯБАНКНОТ (BILL READER FUNCTION (BILL REVALUE))

ПРИНЯТИЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО КРЕДИТА (INDEFINITECREDIR ACCEPTANCE)

ГРУППЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (GROUPS OF USERS)

Эта функция используется для активации наличияпараллельного валидатора или системы считывания дляперезагрузки ключей.

Функция используется для выбора одного из 15возможных алгоритмов, применяемых для выдачи сдачипосле выполнения успешного выбора. Каждый алгоритмпри работе выполняет проверки на соответствие рядутребований, таких как количество монет в тубах илисостояние туб (пустые или наполненные), которыемеханизм выдачи монет будет задействовать для выдачисдачи.В случае, если одно из этих требований не выполняется,автомат может сдачу не выдать. В этом случае на дисплеебудет отображено сообщение "No change" («Без сдачи»).

Эта функция используется для задания максимальногоразмера кредита при безналичном расчете ключом/картой,который может быть принят системой. Если у ключаимеется большее значение, ключ не будет принятсистемой. Величина настройки всегда должна бытьбольше или равна величине, установленной для функции"Maximum cash revalue" («Максимальный пересчетсдачи»).Если эта величина будет изменена и уменьшена, ей будетприсвоено то же значение, что и величине "Maximum cashrevalue" (Максимальный пересчет сдачи).

Эта функция используется для установки максимальнойвеличины кредита, которая может быть начислена сиспользованием системы ключа или карточной системы.

Эта функция используется для задания количества монетот 0 до 15 для установления состояния туб с монетамидля сдачи (наполненные или пустые) и для выдачизаблаговременного предупреждающего сообщенияпользователю: "insert the exact amount" («Внесите точнуюсумму»).

Эта функция используется для включения распознавателябанкнот только для перезагрузки кредита на системахбезналичного расчета (ключ или карта).

Эта функция предназначена для принятия систембезналичной оплаты (ключей или карт) или непринятия вслучае, если система безналичного расчета неопределена.

Эта функция предназначена для ассоциирования прайс-листа (прейскурант 1, прейскурант 2, прейскурант 3) сгруппами пользователей (от 1 до 5). Все группыпользователей по умолчанию ассоциируются спрейскурантом 1.

Page 36: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 30 10 2009 3325 - 00

PRICES

INDIVIDUAL PRICE

GLOBAL PRICE

PROMOTIONAL TIME BAND

TECHNICIAN> X.X

DOSES

SELECTION PARAMETERS

GLOBAL POWDER DOSES

PUMP SETUP

INGREDIENT MOTOR SETUP

KEYBOARD

NO SUGAR

DEC. CYCLE

TECHNICIAN> X.X

ЦЕНЫ (PRICES)

С использованием опций этого меню вы можете настроитьцены для позиций индивидуально (в отдельности длякаждого варианта выбора) или пакетно – то естьустановить единую цену на все позиции выбора, а такжеопределить границы действия временного интервала«промо». Автомат поддерживает назначение до 4различных цен на отдельную позицию. Каждая ценадействует в определенный назначенный временнойпромежуток (стандартный или «промо»), а также взависимости от используемой платежной системы.

Цены распределены по 4 спискам, и они могутпрограммно устанавливаться (в диапазоне от 0 до 65535)для каждого из 4 списков «пакетно» (то естьустанавливается единая цена для всех позиций выбора) ииндивидуально (цена назначается для каждой позиции вотдельности).Цена на отдельную позицию может такженепосредственно регулироваться с использованиемклавиатуры.Если вам требуется установить преимущественно однуцену на большинство отпускаемых продуктов,рекомендуется сначала установить программно единуюцену на все отпускаемые продукты, затем индивидуальноотрегулировать позиции, которые продаются по другойцене.

Эти системы дают вам дополнительную возможностьрегулировать не только стандартный прейскурант, нотакже и позиции «промо» прейскуранта, еслииспользуется соответствующая функция для включениярежима временных интервалов. Выбранные позициибудут отпускаться по цене, указанной в "промо"прейскуранте в течение интервалов времени,продолжительность которых будет задаваться вамипрограммно. Эти системы предназначаются дляустановления, будут ли использоваться все 4 списка сценами одновременно или будут использоваться дваразличных диапазона в соответствии с установленнымиинтервалами времени. Если вы не используете интервалывремени, вы можете управлять не только стандартнымсписком, но также и тремя остальными списками, взависимости от того, какая система безналичного расчетаподдерживается (клавиши 1-3). Если вы используетевременные интервалы, выбранные позиции будутотпускаться по цене, отличной от стандартной цены,используемой в системе безналичного расчета. В течениевременных интервалов, которые вы можетезапрограммировать, выбранные позиции могутотпускаться по двум различным "промо" ценам,установленным для стандартного списка и для системыбезналичного расчета.

4 интервала времени, программируемые для продажипозиции выбора по 4 различным ценам. Диапазоны могутбыть установлены в часах (от 00 до23) и в минутах (от 00до 59).Для контроля времени используются встроенные часы.

Системы BDV, EXECUTIVE, VALIDATORS

ВРЕМЕННОЙ ИНТЕРВАЛ «ПРОМО» (PROMOTIONALTIME BAND)

ДОЗЫ (DOSES)

Эта группа функций предназначается для задания всехпеременных, необходимых для приготовления напитков.

Подтвердите эту функцию для доступа к подменю,предназначенных для управления параметрами. Перваяопция заключается в выборе позиции, с параметрамикоторой вы хотите работать. Нажмите на клавишу «1» навнешней клавиатуре для отображения относящихся копции параметров, в зависимости от того, является ликнопка выбором или предварительным выбором.

Используйте эту группу функций для изменения дозировоки параметров, относящихся к количествам воды и сыпучихпродуктов в напитке, который вы выбрали.Подтвердите эту функцию для отображения списковингредиентов (сыпучих продуктов/воды), входящих всостав напитка, в порядке дозировки выдачи воды (см.таблицу дозировок). Состав напитка может включатьмаксимум 4 ингредиента (вода + сыпучие продукты).Каждая отдельная доза воды должна ассоциироваться снесколькими сыпучими продуктами.Для налива воды, выполните действия со следующимипараметрами:

ПАРАМЕТРЫ ВЫБОРА (SELECTION PARAMETERS)

СОСТАВ ДОЗЫ (DOSE COMPOSITION)

Page 37: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 31 10 2009 3325 - 00

Дозировки воды (WATER DOSES)

Event Start (0 - 3) (Начало события 0-3)

Время задержки (DELAY VALUE)

Дозировка в см3 (DOSE IN CC)

Дозировка в CDV (только для напитков эспрессо(DOSE IN CDV (FOR ESPRESSO DRINKS ONLY))

Скорость потока в см3/сек (FLOW RATE IN CC/SEC)

Время заваривания (BREWING TIME)

ДОЗИРОВКИ СЫПУЧИХ ПРОДУКТОВ (POWDER DOSES)

ДОЗИРОВКА В ГРАММАХ (DOSE IN GRAMS)

СКОРОСТЬ ПОТОКА В ГРАММАХ В СЕКУНДУ (FLOWRATE IN GR/SEC)

ЦИКЛ DECAFF ИЛИ ПОШАГОВЫЙ РОЗЛИВ (DECAFFCYCLE OR STEP DISPENSING)

Для регулировки розлива воды используйте следующиепараметры:

Установите это значение на розлив воды относительноингредиента после розлива воды с минимальнымзначением.После этого вы можете изменять последовательностьингредиентов, чтобы получить более высокое качество.

Вы можете установить время отсрочки подачи воды (вдесятках секунд) по отношению к предыдущему событию.

Вы можете установить необходимое количество воды всм3.

)

Вы можете непосредственно задать желаемое количествоводы для начала события относительно напитковэспрессо в cdv.

Вы можете установить рабочую скорость водяных насосовдля растворимых напитков в см3/сек.Это значение используется для расчета времени,необходимого для розлива дозы в см3.

Вы можете установить время заваривания длястандартного выбора автоматического помола.

Для задания дозировок выдачи сыпучих продуктоввыполните действия со следующими параметрами:

Вы можете задать непосредственное количество сыпучегопродукта для каждого ингредиента, входящего в составприготовляемого напитка, в граммах.

Вы можете установить рабочую скорость дозаторов дляопределения скорости насыпания в граммах в секунду.Эта величина используется для вычисления времени,необходимого для выдачи дозы, выраженной в граммах.

Используйте эту функцию, чтобы установить для каждойпозиции на основе растворимого кофе, по сравнению собщей настройкой, должен ли розлив выполняться всоответствии с циклом Decaff или пошагово.- ЦИКЛ DECAFF: используйте этот параметр для выдачи

порошка перед выдачей воды, для улучшения качестванапитка (рекомендуется для растворимого кофе):

- Пошаговый розлив: используйте этот параметр дляпопеременного насыпания порошка и долива воды (от 1до 5 шагов).

Миксер (MIXER)

Режим смешивания (MIXING MODE)

абсолютном

относительном

Скорость смешивания (низкая/средняя/высокая)(MIXING SPEED (LOW/MEDIUM/HIGH))

Время смешивания (MIXING TIME)

Параметры заваривания (Только FB) (BREWINGPARAMETERS (FB ONLY))

Этот параметр недоступен.

Для каждой отдельной позиции выбора вы можетеустановить продолжительность цикла смешивания длякаждой отдельной дозировки воды, входящей в составвыбранного напитка.Продолжительность может быть установлена в двухразличных режимах:

т.е. вне зависимости от времени запуска насоса.Продолжительность цикла смешивания устанавливается вдесятках секунд и вычисляется от времени, когда насосначинает работу.

по различию, заданном или по умолчанию, по сравнениюсо временем, когда насос останавливается.Например: если установлена величина 0, смешиваниебудетзакончено в момент, когда остановится насос.Продолжительность цикла смешивания всегдавыражается в десятых долях секунды.

Вы можете задать желаемую скорость смешивания взависимости от характеристик используемого продукта.

Вы можете задать, в течение какого времени миксер будетактивен после того, как закончится работа насоса врамках цикла приготовления одного продукта.

Page 38: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 32 10 2009 3325 - 00

Рис. 29

КАПЛИ (DRIPPING)

СОСТОЯНИЕ ВЫБОРА (SELECTION STATUS)

Аксессуары (ACCESSORIES)

ПОЛНЫЙ ТЕСТ ОПЦИИ ВЫБОРА (COMPLETESELECTION TEST)

КОД ПРОДУКТА (PRODUCT CODE)

ОБЩИЕ ДОЗИРОВКИ СЫПУЧИХ ПРОДУКТОВ (GLOBALPOWDER DOSES)

КАЛИБРОВКА НАСОСА (PUMP CALIBRATION)

Вы можете задать время ожидания (время ожиданияпрограммируется в диапазоне от 0 до 2000 сотых секунды)от момента окончания розлива до закрывания рычага длякаждой позиции выбора с тем, чтобы оставить достаточновремени для полного опустошения трубопроводов.

Для каждой клавиши, отвечающей за опцию выбора, выможете установить, активна она или нет.

Для каждого отдельного аксессуара:

- сахар вкл./выкл.

- размешиватель вкл./выкл.

- чашка вкл./выкл.

- сахар в чашку (доза в граммах)

вы можете назначить, будет ли он добавляться прирозливе, или нет.

Используйте эту функцию для розлива каждой отдельнойпозиции выбора при открытой двери автомата и безвведения всех требуемых количеств ингредиентов:

- полный состав позиции выбора

- только вода

- только сыпучие продукты

- без аксессуаров (чашки, сахара, размешивателя)

- только аксессуары

Используйте эту функцию, чтобы присвоить каждой опциивыбора 16-позиционный идентификационный код каждойпозиции выбора для обработки статистических данных.

Используйте эту функцию для регулирования дозировкисыпучего продукта для каждого отдельного дозатора длянескольких опций выбора одновременно (эта функцияеще не реализована).

Скорость насосов с двигателем с постоянным током искорость потока контролируется электронным способом.Для подстройки устройства управления к фактическойскорости, выполните калибровку насосов, т.е. измерьтефактическую скорость потока при заданной скорости.Эта операция выполняется на заводе, но, вероятно, вампотребуется повторить ее по нескольким причинам.После того, как вы нашли миксер, который необходимоотрегулировать и проверили тип используемого штуцера,насос запускается на определенное время приминимальной и максимальной скорости изсоответствующего меню. Система может оптимизироватьскорость розлива, сохранив количество воды, вамнеобходимое.

НАСТРОЙКА ДОЗАТОРА (INGREDIENT MOTORCALIBRATION)

Клавиатура (KEYBOARD)

КЛАВИША <---> SEL (KEY <---> SEL)

Сдвоенная клавиша (DOUBLE KEY)

Проверка номера опции выбора (SELECTION NO.CHECK)

Без сахара (NO SUGAR)

Эта функция доступна только на некоторых моделях.Цикл Decaff (DECAFF CYCLE)

Для корректного преобразования величин продуктовнастройте величину скорости потока для каждого дозаторав г/с для вычисления количества граммов, которое должнобыть отпущено.

Используйте эту функцию для изменения порядка опцийвыбора, ассоциирующихся с клавишами клавиатуры изаданного раскладкой, которую вы настроили.

На дисплее последовательно отображается списокдоступных опций выбора. Нажмите на целевую клавишудля сохранения созданной ассоциации.

Используйте эту функцию для объединении 2 клавиш,расположенных одна над другой, для использованияклавиши удвоенного размера для одной опции выбора.

Вы можете выполнить проверку номера опции выбора,ассоциирующегося с клавишей.

Используйте эту клавишу для настройки всех опцийвыбора, состав которых не содержит сахар, какдействующую по умолчанию(ON).

Эта функция действительна для опций выбора на основерастворимого кофе. Опции выбора идентифицируются враскладке, и их идентификационный код не может бытьизменен. Если вы активируете эту функцию для всехопций выбора на основе кофе (если функцияактивирована), выдача порошка растворимого кофепроизводится перед наливом воды. Тем не менее, выможете изменить эти параметры по одному, в отдельностидля каждой опции выбора на основе растворимого кофе.

Page 39: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 33 10 2009 3325 - 00

MACHINE CONFIGURATION

SET DATE TIME

BOILER TEMPERATURE

DB MANAGEMENT

DISPLAY

MENU MANAGEMENT

ESPRESSO UNIT

FRESH-BREW UNIT

WASHING SECTION

TECHNICIAN> X.X

НАСТРОЙКИ ТОРГОВОГО АВТОМАТА(MACHINE CONFIGURATION)

Эта группа функций предназначена для проверки всехпараметров, касающихся функционирования автомата.

Эта функция используется для настройки текущей даты ивремени. Величина используется для настройкивременных интервалов и для использования встатистических отчетах.

Используйте эту функцию для установки рабочейтемпературы бойлера, выраженной в °C, для бойлеров,фактически использующихся при эксплуатации автомата.При нажатии на клавишу Enter (Ввод) после выборабойлера, величина температуры будет отображатьсямигающей, затем с помощью клавиш и может бытьизменена.

УСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ (SET DATE TIME)

ТЕМПЕРАТУРА БОЙЛЕРА (BOILER TEMPERATURE)

УПРАВЛЕНИЕ ДАННЫМИ (DB MANAGEMENT)

ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ (INITIALIZATION)

"COUNTRY"

"LAY OUT" («раскладка»)

"TANK" («резервуар»)

СОХРАНЕНИЕ ДАННЫХ, НАСТРОЕННЫХПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (SAVE CUSTOM DB)

ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК(RESTORE CUSTOM DB)

Эта группа функций предназначена для управленияосновными данными, с которыми работает автомат.

Эта функция используется в случае возникновенияошибки в данных памяти или в случае заменыпрограммного обеспечения. При этом все статистическиеданные обнуляются, за исключением общего электронногосчетчика.Когда на дисплее отображается название функции«Initialisation» (Инициализация), вы можетеинициализировать автомат посредством восстановлениявсех данных, использующихся по умолчанию. Нажмите наклавишу Enter («Ввод»). После этого будет выданосообщение с запросом о подтверждении "Do you confirm?"(«Вы подтверждаете?»). Новое нажатие клавишипотребует ввода новых параметров, а именно:

понимаемый как тип основных дозировок для различныхопций выбора(т.е. IT coffee (растворимый кофе) = 60кубических сантиметров, FR coffee (Заварной кофе) = 106кубических сантиметров). Параметры "COUNTRY"сделаны доступными в соответствии с моделями.

четко определенное количество комбинаций клавишвыбора, доступных для выбора в каждой конкретноймодели и для типа дозировок (комбинации, доступные длякаждой отдельной раскладки, поставляются вместе стаблицами дозировки, входящими в комплект поставкиавтомата).

Используется для определения источника подачи воды:0 – из центральной водопроводной сети1 – из внутреннего резервуара2 – из двух внутренних резервуаров.После подтверждения выбора соответствующих опций надисплее будет отображено сообщение «Execution»(Выполнение) в течение нескольких секунд.

Эта функция используется для сохранения текущейиспользуемой конфигурации автомата на внешнемзапоминающем устройстве. Эта функция используется вслучае, если вы выполнили индивидуальную настройку(параметров или опций выбора), отличающуюся отзаводских установок.

Используется для восстановления настоек пользователя,сделанных при помощи функции "Save modified DB".Для восстановления исходных заводских установокавтомата проведите процедуру инициализации.

Page 40: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 34 10 2009 3325 - 00

ДИСПЛЕЙ (DISPLAY)

ЯЗЫК (LANGUAGE)

ВТОРОЙ ЯЗЫК (SECONDARY LANGUAGE)

НАСТРОЙКА РЕКЛАМНОГО СООБЩЕНИЯ (SETTING UPTHE PROMOTIONAL MESSAGE)

Рекламное изображение (PROMOTIONAL IMAGE)

Время включения скрин- сейвера (SAVER SCREENTIME)

НАСТРОЙКА КОНТРАСТА ЖКИ (LCD CONTRASTREGULATION)

УПРАВЛЕНИЕ МЕНЮ (MENU MANAGEMENT)ПАРОЛЬ (PASSWORD)

Включение сокращенного/полного меню (REDUCED /COMPLETE MENU ENABLE)

Эта группа функций используется для регулирования всехпараметров дисплея.

Используйте эту функцию, чтобы выбрать язык, которыйвы хотите использовать для отображения сообщений, изсписка возможных языков.

Эта функция используется для выбора второго языка,который будет использоваться для отображениясообщений в «обычном режиме работы».

Эта функция используется для составления сообщения (5строк макс.) посредством использования клавиш идля навигации по всем буквам алфавита.После нажатия на клавишу Enter («Ввод») перваябуква, которую вы можете изменить, будет отображатьсямигающей.Нажмите на клавишу , чтобы сохранить сообщение.

Эта функция используется для включения/выключениярекламного изображения на дисплее в обычном режимеработы:- ВКЛ: в обычном рабочем режиме на дисплеепопеременно в течение 3 секунд отображается рекламноеизображение и сообщение "Select a product" («Выберитепродукт»).- ВЫКЛ.: в обычном рабочем режиме на дисплееотображается только сообщение "Select a product"(«Выберите продукт»).

Используйте эту функцию для настройки временинеактивности (в минутах) на экране будет включатьсяскрин-сейвер (по умолчанию установлено время 10минут).Если установить значение 0, скрин-сейвер не будетвключаться.

Эта функция используется для регулированияконтрастности дисплея от минимальной (5%) домаксимальной -- 99%, используется по умолчанию.

Это 5-значный цифровой код, который требуется ввестидля отображения также и всех дополнительных функций.По умолчанию используется пароль 00000.

Чтобы активировать функцию запроса пароля дляполучения полного доступа ко всем функциям менюTechnician (Специалист), как только вы перешли к работев режиме программирования. По умолчанию запрос наввод пароля не выдается.

МОДУЛЬ ЭСПРЕССО (ESPRESSO UNIT)ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПОМОЛ (PRE-GRINDING)

ПОДАЧА ВОДЫ (WATER BOOST)

ПОЛОЖЕНИЕ МОДУЛЯ ЭСПРЕССО (ESPRESSO UNITPOSITION)Функция доступна только для модулей двойногоэспрессо.

Модуль Fresh brew (если имеется) (FRESH BREW UNIT(IF THE FB UNIT IS AVAILABLE))

Время до заваривания (PRE-BREWING TIME)

Время сушки (DRYING TIME)

Давление извлечения (EXTRACTION PRESSURE)

Используйте этот параметр для измененияхарактеристик и качества напитка.

Управление профилем (PROFILE MANAGEMENT)

Для кофе:

Для чая:

Эта функция позволяет включить или выключить помолдозы кофе для следующей операции. Это позволяетсократить время доставки выбранного кофе. Поумолчанию эта функция выключена.

Включив эту функцию можно нагреть сеть водоснабженияи модуль эспрессо прежде процедурой заваривания кофеэспрессо.В случае, если довольно долго не выбирается кофеэспрессо, подается небольшое количество горячей водыперед выдачей дозы кофе.

Эта функция позволяет устанавливать положение модулядля распределения дозы молотого кофе. Настройкаосуществляется клавишами прокрутки и .

При помощи этой группы функций вы можете установитьпараметры, относящиеся к модулю свежего заваривания(если имеется).

Используйте эту функцию для установки времениостановки модуля заваривания в десятых секунды дозаваривания (по умолчанию 100 десятых доли секунды.).

Используйте эту функцию для установки времениостановки модуля заваривания в десятых секунды послезаваривания и до извлечения использованной дозы (поумолчанию 100 десятых доли секунды).

При помощи этой функции можно контролироватьскорость поршня и давление на дозу в камерезаваривания (по умолчанию 5).

Используйте эту функцию для выбора одного из пятипрофилей выборов свежезаваренного чая или кофе.

- Стандартный профиль

- Под низким давлением

- Под высоким давлением

- Стандартный профиль

- Под высоким давлением

Page 41: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 35 10 2009 3325 - 00

Washing (Промывка)

Включение клавиши промывки (ENABLE THEWASHING KEY)

Автоматическая промывка миксера (AUTOMATICMIXER WASHING)

Промывка модуля эспрессо (ES UNIT WASHING)

Нагревание миксера (MIXER HEATING)

ОХЛАЖДЕНИЕ МИКСЕРА (если в конструкции автоматапредусмотрен блок охлаждения) (MIXER COOLING (IFTHE COLD UNIT IS AVAILABLE))

Используйте эту функцию для активации работы кнопки,предназначенной для промывки миксеров. В стандартнойнастройке эта кнопка не является активной.

Вы можете установить время, в которое промывкамиксера будет выполняться автоматически. Если выустановите время 12.00 часов, функция будет выключена(установка, используемая по умолчанию).

Вы можете установить время, в которое промывка модуляэспрессо будет выполняться автоматически. Если выустановите время 00.00 часов, функция будет выключена(установка, используемая по умолчанию).

Если эта функция включена, и никаких розливов непроизводилось с использованием миксеров молока илимиксеров растворимого кофе в течение последних 3минут, несколько капель горячей воды наливается передкаждым выбором крепкого растворимого кофе,растворимого кофе с молоком или эспрессо с молоком.

Если автомат оборудован блоком охлаждения, этафункция по умолчанию включена. Если никаких розливовне производилось с использованием миксеровохлажденных напитков в течение последних 3 минут,небольшое количество холодной воды наливается передвыдачей всех позиций выбора, отпускаемых с сиропом.

Аксессуары (ACCESSORIES)

Резервуар (TANK)

Фотоэлемент (PHOTOCELL)

Откидная створка (FLAP)

Использование кувшина (JUG FACILITIES)

Размешиватель (STIRRER)

Время срабатывания рычага сдвига чашки (CUP SHIFTTIME)

Время вращения револьверной головки с чашками(CUP TURRET TIME)

Используйте эту функцию, чтобы определить, будет ливода подаваться в автомат из водопроводной сети или извнутренних резервуаров:0 – вода подается из водопроводной сети;1 – внутренний резервуар регулируется индивидуально;2 – используются два внутренних резервуара для подачиводы поочередно.

На моделях, оснащенных "датчиком наличия чашки",состоящим из фотоэлемента, который определяетналичие предмета в отсеке розлива.Если эта функция активирована и в отсеке розливаобнаружен предмет, чашка не выдается и на дисплеепоявляется сообщение “Нет чашки”.Кроме того, вы можете определить, был ли автоматзаблокирован в результате отказа, либо запустить его скерамической чашкой, если фотоэлемент не обнаружилпредметов в отсеке для розлива.Лампа, освещающая отсек розлива, контролируетсядатчиком наличия чашки.Если чашка останется внутри, сообщение “уберите чашку”появится при следующем выборе.

На автоматах этой модели данная функция неиспользуется.

На некоторых моделях, в которых есть специальный ключвы можете получить номер (от 1 до 9,5 по умолчанию) длярозлива без чашек для наполнения кувшина.

Используйте эту функцию для выдачи размешивателей изпередней колонны (если на автомате установлена однаколонна) или для выдачи размешивателей из переднейили задней колонок попеременно, если на автоматеустановлены две колонки.

Используйте эту функцию для увеличения времени (вдесятых долях секунды), в течение которого рычаг сдвигачашки будет оставаться в положении забора чашки длякорректной выдачи перед тем, как чашка будетпередвинута рычагом сдвига чашки в отсек для розлива.

Используйте эту функцию для задания отсрочки вращениястекера чашек для балансировки инерции, задается взависимости от типа чашки. Используйте эту функцию дляувеличения времени (в десятых долях секунды), в течениекоторого рычаг сдвига чашки будет оставаться вположении забора чашки для корректной выдачи передтем, как чашка будет передвинута рычагом сдвига чашки вотсек для розлива.

Page 42: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 36 10 2009 3325 - 00

Режим экономии электроэнергии (ENERGY SAVING)

Экономия электроэнергии (ENERGY SAVING):

Сохранение энергии в спящем режиме (SLEEPENERGY SAVING):

Режим мягкой экономии электроэнергии (SOFTENERGY SAVING):

Параметры энергосбережения (ENERGY SAVINGPARAMETERS)

Подсветка панелей в периоды, когда автомат неработает (OUT OF SERVICE PANEL BACKLIGHTING)

Настройка ID охладительного модуля (COLD UNIT IDSETUP)

Для периодов, когда автомат не используется, выберитеодну из следующих опций для сохраненияэлектроэнергии:

Используйте эту опцию для прерывания работы торговогоавтомата и для выключения бойлеров на периоды,заданные с использованием функции "Energy SavingParameters" («Параметры режима экономииэлектроэнергии»). Кнопки опций выбора не активны втечение всего периода пребывания автомата в режимеэкономии электроэнергии.

Используйте эту опцию для выключения светодиодныхиндикаторов, расположенных на передней панелиавтомата после того, как автомат неактивен в течение 15минут, а также для понижения температуры бойлера до70°C. Нажмите на любую кнопку выбора напитка длявосстановления работы автомата в обычном режиме.Использование кнопок опций выбора будет активированосразу после достижения рабочей температуры.

Используйте эту опцию для выключения светодиодныхиндикаторов, расположенных на передней панелиавтомата в течение интервалов времени, заданных сиспользованием функции "Energy Saving Parameters"(«Параметры сохранения электроэнергии»), в то времякак бойлеры будут функционировать в обычном режиме.Нажмите на любую кнопку выбора напитка длявосстановления работы автомата в обычном режиме.

Используйте эту функцию для настройки 4 временныхинтервалов, в течение которых используются различныесхемы энергосбережения (Режим энергосбережения иРежим мягкого энергосбережения).

Вы можете задать, будет ли выключаться светодиоднаяподсветка панелей в периоды, когда автомат не работает.

Эта функция активна, если на автомате установленохладительный модуль.

Управляющее устройство / Подчиненное устройство(MASTER SLAVE)

Установка (SETUP)

Протокол Executive (SLAVE PRICE HOLDING)

Виртуальный возврат цены (Протокол Exe / BDV)(VIRTUAL PRICE RETURN (EXE / BDV PROT.))

Перезагрузка Мини-слэйв (MINI-SLAVE RESET)

Мониторинг подчиненного устройства (MONITORSLAVE)

Отображение информации по подчиненномуустройству (SLAVE INFORMATION DISPLAY)

Управляющая система автомата приспособлена дляустановки в составе парка автоматов наряду с другимиторговыми автоматами (Самба, Самба Топ и Диезис).

Используйте эту функцию для установления иерархииуправляющего устройства /подчиненного устройства 1/подчиненного устройства 2 между подключенными к сетиторговыми автоматами.Этот автомат может быть сконфигурирован как

управляющее устройство или как подчиненноеустройство.Более того, устанавливается двухпозиционное (XX) илитрехпозиционное (OXX; 9XX) числовое обозначение опцийвыбора.Функция master/slave (управляющееустройство/подчиненное устройство) не являетсядоступной по умолчанию.

Если используется система Executive, и она установленана режим "Price Holding", используйте эту функцию дляустановки такого же режима на ПО подчиненногоустройства.

Если выборы составлены из виртуальных единиц (меню,которые доступны на подчиненных устройствах),используйте эту функцию для установки, будет лиудерживаться (ВЫКЛ.) или нет (ВКЛ.) частичноеколичество при сбое при следующем выборе (доставке)

Используйте эту функцию для обнуления всех настроек,относящихся к функции мастер/слэйв на подчиненномустройстве.

Используйте эту функцию для прокручивания всейдоступной информации по подключенному подчиненномуустройству. При включении подчиненного устройства приотображении этой функции, на дисплее будетпоследовательно отображаться следующая информация:

- версия ПО

- тип подчиненного type of slave (XX, OXX, 9XX) - наличиепротоколов, предназначенных для детектированиярозлива

- количество лотков и ящиков - наличие устройства,предназначенного для блокирования открывания отсекарозлива

- температура внутреннего датчика.

Для выхода из этого режима необходимо выключитьуправляющее устройство.

В данной модели не используетсяИспользуйте эту функцию для постоянного отображениятемпературы на подключенном подчиненном устройстве.

Page 43: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 37 10 2009 3325 - 00

TEST

TEST DISPENSING

SPECIAL FUNCTIONS

AUTOTEST

TECHNICIAN> X.X

Серийный номер автомата (MACHINE SERIAL NUMBER)

Программирование кода оператора (PROGRAMMINGTHE OPERATOR CODE)

Код размещения (LOCATION CODE)

Дата установки (INSTALLATION DATE)

Программирование кода автомата (PROGRAMMINGTHE MACHINE CODE)

Управление аспиратором (ASPIRATOR MANAGEMENT)

Используйте эту функцию для изменения 8-значногочислового кода, использующегося для идентификацииторгового автомата (по умолчанию установлено значение0).

Когда на дисплее отображается название функции«Operator Code» («Код оператора»), вы можете изменитьшестизначный цифровой код, использующийся дляидентификации группы автоматов (по умолчаниюустановлено значение 0).

Когда на дисплее отображается функция "LOCATIONCODE" (Код размещения), вы можете изменитьвосьмипозиционный цифровой код, использующийся дляидентификации места установки автомата (по умолчаниюустановлено значение 0).

Используйте эту функцию для сохранения текущейсистемной даты в качестве даты установки.Эта дата будет вноситься в отчет при распечатке отчетапо статистическим данным.

Когда на дисплее отображается название функции«MACHINE CODE» («Код автомата»), вы можете изменитьвосьмипозиционный числовой код, использующийся дляидентификации автомата (По умолчанию установленозначение 0).

Используйте эту функцию для установки постояннойработы всасывающего вентилятора в модулях сыпучихрастворимых продуктов:- ON (ВКЛ.): вентилятор постоянно включен;- OFF (ВЫКЛ.) вентилятор включается только привыполнении цикла розлива и в течение 30 секунд послеокончания цикла розлива.

ТЕСТ (TEST)

Тестовый розлив (TEST DISPENSING)

Специальные функции (SPECIAL FUNCTIONS)

Эта функция используется для розлива отдельнойпозиции выбора при открытой двери аппарата и безполного введения всех ингредиентов, входящих в составвыдачи:- полная позиция выбора- только вода- только сыпучий продукт- без аксессуаров (чашка, сахар и размешиватель)- только аксессуары

Вы можете использовать эту функцию для:

- эксплуатации модуля заваривания (если имеется)

- выдачи кофейной дозы (если имеется)

- открывания электромагнитного клапана для впускавоздуха в бойлер в случае, если бойлер пуст, в целяхосуществления процедур по техническомуобслуживанию (только модули Эспрессо)

- установки бойлера вручную

- эксплуатации механизма, предназначенного для выдачиразмешивателей: нажмите на клавишу и для выдачиразмешивателей попеременно из первой и второйколонок.

- эксплуатации модулей заваривания 1 и 2 (если имеются)

- настройки мелющих жерновов (в моделях, в которыхмелющие жернова регулируются автоматически)

Page 44: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 38 10 2009 3325 - 00

Регулировка мелющих жерновов (REGULATION OFGRINDING WHEELS)

Включить автоматическую регулировку (AUTOMATICREGULATION ENABLE)

Параметры автоматической регулировки (AUTOMATICREGULATION PARAMETERS)

Новые мелющие жернова

Проверка мелющих жерновов

Используйте эту группу функция для проверкипараметров, которые должны регулировать расстояниемежду мелющими жерновами автоматически иактивировать и отключать функцию кофемолок,оснащенных устройством автоматической регулировки.Например, вы можете выбрать, на какой кофемолкеработать (определяется по номеру). После того, как высделали выбор, загорится СИД стандартного выбора,соответствующего этой кофемолке.

Вы можете решить, будет ли работать устройствоавтоматической регулировки для каждой кофемолки илинет.

Для каждого стандартного выбора необходимо задать:

- Дозу воды (в импульсах объемного счетчика -cdv)

- Время заваривания (в сек.)

- Ручную настройку расстояния между мелющимижерновами. Любые изменения соответствуют 1/6поворота круглой гайки мелющих жерновов: для болеекрупного помола регулировка происходит в однуоперацию; для более мелкого помола автоматическаярегулировка выполняется при работающем моторекофемолки.

При помощи этой функции можно обнулить время,сохраненное как стандартное до износа мелющихжерновов, в частности, средне время первого помола,которое сохраняется при первом выборе и используется,чтобы определить, когда наступит износ мелющихжерновов (время помола становится на 50% дольше, чемпервоначальное время).

Используйте эту функцию после замены мелющихжерновов или кофемолки.Проверка проводится без кофе.

- Если вы подтверждаете проверку, мелющие жерновавращаются и сближаются до соприкосновения;

- автомат останавливается в ожидании подтверждения;

- если вы снова подтверждаете проверку, мелющиежернова расходятся и поворачивают круглую гайкумелющих жерновов на несколько оборотов;

- автомат останавливается в ожидании подтверждения;

- если вы наливаете кофе и разливаете стандартныевыборы, помол автоматически становится равномерным.

Автотест (Autotest)

Эта функция используется для проверкифункционирования основных компонентов аппарата,выполняемой в полуавтоматическом режиме. Нажмите наклавишу Enter («Ввод»). Сообщение AUTOTEST (Автотест)начнет мигать.Вы можете отозвать любую операцию и переместиться кследующей, нажав на клавишу выхода. Если выподтверждаете выполнение операции посредствомнажатия на клавишу ввода, вы инициируете выполнениецикла автоматического тестирования. Некоторыеэлементы управления появляются автоматически. Другиетребуют ввода информации вручную. Впоследовательности:

- работа дозаторов в течение 2 секунд

- работа миксера в течение 2 секунд на разных скоростях

- выдача чашки

- выдача размешивателя

- поворот модуля заваривания (если имеется)

- проверка работы кнопки промывки

- тест полноты контейнера для сбора жидких отходов;аппарат продолжает оставаться в режиме ожидания,пока вы не задействуете микропереключатель полногонаполнения контейнера для сбора жидких отходоввручную

- тест СИД; проверка функционирования подсветкипередних панелей и подсветки элементов интерфейса спользователем: монетоприемника, индикатораготовности чашки и готовности сдачи.

- включение лампы для подсветки отсека розлива (если

предусмотрено в конструкции аппарата)

- проверка клавиатуры; на дисплее будет отображатьсяномер клавиши, на которую следует нажать, после чегонужно подождать зажигания контрольного светодиода иперейти к следующей клавише.

- проверка функционирования датчика температурыбойлера

- проверка работы звукового сигнализатора (зуммера)

- проверка функционирования монетного механизма

- проверка функционирования мелющих жерновов (толькокофемолки с автоматической регулировкой); автоматмаксимально сближает мелющие жернова для сжатия иоткрывает их на 5 оборотов после подтверждения

- проверка функционирования аспиратора; автоматпопеременно включает и выключает колесовсасывающего вентилятора

- проверка работы микропереключателя открытой двери:автомат остается в режиме ожидания до тех пор, пока выне нажмете на "open door micro" (микропереключательоткрытой двери) при помощи ключа замка.

- проверка состояния дисплея; автомат включает всепиксели дисплея для удобства проведения визуальнойпроверки.

Page 45: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 39 10 2009 3325 - 00

STATISTICS

EVA-DTS

DEX - UCS

DDCMP ENHANCED

TECHNICIAN> X.X

СТАТИСТИКА (STATISTICS)

Электронный счетчик (ELECTRONIC COUNTER)

Отображение электронного счетчика (TO DISPLAY THEELECTRONIC COUNTER)

Перезагрузка электронного счетчика (TO RESET THEELECTRONIC COUNTER)

Отображать электронный счетчик при запуске (TODISPLAY THE ELECTRONIC COUNTER AT THE STARTUP)

Протокол EVA DTS

Коммуникационный протокол (COMMUNICATIONPROTOCOL)

Протокол DDCMP ENHANCED

Пароль:

Защитный код безопасности:

Конец передачи данных:

Электронный счетчик предназначается для сохраненияинформации обо всех циклах розлива, выполненныхпосле последней перезагрузки. Счетчик фиксируетколичество выполненным циклом нарастающим итогом.

Вы можете выполнить перезагрузку электронногосчетчика.

Эта функция используется для включения иливыключения отображения количества выполненныхциклов розлива, выполненных с момента последнегообнуления статистических данных, при включенииагрегата.

Для идентификации агрегата и для распознаваниятерминала передачи данных в соответствии скоммуникационным протоколом EVADTS (EuropeanVending Association Data Transfer System – Системапередачи данных Европейской торговой ассоциации)используются два кода:

Используйте эту функцию для установки, какойкоммуникационный протокол будет использоваться длякоммуникации с устройством сбора данных.Ниже приводится список доступных коммуникационныхпротоколов:

для использования этого протокола необходимоконфигурирование следующих параметров:

- 4-позиционный буквенно-цифровой код (0-9; A-F), который должен совпадать с паролем терминалапередачи данных, устанавливается в целяхидентификации. По умолчанию используется пароль0000.

- буквенно-цифровой код,который используется для взаимного распознаваниямежду агрегатом и терминалом EVADTS. По умолчаниюиспользуется код 0000.

- если эта опция включена,распознается сигнал окончания передачи данных ипрерывание передачи данных.

Протокол DEX/UCS

Передача данных (DATA TRANSMISSION)

Скорость передачи данных в бодах (TRANSMISSIONSPEED)

Подключение (CONNECTION)

Отображение общих статистических данных (DISPLAYGENERAL)

Обнуление основных статистических данных (RESETGENERAL)

Отображение относительных статистических данных(DISPLAY RELATIVE)

при использовании этого протокола нет конфигурируемыхпараметров:

Эта функция используется для выборакоммуникационного интерфейса, который будетиспользоваться для передачи данных. Ниже приводитсясписок доступных протоколов:

- "RS232" и "IrDA": для коммуникации с устройствамисбора данных

- "ALWAYS EVADTS": для коммуникации с устройствамисбора и передачи данных (телеметрии)

Используется для установки скорости, с которой будетосуществляться скорость передачи данных (2400,4800,9600,19200 бод/сек). По умолчанию установленозначение 2400 бод/сек.

При активации этой функции агрегат будет находиться вожидании подключения к устройству для запрашиванияданных EVADTS.

Нажмите на клавишу Enter («Ввод») дляпоследовательного отображения сохраненныхстатистических данных, т.е.:

1 – счетчик по выдаче отдельных позиций выбора;

2 – счетчик по интервалам времени;

3 – счетчик по скидкам;

4 - счетчик произошедших неисправностей;

5 - данные по монетоприемному механизму.

Предусмотрена возможность полного обнуления всехстатистических данных (всех типов данных), илиизбирательного обнуления по типам:

- выборы

- скидки-переплаты

- сбои

- данные по монетоприемному механизму.

Нажмите на клавишу Enter («Ввод») . Появитсямигающее сообщение с запросом подтверждениявыполнения операции: "Do you confirm?" («Выподтверждаете?») . Нажмите на кнопку Enter («Ввод»)для отображения в течение нескольких секунд сообщения«Execution» ("Выполняется"), после чего будет выполненообнуление статистических данных.

Нажмите на клавишу Enter («Ввод») дляпоследовательного отображения сохраненныхстатистических данных, т.е.:

1 – счетчик по отдельной позиции выбора;

2 – счетчик по интервалу времени;

3 - счетчик выдач со скидкой;

4 – счетчик произошедших неисправностей

5 - данные по монетоприемному механизму

Page 46: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 40 10 2009 3325 - 00

AUDIT PROTOCOLLO MDB (АУДИТ ПРОТОКОЛА MDB)

Aud.1 Money in the tubes (Ауд. 1 Деньги в тубах)

Aud 2 Money to the tubes (Ауд. 2 Деньги в тубы)

Aud 3 Money to the coin box (Ауд. 3 Деньги в ящик дляденег)

Aud 4 Change returned (Ауд. 4 Возвращенная сдача)

Aud 5 Surplus (Ауд. 5 Избыток)

Aud 6 Unloading of tubes (Разгрузка туб)

Aud 7 Loading of tubes (Ауд. 7 Загрузка туб)

Aud 8 Cash sales (Ауд. 8 Продажи за наличные)

Aud 9 Banknotes cashed (Ауд. 9 Количество денег,принятых наличными банкнотами)

Aud 10 Charge key (Ауд. 10 Клавиша пополнения счета)

Aud 11 Key sale (Ауд. 11 Клавиша продаж)

Aud 12 Money dispensed manually (Ауд. 12 Количестводенег, полученных вручную с использованием кнопоквозврата на монетоприемном механизме)

Распечатка (PRINT)

Количество денег, находящихся в тубах для сдачи

Количество денег, переправленных в тубы для сдачи

Количество денег, отправленных в ящик для денег

Суммарное количество денег, которое было возвращено

Избыточные деньги. Количество дополнительновнесенных покупателем денег сверх цены продукта и невозвращенных (в случае отсутствия денег в тубах длясдачи)

Количество денег, выданных с использованием функции«Tube management» («Управление тубой»)

Количество денег, загруженных вручную с использованиемфункции загрузки туб вручную.

Суммарное количество денег, принятых наличными(монеты + банкноты).

Количество денег,принятых наличными банкнотами

Количество денег, которое было внесено сиспользованием клавиши пополнения счета

Количество денег, отпущенное с использованием ключа

Эта функция предназначена для распечатки данных,которые были сохранены во время работы агрегата.Подсоедините принтер Сериал RS 232 со скоростьюпередачи данных 9600 бод, 8 битами данных, без битачетности, с одним стоп-битом со стандартным портом напанели кнопок для распечатки всех статистическихданных. Статистические данные могут быть распечатаныкак в полном объеме, так и в относительном. В отчет прираспечатке будет также включен код автомата и номерверсии используемого программного обеспечения.

Для подключения принтера выполните следующиедействия:

- Нажмите на клавишу Enter («Ввод»). Появитсямигающее сообщение с запросом подтверждениявыполнения операции: " Do you confirm?" («Выподтверждаете?»).

- перед тем, как подтвердить выполнение, подключитепринтер;

- нажмите на клавишу Enter («Ввод») для началараспечатки отчета.

Обнуление относительных статистических данных(RESET RELATIVE)

Аудит протокола BDV (BDV PROTOCOL AUDIT)

Aud.1 Money in the tubes (Ауд. 1 Деньги в тубах)

Aud 2 Money to the tubes (Ауд. 2 Деньги в тубы)

Aud 3 Money to the coin box (Ауд. 3 Деньги в ящик дляденег)

Aud 4 Change returned (Ауд. 4 Возвращенная сдача)

Aud 5 Money dispensed (Ауд. 5 Отпущенные деньги)

Aud 6 Surplus (Ауд. 6 Избыток)

Aud 7 Total sales (Ауд. 7 Всего продаж)

Aud 8 Exact change (Ауд. 8 Точная сдача)

Aud 9 Mixed dispensing (Ауд. 9 Совмещенная выдача)

Aud 10 Manual load (Ауд. 10 Загрузка вручную)

Предусмотрена возможность полного обнуления всехстатистических данных (всех типов данных), илиизбирательного обнуления по типам:

- выборы

- скидки-переплаты

- сбои

- данные по монетоприемному механизму.

Нажмите на клавишу Enter («Ввод»). Появитсямигающее сообщение с запросом подтверждениявыполнения операции: "Do you confirm?" («Выподтверждаете?»). Нажмите на кнопку Enter («Ввод»)для отображения в течение нескольких секунд сообщения«Execution» ("Выполняется"), после чего будет выполненообнуление статистических данных.

Данные по монетному механизму предназначаются дляпредоставления следующей информации, выраженной втекущих используемых денежных единицах:

Количество денег, находящихся в тубах для сдачи

Количество денег, переправленных в тубы для сдачи

Количество денег, отправленных в ящик для денег

Суммарное количество денег, которое было возвращено

Суммарное количество денег, которое было отпущеновручную.

Избыточные деньги. Количество дополнительновнесенных покупателем денег сверх цены продукта и невозвращенных (в случае отсутствия денег в тубах длясдачи)

Суммарное количество стоимости продаж

Величина продаж, произведенных при условии "Insertexact amount" (Внесите точное количество)

Суммарная величина выдачи, оплаченной другимиспособами (C.P.C., монета).

Количество денег в монетном механизме, внесенноепосредством использования загрузки вручную.

Page 47: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 41 10 2009 3325 - 00

COMMUNICATION

UP-KEY

GSM

BANK NUMBER

TECHNICIAN> X.X

СВЯЗЬ (COMMUNICATION)

Ключ UP (UP-KEY)

УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКОЙ (SET-UP MANAGEMENT)

UPKEY -> VENDING MACHINE

VENDING MACHINE ->UPKEY

УДАЛИТЬ (DELETE)

УДАЛИТЬ ВСЕ (DELETE ALL)

УПРАВЛЕНИЕ СТАТИСТИКОЙ ВЗУ (UPKEY STATISTISMANAGEMENT)

VENDING MACHINE->UPKEY

УДАЛИТЬ (DELETE)

УДАЛИТЬ ВСЕ (DELETE ALL)

После того, как ключ UP (Up key) вставлен в разъем наплате CPU, эта функция используется для выбораустановочного файла из списка, отображаемого надисплее. Нажмите на клавишу Enter («Ввод») для загрузкивыбранного установочного файла на торговый автомат.

После того, как ключ UP (Up key) вставлен в разъем наплате CPU, эта функция используется для сохранения накарте UP-Key установочного файла с той жеконфигурацией, которая используется в данный момент наторговом автомате.Пожалуйста, укажите имя, которое вы хотите присвоитьустановочному файлу (напр.:CANTO000.STP).

Используйте эту функцию для удаления одного илинескольких установочных файлов, записанных навнешнем устройстве.

Используйте эту функцию для удаления всехустановочных файлов, записанных на внешнемзапоминающем устройстве.

После того, как ключ UP (Up key) вставлен в разъем наплате CPU, подтвердите эту функцию для сохранения навнешнем запоминающем устройстве файла статистики,содержащего все статистические данные, доступные наданный момент на торговом автомате. Пожалуйста,задайте имя, под которым будет сохранен файл состатистическими данными (напр.: CANTO000. STA).

Используйте эту функцию для удаления одного илинескольких файлов статистики, записанных наподключенном внешнем устройстве.

Используйте эту функцию для удаления всехстатистических файлов, записанных на внешнемзапоминающем устройстве.

GSM(Global System for Mobile communications – Глобальнаясистема мобильных коммуникаций)

PIN код (PIN CODE)

Установка пороговой величины (THRESHOLD SETUP)

Обнуление счетчика (COUNTER RESET)

Номер в парке (BANK NUMBER)

Контролирующее ПО может направить сообщение онеисправности," PREALARMS " (тревога) или " ENDINGPRODUCTS" (нет продукта) при помощи модема GSMпосле окончания определенного (программируемого)цикла выдачи продуктов.

Эта функция используется для программированияидентификационного кода, который будет послан намодем GSM (опционально) незамедлительно послевключения агрегата в сеть.

Эта функция используется для задания количества вштуках или граммах для точно заданного количествасыпучего продукта, после выдачи определенногоколичества которого через модем посылаетсяупредительный сигнал "ending product" («продукт подходитк концу»).

Эта функция используется для сброса на нуль счетчиков,использующихся для отсылки упреждающего сообщения.

Номер в парке (от 1 до 7) предназначается дляобозначения автоматов как "GSM slave", т.е.отправляющих данные через модем автомата-«мастера»,т.е. "GSM master", в составе парка.Число 0 обозначает в одном парке, аппарат, напрямуюподключенный к модему, то есть ―master GSM.

Page 48: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 42 10 2009 3325 - 00

FAILURES

FAILURE READOUT

FAILURE RESET

FAILURE HISTORY FILE

TECHNICIAN> X.X

Рычаг сдвига чашки

Объемный счетчик (лопасть)

Бойлер для растворимых напитков

Плата управления автоматом

Монетоприемник

Розлив кофе

Модуль кофе

Работа автомата блокируется, если рычаг сдвига чашки недостает до микропереключателей 1 или 2 в течениепредустановленного времени длительностью 15 секунд.

Объемный счетчик не включается в течениемаксимального заданного интервала времени.

Автомат останавливается, если вода в бойлере длярастворимых напитков не достигла необходимойтемпературы после нагревания в течение 20 мин смомента включения автомата либо с последнего выбора.

Неисправность коммуникации между платой центральногопроцессора и платой управления автоматом

Автомат блокируется, если получает импульспродолжительностью более 2 секунд на цепь валидатораили если связь с серийным механизмом монетоприемникане была установлена в течение более 30 секунд (протоколExecutive) или 75 секунд (протокол BDV).

Если после выдачи дозы молотого кофе,микровыключатель дозатора сигнализирует о наличиикофе в камере дозатора, отключается выбор напитков наоснове кофе.

Он зависит от механической блокировки модуля кофе.Автомат не блокируется, однако деактивируются выборыкофе на основе эспрессо.

НЕИСПРАВНОСТИ

Автомат оборудован датчиками, предназначенными дляуправления функциональными единицами.При возникновении неисправностей на дисплееотображается тип неисправности и работа автомата (илиего компонентов) блокируется.Список неисправностей фиксируется в специальныхсчетчиках. Неисправности управляются ПО и могутотноситься к функциональным единицам, неиспользующимся на некоторых моделях. Тем не менее,они отображаются в списках опций меню.

Когда на дисплее отображается сообщение Failure(«Неисправность»), нажмите на кнопку подтверждения«Ввод» (Enter) для отображения имеющихсянеисправностей.Если на данный момент неисправностей нет и машинаработает нормально, после нажатия на клавишуподтверждения«Ввод» (Enter) , на дисплее будетотображено сообщение Failure end («Конецнеисправностей»).Возможные сбои отображаются в следующих случаях:

Если воздушный микровыключатель замкнут в течениеболее чем одной минуты, электромагнитный клапанвпуска воды будет оставаться включенным до моментавосстановления подачи воды.

Все опции выбора на основе кофе эспрессо будутнедоступны при достижении количества использованныхупаковок в контейнере для твердых отходов.

Автомат блокируется, если после 10 выборовмикропереключатель ни разу не выдал сигнал онедостатке воды.

При размыкании микропереключателя стека пустыхчашек, активируется двигатель стека. Если после одногополного оборота диспенсера чашек микропереключательне замыкается, работа агрегата блокируется.Если автомат оснащен (дополнительным) датчиком, наавтомате появится сообщение "No cups" (Нет чашки).Используйте соответствующую функцию, чтобыопределить, будет ли автомат заблокирован в результатеотказа либо дайте ему подготовиться для продажи чашки.

СЧИТЫВАНИЕ ТЕКУЩИХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Нет воды

Контейнер для отходов наполнен

Воздушный выключатель

Нет чашек

Page 49: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 43 10 2009 3325 - 00

Нет кофе

Блокировка кофемолки

Данные памяти RAM

БОЙЛЕР ЭСПРЕССО

Если скорость кофемолки превышает 1200 об/мин втечение 5 секунд, регистрируется отказ “empty coffee” (неткофе).Вы можете активировать данный сигнал и отключитьвыборы на основе кофе при помощи функции “Emptycoffee enable” (Активировать функции при отсутствиикофе) в меню Technician (Специалист).

Если кофемолка не вертится или вертится слишкоммедленно, выключаются выборы напитков на основеэспрессо, но остаются напитки без кофеина.

В одной или более областях памяти RAM содержатсянеправильные данные, которые были исправлены сприменением величин, использующихся по умолчанию.Автомат будет продолжать функционировать, однаконастоятельно рекомендуется провести инициализацию какможно скорее.

Автомат заблокирует бойлер растворимых напитков, есличерез 10 минут после запуска автомата, или с моментапоследнего выбора, бойлер растворимых напитков недостигнет рабочей температуры.

Выдача чашек

Поршень модуля FB1-2

Скребок модуля FB1-2

Двигатель заслонки

Неисправность дозатора 1 - 9

Сбой миксера 1-6

Отказ насоса 1-7

Если конструкция автомата оснащена датчиком наличиячашки, сообщение " No cup" ("Нет чашки") отображаетсяна дисплее агрегата после трех неудачных попытоквыполнить розлив напитка в чашку. Используйтесоответствующую функцию для задания условия: будет липри таких обстоятельствах работа автоматаблокироваться, или будет продолжать работу с розливом вкерамическую чашку.

Возникает в результате ошибки расположения модуля.Автомат не блокируется, но выборы на основесвежезаваренных напитков отключаются.

Возникает в результате ошибки расположения скребка.Автомат не блокируется, но выборы на основесвежезаваренных напитков отключаются.

Автомат блокируется, если не достигается переключательпривода управления открыванием-закрыванием заслонки(только для моделей с заслонкой с автоприводом).

Если величина входящего тока дозатора выходит запределы величин, установленных по умолчанию, всеопции выбора, в приготовлении которых принимаетучастие этот дозатор, будут отключены.

Если величина входящего тока миксера выходит запределы величин, установленных по умолчанию, всеопции выбора, в приготовлении которых принимаетучастие этот миксер, будут отключены.

Если токовый вход насоса менее установленныхзначений, все выборы, подразумевающие использованиеэтого насоса, блокируются.

Page 50: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 44 10 2009 3325 - 00

Short Circuit Mosfet (Короткое замыкание Mosfet)

Короткое замыкание

Сбой подачи сахара/размешивателей

Происходит сбой, если устройство, предназначенное дляуправления двигателями постоянного тока на платеактивации остается активным.

Этот сбой отображается, если ПО обнаруживает короткоезамыкание на одном из двигателей, работающих отпостоянного тока, подключенных к плате активации. Водин момент может детектироваться сбой только на одномиз двигателей, подключенных к плате активации.

Если входящий ток двигателя постоянного тока выходит запределы установленного диапазона величин, этот сбойотображается на дисплее. После этого будут отпускатьсянапитки без сахара.

Сбой подачи воды

Перезагрузка

Файл истории сбоев

Сбой в системе подачи воды фиксируется, если в режимеожидания ТА электромагнитный клапан на входящемпотоке воды работает более 20 минут. При регистрацииэтого сбоя вы можете восстановить работу вручную,нажав на клавишу на панели клавиш. Клапан работает втечение 20 мин. максимум, если нужный уровень недостигается, клапан закрывается и сигнал о сбое в подачеводы выдается еще раз. Подождите 30 минут перед тем,как предпринять следующие 2 попытки восстановитьработу. После 4-й попытки клапан становится недоступен(на этот раз выключите автомат, включите его снова, ивыполните 3 попытки восстановления работы сиспользованием меню программирования).

Нажмите на клавишу подтверждения для сброса всехсбоев, если имеются.

Вы можете отобразить 16 последних сбоев. Дляперемещения используйте клавиши и . На дисплееотображается также время и дата сбоя, а также состояние(все еще активен или нет), так же, как и врегистрационном журнале протокола EVA-DTS.

Page 51: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 45 10 2009 3325 - 00

Глава 3

Проверка целостности автомата и его соответствиядействующим стандартам и нормативам должнапроводиться не реже одного раза в годквалифицированным персоналом.Перед проведением процедур по техническомуобслуживанию, требующих демонтажа частейавтомата, автомат в обязательном порядке следуетотключать от электрораспределительной сети.Все процедуры по установке и дальнейшемутехническому обслуживанию торгового автомата,описанные ниже, должны осуществляться толькоквалифицированным персоналом, прошедшиминструктаж по корректному использованию автоматав соответствии с действующими нормативнымиуказаниями и стандартами по безопасности.

Ни при каких обстоятельствах не допускаетсяиспользовать для мытья автомата струи воды

ВВЕДЕНИЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ МОДУЛЯЗАВАРИВАНИЯ

Для обеспечения долгосрочной бесперебойной работыоборудования необходимо регулярно проводитьпроцедуры по техническому обслуживанию автомата.В следующих разделах приводится описание процедур потехническому обслуживанию и расписание их проведения.Эти инструкции носят информационный характер,поскольку фактическая потребность в проведениипроцедур по техническому обслуживанию автоматаварьируется в зависимости от условий эксплуатации(степени жесткости воды, относительной влажности впомещении, где установлен автомат, температуры впомещении, типа используемых продуктов и т.д).Список процедур по техническому обслуживаниюавтомата, приведенный в этом разделе, не являетсяполным и исчерпывающим, и не включает всенеобходимые процедуры по техническому обслуживаниюавтомата. Некоторые процедуры по техническомуобслуживанию (например, удаление накипи из бойлера)должны проводиться только специализированнымтехническим персоналом.Во избежание окисления или повреждения поверхностей врезультате действия химических реактивов, поверхностииз нержавеющей стали и покрытые лаком поверхностиследует обрабатывать с использованием мягких чистящихи моющих средств (использование растворителей недопускается).

.

Обслуживание модуля приготовления кофе производитсячерез каждые 10 000 циклов розлива либо каждые 6месяцев для оптимизации его работы по истечениивремени.Для выполнения работ по техобслуживанию снимитемодуль и выполните следующие операции:

- Снимите выходной штуцер для кофе (2) с модуля,повернув его на 90° относительно соединительногоштока (4) и вытягивая его наружу.

- Нажмите на рычаг (8), блокирующий модуль, повернувего в горизонтальное положение.

- Вытащите модуль приготовления кофе.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Рис. 301- Верхний поршень2- Выходной штуцер для кофе3- Нижний скребок4- Соединительный шток5- Боковой винт6- Ключ7- Верхняя прокладка8- Рычаг блокировки модуля9- Верхний фильтр10- Нижний фильтр11- Нижний скребок12- Нижний поршень13- Нижняя прокладка14- Направляющая поршневого штока15- Верхний скребок

Page 52: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 46 10 2009 3325 - 00

Каналы и миксеры

Категорически запрещается использовать для мытьяструи воды.

На регулярной основе необходимо не только удалять всеостатки сыпучих продуктов с наружной поверхностимодулей смешивания, в частности, с поверхности воронок,но также проводить дезинфекцию поверхностей, входящихв контакт со смешиваемыми напитками.

Ниже приводится список компонентов, чистку которыхнеобходимо производить:

- воронки для сыпучих продуктов, миксеры инаправляющие, предназначенные для выдачирастворимых напитков;

- Трубки и носики для розлива;

- Отсек розлива.

- Откройте крышку отсека миксеров и приподнимите портыподачи сыпучих продуктов вверх до упора.

- Извлеките воронки для сыпучих продуктов, филерыводы, резервуары для хранения сыпучих продуктов иимпеллеры взбивалок с миксеров (см. рис. 31);

Рис. 31

1- Воронка для сыпучих продуктов2- Фидер сыпучих продуктов3- Лопасть миксера4- Выходное отверстие для сыпучих продуктов5- Магнит для закрытия отсека дозировки6- Верхний штуцер для подачи воды7- Нижний штуцер для подачи воды8- Прокладка9- Фланец крепления миксера9- Крышка диспенсера

Демонтаж / замена верхнего фильтра и прокладки

Демонтаж / замена нижнего фильтра и прокладки

Перед возобновлением запуска автомата следуетвыполнить процедуру дезинфекции, описанную вразделе "Дезинфекция миксеров и цепей подачипищевых продуктов".

Для демонтажа или замены верхнего фильтра и прокладкивыполните следующие действия:- Отвинтите боковой винт (6), который затягивает ключ (5)верхнего поршня.

- Поверните верхний поршень (1) вверх.

- Снимите и замените верхнюю прокладку (7).

- Отвинтите верхний фильтр (9), чтобы убрать илизаменить его.

Для демонтажа или замены нижнего фильтра и прокладкивыполните следующие действия:

- Вручную переведите модуль в ненагруженное положениепри помощи нижнего поршня (12).

- Отвинтите центральный крепежный винт, чтобы снятьфильтр (10).

- Нажмите на один конец направляющей поршневогоштока (14), чтобы обеспечить дополнительный ходнижнему поршню (12).

- При помощи небольшой отвертки вытащите нижнийпоршень (12) из поршневого штока (14). Особоевнимание обратите на то, чтобы не сломать шток илиуплотнительные элементы.

- Снимите и замените нижнюю прокладку (13).

По крайней мере один раз в год, или чаще, в зависимостиот условий эксплуатации и качества поступающей воды,все контуры передачи пищевых продуктов должныподвергаться чистке и дезинфекции. При этом должнасоблюдаться следующая последовательность действий:

-все части, входящие в контакт с пищевыми продуктами, втом числе шланги, должны быть извлечены из автоматаи полностью демонтированы;

- все видимые загрязнения удаляются механическимспособом, с использованием щеток или подобныхинструментов, если это необходимо;

- все компоненты замачиваются в дезинфицирующемрастворе по крайней мере на 20 минут; - внутренниеповерхности автомата чистятся с использованием тогоже дезинфицирующего раствора;

- все компоненты тщательно споласкиваются и затемустанавливаются на место.

ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА

ДЕЗИНФЕКЦИЯ

Page 53: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 47 10 2009 3325 - 00

Штуцер Скорость потока

Пурпурный (1 отверстие) 9 - 11 см3

Оранжевый (1 отверстие) 11 - 13 см3

Пурпурный (2 отверстия) 19 - 22 см3

Оранжевый (2 отверстия) 22 - 25 см3

Белый (1 отверстие) 22 - 25 см3

-чтобы разобрать импеллеры, слегка нажмите на них ипотяните (рис. 32).

- Убедитесь, что пломба на прокладке не имеетповреждений и не утратила эластичности. Чтобывставить ее, расположите прокладку прямо захвостовиком вала. Вставьте импеллер до упора.Прокладка при этом примет правильное положение (см.рис. 38).

- Вымойте все компоненты с использованиемдезинфицирующих моющих средств (соблюдайтедозировки, рекомендованные производителем).Убедитесь, что все видимые загрязнения удалены. Принеобходимости используйте ершики и специальныещетки.

Дезинфекция выполняется с использованиемдезинфицирующих средств в следующем порядке:

- Погрузите компоненты в емкость, наполненнуюраствором дезинфицирующего средства,приготовленным заранее, приблизительно на 20 минут.

- Выполните обратную сборку контейнеров и воронок дляводы.

- Выполните обратную сборку емкостей для хранениясыпучих продуктов и воронок для сыпучих продуктовпосле их тщательного споласкивания и высушивания.

- При выполнении обратной сборки импеллеровубедитесь, что вы вставляете их до упора, признакомправильной установки является звук щелчка.

- Перейдите в режим работы «Filler» («Загрузка») ивыполните промывку миксера (см. соответствующийраздел) и добавьте несколько капель дезинфицирующегораствора в воронки.

- После проведения дезинфекции компоненты необходимообильно сполоснуть водой для полного удаления всехостатков раствора дезинфицирующих средств.

Рис. 32

1- Лопасть2- Прокладка3- Хвостовик вала

- Перед закрыванием отсека миксера опустите всепорты сыпучих продуктов.

После обратной сборки всех компонентов выполнитеследующие действия:

Штуцеры миксера

Белый штуцер используется только для розливагорячей воды.

Если было необходимо разобрать полку с различныминапитками, нужно обратить внимание на используемуюкомбинацию насос/штуцер до демонтажа.Монтируйте штуцеры с 1 отверстием таким образом,чтобы впуск воды в миксер происходил из нижнегосоединения.При значительных изменениях доз напитка можетпотребоваться замена соответствующего штуцера длясохранения необходимой скорости потока.Штуцеры с разной скоростью потока определяются поцветам и количеству отверстий в штуцере.

Если вы меняете штуцер, вам необходимо настроить типштуцера в ПО автомата (меню technician (специалист),функция настройки насоса).

По окончании процедуры проверьте варианты выборов сиспользованием этого миксера, чтобы убедиться вправильности цикла розлива напитков.

Рис. 30

1- Насос2- (одинарная либо двойная) небольшая пластина для штуцера3- Верхнее соединение4- Нижнее соединение5- Миксер6- Налитые напитки

Page 54: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 48 10 2009 3325 - 00

ДИСПЕНСЕР ЧАШЕК

Конструкция диспенсера чашек позволяет простойдемонтаж для облегчения проведения процедур потехническому обслуживанию. Предусмотренавозможность разобрать каждую отдельную колонкустекера чашек и отпускного кольца без использованиякаких-либо инструментов.Кольцо выдачи чашек при обычной чистке не открывается.

Если вам требуется выполнить действия, пожалуйста,следуйте инструкциям по обратной сборке:

- совместите засечки на шестерне приводамикропереключателя со стрелкой на основанииулиточной шестерни.

- соблюдайте позиционирование улиточных шестерней,как показано на иллюстрации ниже

Рис. 34

1- Стекер с чашками2- Извлекаемая колонка3- Шестерни выдачи чашек4- Шестерня привода микропереключателя5- Контрольная засечка

КОНТЕЙНЕРЫ ДЛЯ ХРАНЕНИЯПРОДУКТОВ

- Извлеките контейнеры из автомата;

- Разберите порты выхода продуктов и извлеките шнеки иззадней стенки контейнера;

- Вымойте все компоненты в растворе горячей воды идезинфицирующих средств, сполосните и вытритенасухо;

Рис. 35

1- Основание контейнера 2 л2- Колеса шестерней3- Шпильки для колес4- Контейнер 2 л5- Пружина6- Крышки контейнеров7- Контейнер 4 л8- Шнек9- Порт подачи сыпучих продуктов

Page 55: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 49 10 2009 3325 - 00

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕБОЙЛЕРА

Выполняйте процедуры по техническому обслуживаниюбойлера на регулярной основе, в зависимости от степенижесткости воды в водопроводной сети и от интенсивностиэксплуатации.

Для промывки бойлера демонтируйте бойлер с автомата.При проведении дезинфекции используйте толькобиоразлагающиеся, нетоксичные и неагрессивныемоющие средства.Перед обратной сборкой обильно сполосните и высушитевсе компоненты.

Эта операция должна выполняться толькоквалифицированным техническим персоналом.

Рис. 36

1- Термостат для защиты от перегрева (ручной сброс)2- Переливная трубка3- Предохранительный термостат (ручной сброс)4- Насосы для дозировки воды5- Разъемы для нагревательных элементов6- Соединители бойлера7- Штыковое соединение8- Направляющая для соединения (правая-левая)9- Направляющие насосов10- Блокирующий рычаг11- Выемка для блокировки

При обратной сборке, убедитесь, что:

Важно!!!

Демонтаж насосов

Бойлер для растворимых напитков

- Электрические контакты (разъемы, соединения, и.т.п.)высушены и хорошо прилегают друг к другу.

- Термостаты безопасности и защиты от перегреваправильно расположены и подсоединены.

- Водопроводы правильно подключены.

Если по какой-либо причине нагревательная системабудет работать в условиях, когда бойлер не заполненводой, перед возвращением автомата в нормальныйрежим работы обязательно проверьте надлежащеефункционирование датчика температуры бойлера.Если нагревание без воды будет продолжаться домомента срабатывания защитного термостата (см. схемуцепей подачи воды), датчик температуры бойлера будетнеобратимо поврежден, и его потребуется заменить.

Насосы прикреплены к крышке при помощи штыковогосоединения.

Для их демонтажа:

- Отсоедините соединитель

- Поверните насос, слегка нажав на него, чтобы снятьфиксатор с защелкой и пружиной.

Вращать нужно попеременно по часовой и против часовойстрелки.

Термостаты для защиты от перегрева (с ручным сбросом)отключают нагревательный элемент бойлера в результатеотказа системы управления.Термостаты для защиты от перегрева активируются, когдав переливной трубке конденсируется пар в результатекипения.В соответствии с уставкой термостаты срабатывают притемпературе выше 80°C.Предохранительный термостат (с ручным сбросом)деактивирует нагревательный элемент бойлера врезультате отказа системы управления температуры илинесрабатывания термостатов для защиты от перегрева.Предохранительные термостаты срабатывают (притемпературе выше 105°C), чтобы в бойлере не былосухого жара.

ЗАЩИТА БОЙЛЕРОВ ОТ ПЕРЕГРЕВА

В случае активации одного или более термостатабудет определена и устранена причина аварии

Защита бойлеров от перегрева (термостат) активируется вслучае неисправности на любом уровне.

Page 56: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 50 10 2009 3325 - 00

Бойлер эспрессо

Важно!!!

Бойлер эспрессо оснащен контактным термостатомбезопасности, предназначенным для отключениянагревательного элемента бойлера в случае, еслитемпература бойлера превысит 125°C. Для перезагрузкитермостата безопасности нажмите на кнопку, имеющуюсяна термостате.

Если сработает один из предохранительных термостатов,датчик температуры бойлера будет непоправимоповрежден и его будет необходимо заменить.

Замена мелющих жерновов(для моделей с автоматической регулировкой помола)

Функция, предназначенная для контроля мелющихжерновов, отобразит сообщение “Grinding wheel wear”(Износ мелющих жерновов), как только вы включитеавтомат, если время помола становится на 50% дольше,чем сохраненное время, когда мелющие жернова былиновыми.После замены мелющих жерновов и сборки круглой гайкимелющих жерновов, используйте функцию “New grindingwheels” (Новые мелющие жернова). Она предназначенадля сброса сохраненного времени и сохранения новогосреднего времени первоначального помола во времяпервых выборов напитков.После замены мелющих жерновов или кофемолкииспользуйте функцию “Grinding wheel test” (Проверкамелющих жерновов) до того, как налить кофе.

-Если вы подтверждаете проверку, мелющие жерновавращаются и сближаются до соприкосновения;

-автомат останавливается в ожидании подтверждения;

-если вы снова подтверждаете проверку, мелющиежернова расходятся и поворачивают круглую гайкумелющих жерновов на несколько оборотов;

-автомат останавливается в ожидании подтверждения;

-если вы наливаете кофе и разливаете стандартныевыборы, помол автоматически становится равномерным.

Page 57: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 51 10 2009 3325 - 00

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ПЛАТ

КОНФИГУРАЦИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ ПЛАТ

Электронные платы предназначены для использования нанескольких моделях оборудования.При замене платы или при изменении характеристикоборудования необходимо произвести проверкуконфигурации плат и загрузить соответствующеепрограммное обеспечение.

Агрегат оборудован устройством Flash EPROM, котороеможет быть перезаписано с использованием электронныхсредств.Используйте подходящее программное обеспечение испециальное оборудование (персональный компьютер илипереносной компьютер), чтобы переписать управляющеепрограммное обеспечение агрегата без замены EPROM.

Рис. 37

1- Первичные предохранители трансформатора2- Вторичные предохранители трансформатора3- Подавитель радиочастотных помех4- Розетка, постоянно находящаяся под напряжением 230В 2A

макс.5- Предохранитель главных электрических цепей6- Трансформатор7- Реле активации нагревателя бойлера растворимых

напитков8- Плата активации

Обновление версии программного обеспечения

Предварительное программирование

После того, как программное обеспечение загружено,используйте новую плату для определения того, какой типклавиатуры следует использовать, перед инициализациейили программированием различных параметров.Для получения доступа к функции предварительногопрограммирования (выбор клавиатуры), нажмите иудерживайте нажатой клавишу предварительногопрограммирования (см. рис. 39 - 9) во время включенияавтомата в сеть электропитания.На дисплее будет отображено мигающее сообщение «pre-programming» («предварительное программирование»).Нажмите на клавишу (9) несколько раз для прокручиваниясписка доступных клавиатур (Канто нумерик – КантоКлассик – и т.д.).Удерживайте клавишу (9), пока не услышите звуковойсигнал. Клавиатура на дисплее будет сохранена, и высможете начать инициализацию.

Page 58: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 52 10 2009 3325 - 00

ПЛАТА C.P.U.

Плата CPU (Центрального процессора) можетосуществлять управление всеми пользователями,предусмотренными в максимальной конфигурации, атакже сигналами, поступающими с клавиатуры и сплатежной системы. Эта плата осуществляет такжеуправление платой активации.

- Светодиодные индикаторы отображают следующуюинформацию во время работы:

- Зеленый светодиодный индикатор (26) мигает во времяобычной работы платы CPU;

- Желтый светодиодный индикатор (28) включается приприложении 5 В постоянного тока;

- Красный светодиодный индикатор (27) включается приперезагрузке программного обеспечения.

Рис. 38

1- Последовательный порт RS2322- Индикаторное табло3- Кнопка “Statistics” (Статистика)4- Кнопка “Washing” (Промывка)5- Плата C.P.U.6- Кнопка “Cup catcher” (Удерживание чашек)7- Кнопка “Programming” (Программирование)8- Кнопка “Ingredient priming” (Подготовка ингредиентов)9- Монетный отсек10- Рычаг возврата монет

Рис. 39

1- Микродверь (опционально)2- Валидаторы3- Перемычка батарей (2-3)4- К плате клавиш/светодиодных индикаторов5- Не используется6- Перемычка JP4 WDI (в замкнутом состоянии)7- Внешний носитель Up-key8- Цифровая клавиатура для опций выбора (опционально)9- Кнопка программирования10- Графический дисплей11- Не используется12- Порт RS23213- Платежи EXE/BD14- Платежи MDB15- Шина Can-Bus16- Шина Can-Bus17- Перемычка JPI – шины Can-Bus (в замкнутом состоянии)18- Звуковой сигнализатор19- Не используется20- Не используется21- Не используется22- Расширение RAM (опционально)23- Источник электропитания 34 В постоянного тока24- Подключение освещения двери25- Подсветка26- Зеленый светодиодный индикатор «Работа»27- Красный светодиодный индикатор «Перезагрузка»28- Желтый светодиодный индикатор «+5 В»29- К внешнему программирующему устройству и к кнопкепромывки30- Батарея31- Не используется

Page 59: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 53 10 2009 3325 - 00

Реле управления бойлером

Данное реле предназначено для управления

ФУНКЦИЯ РЕЛЕ (СМ. СХЕМУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПОДКЛЮЧЕНИЙ)

RL1 = PMRL2 = MAC 2RL3 = ESC 2RL4 = ESCRL5 = ERRL6 = MACRL7 = EEARL8 = Not usedRL9 = MSBRL10 = MSCB

ПЛАТА АКТИВАЦИИ

Эта плата (см. рис. 39) предназначена для активациипользователей 230 В через реле и непосредственно черездвигатели постоянного тока. Кроме того, эта плата можетуправлять сигналами, поступающими от от устройствавтоматического управления и /илимикропереключателей, установленных на различныхподчиненных устройствах. Также эта плата осуществляетуправление реле бойлера растворимых напитков. Платаработает от питания 24 В переменного тока.Программное обеспечение, предназначенное дляуправления платой, загружается непосредственно вмикропроцессор (посредством RS232).

- зеленый светодиодный индикатор 3 (27) мигает принормальной работе платы

- зеленый светодиодный индикатор 6 (33) светится приподаче напряжения 5 В постоянного тока

- красный светодиодный индикатор 4 (19) включается приперезагрузке платы

- красный светодиодный индикатор 2 (8) сигнализирует орабочем состоянии нагревательного элемента бойлераэспрессо

- красный светодиодный индикатор 1 (9) сигнализирует орабочем состоянии нагревательного элемента бойлерарастворимых напитков

- зеленый светодиодный индикатор LED 8 (29) отображаетимпульсы волюметрического счетчика (если установлен)

- зеленый светодиодный индикатор 5 (5) сигнализирует оприложении напряжения 34 В постоянного тока

- зеленый светодиодный индикатор 7 (24) сигнализирует отом, что напряжение 34 В постоянного тока приложено ирегулируется.

Рис. 40

1- Отсасывание пара2- Релейная катушка безопасности 34 В постоянного тока3- Подача напряжения 34 В постоянного тока на CPU4- Подача напряжения 34 В постоянного тока на CPU5- Светодиодные индикаторы6- Модуль Z40007- К плате расширения реле (опционально)8- Светодиодный индикатор 29- Светодиодный индикатор 110- Не используется11- Не используется12- Датчик и реле бойлера растворимых напитков / Датчик

Triac и плата бойлера Эспрессо13- Перемычка шины JP1 can bus (в замкнутом состоянии)14- Шина CAN bus15- Шина CAN bus16- Пользователи 230 В17- Пользователи 230 В18- Не используется19- Светодиодный индикатор 420- Не используется21- Вход и выход 24 В22- MD23- Реле безопасности 34 В постоянного тока24- Светодиодный индикатор 725- MF26- PM27- Светодиодный индикатор 328- Разъем для выполнения программирования платы (Rs232)29- Светодиодный индикатор 830- Не используется31- Вход32- Вход33- Светодиодный индикатор 634- Подача электропитания 24 В переменного тока35- Не используется

нагревательным элементом бойлера.

Page 60: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 54 10 2009 3325 - 00

Рис. 41

1- К плате активации2-

бойлера эспрессо

Рис. 421- К плате CPU2- К светодиодам системы освещения

ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ БОЙЛЕРОМ ЭСПРЕССО

Эта плата управляет работой нагревательного элементабойлера эспрессо.Плата устанавливается на полку для эспрессо.

ПЛАТА РЕГУЛЯТОРА ТОКА

Плата регулятора тока обеспечивает подачу косветительным светодиодам питания постоянного тока.Плата обеспечивает ровное постоянное свечениедекоративных панелей.Плата размещается у основания монетоприемного отсека.

Разъем для соединения с нагревательным элементом

Page 61: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 55 10 2009 3325 - 00

1- Электромагнитный клапан впуска воды2- Контейнер для жидких отходов3- Вибрационный насос4- Объемный счетчик5- Электромагнитный клапан модуля эспрессо6- Бойлер для кофе7- Модуль эспрессо8- Лоток эспрессо9- Небольшая пластина для штуцера10- Миксеры

11- Штуцеры для розлива12- Предохранительный термостат13- Термостат от перегрева14- Ротационные насосы для растворимых

напитков15- Воздушный выключатель16- Лоток бойлера для растворимых напитков17- Механический фильтр18- Кран для горячей воды (дополнительно)

ВОДНЫЙ КОНТУР ЭСПРЕССО

Page 62: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 56 10 2009 3325 - 00

Рис. 42

КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОПРОГРАММИРОВАНИИ

Автомат может работать на трех различных уровняхфункционирования, а именно:

- normal operation mode (нормальная эксплуатация);

- filler menu (меню загрузки);

- technician menu (меню специалиста).

Для доступа в меню программирования нажмите на кнопкупрограммирования (см. Рис. 41):Теперь автомат находится в режиме Меню загрузки (Filler).

Нажмите на кнопку , чтобы перейти из меню“Technician” (Специалист) в меню “Filler” (Загрузка) инаоборот.

Рис. 41

1- Кнопка программирования

Перемещение по меню

Клавиши прокрутки и

Клавиша Ввод / Подтверждение

Клавиша Выход

Ввод буквенно-цифровых значений

Для перемещения по меню используйте кнопки,показанные на рисунке:

Нажмите на клавиши и для перемещения от однойопции меню программирования к другой, измененияактивного статуса и числовых значений функций.

Нажмите на клавиши Ввод / Подтверждение дляперехода на более низкий уровень или дляподтверждения значения объекта данных, которое выввели или изменили.

Нажмите на клавишу Выход для возврата из подменюна более высокий уровень или для выхода из поля,которое должно изменить функцию. После того, как выпопали на высший уровень меню, нажмите на эту клавишуеще раз, чтобы перейти из режима Technician(Специалист) в режим Filler (Загрузка) и наоборот.

Если программное обеспечение управления требует,чтобы оператор ввел буквенно-цифровые значения,клавиши принимают следующие функции:

- Клавиша Ввод дает оператору возможность изменить /ввести первый символ, подтвердить его и перейти кследующему символу.

- Клавиши и дают оператору возможностьпрокрутки доступных значений.

Page 63: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

© by N&W GLOBAL VENDING S.p.A. 57 01 2013 3325 - 01

ПРИЛОЖЕНИЕ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ

Page 64: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

230 V ТРАНСФОРМАТОРCMSB КУЛАЧОК МОТОРА ВЫДАЧИ ЧАШКИDOOR СОЕДИНИТЕЛЬ ДВЕРИEEA ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН ВПУСКА ВОДЫEVT ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН РЕЗЕРВУАРАEX СОЕДИНИТЕЛИ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО МЕХАНИЗМА МОНЕТFA ПОДАВИТЕЛЬ РАДИОПОМЕХICR ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ БРЫЗГОЗАЩИТНОГО КОЖУХАIP ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВЕРИ

IPF ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИ НАПОЛНЕНИИ КОНТЕЙНЕРА С ОТХОДАМИITB РУЧНОЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СДВИГА ЧАШКИIVB ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПУСТЫХ ЧАШЕК

LF ЛАМПА

MSB МОТОР ВЫДАЧИ ЧАШЕК

FA

T15AL

N

IP

IP

T2A

230V

T6,3A

F 230V

N 230V

230V

66 7

7

30

01 3 1

6

24V-6A

0

0

SM1

9002

J614

J615

J63

30

J163

J161

9330

EX

J1538

45

PM

EEAKS3 IVB

0

5

30

J615

J62

10

1

J155

2

30

0

1

CMSB PSB

7

7

6

1

6

MSB

6

MSCB

7

28

28

J156

J154

71

4

0

J6497

ITB

6

0

J657

ICR

5

J6150

TRASLATORE BICCHIERI 1

F230V1 1

J141

J151

45

0

6

PB

45

6

1PB

8

1

J1

2

J22

6

7

N 230V

F 230V

UPS/SCIROPPI/RISC.

12

J3SM1

345

F 230V

Door connector16

10

9

15

8

7

67

MSB2MSCB2

TRASLATORE BICCHIERI 2

3

12

+

-

J198

MSV 2

5

ITB2

9

J183

0

4

2 3 10 4 11

9 96 2

SM1

0 70 93 97

6

MSCBMSB

6

3

4

CMSB2

187

IVB222

J615

J182

N 230V

J61180

2 8 1 14 6

7

J2-3 SM2

J2-2 SM2

*

*

*

**

* *

*

R1

M1

P1 P2R2

M2PTC PTC

12 J2SM13

4

J1SM1

765432

123456

1

SCIROPPI 24Vdc

708

2

L2 U 1

N 4 U 3

4 5

1 2 3 4

1

4

7

10

13

2

5

8

11

14

3

6

9

12

15

This drawing contains confidential information and isthe property of the holding company of N&W or one of itssubsidiaries,without whose permission it may not becopiedor discosed to third parties of otherwise used.This drawing has to be returned promptly upon requestto N&W. 6 9875432106 9875432106 9875432106 9875432106 987543210

BLANCO

GRIS

ROSA

ROSA

AZUL CLARO

OSCURO

VERDE

AMARILLO

NARANJA

ROJO

MARRON

NEGRO

WEISS

GRAU

LILLA

ROSA

HELLBLAU

BLAU

GRUEN

GELB

ORANGE

ROT

BRAUN

SCHWARZ

BLANC

GRIS

ROSE

ROSE

BLEU CIEL

BLEU

VERT

JAUNE

ORANGE

ROUGE

MARRON

NOIR

WHITE

GREY

VIOLET

PINK

LIGHT BLUE

BLUE

GREEN

YELLOW

ORANGE

RED

BROWN

BLACK

BIANCO

GRIGIO

VIOLA

ROSA

AZZURRO

BLU

VERDE

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

MARRONE

NERO

SX 6085 485 03

Данный чертеж содержит конфиденциальную информацию и является собственностью холдинговой компании N&W либо одной из ее дочерних компаний, без разрешения которых ее запрещается копировать или раскрывать третьим лицам, либо использовать иным образом. Чертеж должен быть немедленно возвращен N&W по требованию.

ЗАЩИТНОЕ РЕЛЕЗАЩИТНОЕ РЕЛЕ НАСОСА

МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КОЛОННЫ МЕШАЛОК

Page 65: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

R НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТSLED ПЛАТА СИДSM1 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯSM2 РАСШИРИТЕЛЬНАЯ ПЛАТАTZ ДАТЧИК НАЛИЧИЯ ЧАШКИUPS ПЛАТА ОХЛАДИТЕЛЬНОГО МОДУЛЯVAR ВАРИСТОРVENT ВЕНТИЛЯТОР

MSCB МОТОР ВЫДАЧИ ЧАШЕКMSP МОТОР ВЫДАЧИ МЕШАЛОКMSV МОТОР СДВИГА ЛОТКАMVUOTO МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИ ОТСУТСТВИИ МЕШАЛОКPB РАЗЪЕМ ДЛЯ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯPM НАСОС

КНОПКА ПОДАЧИ СИРОПАPSB КНОПКА ВЫДАЧИ ЧАШЕК

SM1

90

J6 P4A3

P4A1

J20SUC

121

5 J14SUC3

9

212

90

J73

J72

J71

VENT

J1713

1

2+

-

6

90

J172

2

ITB

6

0

J657

ICR MSV

J197

-

+

2

J191

2 1

TRASLATORE BICCHIERI 1

1 3

J1910

J1998

EVT -

+

0

J1877

MC1

0

J1866

MC2

J18120

MSP

J194

-

+

J193

2 1

SGANCIO PALETTE/ZUCCHERO

J66

IPF

J615

346

0

J61096

Mvuoto

5 7 8

J8 SM1

8 6

1

PS1

7

3

PS2

1 9

7

3 7

45

KSVAR PM PM

KSVAR

SCIROPPI

10 80600992

SM2

1

J1

93

2

J22

J2397

3

J2487

6

J2570

1

6

7 9

18

45N 230V

F 230V

J21

1

UPS/SCIROPPI/RISC.

1 2

114

31

2 3

+

- LF

P52

P53

1 3

41

Sled

P21A1

P21A4

22

230V

T3,15A

8,5V3A

T200mA

230V

1

2

R

1

2

R

1

2

R

1

2

R

1

2

R

1

2

R

1

2

R

1

2

R

RISC.

8

9

7

MSB2MSCB2

*ДЛЯ АВСТРАЛИИ 230-240В 50-60ГцДЛЯ БРАЗИЛИИ И КОРЕИ 220-230В 60Гц

*

*

*

*

UPS

1 2 3

1 2 3

5 9 1

CANBUS

CANTO-

SCHEMA ELETTRICOALIMENTAZIONE

03/06/2008

608548503

BREMBILLA MONGUZZI

A-

A3

987

ОБОЗНАЧЕНИЕ

ПРОВЕРИЛПОДГОТОВИЛЛИСТДАТАОПИСАНИЕМОДЕЛЬ

BLANCO

GRIS

ROSA

1/1

ВЕРСИЯН/Д

Canto-

TZ

SCHEMA ELETTRICO - СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ

ALIMENTAZIONE - ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ

Page 66: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

CM КУЛАЧОК МОТОРА CV ОБЪЕМНЫЙ СЧЕТЧИКER ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН РОЗЛИВА КОФЕ

ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН ВЫДАЧИ КОФЕ ICM ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КОНТРОЛЛЕРА МОТОРА

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДОЗЫ КОФЕIVA ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОТСУТСТВИЯ ВОДЫ

KC1-... КОНТУР БОЙЛЕРА КОФЕ KS1-2 ЗАЩИТНОЕ РЕЛЕ

M МОТОР МОДУЛЯ КОФЕ MAC1-. КОФЕМОЛКА

MD1-.. ДОЗАТОР ИНГРЕДИЕНТОВMDZ ДОЗАТОР САХАРА

MF1-.. МОТОРЫ МИКСЕРА

SM1

1

6

SM1

70

J51

J53

3

45

REL1

3

30

1

MF1

M+

+

CALDAIA SOLUBILI

1

N 230V1

2

3

REL1

REL1

8

9

1

1

1

9

9

KS1

KS2

KS2

RCS

7

PM7

71

PM1

32

PM2

83

PM3

94

PM4

15

PM5

76

PM6

6 28

J112

J113

J114

J115

J116

J117

J111

6 4 9 8 5 7 1

971

1096

NTCS

J56

J54

71 96

1

-

3

5

J123

MF2

+

-

J124

6

28

MF3

+

-

J125

4

39

J122

1

72

J121

2

82

MENSOLA FRULLINI

-

1

7

7

5

5

P4693

3

3

2

P452

4

4

79

P4779

2

2

OUT +5V

GNDICM CM

93

J69

936

0

7

J18110 26

8

J55

NTC

26

ID

70

9

J67

ID2

92

J68

10

ID

GND+12V

OUT 1 3

2

80

11

J185

GND

OUT 1 3

2

ID2 +12V

96

12

J188

2

13

J614

GND

OUT 1 3

2

CV +12V

82

14

J613

70

15

J51

1

J52

J2J 11

2

3

2

1

STRC

3216

45

45

F 230VN 230V

RCC

P44

P43

2

2

5

60

45

6

90

MAC45

70

8

MAC2

9

MDMDFB2

+

-

FB1

+

-

02

-

+

12

MPF

432

2

1

9

4

2

5

3

3

00

4

1

ICM45

6

3

ESC2

45

ESC

87

1 9

ID+

-

MFB

6 3 4

8

910

J61

J616

IVA

12 110

1

1490

70 92 80 96 7 82 70 8 6

8

MFFB

57

-

+

VENT

1

2+

-

6

2

89151 2

2 0 7 2 03 90 6 8 7 26 96 90 3 70

F 230V

*

*

+

9 2

05

6 9875432106 9875432106 9875432106 9875432106 987543210

BLANCO

GRIS

ROSA

ROSA

AZUL CLARO

OSCURO

VERDE

AMARILLO

NARANJA

ROJO

MARRON

NEGRO

WEISS

GRAU

LILLA

ROSA

HELLBLAU

BLAU

GRUEN

GELB

ORANGE

ROT

BRAUN

SCHWARZ

BLANC

GRIS

ROSE

ROSE

BLEU CIEL

BLEU

VERT

JAUNE

ORANGE

ROUGE

MARRON

NOIR

WHITE

GREY

VIOLET

PINK

LIGHT BLUE

BLUE

GREEN

YELLOW

ORANGE

RED

BROWN

BLACK

BIANCO

GRIGIO

VIOLA

ROSA

AZZURRO

BLU

VERDE

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

MARRONE

NERO

SX 6085 486 00

Данный чертеж содержит конфиденциальную информацию и является собственностью холдинговой компании N&W либо одной из ее дочерних компаний, без разрешения которых ее запрещается копировать или раскрывать третьим лицам, либо использовать иным образом. Чертеж должен быть немедленно возвращен N&W по требованию.

Page 67: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

RCC НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ БОЙЛЕРА КОФЕ RCS НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ БОЙЛЕРА РАСТВОРИМЫХ НАПИТКОВ

SALIM ПЛАТА БЛОКА ПИТАНИЯ SM1 ПАНЕЛЬУПРАВЛЕНИЯ STRC ПЛАТА ТРИАК НАГРЕВАТЕЛЯ БОЙЛЕРА VENT ВЕНТИЛЯТОР

MFB ДОЗАТОР СВЕЖЕЗАВАРЕННЫХ НАПИТКОВ MMA1-. МОТОР РЕГУЛИРОВКИ КОФЕМОЛКИ

MPF МОТОР ПОРШНЯ МОДУЛЯ СВЕЖЕЗАВАРЕННЫХ НАПИТКОВ NTC ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ

NTCS ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ БОЙЛЕРА ДЛЯ РАСТВОРИМЫХ НАПИТКОВPM НАСОС

PM1-.. ВОДЯНОЙ НАСОС

SM1

SM1

P42

MF1

+

1

1

-

3

5

J123

MF2

+

-

J124

6

28

MF3

+

-

J125

4

39

MF4

+

-

J126

9

41

MF5

+

-

J127

8

57

J128

J122

1

72

J121

2

82

MENSOLA FRULLINI

MD1

+

-

70

MD2

+

-

60

MD3

+

-

71

MD4

+

-

20

MD5

+

-

26

MD6

+

-

902

MENSOLA DOSATORI

J101

2

10

J102

2

1

J103

70

J104

60

2

J105

71

3

J106

20

4

J107

26

5

J108

90

6

J109

39

7

MD7

+

-

39

P41

GND

1 3

2

CV +12V

82

14

J613

70

15

J51

1

J52

J2J 11

2

3

2

1

STRC

3216

45

45

F 230VN 230V

RCC

KC1

KC2

3 2 7

45

45

J142

6

J152

96 90

PMMAC

KS1

45

70

8

J143

MAC2

9 1

J145

87

ESC

45

ESC2

5

J144

60

45

4

J146

30

45

ER

+

-

MMA1

21

+

-

4

J196

MMA2

3

J195

5

J191

75

6070

MAC2

9

45

6

3

ESC2

45

ESC

87

1 1312

+12V

ID22

31

OUT

GND

11

2

31

OUT

+12V

GNDID

10

ID2

9

ID

1

+

-

MDZ

2

6

J1010

7

8 96 90 70 87 60 30 91 10 7 96 2

91

82 70 8 6

8

6 91 10 7 3

6

J19117

8 9

J171

7

J172

12

3 90

12

0

J18120

70 92 80 96 7 0

MF1MF2MF3MF4MF5

MD5 MD4 MD3 MD2 MD1MD6ESPRESSO Z4000

C

FB

MF

FB

FB

C

FB

MDFB1

MDFB2

ДЛЯ БРАЗИЛИИ И КОРЕИ 220-230В 60ГцДЛЯ АВСТРАЛИИ 230-240В 50-60Гц

*

CANTO-

SCHEMA ELETTRICOMACCHINA ESPRESSO-FB

03/06/2008

608548600

BREMBILLA MONGUZZI

A-

A3

6 9875432

ОБОЗНАЧЕНИЕ

ПРОВЕРИЛПОДГОТОВИЛЛИСТДАТАОПИСАНИЕМОДЕЛЬ

BLANCO

GRIS

ROSA

ROSA

AZUL CLARO

OSCURO

VERDE

AMARILLO

NARANJA

ROJO

1/1

ВЕРСИЯН/Д

SCHEMA ELETTRICO - СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ

Macchina - Автомат

CantoEspresso

TZ

REL1-. РЕЛЕ

Page 68: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

BDV СОЕДИНИТЕЛЬ МОНЕТНОГО МЕХАНИЗМА BDV CCG ОБЩИЙ СЧЕТЧИК DOOR СОЕДИНИТЕЛЬ ДВЕРИ EX СОЕДИНИТЕЛЬ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО МОНЕТНОГО МЕХАНИЗМА FREE ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДЛЯ БЕСПЛАТНОЙ ТОРГОВЛИ

JUG ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КУВШИНА LCD ЖИДКО-КРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ИНДИКАТОР MDB СОЕДИНИТЕЛЬ МОНЕТНОГО МЕХАНИЗМА MDB MP МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СИГНАЛИЗАЦИИ ОТКРЫТОЙ ДВЕРИ PIP КНОПКА ПРОГРАММИРОВАНИЯ

SX 6085 487 01

Данный чертеж содержит конфиденциальную информацию и является собственностью холдинговой компании N&W либо одной из ее дочерних компаний, без разрешения которых ее запрещается копировать или раскрывать третьим лицам, либо использовать иным образом. Чертеж должен быть немедленно возвращен N&W по требованию.

Page 69: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

RS232 ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПОРТ SALIM ПЛАТА ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ SLED ПЛАТА СИД SUC ПЛАТА CPU

PL КНОПКА ПРОМЫВКИ PPO КНОПКА ПОДГОТОВКИ PST КНОПКА СТАТИСТИКИ PTB КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ЧАШЕК

SCHEMA ELETTRICO - СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ

Porta - ДВЕРЬ

Canto

TZ

ОБОЗНАЧЕНИЕ

ПРОВЕРИЛПОДГОТОВИЛЛИСТДАТАОПИСАНИЕМОДЕЛЬ

ВЕРСИЯН/Д

Page 70: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 71: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого

ИЗДАНИЕ 10 - 2009 КОД H3325EN 01

Производитель сохраняет за собой право вносить изменения в характеристики оборудования, описанного в настоящем документе, без предварительного уведомления и в дальнейшем снимает с себя ответственность за неточности, содержащиеся в настоящем документе, которые могут быть приписаны ошибкам во время печати и (или) при переводе.Все инструкции, чертежи, таблицы и другая информация, содержащаяся в настоящем документе, является конфиденциальной и не может быть воспроизведена, полностью или частично, или передана третьим лицам без письменного разрешения производителя, который является единственным владельцем указанной документации.

КРИТЕРИИ ПРЕДЕЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ И ПЕРЕЧЕНЬ КРИТИЧЕСКИХ ОТКАЗОВВо избежание наступления предельного состояния и/или критического отказа аппарата или его узлов, в аппарате предусмотрены контрольные индикаторы и устройства безопасности. Так же необходимо соблюдать рекомендации по техническому обслуживанию, изложенные в настоящем(ей) руководстве (инструкции) КРИТЕРИИ ПРЕДЕЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ:- Целостность конструкции аппарата (шум, стук в механических частях изделий, вибрация, перегрев и т.п.);- Отсутствие обслуживания модуля заваривания (в период превышающий 20 000 циклов разлива или 12 месяцев работы аппарата);- Бойлер (подтеки, превышение заданного времени нагрева или отсутствие нагрева);- Жернова мелющие (время помола превышает на 50% от времени помола новыми мелющими жерновами)- Электронные платы (отказ в выполнении команд) ПЕРЕЧЕНЬ КРИТИЧЕСКИХ ОТКАЗОВ:- Целостность конструкции аппарата (трещины);- Бойлер (трещины, потеки);- Устройства безопасности (поступление сигнала о неисправности на дисплей)

Page 72: Canto Plusshop.supervendboutique.ru/files/instructions/necta-canto.pdf · 2019. 11. 28. · 6- Контейнер для зернового кофе 7- Контейнер для растворимого