24
Ma danse, rien que ma danse 2012

Catalogue Merlet 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogue Merlet 2012

Citation preview

Page 1: Catalogue Merlet 2012

Ma danse, rien que ma danse

2012

Page 2: Catalogue Merlet 2012

Sommaire / Contents / Inhaltsverzeichnis

• Informations produits

• Pointes

• Demi-pointes

• Jazz

• Accessoires

p.4

p.5

p.11

p.17

p.21

• Products information

• Pointe shoes

• Ballet slippers

• Jazz

• Accessories

• Artikelbeschreibung

• Spitzenschuhe

• Ballettschläppchen

• Jazzschuhe

• Accessoires

fr EN DE

p.2 - Merlet

Page 3: Catalogue Merlet 2012

Sommaire / Contents / Inhaltsverzeichnis

Fabricant de chaussons et chaussures de danse depuis 1974, Merlet consacre son énergie, son savoir-faire et sa passion à la conception, l’innovation et la fabrication de ses produits. Soucieux de la perfection du moindre détail, Merlet associe avec brio tradition et modernité. Chaque paire sortant de l'atelier fait l'objet d'un contrôle rigoureux afin de garantir aux danseuses et aux danseurs un produit d'une parfaite finition.

Conscient de l'exigence de l'art qu'est la danse et la nécessité d'acquérir de nouvelles techniques, Merlet se veut un partenaire de qualité en fabriquant des produits nouveaux, répondant parfaitement à l’attente des danseurs de tous niveaux.

L’année 2012 marque un renouveau grâce à une nouvelle identité visuelle, de nouveaux produits de plus en plus performants et une nouvelle communication axée sur : Ma danse, rien que ma danse.

Manufacturer of slippers and dance shoes since 1974, Merlet dedicates its energy, knowledge and passion to the conception, innovation and producing its products.Worried about the perfection of the slightest detail, Merlet associates tradition and modernity in the manufacturing process. Every garment or pair of shoes leaving the manufacturer is subject to rigorous quality control and we guarantee, the dancer’s, a product with perfect finish.

Aware of the requirement of the dance art and the necessity of acquiring new techniques, Merlet is a quality partner, by making new products, and answering the dancer’s needs to every level perfectly.

Year 2012 is a new beginning for Merlet, with a new corporate identity, new products and a communication focus on dancing: Ma danse, rien que ma danse.

Als Ballett- und Tanzschuhhersteller seit 1974 widmet Merlet seine Energie, sein Knowhow und seine Leidenschaft der Entwicklung, Innovation und Herstellung seiner Produkte. Auf der Suche nach der Perfektion bis zum letzten Detail vereinbart Merlet Tradition und Moderne in den diversen anspruchsvollen Herstellungsprozessen. Jedes Paar Schuhe wird einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, damit die Tänzerinnen und Tänzer ein möglichst perfektes Produkt erhalten.

Ballett ist eine anspruchsvolle Kunst und Merlet versucht mit der Hilfe neuer Technologien Qualitätsartikel herzustellen, die den Anforderungen der Tänzer/innen aller Leistungsstufen gerecht sind.

Das Jahr 2012 ist der Beginn einer neuen Ära dank einer neuen corporate identity, immer besseren neuen Produkten und einer neuen Kommunikation über das Thema : Ma danse, rien que ma danse (Mein Ballett, nur mein Ballett).

fr

EN

DE

Edito

p.3 - Merlet

Page 4: Catalogue Merlet 2012

INforMAtIoNS / INforMAtIoN / INforMAtIoNEN

PoINtE SHoES / PoINtES / SPItZENSCHUHE

BALLEt SLIPPErS / DEMI-PoINtES / BALLEttSCHLÄPPCHEN

Material / Matière / OberMaterial:

• Canvas / Toile / leinen• saTin / saTin / saTin

COlOurs / COuleurs / Farben:

• PeaCh / PêChe / PfirsiCh • salmon / saumon / laChs • Pink / rose / rosa • flesh / Chair / hauT • whiTe / blanC / weiss • blaCk / noir / sChwarz • grey / gris / grau

Material/ Matière/ OberMaterial: • Canvas / Toile / leinen• leaTher / Cuir / leder

sOle / seMelle / sOhle:

• s0: extraflex / Très souple / sehr weich• s1: flexible / souple / weich• s2: medium / moyenne / mittelstark• s3: hard / dure / hart• s4: very hard / dure + / sehr hart• s5: extrahard / Très dure / extrem hart

s: flexible / souple / weichm: medium / moyenne / mittelstark h: hard / dure / hart

COlOurs / COuleurs / Farben: • Pink / rose / rosa• salmon / saumon / laChs• whiTe / blanC / weiss• blaCk / noir / sChwarz• grey / gris / grau

Width / largeur / Weite:

• b: narrow / éTroiTe / sChmal• C: normal / normal / normal• d: wide / large / breiT

sOle / seMelle / sOhle:

• full sole / semelle enTière / durChgehende sohle

• sPliT sole / bi-semelle / geTeilTe sohle

ProDUCt GrADES / HIÉrArCHIE DES NIVEAUX / LEIStUNGSStUfE

SEW tHE rIBBoN / CoUDrE SES rUBANS / BÄNDEr ANNÄHEN

AttACH tHE rIBBoN / AttACHEr SES rUBANS / BÄNDEr ANBrINGEN

SHANK’S HArDNESS / DUrEtÉ DU CAMBrIoN / SoHLENStÄrKE

beginnerMediuM level advanCed level COnFirMed level PrOFessiOnal

débutante MOyenne avanCéeCOnFirMéePrOFessiOnnelle

anFänger(in)Mittleres niveauFOrtgesChritten sehr gutPrOFi

fr

EN

DE ha

ute

ur

du

Ca

Mb

riO

n4/4

3/4

1/2

p.4 - Merlet

Page 5: Catalogue Merlet 2012

Ce n'est pas moi qui les porte. Ce sont elles qui me portent.

PoINtES

Page 6: Catalogue Merlet 2012

PoINtES

fr

EN

DE

N2

Confirmed level / Professional Material: saTinCOlOurs:

Pink, flesh, whiTe, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes): b: 34 To 41 C: 34 To 42 d: 36 To 43sOles: s, m, hshanks: ½, ¾, ¼

COnFOrt : doublure en microfibre « velouté » et un boitier malléable qui s’adapte au pied.esthétique : boite affinée et diminution du « beC » à l’arrière du chausson.légèreté : diminution du bruit grâce à un boitier absorbeur de choc.durabilité : Cambrion en polycarbonate intégré à la semelle qui prolonge la vie du chausson.stabilité : nouvelle forme donnant une grande stabilité du pied dans le chausson.artiCulatiOn : Passage demi-pointe - pointe très souple.

COnFOrt: inside lining in microfiber «velvet feel». box fabricated with pliable materials to fit the shape of the foot.esthetiCs: lines were redesigned for more elegant look. trimmed material at back of pointe shoe.lightness: Components used in the box reduce shock and noise.lOngevity: a polycarbonate shank incorporated in the sole adapts the shape of the foot without hurting or breaking.stability: Merlet craftsmen have reshaped the box to enable the foot to be more stable.better artiCulatiOn: With this design, the inner sole allows the demi-pointe phase to be achieved in a more graceful manner.

tragekOMFOrt : das innenfutter ist aus einer « samtigen » Mikrofaser und die box passt sich dem Fuß selbst an.OPtik : schlanke box und weniger « schnabel-effekt » im Fersenbereich.geWiCht : weniger lärm dank einer schockabsorbierenden box.haltbarkeit : die Polykarbonatsohle innerhalb der sohle verlängert die lebensdauer ihres spitzenschuhs.stabilität : die neuartige Form ermöglicht eine große stabilität des Fußes im spitzenschuh.artikulatiOn : sehr leichter Übergang von halber spitze auf spitze.

p.6 - Merlet

Page 7: Catalogue Merlet 2012

PoINtES

fr

EN

DE

Prélude

Beginner Material: saTinCOlOurs:

PeaCh, whiTe, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes):

b: 30 To 42 C: 29,5 To 42 d: 29 To 42sOles: s1, s2, s3

Pointe destinée particulièrement aux débutantes, Prélude offre, grâce à son boitier, sa semelle souple et sa largueur, un excellent maintien du pied. son bout mousse intérieur procure un confort supplémentaire aux danseuses.

Pointe shoe for beginners, Prélude provides thanks to its box, its flexible sole and the width, an excellent support for the foot. its pointe protector inside the shoe gives a real comfort for the dancers.

Prélude ist ein anfänger-spitzenschuh mit einem ausgezeichneten halt des Fußes dank der box, der weichen sohle und der breite. der integrierte schaumstoff-zehenschoner bietet den tänzerinnen einen zusätzlichen tragekomfort.

p.7 - Merlet

Page 8: Catalogue Merlet 2012

PoINtES

fr

fr

EN

EN

DE

DE

Mira

Adagio

Confirmed level / Professional Material: saTinCOlOurs:

PeaCh, whiTe, blaCkWidths: b, Csizes (With ½ sizes): 34 To 42 sOles: s, m, hshanks: ½, ¾, ¼

Cette nouvelle forme de pointe, plus arrondie, apporte aux danseuses une légèreté au niveau du chausson et un très bon maintien du pied. travaillée avec une semelle traditionnelle et une fibre cellulose, Mira facilite le passage de la demi-pointe à la pointe. sa nouvelle forme donne une ligne très esthétique sur pointe et se différencie des autres produits Merlet pour répondre à une demande plus particulière : joues souples, pied fin et légèreté du chausson.

this new shape of pointe shoe provides a good fit for the foot. the sole is made from traditional materials and Mira helps the transition demi-pointe to pointe. Mira is lighter, more aesthetic and silent on stage, this pointe shoe is really different from the other Merlet products to meet the need: fine foot, lightness, and flexible pointe shoe.

diese neue, runde spitzenschuhform bringt den tänzerinnen ein leichteres tragegefühl und einen sehr guten halt des Fußes. beim Modell Mira ist der Übergang von halber spitze auf spitze einfacher, dank einer herkömmlichen sohle und der zellstofffaser. die neue Form sorgt für eine schöne Optik auf spitze und unterscheidet sich von den anderen Merlet-Produkten, um einer spezifischen nachfrage nachzukommen: weiche box-seiten, schlanker Fuß und leichter spitzenschuh.

Advanced level Material: saTinCOlOur:

fleChWidth: Csizes (With ½ sizes): 34 To 42sOles: m, h

adagio est entièrement développée avec des matériaux traditionnels. Cette forme de chausson, élégante et raffinée, donne une grande stabilité sur pointe. adagio est la pointe par excellence pour tous les danseurs qui ne pratiquent pas intensivement mais qui cherchent un produit de haute qualité.

adagio was developed from traditional materials. this elegant shape provides real stability. adagio is the pointe shoe for all the dancers who require a high quality product.

adagio wird ausschließlich aus herkömmlichen Materialien angefertigt. diese spitzenschuhform ist fein und elegant, bringt eine große stabilität auf spitze. adagio ist der spitzenschuh par excellence für die tänzerinnen auf der suche nach einem qualitätsartikel, selbst wenn sie nicht oft tanzen. p.8 - Merlet

Page 9: Catalogue Merlet 2012

PoINtES

fr

fr

EN

EN

DE

DE

Elista

Empreinte

Medium level / Confirmed level Material: CanvasCOlOurs:

salmon, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes): 34 To 43sOles: s, m, hshanks: ½, ¾, ¼

elista est conçue en toile avec 25% d’élasthanne qui apporte une tenue au pied. Cette pointe bordée par un élastique permet une réelle maitrise du chausson. elista est de fabrication traditionnelle cousue retournée avec une semelle en polycarbonate qui apporte résistance et aisance dans le temps.

elista is a stretch canvas pointe shoe with 25% of elastane providing an excellent fit. this point shoe is made on the basis of a new box with cotton canvas extremely comfortable and with good elasticity in front and rear. its sole in polycarbonate provides longevity, the pointe shoe lasts longer.

elista ist ein spitzenschuh aus leinen mit 25% elasthananteil, für einen besseren halt. der gummizug trägt zu einer optimalen beherrschung des spitzenschuhs bei. herkömmliche Machart und eine Polykarbonatsohle, um die lebensdauer des artikels zu verlängern.

Confirmed level / Professional Material: saTinCOlOurs:

PeaCh, whiTe, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes):

b: 32 To 42 C: 32 To 42,5 d: 32 To 43sOles: s0, s1, s2, s3, s4, s5

Pointe pour les plus confirmées, empreinte est entièrement conçue en matériaux traditionnels. elle est caractérisée par un boîtier à volume très chaussant, ainsi qu’une semelle en fibre de carton pouvant facilement se déformer et s’adapter aux exigences de la danse intensive.

Pointe shoe for advanced level, empreinte is entirely designed with traditional materials. it has a very comfortable box and cardboard fiber sole which can be molded easily to suit the requirements of intensive dancing.

empreinte wendet sich an gute tänzerinnen und besteht ausschließlich aus herkömmlichen Materialien. das volumen der box sorgt für eine hervorragende Paßform. die innensohle aus kartonfaser läßt sich leicht verformen und ist ideal für die anforderungen einer intensiven tanzpraxis.

p.9 - Merlet

Page 10: Catalogue Merlet 2012

PoINtES

fr

EN

DE

Pulsion

Beginner / Confirmed level Material: saTinCOlOurs:

PeaCh, whiTe, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes):

b: 29,5 To 42,5 C: 28 To 44 d: 33,5 To 46,5sOles: s1, s2, s3, s4

Pulsion est entièrement réalisée en matériaux traditionnels. elle convient aux danseuses de niveaux débutants à confirmés grâce à son remarquable chaussant et son adaptabilité.

Pulsion uses only traditional materials. this point shoe is designed for beginners to advanced level thanks to its remarkable fit.

Pulsion besteht ausschließlich aus herkömmlichen Materialien. dank seiner hervorragenden Paßform und anpassungsfähigkeit wendet sich der spitzenschuh Pulsion an die anfängerinnen bis Fortgeschrittenen.

fr

EN

DE

Première

Medium level / Confirmed level Material: saTinCOlOurs:

PeaCh, whiTe, blaCkWidths: b, C, dsizes (With ½ sizes):

b: 30 To 42,5 C: 30 To 43 d: 30 To 43sOles: s0, s1, s2, s3, s4

Ce chausson convient à des danseuses qui pratiquent déjà les pointes. grâce à sa semelle en polycarbone, Première est une pointe solide qui dure dans le temps et qui permet aux danseuses un bon travail sur pointe. son empeigne en v permet une très bonne entrée dans le chausson et un bon maintien du pied.

this point shoe is for dancers who already practice pointes. its strong sole in polycarbone with its v shank provides excellent comfort and good support.

dieser spitzenschuh wendet sich an fortgeschrittene tänzerinnen. dank der Polykarbonatsohle hält Première länger und ermöglicht den tänzerinnen eine gute arbeit auf spitze. leichter einstieg durch den v-ausschnitt, und guter halt.

p.10 - Merlet

Page 11: Catalogue Merlet 2012

DEMI-PoINtES

Je peux toujours compter sur elles.

Page 12: Catalogue Merlet 2012

DEMI-PoINtES

Setha

fr

fr

EN

EN

DE

DE

Sophia

Advanced level / Professional Material: CanvasCOlOurs:

salmon, blaCkWidths: b, Csizes (With ½ sizes): 30 To 43 sOle: sPliT sole

Cette demi-pointe bi-semelle en toile stretch avec les élastiques entièrement cousus offre un maintien et un confort exceptionnels. la toile utilisée pour cette demi-pointe a été complètement développée par Merlet. setha est aujourd’hui le produit le plus performant de notre gamme grâce à une innovation constante qui fait d’elle un produit de très grande qualité.

this ballet slipper with split sole and elastic canvas provides an excellent support of the foot and great comfort. the canvas used for the ballet slipper was entirely developed by Merlet. today setha is the leading quality product in our range thanks to constant innovation.

schläppchen aus stretch-Obermaterial und mit geteilter sohle, sowie vollständig angenähten gummis. ausgezeichneter halt und tragekomfort. das stretch-Obermaterial wurde exklusiv von Merlet entwickelt. setha ist heute das top-Produkt aller Merlet-schläppchen.

Beginner / Confirmed level Material: CanvasCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCkWidths: a, b, Csizes (With ½ sizes):

a: 25 To 43b: 25 To 43C: 30 To 43sOle: sPliT sole

sophia a été développée dans une toile d’une grande souplesse et d’un confort remarquable. nous retrouvons notre système unique d’elascambrure qui a fait la réputation de solène. livrée avec deux élastiques cousus.

sophia was developed from a flexible canvas and provides real comfort. the elascambrure” system is identical to solène. delivered with two sewn-in elastic strips.

das baumwollobermaterial bringt diesem schläppchen eine tolle biegsamkeit und einen hervorragenden tragekomfort. hinzu kommt unser exklusiver gummizug zwischen beiden geteilten sohlen, der das Modell solène weltberühmt gemacht hat. lieferung mit 2 angenähten gummis.

p.12 - Merlet

Page 13: Catalogue Merlet 2012

DEMI-PoINtES

Envol

fr

fr

EN

EN

DE

DE

Éclat

Beginner Material: CanvasCOlOurs:

salmon, Pink, whiTe, blaCk, greyWidth: Csizes (With ½ sizes): 24 To 44sOle: full sole

Cette demi-pointe en semelle entière est idéale pour les enfants ou les débutants. réalisée dans une toile renforcée, souple et confortable, envol est une parfaite demi-pointe pour entrer dans la danse. livrée avec élastique cousu d’un côté.

this ballet slipper with a canvas full sole is ideal for children and beginners. envol was developed in a strong, flexible and comfortable canvas. delivered with two sewn-in elastic strips.

dieses leinenschläppchen mit durchgehender sohle wendet sich an kinder bzw. anfänger. das Obermaterial wird unterfüttert und ist somit biegsam und komfortabel. envol ist das richtige schläppchen, um ins ballett einzusteigen. lieferung mit einseitig angenähtem gummi.

Beginner Material: leaTherCOlOurs:

salmon, Pink, whiTe, blaCk, greyWidths: b, Csizes (With ½ sizes): 24 To 47sOle: full sole

un confort maximal pour cette demi-pointe dont le cuir très souple et résistant est doublé de coton. sa découpe et sa semelle entière, cousues par points noués, son intérieur parfaitement plat, sont les principales caractéristiques de cette superbe demi-pointe. livrée avec élastique cousu d’un côté.

this extremely comfortable ballet slipper is made of strong, very flexible leather and lined with cotton. the main features of this superb ballet slipper are its cut, full sole and entirely sewn-in overcast stitch, with a perfectly flat inside. delivered with two sewn-in elastic strips.

Optimaler tragekomfort für dieses schläppchen aus einem weichen und strapazierfähigen leder mit baumwollinnenfutter. die hauptmerkmale dieses wunderschönen schläppchens sind : die Form und die durchgehende eingenähte sohle, sowie der vollständig flache innenbereich.

p.13 - Merlet

Page 14: Catalogue Merlet 2012

Advanced level / Professional Material: leaTherCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCkWidth: Csizes (With ½ sizes): 30 To 43 sOle: sPliT sole

Cette demi-pointe en cuir a été développée sur la même forme chaussante que la sophia. isis englobe bien le pied et donne un aspect seconde peau. Ce chausson est une alternative à initiale et s’adresse à des danseuses confirmées désirant un réel travail au niveau du bas de jambe. livrée avec deux élastiques cousus.

this leather split sole ballet slipper was developed to the same fit and shape as sophia. this ballet slipper is an alternative to initiale and is perfect for confirmed dancers. isis provides the perfect fit. delivered with two sewn-in elastic strips.

dieses lederschläppchen wurde mit demselben leisten wie unser Modell sophia entwickelt. isis schmiegt sich wie eine zweite haut an ihrem Fuß. isis ist eine alternative zu unserem Modell initiale und wendet sich an fortgeschrittene tänzerinnen, die speziell den Wadenbereich trainieren möchten. lieferung mit zwei angenähten gummis.

Advanced level / Professional Materials: leaTher and CanvasCOlOurs:

salmon, blaCkWidth: Csizes (With ½ sizes): 30 To 43 sOle: sPliT sole

idol est une demi-pointe en cuir et toile en cambrure avec un système exclusif « élascambrure ». réalisée avec une peausserie extrêmement souple pour le confort et la beauté du pied, idol satisfera les plus exigeantes qui apprécient le mix cuir/toile. livrée avec deux élastiques cousus.

this leather and canvas ballet slipper with its arch split sole will satisfy the need of the most demanding dancers. the leather used to make this slipper is of high quality providing amazing fit and comfort. delivered with two sewn-in elastic strips.

idol ist ein lederschläppchen mit leineneinsatz in der Mitte, mit unserem exklusiven gummizug zwischen beiden sohlen. Für ihren tragekomfort und die Optik am Fuß, haben wir ein sehr angenehmes leder ausgewählt. idol wendet sich an anspruchsvolle tänzerinnen, die eine Mischung leder / leinen schätzen. lieferung mit zwei angenähten gummis.

DEMI-PoINtES

Idol

Isis

fr

fr

EN

EN

DE

DE

p.14 - Merlet

Page 15: Catalogue Merlet 2012

DEMI-PoINtES

Solene

Scarlett

Serena

fr

fr

fr

EN

EN

EN

DE

DE

DE

Beginner /Advanced level Material: CanvasCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCk, greyWidths: b, Csizes (With ½ sizes):

b: 24 To 43C: 26 To 43sOle: sPliT sole

système exclusif d’élascambrure, solène est une demi-pointe bi-semelle réalisée dans une toile très résistante. livrée avec deux élastiques cousus.

a split sole ballet shoe made from strong canvas. delivered with two sewn-in elastic strips.

exklusiver gummizug zwischen beiden geteilten sohlen. das leinen des Modells solène ist sehr strapazierfähig. lieferung mit zwei angenähten gummis.

Beginner /Advanced level Material: CanvasCOlOur:

salmonWidths: b, Csizes (With ½ sizes): 32 To 42sOle: sPliT sole

demi-pointe conçue en toile coton élastis pour plus de souplesse et pour un galbe parfait du pied. Cette demi-pointe est d’un confort et d’une esthétique remarquable. C’est une seconde peau pour votre pied. Convient aux pieds fins. livrée avec deux élastiques cousus.

this ballet slipper manufactured in elastic provides more flexibility and movment for the foot. scarlett is comfortable and provides a perfect line for dancers. delivered with two sewn-in elastic strips.

schläppchen aus elastis-baumwolle für mehr biegsamkeit und für eine perfekte linienführung am Fuß. ausgezeichneter tragekomfort und tolle Optik. liegt wie eine zweite haut an ihrem Fuß an. es ist ein schläppchen für schlanke Füße. lieferung mit zwei angenähten gummis.

Beginner / Advanced level Material: CanvasCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCkWidths: a, b, Csizes (With ½ sizes): 25 To 43sOle: sPliT sole

Cette demi pointe développée dans une forme innovante est parfaitement adaptée à l’évolution morphologique du pied tant au niveau de la boîte que du talon. vous apprécierez le maintien et le confort exceptionnels de serena, un chausson pour vos performances. livrée avec deux élastiques cousus.

this ballet slipper was developed with an innovate shape giving excellent fit and is perfectly adapted to the foot, both at the box and the heel. appreciate the amazing comfort of serena, a slipper for your performances. delivered with two sewn-in elastic strips.

Für dieses schläppchen haben wir einen speziellen leisten entwickelt, um eine möglichst gute Paßform sowohl im Fersenbereich als auch im vorderen bereich zu ermöglichen. serena ist ein schläppchen für ihre Performance, mit einem hervorragenden halt und tragekomfort. lieferung mit zwei angenähten gummis.

p.15 - Merlet

Page 16: Catalogue Merlet 2012

DEMI-PoINtES

Arpège

Caractere

EverestGreece

fr

EN

DE

Material: leaTherCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCkWidth: C sizes: 33 To 43

Modèle fabriqué dans un cuir souple et très confortable. la semelle en cuir est dotée d’un talon de 4 cm.

this model is made from flexible and comfortable leather. the sole is also in leather and has a 4 cm heel.

dieser Charakterschuh wird aus einem weichen und sehr angenehmen leder angefertigt. ledersohle und 4 cm – absatz.

fr

fr

EN

EN

DE

DE

All levels Material: CanvasCOlOurs: whiTe, blaCk, greysizes (With ½ sizes): 37 To 47 sOle: sPliT sole

Ce chausson est comparable à arpège, mais avec un boîtier à volume plus important pour les doigts. demi-pointe livrée avec deux élastiques cousus.

this ballet slipper is similar to arpege but the box is larger to better accommodate the toes. delivered with two sewn-in elastic strips.

dieses schläppchen ist vergleichbar mit dem Modell arpège, aber mit mehr volumen für die zehen. lieferung mit zwei angenähten gummis.

Material: leaTherCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCkWidth: Csizes: 34 To 43

sandales grecques réalisées en cuir extrêmement souple. semelles croûte de cuir et talon de 25 mm.

greek sandal made from very comfortable leather. the soles are in leather and the heel of 25 mm.

griechische sandale aus einem sehr weichen leder. Chromledersohle und 25 mm – absatz.

fr

EN

DE

All levels Material: CanvasCOlOurs:

whiTe, blaCk, greysizes (With ½ sizes): 37 To 47sOle: sPliT sole

demi-pointe homme bi-semelle en toile. son boîtier à volume moyen est réalisé dans une toile résistante et agréable. sa ligne est soulignée par notre système exclusif d’élastique en cambrure. la tige est renforcée en bordure et sous la semelle pour supporter de fortes tensions. livrée avec deux élastiques cousus.

Canvas split sole ballet slipper. its medium sized box is made from strong attractive canvas. its “elascambrure” system encourages the shoe to hug the arch when pointing. delivered with two sewn-in elastic strips.

herren-schläppchen aus leinen, mit geteilter sohle. die box für ein mittleres volumen wird aus einem angenehmen und strapazierfähigen leinen hergestellt. tolle Optik dank unserem exklusiven gummizug zwischen beiden sohlen. verstärkung unter der sohle und an den rändern, um starke spannungen auszuhalten. lieferung mit zwei angenähten gummis.

p.16 - Merlet

Page 17: Catalogue Merlet 2012

JAZZ

Pas de magie sans technique.

Page 18: Catalogue Merlet 2012

frfr fr

frfr

EN

EN

EN

EN

EN

DE

DE

DE

DE

DE

GaneGrace Galion

GinaGalaxy

Material: leaTherCOlOurs:

whiTe, blaCksOle: full solesizes: 27 To 46

gane est une chaussure de jazz basse en cuir très souple conçue d’une semelle entière avec talon. son intérieur en microfibre apporte un confort optimum aux danseuses.

gane is a full sole jazz shoe from leather very flexible and inner in microfiber. With heels.

gane ist ein Jazzschuh aus einem sehr weichen leder, mit einem kleinen absatz und einer durchgehenden sohle. das innenfutter aus Mikrofaser erhöht den tragekomfort.

Material: leaTherCOlOurs:

whiTe, blaCksOle: full solesizes: 27 To 46

grace est une chaussure de jazz basse en cuir très souple possédant une semelle entière sans talon et un intérieur en microfibre.

grace is a full sole jazz shoe from leather very flexible and inner in microfiber. no heels.

grace ist ein Jazzschuh aus einem sehr weichen leder, ohne absatz, mit einer durchgehenden sohle und einem innenfutter aus Mikrofaser.

Material: leaTherCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

Chaussure de jazz bi-semelle, galion est conçue dans un cuir très souple avec un talon. l’intérieur de la galion en doublure microfibre « velouté » procure un grand confort.

leather split sole lace up shoe, galion was developed in flexible leather. the inner in microfiber provides real comfort.

galion ist ein Jazzschuh mit geteilter sohle. das leder ist sehr weich und der absatz ist mit Chromleder überzogen. das „samtige“ innenfutter aus Mikrofaser des Modells galion erhöht den tragekomfort.

Material: leaTherCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

gina est une bottine de jazz bi-semelle en cuir vachette avec un talon recouvert de cuir qui apporte un confort et une maitrise de la bottine dans son utilisation. gina est dotée d’une doublure en microfibre pour plus de bien-être.

gina is a split sole jazz boot made from calfskin leather that provides comfort and secure the foot. inner in microfiber.

gina ist ein leder-Jazzstiefelchen mit geteilter sohle, der absatz ist mit Chromleder überzogen. ausgezeichneter halt und Paßform. das innenfutter aus Mikrofaser erhöht den tragekomfort.

Material: leaTherCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

galaxy est une bottine avec lacets en cuir très souple doublée en microfibre qui épouse parfaitement le pied et lui procure légèreté.

galaxy is a leather split sole jazz boot from very comfortable leather providing a perfect fit and lightness. inner in microfiber.

galaxy ist ein Jazzstiefelchen mit schnürsenkeln. das sehr weiche leder und ein Mikrofaser-innenfutter schmiegen sich perfekt am Fuß und sorgen für leichtigkeit.

JAZZ

p.18 - Merlet

Page 19: Catalogue Merlet 2012

frfr

fr frfr

EN

EN

EN ENEN

DE

DE

DE DEDE

GazelGazou

Gape GeeloGisèle

Material: CanvasCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 43

Cette bottine à lacets et semelle en croûte de cuir est conçue en toile élastique qui la rend très chaussante et épouse parfaitement le pied.

this boot with lace was developed in an stretch canvas that hugs perfectly the foot.

leinen-Jazzstiefelchen mit schnürsenkel und Chromledersohle. Perfekte Paßform dank dem elasthananteil im Obermaterial.

Material: CanvasCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 43

bottillon sans lacets en toile élastis très souple, gazou soutient le pied et lui apporte confort.

new very flexible stretch canvas boot without lace. gazou supports and fits the foot with comfort.

gazou ist ein stiefelchen ohne schürsenkel, aus einem sehr weichen elastis-Obermaterial. der Fuß wird gut gestützt und der tragekomfort st sehr angenehm.

Material: CanvasCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

Cette bottine en toile mi-hauteur entièrement doublée en microfibre soutient le pied afin de donner une grande liberté aux danseurs dans leurs mouvements.

this boot in halfway up canvas is entirely covered in the inside by a pink microfiber. gape increases the flexibility of the foot when you are dancing.

dieses halbhohe leinen-Jazzstiefelchen hat überall ein Mikrofaser-innenfutter, für eine bessere stützung des Fußes und mehr Freiheit in den bewegungen.

Material: CanvasCOlOur: blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

geelo est une bottine en toile très souple de fabrication très soignée qui épouse et soutient parfaitement le pied avec une semelle en croûte de cuir cousue.

geelo is a canvas boot very soft, light and well finished. the materials used give an additional flexibility to the ankle without losing its shape.

geelo ist ein biegsames leinen-Jazzstiefelchen, das sich dem Fuß perfekt anschmiegt und den Fuß sehr gut stützt. ausgezeichnete verarbeitung und die Chromledersohle ist angenäht.

Material: CanvasCOlOurs:

whiTe, blaCksOle: sPliT solesizes: 30 To 46

bottine bi-semelle en toile avec un talon recouvert de cuir, gisèle possède un intérieur en microfibre « sensation » velouté qui apporte légèreté et confort à la bottine.

Canvas split sole jazz boot, gisèle has an inner in microfiber « velvet feel » that provides comfort and softness.

gisèle ist ein leinen-Jazzstiefelchen mit geteilter sohle, der absatz ist mit Chromleder überzogen. das innenfutter aus einer samtigen „sensation-Mikrofaser“ sorgt für einen angenehmen tragekomfort.

JAZZ

p.19 - Merlet

Page 20: Catalogue Merlet 2012

JAZZ

fr fr

frfr

EN

EN

EN

EN

DE

DE

DE

Blues

Galice

Jazzy

Gipsy

Material: leaTherCOlOurs:

salmon, whiTe, blaCksOle: sPliT solesizes: 32 To 42

Ces ballerines en cuir conviennent autant aux professeurs, qu’aux danseuses ou gymnastes. blues apporte confort, souplesse et légèreté.

this leather jazz ballerina suits ballet teachers, dancers and gymnasts. blues provides comfort, flexibility and softness.

diese leder-ballerinas eignen sich für lehrkräfte, tänzerinnen und turnerinnen. das Modell blues ist leicht, biegsam und angenehm zu tragen.

Material: leaTherCOlOur:

blaCksOle: sPliT solesizes: 32 To 43

galice, de par son système d’élastiques à l’avant du chausson, s’enfile et s’enlève très rapidement. Cette chaussure de jazz est très souple au niveau de la cambrure du pied ce qui lui donne un ajustement parfait.

galice is a slip-on and slip off jazz shoe thanks to the elastics on the top of the shoe. galice provides a really good high arch lift.

dank der gummis im vorderen bereich des schuhs, läßt sich galice leicht an- und ausziehen. Perfekter halt insbesondere im bereich der Fußwölbung.

Material: leaTherCOlOurs:

whiTe, blaCksOle: full solesizes: 27 To 46

Jazzy est une chaussure en cuir sans talon développée dans un cuir très souple et résistant.

Jazzy is a leather full sole shoe which was developed in flexible and strong leather.

Jazzy ist ein Jazzschuh ohne absatz. das leder ist sehr weich und strapazierfähig.

Material: leaTherCOlOurs:

salmon, blaCksOles sPliT solesizes: 32 To 42

Chausson en cuir vachette, gipsy est conçue avec deux élastiques à l’avant de la chaussure pour un meilleur maintien du pied.

this slip-on and slip off shoe is a leather split sole fitting perfectly the foot.

gipsy ist ein leder-Jazzschuhe ohne schnürsenkel, mit zwei gummis im vorderen bereich für einen besseren halt.

DE

p.20 - Merlet

Page 21: Catalogue Merlet 2012

ACCESSoIrES

Aujourd'hui elles ont été mes meilleures amies

Page 22: Catalogue Merlet 2012

ACCESSoIrES / ACCESSorIES / ACCESSoIrES

tights / Collants / Ballettstrumpfhosen

L700 – Lycra tights

fr

EN

COlOurs:

salmon (saumon / farben laChs), beige (beige / hauT), whiTe (blanC / weiss), blaCk (noir / sChwarz)sizes: kids (enfanTs / kinder), adulTs (adulTes / erwaChsene)

5 collants par boîte

shipped by box of 5

5er Packs

Material: 15% lyCra – 85% PolyamideCOlOur:

salmonsizes: kids and adulTs

DE

sizes: 0000 – 2 To 5 years 000 – 5 To 7 years 00 – 7 To 10 years 0 – 10 To 12 years 1 – Xs 2 – s 3 – m

4 – l 5 – Xl 6 – XXl

(for M400 in salmon only / pour M400 en saumon seulement / nur für M400 in der Farbe lachs)

Sac à pointePédille

COlOur: Pink

Pointes shoes bagspitzenschuhsäcken

EN

DE

M400 fl – Microfiber tights without feet

M400 conv– Convertible Microfiber tights M400 – Microfiber tights

Material: 10% lyCra – 90% PolyamideCOlOurs:

salmon, blaCksizes: kids and adulTs

Material: 10% lyCra – 90% PolyamideCOlOurs:

salmon, beige, blaCksize: adulTs

Material: 10% lyCra – 90% PolyamideCOlOurs:

salmon, beige, whiTe, blaCksizes: kids and adulTs

COlOurs: flesh, blaCk sizes: 35, 37, 39, 41, 43

Protection de la plante des pieds Foot protectorafrosandale

p.22 - Merlet

Page 23: Catalogue Merlet 2012

ACCESSoIrES / ACCESSorIES / ACCESSoIrES

ruban coton

Embouts silicone

ruban satin

Colophane

Elastique plat

COlOurs:

salmon, Pink, whiTe, blaCk sizes: 15 mm, 20 mm

Cotton ribbonbaumwollband

size: Tu / one size / einheiTsgroesse

silicon toe padsilikonschoner

COlOurs:

salmon, PeaCh, Pink, whiTe, blaCk sizes: 15 mm, 20 mm

satin ribbon satinband

boîte de 500grosin: 500g boxkollophonium in 500 gramm-dose

COlOurs:

salmon, Pink, whiTe, blaCk sizes: 10 mm, 12 mm, 15 mm, 20 mm

Flat elasticFlachgummi

ENEN

EN

EN

DEDE

DE

DE

fr

fr

EN

EN

DE

DE

CorrESPoNDANCE PoINtUrES PoINtES Et DEMI-PoINtES

merleT-sizes 011 010 09 08 07 06 05 04 03 02 01 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

frenCh sizes 24 24,5 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5 32 32,5 33 33,5 34 34,5

english sizes / / / / / / / / / / / / / / / / 13 / 1 1,5 2 /

merleT sizes 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

frenCh sizes 35 35,5 36 36,5 37 37,5 38 38,5 39 39,5 40 40,5 41 41,5 42 42,5 43 43,5 44 44,5 45 45,5

english sizes 2,5 3 3,5 4 4,5 / 5 / 5,5 6 6,5 / 7 7,5 8 / / / / / / /

EN DECOnversiOn guide POinte shOes

and ballet sliPPers

grÖssentabelle FÜr die sPitzensChuhe

und sChläPPChen

Bout mousseBout cuir

size: Tu / one size / einheiTsgroesse

Mousse, forme demi-lunePointe protector: Foam, half-moon schaumstoffschoner wie halbmond

size: Tu / one size / einheiTsgroesse

Cuir soupleleather tips: supple leather lederkappen aus einem weichen leder

fr fr

EN EN

DE DE

Embouts mousse

size: Tu / one size / einheiTsgroesse

Mousse Foam toe padschaumstoffschoner

p.23 - Merlet

Page 24: Catalogue Merlet 2012

www.merletdance.com

france Pour obtenir la liste des points de vente :tél : 05 55 70 32 17Fax : 05 55 70 90 17email : [email protected]

Deutschland & Österreichgeneralagent für deutschland und Österreich :Christian harMand, Mode - vertrieb.Mobilfunk : 0049 171 275 59 09Fax : 0049 841 14 25 61 41email : [email protected]

Europe To get the list of stockists:Call: 0033 555 705 328Fax: 033 555 709 017email: [email protected]

USA To get the list of stockists: Merlet llCviolette a.hendersonCall: (239) 513 1725Fax: (239) 513 1725email: [email protected]

remerciementsPhotos d’ambiance réalisées avec Perle vilette, élève de l’école de danse de l’opéra national de Paris, avec l’aimable autorisation de l’école de danse de l’opéra national de Paris.

l’Opéra - théâtre de limoges - l’école de danse d’isabelle d’estriché et plus particulièrement agnès Murail (ainsi que leurs élèves) - studio evidanse - Monsieur et Madame vilette.

david herrero, photographe et son assistante agnès albery. Conception et réalisation : .