2
53 仁伯爵綜合醫院舉辦潔手日週年活動 手部衛生是減少醫療獲得性感染最簡單、有效、 方便和經濟的關鍵性措施。為響應世界衛生組織病 人安全聯盟的呼籲,仁伯爵綜合醫院連續三年舉辦 潔手日週年活動,持續強化醫護人員手部衛生的意 識,鼓勵和提昇手部衛生之遵循性,以達減少醫療 獲得性感染的發生,保障病人及醫護人員的安全。 是次活動由仁伯爵綜合醫院護理行政部及醫院 衛生暨控制感染委員會合辦,於 2010 年 10 月 11 日 中午 12 時假衛生局大禮堂舉行,活動內容包括:手 部衛生工作和遵循度調查結果匯報、頒發部門「最 佳手部衛生遵循獎」、新一集的個人防護裝備宣教 影片首播以及頒發潔手遵循度調查員證明書。 潔手推廣小組組長鄭珊珊專科護士,匯報了 2010 年手部衛生工作的進度和各部門醫護人員潔手 遵循率的調查結果,並分享小組在推行及實施手部 衛生方面的策略。院方為嘉許於 2010 年手部衛生遵 循率最佳的部門,由衛生局代局長陳惟蒨醫生向該 部門頒發獎狀以示鼓勵。護士總監馬敏燕在活動中, 向七名擔任手部衛生觀察員的澳門理工學院高生學校應屆畢業護生,頒發「手部衛生觀察員」證 書並讚揚他們工作的努力與認真。同時,她亦感謝 衛生局領導在手部衛生設施和政策上充分體現出對 手部衛生工作的大力支持;並鼓勵醫護人員共同努 力繼續參與潔手運動,以降低醫療獲得性感染的機 會。最後,醫院衛生暨控制感染委員會主席陳剛醫 生就“醫生在推廣手部衛生的角色”發表演說,強 調醫生在手部衛生推廣及實踐中角色的重要性和影 響力。 出席是次活動的人員包括:衛生局代局長陳惟 蒨醫生、仁伯爵綜合醫院代院長李偉成醫生、護士 總監馬敏燕、醫院衛生暨控制感染委員會主席陳剛 醫生、澳門理工學院高衛生學校校長劉明及導師、 醫院領導層及護士長、醫護人員及理工學院高生學校護生衛生局代局長陳惟蒨醫生向獲獎部門頒發 「最佳手部衛生遵循獎」 Comemoração anual da actividade “lavar as mãos” no Centro Hospitalar Conde de São Januário Manter as mãos limpas constitui o modo mais económico, simples e eficaz de prevenir as Infecções Associadas aos Cuidados de Saúde (IACS). Em resposta ao apelo da Aliança Mundial para a Segurança do Paciente da Organização Mundial de Saúde(OMS), o Centro Hospitalar Conde de São Januário (CHCSJ), ao longo dos últimos três anos tem vindo a comemorar a actividade “lavar as mãos” com o objectivo de chamar a atenção dos profissionais de saúde para a necessidade de lavar as mãos frequentemente, por forma a reduzir a transmissão de IACS e garantir a sua segurança e a dos doentes. A cerimónia organizada pela Direcção de Enfermagem do CHCSJ em colaboração com a Comissão de Higiene Hospitalar e Controlo de Infecções, realizou-se no dia 11 de Outubro, pelas 12H00, no auditório dos Serviços de Saúde. Foi apresentado o resultado da vigilância desenvolvida sobre a lavagem das mãos, o prémio “Manter a Higiene das Mãos” foi atribuído a diversos serviços, foi apresentado um novo filme para promover o uso do equipamento de protecção indivídual e foi atribuído o certificado “Observador das mãos limpas” aos responsáveis pela vigilância da lavagem das mãos. Na cerimónia, a chefe da equipa responsável pela actividade “mãos limpas”, Sra. Enfermeira

仁伯爵綜合醫院舉辦潔手日週年活動 5354.pdf · 2011. 8. 8. · limpas” aos finalistas da Escola Superior da Saúde do Instituto Politécnico de Macau que executaram

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 仁伯爵綜合醫院舉辦潔手日週年活動 5354.pdf · 2011. 8. 8. · limpas” aos finalistas da Escola Superior da Saúde do Instituto Politécnico de Macau que executaram

53

仁伯爵綜合醫院舉辦潔手日週年活動

手部衛生是減少醫療獲得性感染最簡單、有效、

方便和經濟的關鍵性措施。為響應世界衛生組織病

人安全聯盟的呼籲,仁伯爵綜合醫院連續三年舉辦

潔手日週年活動,持續強化醫護人員手部衛生的意

識,鼓勵和提昇手部衛生之遵循性,以達減少醫療

獲得性感染的發生,保障病人及醫護人員的安全。

是次活動由仁伯爵綜合醫院護理行政部及醫院

衛生暨控制感染委員會合辦,於 2010 年 10月 11日

中午 12時假衛生局大禮堂舉行,活動內容包括:手

部衛生工作和遵循度調查結果匯報、頒發部門「最

佳手部衛生遵循獎」、新一集的個人防護裝備宣教

影片首播以及頒發潔手遵循度調查員證明書。

潔手推廣小組組長鄭珊珊專科護士,匯報了

2010 年手部衛生工作的進度和各部門醫護人員潔手

遵循率的調查結果,並分享小組在推行及實施手部

衛生方面的策略。院方為嘉許於 2010 年手部衛生遵

循率最佳的部門,由衛生局代局長陳惟蒨醫生向該

部門頒發獎狀以示鼓勵。護士總監馬敏燕在活動中,

向七名擔任手部衛生觀察員的澳門理工學院高等衛

生學校應屆畢業護生,頒發「手部衛生觀察員」證

書並讚揚他們工作的努力與認真。同時,她亦感謝

衛生局領導在手部衛生設施和政策上充分體現出對

手部衛生工作的大力支持;並鼓勵醫護人員共同努

力繼續參與潔手運動,以降低醫療獲得性感染的機

會。最後,醫院衛生暨控制感染委員會主席陳剛醫

生就“醫生在推廣手部衛生的角色”發表演說,強

調醫生在手部衛生推廣及實踐中角色的重要性和影

響力。

出席是次活動的人員包括:衛生局代局長陳惟

蒨醫生、仁伯爵綜合醫院代院長李偉成醫生、護士

總監馬敏燕、醫院衛生暨控制感染委員會主席陳剛

醫生、澳門理工學院高等衛生學校校長劉明及導師、

醫院領導層及護士長、醫護人員及理工學院高等衛

生學校護生等。

衛生局代局長陳惟蒨醫生向獲獎部門頒發「最佳手部衛生遵循獎」

Comemoração anual da actividade “lavar as mãos” no Centro Hospitalar Conde de São Januário

Manter as mãos limpas constitui o modo mais económico, simples e eficaz de prevenir as Infecções Associadas aos Cuidados de Saúde (IACS). Em resposta ao apelo da Aliança Mundial para a Segurança do Paciente da Organização Mundial de Saúde(OMS), o Centro Hospitalar Conde de São Januário (CHCSJ), ao longo dos últimos três anos tem vindo a comemorar a actividade “lavar as mãos” com o objectivo de chamar a atenção dos profissionais de saúde para a necessidade de lavar as mãos frequentemente, por forma a reduzir a transmissão de IACS e garantir a sua segurança e a dos doentes.

A cerimónia organizada pela Direcção de

Enfermagem do CHCSJ em colaboração com a Comissão de Higiene Hospitalar e Controlo de Infecções, realizou-se no dia 11 de Outubro, pelas 12H00, no auditório dos Serviços de Saúde. Foi apresentado o resultado da vigilância desenvolvida sobre a lavagem das mãos, o prémio “Manter a Higiene das Mãos” foi atribuído a diversos serviços, foi apresentado um novo filme para promover o uso do equipamento de protecção indivídual e foi atribuído o certificado “Observador das mãos limpas” aos responsáveis pela vigilância da lavagem das mãos.

Na cerimónia, a chefe da equipa responsável pela actividade “mãos limpas”, Sra. Enfermeira

Page 2: 仁伯爵綜合醫院舉辦潔手日週年活動 5354.pdf · 2011. 8. 8. · limpas” aos finalistas da Escola Superior da Saúde do Instituto Politécnico de Macau que executaram

54

Especialista Cheang San San, apresentou o progresso na higiene das mãos verificado durante o ano de 2010, o resultado da vigilância sobre a lavagem das mãos por parte dos profissionais de saúde dos diversos serviços e partilhou com a audiência as estratégias aplicadas pela equipa no desenvolvimento do trabalho da actividade “mãos limpas”. Os serviços premiados foram elogiados pelo director dos Serviços de Saúde, substituto, Dr. Chan Wai Sin, com a atribuição de um louvor. A enfermeira-adjunta da Direcção, Sra. Estela Ma, atribuiu o certificado de “observador das mãos limpas” aos finalistas da Escola Superior da Saúde do Instituto Politécnico de Macau que executaram a vigilância sobre a lavagem das mãos, elogiando-os pelo esforço e seriedade com que realizaram o trabalho. Agradeceu o grande apoio da Direcção dos Serviços de Saúde na disponibilidade de locais para

lavar as mãos e estimulou os profissionais de saúde a participar, continuamente, nas campanhas “manter a higiene das mãos” para diminuir as IACS no hospital. No fim da cerimónia, o presidente da Comissão de Higiene Hospitalar e Controlo de Infecções, Dr. Chan Kong, dicertou sobre o papel do médico na promoção da higiene das mãos e sobre a importância do hábito de lavar as mãos.

Nesta cerimónia estiveram presentes o director dos Serviços de Saúde substituto, Dr. Chan Wai Sin, o director substituto do CHCSJ, Dr. Lei Wai Seng, a enfermeira-adjunta da Direcção, Sra. Estela Ma, o presidente da Comissão de Higiene Hospitalar e Controlo de Infecções, Dr. Chan Kong, os estudantes e a directora da Escola Superior de Saúde do Instituto Politécnico de Macau, Dra. Liu Ming, a direcção do CHCSJ, enfermeiros-chefes e profissionais de saúde.

área da saúde mental, promover e aprofundar a educação da sociedade no sentido de motivar as comunidades a prestar atenção à saúde psicológica e física, a aceitar e a ajudar os indivíduos com doenças mentais, os reabilitadores e os familiares. Este ano, o slogan usado foi “Cuidar da saúde física e psicológica, a alegria familiar está nas nossas mãos”.

A s ac t i v idades comemora t i va s do D ia Mundial da Saúde Mental de 2010 incluiram, no dia 6 de Outubro, a cerimónia de abertura realizada nos Serviços de Psiquiatria do CHCSJ, o dia aberto ao público realizado, das 10H30 às 16H00, nos Serviços de Psiquiatria, no Centro de Dia “Alvorada”, na Residência Temporária de Mong-Há da Associação Richmond Fellowship e

no "Canto Criativo" da Associação de Reabilitação “ Fu Hong”; no dia 8 de Outubro, teve lugar no Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau, o seminário “Doença e Progresso da Saúde Físico-Mental”. Este seminário teve como objectivo, desenvolver a cooperação com as regiões vizinhas e elevar o nível do diagnóstico e tratamento; de 18 a 22 de Outubro e de 8 a 12 de Novembro, realizaram-se no Instituto Politécnico de Macau e na Un ive r s idade de C iênc ia e Tecnologia de Macau várias actividades sob o tema “Fórmula da Alegria”. Estas actividades envolveram cartazes e boletins informativos, tendinhas e tiveram como objectivo, divulgar, junto das comunidades, métodos para viver feliz; a 30 de Outubro, realizou-se, no Instituto de Enfermagem Kiang Wu, o seminário “Saúde Mental do Adolescente - Introdução ao Serviço na Comunidade” e workshops sobre o tema “Desenvolvimento do Serviço da Psiquiatria Forense e de Técnicas de Diagnóstico Clínico”. Estes eventos tiveram como objectivo aumentar os conhecimentos do pessoal da linha da frente, docentes, familiares dos profissionais de saúde e demais interessados, sobre a saúde mental e as técnicas de trabalho.

(接 52 頁 continuação da página 52 )

世界精神健康日 - 嘉賓參觀精神科大樓