168
ff.B . j A S S iff;.. " P elop or A ^ g h a fim ^ g 4 5 fAl KUMPULAfJ HASIL-H asil FUUSANNJA

Chairil anwar.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

f f . B . j A S S i f f ; . .

" P e l o p o r A ^ g h a f i m ^ g 4 5

f A l K U M P U L A fJ H A S I L - H a s i l F U U S A N N J A

C H A IR IL A N W A RP e l o p o r A n g k a t a n 4 5

Gambar k u lit : Zain i

1956

FAK. SASTRA*

Tango^l

N o,-— - { M ^ U -------

R p. 22,50

Djakarta

C H A IR IL A N W A R

Pelopor Angkatan 45

Satu Pembitjaraan oleh: H.B. Jassin

D is e r ta i K u m p u la n h a s il-h a s il tu lis a n n ja

3 A ?

Gunung A gu n g— D jak arta— ig 5 6 O ( 3 )

| F A K . s a s 1 . t

■*\ V— &

C H A I R I L A N W A R

T u d ju li tahun aclalah w aktu ja n g tjukup lam a untuk m elupakan se- seorang ja n g sudah m ati, tapi p u la m erupakan d jarak ja n g tjukup djauh untuk m enilainja sew adjarnja atas k ek u ran gan n jad an keistim ew aannja. C h airil A n w a r adalah seorang ja n g tidak ku ran g kechilafann ja m enurut ukuran m anusia ja n g biasa tapi p u la m em punjai keistim ew aan sebagai penjair dan pem baw a puisi asing kealam Indonesia. E n tah sudah sifat penjair dan senim an b ah w a b agin ja berlaku ukuran-ukuran ja n g la in dari ukuran biasa, tapi kedjahatan sebagai senim an d ilakukan m engenai kesenian adalah kedjahatan ja n g luar biasa, dan apakah d alam h a l ini harus dipisahkan m anusia dan senim an ataukah ad a kategori tersendiri m anusia senim an ja n g untuknja harus d ipakaikan ukuran tersen diri?

S aja tidak m erasa m em punjai kom petensi untuk m enjoroti sudut m oral dari senim an ini. H an ja berhubung dengan penem uan-penem uan p lag iat semasa h idupnja dan sesudah m eninggalnja agakn ja sudah w aktu n ja sekarang m enindjau C h airil kem bali. T ja ra n ja penindjauan kem bali itu p ad a hem at saja b aikn ja sebagai berikut : D ikum pulkan segala tulisan C hairil, baik j ang berup a prosa m aupun puisi, ja n g asli, saduran ataupun terdjem ahan. L alu diadakan p em bagian dan diselidiki p ertam a berap a sadjak-sadjaknja ja n g asli atau ja n g sam pai sekarang tidak kepergok sebagai p lagiat atau sad u ran ; kedua b erap a sadjak-sadjak ja n g te rn ja ta saduran atau dalam nja bertem u pengaruh-pengaruh ja n g djelas dari pengarang-pengarang asing dan ketiga berap a sadjak-sadjak ja n g sudah terbukti h an ja terdjem ahan atau dalam hal ia tidak m enjebutkan b ah w a itu terdjem ahan, hasil-hasilnja ja n g plagiat. D a la m hal in i p lag iat di- kem balikan p ad a^ rop orsin ja ja n g sebenarnja sebagai terdjem ahan. D an kita dap at p u la m engukur sam pai kem ana ketjakapan C h airil sebagai penjair asli dan sebagai penterdjem ah, m engenai kem atangan, kemes- raan, kepenjairan. D il'apangan prosa k ita bisa p u la m em isahkan pekerdjaan C h airil ja n g sungguh-sungguh asli dan pekerdjaan ja n g ter­djem ahan atau saduran dan k ita dap at p ula m engukur C h airil sebagai pengarang prosa, sebagai penterdjem ah dan sebagai penjadur. D en gan tjara in i k ita m enjingkiri £ersoalan m oral ja n g m em ang tidak pernah djadi perhitungan penjair sem asa hidupnja.

P ad a hem at saja sekalipun m isalnja ditem ui sem ua hasil-hasil C hairil A n w ar plagiat, tak dap at disangkal b ah w a lepas dari soal itu, ia sebagai penterdjem ah, m asih berdjasa telah m em baharui persadjakan Indonesia sesudah perang ja n g n jata la in dari ja n g tertjap ai sebelum perang. D jelas kepeloporannja dalam h al ini dan ja n g leb ih penting lag i ialah penga- kuan ja n g berup a p engaruh p ad a aktiviteit pen tjiptaan d an pernjataan

Patung pahatan : SUJONO

7

tokoh-tokoh la in dalam a p a ja n g disebut angkatan 45 dan p enjair-penjair j ja n g datan g kem udian. D an teranglah b ah w a ketjuali m enterdjem ahkan I C h airil d juga telah m em berikan sadjak-sadjak ja n g asli. '

Saj a telah m entjoba m engum pulkan segala hasil tulisan C h airil A n w ar, ■ baik prosa, puisi, asli m aupun terdjem ahan. T ern ja ta b ah w a selam a tahun 1942 sam pai 1949 Chairil telah m em buat 69 sadjak asli, 4 sad jak saduran, 10 sadjak terdjemahan, 6 prosa asli dan 4 prosa terdjem ahan, sam a sekali djadi 93 tulisan. Sungguh tidak banjak d alam w aktu tudjuh tahun atau lebih tepat m asa kegiatan 6 % tahun. T a p i dengan ini terbukti bahw a tidak ada alasan untuk m enolak C h airil A n w a r selu- ruhnja. D engan m engakui beberapa p lagiatn jaseb agai terdjem ahan dan saduran, dia masih berdiri didepan k ita dengan 69 sadjaknja sendiri.

Djum lah 93 jan g telah saja djum pai tadi m ungkin m asih bisa ditam bah dengan beberapa tulisan lagi ja n g luput dari perhatian saja. A d a orang m engatakan bahw a didalam m adjalah Revoloesi Pem oeda ja n g terbit di J o g ja kira-kira tahun 1946 pernah dim uat satu sadjak C h airil A n w a r Sadjak ini bagi saja kurang djelas apakah sudah saja kenal atau tidak karena usaha untuk m endapatkan m adjalah tersebut ja n g komr>lh sampai sekarang belum berhasil.

Didalam buku Manusia sebagai Pengarang djilid I , Penerbit : Pena

C w T aA97,Jan | d: 1kY ang ? leh S ' Mundi^ a r i ada dikutip satu sadfak

S r efn7 ha d i™ n r bernaT , ” K u d a itu lahSusahnja menjelidiki C h ^ l J ah Revoloesl P em oeda tersebut.

/ j dimuat dimana , am la karena sadjak-sadjaknja te rseb a r 'i" t dimadJ'alah— djalah kebudajaan 1

dan surat kabar jang tidak .es' f asteraan> taP* dju g a dim adjalahdangan, R evolo ii Pemn mementlngkan kesusasteraan, seperti Peman-

Dem ikian pula ~ X T ™ ™ 1’ Ip p h ° S R e P0rt' d11' ^m ahan fragmen, tjerita nend k T a r u f l ) ada satu kum pulan terdje-

Belletrie” , dikerdjakan oleh C w T a d inam akan .^ d is c h enam a „D aerah P e S n g g a W ^ n I T ' j “ S diberi

1 . ru t A n as M a ru fseb elu m bisa terbittelah berpindah dari tanean UenurutA* as M a’ru f sebelum bisa terbr sampai sekarang tidak d ik e ta h u iV ^ 11 etangan J anS la ‘n, sehingga

D an saja ingat pula kepada s S ' k j a 'karena utjapan seorang t e r n a ^ l m ? ] ^ pendek-Pendek ja n g dibuat lam a lagi akan hidup, sadjak-sadiak*' er®urau bahwa Chairil tidak habisan. H anja satu dari sadjak-sadiak ? ISebutnJ a K m ^ Api Peng-

ja itu „Dalam Kereta” , bertanggal 2g M ^ e T i ^ ketemukan kem bali,9 4 4 '

i) Segi Chairil Anwar jang dibungkamkar, t jB k a n - I n d ° n « i a T h . V . N o « l u1>l0- 3 > M a r e t 1 9 5 4 .

B etapa inginnja kita m enem ukan itu sem ua kem bali. Tulisan-tulisan ja n g oleh p engarangnja sendiri m ungkin dirasakan tid ak berhasil atau tidak tjukup d alam dan djelas m enjatakan ap a ja n g h idup dalam batin- nja, tapi b u at kita orang la in m em punjai arti untuk lebih d alam bisa m enindjau dalam djiw a penjair dan m em beri k ita b ahan untuk lebih m engerti hasil seni dan penghidupannja. D isinilah k ita b aru bisa m enja- dari pentingnja setjarik ketjil surat senim an, sepotong kertas ja n g kum al bertuliskan beberapa b an s sadjak tak djadi, ap alag i surat-m enjurat ja n g m enjatakan isi hati dengan terbuka. Senim an sendiri b iasanja tidak m enjadari hal ini dan alangkah ban jakn ja terbuang bahan -bah an ja n g sungguh berharga b agi penulis sedjarah dan penjelidik kesusasteraan.

D id alam m enjelidiki C hairil A n w a r sebagai p en jair tentu pernah tim bul p ula pertanjaan : A p ak ah sadjak N isan ''jan g ditulisnja b u lan O ktober 1942, sadjaknja ja n g pertam a, ataukah sebelum itu sudah ad a sad jak-sad jakn jajan g la in dan b agaim anakah tjoraknja ? H al in i pernah saja tanjakan p ad a penjair dan m enurut keterangannja perhatiannja kepada kesusasteraan sudah m ulai sedjak ia duduk dibangku sekolah rendah dan d ia sudah lebih dulu m em buat sadjak-sadjak tjorak Pudjang- g a Baru, tapi karena tidak m em uaskannja la lu d ibuangnja. D a ri sudut penjelidikan perkem bangan pribad i senim an sebagai penjair, pun periode sebelum sadjak N isan ini m enurut p en d ap at sa ja penting k ita selidiki d jika ada bahan-bahannja.

Sadjak C h airil A n w a r ja n g sudah dibukukan, ia lah Deru tjampur Debu ja n g diterbitkan oleh Pem bangunan pertam a k a li tah un 1949. J a n g kedua ia lah Kerikil Tadjam dan jang terampas dan jang putus, terbit p a d a Pustaka R a k ja t tahun 1949 djuga. K e tju a li itu b eb erap a sadjaknja dikum pulkan bersam a-sam a dengan sadjak-sadjak A srul S ani d an R iv a i A p in , kum pulan in i bernam a Tiga Menguak Takdir, terbit p a d a B ala i Pustaka tahun 1950. T a p i d iluar itu banjak lag i sad jak d a n prosanja ja n g tersebar dim ana-m ana dalam b erbagai m adjalah , ja n g sam pai sekarang belum lag i dibukukan.

D eru tjam pur D eb u adalah kum pulan ja n g terdiri d ari 27 sadjak. N askahnja ja n g diberikan p enjair m ula p ertam a b u k an seperti ja n g terbit kem udian p a d a penerbit. N askah sem ula h an ja terdiri d ari 13 (14) sadjak. J a n g selebihnja d itam bahkan oleh oran g la in atas perm intaan penerbit, karena C h a iril tid ak m enepati djandjin ja sem ula untuk me- lengkapkannja kem udian.

) 1. Aku, 2. Hampa, 3. Orang Berdua, 4. Selamat Tinggal, 5. Lagu Siul I, II (dua sadjak),6. Malam di Pegunungan, 7. Nocturno, 8. Pencrimaan, 9. Kepada Peminta-minta, 10. Kabar dari Laut, 11. Tuti Artie, 12. Sorga, 13, Tjintaku djauh dipulau.

9

J a n g anehnja sadjak-sadjak C hairil ja n g tclah dipilihnja sendiri itu sam a b elaka dengan ja n g djuga diberikannja kepada pencrbit Pustaka R a k ja t dan ja n g kem udian terbit sebagai Kerikil Tadjam dan ja n g • terampas dan jang putus. J a n g ditam bahkan kem udian, 14 sadjak 1), ternjata 3 diantaranja d juga dim uat dalam K erik il T a d ja m dan ja n g terampas dan ja n g putus. 2)

D ari 27 sadjak dalam D eru tjam pur D ebu ja n g sudah m asuk dalam K erikil tadjam ada 8 sadjak, djadi sadjak baru 19.3)

K um pulan jan g bernam a Kerikil Tadjam dan jang tevampas dan jang Putus (K rT d a n J T ) terbagi dua, ja itu „K e rik il T a d ja m ” ja n g terdiri dari 32 sadjak dan „J a n g terampas dan ja n g putus” terdiri dari n sa­djak. B agian jan g pertam a semuanja dibubuhi tanggal setjara kronologis, kctjuali satu sadjak, ja itu 'K e p a d a Pem inta-m inta? M un gkin pertang- p n g a n djawab mengenai waktu ini berdasar kepada p ertim bangan bahw a sadjak-sadjak itu tidak begitu m emuaskan lagi bagi penjair. Se- dangkan b a g ia n ja n g pertam a adalah sadjak-sadjak ja n g terdjadi dalam tahun 42 43, adalah sadjak-sadjak ja n g terkum pul d alam bagi ankedua semuanja terdjad. tahun ’48 - >49, ketjuali satu ja n g terlahir tahun 45, ja itu sadjak Malam."

d a n 'p e r b X n ^ ^ f o “ ™ n g V ja ra k w aktu 4 tahun

» 2 d Z t f , 7 T PUU SClJara lahir kclihatan Pad a b ertam bahbagian S f dan banS' baris sadJak>lebih p andjang dalam

Dari 32 sadjak dalam bagian pertamabisa dipastikan bahwa satu sadjak

r mSa t ™ n r ,h kentara dari jaitu«Penerimaarfsed£ngminta" d la d u r^ ? f T Pe>ljair Uui S3tU sadjak,"Kepada PeminSr-X i u l l ” ; ,S ' “k Wmem K tac^ ' T o t den Arme."

terdjemahan sadjak G oM adA ike N o tt? ^ F rag m en ’ adalahKrawang-Bekasi iH-il u j 11 ^lnS t0 say you say d an satu sadjak

SadUIan dari SadJak M - L e i s h T h e Y o u n g dead

i. Sia-sia, 2. Isa, 3. Doa 4 K hK a w a " 8 K e p a d a P d 'u lii , A f f a n d T o d a n A k u ' 6 - P u l ih , 7 . K e p a d a

A- lj?h t' 2, -,K ' pada Eoha„ f UIa, h i an?,ar’ TJatetan th. iq46, 11. Buatdipelabuhan ketjU n“ S> >3- Tjem a buat Dien T a m a d ^ 14. Sendja1. Sia-sia, 2. Kesabaran o t j1. Orang Berdua, 2. Isa! KcDad^K^ 0Aku-Sadjak Putih, 5. Kepada Kawan fi^ “ rani.Sedjati5 3. Doa. Kcnada PpW i u u j T 8), 7- Kepada Pelukis AflKdi 8 Sl? J (La«u Si^ « cf Tak S e S v 4‘*

ao. Sia-sia, 21. Aka M au.am ^ T JL takt^ Jp ' o c. Kawanku dan Aku, 26. Selamat t ! ?2‘ Pencrimaan q-i k"« u

TmBga'' K' P a d a ' ° 4' HamP“’! O

A dap un apa ja n g disebut ICerikil T ad jam , in ilah kum pulan C hairil ja n g beredar dim asa D jep an g d iantara kaw an-kaw an, tatkala itu hanja terdiri dari 28 sadjak 1), sedang ja n g terbit dalam edisi Pustaka R a k ja t (PR ) terdiri dari 32 sadjak. D jik a dibandingkan keduanja, m aka ada 26 sadjak ja n g sam a, D u a sadjak dalam ja n g asli tidak k ita tem ukan dalam edisi Pustaka R akjat, ja itu Isa dan D oa. D jad i d alam edisi Pustaka R a k ja t ada 6 sadjak ja n g la in dari ja n g dim uat dalam ja n g asli. 2)

D alam T ig a M en guak T a k d ir (T M T ) dim uat 10 sadjak C h airil, antaranja 3 ja n g sudah dim uat dalam D eru T jam p u r D eb u (D T D ) 3) dan 4 dalam K erik il T a d ja m dan J a n g teram pas dan ja n g putus. 4)

D ari daftar kronologis hasil-hasil C hairil ternjata b ah w a m asanja ja n g paling subur ialah tahun-tahun ’43 dan ’46 dengan m asing-m asing 31 dan 13 sadjak. Sesudah itu tahun ’48 dengan 7 sadjak dan tah un ’49 dengan 6 sadjak. T ah un -tah un ja n g la in d ia h an ja m em bikin m asing- m asing 2 a 4 sadjal^. M ungkin m asa-m asa ini adalah m asa latih an dan studi. P un prosanja tidak djatuh p ad a m asa ini, tapi p a d a m asa-m asa kesuburan puisinja.

C h airil bukan seorang ja n g lan tjar m em buat sadjak dalam pengertian b ah w a d ia dengan m udah menulis sadjak. In i ternjata dari hasiln ja ja n g dalam 6 % tahun hanja berdjum lah kira-kira 70 sadjak.

M enarik hati m em perbandingkan perobahan-perobahan ja n g di- adakan penjair p a d a sadjak-sadj^knja seperti k ita lih at dalam naskah aslinja, m em perbandingkan beberapa sadjak ja n g sam a dinjuat dalam K erik il T a d ja m dan J a n g T e ram pas daa-T an g i52 il^lserta^peru T ja m - /

jn ir D e b t t - d i a r l ^ g J j ^ u a ^ a l a m berbagai m adjalah, sadjak-sadjak \J vjang^sama tapH m engalam i peroba^n^peroba?ian~Ketiil disana-siijj^ Ini

satu stim Tjaiig in c iia iik -iinttrk^m^njelidiki tjara C h airil m em pergunakan bah asa untuk m ew udjudkan ap a ja n g terpikir d an terasa olehnja. Sebabl/ .sadjak-sadjaknja tidak h an ja sekali tulis la lu djadi. N askah tulisannja m em perlihatkan kata-kata ja n g ditjoret berkali-kali untuk m endapat- kan kata ja n g tepat m endukung isi, sad jak itu ditulis lag i, d iad akan lagi

*) Isi kopy Kerikil Tadjam jang asli : i. Nisan 2. Penghidupan, 3. Diponegoro, 4. TakSepadan, 5'. Sia-sia, 6. Sendiri, 7. Aku (Kalau sampai waktuku........ Dalam edisi PustakaRakjat berkepala „Semargatn)5 8. Hukum, 9. Taman, 10. Lagu Biasa, 11. Kupu Malam dan Biniku, 12. Penerimaan, 13. Kesabaran, 14. Adjakan, 15. Kenangan, 16. Hampa, 17. Perhitungan, 18. Rumahku, 19. Kawanku dan Aku, 20. Di Mesdjid, q i. Aku (Me-langkahkan aku........), 22. Tjerita, 23. Bertjerai, 24. Selamat Tinggal, 25. Merdeka,26. Isa (tidak ada dalam edisi PR), 27. Doa (tidak ada dalam edisi PR), 28. Kepada Peminta-minta.

2) 1. Pelarian, 2. Suara Malam, 3. Dendam, 4. (Kita gujah lemah), 5. ? (Djangan kita disini berhenti), 6. (Mulutmu mentjubit dimulutku).

3) 1. Tjatetan th. 1946, 2. Sendja di Pelabuhan ketjil, 3. Tjintaku djauh dipulau.4) 1 . K r a w a n g - B e k a s i , 2 . P e r d ju r i t D j a g a M a la m , 3 . D e r a i - d e r a i T j e m a r a ( T j e m a r a m e n d e -

r a i s a m p a i d ja u h ) , 4 . .J a n g t e r a m p a s d a n j a n g lu p u t ( = J a n g t e r a m p a s d a n j a n g p u t u s ) .

I I

perobahan-perobahan, sam pai sesudah ditjobatjetak m asih m ungkin d ia m erobahnja lagi. M enarik djuga m engetahui b etapa penjair berhari- h ari kadan g berm inggu-m inggu m alah berbulan-bulan berdjalan- d jalan dengan sadjak ja n g dim atangkan dalam pikiran. D igoreskan satu bans, ditim bang, diteliti, kadang-kadang satu hari h an ja sebaris. Bans-bans ja n g lain menjusul hari-hari kem udian. K ad an g-k ad an g 3 bans 4 bans sekali djadi, tapi d jarang'sekali m ungkin tak ad a ianff satu sadjak d:tuHs dalam satu helaan nafas. D an in ipun berlaku bagi terdjemahan-terdjem ahan ja n g dikerdjakannja. B eberapa buku tulis

h r 46" JT S -dlting? alka\ Penjair * * * * * * halam anditulisi beberapa bans, persiapan buat satu sadjak.

Saja m erasa beruntung telah m endapatkan satu berkas ja n g m ungkin adalah berkas terachir d an Chairil A nw ar Berkas in, M. , g“ ! saja bulan Desember i 95I 0leh M S a 7w * * ? ? * * * ■kePada Dokumentasi Kesusasteraan ja n g saia selen t T dlslm P an d alam 8 buku tulis biasa, , buku ^ UU ^

bergaris dan beberapa m adjalah dan buku P ad ™ !?1] * ^tulis tebal itu tertulis : halam an satu buku

C h a i r i l A n w a r

j a n g t e r a m p a s d a n J A N G L U P U T

Pada halaman 3 :

buat Sugi anak berani,Jang lekas meninggalkan

Rumah Asal

Pada halaman * sadiak • t *

Sem uanja dituUs dengan t u S u * m enderai sam Pai djauh.

tjoretan seperti biasanja. S e l a n ^ u f " J?nS bagUSj tidak a d a ‘j oretaI1-

b r ‘ kr r ^ sadJa k - p e r f t e eb u f D kr r ; R upanJa * *sela buku-buku tulis ada k e r ta s -k m t ieDP & h a ‘ am an PCTtama- D W * ‘

M a l a m berkas ja „ g penghab bertulis d a n ja n g belum .sadjak-sadjak terdjemahaPn * * dapati beb erap a konsep

ram pa. tertuhs dalam buku-buku 1 1 J kUmpulkan ^ b a g a i b un ga

ja n g sebag lan diterdjemahkan ada “an h " dikeMas-k« a s le p a s . A d aja n g belum diterdiemaM- a a a Jang baru beberar** u • j ,

asU njad isalindari b u ^ k?n -Sama sekaIi. h an ia s a d ^ ^ T d a " adayour sleeping Head, L Ja'K h a te^ is a d ja k - s a d S A bahaSa leven w eek allengs,’ bdumal^ ®01)g X X X V ) , J . c . B b e V f f l e t h T (4 baris pertam a dari T h e W e se y i ) , T | g ^

A lfred P ru fiock d an y baris

y

G erontion), D e Profundis 1) (sadjak L orca, belum diterdjem ahkan sam a sekali), satu sadjak bahasa B eland a ja n g m ulai den gan „ w a a r w ach t gij op ? de w egen zijn verkend” (tidak djelas siapa penjairnja, belum diterdjem ahkan), K le in L ied aan de D ood (tidak djelas siapa penjair, belum diterdjem ahkan), all em otions are a burden, w eighing (tiada djelas siapa penjair, belum diterdjem ahkan).

B eberapa baris T h e L o ve Song o f J . A lfred Prufrock ja n g telah d i­terdjem ahkan berbunji seperti berikut :

(D E N D A N G)

Lagu Tjinta(nja) (dari) J . A l f r e d P r u f r o c k :

M arilah pergi djalan (lantas k ita), kau dan aku,langit

D iik a m alam terbentang p ad a --------—J ° tjakraw ala

Serupa seorang pasien kena bius terbaring atas m edjaM arilah k ita d jalan, m elalui beberapa gan g-gang

setengah ditinggalkan

A d a p u la konsep terdjem ahan 13 baris b erkep ala: H ari T u a , tidak djelas oleh penjair m ana. S ad jak itu bunjin ja b e g in i:

H A R I T U A

T etap lah padaku djuita, sebab api m akin m atiA ndjingku dan aku sudah tua, ketuaan bakal m engelanaL elak i bernapsu teruna b ik in m engkilang pentjaran air terbang

sangat kaku akan b akal m entjinta untuk m adju, terlalu beku bertjinta

K u am b il buku dan dekatkan diri p a d a dian B olak b a lik lem baran ku n in g la m a ; dari m enit kem enit D jam berdetik kena k a lb u k u ; sebuah k aw at kering Bergerak

x) De Profundis menurut Boejoeng Saleh dikutip dari De Put der £uchten oleh Albert Helman. Lih. Buku kita Th. II No. 4, April 1956.

DE PROFUNDIS

De honderd verliefden Slapen voorgoed Onder de droge aarde.Andalusie heeft veel lange rossige wegen.Cordoba groene olijvenOm er de honderd kruisen te zettendie hun herinnering bewaren.De honderd verliefden slapen voorgoed.

*3

A ku tidak kuasa lajari lautanm u, aku tidak kuasa edari • L adan gm u, d juga pegununganm u, djuga lem bahm u

T id a k b akal lagi, d juga .tidak pertarungan nun disana D im an a perw ira m uda kum pulkan lag i barisan ja n g petjah

H an ja tinggal tenang sedangkan pikiranku m engcnangkan njala

Keindanan — ;— d an kem dahan api

A d a lagi konsep terdjemahan beberapa sadjak A ud en , ja n g rup an ja diterdjemahkan dari V a n der P laS; I hear America singing, ja itu :

S O N G X I i)

Letakkan, tjintaku, kep a la m u ja n g terkantuk Pada lenganku jan g tidak setia.Bukankah djam an dan demam m em bakar Keindahan ja n g dipertjaja

S O N G XI

Leg, rnijn lief, j c slapend hoofd op mijn trouwelozc arm.I miners, tijd en koortsen branden schoonheid, waar men in gelooft, mt de ^nderen, dromcn rijk —«» het graf zal tonen

dat het korutondig lcef,maar laat de ochtend jij® nuJn armen liggen als

l , , ! nd Wezen: «erfelijk,' Uld;g °ok> ach, voor mij

volmaakte schone. J

L ijfcn ziel zijn zondcr ^ wanneer minnaars liggen Venus wonder milde da] m hun roes, eentonig al - dan zendt zij het dr^m^zicht vreugde buitcn rede en lijd ’envoltooide licfde cn J z61ang als een ^

inzicht - tussen alp en r0*s kluizenaars opgetogenhcid in hun ogen wekt.

14

dari m asa kanak, dinegeri m im pi — kuburan saban kali tundjukkan bahw a sang anak h idupn ja pendek, tapi b iarlah sam pai pagi dalam pelukanku kau baring sebagai insan hidup : usiam u terbatas dan djuga p un ja salah, tapi ah, bagiku djelita ja n g sem purna.

T u b u h djiw a lepas kew adjiban djika m ereka ja n g berkasihan terham par dilem bah adjaib V enus dalam deru, sudah m ulai biasa s a d ja ; m aka dikirim kannjalah w adjah im pian

(6 baris lagi dari kuplet ini dan du a kuplet lagi belum aiterdjem ah- kan.)

Zekerheid en trouw zijn opslag van middernacht verdrevenals de trillingen van een klok,en bcschaafHe gekken gevenhun pedantc, hardc gildie het duister kan doorboren —iedere stuiver der vcrteringdie de nota eisen wilwordt betaald, doch van die nachtenwordt geen fluistering of gedachte,kus noch blik verloren.

Schoonheid, middernacht en droombeeldsterven. Laat de ochtendwinddie zacht rond uw dromend hoofd sperltzulk een dag van zoctheid tonendat het oog o f ’t hart dat trilthem weer prijzen kan, en de aardevan,de mens voldoende vindtom er even in te wonen.Middagen van dorheid zicn dat gij zijt gevoed door krachtcn dat gijzelf niet hebt gewiid, en beledigende nachten laten u verrijkt, nadien, door vertedering............

S O N G X X X V l )

D ibawah pohon-pohon terasing habiskanlah sedihmu pentjinta, habiskan sedih laku sesudah pikiran datang tjepat dan tidak bermakna.Djika sendiri, kau terus bersedih merana datanglah b ek u ;

tegaklah dan ^ l upkan lipatkan

peta deritaanmu

Lontjeng berbunji sepandjang padang

dari menaraabu-abu

bahwa tjinta tidak lagi menuntut harta pada malam hari.

A pa jan g hidup bisa mentjinta mengapa djuga berputus asa sadja Depak dan kau akan menang p

angsa} terbang atas kepalamu,

akuiahettlana akan >ert° ia^

® baris tidak diterdjemahkan).

S O N G X X X V

°mixlnir 3[gelegei? bomen’***** met meer ;

sn ej S p d a c h ten k o m en

A ls » e a « 2,nloos w e e r .d e ^ ’ b e d ro e fd b lijft k w ijn c n

deSkaan toV0c van uw pijnen.

uit de S n langs de weidend e i i S T

n a r h f -> m ets n ic e r b ij d eA I ^ l S

waarom loch* kan beminnen ; d ie w a n h o o p n o g ?

e e n S lj z u it w in n c n !

G a n z e n , b o v e n u o p r e is a l , w e t e n w a a r z i j g a a n ;

b e k e n , o n d c r ’ t d u n n e i js v la k , z o e k e n d e o c e a a n .

U w v e r d r ie t is z o n d e r r e d e n ;

s n e l d a n , k o m , n ie t la n g e r s to m ,

n a a r u w la a t s te v r e d e .

L a g i s a tu k o n s e p te r d je m a h a n A u d e n , S o n n e t x) d a r i I hear Am erica singing :

T i d a k a p a j a n g d ib e r i g a m p a n g s a d ja . U n d a n g - u n d a n g m e sti k i t atja r i

G e d o n g - g e d o n g bes'ar b e r d e s a k -d e s a k a n d a la m m e ta r i D a n d ib e la k a n g n ja te r d ja la n i d je r id ji d ja u h te rs e m b u n ji g u b u k d a n te r a ta k k e d ji

T i d a k a p a p u n b is a m e n e n tu k a n n a s ib k i t a ; h a n ja tu b u h b e rp a s ti ; s ib e s a r d a n s ik e tjil r a t a - r a ta m e n tjo b a b e r ta m b a h n a i k ; d e r e ta n r u m a h s a k it s a d ja m e m p e r in g a tk a n b a h w a k i t a s e m u a b e r d e r a d ja t sa m a .

S ia p a p u n , d ju g a p o lis i, te ta p m e n ja ja n g i a n a k - a n a k : m e r e k a t je r it a k a n t e n t a n g m a s a s e b e lu m p a r a p e r w ir a m e n g e n a l se p i s e r ta k e h a b is a n la n g k a h

( t ig a b a r is la g i b e lu m d ite r d je m a h k a n ) .

S a t u k o n s e p te r d je m a h a n W .B . Y e a t s , b a r u 4 b a ris , b a r is 2 d a n 3 b e lu m s e le s a i :

x)S O N N E T

N iets wordt gegeven. W etten m oet m en zoeken.G rote gebouw en in de zon verdringen elkaar en achter hen als woekeringen liggen de sloppen in verachte hoeken.

E r is geen lot dat ons zijn kan bepalen ; het lichaam is slechts zeker; groot en klein tracht op te komen, en slechts hospitalen herinneren ons dat wij gelijken zijn.

Elk, zelfs politie, blijft h et kind vereren : zij spreken over jaren , vo6r de helden eenzaam waren, en straks zijn zij vertreden.Er;kel m uziekcorpsen in ’t park voorspellen een komend droomrijk van geluk en vrede.Wij leren kankeren en rebelleren.

17

D J U B A H

K u b ik in lag u k u d jad i d jub ahB ertatah kanD ip ilih dariD a ri kak i h in g g a m erih

Satu konsep terd jem ah an b eb erap a baris d ari p e n ja ir ja n g tid a k d i- butkan :

L A F I G L I A C H E P I A N G E

O q u a m te m em orem v ir g o . . .

T eg a k lah atas d atar tan gga p a lin g tinggi B ersand arlah p a d a sebuah gu tji tam an D jalin lah , d ja lin lah sinar surja a n tara ram b u tm u D ekap lah kem ban gm u p a d a tubuh d en gan k ed ju t tersem bilu .

Sadjak T . S. E liot, G eron tion , terd jem ah an b a ru 7 baris :

G E R O N T I O N 1)

Inilah aku, p ak tua d a lam b u la n gersang

vfi,an ^ a t j a °*el1 an ak m ud a, ketik a m en an ti h ud jan . u tidak b erad a p a d a p a g a r h an ga t

ju g a tidak terbenam h in g ga lu tu t d a la m ra w a g ara m ,m en g aju n k an p e d a n g p a n d a k ,

D ig ig it lalar, berkelahi.R u m ah ku adalah

(T id a k diselesaikan).

seperti b^rikut^ Conrad Aiken, Twentieth Century American Poetry, i 914> lia*' 1971

BehL man in a dry month>I w a s n tu ° a k°y> w a i t in g fo r r a in .I was neither at the hot gates Nor fought in the Warm rgain

a , r« nby m S , fough,Sak marSh' hCaVing “ CUtla,S- M y h o u s e is a d e c a y e d h o u s e ,

dst.

18

J a n g m en jo lok d ari sad jak-sad jak ja n g sed an g d a n ak a n d iterd jem ah ­k a n itu ia la h b a h w a h am p ir sem u an ja b ern a d a k a n su ara m au t, satu p ilih an ja n g ru p a n ja d ip en garu h i oleh kesadaran p e n ja ir ak a n ad jaln ja ja n g m ak in m endekat.

D isam p in g konsep-konsep terd jem ah an d id a lam berkas itu a d a d ju g a b e b era p a konsep sad jak-sad jak sendiri ja n g m asih b e ru p a goresan- goresan b eb erap a baris ja n g tid ak diselesaikan, ad a p u la ja n g a g a k

p an d jan g .

S a ja kutip b eb erap a :

M ariK it a kosongkan d aerah ini m enurut ran tjan gan ja n g dari dulu sudah tertentu

dan satu-satuisi tem p at ja n g p a lin g term adju

S ebelu m bertolakkita gun duli pohon-pohon ja n g m elam bai kita tjukuri perem puan ja n g beram b ut m elam bai

rindu d jan gan m eretak

A d a b eb erap a sadjak ja n g baru h an ja p erm ulaannja djadi :

tepi hari

B uat B ah arudin Seorang orang lengang bertan ja kem bali

p ad a s.p.Pergilah pergi m ati pergilah pergi m ati

(D u a baris ja n g pertam a ditjoret).

Satu fragm en sadjak, m asih berupa goresan djuga :

A p a, apa lagi ? sem ua djalan sudah ditem puh

*9

A d a la g i tjem asm u m en em p ati pos ja n g p a lin g terasing ?S em u a m enuru t m au n ja b erlaku , ja n g d ekat d a n ja n g d jauh

Satu perm u laan sadjak, b aran g kali surat ?, ru p a n ja p a d a bekas isteri- n ja :

H ,

A k u b erad a dikam arku sendiri. T e ra sa sendiridengan buku-bukuku lag i ketika sebelum kaw in d en gan kail.

* **

■/ i ak p ernah disangkal ad an ja pen garu h -p en garu h p a d a C h a ir il j

nwar, tap i p engaruh-pengaruh in i sudah d em ikian m eresap n ja p a d a j

Jiw anja sehingga d alam m entjiptakan kem bali p en garu h itu terd ja lin j

setjara organis d alam hasil seninja. K easlian n ja ia la h d a la m p en g u tja p a n ri p n a 1 seperti ja n g telah d itentukan oleh m ilieunja, p en d id ik an n ja ,

lahir d ^ K Pen^ kirannja3 perasaannja, den gan sin gkat p en g a la m a n dim ™ ^ atln ^ a ' K e aslian dalam pen gertian in i ja n g d en ga n tep a tn ja dirum uskan oleh Sitor S itum orang d a lam salah satu k a ra n g a n n ja i) :

d& cLIaii _ ■.........................

Sane s ** ^ SeoranS senim an dim in ta ja n g asli, sudah sew ad jarn ja .

lebih a s l T l ^ ^ n ^ ^®0t*a tuntutan m em beri d irin ja . M a n a ja n g akan me * an m em ang senim an ja n g berprib ad i d en gan sendirinja sesuatu S f t: »nasio n a r5, d a lam arti b a h w a ia akan m em b erikanHeno-ar. dar* P ada m an usia: segala sesuatunja b erh u b u n ga n

P d C 5 s°al-soal m asjarakatnja dsb., lepas d a r ise m b o ja n ■

m alah an d e m n ^ ^ 1*1^ PenSaruh-pen garuh M arsm an d a n S lauerhoff, dan ungkapan l!*? ar PenSaruh 'ltu h in gga a la t-a la t p erb a n d m g a n . dengan sadar rV Ua ? enj a *r ^ disana-sini terp akai o leh n ja , m un gkm dirinja. T e re a untuk m enjatakan a p a ja n g h id u p d a la mp engaru h in i h ' ^ Pada ^ t i s i m enjelidiki sam pai k em an a k a d a r j d jiw a p enjair d ^ ^ anSSaP telah m erupakan b a g ia n d ari h id u p d a n .

D a d 'd I ^ Sam^a kem ana h anja b eru p a tem pelan. ’

sam p a i-sa m p ar *ni daPatlah C h a ir il d ik atakan selalu asli, ■dan p ilih an n ia send Sad^ran dan terdjem ah annja, m en u ru t selera tak d a p a t d ib e d a t m ai g tjotjok dengan sifat dan p rib a d in ja , seh in gga

an agi m ana C h airil m ana m odeln ja.

S e p t . 1 9 5 4 . k n a r d a n T r is n o S u m a r d jo , M im b a r I n d o n e s ia T h . V I I I N o . 385 1 8

20

D a la m h u b u n g a n in i b o leh lah k ita in g a t p a d a sen im an -sen im an ja n g m en tjari su m b ern ja p a d a k e b u d a ja a n ra k ja t d a n m en g h id u p k a n n ja k em b ali m en u ru t d a ja tjip ta n ja . T erserah p a d a sen im an sam p a i k em an a d ia m en g an gk at k e b u d a ja a n ra k ja t itu m en d jad i seni ja n g chusus m em - p u n ja i tja p senim an itu sendiri, seperti G o eth e te la h m em p erab a d i dor.gen g ra k ja t ten tan g F a u st d a n L o rc a m en go lah b a h a n -b a h a n ja n g d item u k an n ja p a d a sum ber-sum ber keh id u p an k e b u d a ja a n ra k ja t

Spanjol.

B it ja ra ten tan g p en garu h p a d a C h a ir il A n w a r sa ja k ira tja ra n ja seperti berikut. A d a sesuatu ja n g h id u p d a la m d irin ja , sesuatu ja n g m in ta d iu tjap kan , m in ta d ibentu kkan . D a la m m en tjari p em b en tu k an in i d ia bertem u d en gan M arsm an d a n SlauerhofT d a n d ia m em pergu - n a k a n a la t ja n g d ip akai oleh ked u an ja . T a p i d a la m p em b en tu k an im pu n m asih tetap d ip elih aran ja keprib ad iam ija d a n d en gan d e m ik ia n J a ta tid a k h a n ja m en d ap atkan terd jem ah an ka ta , tap i satu p p t j ip t a a n kem ­b a li ja n g m em pun jaild un ia^ kepeiLjiurannja sen d ir iA T jo n to h n ja ia la h sad jakn ja : K e p a d a K a w a n , ja n g tid a k sem ata-m ata terdjernahan,_tapi

p ern jataan p en ja ir sendiri. , .A d a k a la n ja p u la ia m em p ergu n akan a la t-a la t ja n g d id a p a tn ja d a n

M arsm an d an SlauerhofT, tid ak u n tu k m en jatakan p i k i r a n ja n g sam a, tap i b erten tan gan d en gan sum ber p en gam b ilan n ja . D e m ik ia n m isaln ja d a lam tjontoh ja n g d ib erik an oleh S lam etm u ljan a a) :

(D a lam sjair M arsm an ad a d ju g a baris ja n g m em u at k a ta p ed an g,

jakn i)

w ein ig liefde en w ijn , veel w ater soms een racket, een zw eep, m aar stellig nim m er een zw aard .

(B andin gkan d en gan C h a iril A n w ar)

Sekali lag i kaw an , sebaris la g i :T ik a m k a n pedaltgm u h in gga kehuluP a d a siap a ja n g m engairi kem u rn ian m ad u ! !

D em ik ian d ju g a b an d in gkan K e p a d a K a w a n d en gan I n m em oriam m ijze lf ja n g ad a persam aan sebagian isipikiran , tap i d a la m m aksudnja

berlainan.

Drs Slametmuljana dalam Bahasa dan Budaja, Th. II no. 2, Des. 1953 : Kemana arah perkembangan puisi Indonesia?

D ja d i d isin ip u n seb en arn ja tid a k h an ja a d a p e n jad u ra n tap i Iebih j

te p a t k a la u d ik ata k a n a d a p en garu h . S eb ab sad u ra n ia la h ad ap tasi ja n g ; asing k ep a d a k ep u n jaa n sendiri d en gan tid a k m eru b ah m aksu d p ik ira n : ja n g terkan d un g sem ula. J

S a ja m asih b isa m en gan ggap sad uran puitis sad jak C h a ir il O ran gp B erd ua d ari sad jak M arsm an D e G escheidenen. L ih . hal. 64, 65- i

In i b u k an h an ja terdjem ahan. S a d jak C h a ir il m em p u n ja i d u n ia n ja j

sendiri. B an d in g k an : D e kam er leeg, den gan p engisian C h a ir il ja n g leb ih 1 k a ja : K a m a r in i d jad i sarang p engh abisan . W ij lig g e n een za a m o p de | zw arte b a a r d en gan p end in am isan C h a ir il : A k u d a n d ia h a n ja m en- djengkau rak it hitam .

D a n leb ih djelas la g i ke la in an p en gam atan M a rsm an d e n g a n C h a ir il dalam :

(M arsm an) D e rozen w ord en zw arter in u w h aa r w a a r z ijn u w handen ?

(Chairil) M atam u ungu m em batu

M asih berdekapankah kam i atau m engikut d ju g a b a ja n g a n itu ?

/ alam pen jad uran C hairil ad a p em ikiran , p en d alam a n , p en g g o d o k a n d alam situasi^ penjair sendiri.

C hai rnen^anSSaP ad a p ersam aan p ik ira n d a l a m sad jakIk h K en r|m aan dengan d u a sad jak S la u e rh o ff Z w e e r m ij n ie t d an oers 6 eCn er P a d a h em at sa ja disini m u n g k in m e m a n g adanf'nffara? 11cF en^a am an’ taP* P en erim aan h a n ja b isa d ik a ta k a n ad a S la n p r W fi dalam p em b en tu kan n ja. S e b a g a i sad ja k , sad ja k

p ad a t i° • adem ’ diPikir d itim ban g, le b ih p a n d ja n g n ap as. K ia s a n 111111 mernpun jai d etail p em ikiran ja n g b e rb e d a p u la . ,

(C hairil) U n tukku send.r . ta p .

(S la u e rh o fff^ "® , f “ g a n ‘j 6™ ’ 11 aku e n g g an b f rb agL' ze“ s den spiegel die h aa r l i j f w eerkaatste

rak ik : *t kon z ijn d a t hij h a a r b e e ld b eh ield .

S la u e r h o f f^ d ^ ^ ^ * ^ ^ saJa kutipkan se lu ru h n ja sadjak-sadjak^

(Slauerhoff)

Z w e e r m ij n iet dat j e nooit j e eed breekt E n m ij voor eeuw ig behoort,D a t is lets w a t va n ze lf spreekt :J e w o rd t toch niet graag verm oord ?

22

B ew eer n ie t d a t je schoon slechts schu ld is D a t een m an z ich h eeft b lin d gem a ak t ;J e lo o g d a t ze n ooit o n th u ld is :H ij z a g je to ch m instens naakt.

Z o o d ra een m an om je m on d sm eekt D a n m a a k ik h em m elaatsch ,E n als hij een h an d n a a r j e uitsteekt D a n ze t ik den dood o p z ijn plaats.

E n g e e f j e z e lf een lie fko o zin g O f w eer je lich a a m bloot,D a n m artel ik tot verp oozin g J e lan g za a m en zeker dood.

(Verz- Ged. II, h al. 390)

(Slauerhoff)I k heb een b itter leed : ik b en n iet de eerste, N een , velen zijn vo o r m ij gekom en E n vo n d en h aa r en h eb b en ’ t allerteerste Z o n d er verw eer in h un b ezit genom en.

Ik heb een zoeten troost : ik b en de laatste.W ie nog dorst n aad ren w erd door m ij vern ield ; J a , zelfs den spiegel d ie h aa r l i j f w eerkaatste B rak ik : ’t kon zijn d a t hij h a a r beeld behield.

(Verz. Ged. II , hal. 391)

(C h airil A n w ar)P E N E R I M A A N

K a la u kau m au kuterim a kau kem bali D en g a n sepenuh hati

A k u m asih sendiri

K u ta h u kau b ukan ja n g dulu lagi B ak kem ban g sari sudah terbagi

D jan gan tunduk ! T en ta n g aku den gan berani

K a la u kau m au kuterim a kau kem bali U n tukku sendiri tapi

Sedang dengan tjerm in aku enggan berbagi

D id alam sadjak C h airil Selam at T in g g a l dan sadjak M arsm an] j

tentang seorang perem puan ja n g sedang berkatja (Verz. Werk /, 38J i Slam etm uljana meHhat persam aan, ja itu tentang orang berkatja. S aja kira persam aan ini terlalu ditjari-tjari. Saban orang pernah berkatja ., M endasarkan persam aan hanja atas dasar kedjadian ini p a d a h em at saja tidak tepat. A p alagi isipikiran ja n g terkandung dalam ked ua sadjak

erlainan sam a sekali. Begitu djuga suasana, gajapem ikiran, pem ben-) tukan. Perhatikan :

(Chairil Anw ar)

A ku berkatja '

In i m uka penuh lukaSiapa punja ?

K u dengar sern menderu— dalam hatiku ? — ;

Apa hanja angin lalu?

Lagu lain pula

^ enggelepar tengah m alam buta !

A h .........1 j

S i s t i r * 1Selam at tinggal......... ! f

(Marsman, Verz. Werk I hal. 38)

hebt het oog van een ontwakend hert uw gelaat, uit doodsbleek licht der m aan gegrift,

op uw marmren tors een koele vlam

G ij hebt U -zelf zeer lief

en zoozeer houdt uw beeltenis u geboeid,at g y den adem aan uw mond ontrooft

en u w bloedklop in haar aad,ren zuigt

24

en u v e rte e rt, zo o zeer,d a t g ij d e sch im u w e r w e e rk a atsin g w o rd t,b e z w ijm te n sterft.

seteru sn ja :

zo o s ta a t gijk o u d en o n b eroerdb in n e n d en b la u w e n n a ch t

G ij n e e m t d en sp iegel in u w h an den u it z ijn d ro o m en d -d o n k ren schooto n tw a a k t en gro eit— a d re a m w ith in a d rea m —d e ran k h eid v a n u w m at-a lb asten n a a k ten gij s ta a t g ro o t en v irg in a a lin h e t w eerk a atst h eela l.

D je la s b a h w a a d a p e m a sa k a n p e n g a ru h d a ri lu a r o leh C h a ir il A n w a r . H a n ja b e r ta lia n d en ga n p e n g a la m a n d a n p e n g e ta h u a n a d a k a la n ja d ia m em b erik an kesan tid a k sam p a i p a d a p e m ik ira n ja n g d ja u h d a n m en - ia la m . D e m ik ia n d a la m sa d ja k -sa d ja k n ja p a d a m u la p e rta m a ja n g b eru p a b e n ta k -b e n ta k a n sin gkat-sin gkat. In i a d a la h m asa n ja S tu rm u n d

D ran g.

D a la m su atu p e rtja k a p a n d en ga n A . R o ssid h y d ia m en u n d ju k k a n a d a n ja p ersa m aa n d a la m sad ja k C h a ir il T jin ta k u d ja u h d ip u la u d an sa d ja k L o rc a C o rd o b a ja n g d iterd jem a h k a n d a la m Puisi D u n ia I h al. 168 b u n g a ra m p a i T a s lim A li.

M e m b a tja sad ja k L o rc a sa ja tid a k lan tas terin g at p a d a sa d ja k C h a ir il tersebut. S u a sa n a d a n p e n g e rd ja a n n ja la in sekali. P e m a k a ia n k a ta , p e rb a n d in g a n , lu kisan selu ruh nja, b e rla in a n . T a p i m e m a n g a d a per- sed jad ja ran m aksud a p a la g i k a la u d id eretk an k u p le t d em i ku p let, baris d e m i b aris. D a n d ju m lah baris d a la m tia p k u p le t p u n sam a, ja i t u 2 —^ __4 __ 4 __ 2. Baris i r p a d a k ed u a sad jak m e n im b u lk a n kesan

p ersam aan ja n g m enjo lok :(C h a iril) A m b o i ! D ja la n sud ah b e rta h u n -ta h u n k u te m p u h !(L o rca) W a h a i ! A m a t p a n d ja n g n ja d ja la n !D isin i a d a p ersam aan ja n g san g at aneh k a re n a n ja ta sa n g a t kebe-

tu lan n ja . T a p i teran glah p u la b a h w a k ed u a sad ja k itu d a la m terd ja d in ja

ta k ad a h u b u n g an ap a-ap a .T jo b a la h b a n d in g k a n :

25

T J I N T A K U D J A U H D I P U L A U

T jin ta k u d ja u h d ip ulau ,gadis m anis, sekaran g iseng sendiri.

‘P erah u m elan tjar, b u la n m em an tjar, d ileher k u kalu n g k an ole-ole b u a t sipatjar, an gin m em ban tu , la u t terang, ta p i terasa aku tid ak 5k a n sam p ai p ad an ja.

D ia ir ja n g tenan g, d ian gin m endaju, d iperasaan p en gh ab isan sega la m elad ju A d ja l b ertach ta , sam bil b erk a ta : „ T u d ju k a n p erah u kep an gku an ku sa d ja ’ ’ .

A m b o i ! D ja la n sudah b ertah u n ku tem p u h P erahu ja n g bersam a 5kan m erapuh!M en g a p a A d ja l m em an ggil dulu Sebelum sem pat berpeluk d en gan tjin ta k u ?

M anisku d jauh dipul au,K a la u ’ku m ati, d ia m ati iseng sendiri

C O R D O B A

C ordoba

Sajup-sajup d an sepi

K u d aku Z an ggi, b u lan p urnam a, an buah zaitu n d ik an to n g p elan a. alau kukenal d jarin g d ja lan n ja ,

erasa, tak lagi kutjapai C ord ob a.

^ cm u tu s padang, m endjuang angin udaku Z an ggi, bulan purnam a. aut m engeram , m engintai didepan,

ari M enara kota C ordoba.

^ a h a i ! A m at p andjangnja d ja lan ! a ai, Zanggi, ku d a perw ira.

1 a disergap m aut d id ja lan : ai dim ata gerbang C ordoba.

Cordoba,^ajup-sajup dan sepi.

B ah a san B oejoen g S a leh -1) b a h w a ad a k em u n g k in a n C h a ir il A n w a r d e n g a n sad ar m em in d ah k an lin g k u n g a n su a sa n a k e ilm u b u m ia n S p an jo l k e p a d a su asan a k ep u la u an In d o n esia ra sa n ja a g a k d ja u h d itja r i. T a k ad a a lasan m em aksa b a g i p e n ja ir u n tu k m en terd jem ah kan C q rd o b a d en ga n tjin ta n ja , k u d a za n g g i d en ga n p erah u , u n tu k sam p ai k e p a d a lukisan p e n g a la m a n p r ib a d i ja n g m cn gh aru k a lb u n ja . M e n g a p a h aru s v ia C o r­d o b a u n tu k sam p ai k e p a d a tjin taku ? M e n g a p a harus v ia k u d a u n tu k sam p ai k e p a d a p erah u ? T jin ta k u , m eskipun d jau h d ip u la u le b ih d ek at d a rip a d a C o rd o b a d a n p erah u ta k usah d itja r i d ib e la k an g k u d a S p a n jo l.

B egitu d ju g a m en gen ai T a k s e p a d a n (L a g u S iu ll I) sa ja tid ak d a p a t d ijak in k a n b a h w a sad jak itu sad uran bebas d a ri sad jak S la u e rh o ff C o m p l a i n t e b erd asark an p erb a n d in g an satu ku p let d a n sad jak C h a ir il d a n satu ku p let d a ri sad jak S la u e rh o ff ja n g d ib erik a n oleh B o e ­jo e n g S aleh . B ah k an d jik a d ik a ta k a n b a h w a disini a d a p en garu h , p u n

saja k ira a g a k d ja u h d it ja r i . .

(C h a ir il :) S ed an g aku m en gem b ara serup a A hasverosD iku tuk-sum p ah i Eros A k u m erangkaki d in d in g buta,T a k satu d ju g a p in tu terb uka

(S la u e rh o ff:) Ik za l w el h een gaan op een n ach tM e t stille trom : een desperado D ie sm achtend zo ckt als E ld orado E en lan d n og m et in k a a rt geb ra ch t

L a g i p u la m e t s t i l l e t r o m b u k an b erarti t a k b e r g e n d e - r a n g - b e r p a l u , tap i satu u n gkap an b u a t : (berangkat) d iam -d iam . K a la u C h a ir il m en gatakan : I n i b a r i s a n t a k b e r g e n d e -r a n g - b e r p a l u , m em an g m aksu dn ja sun gguh 2 b arisan itu tid ak p u n ja gen deran g d an p a lu . S a d ja k C o m p l a i n t e seu tu h n ja b erbu nji

seperti berikut :

C O M P L A I N T E

I k leefde ook liever m onogaam ,M a a r b en veroordeeld als nom ade,T o t geen gestagen ech t bekw aam ,Steeds a f te w ijken v a n de paden.

D o o r elk v a n w ieg tot g r a f bew andeld ,S trak afgew end v a n 5t boos in stin ct :H u n ziel vo o r w elv aa rt v lo t verh an deld ,H u n d rift verdron gen en verm in kt.

J) H. B. Jassin menilai kembali Chairil Anwar, Buku kita Th. .II No. 4, April 1956-

27

’ t G elu k, d it sm adelijk verd rag T o c h te vergeten bij een gad e :E en za ch t lich t in een triesten dag, D es nachts een donkere genade,

W o rd t du u r g e k o c h t; d ie Iieve lust G roeit in een stadje va st en vaster, M oet luisteren n aar regel, rust,V a n klokgelui tot la f gelaster.

I k za l w el heengaan op een nacht M et stille trom : een desperado D ie sm achtend zoekt als E ldorado E en land nog niet in k aart gebracht.

O m eindlijk, door elk visioen V errad en, mij te la ten w erven V o o r ’t vreem delingenlegioen,Z o o eervol anoniem te sterven.

V crzamelde Gedichten, 1948.

e erapa sadjak C h airil ja n g djelas sad u ran tap i p u la sad u ran ja n g puitis ia lah R um ahku, K e p a d a P em in ta-m in ta , O ra n g B e rd u a ( =

engan irat) ja n g sudah d ib itjarak an diatas, K raw a n g -B ek a si. B isa a go ongkan terdjem ahan sadjak-sad jak D a ta n g D a r a h ila n g D a r a

d an Fragm en (T ia d a lag i ja n g akan d ip e rik a n ?).

C h ,Sac^ak saduran d a n terdjem ahan in ila h ja n g m em akai n a m a d a a h ' e^®an tidak disebutkan b a h w a itu sad u ran d a n terd jem a h a n atau ^enS^W-a Jang m em bikin C h a iril d jad i b ern am a p la g ia to rdi d - r JUrl ^a^angan. E n am sad jak tju rian ja n g m em bikin n a m a n ja akan , ern.°^a ‘ P ad a h a l sekiran ja d ia m en jebu tkan sum ber, h asiln ja

ltenrna sew adjarnja seb agai terdjem ahan d an sad u ran ja n g ta k

berharoIr rn\ Ullari‘ ^ad a h akekatn ja sad uran d a n terd jem ah an b isa jan g tid a k ^ ' Saduran dan terdjem ahan asal d isebutkan. S a d u ra nhaln ia ^ Ut Saduran tentu m en d ap at p red ikat p la g ia t, sam a d ju g a

nf?uL ^ ^ y ^ a h a i i ja n g tidak disebut n am a p e n g a ra n g aslinja-

W oninglooze^Lih. hidnfih k fi djdaS SadUran dari SIaUCrh°

28

D id a la m suratnj a kep a d a penjusun, Jam es S. H olm es, seorang A m erika ja n g m em p u n ja i m in at kep ad a kesusasteraan Indonesia atas pengundju- k a n jo k e M uljon o m ensinjalir K e p a d a P em inta-m inta sebagai „stro n gly under th e in flu en ce o f W . Elsschot’s T o t den A rm e ” d an m engan ggapnja },an interesting study in poetic ad ap tatio n ” . H olm es m endjadjarkan sad jak E lsschot d a n sad jak C h airil d an m em beri nom or ja n g sam a p ad a baris-baris ja n g sam a atau h am p ir sam a. H asiln ja m enundjukkan b ah w a dari 20 baris sad jak C h airil a d a 16 ja n g sam a den gan sadjak Elsschot ja n g terd iri d ari 24 baris, m eskipun tid ak d alam urutan ja n g sam a. D isin i tera n g C h a iril m engenai sad jak Elsschot dan hasiln ja adalah

suatu sad uran. L ih . hal. 62, 63.K e d u a sad jak saduran R u m ah ku dan K e p a d a P em inta-m inta setjara

kronologis terdjadi tah u n 1943- O ran g B erdua ( = D en gan M irat) ter- d jad i ta h u n 1946, sedang K raw ang-B ekasi achir tahun 194®- D u a ter" d jem ah an D a ta n g D a ra h ilan g D a ra d an Fragm en p u n ked uanja d ikerd jakan ach ir-ach ir tahun 1948.

D a ri R .M . Su rachm an dari B andung m endjelang achir tah un 1955 penjusun m end ap at karan gan untuk m ad jalah „S e n i” ja n g keburu m ati d a lam m an a ia m enundjukkan persam aan ja n g njata antara beb erap a kalim at d a lam sebuah sadjak Inggeris d an „T ja ta ta n tahun 1946 . S a ­djak Inggeris itu bernam a „ W a r Poet” , karangan D onald B ain d an di- m uat d a lam bun garam pai ja n g dihim pun oleh J o h n Lehm ann, berkepa- la Poems from New Writing 1936— 1946. Perbandingan m enurut sistim H olm es ja itu den gan m em beri nom or2, m emberi kesim pulan kep ada saja b ah w a 6 d ari 12 baris sadjak C h airil m enjerupai 6 baris sadjak B ain ja n g

terdiri d ari 8 baris.S etjara kongkrit perband ingan disini antara ja n g diam bil .dan punja

sendiri paro-paro d an saja bertjenderung untuk m enggolongkannja p ad a sadjak asli ja n g m endapat pengaruh dari B ain , sam a h aln ja dengan

sadjak K e p a d a K a w a n .T J A T E T A N T H . 1946.

A d a tanganku, sekali akan djemu terkulai,M a in a n tjah ja diair hilang bentuk dalam kabut,D a n suara ja n g kutjintai ’kan berhenti m em belai.K u p a h a t batu nisan sendiri dan kupagut.

(1) K it a — andjing diburu — hanja m elihat sebagian dari sandiw arasekarang

T id a k tahu R om eo & J u liet berpeluk dikubur atau dirandjang L a h ir seorang besar dan tenggelam beratus ribu *

(4) K e d u a n ja harus ditjatet, keduanja dapat tem pat.

D a n kita nanti tiada sawan lagi diburu

29

(5 > 6 ) ( D jik a b ed il sudah disim pan, tju m a k en an ga n b erd eb u ,( K i t a m em buru arti a tau d iserah kan p a d a an a k la h ir sem pat,

(7) K a re n a itu d ja n g an m engerd ip , ta tap d a n p en am u as ah,(8) T u lis k a ren a kertas gersang, ten ggo ro kan k erin g sedikit m au

b a sa h !

W A R P O E T(1) W e in ou r haste can o n ly see the sm all com pon ents o f th e scene(2) W e can n o t tell w h a t incidents w ill focus on the f in a l screen.(3) A b arrage o f d isruptive sound, a p eta l on a sleep in g face,(4) B oth m ust b e noted, b o th m ust h ave th eir p la ce ;

(5) I t m ay th a t our la ter selves or else our u n b o rn sons(6) W ill search for m ean in g in the dust o f lo n g deserted guns,(7) W e on ly w atch , and ind icate and m ake ou r scrib b led p e n cil notes.(8 ) W e do n o t w ish to m oralize, o n ly to ease o u r d u sty throats.

S lam etm u ljan a x) m en gan ggap a d a p e n g a ru h sa d ja k M a rsm a n In M em o riam P .M .— S. d a lam sad jak A k u . P a d a h e m a t sa ja p e n g a ru h itu

den gan k ata-k atan ja sendiri : a d a segi p e rsa m aa n d en ga n p ik iran M arsm an tid ak ad a sam a sekali d a n san g at d itjari-tja ri. B eg itu d ju g a b a h w a ad a p engaru h M arsm an G ij h eb t h e t o o g v a n een o n tw aken d

^ert ^persam aan tem a3’ ? — p a d a sad ja k S e la m a t T in g g a l, p a d a hem at saja alasannja terlalu lem ah . P ersam aan h a n ja o ra n g b ertjerm in ehdepan k'atja.

U n tu k perbandingan saja ku tip kan sad jak-sad jak ja n g b ersan g k u tan .

K 1 A K U/^alau sam pai w aktuku

u m au tak seorang ’kan m eraju T id a k djuga kau

T a k perlu sedu sedan itu

A k u ini b inatang djalang a n kum pulannja terbuang

B ia r peluru m enem bus kulitku u tetap m eradang m enerdjang

L u k a d an bisa ku b aw a berlari B erlari

H in g g a h ilan g pedih peri

D a n aku akan lebih tidak perduli .A k u m au h id up seribu tah un lag i.

i ) D a l a m k a t a n g a n n j a K e m a n a a r a h p e r k e m b a n g a n p u is i I n d o n e s i a , d a l a m B a h a s a d a n B u d a j a T h . I I N o . a , D r-s. 1 9 5 3 ,

30

I N M E M O R I A M P .M .— S.

cen non een h erto gineen vro u w v o o r w ie de zindes levens pas vo o rgo ed begonk o rt v o o r h a a r dood en groeid e m et dien d o o d ;b in n en een grootvo lko m en afgestorven-zijn der w ereld h ervo n d zij h aren o o rsp ron g; en n a d en ko rten loop des levens v in g zij z ich zelve in z ich zelve op en h in g d aarin g elijk in h et b egin

m a a r tegelijk w as zij zoo vo l en zoo. koelb loed ig w ereldsch d a t zij een m id d ag kort nog vo o r h aa r dood o m d a t de zo n zoo p rach tig scheen op het gazon nog eenm aal loopen w ilde door het licht.

d riem aal doordrongh et b lo ed d a t u it h aa r w onde sprongh a a r kleed en kleurd e h et m et dood’lijk v e rm iljo e n ;h aa r w itte h an d en grepen heten scheurden h et in w ilde repen w eg.d riem aal doorstondzij n og d a t iem an d h a a r verbonden pantserde in een hel zom ersch kleed ;en lan g za a m d aald e zij de trapp en a f en schreedzij langs h et b loeiend grasveld door de m id d agzon , *hoew el h et b loed in h aa r toen al zoozeer vervaa ld een ook de dood h a a r al zoo diep benauw ded a t zij haast niet m eer adem halen kon.

een hert

n iet alleen om het teedere beloopv a n hare enkels die als bij de reeenb ijn a te breekb aar leken voor h aar ro m p ;noch om h aa r h a lf geloken oogendie v o l v a n vreem de bange droom en w arenen za ch t am andelvorm ig,noch om h et v a g e trillen v a n h aa r wim perso f om de teere schelpen v a n h aar m ond.

m aar om iets onnaspeurlijk w ondbaars en k o n in k lijk s ; iets avondlijks d a t veel langs m eren d w aalde en dat, gew ond door p ijn m a a r dieper door verm oeden het leven als iets zoo ontzettend duisters voeld e dat het vergeefs en radeloos een u itw eg zocht.

m aar d ien niet v o n d ; en in 5t verborgene onhoorbaar snikkend, la g zij m et groote open oogen langzaam en geheim zinnig te verbloeden.

T o t in den dood droeg zij den eenen ring.

het w ereldlijk en onopvallend teeken dat in. zijn doffen diep - bestorven bloedgloed

et w apen droeg van h aar vervallen staat.

aar handen w aren tenger, sm al, za ch t e lp e n b e e n e n ; soms was m en bang dat zij zoud en verbran den

^ v lam m en die zich z e lf doorschenen ang en slank en w it w aren h aa r handen.

wto*. ^aar even. was ? w at w eet m en v a n een le v e n ? w at Wept iL- .. ,^ i . an de sidderende angsten

en w haar leVen lan g °PJoeSen de lar. n even haar gedachten hangenw aaraan f egene?.de sch em erd agen ;

n eeft zij h aar zachtsten droom gegeven ?

h a a ^ o i n " ^ ; , ! 3116 alw eer beSraven ’ w a ch t zi* § a an zeer verscheiden w egen.

w aarh een <al T V " g ‘ ndsche verre streken

op lan ge r e e e J ! . t0en ™ j n° g klndren Warenh a a r d f o o n ^ t ,

n herinneringen negen ?

Verzamelde gedichten, 1946.

32

S a d ja k K e p a d a K a w a n m em p erlih atk an p e n g a ru h -p e n g a ru h k e n ta ra sekali d a r i M a rsm a n (D e H a n d v a n den D ic h te r , D o o d sstrijd , D o n J u a n , V e r z e t , D r ie V e r z e n v o o r een D o o d e (3), O n tm o e tin g in h e t D o n k e r), d a n S la u e rh o ff (In m em o riam m ijze lf). P e n g a ru h itu k e lih a ta n d a la m sem an gat, p e n g g u n a a n k a ta -k a ta d a n p e rb a n d in g a n -p e rb a n d in g a n . T a p i d a la m k e se lu ru h a n n ja sa d ja k in i m en d u k u n g d u n ia n ja send iri se h in g g a sa ja b e rtje n d e ru n g m en g go lo n g k a n n ja d a la m sad ja k asli. P e n g a ru h d ari M arsm an .: M a u t m en tjen g k a m d a ri b e la k a n g ; P e lu k k u tju p p ere m p u a n , tin g g a lk a n k a la u m e r a ju ; Isi gelas sep en u h n ja , lan tas koson gkan ; P ilih k u d a ja n g p a lin g lia r , p a tju la d ju ; T id a k m in ta am p u n b u a t se g a la dosa. D a ri S la u e r h o f f : H a n tju rk a n la g i a p a ja n g ka u p e rb u a t, H ila n g son d er pusaka, T id a k m in ta a m p u n atas se g a la dosa, T id a k m em b eri p a m it p a d a s ia p a sa d ja !

K E P A D A K A W A N

S eb elu m a d ja l m en d ekat d a n m en gch ian at,m en tjen gkam d a ri b e la k a n g ’ tik a k ita tid a k m elih at,se lam a m asih m en g gelo m b a n g d a la m d a d a d a ra h serta rasa ,b e lu m b ertu n as k etjew a d a n g e n ta r b e lu m ada,tid a k lu p a tib a -tib a b isa m a la m m em b en am ,la ja r m erah terk ib a r h ila n g d a la m kelam ,k a w a n , m ari k ita p u tu skan k in i disini:A d ja l ja n g m en arik k ita , d ju g a m entjekik d iri sendiri !

D ja d iIsi ge las sep en u hn ja lan tas kosongkan,T e m b u s d je la d ja h d u n ia in i d a n b alikk an ,P elu k k u tju p p erem p u an , tin g g a lk a n k a lau m eraju,P ilih k u d a ja n g p a lin g liar, p atju lad ju ,D ja n g a n ta m b a tk a n p a d a sian g d a n m alam D a nH a n tju rk a n la g i ap a ja n g kau p erb u at,H ila n g sonder p usaka, sonder kerab at,T id a k m in ta am p u n atas segala dosa,T id a k m em beri p a m it p a d a s iap a sad ja !

D ja d im ari k ita p utuskan sekali lag i :A d ja l ja n g m en arik kita , ’k a n m erasa an gkasa sepi,Sekali la g i k aw an , sebaris lag i:T ik a m k a n p ed a n g m u h in g g a kehuluP a d a s iap a ja n g m en gairi kem u rn ian m ad u ! ! !

S a d ja k 2 ja n g m em p en garu h i lih . h al. 6 9 - 7 7 .

33Chairil Anwar 2

D id a la m Siasat Th. V III N o. 3 5 i , 28 P ebruari i 954 d im u a t s a d ja lc A rch ib a ld M a cL eish „ T h e y o u n g dead Soldiers” d a n sa d ja k C h a i r i l A n w a r „ K e n a n g , k en an gla h k a m i” . K e d u a sad ja k itu b a n ja k p e r s a m a - annja, suasananja, b e b e ra p a p ik ira n d a n u ru ta n p ik ira n , se h in g g a k i t a . tid a k b isa m elepaskan kesan b a h w a C h a ir il b u k a n tid a k k e n a l s a d ja k : M a cL eish sebelum ia m em b u at sad ja k n ja K ra w a n g -B e k a si. (K ra w a n g -— Bekasi u n tu k kep erluan p erin gatan H ari P a h la w a n o leh red aksi M im b a r* Ind onesia disingkatkan d jad i: K e n a n g , k en an gla h k a m i, d ja d i s a d ja lc d a lam b en tu kn ja ja n g terach ir ini b ukan versi ja n g b e ra sa l d a ri C h a i r i l A n w a r). D jik a d ib an din gkan K e n a n g , k en an gla h k a m i d e n g a n T h e y o u n g - dead Soldiers, baris dem i baris a d a la h te rd jem a h a n is ip ik iran d a r x u ru tan n japu n sam a d a lam ked ua sad jak itu. T a p i k a la u k ita p e rh a tik a rx K raw ang-B ekasi seluruhnja seperti v e r s ija n g asli d ari C h a ir il A n w a r , k i t ^ bertjenderung m enggolongkan sad jak in i k e p a d a sad ja k sad u ra n . L i h . hal. 66,67.

S aja m enjadari b a h w a p en g g o lo n g an sad ja k C h a ir il p a d a m atjarr^ saduran m asih bisa dipersoalkan p a n d ja n g leb a r. M isa ln ja O r a n g - Berdua berdasarkan p en g a la m a n sendiri d a n p e n g e rd ja a n s e n d ir i m ungkin m asih b isa d ig o lo n gk an p a d a sad ja k asli. B eg itu d ju g a sa d ja l^ R-umahku, K raw an g-B ekasi.

D a tan g D a ra h ilan g D a ra adalah terd jem ah an sad jak H su C h ih -M c * A Song o f the S ea d a lam b u n garam p ai Contemporary Chinese P o e tj^ dan Fragm en ja n g m ulai d en gan k a lim a t: T ia d a la g i ja n g a k a n d ip e r i^ k a n ? adalah terdjem ahan bebas sad jak C o n ra d A ik en , satu fragm e*^ dari Preludes to A ttitu d e b a g ia n I X .

Sesudah m enjelidikinja sendiri saja d en gan tegas b erp en d a p at b a h w ^ tak ada pengaruh puisi H endrik de V ries Atlantische Balladen ja n g m e n u r u t A srul Sani dan R iv a i A p in ad a p a d a T je r ita b u a t D ie n T a m a e la ja n ^ - disinjalir A nas M a ’r u f *) dan m asih harus diselidiki sam p a i k e m a n ^ kebenaran utjapan Iw a n S im atu p an g setjara lisan k e p a d a p e n ju s u ^ b ah w a Perdjurit D ja g a M alam ad alah terd jem ah an k a ta d em i k a t ^ d a n sadjak K id n ey Sm ith ja n g pernah d im u a t d a la m P o d iu m 19 4 8 .

M a r e T j1 ‘*n 5 an n j a : S e g i C h a i r i l A n w a r j a n g d ib u n g l t a m k a n . Indonesia T h . V 3

34

S a ja sudah m enem ukan m adjalah ini tapi tak ad a bertem u sadjak Sm ith ja n g dim aksud.

* **

T im b u l pertanjaan apakah sebabnja C hairil sam pai m elakukan p la g ia t? A p ak ah p lag iat h o b b yn ja? A tau k ah ia m enganggap orang Indonesia tjukup bodoh untuk tidak akan pernah m enem ukan plagiat- nja ? P lag iatn ja ja n g m enggem parkan ia lah D atan g D a ra h ilan g D ara , ja itu terdjem ahan dari sadjak H su C h ih -M o, beberapa bulan sebelum ia m eninggal. In i bisa diterangkan disebabkan karena penjakitnja ja n g banjak rnakan ongkos untuk pem bajaran dokter. K ira-k ira w aktu in ilah p u la ia m engum um kan dibaw ah nam anja sendiri sadjak-sadjak Fragm en dan K raw ang-B ekasi. Saudara b e r ta g ja : M en gapa d ia tidak m enjerah- kan sadjak-sadjak itu sebagai terdjem ahan kepada redaksi m a d ja la h ?— T id a k akan diterim a saudara. M adjalah-m adjalah kebandjiran oleh sadjak-sadjak ja n g asli dan terdjem ahan djarang diterim a, atau kalau diterim a lam a sekali baru dim uat dan honorarium pun ku ran g dari honorarium sadjak asli. D an penjair begitu m em erlukan u an g dan segera untuk pengobatan penjakitnja. Sangat prosais alasan ini saudara, tapi begitulah.

T en ta n g kem atian C h airil d ap at dikatakan bahwa. ia d iraw at di C B Z (R S U P ) dari 22 s/d 28 A p ril 1949. M enurut tjatatan rum ah sakit ki' '3Iia typhus. T a p i sebenarnja d ia sudah lam a m enderita penjakit paru-paru dan infeksi dan rupanja oleh karena badannja bertam bah lem ah, m aka tim bul p u la penjakit usus ja n g m em baw a kem atiannja (ususnja petjah). C h airil m eninggal den gan tidak lup a kepada Tuhari. M eskipun dia d alam m asa ach irn ja m engigau oleh karena tinggi panas badannja, p a d a saat-saat d ia in sa f akan dirinja d ia selalu m engutjap : T u h an ku , T u h a n k u .. .

D ia m eninggal setengah 3 sore tanggal 28 A p ril 1949 d an dikuburkan keesokan harinja, d iangkut dari C B Z ke K a re t oleh banjak p em u d a dan orang-orang R epublik terkem uka.

A p ak ah C h airil A n w a r seorang in d iv id u a ls d a lam pengertian suka /hidup sendiri d an tak peduli soal-soal kem asjarakatanj b aik lah kita dengarkan A rtati Sudirdjo b itja ra m em peringati p en jair d a lam m adjalah w an ita K a r y a T h . I l l N o. 5, M ei 1949 *

Seb agai seorang ja n g p ertam a-tam a m erintis d ja lan d an m em bentuk aliran b aru d a lam kesusasteraan Indonesia, ia d ap at d ikatakan orang ja n g terbesar p en garu h nja dari A ngkatan ^45.

35

S a d ja k -sa d ja k n ja m en g h em b u sk a n d iiw a -Sem an gat .t jita -tjitan iu d a ^ ja n g seb elu m n ja m asih^asing b a g i p enja ir -p e n ja ir h an g5 ^ T njj r .n e - 1 sia. M u d a , b u k a n d a la m a rti t id a k m asak, m asih h id jau , tap i d a la m a r t i

terus teran g, b^raifa t m em b a h a ru i. d a la m arti segar-b u gar, v ita l, p e n u h h id u p , berg era k d a n m en g g e ra k k an. __Bahwasani a sadj ak-sadj akn] a , sun ggu h m ew akili -— w alau p u n ~ m en d ah u lu i — se g a la a p a ja n g h id u p d a lam h ati san u b ari a n g k a ta n m u d a , tak' d a p a t d isa n g k a l la g i, k a r e n a w a la i^ u n jn iu la -m iila sad ja k -sad ja k n ja bersifat in d iv id u ee l, kirn te r n ja ta b a h w a p en ja ir-p en ja ir m u d a ja n g la in m en gen al p u la d a n m e w u d ju d - kan n ja d a la m sad jak -sad jak m e re k a b a ra n g a p a ja n g m u la -m u la d ik e - m ukakan o leh . .C h airil. ”

I S a & r h id u p d jiw a n ja itu , seperti m en d jerit d a la m s a d ja k n ja , ,A k u m i b in atan g d ja la n g ” — „a k u m au h id u p serib u ta h u n la g i” — m e n je -

abkan ia selalu in g in m eresap kan ken ik m a ta n h id u p d a la m s e g a l a

entukn ja d a n d en ga n se g a la a k ib a tn ja . B ila d a la m „ D ip o n e g o r o ” ia m engatakan „ S e k a li b erarti, su d ah itu m a ti” , h a l in ip u n r u p a n ja d i- d jadikan p ed o m an h id u p n ja — w a la u p u n s u k a r o li Lji]Jteka*t-bah w a ia m em ikirkan so al p e d o m an d em ik ia n . S e b a b h id u p b a g in ja b e ra rti h id u p ,

a!L m em ikirkan atau m e m b h j a r a k s u sadj a . -a n hidup d jiw a n ja itu d e m ik ia n m e n d o ro n g n ja , se h in g g a C h a ir i l

UJ j a ” la dengan" fah am h id u p ..fa h a m scla lu b e r g e r a k .

"•5 m u^ah<i:»mcngcrti p u la ,b a h w a k a d a n g -k a d a n g ia m e n im b u lk a nkesan, scak an -akan ia ta k u t u n tu k m en d jad i tu a, tu a b u k an d a la m u sia - n ja , tap i d a la m p en d irian n ja d a n tjita-tjitan ja , k a ren a tu a b e ra rti m e n - d ja d i statis, kak u , beku.

S e lan d ju tn ja b erkata A rtati jan g d ju g a a d a la h p en gasu h m a d ja la h K a r y a tersebut :

W ala u p u n b an jak oran g m engatakan , ia k u ra n g a d ja r , ta k m e n g e n a l sopan santun, sebenarnja ini b u k an p erk a ta an ja n g tep at. I a se n a n tia s a

.— da l a m n en d an atn ia ten tan g b a ra n g sesuatu a ta u s g s e o r a n g ; m u n g k in m ilah ja ng serin g m en im b u jk an kesan k u ra n g a d j a r .K e t ja k a - p a n n ja ngu“pas w a ta k serta ie ru ta m a k e le m a h a n o r a n gl& Suftgguh san gat m engherankan,-achingga ta k aneh p u la b a h w a w a la u - p u n b a g a im a n a dj^ga^-Ia^tetap d isajangi tem an -tem an n ja . M u n g k in p e m b a tja d ju g a tak m e n g e t a h u i b a h w a p e m b a w a a n n ja m e iig u p a s se- g a la -g a la n ja , ja n g kad an g-kad an g terlalu cynis, terla lu m en giris d a n m e n ja ja t itu , m endjadikan nja d ju g a seorang p en d o ro n g d ib e la k a n g la ja r m a d ja la h k ita . K a d a n g -k a d a n g sam pai d ja m tig a m a la m ia m e m - b a n tu k a m i, sam bil m em bitjarakan tjara -tja ra b a g a im a n a se rta a la t- a la t u n tu k m en ggerakkan djiw a w a n ita Indonesia.

36

C h a ir il su n ggu h seoran g ja n g tinggi tjita-tjitan ja, terutam a d a la m h a l m en g gera k k an d a n m en gem b an gkan d jiw a b u d a ja b an gsa kita.

A k ib a t revolusi a ta u d jiw a b u d aja in i d iram alk an n ja leb ih besar dari p a d a a k ib a t-a k ib a t politis. I a m em p u n jai keinsjafan b a h w a bangsa In d o n e s ia h aru s m en in d jau ke b u a h kesusasteraan b an gsa-bangsa la in d a r i p a d a b a n g sa B elan d a, a ga r su p a ja kesusasteraan Ind onesia d ap at b ersem i b a ru . I a sendiri te lah m en tjurahkan ten agan ja m en jalin ber- b a g a i-b a g a i k a ra n g a n d a n sjair d ari bah asa asing.

D e m ik ia n A rta ti Sudirdjo.

* **

. D id a la m ku m p u lan in i kam i terpaksa h an ja m em uatkan hasil-hasil ja n g b e lu m d ib u k u k an d an m asih tersebar d a lam b erbagai m ad ja lah , m esk ip u n p e n g u m p u la n seluruhnja m enurut u ry ta n w aktu seb en arn ja a k a n m em b erik a n ich tisar ja n g lebih djelas dari segala tjip taan penjair. T a p i u n tu k g a m p a n g n ja kam i sertakan satu d aftar d ari sega la hasil- h asil se tja ra kronologis, sehingga akan m em udahkan b a gi p a ra p em in a t d a n p en je lid ik u n tu k m em pergu nakan ku m p u lan in i bersam a-sam a d e n g a n ku m p u la n -k u m p u la n d an buku-buku ja n g telah terbit lebih

d u lu p a d a p en erb it-p en erb it lain .P erlu k a m i teran gkan b a h w a d id a lam u saha ini kam i belum lag i

d e n g a n sep ertin ja m en gad ak an penjelidikan teks ja n g teliti, m em per­b a n d in g k a n sad ja k ja n g satu den gan ja n g lain, ja n g sam a tap i b erla in an d isan a-sin i d a la m p ilih an k a ta n ja karena ad a p erobah an-p erobah an kem u d ian , k am ip u n b elu m den gan seksam a m enilai m u tu n ja m asing- m asin g sad jak, seb agai sadjak. asli, sad jak pengaruh, sad jak saduran, sa d ja k terd jem ah an , sam pai kem ana kem esraan, kepen jairan, kem a- ta n g a n d a n sam p ai kem ana kadar puitis salinannja ja n g m em erlukan d a ja p en tjip taa n kem b ali seorang penjair. U n tu k itu lah kam i d ju g a se- b isa n ja sertakan sad jak-sad jak ja n g telah d iterdjem ahkan C h a iril d a lam b a h a sa aslin ja, sad jak-sad jak ja n g telah disadurnja dan sadjak-sadjak ja n g d ia n g g a p telah m em p en garu h in ja d alam hasil-hasilnja, su p aja pem - b a tja d a n p en jelid ik kem udian bisa m em bandingkan sendiri sam pai k em a n a k etja k a p an C h a iril sebagai penterdjem ah, sebagai penjad ur d a n seb ag a i penggodok ap a ja n g telah m em pengaruhi d jiw a d a n ke- h id u p a n n ja , J a n g penting b agi kam i dalam usaha ini ia lah inventarisasi se g a la hasil p en ja ir selam a hidupnja, sebagai b ah an untuk penjelidikan

leb ih lan d ju t.Stu di in i b aru sekarang bisa ditulis karena saja anggap tudjuh tahun

sesudah p e n ja ir m en in ggal adalah satu w ak tu ja n g tjukup lam a untuk m en gam b il d jarak dari p ad an ja sebagai o bjek studi d an wakti

39

ltu p u n rasan ja tjukup m em beri kesem p atan b a g i m a sjara k a t u n tu k m em perluas p a n d a n g a n d a n b a tja a n u n tu k m en gu ku r C h a ir il s a m p a i kem ana. M em b ik in studi ten tan g C h a ir il m isa ln ja setah u n d u a t a h u n sesudah m en in ggaln ja tak b isa selen gkap sekaran g k a ren a b e lu m le n g - kap n ja bahan, m eskipun b u k a n h e n d a k d ik atakan b a h w a stud i tentang- C h airil sesudah in i ta k a d a la g i gu n an ja , sebab m asih b a n ja k segi-seginja. ja n g belum disorot.

D en gan in i p u la d ih arap su p a ja sau d ara-sau d ara ja n g a d a m e n e m u i tulisan-tulisan C h a iril ja n g la in , ja n g terlu pa d im u a t d a la m (d a fta r)

um pulan ini, suka m em b eritah u kan k ep ad a kam i u n tu k k e p e n tin g a n pendjernihan soal. S a n g at tid ak sehat p en d irian seb agian sa h a b a t C h a ir i l ja n g karen a p erasaan p ieteit sentim entil tid ak m au m e m b u k a k a n rahasij*. p agiatn ja, m eskipun m ereka tahu ked jah atan itu , m a la h a n ja n g d i - dapatkan p la g ia tp u n m asih h en d ak dielus-elus d a n d ik a ta k a n b a h w ^

u an p agiat. In i p ieteit ja n g tid ak p a d a tem p atn ja d a n kam i setudj^* engan p en d irian S .M . A rd a n ja n g b erp en d a p at b a h w a • . . d en garx

penga uan k ita atas tuduhan (p la g ia t oleh) K u m a ja s a k a n m enarnbat^ e esaran h airil, sebab C h airil lag i telah terbebas d ari kep alsu an n ja,.

apa a kepalsuan d ip ertahan kan d a n d isa n d ju n g-p u d ja ?” *) pad arai? . ^ anja tin ggal p e r ta n ja a n : A p a k a h hukum an. sed jarat* Indor^si^air S ^ airil A n w a r ja n g d iaku i te lah m em b aru i kesusasteraai^ A pakah k d isam ping itu te lah m elaku kan kesa lah an p la g iat ?harus diarT611* ^ a®*at k eb era p a sadjak, sem ua sad ja k n ja ja n g aslipu*> tionot n r t i dak la gi b ern ila i ? D a n a p ak ah k a re n a itu harus di~.

Ini S Pel°P ° r an gkatan ’45 ? ja n g dalam h ^n.Jang Panting b a g i p a ra ahli h u k u m d a n p a ra m ora i s adaan. a ln * d iharap tid ak m elu pakan fak to r m an u sia d a n e -

D jakarta 1 9 5 5 - ^ 5 ■ H> J AssUxr

a la Ulasan atas Ulasan’ aa|am Mimbar Indonesia Th. V I I I No. 14, 3 A PrU x954-

P U I S I A S L I

J 943

R a tju n b e ra d a d ireguk pertam a M em b u su k rab u terasa d id ad a T e n g g e la m d arah d a lam nanah M a la m kelam -m em belam D ja la n kaku-lurus. Putus T ja n d u .T u m b a n gT a n g a n k u m enadah patahL u lu hT e rb e n a mH ila n gL u m p u h .L a h irT e g a kB erd erakR u b u hR u n tu hM en gau m . M engguruhM en en tan g. M enjerangK u n in gM erahH itamK e rin gT a n d a sR a taR a taR a taD u n iaK a uA kuT erp aku .

'944

D A L A M K E R E T A

D a la m kereta.H u d ja n m en eb al djendela.

Sem arang, S o lo .........., m ak in d ek at sad jaM en an gku p sendja.

M en gu ak p urnam a., T ja ja m en ja jat m ulut d a n m ata .

M en d jen gkin g kereta. M en d jen gk in g d jiw a.

S ajatan terus kedada.

42

l944

S I A P - S E D I A

Kepada Angkatanku

T a n g a n m u nanti tegan g kaku,D ja n tu n g m u nan ti b erd eb ar berhenti,T u b u h m u nanti m engeras batu,T a p i kam i sederap m engganti,T eru s m em ah at in i T u g u .

M a ta m u nanti k a tja sadja,M u lu tm u nanti habis b itjara,D a ra h m u nanti m engalir berhenti,T a p i kam i sederap m engganti,T eru s b e rd a ja ke M asjarakat D jaja.

S u aram u nanti d iam ditekan,N a m am u nanti terbang hilang,L an gk ah m u nanti en ggan kedepan,T a p i kam i sederap m engganti,Bersatu m adju, ke K em enangan .

D a ra h kam i panas selam a,B ad an kam i tertem pa badja,D jiw a kam i g ag a h perkasa,K a m i akan m ew arna diangkasa,K a m i p em b aw a ke B ah gia njata.

K a w a n , kaw anM enepis segar angin terasaL a lu m enderu m enjapu aw anT eru s m enem bus surja tjah ajaM em an tjar p en tjar kependjuru segalaR ia n g m en ggelom ban g saw ah dan hutan

43

Segala m en jala-n jala !Segala m en jala-n jala !

K a w a n , kaw anD an kita b angkit den gan kesedaran M entjutjuk m enerang h in gga b elu lan g. K a w a n , kaw anK ita m engajun p ed an g ke D u n ia T e ra n g !

44

1946

r w

,

' * £*UsZ

'l-/£j** * * « .& jt C^l THc '

jSUt ax-/ '

ic *!»**. .J -v

* ' - b-y?&dae+- J^L^k*-. ^

S^ ?272.n+s%-c4u«, j e** *£%&**£&[&*■

&4'*<st// f%.' j l.? £ x 're.< *.'i k

- * * w ^ X , - ^

^2^TS*cA. ^ 4V l£ ^

45

*946

/ - ■ r •. - -? . . yV.^s«v..w-- - ^ --#.&'-‘ -K" ....... ' • _/•* /■ ’ > . _ . .;

.- ' . . *i .. . *' .ytS++t ?<■ '*>tSit. - T

■u ■ . .... <£•*'^ w.r- -*

t . ^

4 ' s " r <*- *■"•* 'a-** <& / ^ a y «

• /f .«r

** ..>

46

*946

j tts* •>*

\ & y r — - ' “ *• - -*’“ - ■^sm*j(»,

wfc£&?.-W - 'V ■< - <_- y* - . rf^r''

^ xt -abdJZe.

iiV<£

S®*"* «3^V,. S S' s- jT "”'t-

!—**

/ S .* / V: / * ^ l / ^ -

,4 v-

47

„ B E T I N A ” - N J A A F F A N D I

B etin a, d jika d ib a ra t nanti m en d jad i gelap tu ru t tenggelam sam a sekali d ju g a ja n g m engendap,dim ukam u tin g g al b erm ain H id u p d an M ati.

M atam u m enentang — seben tar dulu ! —K a u tid a k ganaang, h id up ka u sintuh, ka u tjum bu,sekarang send ja gosong, tin ggal a b u ..........D a la m tu bu h m u ram p in g m asih b erked jaran P erem p u an d a n L ak i.

’46

48

r94&

S I T U A S I

T id a k p erem pu an ! J a n g hidup dalam dirim asih lin tjah m engelak dari pelukanm u gem as gelap,bersikeras m entjari kehidjauan lau t lain,d a n b erad a lag i d ik ap al dulu bertem u, *berlepas kem udi p a d a angin,m ata terp ikat p a d a b intang ja n g m enanti.Sesuatu ja n g m engepak kem bali m enandungkan T a i Po d an rahsia la u t A m bon B egitu lah perem puan ! H an ja suatu garis kabur bisa dituliskand en gan p elarian kebuntuan senjuman.

Tjirebon ’46

49

D A R I D I A buat K .

D ja n g a n sa la h k a n aku, k a u ku d ek apb u k a n k a ren a setia, Ialu p ergi g e m eren tjin g k e ta w a !S eb a b p erem p u an susah m en gatasi k eterh aru an p en gfrid u p an ja n g ’ k a n d ib a w a k a n p a d a n ja ............

S eb u t n am ak u ! 5ku d a ta n g k em b ali k ek a m a r J a n g ka u ta n d a i lam p u m erah , cactu s d id je n d e la ,T id a k tahu b u a t b e ra p a .lam a, tap i p asti d ise n d ja sa m a r R a m b u tk u ik a l m en jin ar, ka u senapsu d u lu k u h e la

S em en tara b ia rk a n Jku h id u p ja n g sud ah d id ja lin k an d a la m ra h s ia ..........

T j ir e b o n '4 6

*9 $

50

K U D A D J A L A N G

D e b u m cn japuti bum i B eratSetinggi raksasa A sa p mesiu m ati D a n b an g k ai m enghantu tebal berkelujuran D a la m pengap ini K u k e p in g dinding A k u berseruS u araku b u lat : d ibenam senjap.

D U A S A D J A K B U A T B A S U K I R E S O B O W O

'947

I

A d a k a h d jauh p erd ja la n a n in i ?T ju m a selen ggan g ! — T jo b a k a la u b isa lebih ! L an tas b a g a im a n a ?P a d a d a u n g u g u r ta n ja sendiri,D an sam a lag u m elem bu t d ja d i m elodi !

A p a tin g g al d jad i tan d a m ata ?L ih a t p a d a b e tin a tid a k la g i m en en gad ah A ta u b a ju saju , b in ta n g m en gh ilan g !

L a g i d ja la n in i b erap a la m a ?Boleh s e a b a d .......... aduh sekerdip sa d ja !P erd ja lan an k a rn a a p a ?T a n ja rum ah asal ja n g bisu !K etu ru n an k u ja n g beku disitu !

A d a ja n g m enggam it ?A d a jan g keh ilangan ?

h . djaw ab sendiri ! — A k u terus g e la n d a n g a n

II

S O R G A

Seperti ib» + nenekku

ta m b a h tudjuh keturunan ja n g la luaku m in ta p ula J r ..iane- k-ita TU SuP aJa sam pai d isorga, , , asJum i -}- M u h a m m a d ija h b ersu n gai susudan b ertab u r bidari beribu

p ’ ad a su ara m enim bang d a la m diriku , n ek at m entjem ooh : B isakah k iran ja b e rk e n n g d a n kuj up U u t birU)

g am i tan d a n tiap p elab u h an g im an a ?L a g i s iap a b isa m en gatakan pasti disitu m eraan g a d a bidari

su a ran ja b e ra t m enelan seperti N in a , p u n ja k e rlin g n ja J a t i ?

52

B ukan m aksudku m au b erb agi nasib, nasib a d a la h kesunjian m asing-m asing.K u p ilih ka u dari ja n g ban jak , tapi sebentar k ita sudah d alam sepi lagi terdjaring. A k u p ernah in gin benar padam u,D im a la m ra ja , m endjadi kanak-kanak kem bali, K i t a berpeluk tjium an tidak djem u,R a s a ta k sanggup kau kulepaskan.D ja n g a n satukan h idupm u den gan hidupku,A k u m em ang tid ak bisa lam a bersam aIn i d ju g a kutulis d ikapal, d ilau t tid ak bernam a !

P E M B B R I A N T A H U

53

'948

S elam a b u la n m en jin ari d a d a n ja d ja d i p u a la mra n d jan g p a d a n g p u tih tia d a b atassepilah p a n g g il-p a n g g ila na n ta ra ak u d a n m erek a ja n g b erto lakA k u b u k an la g i s itjilik tid a k ta h u d ja la nd ih a d a p a n b erp u lu h lo ro n g d a n g a n gm en im b an g :

in i tem p at terikat p a d a I d a d a n in i ru a n g a n ,,p a s b e b a s ”S elam a b u la n m en jin ari d a d a n ja d ja d i p u a la mran d jan g p a d a n g p u tih t ia d a b atassepilah p a n g gil-p an gg ila na n ta ra ak u d a n m ereka ja n g b erto la kD ju g a ib u k u ja n g b erd jan d jitid ak m en in ggalkan sekotji.

L ih a tla h tjin ta d jin g g a lu n tu r :D a n aku ja n g p ilih

tin d ja u a n m en g ab u r, d a u n -d a u n se k ita r g u g u r

mada d'terSembUnji dalamt je m a ra r in d a n g t in g g i

q a , en ^ a k a tja t ia d a b a ja n g d a ta n g m e n g a m b a n g

L ih a tl1 h ^ a-^ u d aan , k a p a l-k a p a la n d id ja m a n k a n a k ,, tJmta dJinS g a lu n tu r :

aU atan? n an ti to p an a d ja iblr^Skan gun du, m e m u tark an g a s in g

n t i * i . Ui a"ku d aan , m e n g h e m b u s k a p a l- k a p a la n aku sud ah lebih d u lu k a lyi

54

*949

tv

* ^ » ^ > y V ’ *7^ * ^

r / “ ^ y ^ / U ' G C / O

^A^4t * ** ',° ^ t * ^ * / &*s£.f a \ ')m Aja/^jr ’?+-* &»»++?**

C ^ € cn^ ^ *~ f/% ^ \S r

56

‘949

B ia r m alam kini lalu, tjin ta, tapi m im pi masih ganggu

ja n g b a w a k ita bersam a sekam ar tin gg i seperti g u a dan scbisu stasion ach ir ja n g dingind im alam itu banjak berdjedjer siur katil-katil K i t a terbaring dalam sebuah ja n g p a lin g djauh terpentjil.

Bisikan k ita tidak patju waktu k ita bertjium an, aku gem bira atas segala tingkahm u, sungguhpun ja n g la in disisiku d en gan m ata berisi dendam d an tangan lesu djatuh m elihat dari randjang.

A p a k a h dosa, apakah salahketjem asar. berlim pah sesalja n g d jadikan aku korbankau lantas lakukan dengan tidak sangsia p a ja n g tidak bakal aku setudju ?den gan lem b ut kau tjeritakankau sud ah terim a orang laind an penuh sedih m erasaaku oran g ketiga dan lantas djalan

57

........

<4 e ^ 2 s > ^J

P U I S I S A D U R A N

R U M A H K U

R u m a h k u d ari u n g g u n -tim b u n sad ja k K a t ja d jern ih d ari lu a r se g a la n a m p a k

K u la ri dari ged o n g le b a r h a la m a n A k u tersesat tak d a p a t d ja la n

K e m a h ku d irikan ketika sen d ja k a la D ip a g i terb an g en tah kem an a

R u m a h k u d ari u n g gu n -tim b u n sad jak D isini aku b erb in i d a n b eran ak

R a san ja lam a lag i, tapi d a ta n g n ja d a ta n g A ku tidak lag i m eraih p eta n g B iar b erleleran k a ta m anis m adu D j;ka m en agih ja i ig satu

60

W O N I N G L O O Z E

A lle e n in m ijn ged ich ten kan ik w onen,N o o it v o n d ik ergens anders o n d e rd a k ;V o o r d ’e igen h aa rd gevoelde ik nooit een zw ak,E en ten t w erd door een storm w ind m eegenom en.

A ile e n in m ijn gedichten kan ik wonen,Z o o la n g ik w e e t d a t ik in w ildernis,In steppen , stad en w oud d a t onderkom en K a n vin d en , deert m ij geen bekom m ernis.

H et za l la n g duren, m aar de tijd za l kom en D a t v o o r den n a ch t m ij de oude kracht ontbreekt E n tevergeefs om za ch te w oorden smeekt,W aa rm ee ’k w eleer kon bouw en, en de aarde M ij b ergen m oet en ik mij neerbuig naar de P lek w a a r m ijn g r a f in ’ t donker openbreekt. •

S l a u e r h o f f

Dari: Victor E. Van Vriesland, Spiegel van de Nederlandse Poezie door allc eeuwen 1900— 1940, Meulenhoff Amsterdam 1953- Hal. 432.

6 l

K E P A D A P E M I N T A - M I N T A

21 B aik , b a ik , aku ak a n m e n g h a d a p D ia22 M en jerah k a n d iri d a n se g a la dosa 24 T a p i d ja n g a n ten tan g la g i aku

3 N a n ti d a ra h k u d jad i beku.

5 D ja n g a n la g i ka u b e rtje rita7 S u d a h tertja tja r sem u a d im u k a

N a n a h m eleleh d a ri m u k a Sarab il b e rd ja la n ka u u sap d ju ga .

13 B ersu ara tia p k a u m elan gkahM e n g e ra n g tiap k a u m em a n d an g

15 M enetes d ari suasan a ka u d a ta n g S em b aran g kau m erebah.

17 M en ggan ggu d a lam m im p ik u18 M en gh em p as aku d ib u m i keras19 D ib ib irk u terasa pedas20 M en gau m d itelin gaku.

21 Baik, baik, aku a k a n m e n g h a d a p D ia22 M enjerah kan d iri d a n se g a la dosa 24 T a p i d jan gan ten tan g la g i aku

3 N an ti d arahku d jad i beku .

62

T O T D E N A R M E

i G ij m et u w ’ w eiflen d 5 handen ■2 en m et u w vreem den hoed,3 u w a an b lik strem t m ijn bloed4 en doet m ij klappertanden.

5 V e rh a le n m oet gij niet6 V a n u w eentonig leven,7 h et staat op u geschreven8 W a t er m et u geschiedt.

9 D e letterteekens spelen10 o m u w en arm en mond,11 d ie kom m ervolle w ond12 w aarlan gs u w vingers streelen.

13 H e t k lin kt u it uw en tred,14 h et snikt in uw e kluchten,15 h et sijpelt u it de luchtcn16 w a a r gij u nederzct.

17 H e t kom t m ijn droom en storen18 en sm akt mij op den grond,19 ik p ro e f het in mijn mond,20 het grinn ikt in m ijn ooren.

21 Ik za l ter kerke gaan22 en biechten m ijne zonden,23 en leven m et de honden,24 m aar staar mij niet zoo aan.

W i l l e m E l s s c h o t

63

O R A N G B E R D U A * )

K a m a r in i d jad i saran g p en g h ab isan d im ala m ja n g h ila n g b atas

A k u d a n d ia h a n ja m en d jen gkau rak it h itam

K a n terdam parkah atau terserah p ad a p u taran p itam ?

M atam u u n gu m em batu

M asih b erd ekap an kah kam i atau m engikut d ju g a b a ja n g a n itu ?

*) Ditempat lain bernama ^Dengan Mirat

64

D E G E S C H E I D E N E N

D e k a m e r leegeen v a le g ra u w e n ach teen sch em erin g d ie a a n den dood ontsteeg

W ij lig g e n een za a m o p de zw arte b aar en zu lle n w e ld ra op de klipp en stranden

d rijv e n w ij n a a r den dood o f in d e ro n d e ?

d e ro ze n w o rd en zw arter in u w h aar

w a a r z ijn u w h a n d e n ?H . M a r s m a n

Verzam elde Gedichten 1946. Hal. 44.

C h airil A nw ar 3

65

K R A W A N G - B E K A S I

K a m i ja n g k in i terb arin g a n ta ra K raw a n g -B ek a si tidak bisa teriak „M e rd e k a ” d an a n gkat sen d jata lag i.

T a p i siapakah ja n g tid ak la g i m en d en gar d eru kam i, terb ajan g kam i m ad ju d an b erd egap hati ?

K a m i b itja ra p ad am u d a la m h en in g d im ala m sepi D jik a d a d a rasa h am p a d a n d ja m d in d in g ja n g b erd etak

K a m i m ati m uda. J a n g tin g g al tu lan g d ilip u ti debu.K en a n g , ken an glah kam i

K a m i sud ah tjo b a a p a ja n g kam i bisa T a p i kerd ja b elu m selesai, b elu m a p a-ap a

K a m i sud ah beri kam i p u n ja d jiw aK e rd ja b elu m selesai, belum bisa m em p erh itu n gkan arti

4— 5 rib u n jaw a

K a m i tjum a tulang2 berserakan u T a p i ad alah kepunjaanm uK a u la h lag i ja n g tentukan n ilai tu lang2 berserakan

A tau k ah djiw a kam i m elajan g u n tu k kem erd ek aankem en an gan d a n h ara p an

atau tidak untuk apa-apa,K a m i tidak tahu, kam i tid ak la g i b isa b crk ata K a u la h sekarang ja n g berkata

K a m i bitjara padam u d a lam h en in g d im ala m sepi D jika dada rasa h am p a d a n d jam . d in d in g ja n g b erd eta k /

K en an g, kenanglah kam i Teruskan, teruskanlah d jiw a kam i M en d jaga B ung K a m o M en d jaga Bung H atta M en d jaga Bung Sjahrir

K a m i sekarang m ajat Berilah kam i arti

B erdjagalah tcrus digaris batas p ern jataan d a n im p ian

K en an g, kenanglah kam ija n g tinggal tulang2 diliputi debuB eribu kam i terbaring antara K raw an g-B ekasi

T H E Y O U N G D E A D S O L D I E R S

T h e y o u n g d e a d soldiers do not speak.N everth eless th e y are h eard in the still houses.(W h o h as n o t h e a rd th em ?)

T h e y h a v e a silence th a t speaks for them at night A n d w h e n th e c lo ck counts.

T h e y say,W e w e re y o u n g . W e h ave died. R em em ber us.

T h e y say,W e h a v e d o n e w h a t w e could B u t u n til i t is fin ish ed it is not done.

T h e y say,W e h a v e g iv e n o u r livesB u t u n til i t is fin ish ed no one can know w h at our lives gave.

T h e y say,O u r deaths are not ours,T h e y are yours,T h e y w ill m ean w h a t you m ake them.

T h e y say,W h eth er o u r lives and our deaths were for peace and a new hope

O r for n o th in gW e ca n n o t say. I t is you w ho must say this.

T h e y say ,W e leave y o u o u r deaths,G iv e th em th eir m eaning,G iv e th em a n en d to the w ar and a true peacc,G iv e th em a v ic to ry that ends the w ar and a peace afterwards,

G iv e th em th eir m eaning.W e w ere y o u n g , they say,W e h a v e died.R em em b er us.

A r c h i b a l d M a c L e isji

Reader’s Digest, Sept.• 945 vol. X L V II no. 281 hal. 74, via Siasat Th. I l l no, 351, 28 Pebr. 1954.

67

S A D J A K - S A D J A K J A N G K E L I H A T A N P E N G A -

R U H N J A P A D A S A l J A K C H A I R I L A N W A R :

K E P A D A K A W A N .

69

D E H A N D V A N D E N D IC H T E R

Glazen grijpen en leegen; veeljagen en reizen ; vrouwen omhelzen en slreelen; strijden op felle paarden

en blinkende wateren splijten; spelen met licht en don ker; den dag en den nacht doorrijden onder fluweel en schaduw en flonkerende sterrebeelden.........

het staat niet in mijn hand gegrift; en een hand is een leven, een lo t; ik lees slechts in fijn scherp schrift

en dit geldt voor vroeger en later — . weinig liefde en wijn, veel water, soms een racket, een zweep, maar stellig nimmer een zwaard.........

zoo is mij enkel bewaard

langzaam maar vast te verwijven m nijver monnikenwerk : bidden en verzen schrijven geel op geel perkament,

Cn ^an< alleen te verstrengelen met miJn eigen andere hand en m een cel te versterven oud °P een houten bank.

Porta Nigra,19363. Hal. 21. H. M arsM^

70

d o o d s s t r i j d

I k l ig z w a a r e n v e rm in k t in een h o ek v a n de nacbt,w e e rlo o s e n b l i n d ; ik w a c h to p d e n d o o d d ie n u e in d elijk ko m en m oet. —h e t p a ra d ijs is v e r b r a n d : ik p ro e f roet,d o o d , a n g st e n b lo ed .ik ben bang, ik ben bang voor den dood.

ik k a n h e m n ie t z ien ,i k k a n h e m n ie t zien ,maar ik voel hem achter mij staan.h ij is m issch ien rak e lin g s lan gs m ij gegaan .h ij s lu ip t o p z w a r te geru isch lo oze vo eten onzich tbaar

a c h te r h e t le v e n aan.

hij is w e e rg a lo o s l a f :h ij valt aan in den rugh ij d u rft n ie t re c h t tegen o ver m ij staanik z o u z i jn sch ed el te p letter slaan.ik h e b n u n o g , nu n og, een w ild ontem baar

v e r la n g e n n a a r b loed .

H.orta Nigra,3363, H al. 27.

M a r s m a n

'71

D O N J U A N

I k w eet d a t m en v a n m ij ze g t,d at ik m ijn leven en lustn aar links en n aar rechts heb verstrooid ,kinderen en meisjes verk rach t,en in vrouwen mijn drift gestrooiddie ik achterliet in hun bed,snikkendy na eenen nacht..........m aar heeft een d ie m ij zo o heeft b e r e rh 1w el m erg in z ijn b een d ren geh aden bloed in z ijn aadrenen in z ijn lenden en lust ?en w eet een v a n h en iets v a n d e angst,die ik zoo in slaap heb gesust,deze o n ru st..........?

en nooit genoeg, nooit gen oeg is de angst d ie m ij verd er jo e g in een donkre om h elzin g gekoeld . hoe diep ik in vrouwen drong, altijd zong weer daarboven het lied dat mij het blyven verbood, a ltyd zong het boven het bed, dat met rozen getooid

■ en boven h aar droom enden m ond w aarm t h aar lachen soms spron g

g j k ^ drift in h aar s c h o o t;neen, nooit w erd m ijn angst goed gekooid,in geen lichaam , hoe m ooi ook, hoe welig, hoe w e e k ..........a lty d bezweek

w eer de Vergetelheid,soms al na korten tijd,=n ik za g hoe de dood ontsteegaan et chaam w aaro ver ik neeg -

en w ie van de richtende bend kende lets van dit vreezen ? m aa r ach, w aartoe dit verw eer ?G y w eet hoe zeer ik berooid

72

en la f en bevreesd ben gevluch tv o o r d en toorn v a n u w aangezicht.hier b en ik,in d it scham ei g eh u ch tw a a r ik d it ja a r heb geleefd,zo n d er v ro u w —een zaam en zw a k en ouden ik w e e t h et :lang duurt het niet meer;m a a r zou er v o o r m ij, zoo berooid,geen p laats zijn , geen sm alle plekin d en breeden schauw van u w T ro o n ?G ij w eet h et :ik heb te veel,in d e oogen der m enschen, bemind w ijl ik ja g e r w as naar het Beeld,d a t geen v io u w ter w ereld ons g eeft-----en nu ben ik m oe v a n de jachten ik ben z d f een stuk wild,u w prooi ? o f vo o r de gieren een aas ? —

h et is avon d gew orden en nacht. ik lig in h et donker. ach, hoe lieflijk is nu het eerste geflonkerder s terren ............ik lig in h et donker, en w ach t. —

Porta Nigra, 1936s,Hal. 19. H. M a r s m a n

73

V E R Z E T

T o e n ze i d e m an : ik b en m oe ; vij and, la a t v a n m ij a f ; ik v erw eer m ij n ie t m eer ; ik l ig n o g m a a r w a t en w a c h t a f o f ik g e h a a ld w o rd va n n a ch t. —en d e p riester : ik b ren g u d en h e e r ..........m a a r hij m et een laa tsten slagsloeg h et kruisbeeld w e g v a n z ijn m onden krijschte : g a w e g —neem m ijn laatst b e z it m ij n iet a f :mijn zonden gaan mee in mijn graf.

■ H - Marsman

74

D R I E V E R Z E N V O O R E E N D O O D E

Som s, d w alen d over heuvels, hoor ik uw e stem. —m eestal op stille ongerepte plekkenw a a r d e n a tu u r n og iets gevangen houdtv a n h a a r vo orm enschelijke'zu iverheid .soms a a n een w ater, soms ook in het woud.m a a r op de rotsen m et de zach te w ierendie o n w eerstaan baar aan uw h aar doen denkenvrees ik u telkenm aal te g aan herkennenin de g ed a an te v a n een vluchtend hert.

m aar w aa rto e kw elt gij mij ? gij w eet d a t ik n og n iet tot sterven ben bereid ; ik k a n geen afstand doen, noch van m ijzelven n och v a n m ijn w revel en opstandigheid,

m isschien b e n ik v e rd o e m d ; w anneer reeds nu de dood mij 'iotseling in den rug zou overrotten d a n zou ik, stervend m et de honderdtallen, neerstorten in de Poelen, heet en rood.

en d aar, ju is t d a a r — een prooi der helsche koren — v erv o lg t m ij nog het hem elsche verw ijt van uwe stem een lieflijk lied , verschriklijk om te hooren o, k linken de b a zu in van t nieuwe Jeruzalem .

. xt- c i H . M a r s m a nporta Nigra, 1936.Hal. 47.

75

O N T M O E T I N G I N H E T D O N K E R

V a a g , g eh eim zin n ig- en grootsch g a a t de avon d o ver in n a ch t — alle grens en g lo ed w o rd t ged oofd en h et don ker regen t als asch.

en ik, d ien de roepstem des doods heeft bezw oren als n im m er vo o rh een v a n m ijzelven afstand te doen, en ik , w ien d e en gel verscheen

zonder b linkende rustin g o f zw a a rd zw art en stil aan h et eind v a n d e laa n , ik preveld e : w a a r m oet ik h een ? en hij zeid e : n aar w a a r g e v a n d a a n

zijt gekom en, en w aaro m w a a g t gij h e t n ie t ? w aarom la a t g e m ij telkens h ier staan , en doet luid, en a lso f ge n iet z iet dat wij eindelijk saem m oeten g a a n ?

om dat ik u h aa t en vrees,m aar gij h aat en vreest ook h et leven . —

(zoo is het altoos geweest,ik ben b an g vo o r den dood en b em in n iet h et leven ) —

fry § ingj en ik hoor nog het lied als een vo gel die flu it in een w olk, m aar ik w eiger, ik g a nog niet,o Vlerk in mijn rug, o Dolk. —

Porta Nigra, 1936s,Hal. 53. H . M A RSM AN

76

I N M E M O R I A M M I J Z E L F

D oor v ijan d en om ringd,D oor vrien d en in den nood, G eschuw d als aas dat stinkt, H oud ik mij lach en d groot, A l is m ijn ziel verm inkt,M ijn l i j f v o o r d riekw art dood.

In ’ t leven w as geen dag O o it zon d er tegenspoed Ik leed k w aad en deed g o e d : D a t is een hard gelag.N u , in verlo ren slag,S trijd ik m et starren moed.

B edekt m et sneeuw en ijs, G eto o id door m enig lijk V a n w ie de dw aze reis D eed n aar m ijn innerlijk,Eens vro eg lich t als Parijs,N u ’ t poolgebied gelijk.

Ik laat geen gaven na,Verniel wat ik volbracht;I k vraag om geen gena,Vloek voor- en nagesbcht;Z ij lig gen w aa r ik sta, L ach en d den dood verwacht.

Ik deins niet voor de grens,Nam afscheid van geen mensch, T o c h heb ik nog een wensch, D a t m en mij na za l geven : „ H e t goede deed hij slecht, Beleed het kw aad oprecht,H ij stierf in het gevecht,Hij leidde recht en slecht E en on verd raagzaam leven.”

Verzamelde T S L A U E R H O F FGedichten II JH a l. 425.

77

P U I S I T E R D J E M A H A N

79

S O M E W H E R E

M u n g k in se k a ran g k ita b e rk a w a n d a n besok b o leh d ja d i se m u a te r lu p a : b a ik k a u p a d a k u , p ersen an le b ih d a ri sem usti b a ju m engusap, se lem p ap se ta w a r sed in gin .A k u toh ’ kan k e m b a li sep erti seb elu m m en gen al k a u , tap i d jcn a k in i ’ku m au p e rtja ja terras k e tjil ini a d a la h D u n ia , m a la h a n b atas D u n ia .

T u m p u k k a n la h s e g a la n ja atas b a h w a aku k a w a n m u d an k a u k a w a n k u — la n g it b e rw a rn a k e la b u , b a ja n g k a n la h d ia m era h seperti d u lu la g i di I ta lia .K it a b ersatu ta p i sam a ta h u d a n sa d a r :S u atu k a ta le b ih r in g a n d a r i b u lu m e r p a t i ;

• kataku „ t j in ta ” , tap i ’ku k a n Iupa p ernah ka u b ila n g : ,,A h , tju m a seka li m e n tjin ta ?’ *

P ja n g a n d ja d i p using k e rn a n ja ris-b e rtjin taa n in i, sem ua kan lu p a k a lau a p a ja n g terb ed a h ,

P erdJu an S a n, sem b u h a ta u te rk a tu p la g i.A k u toh m en jeb u t „ t j in ta ” . T id a k k a ja k d u lu -d u lu q ju g a b u k an ja n g sekali ! in i b u k a n terp aa n .

ja m a n m asih b erged o n tjak segila bisa, u a ra p u tja t d a n bersedih terh am p ar : ku m am kan kata ja n g d u lu m en g h aru a am p ersah ab atan p ad am u pengisi h am p a.

D c B ru g — D jam b atan O k t. ’46 E . D u P E R R O N

80

S O M E W H E R E

M isschien zijn w ij nu vrienden, en misschien . za l m orgen reeds alles vergeten zijn : w at goed h eid v a n je , m eer dan ik verdien, een koele bries, een korte medicijn.Ik za l w eer z ijn dezelfde die ik was vo o r ik j e kende, en toch, in dit moment w il ik ge lo ven d a t d it smal terras de W ereld is, en zelfs der W ereld end.

L a a t h ed en alles h ierin zijn vervat, d a t ik j e vrien d heet en j ij m ijn vriendin — de lu c h t is grijs, g e e f het de purpren zin d ie zoiets vro eger in Ita lie had.W ij z ijn vereen d m aar even wijs en weten : als ’k „ lie fd e ” zei, zou ik kunnen vergeten d a t j e m e zei : „ 0 , liefde kom t een keer” ?

W ees n iet bezorgd voor deze bijna-liefde, zij g a a t vo o rb ij, als alles w at ons griefde, geneest o f sterft, na meer o f m inder strijd.’ k Z e g „Iie fd e” toch. ’ t Is niet als de andre keren, ook n iet als de ene ! — dit is geen verwijt.H et u u r is vo l v a n al w at kan verkeren, de lu ch t staat v a a l en pijnlijk uitgespreid : ik speel h et w oord d at eertijds harten kliefde in vriend sch ap uit tegen je ledigheid.

E. Du Perron, Parlando,

X»iZa 7lde Gedichten’ ,948- E. D u P e r ro n

81

P. P. C.

T in g g a l, C la ry . T id a k ’ ku m en g u tja p selam at.N ariti k e d e n g a ra n to lo l, d ju g a b ia r d a ta n g d a r i h a ti S u d a h ka u d ju a l d irim u . D ja n g a n la g i b e ru w e t ten tan g a p a p u n : m an usia m em a n g p e n g h ib a h ati.

R u m a h m u k etjil du lu . T u a n m u d a ta n g m em b esarkan ,H a rta n ja tid a k b a k a l p u tu sn ja, m en u ru t tjerita .K a u terp an d an g sam p ai n afasn ja p en gh ab isan .K a u b erd jiw a ketjil. N a h ! in ila h ja n g seb en arn ja .

B ad an m u m enapsukan. K a u b etin a d jelita .K a u lah irk a n an a k m anis b u a t tu an m u .K a u ta k b isa berlepas, tap i toh b ersetia sadja.K a u d isegan i, tetap te rd ja ga n am am u.

T in g g a l, C la ry . D e n g a n aku kau tid ak ’ k a n b ertem u K a u ku d ja u h i, sam p ai d a la m m im p i.A h ! im p ia n sebelum k ita bertem u.K a u tetap kau . A k u p a d a m u m en ista-sadja.

De Brug— Djambatan Okt. ’46. E. D u PERRON

82

P. P. G.

V a a r w e l, C la r y . Ik w ens u geen geluk.Z o iets k lin k t dom , bij hen reeds die het m enen.G ij h e b t u g o e d verk o ch t. M a a k u niet druk o v e r d e rest: w a n t a lle m ensen wenen.

U w h uis w as klein . U w h eer heeft h et vergroot.D e b ro n v a n z ijn fo rtu in heet niet te stelpen.U w ro e m w o rd t g ro o t en d u u rt w el tot zijn dood.U w z ie l is k lein . I k kon het niet verhelpen.

U w l i j f is go ed . G ij z ijt een m ooie vrouw .G ij z u lt u w h eer veel m ooie kindren baren.U w h a i t is n a u w ; gij b lijft hem ook w el trouw.G ij z u lt h o o gsta a n cn goed u w naam bewaren.

V a a r w e l, C la r y . M ij zu lt gij niet m eer zien.I k z a l u m ijd en , zelfs tot in u w drom en.G ij w a a v t m ijn droom , voor ik u had gezien.G ij z i jt u ze lf. Ik m in ach t u volkom en.

E . Du Perron, Parlando,Verzaraerlde Gedichten, 1948. £ J3u pERRONH al. 84.

83

M I R L I T O N

K a w a n , d jik a u sia kelakm elontjer k ita sam p ai h ab is-h abisan ,d jik a seluruh tu bu h , p eh o n g la g i ben gkok,h a n ja entjok tin g g a l m enentu kem udi,m enjerah : „ S a m p a i sini sa d ja la h ” ,akan m enjin gkirkah k ita b e rta m b u r bisum entjari d ja la n b elakan gkaw an ?

In i tersurat d ju g a b a g i p en g a n tin p ilih a n : sekeras batu lau n ’kan terkikis, dan in i karkas, b a ra n g sew aan, m en inggalkan k ita , tid ak la g i m em alin g —T ju k u p ! Berkeras sam pai g eru m p en gh ab isan kaw an

E . D u P e r r o n

84

M I R L I T O N

M ijn vrien d , als w eld ra de ouderdom O n s o n h e rste lb a a r heeft verzu urd, als o n ze led en , g o o r en krom , en en k el n og door j ic h t bestuurd, v e rra d e n : , , ’ t Is gans u itgevu u rd” , zu lle n w ij d an m et stille from ve rd w ijn e n , lan gs een achterbuurt, m ijn v r ie n d ?

D it w a c h t de fraaiste bruidegom : d e h ard ste m u n t raakt afgeschuurd, en d it karkas, door ons gehuurd, k ru ip t d o o r ons vel en keert niet om ’ t Is w e l ! B lijft tot u w laatste grom m ijn vrien d .

E. D u P e r r o n

E . Du Perron, Parlando,Verzam elde Gedichten, 1948. Hal.

85

H A R I A C H I R O L A N D A D I D J A W A

oleh Sentot

M a u terus ka u m en gin d jak i kam i H atim u m en u lan g k a rn a u an g K a u , tuli ’ kan tu n tu tan h ak d a n rasa M en gh asu t kelem b u tan d jadi kek erasan ?

M a k a kam i bertjon to kekerbo J a n g djem u diedjek, la lu m eru n tjin g ta n d u k M elam b u n g p en u n ggan gn ja bengis keatas L an tas kak in ja kasar m en gh an tam p cn jct.

M a k a ap i p eran g m em b ak ar lad an gm u G u n u n g serta lem b a h m en g h a w a-d e n d a m A sap m engepul d ari tiap ked ’ am an m u A n gkasa b ergetar p e k ik a n b un uh .

M a k a telin ga kam i ’ k a n m erasa n ikm at M end engarkan rau n g-tu kik an b in i-b in im u K a m i ’ kan b ertep uk b ergem b ira Berdjedjer m elih ati m am p u sn ja kekuasaan m u .

M a k a anak-anakm u ’ kan kam i sem belih A n ak-an ak kam i b ergelim an g d id a ra h m ereka S u p aja u tan g ja n g b erab ad la m a Begitu b erlip at terb ajar kem bali.

D a n djika m etari tu ru n d ib a ra tS am ar agak d ib elak an g u a p a n d arahD ia m enerim a eran gan m atiS eb agai tan d a pisah p en gh ab isan d ari O la n d a .

D a n d jik a p elikat m alam M en jelim uti a lam ja n g sed an g berasap A n d jin g u tan m engais a n ta ra u n g g u k m a ja t M ero b ek , m englusap, m e n g geru tu . . . .

86

DE L A A T ST E DAG DER HOLLANDERS OP JAVA

door Sentot

Z u lt g ij n o g la n g e r ons vertrappen,U w h a rt vereelten door het geld,

E n , d o o f v o o r d e eisch van recht en rede D e za ch th e id tergen tot gew eld ?

D a n zij de buffel ons ten voorbeeld,D ie , sarrens m oe, de hoornen wet,

D e n w re e d e n d rijver in de lucht w erpt, E n m et z ijn lom pen poot verplet.

D a n sch roeie de oorlogvlam u w veJden, D a n ro ll ’ de w raak langs berg en dal.

D a n stijg ’ d e rook u it uw paleizen,D a n tr ill ’ de lu ch t v a n ’ t moordgeschal.

D a n z u lle n w ij onze ooren streelen A a n u w e r vro u w en klaaggeschrei,

E n s ta a n als ju ich e n d e getuigen,O m ’ t d ood sbed v a n u w dwingelandij.

D a n z u lle n w ij u w kinderen slachten E n d e o n zen drenken m et hun bloed

O p d a t d e r eeu w en schuld m et rente,M e t w oekerw in ste w o rd ’ vergoed.

E n als de zon. in ’ t W esten neerdaalt, B e n e v e ld d oor den dam p van ’ t bloed,

O n tv a n g t zij in h et doodsgerochel D e laa tste H ollan dsche afscheidsgroet.

E n als d e n ach telijke sluierD e ro o ken d e aard heeft overdekt,

D e ja k h a ls de n og lau w e lijkenD o o reen w o elt, a fknaagt, knabbelt, lekt. .

M a k a p u tri-p u trim u ’k a n kam i larik a n D a n segala d a ra kam i m iliki K a m i b eristirah at d id a d a p u tih m ereka L etih m em bunuh, letih b erperang.

D a n djika segala p en o d aan ’ la h kam i la k u k a nK a m i tjapek m em eluk-tjiumK a m i sud ah ken jan g enekH ati oleh dendam , tu b u h o leh napsu,

M a k a kam i ’kan r ia berpesta S eruan p ertam a : „ K i t a b eru n tu n g !”S eruan ked u a : „ P a d a Isa K ristu s !”T e g u k p engh abisan : „ P ad a T u h a n O la n d a !”

D a n d jik a m etari naik d itim u r B erlutut tiap ’ra n g D ja w a d ep an M o h am m ad K a m a dibebaskan bangsa ja n g terlem b u t D a n kon gkongan an d jin g-an d jin g K risten .

D isa lin d ari M u l t a t u l i : „ M a x H a v e la a r ’ *

88

D a n vo e re n w ij u w dochters henen,E n clk e m aagd w ord t ons een boel,

D a n ru sten w e aan h aar b lanke boezems V a n m o ord getier en krijgsgewoel.

E n als h a a r schand za l zijn voltrokken, A ls w ij ons h eb ben m oegekust,

A ls e lk to t w algens toe verzadigd,H e t h a rt v a n w raak, het l ijf van lust. . . .

D a n tijg e n w ij aan ’ t banketteeren,E n de eerste toast is : , , ’ t B atig Slot !”

D e tw eed e toast : „ a a n Jezus Christus !” D e laatste d ronk : „ a a n Neerlands G od !”

E n als de zo n in 5t O osten opdaagt, K n ie lt e lk J a v a a n voor M ahom ed,

W ijl hij h e t zachtste vo lk der aarde V a n C hristenhond en heeft gered.

M ultatuli M ax Havclaar, W B 1929. Hal. 405.

M U S I M G U G U R

T u h a n : sam pai w ak tu . M u sim p a n a s b e g itu m ega h L in d u n g k a n b a jan g an m u p a d a d ja ru m h ari d an atas p a d a n g an gin m u lep aslah .

T ita h k a n b u a h a n p en gh ab isan b ia r m a ta n g beri p a d a n ja d u a h ari d ari se la tan la g i D esakkan m ereka kekem u rn ian d a n b u ru d ja d i gu la penghabisan d a lam a n g gu r ja n g g ara n g .

J a n g kini tidak beru m ah , tid a k k an m en eg ak tia n g J a n g kini sendiri, ’kan la m a tin g g a l sendiri,’ kan berdjaga, m em batja, m en ju rat p a n d ja n g sekali,dan akan p u lan g b a lik m elalu g a n gb erdjalan gelisah, d jika d au n an m en g alu n p ergi.

R . M . R il k e

96

H E R B S T T A G

H err : es ist Z e it. D e r Som m er w ar sehr grosz.L e g d ein en S ch atten a u f die Sonnenuhren,U n d a u f den F lu ren lasz die W inde los.

B efieh l d en letzten F riichten ' oil zu se in ;G ie b ih n en noch zw ei siidlichere T age,D ra n g e sie zu r V o llen d u n g h in und ja g e D ie le tzte Siisze in den schweren W ein.

W er je t z t kein H aus hat, b au t sich keines mehr,W er je t z t a lle in ist, w ird es lange bleiben,W ird w ach en , lesen, lan ge Briefe schreiben U n d w ird in den A lleen h in und her U n ru h ig w an d ern , w enn die B latter treiben.

D r. Fritz Enderlin danD r. E. Odermatt, Deutsche Lyriker R ijlkE1924 11

9 1

D J E N A K B E R B E N A R * )

J a n g k in i en tah d im a n a d id u n ia nangia, t id a k b erp id jakan d id u n ia nangis, nangiskan aku

J a n g kin i entah d im an a terta w a d a la m m a la m , tid ak b erp id jakan terta w a d a la m m alam , m entertaw akan aku

J a n g kini en tah d im an a d id u n ia b e rd ja la n , tidak b erpid jakan d id u n ia b erd ja lan , datan g p adaku

J a n g kin i entah d im an a d id u n ia m ati tidak b erpid jakan d id u n ia m ati p an dan g aku.

R . M . R i l k e

*) Tidak ketemu aslinja.

92

D jiw a d id u n ia ja n g h ilan g djiw a D jiw a sajan gj kenangan padam u A d a la h d erita disisiku,B ajan g an ja n g b ik in tindjauan beku.-’’

A n g in b a n g k it ketika sendja,N g in g a tk a n m usim gu gu r akan tiba. - A ku tjem as b isa keh ilangan kau,A k u tjem as p a d a ketjem asanku. ’

D ib a tu pen gh ab isan ke Huesca,P ag a r p en gh ab isan dari kebanggaan kita.K e n a n g la h , sajang, dengan niesra •K a u k u b aja n g k a n disisiku ada.

D a n d jik a u n tu n g m alan g m engham parkan A ku d a la m ku b u ran dangkal,In g a tla h sebisam u segala ja n g baikD an tjin taku ja n g kekal. H

. 1'.- — r ; , , . . . ■' J o h n C o r n f o r d«■) Tidak kctcmu aslinja. J

IA'* \ .

H U E S C A *)

93

D A T A N G D A R A , H I L A N G D A R A —D A T A N G D A R A , H I L A N G D A R A —

„ D a r a , d a ra ja n g sendiri B eran i m e n g cm b a ra M en tja ri d ip a n ta i sendja,D a ra , a jo p u la n g sad ja , d a r a !”

„ T id a k j aku tid a k m au !B ia r a n g in m alam m en d eru M e n ja p u p asir, m e n ja p u g e lo m b a n g D a n sedjenak p u la halu s m en jisir ra m b u tk u A k u m e n g em b a ra sam p a i m en em u ” .

,jD a ra , ram b u tm u Iepas teru ra i A p a ja n g k a u tja ii,D ila u t d in g in d iasin g p a n ta i,D a ra , p u la n g ! p u la n g !”

jjT id ak j aku tid a k m au !

B iar aku b erla gu , la u t d in g in d ju g a b e r la g u P ad aku sam p ai k ek a lb u

T u ru t serta b in ta n g -b in ta n g , tu ru t serta b a ju ,B ernjanji d a ra d e n g a n keb eb a san la g u ” .

,,D a ra , d ara , an a k b eran iA w a n h itam m en d u n g m au d a ta n g m e n u tu pN a n ti sem u a g e la p , k a u h ila n g d ja la nA jo p u la n g , p u la n g , p u la n g ” .

„H e e ia a ! L ih a t ak u m en ari d im u k a la u tA k u d jad i e la n g sek aran g, m e m b e la h -b e la h g e lo m b a n g 'K e tik a send ja p a sa n g , k e tik a p a n ta i h ila n g ,A k u m elen ggan g, k ek iri k ek a n a n K ek iri, kekan an , ak u m e le n g g a n g ” .

3SD en g ark an lah j la u t m a u m e n g a m u k A jo p u la n g ! p u la n g d a ra ,L ih a t, g e lo m b a n g m em b u as b e rk e d ja ra n A jo p u la n g ! A jo p u la n g ” .

94

A SO N G OF THE SEA

I

„ G ir l , g ir l alone,W h y d o y o u w an d er T h e tw ilig h t shore ?—G ir l, g o h o m e , g irl !”

„ N o , I w o n ’ t go !L e t th e e v e n in g w in d blow O n th e san d s, in the glow .M y h a ir is co m b ed b y the winds,A s I w a n d e r to an d fro ” .

I I

>iGirl, w ith th e h a ir uncom bed, -W h y d o y o u stay B y th e c o ld silen t sea?G irl, g o h o m e g ir l !”

»N o, le t m e sing,L e t m e s in g , w ild sea w ho sings to me. U n d e r th e s ta rligh t, in the cool winds ^ g ir l ’s v o ic e sin g in g free” .

I I I

» G it l d a r in g g irl,^ a r k c lo u d s are co m in g over the sea’s edge. ^°On th e r e w il l b e fie rce clouds.

g o h o m e , g o !”

» L o o k , I a m d a n c in g in the air,* am a s e a g u ll d a n c in g am ong waves,^ th e e v e n in g tide, in the sands,S o f t l y h o v e r in g , gracefu lly ,B ack a n d fo rth , b a ck and forth .”

I V

» H a rk , th e w ild rages o f the w ild sea !G ii l , g o h o m e , g o ]L o o k , th e w a v e s are fie rce beasts.G ir l, g o h o m e , g ir l !”

95

,,G e lo m b a n g tid a k m au m en ela n aku A k u sendiri g eta ra n ja n g d ja d ik a n g e lo m b a n g , K e d a h sja ta n a ir pasan g, k e te n a n g a n a ir te n a n g A ta p kep alak u h ila n g d ib a w a h b u sah & lu m u t” .

,,D a ra , d im an a kau , d a ra M a n a , m an a la g u m u ?

M an a, m an a, k ek a b u ran ra m p in g tu b u h m u ? M an a, m an a d arak u b eran i ?”

M alam kelam m en tjat h itam b in ta n g -b in ta n g T id a k ad a sinar, la u t tid ak a d a tja h a ja D ip an tai, d isen d ja tid a k a d a d a ra T id a k ad a dara , tid a k ad a , tid a k —

H su C hi

96

„ T h e w a v e w ill n o t eat m e,I a m lik e th e tossing o f the w ild sea !In th e t id e ’s song, in the w a v e ’s ligh t I h u r r y am id st th e sea-foam ,T u m b lin g , tu m b lin g !’ *

V

„ G ir l , w h e re a re y o u g irl ?W h e re is y o u r son g ?W h e re is y o u r g ra cefu l b ody ?W h e re a re y o u , d a rin g one ?”

T h e d a r k n ig h t eats u p all the stars T h e r e is no m o re lig h t on the sea,N o m o re g ir l o n th e beach,N o m o re g ir l — no —

R o b e r t Payne, Contemporary Chinese p jgu Q h iH - M oP o e tr y , London.

A nw ar 497

F R A G M E N

T ia d a la g i ja n g ak a n d ip erik an ? K u b u r la h se m u a ih w a l, D u d u k k a n diri beristirah at, ta h a n la h d a d a ja n g m enjesak L ih a t keluar, h itun g-pisah w a rn a ja n g b e rm a in d id je n d e la A ta u n ikm atkan lag i lukisan 2 d id in d in g p e ra b e ria n tem an 2 kita. a tau k ita om ongkan I v y ja n g d itin g g a lk a n su a m in ja , d ja tu h n ja p u lau O k in a w a . A ta u b e rd ia m sad ja K i t a saksikan h ari d jad i tjerah, d ja d i m e n d a n g ,M e g a d ikem u d ikan an gin— T id a k , tidak, tid a k sam a d en ga n a n g in ik u ta n k i t a . . . .

M elu p akan d a n m en gen an g —

K a u asing, aku asing,

D ip ertem u kan oleh d ja la n ja n g tid a k p e rn a h b e rsilan gK a u m en atap , ak u m en a tap

K e b u n tu a n rah sia ja n g k ita b a w a m asin g-m asin g K a u p ern ah m elih at p an ta i, m elih at la u t, m e lih a t g u n u n g ?

L u p a d iri te r la m b u n g tin g g i ?D a n d ju g a

d ian gkat d ari ru m ah sak it satu keru m ah sa k it la in m engungsi d ari ko ta satu kekota la in ? A k u sekarang d ja la n d en gan i % rabu.DanPernah p ertja ja p a d a kem u tlakan s o a l............T a p i adakah ini kata-k ata u n tu k m e n g an g k at ta b ir pertem uan m em perlekas d atan g siang ? A d a k a h —

M a ri tjiritaku

D em i A llah , la ta djedjakkan kaki d ib u m i p ed at,B ertjerita tentan g rad ja2 ja n g m ati d ib u n u h ra k ja t ; P apar-djem ur ka lb u , terangkan d ja la n d a ra h k ita H itu n g dengan teliti kekalahan , h itu n g d en gan teliti kem enangan. A k u sudah saksikanS en d ja .k eketjew aan d an putus asa ja n g b ik in tu h a n d ju g a turut

tersedum em bekukan berpuluh nabi, h ila n g m im p i, d a la m ku b u rn ja .

Sekali ku genggam W*aktU) K elu a san d ita n g a n Iain T a p i ku tjam p urb aurkan h in gga h ilan g tudju.A k u bisa nikm atkan p erem pu an lu a r b atasn ja , tjiu m m atanja, kutjup ram butn ja, isap d a d a n ja d jad i gersang.

98

PRELUDES T O A TTITU D E

I X

N o th in g to say, y o u say ? T h e n w e ’ll say nothing :B u t step fro m ru g to ru g and hold our breaths.C o u n t th e g reen ivy-strings against the w indow ,T h e p ictu res o n the w all. L e t us exchange P en n ies o f gossip, news from now here, names H e ld in desp ite o r h o n o r ; w e h ave seen T h e w eath er-van es v e e r w estw ard, and the clouds O b e d ie n t to the w in d , h av e w alked in sn o w ;F o rg o tte n an d rem em bered —

B u t w e are strangers C a m e h ere b y paths w h ich never crossed ; and stare A t th e b lin d m ystery o f each to each.Y o u ’v e seen th e sea and m ountains ? taken ether ?A n d slep t in hospitals from R om e to C airo ?W h y so h a v e I ; and lost m y tonsils, to o ;A n d d ru n k the w aters o f the absolute.B u t is i t this w e m eet for, o f an evening.Is it this —

O come, like Shelley,

F o r g o d ’s sake le t us sit on honest ground A n d te ll harsh stories o f the deaths o f kings !H a v e o u t o u r hearts, confess oui blood,O u r foulness and our v irtu e ! I have known S u ch sunsets o f despair as god him self M ig h t w eep fo r o f a S u n d a y a n d then slept A s drearplessly as Jesus in his tomb.I h a v e h ad tim e in one hand, space in the other,A n d m ixed them to no purpose. I have seen M o re in a w om an’s eye than can be liked,A n d less th an can b e know n. A n d as for you

K a u tjin taku -—

M elen gg a n g diselubungi k a b u t d a n tja ja , b e n d a ja n g tid a k m enjata, T u k a n g tadah segala ja n g ku ram p as, ka k i ta n g a n tu h a n — B ertjeritalah tjin taku b u k ak an tu b u h m u d ia ta s sofa in i M en g a p a kau selalu b eran gk at d ari k e la m kek elam dari ketjem asan sam pai k e -is tira h a t-d a la m -k e tje m a sa n ; tjerita su ija berhaw a p ahit. K i t a b e rtje rita b e g in i —

T a p i sudah tib a w ak tu pergi, d a n aku ak a n p ergiD a n ap a ja n g k ita p ikirkan, lu p akan , k en an gk an , rah siak anJ a n g bukan -p enjair tidak am b il b agian .

C o n r a d A ik e n

ioo

O creatu re o f the frost and sunlight, worm U p lifte d b y the atom ’s jo y , receiver O f sto len goods, unconscious th ief o f god —

T e l l m e u pon this sofa how you cam e F ro m darkness to this darkness, from w h at terror Y o u fo u n d this restless pause in terror, learned T h e b itter lig h t you follow. W e w ill talk —

B u t i t is tim e to go, and I must g o ;A n d w h a t w e thought, and silenced, none shall know.

C o n r a d A i k e nC o n r a d Aiken, Twentieth Century A m e r i c a n Poetry, 1949. Hal. 234.

101

L A G U O R A N G U S I R A N

M isalkan, ko ta in i p u n ja p en d u d u k sep u lu h d ju taA d a ja n g tin g g al d a lam gedung, a d a ja n g tin g g a l d a la m g u aT a p i tid ak ad a tem p at b u a t k ita , sa jan gku , ta p i tid a k a d a tem pat

b u a t kita.

P ernah k ita .punja negri, d a n terken an g ra ju L ih a t d alam p eta, akan k a u ketem u disituSekarang kita tid ak b isa kesitu, sajan gku , se k a ran g k ita tid a k bisa

kesitu.

D itam an ku b u ran ad a seb atan g p o h o n berd iri T u m b u h segar sab an k a li m usim sem iP asdjalan lam a tid ak bisa tiru, sajan gku , p a sd ja la n la m a tid a k bisa

^ tiru.T u a n konsol h an tam m edja d a n b e rk a ta :„ K a la u tid ak p u n ja p asd jalan , ka u resm i tid a k a d a ” .T a p i k ita m asih h id up sad ja, sajan gku , ta p i k ita m asih h id u p sadja.

D atan g p ad a satu p an itya , aku d ita w ark an korsi engan horm at aku d im in ta su p a ja d a ta n g seta h u n la g i api kem ana k ita pergi in i hari, sajan gku , k e m a n a k ita p ergi

in i hari.

^ rv ^ ^ ^ UatU raP at umum -; p em b itjara b erd iri d a n k a t a :» Ji a m ereka boleh m asuk, m ereka tjo lo n g beras k ita ”

^ ia itjarakan kau dan aku, sajangku, d ia b itja ra k a n k a u d a n aku.

k;uc eilSar h alilin tar d ilan git m em b elah , , a a di E ro p ah ja n g b ila n g : „ M e r e k a m esti p u n a h ” .

5 lta ^ Jan£ dim aksudnja, sajan gku , a h k ita la h j a n g dim ak-sudnja.

K u lih a t andjing ketjil d alam b ad ju panas te rd ja g a

T U * k * J )lntu terku ka d an k u tjin g m asu k b e g itu sa d ja . apx u a n ja h u d i D jerm an , sajangku, tap i b u k a n J a h u d i D jerm an .

T u ru n kepelabuhan d an aku p ergi berdiri ketep i eJihatan ikan-ikan b eren an g m erd eka sekali

T ju m a sepuluh kaki d ari aku, sajangku, tju m a sep u lu h ka k i d a ri aku.

102

SONG X X V III

S te l, d eze stad telt tien m illioen zielen,€r le v e n er in p aleizen , er leven er in holen.T o c h is er geen plaats voor ons, liefste,

toch is er geen plaats voor ons.

W e h a d d e n ook een lan d en w e vonden het m ooi : k ijk even in de atlas, j e v in d t het z o ; w e ku n n en er nu n iet heen, liefste,

w e kunnen' er nu niet heen.

I n h e t dorpskerkhof b loeit een taxisboom ,ie d ’re len te op n ieuw is zijn bloei een droom,v a n o u d e paspoorten niet, liefste, van oude paspoorten niet.

W a n t d e consul sloeg hard op de tafel en zei :„W a n n e e r j e geen pas hebt, ben j e dood vo o r m y.”M a a r w e leven nog, liefste, m aar w e leven nog. -

I k g in g n a a r een com ite, ’ t bood een zetel aan,’ t v ro e g m e vrien d ’lijk, volgend ja a r terug te gaan, m a a r w a a r g a a n w e va n d aa g heen, liefste,

w aar gaan w e van d aag heen?

I k k w a m o p een m eeting, en de spreker b e s lo o t:„ A ls w ij ze erin laten, stelen ze ons brood’ 3 —H ij sp rak o ver jo u en m ij, liefste, hij sprak over jo u en mij.

I k d a c h t d a t ik d e donder door de luch t hoorde gaan —H id e r schreeuw de over E u r o p a : „ Z e m oeten eraan.”O , hij bedoelde ons, liefste, o, hij bedoelde ons.

I k z a g een poedeltje m et een dicht, w arm ja k je aan, en ik z a g een d eu r voor een poesje opengaan.

’ t w aren geen D uitse Joden, liefste,’ t waren geen Duitse Joden.

I k g in g n aar d e h aven en ik stond op de kaai, en ik z a g d e vissen vrij zw em m en in de baai, tien m eter verder m aar, liefste, tien m eter verder m aar.

103

D ja la n la lu h utan , terlih at b u ru n g b u ru n g d ip o h o n T id a k p u n ja ah li-p olitik b ern jan ji r ia m e re k a k o n o n M ereka b u kan lah p aram an usia, sa jan gku , m e re k a b u k a n la h

param an u sia.

K u m im p i m elih at ged u n g ja n g b e rtin g k a t serib u Berdjendela seribu d an b erpin tu seribuT id a k ada satupun k ita p un ja, sajan gku , tid a k a d a sa tu p u n k ita

p u n ja .

B erd in d ialu n-alun besar d itim p a sald ju Sepuluh rib u serdadu berbaris d a ta n g d a n la lu

ereka m entjari kau d an aku, sajan gku , m erek a m e n tja ri ka ud a n aku .

W . H . A u d e n

104

I k lie p d o o r een w o u d , z a g d e vogels in de bom en, z i j h a d d e n g e e n p o litic i, h u n lied kon vriju it s tro m e n ;’ t w as h e t m en sen geslach t niet, liefste,

5t w as h et m ensengeslacht niet.

I k d ro o m d e v a n een huis m et duizend etages, d u iz e n d d e u re n , d u izen d ram en stonden o p en geslagen ; m a a r g e e n w as e r v a n ons, liefste, m aar geen w as er v a n ons.

I k h e b o p een v la k te in de sneeuwstorm gestaane n tie n d u iz e n d so ld aten g in gen a f en a a n ;zo e k e n d n a a r jo u en m ij liefste, zoekend n aar jo u en mij.

W . H . A u d e n

M ichel van der Plas, I Hear Am erica singing. Hal. 17 — 18.

' < * & € /

^ r ,r , .

i>y - c-+ T *+ ~ •;“ a

24 3 - * r < * * ^ *. fMUtHLr-

106

P R O S A

107

P I D A T O C H A I R I L A N W A R 1 9 4 3 * )

Motto:

Kita gujah lemah Sekali tetak tcntu rebah Segala erang dan djeritan Kita pendam dalam keseharian

Mari berdiri merentakDiri-sekeliling kita bentakIni malam bulan akan menembus awan.

S e n g a d ja tid a k kuberi bentuk pidato pada pem bitjaraan ini, karena p id a to m elepas-renggangkan dari pem bitjara rasanja.D ja d i k u tjari b en tu k lain . A d a teringat akan m enerang-djelaskan sadja, sa m b il m engan djurkan, sekali-sekali m enjatakan pengharapan.T a p i ta k k a n m em uaskan in i ! A h , m engapa kupakai perkataan „p u a s” ? IC an d a lam n ja berpengaruh besar arti-arti tertjapai dan berhasil ? Ini-k a h m aksudku ? B arangkali i a ......... M em ang ia ! M em ang ! M em ang !S u n g g u h p u n berhasilnja kubatasi h ingga : supaja tiap-tiap kata ja n g k u u tja p k a n dip ikirkan dan direnungkan dengan tenang I ! K e su d a h a n k a ta : K u b erikan sebagian dari djiwa kalbuku, d in k u . . . .

b e b e ra p a lem b a r dari buku h a r ia n k u ............

Dirumah, III2603, malam.

I d a t Idaku-sajan g,

A k u b a n ta h Id a k u in i kali ! K aren a Id a katakan tenagaku m entjipta sedikit sekali- B ukan ! D jangan kira semata-m ata akan mempertahan- k a n diri m aksudku, tetapi satu pikiran dan pendapatan. Ten tang men­tjip ta sendiri.D a la m gaja-lagu m u berbitjara dan pem akaian kata-katam u tadi sore, ak u m em peroleh kesan, Id a dipengaruhi am at oleh tem an-tem an Ida ja n g m asih m uda u m u r serta djiwa. M ari kunam akan oleh „hukum - w a h ju ” m ereka. Seperti S. dan A . **) Berapa kali, kalau kita sedang b erku m p u l, p ertjakap an dengan tak disedarkan mengelok kearah sem, m ereka b erkata : D orongan m entjipta datang tiba-tiba, m en d ad ak! W a h ju ! B en ar h in gga in i ! A ku setudju djuga. T a p i disam bung mereka lagi- M a k a d iw aktu ini pulalah harus terus m em pertjajakan, menjerah-

*) diutjapkan dimuka Angkatan Barn Pusat Kebudajaan, 7 Djuli 1943.Jang dimaksud : -Sam Amir dan Azhar.

IO 9

kan p ad a kertas. D alam bentuk prosa atau puisi. D a n ............ sanipun.’ ndoro ! K a n ta k k e n a in i Id a -a d ik . R e n u n g k a n la h sen d iri a g a k ia - ia sebentar !K a la u d itu ru t m ereka, m a k a p ik ira n d a n d a sa r sen i a ta u p ilsa p a t d a ta n g n ja seb ag a i t ja h a ja s u ija d ari lan git, m e m a n a sk a n k ita d a n d jen ak itu d ju g a m atan g ! ! ! A k ib a tn ja : A n g e ' an ge' tjir i' a ja m ! ! T id a k k a h hasil b eg in i ja n g selalu d jad i p o k o k kelu h -kesah I d a d ju g a ? S en i k ita sam pai kini m asih d a n gkal-p itjik b en ar. T a k le b ih d a r i a n g in la lu sad ja. M en jed ju k kan ken ing d a n d a h ip u n tid a k !

/ A k u seb agai senim an Id a , harus m em p u n ja i k e ta d ja m a n d a n ketegasan dalam m en im b an g serta m em utus.Dengarkan ! !S ep en in ggaln ja B eeth oven d id a p a t b u k u - b u k u p e n u h tja ta ta n . Persediaan d a n p ersiap an u n tu k la g u -la g u n ja ja n g m e rd u -m u rn i serta sem purna.Sim ponin ja ja n g ke-5 d an ke-9 b u k an b eg itu sa d ja terla h ir, Id a k u . B ertahun-tahun ahli m usik besar in i bersiap -sedia , b a ru satu b u a h m asak luar-d alam d a p a t dipetik. M issa solem nis-n ja h asil k e rd ja lin ia tahun lebih.I d a tentu p ernah m en d en garkan M o za rt. M u sik b e rd ja lin k e s a h a d j a a n -

kesederhanaan ja n g in d ah -p erm ai. T a p i m em in ta w a k tu d ju g a sebelurr i a m sa m engatakan tjip taan n ja siap. In i sen im an -sen im an d a la m a r t i

sebenarnja lagi, ja n g m enerim a segala terus d a ri T u h a n .............! ! !Id a ! R an gkaian djiw a, lih a t !W ah ju dan w ahju ad a dua. T id a k tiap ja n g m e n g g e ta rk a n k a lb u , w ah ju ja n g sebenarnja.K it a musti bisa m enim bang, m em ilih, m en gup as d a n k a d a n g -k a d a n g sam a sekali m em buang. S u d ah itu b aru m en gu m p u l-satu kan .D jik a kerd ja setengah-setengah sadja, m u n gk in satu w a k tu n an ti k ita d jad i im propisator. Sungguh pun im propisator b esar !T a p i hasil seni im propisasi tetap d jau h d ib a w a h d a n re n d a h d ari hasil seni-tjipta.Soal h idup dan m atilah ja n g ia ! ! D jan gan , d ja n g a n I d a p itjin gkan m atatjip it Id a dan au katja djernih tem p atku ten g g ela m — tjuriga. aku m elebih-lebihi. P ertjajalah adikku, tid ak a d a ja n g le b ih b en a r dari in i .....................

Satu h al p u la Id a m ungkin salah tangkap. A p a ja n g ku b en tan g-b eb er- kan bukan untuk m enghalan gi tjip taan k ita b e rtin g k a t-tin g k a t djuga. M aksudnja : A d a ja n g djelek, sedang, bagus. In i su atu ja n g ta k bisa ditjeraikan m em ang, ka lau m entjipta.T ergan tu n g p ad a k ita d jad in ja. H an ja sebagai s e n i m a n sedjati k ita mem- beri sebanjak-banjaknja, sebisa-bisa sem uanja ! ! !

n o

B e e th o v e n a k a n te ra sa o leh k ita kesedaran- d jasm an i d a n g e lo ra ro h an i sa m a b e r a t b e r a d a d a la m n ja . H in g g a d ja d i p adu -satu .S ek a li g u s k u k a ta k a n : P ik ira n b e rp e n g a ru h b esar d a la m hasil seni ja n g t i n g k a t n j a tin g g i. B e rp ik ir ja n g m en g an d u n g m en im b a n g serta m e- m utu s d e n g a n s e h a t- t je r m a t.................A k u I d a , R a tu -H a t ik u d ja n g a n sam ak an d en ga n p en geb en g ro n g gen g ja n g m e n d e n d a n g k a n p a n tu n -p a n tu n d id a p a tn ja sed an g m en a n ber- le n g g a k - le n g g a n g o leh — ah, k a ta a p a la h k u p ak ai, aku ta k m au m en- tje m a r-n o d a i p e n g e rtia n w a h ju ? ! ! ! — m elih at kep en uh -m on tokan b e n tu k p e r e m p u a n la w a n n ja m e n a r i............ ! ! !

Dirumah, ............ /260s, malam.

I d a ! I d a ! I d a !B a r u k u b a ja n g -k ia s k a n d e n g a n sepintas la lu p a d a ad ik ad a ku p ik irk a n b e n tu k d a n g aris b a ru u n tu k kesusasteraan k ita . S ed a n g k ita n a ik sep ed a b e rsa m a , d ig u m u l-g u la t ken ikm atan berdua-sen diri rahsia k u b u k a.S e b a g a i s a m b ila n sad ja . T a p i I d a ............ adu h, b a h g ia d jiw a a d a sang-k u t-k a ita n ! ! ! — terus p e n u h p erh atian . I d a tjen gkam len gan ku , m a ta I d a b ersin a r-sin a r. I d a h u d ja n i aku d en gan p ertan jaan : A k u sendiri

d ja d i te r k e d ju t ............. .P e rh a tia n I d a te rh a d a p tia p gerak-gerikku kiran ja pan tjaran h ati sam i- b ari. D a n I d a p u la la h , d u p a-kep ertja jaan k u , ja n g tallU m m atku p ad a

seni tid a k sedikit.S e g a la I d a m a u terus tah u , bertubi-tu bi tan ja datang. S eh m gga aku ta k b isa b ila n g a p a -a p a d jad in ja . Segan m alu tak m enentu b aran gkali. E n ta h k a r e n a b e lu m m en d arah d ag in g kepastian. T a p i terlepas d ju g a ta ria n -tjo re ta n k a sa r d a ri kan d un gan , tjonteng-m oreng d a n m aksud. P u d ja n g g a m u d a a k a n d a ta n g m usti, pem eriksa ja n g tjerm at, pengupas- pengikis sa m p a i k esarip ati sesuatu. Segalan ja , segalan ja sam pai ke- ta n g a n n ja d a n m erasai gores-bedahan p isaunja ja n g berkilat-k ilat. S e g a la n ja ! D ju g a p o h on -p oh on berin gin keram at ja n g h in g ga kim

t^dak b o le h d id e k a ti ! ! !T a p i p u d ja n g g a d im asa akan d atan g — p u d jan gga sedjati ! — m em an- d ja tn ja , d a n m em o to n g tjab an g -tjab an g ja n g m erindang-m erim bun

ta k p e r lu ..................S u d a h b erd esin g-d esin g d iku p in g dahsat-hebat suara m eneriakkan : B erh en ti ! B erh en ti ! H a i, Perusak, P eruntuh ! ! !A ^u b e ra n i m em asu ki ru m ah sutji h in gga ru a n g tengah ! T id a k tin ggal d !p e k a ra n g a n sad ja .■Aku terus I d a : aku terus, m engerti ? ! ! !^Urig g u h p u n p erlaw an an -p erten tan gan m enggunung. Sebentar-sebentar

sangsi d ju g a , ta p i k e b e r a n ia n se b e n a rn ja , i a l a h j a n g d ig e n g g a m teguh m ela lu i-m en em b u s d in d in g sangsi.K e m b a li la g i !

A d a k a h in sa p m e re k a , tu d ju a n k u : in ta n j a n g d it ja n a i k ila tn ja n*enji~ la u k a n , m e n g e d ip -n g e d ip k a n m a ta s ip e n g lih a t.D a n b u k a n u n tu k m e le p a sk a n d ir i d e n g a n b e g itu s a d ja , k a t1 -^ a k e n a l p a d a k u — o ra n g d ja n g a n k a tja u . A k u p e n g u p a s , b u k a n p en" d e ta a ta u k ija ji te n ta n g sesu atu . S u n g g u h p u n m e r e k a p e n g u p a s d juga m ustin ja.S a la h n ja d isin i I d a , m e re k a te r la lu b a n ja k m e n je b a r-m e m b e n ta n g , sed ik it sekali m en g u p a s.A h ! P e n u h b a h a ja d ja la n u n tu k d ite b a s -ra m b a h , I d a . T a p i h an ja u n tu k m en eta p k a n , a k u p a sti ! I n i la g i ! A d a k a h a d ik k u p e r n a h m en- d en gar, t ia n g d a n la n ta i p e n g h id u p a n ia l a h ............. b a h a j a ? ! ■ •

D irum ah,.................. (2603, v i^ am-

S a ja n g k u m esra,D a ri ja n g satu k e ja n g la in , a d ik , se la n g k a h d e m i se la n g k a h .D jik a d ip e rd ja m u a n , se k a ra n g k e p a la h id a n g a n !T a p i selem b ar d a r i b u k u h a r ia n t id a k a k a n m e m b e ri k e le n g k a p a n , Id a tentu m en g erd ! D ja d i te rte g u n -te g u n d ju g a a k u s e b e n ta r m em ik irk a n ta n k a n -ta rik a n te p a t d jitu s u p a ja d a p a t a d ik k e sa n j a n g p e n u h -p ast1, D a p a tk a h Id a k u m en erk a a p a j a n g te rb a ja n g d e n g a n te ra n g -m e n jilau dim ataku, k etik a m en u lisk an b aris-b aris in i ? D a p a t ?K o lo n e l J am asaki, I d a ! P e rw ira -k sa tr ia d a ri A t t u ! A d u h , terus ber- satu d jiw a d en gan b e lia u in i. P e n d je lm a a n t jita k u m e m a n g ! L ih a tla h , m am sku, d a la m p e n g a b d ia n n ja ja n g m e n in g k a t se tin g g i-t in g g in ja ter- h ad ap J . M . M . T e n n o H e i k a , N u sa d a n B a n gsa , d a la m p e r a s a a n n j a

ja n g telah m en tjap ai u d ju n g d a n p u n tja k , m a k a k u k ir a s e b a g ia n besar m usti terselip te n a g a h id u p ja n g h e b a t b e rk o b a r-k o b a r, se h in g g a d iterus-

a n n ja d a lam m ati. I d a ! V ita lism e . en aga h idup ! A p i h id u p !a ta Id a b e ita n ja , k u lih a t. K a la u - k a la u v ita lism e in i m u n g k in d ire-

sap kan d a lam seni ? M e n g a p a tid a k , a d ik . B a h k a n s ifa t in i tid ak *nungkin d ih ila n g k a n a ta u d itia d a k a n .

J ie g in i ! L ih a t !

S o a l kein d ahan so al ja n g h in g g a k in i m asih d a la m p e r b in t ja n g a n se" enarnja. B ag iku ke in d a h a n , I d a , p e rse tim b a n g a n p e r p a d u a n d a n

g etaran -getaran h id u p . In i ten tu p e n e ra n g a n j a n g p e n d e k -te g a s sadja. T a p i v ita lite it a d a la in . D e n g a n k e in d a h a n tid a k a d a s a m a n ja . D a ri u d ju n g kep an gkal b a n d in g a n n ja . K a re n a v ita lite it a d a la h sesu atu ja n g

112

t id a k b isa d ih e la k k a n d a la m m e n tja p a i k e in d a h a n . D a la m seni : V ita - l ite it itu c h a o tis c h vo o rsta d iu m , k e in d a h a n kosm isch e in d stad iu m . T ia p se n im a n h aru s se o ra n g p erin tis d ja la n , ad ik . P e n u h keb era n ian , te n a g a h id u p . T id a k se g a n m em asu k i h u ta n r im b a p e n u h b in a tan g- b m a ta n g b u a s, m e n g a ru n g i la u ta n leb a r-ta k -b ertep i, sen im an a d a la h ta n d a d a n h id u p ja n g m elep as-b ebas.D ja n g a n p u la m e n tje ra ik a n d iri d ari p e n g h id u p a n , bersendiri !B u k a n , b u k a n , sek a li-k a li b u k a n \ M u n g k in ja n g b egin i akzbatn ja m ati sen d iri, d a n ta k a d a j a n g a k a n m en g u b u rk an . H a n ja k em au an , in ti h id u p , itu ja n g m erd ek a .K it a , a n a k d a r i m a sa la in , Id a . D u lu m erek a tid a k b eran i b erteran g- te ra n g , se la lu m e m ilih d ja la n ja n g b erliku -lik u , su n gg u h p u n m erek a m e m b e la d ir i d e n g a n m e n g a ta k a n p e m a n d a n g a n m ereka ten tan g p e n g ­h id u p a n d a n s e g a la n ja le b ih le b a r d a n le b ih luas. T a p i aku tju rig a . . . ! ! P e n g e ta h u a n d a n te h n ik za m a n in i tin g g i sud ah . S e h in g g a .b o le h k ita t in g g a lk a n m erek a , k a re n a m em a n g su d ah b e b e ra p a tin gkat tertjetjer. K i t a su d a h s a n g g u p b u k a n m en g am b il g a m b a r-g a m b a r biasa sad ja , tap i d ju g a g a m b a r -R o n tg e n sam p ai kep u tih tu lan g-b elu lan g. P en d e k n ja k ita t id a k b o le h la g i a la t m usik d ari p e n g h id u p a n . K it a p e m a in d ari Jagu p e n g h id u p a n , m em b ik in k ita se lam an ja lurus bcrterang. k e b e ra n ia n , k e sed ara n , kep ertja ja an d an p en g eta h u a n k ita p u n ja .K it a te g a s p u la , Id a . K i t a h id u p sekaran g dalam . 1000 km scd ja m ! T e g a s d a n p e n d e k b u k a n tid a k berisi, tid ak 1 D a la m k a lim a t ketjil se­p erti : S e k a li b e ra rti, su d ah itu m ati — k ita b isa d ja lin -an jam k an se lu ru h tu d ju a n h id u p k ita . D ja d i tegas, b u k an kosong. T id a k , tid ak h ip a a k u , I d a , m a n a boleh . K u ta h u h atim u tertjari-tjari su d ah ! P e rasa an d ju g a a d a p a d a p u d ja n g g a ja n g akan d atan g , m a la h ia p en u h p erasa an . T a p i b u k a n p erasaan d a lam b ertjera i a tau bertem u sad ja, d ju g a p e ra sa a n d a la m h id u p ! M e n g a d ja k h id u p ! D en g a rk an sad jak ku satu , p e n u h p e ra sa a n m u d a tjah a ja , segar-b u gar. S eh at !

A D J A K A N

I d aM enem bus sudah tjaja U d a ra tebal kabut K a tja h itam lum ut P etjah-pentjar sekarang D iru a n g legah lapan g M ari ria lagiT u d ju h belas tahun kembali Bersepeda sam a-gandingan

1 * 3

K it a d ja la n i in i d ja la nR ia b a h g iaT a k atju h a p a -a p aG e m b ira -g ira n gB ia r h u d ja n d a ta n gK it a m an d i-b a sa h k a n d iriT a h u p asti seb en ta r k e rin g la g i

ja d i p erasaan d a la m h id u p , d ik ila t sin ar su rja , d e n g a n k e ta w a gen ib ira>k aren a k ita p en u h ap i k e r d ja ..................D u k u n g aku I d a ..................

toikir c P J aman ^itd memang musti bertindak, sekurang-kurangnja ber-xuhnin dm? 0n tadjam bertentangan melawan suasana dimasa ib*supaja djangan sampai hilang zelfrespect kita.

114

B E R H A D A P A N M A T A

S d r . M .,K e a d a a n s u d a h b e g itu sdr., se h in g g a a k u b isa m e m b e b e r b e n ta n g .T e n t a n g a p a , in i d a p a t k a u te’rk a d e n g a n b e g itu s a d ja k u k ira . S e b a g a i s a s te r a w a n j a n g b a ru m en g h a silk a n b e b e ra p a sa d ja k -sa d ja k k etjil, serta b e r t jita - t j ita teru s — s a m p a i d a la m k a la n g a n in i, — d e n g a n sen d iri p e m - b i l ja r a a n a k a n m e n g e n a i kesu sasteraan ten tu . W a k tu b e la k a n g a n in i m e le b a r-k e m b a n g p u la m in a t-p e rh a tia n . T e r b u k a d jiw a k u b a g i seni-

r u p a d a n sen i-su ara .T a p i p e r h a t ik a n la h k a lim a t p e rta m a , ja n g se b e n a rn ja b e lu m b o le h k u t in g g a lk a n . L a g i , sek e lilin g k a lim a t in i p u la la h a k a n b e rp u ta rn ja

s e lu ru h s u r a tk u seka li in i.B e g in i m a k su d k u : k e a d a a n lu a r d a n d a la m , la h ir d a n b a tin . S e g a la

j a n g k u lih a t-a la m i, se g a la ja n g k u re n u n g -b e n tu k . B erb a ta s d e n g a n d a n

d a la m d ir i sen d iri.K a la u k u k a ta k a n p u la , su ra t in i d ja w a b -b a la s a n atas a d ja k a n -m u d a r i e n a m b u la n ja n g la lu , su p a ja m e n tje m p u n g k a n d iri b e tu l-b e tu l d a la m d u n ia S e n i, b e ra d a la h a k u d e n g a n sen d irin ja d ite n g a h so al :

S o a l” te r b u r u -b u r u b e g itu sad ja . T e r a s a o leh m u d an b a g a im a n a m e n e e n a i k a u in i ? K a u su ru h ak u tu ru t m en a ri d a lam Sen i, se d a n g k a u h a m p ir t id a k ta h u a p a -a p a te n ta n g a k u . A ta u — atau aku m e m p u n ja i

b a k a t ? ! . . . ,T a p i b u k a n k a u sa d ja ja n g tje rb u a t sa la h sem atjam b egin i. A d ak u d e n g a r , s e o ra n g p e lu kis ja n g seten gah m em aksa k em en a k a n n ja su p a ja

m e n u r u t d je d ja k n ja ! !K a la u k u tu r u t k a ta m u d a r i d u lu , ten tu ak u a k a n tu ru t-tu ru ta n sad ja . I n i t id a k p e r n a h m ak su d k u , m a la h a n d a la m S en i tid a k b o leh b eg itu . T u r u t h a ru s d e n g a n Ke^cd^ran ja n g m e m a n tja rk a n kem a u a n d a n te n a g a p e n u h k e g e m b ir a a n . K a la u b e lu m b e g itu d ja n g a n tu ru t ! ! A p a la g i d a la m S e n i ! ! J a n g b u k a n „ p e rk a ra -s a m b ila n ’ \S e la m a a k u d ia m — tid a k b e rk irim su ra t p a d a m u — kerd ja k u m e- m u la i p e r k e n a la n — ta k d ja ra n g a k u m en d oron ^ kan d iri, lo ! d en ga n s e n i m a n - s e n i m a n d a r i se g a la g o lo n g a n d ik o ta i n i d a n m em b atja-p eriksa

d e n g a n te lit i h a s il seni k ita .K e s a n sek a li gus : m e m a n g a d a p e m b a n g u n a n , gera k an , seku ran g-ku - r a n g n ja r ia k -k e re n ju t d ia ir ten an g-red a.T e ta p i — k u p a sti-te g a sk a n le b ih d a h u lu , te ta p i in i b u k a n sem b aran g sad ja , h a n ja s u p a ja te rtja p a i g e lo m b a n g tin g g i m eru m a h ! — a d a tetapi-

n ja ..................T i d a k d j a r a n g a k u d a l a m b e r g a u l d e n g a n s e n i m a n - s e n i m a n ja n g k u k e n a l , t e r k e d j u t . T ern g a n g a ! K a re n a t i b a - t i b a k u k e t e m u i d a l a m

I r 5

/

b e b e r a p a b u k a n s ip a t-s ip a t j a n g k u b a ja n g - h a x a p k a n , m e la in k a n d e n g a n

g e r a k - la k u s e r ta u t ja p a n m e re k a , m e r e k a m e m b u k t ik a n d ir in ja seoran g k e ra m , k le re k , k a d a n g - k a d a n g a h li d a g a n g !T id a k sd r., t id a k d e n g a n b e g itu s a d ja k u k a t a k a n i n i . D ju g a s e s u d a h

m e m e rik sa h a s il-h a s il t j i p t a a n m e r e k a ............. A d u h , s d r ., s e g a l a n j a begi­tu s e te n g a h -se te n g a h , d a n b e g itu te rg e sa -g e s a . B e lu m k a h p u a s m ereka

e n g a n ja n g e g m i ? K a la u b e lu m d ju g a , k a p a n la g i , k a p a n l a g i . . • • • ■ A k u su d a h m a u m a b u k ............. r | i t

^ - ^ f k a a m a t d ip e n g a r u h i o le h — m a r i k u n a m a k a n — j^ u k u 111w a h ju . K u s e b u t d is in i o r a n g j a n g k a u k e n a l : S . d a n A . D o ro n g a n m e n tjip ta d a ta n g t ib a - t ib a , m e n d a d a k , k a t a n ja . W a h ju !

ap i isam u n g m e re k a : m a k a d iw a k tu in i p u la la h k i t a h a r u s terusm e m p e rtja ja k a n , m e n je r a h k a n p a d a k e rta s . D a n ........... . . s a m p u n , siap -if ^ ta ^n a ■ K a la u b e g itu , p ik ir a n d a n d a s a r s e n i a ta u p ilsa p at• U a ta n g n ja s e b a g a i t ja ja s u r ja d a r i la n g it , m e m a n a s k a n d a n d je n a k

u J u g a m a te n g ! A k ib a t n ja : S e te n g a h -s e te n g a h te n tu I T i d a k k a h

n asil ja n g b e g in i se la lu d ja d i k e lu h -k e s a h d ju g a . S e n i k i t a s a m p a i kin* k ^ V ^n ^ ka l~pitjik b e n a r . T a k le b ih d a r i a n g in la lu s a d ja . M e n je d ju k "

Sen im 011111^ ^ 11 ^a ^ P u n ^ d a k ! D ja n g a n k a n m a s u k - m e r e s a p . . ■ ■ ** m en im b 1 * h a ru s m e m p u n ja i k e ta d ja m a n d a n k e te g a s a n d a la m te n tu t ‘r?aiL? Serta ™ m u t u s . D a n se o ra n g j a n g t u r u t- t u r u t a n s a d ja ,

•, , . a a a n sa n g g u p . K a r e n a i a b e lu m a d a d a s a r d a n a z a s s e n d ir i*

D e n g a r k a 11^ ^ k e p a S tia n ‘ T e n a S a b e lu m m ilik n ja .

S e p e m n g g a l n j a B e e t h o v e n d id a p a t b u k u - b u k u p e n u h t j a t e t a n . P e r *

J m a a n P e rsia p a n u n t u k l a g u - l a g u n j a j a n g m e r d u m u r n i serta p u r n a i t u . B e r t a h u n - t a h u n a h l i m u s i k b e s a r i n i b e r s i a p - b e r s e d i a ,

a r u s a t u b u a h m a s a k l u a r d a l a m b i s a d i p e t i k . M i s s a s o l e m n i s - n j a d i -

k e r d ja k a n l im a ta h u n le b ih . - ■T u n a n g a n m u N u r, te n tu p e r n a h m e m a in k a n M o z a r t . M u s ik b e rd ja - in -a n ja m k e s a h a d ja a n -k e s e d e rh a n a a n j a n g in d a h -p e r m a i. T a p i m e-

n u n ta w a k tu d ju g a , s e b e H m ia b isa m e n ja ta k a n t j ip ta a n n ja siap - I 11* se n jm a n d a la m a rti s e \ e n a r n ja , j a n g m e n e r im a s e g a la n ja te ru s d ari

K-Ua m usti b is a m e n im b a n g , m e m ilih , m e n g u p a s d a n k a d a n g - k a d a n gsa m a sek a li m iem b u a n g . B a r u m e n g u m p u l-s a tu k a n !

J ik a k « n a se te n g a h -se te n g a h sa d ja , m u n g k in s a tu w a k tu n a n ti,a. d ja d i im p ro p isa to r . S u n g g u h p u n im p ro p is a to r b e s a r ! T a p i h asil

se n i-im p ro p isa s i te ta p d ja u h d ib a w a h d a n r e n d a h d a r i h a s il se n i-tjip ta .a g ik u so a l h id u p d a n m a tila h j a n g ia !

D ja n g a n , d ja n g a n k a u k ira , a k u m e le b ih -le b ih i ! ’ K a n b u k a n s ip a tk u in i, k a u ta h u .

1 16

J B e g i n i d ja la n p ik ira n k u : D jik a m endarah-sungsum kep astian k ita i ^ r l a h i r u n tu k sen i, se lu ru h h id u p k ita tu d ju k an b u a t in i sad ja ! ! S a t u h a l la i n p u la , S d r. M ! A p a ja n g ku b en tan g-b eb erkan in i, b u k an s a t u „ r e s e p ” m e n g h a la n g i t jip ta a n k ita b ertin gk at-tin gkat d juga. M ak- s u d n j a : a d a j a n g d je lek , sedang, bagus. In i suatu ja n g ta 5 b isa ditjerai- I c a n m e m a n g , k a la u m en tjip ta . T e rg a n tu n g p a d a k ita d jad in ja . H a n ja S ^ b a g a i s e n im a n sed jati k ita m em beri seban jak-ban jakn ja , sebisa-bisanja ^ G T n n a . !S e d a n g m e m b a tja h asil seni kesusasteraan asli, berten ang m ende- u g a r k a n B e e th o v e n a k a n tera sa oleh k ita , kesedaran djasm ani dan g e lo ra x - o l i a n i s a m a b e r a t b e r a d a d a lam n ja , tid a k m iring kekiri atau kekanan. J ? e g i n i M . ! P ik ir a n b e rp e n g a ru h besar d a lam hasil seni ja n g ting- J jc & tn ja tin g g i- B e rp ik ir ja n g m en gan du n g m enim bang serta m em utus ^ e h a t - t j e rm a t.£ 5 e k a l i la g i ! T u r u t- tu r u ta n sad ja aku en ggan karena sudah b o san ^ a m a se te n g a h -se te n g a h a n , d jan gan kan akan m enghasilkan ja n g b egin i - j^ u la .J 3 > a n a k u b u k a n p en g eb en g -ro n g ge n g ja n g m endendangkan p an tu n - p a n t u n , d id a p a tn ja sed an g m enari bcrlcnggak-1cngga.ng oleh — ah, ^ k u ta k in g in m en tjem a r-n o d ai pengertian w ahju; kata apaiah kupafcai ?

— m e lih a t k ep e n u h -m o n to k a n p erem pu an law an n ja m enari............! ! ! !J ^ in g g a sini, kaw an , kirim salam pada Nur.

J?jaman „ isme” adalah pesta kesatu-sisian dan mereka jang satu sisi. Jang S<*ja kagumi adalah gelora dan napsu perdjuangan mereka !

1 1 7

H O P P L A !

Bagi seorang hanja bisa menulis m e n u r u t kepertjajaan jan g sudah m en darah -n anati dalam dirinja, bukan menurut kepertjajaaxx jan g masih diharapkannja.

D jik a k ita m e m a lin g k e b e la k a n g , k ita d a p a ti , , P u d ja n g g a B a r u ” t e r — la h ir d a la m 1933 b e rsa m a d e n g a n te re b u tn ja o le h H it le r k e k u a sa a n c i i D je rm a n , te ta p i m a d ja lla h in i se la m a h id u p n ja h a n ja m e m u a t s a t u a rtik e l d a n g k a l te n ta n g fascism e ! D isa m p in g itu m e le n g g a n g la h d ja n g g a B a ru ” d e n g a n n o m o r-n o m o r p e r ta m a n ja b erisi essays j a r *g- t id a k b e rd a sa rk a n p e n g e ta h u a n (d a la m a rti se lu a sn ja !) k e s u s a s te r a a n , m en eria k k a n ,,p e m b a ru a n ” . T e ta p i o le h k a r e n a m e m a n g a d a i n t e n — siteit d a la m g o la k a n m u la n ja , te rse m b u r d ju g a la h b e b e ra p a i k a t a n sad jak . „ D j iw a B e rd jiw a ” o leh A r m ijn P a n e : t id a k satu sa d ja k p u n d a n k u m p u la n in i ja n g tin g g a l la g i d a la m in g a ta n . , ,T e b a r a n M e g a ” o le h . T a k d ir A lis ja h b a n a : 2 a ta u 3 sa d ja k d u k a k e tik a k e m a tia n is te r in ja . turut m c n jcm b ilu h a ti. B e b e ra p a p u la d a ri O r . M a n d a n k j a n g b e r - sah ad ja m enggores. P u n tja k n ja d a la m g e ra k a n P u d ja n g g a B a ru s e la m a .9 tah un a d a la h A m ir H a m z a h d e n g a n p ro sa -p ro sa lyris , s a d ja k -s a d ja k lepas, 2 ik a ta n sa d ja k : ,,B u a h R in d u ” , „ N ja n ji S u n ji” , sa lin a n d a r i b eb era p a sastraw an -sastraw an T im u r ja n g te rn a m a , d isa tu k a n d a larr* „S e ta n g g i T im u r . K a t a k a w a n -k a w a n se a n g k a ta n n ja A m ir H a m z a h d a p a t p e n g a ru h d a ri p u d ja n g g a -p u d ja n g g a S u fi d a n P arsi. T e t a p i

J an£JPerlu ^ ip erh a tik a n b a g i sa ja ia la h , b a h w a A m ir d a la m , ,N ja n j i S u n ji d en ga n m u rn in ja m en erak an sad ja k -sad ja k j a n g se la in o leh ,,k e~ m erd ek a a n p e n ja ir” m em beri g a ja b a ru p a d a b a h a s a In d o n e sia , k a l im a t- k a lim a t ja n g p e d a t d a la m seru a n n ja , ta d ja m d a la m k e p e n d e k a n n ja . S e h in g g a susu nan k a ta -k a ta A m ir b isa d ik a ta k a n d e stru ctiv e te r h a d a p b a h a sa lam a, tetap i su atu sin ar tje m crla n g u n tu k g e ra k a n b a h a s a b a r u ! P uisi A m ir d a la m „ N ja n ji S u n ji” ia la h ja n g d in a m a k a n „ p u is i g e la p ” (d uistere p o e zie ). M a k su d n ja : k ita tid a k a k a n b isa m e n g e rti A m i r H a m z a h , d jik a k ita m e m b a tja „ N ja n ji S u n ji” so n d er p e n g e ta h u a n te n ta n g sed jara h d a n a g a m a , k a re n a k a lim a t-k a lim a t A m ir d isin i m e - n g e n a i m isal-m isal serta p e rb a n d in g a n -p e rb a n d in g a n d a r i se d jara h d a n a g a m a (k e-Is lam a n ). K a la u k a w a n n ja T a k d ir m e n e m p a tk a n A m ir su d ah d itin g k a ta n „ in te rn a s io n a l” , sa ja h a n ja b isa m e n e rim a k e g e m b ira - a n in i d a la m arti : puisi ja n g d ila h irk a n A m ir b isa d ig a b u n g k a n p a d a h asil p u d ja n g g a -p u d ja n g g a la in d im asa in i. K a r e n a p uisi A m ir d ju g a m e m in ta „ p e n g e ta h u a n ” , te n a g a ro h a n i s ip e m b a tja . D a la m w a k tu b e la k a n g a n d ari P u d ja n g g a B a ru m en d jed jer la g i seo ran g Karim. Halim ja n g m en u lisk an 4 a ta u 5 sad ja k u n tu k k e n an g a n , d a n Asmara U adi

118

d e n g a n k e la n ta n g a n p e k ik a n p e r d ju a n g a n , se p o i la g u t jin ta n ja b is a d i t j a t a t k a n d ju g a . S e la in itu b e b e ra p a k r it ik s e r ta p o le m ik j a n g t id a k b e r d a s a r k a n p e n g e ta h u a n d a n k e p r ib a d ia n (p e rso n a lity ) m e n tjo b a m e r i b u t k a n k e h id u p a n „ P u d ja n g g a B a r u ” j a n g s e b e n a rn ja t id a k m em - b a w a a p a - a p a d a la m a rt i p e n e ta p a n -p e n e ta p a n k e b u d a ja a n . D ja d i : 99P u d ja n g g a B a r u ” s e la m a 9 ta h u n tid a k m e m p e r lih a tk a n tjo ra k , t id a k s e o r a n g p u n d a r i m a d ja lla h te rse b u t s a m p a i k e p a d a su a tu „ p e r h itu n g a n ” . M a k a d a t a n g la h „ K u lt u r k a m m e r ” D je p a n g d e n g a n n a m a „ P u s a t K - e b u d a ja a n ” j a n g m e m b e r i k e se m p a ta n tu m b u h n ja „ k e s e n ia n ” d e n g a n g a r is - g a r is A s ia R a j a — d ja ra k — k a p a s — m e m p e r lip a t g a n d a h a s il b u m i — r o m u s h a — m e n a b u n g — p e m b ik in a n k a p a l d a n la in - la in . D a n t e r d je lm a p u la la h p a su k a n se n im a n m u d a j a n g d e n g a n p a tu h n ja t i n g g a l d a la m g a r is -g a r is terseb u t, t id a k se d ik itp u n b e r d a ja m e n in g g a l- k a n n j a ! ! ! T i d a k m e re k a ta h u b a h w a b e ra tu s se n im a n -se n im a n d i E r o p a h ( D je r m a n , I t a lia ) , d i D je p a n g se n d ir i, m e n e n ta n g d e n g a n p e r- t a r u h a n d j iw a , j a n g m e n in g g a lk a n n eg eri j a n g d it jin ta in ja k a r e n a a lir a n k e b u d a j a a n p a k s a a n in i. J a n g b e r p e n d ir ia n : le b ih b a ik tid a k m en u lis d a r i p a d a m e m p e r k o s a k e b e n a ra n , k e m a d ju a n .S e k a r a n g : H o p p la a I L o m p a t a n ja n g se d ja u h n ja , p e n u h k e d a ra r e m a - d j a a n b a g i N e g a r a r e m a d ja in i. S e su d a h m a sa m cn d u rh a k a p a d a K a t a k i t a lu p a b a h w a K a t a a d a la h j a n g m e n d ja la r m e n g u ra t, h id u p d a r i m a ­s a k e m a s a , terisi p a d u d e n g a n p e n g h a r g a a n , M im p i, P e n g h a ra p a n . T j i n t a d a n D e n d a m m a n u sia . K a t a ia la h K e b e n a r a n ! ! ! B a h w a K a t a t i d a k m e m b u d a k p a d a d u a m a d jik a n , b a h w a K a t a ia la h T h e s e s e n d ir i !! H >an w a k t u la m p a u t ju m a m e n g a d ja r k i t a : d id e s a k k a n n ja k ita k ek esed a- r a n j a n g a d a m e m a n g d a la m d iri sen d iri ; h a r g a -h a r g a k e r o h a n ia n ja n g s t i d a h te r o b e k - r o b e k k it a r a b a k e m b a li d a la m b e n tu k se p e n u h -p e n u h n ja . J P u n ia — t e r le b ih k it a — j a n g k e h ila n g a n k e m e rd e k a a n d a la m s e g a la m a k n a , m e n ik m a tk a n k e m b a li k e le z a ta n n ja k e m e rd e k a a n . jC e m e r d e k a a n d a n P e r ta n g g u n g a n D ja w a b a d a la h h a r g a m an u sia , l a a r g a P e n g h id u p a n in i. D a n a p a s a d ja p u n tid a k a k a n m e m b ik in k ita r e l a m e n e k a n d ir i se n d ir i l a g i .............l i o p p l a a ! ! M e lo m p a t la h ! N ja la la h a p i m u rn i, a p i p e rsa u d a ra a n t> a n g s a -b a n g s a j a n g t id a k a k a n k u n d ju n g p a d a m .I ^ o p p la a ! M a r i k a w a n -k a w a n se a n g k a ta n , k ita p a h a t tu g u p u a la m

I n d o n e s ia s e m p u rn a . D u n ia s e m p u rn a .............

I T 9

T I G A M U K A S A T U P O K O K

P ad a suatu pertem uan dirum ah S.S. seorang kaw an p erem p u an mene* rangkan bahw a dia djuga hidup serta m erasa san gat d a la m d an luasnja, h anja dia kurang bisa menjatakan.

A ku ja n g duduk disam pingnja bertanja sam pai m an akah maksud- nja dengan keterangan ini.

„ K a la u saja tidak salah tangkap, saudara m au m en gatak an bahwa

keseman bisa dibataskan dalam ketjekatan m enjatakan p ik iran dan perasaan sadja. Im tidak benar ! K esenian ad alah kesadaran mentjipta

an pikiran serta perasaan dan saudara m au m enjam akan diri saudara engan itu, sungguhpun persam aan psychologis d an d j a s a d antara

saudara dengan penjair sam ar sekali” .

•tldak P ad a Saja ialah ketJekatan teknik sau d ara dan saja tidak ingin m engeluarkan isi dada saja”

N i ^ s T n b at h djadl Saudara ^ berasa seberani d an „segila”

. hidupan kita — V u k a n ^ h m eraSakan sedalam itu * * 8 ^kedjadian serta nw«it* * — Saja m au m enden garkan kedjadiandari penghidunans ,Wa' penstlWa JanS m enarik serta m engiris ha«

dan m \ b° leh Saudara sim P - " b a h w a d e r i*Beethoven?” ^ an§ Pula mendjadi ken ikm atan sepei*

“aja denSan PenJair, karena suatu diskresi dari p ih a k ^ a ja ^ PCraSaan Sa a ‘ In i boleh n a m a ^

d^r z s s r ^ r 1 ^ kita *r3teknik sadja. Baik ! Tot*™ u ’ • kesenian h an ja berdasarkan a orang pelukis ja n g sam a saud ara m enerangkansatu sam a la in ? Djika tidak t , e£andaian tekniknja tap i m em ber^ disingkirkan ? D an kebentiim A" ke entJian djiwa jang tidak ^berpikir dan f ^ da/am b e r l a ^dan dipikirkan oleh ked uan ia?” Jalankan dari a p a ja n g dirasaka11

)>Tapi......... ?”

„K a la u diteruskan pendanat ^ j .

nik, bertam bah tinggi kesenian. M a rT t’ 1 bertam b ah tinSgi Basuki A bdullah adalah seorang- i a n o ^ ah ini d en gan t j° o t0 "

l e b ih d a r i A f f a n d i j a n g p e n u h p a s s i ( n a p s T H m p U n ja i k e tJ e k a t a nmasih m enganggap teknik melukis j an Cmos1’ in iP un d jik a ki sekarang oleh tiap hasil kesem an jan^ K , ja n g h am Pir terbanta1 kan, sedangkan kita m elihat A b d u ll^ “ erderadja t . A ffa n d i menghaTU'

dengan atjuh tak atjuh.

hidup lebih d a lam dan lebih benar, AfFandi m atang akan pengalam an hidup, karen a itu dengan dahsat ia - m entjeritakan hidupnja, djadi »AfTandi oleh A ffan d i sendiri” . D an soalnja antara dua seniman, sau­dara : p erbed aan intensiteit, perbedaan maksud dan tudjuan dalam niengalam i, m endjalani sehingga m ereka tidak bersintuhan sedjenakpun

satu sam a la in ” .

K A W A N K U D A N A K U

(satu rangka rentjana)

A k u m em bikin pesta m enghorm ati kedatangan kawanku. D ia boleh djadi b aru m engadakan penerbangan atlantik dan pasifik sekali gus « a u p u la n g dari pun tjak H im alaja ja n g paling Onggi. Sem ua surat h b a r b e r l u m b a - l u m b a m e m u d j i , m e n d ju n d ju n g d ia .

K u ta n g k a p tangannja, kuberi dia selam at tetapi ™ n -djawab, agak kasar : „ K a u 4juga ™ u “-g g a n g g u a k , ^

koran-koran p a d a ribut, tetapi kita sam J beberapadju g a tah u b a h w a koran ja n g tidak hab.snja ?ku k™ ’ ^ ^"'aktu ja n g la lu m em buan g aku d a n m a . ja r a k > T .d a ^ a k “ "

fb a g i- b a g i. A k u h idup d an berad a berbua!b(*hak atas kebenarandiriku. D an kemkmatan jangSesUatu m en an d akan b ah w a aku m em ang mustt znelakukannja

__ suaranja lebih bulat, lebih ferd iam kawanku sebentar. Lantas sebaeian dari mereka

P ^ u h „S e k e lilin g k ita h an ja berani mendjad. seb;W^ n d id J a n g p a K n g d is in g y A a n ia la h u n tu iH n to h ja ^ diturutnj a ialah

n d ir i . S e k e l i l i n g k i t a h an ja m e n t jo n • , , k e a d a a n - k e a d a -J ° M o h ja n g d ip ilih k a n b a g in ja karena es ^ dalam

11 s e k e l i l i n g m ereka pula. B a n j a k ja n g J Tfdak berani menemui

anusia. H a n ja k ita t i d a k b e r a n i , t i fmirnte-vrees) m oral inilah^ b e r a d a s e n d i r i ! K e t a k u t a n r u a n g * “ hidupan. D an kita m e n g a k u

etlg c h ia n a ta n ja n g p alin g besar p a a p uatu hanja sendiri” .

* e£ tjin ta i penghidupan. K ita bisa mendapa

Iam PuIa B erkata l a g i : ^ kutuliskan, kubikin tjatetan. »B an jak o ran g tad i m enanjakan apa a‘ , A ku ^ddk mau, tidak

^ P en galam anku, perdjalananku- i c ^ mati< M aiah dengan

* m em ah atkan suatu kem km a a menffutjup, m entjiptakan jan g s LluP ak an a p a-ap a ja n g kem arin, a m ati_ tldakP a r a n g . A k u tidak p ertjaja pada p J hidupanku tidak bisa

5 * » * h m enoleh kebelakang, karena itu p g

^aburkan oleh proses-sesalan ■

A k u te r d in s a d ja , te r d ia m m e n d e n g a rk a n u t ja p a n j a n g m e n g e r i k a n

i u i s m e n tjo b a m e n d ja w a b , t ib a - t ib a te r k e lu a r : „ K a u ’ k a n tid a k b isa suP aJa sern u a o r a n g la in d a r i ja n g . l a i n ? ”

T ib a - t ib a k a w a n k u — b esar, tin g g i, se p e rti m e n e m b u s a ta p d ia d je n a k itu k e lih a ta n . — - b e rp a lin g , t id a k m e n in g g a lk a n s e p a ta h k a ta la g i m e n in g g a lk a n a k u + p estak u .

P e m b e r i a n t a h u

B u k a n m a k su d k u m a u b e r b a g i n asib n a s ib a d a la h k e su n jia n m asin g -m as’in g .K u p il ih k a u d a n j a n g b a n ja k , ta p i se b e n ta r k ita su d a h d a la m sep i la g i te rd ja r in g .A k u p e r n a h m g in b e n a r p a d a m u ,D im a la m r a ja , m e n d ja d i k a n a k -k a n a k k e m b a li,K i t a b e ip e lu k t jiu m a n t id a k d je m u ,R a s a ta k s a n g g u p k a u k u le p a sk a n .

ja n g a n s a tu k a n h id u p m u d e n g a n h id u p k u ,A k u m e m a n g tid a k b isa la m a b e rsa m ain i d ju g a k u tu lis d ik a p a l, d i la u t t id a k b e r n a m a !

Pl e r Z " L T t e r iZ tZ a s V e . WijSheid + ^ tJUkUp’ ^ SHmU'

122

P I D A T O R A D I O 1 9 4 6

K a w a n - k a w a n p e n d e n g a r,S e b u a h sa d ja k ja n g m e n d ja d i a d a la h su a tu d u n ia . D u n ia ja n g d id ja -

c J x k a n , d it jip ta k a n k e m b a li o le h si p e n ja ir . D it jip ta k a n n ja k e m b a li, d i- l ^ ^ x a t u k k a n n j a d a ri b e n d a (m aterie) d a n ro h a n i, k e a d a a n (id eeel d a n ^ . j s i a ee l) a la m d a n p e n g h id u p a n sekelilin gn ja , d ia d ju g a m e n d a p a t b a h a n

h asil-h asil kesen ian la in ja n g b e ra rti b a g i d ia , b e rh u b u n g a n d jiw a d e n g a n d ia , d a ri p ik ira n -p ik ira n d a n p e n d a p a t-p e n d a p a t o ra n g la in ,

^ t ^ a l a ja n g m asu k d a la m b a ja n g a n n ja (verb ee ld in g ), an asir-an asir a ta u & ^ s u r - u n s u r ja n g su d ah a d a d id ja d ik a n n ja , d ih u b u n g k a n n ja satu sam a

d ik a w in k a n n ja m e n d ja d i su atu k esatu an ja n g p e n u h (in d a h serta 1 ^ '^ .^ g h a x u k a n ) d a n b a ru , su atu d u n ia b a ru , d u n ia k e p u n ja a n p e n ja ir

-- i_ i s e n d ir i .i - ' 1 ' - |p ja la n , ketu m b u h an , proses d a n p e n tjip ta a n k e m b a li in i, d a ta n g n ja ,

arnj aj tersem b u rn ja d a ri konsepsi si p e n ja ir , p e n g lih a ta n n ja (visie), _ tjitanja (id eaa l-id ea al), p erasa an d a n p ergeseran h id u p n ja , p an -

X o-an h id u p n ja , d asar p ik ira n n ja . S em u a tja b a n g -tja b a n g d a n ran tin g - t : nff d ari b a h a n p o k o k ja n g besar in i h aru sla h sesuatu jang- diaJam i,

(d a lam d jiw a, tjita , p erasaan , p ik ira n a ta u p e n g a la m a n h id u p d ir i) o leh si p en ja ir , m en d jad i seb agian d ari d ia , su k a dan d u k a n ja

kep u n jaa n n ja , k e p u n ja a n ro h a n in ja sendiri. D a n d ita m b a h la g i g a n te n a g a m en tjip ta , te n a g a m em bentuk, ja n g m en gatu r d en gan

se rta rasa, d en ga n p srtim b a n g a n d a n p ik ira n seh in gga terd jad ilah t a k eh id u p an , suasan a, keh id u p an d a n to k o h (gestalte).

^ ^ eb u a h sad jak , seb u ah h asil kesen ian m en d jad i p en tin g d a n b erarti Ica n la h k a re n a p a n d ja n g n ja atau p en d ekn ja , tetap i a d a la h k a ren a

f ^ ^ g k a t n j a , k a d a rn ja (geh alte). J a n g m en en tu kan in i a d a la h d a lam n ja i ^ ^ ^ r e n a k e tin g g ia n n ja , ke lu asan n ja , d jau h n ja) p en g lih a tan , ku p asan ,

^ d a n g a n si sen im an ta d i d a la m m en jatu kan , m em ad u kan suasana, ^ j i id u p a n d a n tokoh (gestalte).

jC a w a n -k a w a n p en d en g ar,J n ila h garis-garis b esar ja n g s a ja p a k a i d a n tu ru t d a la m m enim bang,

^ n g u k u r d a n m em ilih sad jak-sad jak ja n g a k a n sa ja b a tja k a n m alam b u a h ta n g a n d ari p en ja ir-p en ja ir m u d a kita.

^ p e m b it ja r a a n ten tu ak a n terla lu p a n d ja n g d jik a sa ja lan d ju tk an j ^ a t o in i sam p a i k ep en gu p asan sad ja k -sad ja k in i sam p ai kesoal ja n g

■ f^^tjil-ketjil, sam p ai ketetek-b en gekn ja. D ja d i tia p sad ja k saja b a tja k a n ^ ^ J ta li , d a n tia p k a li sa ja tu n d ju k k a n d en gan sin gkat ke lem a h a n n ja d a n ^ ^ -isd m e w a a n n ja , d a la m arti la in n ja d a n terlep asn ja sad ja k in i dari ^ j ^ s a n a d a n h a w a P u d ja n g g a B aru ( i 9 3 3 — I 9 4 I )> ja n g sad jak-sad jakn ja

123

d ib u la tk a n d a lam suatu ku m p u lan (bloem lezing) d iu sah akan oleh S u tan T a k d ir A lrsjah ban a sendiri, p em egan g kekang, p e rw ira dari g erak an P u d jan gga B aru ja n g silam itu.

Sekarang saja m ulai den gan sad jak b ern am a „ T a h u n B ertah u n ” o leh Sularko, saja kutip dari „P e m b a n g u n a n ” .

T a h u n B e r t a h u n

T a h u n bertahun la ru t dan m akin terang,B atas-batas m engetjil d an tangkisan lem ah,S egala ja n g b erbu ih kem bali tenang,D ipoh on dan b un ga, lan git d an tanah.

H a d , dulu pem and jat bukit, p en jeran g u dara,L u p a pergian, karena d itim p a bentjana,H id u p berpengalam an m engalir sengsara,D iistri dan sahabat, bentuk ja n g sederhana.

K u p ilih kota, pem andangan d an p erd juan gan ,D an m erasa lu ka ja n g lam a pedih,K u p e g a n g hatiku d idalam tangan,Suka d a n sakit, nikm at d an pedih.

Sadjak ini ia lah sadjak ja n g „b ern ap as p end ek” (kortad em ig), m ula- n ja sa n g a t baik, sangat lan tjarn ja, b an d in gan -b an d in gan d a n p ersam aan- pei^am aan ja n g m enarik hati d an b aru isi-m engisi, m em enuh, tetap i ketika m au habisnja tertahan,- dipaksa, d an la g u ira m a n ja tertegun , tertjetjer. D alam bentuk m asih d alam tradisi P u d ja n g g a B aru.

S adjak ja n g kedua ialah lukisan oleh gadis W alu ja ti, sa ja am b il dari „ P a n t ja R a ja ” .

B e r p i s a h

Bersam a-sam a b u n ga digubah M en d jadi rangkaian halus pew angi dan p u la n g kita bersuka hati d ik ala S u rja terbenam m erah

D id ja lan sim pang k ita berpisah,G u b a h a n b u n ga gem etar d itangan dan sam bil k ita berpandangan d jatuh ran gkaian du a berbelah

124

K u a m b il seutas, setengah lag iK a u p e g a n g erat, d a n ka u m e lo m p a t............

D ik a ia sen d ja k u d ja lan sendiri H a n ja la h b u n g a , kau b a w a lari M e n g irim k a n w an gin ja kearahku lag i

„ B e rp is a h ” in i ad a lah suatu sadjak ja n g indah , dan salah satu sadjak r o m a n t ik ja n g m en djadi, d a lam arti berhasil d alam m em beri perba-

j a n g a n (b eeld geven d ). D a la m bentuk d ju ga m asih d alam tradisi P u ­d ja n g g a B aru .

P e n ja ir-p e n ja ir ja n g akan saja perkenalkan selandjutnja ia la h Sakti A la m s ja h , R iv a i A p in dan M u h am ad A k b a r D ju h an a. P enjair-penjair j a n g t id a k a d a kelih atan h u b u n gan n ja dengan P ud jan gga B aru, lepas d a n b e rd iri sendiri.

D u a sa d ja k d ari seorang akan saja batjakan, tetapi pengupasan dan p e n e r a n g a n ja n g a g a k teliti saja sim pan b u at m inggu depan.

S a ja m u la i d en ga n S akti A lam sjah.

S a k t i A la m sja h

B u l a n L i m a B e l a s

B u la n lim a belas b u la t diatas.A w a n d eb u kelabu .M e m a n tja r sinar m enebar emas.B u m i kelu berad u.S e n d iri ak u m en d jaga m alam .S ia p a k a w a n ? T en teram . tu ru t b a ja n g a n m e n d ja d i tem an. k e m a n a aku p ergi. k e m a n a aku p ergi.

R u p a n ja en g k a u p u n tidak setia.R u p a n ja en gkau p u n m eninggalkan djuga.S a m a sad ja.B u la n lim a belas disaput diatas.S esa ’ a t d jerit m enem bus langit.D a r i d ja u h serdadu m enjeret sepatum en jen tak -n jen tak m cm aki se p i............D jik a su n ji m ered am h a t i . . . . . .

125

T e r u s

S a m p a i disini, adind a.K it a lin tan gk a n garis h itam P a d a sem ua p eristiw a silam .T ia n g -la ja r d ip erb aik i kem bali.

E n g kau ta ’ m au , katam u ?K a re n a dosa N o d a segalaT id a k terhapus b egitu sad ja ?

S ep an d jan g d ja la n aku m enebus.D o sa d an n od a k u b a w a terus.

R iv a i A p in

T a l i D j a n g k a r P u t u s

m em an g terasasatu satu tali d a lam b u la tan itu putus d an setiap satu putus b ertam b ah ngeri hati p en u m p an g kapal.

achirnja putus d ju a sem ua.

satu satu tali d a lam b u la tan putus in i napas satu satu p u la pergi tiap m enit, tiap d ed k entah p a b ila habis semua.

P u t u s a n

m em and an g a ir keruh tia d a tah u dalam nja

lo m p ati sad ja sekali d jan g an ragu -ragu ! ! m enjelam atau kalau tak dap at tenggelam !

nanti akan sam pai d ju g a kedasarnja tah u sekali dalam nja. (dan enak tidaknja).

126

A . D jo e h a n a

P e r t a n j a a n

M e n g a p a la h k a u k a ta k a n itu : s e w a k tu -w a k tu k u n a n tik a n itu

s e k a r a n g . . • :

m e n g a p a la h k u n a n tik a n itu : h a t ik u t ia d a m au m en u n ggu

t e t a p i .............

K e p a la k u k u p a lin g k a nm e n o le h k e b e la k a n g , kesebelah , kem u kate ta p i h a r i b e rd ia m , sekali-kali d iam .

T a n g a n k u k u k e p a lk a ntje rm in n ja k u p u k u l, kesu n jian p etjahte ta p i a k u h e r a n m e lih a t b ertitik n ja d a ra h

t it ik d e m i titik k e s a d a ra n k u m en iris, ,a p a j a n g k u ta n ja k a n , k u ta n jak a n , k u tan jak an , ku tan jak an

„ A d a k a h ak u j a n g te la h b e r ta n ja ? ”

P e m b u a r

M a r id e n g a r k a n la hk a t a j a n g a k a n k u u tja p k a n m e n e n ta n g a n g in d ip a n ta i ja n g sunji

d ja n g a n k a u n a s ih a tk a na k u ’ k a n ta h u s e g a la b u n jio le h g e m u r u h o m b a k a k a n d ilcb ih i

127

dengarkan lah laguku ja n g nekat :

„ A la m ja n g m ati, a lam ja n g h idup „ S e g a la gerbarigm u boleh tertutup, „H a tik u ja n g hidup, tak d ap at m ati „G erb a n g m u a d alah d ja lan sedjati

„ M a r i dengarkanlah den garkanlah lagu lag u tak b ergu n a lagu tak tentu”

„ T u h a n ja n g pengasih, T u h a n p en jajan g„H a ra p a n k u m em ang soe sem ua terban g

t..................................................D engarkan lah tem anku m engapa kaupergi ?

G em uruh om bak dipangku oleh alam ja n g sunji

K u an gkat d jua tanganku m em udjakan sunji :

„ M a r i dengarkanlah dengarkan laguku lagu tak berguna lagu tak ...................

Kita harus menemui compensaties -j- complexen dalam diri kita sendiri. Com- pensaties dan complexen, gedong besar dan gelap tempat djiwa kita jang sedjati bersembunji.

M E M B U A T S A D J A K , M E L I H A T L U K I S A N

S a d ja k terb en tu k d ari kata-kata, seperti d ju g a sebuah lukisan dari t j a t & sehelai kain , atau sebuah p atu n g dari pualam , lem p u n g dsb. T a p i m erek a ja n g m engalam i keterharuan ketika m elihat suatu lukisan vs s a t a u seb u a h p a tu n g , tid ak akan m engan ggap kw alitet tja t & kain atau fc>atu p u a la m seb ag a i soal ja n g penting, soal ja n g pokok. B ukanlah b a h a n - b a h a n ja n g d ip akai ja n g penting, ja n g penting adalah hasil ja n g t e r t ja p a i .

, ,H a s il” in i p a d a u m u m n ja „ te rb a g i” d alam kentuk d an isi. T etap i ^ p e m b a ta s a n ” ja n g san gat n jata d an terang antara bentuk d an isi ini t i d a k p u la b isa d ikem u kakan , sebab d alam kesenian bentuk d an isi ini t i d a k h a n ja ra p a t b erd ja lan sam a, m ereka gonta-ganti tutup m enutupi. j £ a r e n a h a n ja la h perasaan -perasaan si senim an ja n g benar-benar djadi b e n t u k d a n tja ra n ja m en jatakan ja n g istim ew a, tersendiri ja n g san ggup jY x em b ik in si p en g lih at, p em b atja atau pendengar terharu — m elam bung 3 ,t a u terh enjak.

D jik a d u a o ra n g pelukis sam a-sam a m elukiskan suatu bagian dari j b i s a k e d ja d ia n ja n g lukisan satu m engagum kan kita, sedangkan j u k is a n ja n g la in k ita rasa djelek. P erbed aan bukanlah djadinja terletak p a d a , ,p o k o k ” , k a ren a disini pokok adalah sam a. Perbedaan terletak ^ a .la m p erasaan -p erasaan ja n g m engiringi pem andangan d ikota tadi,^ 0 .n d a la m tja ra b a g a im a n a perasaan-perasaan itu m entjapai pernjata-

S e b a g a im a n a suatu p okok bisa m engesan p ad a du a oran g pelukis, j ^ g i t u d ju g a seb alikn ja d u a b a g a i pokok bisa m eninggalkan keterharuan* sa m a p a d a seorang pelukis. L ukisan ja n g sederhana dari sepasang

■ *epa tu tu a b isa »sebagus” lukisan satu pot kem bang ja n g berbagai ^ V ^ xn a. K a r e n a jan g tam p ak oleh k ita bukanlah sem ata-m ata sepatu

itu , tap i a d a la h sepatu tua ja n g „terasa bagus” — dan karen a si . ^ p im a n san g gu p m en jatakan sepenuhnja dengan garis d an bentuk, ka-

itu p u la m ak a b isa d ia m em aksa k ita m engakui hasil keseniannja.** p j a d i ja n g p en tin g ia la h : si seniman dengan tjaranja menjatakan hams

gftiasiikan tentang tenaga perasaan-perasaannja. Perkakas-perkakas ja n g bisa , j p a k a i oleh sip en ja ir u n tu k m enjatakan, adalah b ah an -bah an bahasa,

■0,-0% d ip a k a in ja d en gan tjara intuitif. D en gan „m e m a k a ik a n ” tinggi- J ^ .jid a h d ia b isa m en tjap ai suatu keteraturan, dan d alam keteraturan f j d iu sa h a k a n n ja variasi : iram a dari sad jaknja d ip akain ja sebagai ,X^ r k a k a s u n tu k m en jatakan . L a g u dari k ata-k atan ja bisa p u la diben- f 7 jcn ja seh in gg a b a h a san ja m endjadi berat dan lam b an atau m endjadi c ,^ p a t d a n rin g a n . D ia b isa m em ilih kata-k ata d an h u b u n gan -kata ja n g

r sen d iri, d itim b a n g d en gan saksam a atau kata-kata ini m enjatakan

;r»l Anwar 5

x c

129

a p a ja n g d im a k su d n ja . B e n tu k k a lim a tn ja b isa d ib ik in n ja m e n j in ip a n g ' d a r i b ia s a , d e n g a n b e g itu m e n g e m u k a k a n d e n g a n le b ih halus, l e b i h p e lik a p a ja n g h id u p d a la m d jiw a n ja . D e n g a n ira m a d an lagu , d e n g a n b e n tu k k a lim a t d a n p ilih a n k a ta ja n g tersen d iri d a n d e n g a n p e r b a r x — d in g a n -p e rb a n d in g a n s ip e n ja ir m e n tjip ta k a n sa d ja k n ja d a n h a n ja d j i k a . s ip e m b a tja sa n g g u p m e m p erh a tik a n d e n g a n teliti , ?k e istim ew a a n ” j a n g te rtja p a i o le h sip en ja ir, b isa la h s ip e m b atja m e n g e rtik a n d a n m e r a s a k a n sesuatu sa d ja k d e n g a n sep en u h n ja . M e ra sa se b u a h sad ja k bagu s t i d a k l a l i h aru s d id a sa rk a n atas su atu a ta u b e b e ra p a d a ri ,,p e rk a k a s” b a h a sa j a n g - d iseb u t ta d i, tap i h aru s d id a sa rk a n atas k e rd ja sam a d a n p e r h u b u n g a n — n ja ja n g sa m a d e n g a n „ p o k o k ” .

B a h a sa n ja p o k o k tid a k m en en tu kan n ila i h asil kesen ian , b u k a n la j^ b erarti b a h w a sern.ua p o k o k b isa ra e m b a w a k e te rh a ru a n ja n g sam a p a d ^ _ p en ja ir . S e b a lik n ja m a la h a n : su d ah ten tu sad ja b a h w a b e r b a g a i p e r i s — tiw a d a la m a la m d a n d a la m k e h id u p a n m an u sia tid a k k ita h ir a u k a n ^ k a ren a d ia tid a k m en d u d u k i te m p a t ja n g „ p e n t in g ” d a la m k e h i d u p a ^ kita . P e rtjin ta a n , k e la h ira n , k em atian , kesep ian , m a ta h a ri d a n b u l a n s k etu h a n a n in ila h p o ko k -p o ko k ja n g b e ru la n g -u la n g te lah m e n g h a r ^ ^ k a n si senim an.

130

P R O S A T E R D J E M A H A N

Oberjieuland (dekat Bremen)10 Agustus >903

Kepada Lou Andreas-Salome

R o d in a d a la h suatu tjo n to t ia d a b e rta ra , k e a d ja ib a n ja n g m e n jin a r sam p ai d ja u h tap i toh seo ran g tu a , sepi t id a k tertu lisk a n , sepi d a la m kebesaran su asan a o ra n g tu a. T id a k , t id a k a d a d ia m elep a sk a n a p a -a p a , seh id u p n ja d ia m en g u m p u lk a n k e h id u p a n p e n u h arti sek e lilin g n ja ; tid a k a p a p u n d ib ia rk a n n ja te rtin g g a l d a la m k e tid a k -te n tu a n , d ib u la t- k an n ja scm u a . d ari m e la n tja rn ja p e ra sa a n ja n g te te rp a , dari b e k a s tin g g a la n su atu m im p i, d ari p a n g k a l p e rb a ja n g a n ja n g m asih s a m a r d id ja d ik a n n ja , ,b e n d a -b e n d a 55 d a n d ita ro k k a n n ja se k e lilin g n ja ; s e la lu ja n g b aru , d en gan b eg itu tu m b u h la h su atu k e n ja ta a n , k e k e lu a r g a a n b en d a-b en d a ja n g sun ji d a n m elin g k u n g d ja u h ja n g m e m p e r h u b u n g k a n d ia d en ga n b e n d a -b e n d a la in — le b ih la m a se h in g g a seperti d ia a d a la h tu ru n an d ari R u m a h ja n g r a ja d a n m ega h ; d a r i itu la h k e te n a n g a n d a n keb esaran n ja , u sia tin g g i ja n g tid a k ta h u g e n ta r , s u p e r io r ite itn ja atas o ran g-o ran g ja n g terla lu ge lisah , te r la lu san gsi, terla lu b a n ja k

erm am d en ga n kesetim b a n ga n -k esetim b a n g an , atas m a n a d ia — n ja r is t id a k sedar — b erp id jak .

■ - ■ b u k an m em b en tu k aku h aru s b e la d ja r d a r i d ia , te ta p i k o n - sentrasi ja n g d a la m u n tu k m em b en tu k! A k u h aru s b e la d ja r b e k e r d ja L o u , b ekerd ja — in ila h k e k u ra n g a n k u ! B a ra n g k a li in i tju m a s e m a tja r n tid a k sigap ja n g m e n g h a la n g i aku b ek erd ja , m ak su d k u m e n g u m p u K satu k an d ari sega la ja n g terd ja d i.

B erm in ggu aku di P aris, d i P e rp u sta k a a n N a s io n a l m e m b a tja b u k u - u u ja n g su d ah la m a k u in g in i ; tap i t ja te ta n -tja te ta n ja n g k u b ik i^ isitu tid a k sed ikitp u n m e n o lo n g ; seb ab k e tik a aku m e m b a tja s e g a la n ja

terasai b aru san gat se rta p e n tin g d a n d a ta n g in g in m e n ja lin s e lu r u ^ u u, k a ren a tid a k b isa k u b a w a ; t ia d a b e rp e n g a la m a n d e n g a n b u k ^

d a a m k eh eran -to lo lan p a k ta n i aku kesan a-sin i d isitu , la lu ku su t k e lu a r a d ib e r a tk a n d en gan m a lja m -m a tja m ja n g ta k p e rlu . D a n k ira -k ira b e g jt u p u la tid a k -sa n g g u p nj a a ku b e rd ir i-h a d a p a n d e n g a n k e d ja d ia n -k e d ja ^ d ia n j a n g d a ta n g d a n p erg i, tid a k b e rb a k a t m e m b ik in satu p ilih an , s o n - d e r p e n je ra h a n d a la m m elih at, tje rm in ja n g d ib o la k -b a lik , m e n jin a r^k a n k e m b a li sega la b a ja n g a n .................. o leh itu b u k a n m a in p e r lu n jab a g ik u m e n d a p a t p esaw a t d a rik esen ian ku se b u a h p a lu , p a lu k u d a * x d ia d ja d i ja n g m ern erin tah kan , m en gatasi se g a la b u n ji. S e m u stin ja a c j^ su a tu p e k e rd ja a n term asu k ‘d a la m kesen ian in i ; teru s-teru san , tiap h a r i m e n g g u n a k a n sega la , m usti m u n g k in d ju g a d is in i............... -

B E B E R A P A S U R A T R. M. R I L K E

132

D e n g a n satu a ta u la in d ja la n aku m usti m em b ikin a p a -a p a ; b u k an x n e n g g e l i a t (p lastik — penjalin), tapi ja n g tertulis, realite it-realite it, t e r s e m b u r d a ri b e k e r d ja .................

Paris, 11 September 502.

Kepada Rodin

S a ja d a ta n g p a d a tu a n b u k an h an ja u n tu k m em b ikin satu studi, tetapi .^xxituk m e n a n jak an p a d a tu an : b a ga im a n a k a h k ita m usti h id u p ? D a n j j a w a b tu a n p a d a sa ja : „ d a la m b ek erd ja ” .

D a n sa ja m engerU in i b etu l-b etu l. S a ja rasa b ekerd ja a d a la h : h id u p ^-Jengan ta k u sah m ati. S a ja p en u h terim a kasih d an p en u h k eg iran gan . t^ e d a r i d ja m a n k a n a k saja tjo b ak an b egin i. T e ta p i kerd jaan saja, k a ren a

e r la lu sa ja suka p a d a n ja , d a la m b erla n d ju t tah u n m endjadi suatu ja n g . ^ ^ g a h , p esta ja n g terh u b u n g d en gan ilh a m ja n g d ja ra n g -d a n sam p ai ^ in°-guan saja tid ak b e rb u a t ap a selain m enanti, d en gan d u ka ta k ter-

saat m entjipta. Itu a d alah h idup p enu h d ju ra n ^ — ■ T&tapa sxja k sekali b eran i m en ggap ai keilham ja n g djauh. S ekarang sa ja tah u

h w a d ja la n satu n ja ia la h m enggen ggam kan nja — . D a n in ila h kela- ^ i r a n kem b ali d ari h id u p saja ja n g h eb at d an dari p en gh arap an ja n g

^ i^ r i kurniakan.

Turnborg, 19 Oktober *904

fCepada Lou Andreas-Salome

iC alau tid ak sem u anja m enipu ku akan m ad ju aku selangkah kedepan sud ah m ustinja ku lak u k an setidaknja sekaran g d im asa ja n g dikur-

*ai in i. A k u m ungkin m en gam b il b erap a p utusan u n tu k h idup tam b ah *** n ja k b ekerd ja d an lebih sedar dari kini.^ ^ A k u rasa *disini b a ga im a n a b an jak n ja p en garu h ja n g b a ik d a ta n g

rk u m p u l padaku . S ip at sebenarn ja ja n g m em ang b a ik d an kerelaan ^ n£r d a lam akan m enolong dari o ran g disini, ten aga d an ben in gn ja J ^ j e r a i h a n d jiw a m ereka — perasaan b erh u b u n g d en gan ja n g tinggi,

sa tertekan serta ken ikm atan ja n g m urni d ari m usim gu giir bekerdja ^4idiriku d a n aku b ertu k ar benar. A k u sepotong besi ja n g akan lantas

id ja r d a n p a lu akan b ergan ti-gan ti m endera.^ D a la m sad jak ja n g m endjadi olehku b agiku leb ih b an jak rasanja ter-

iin p a n keb en aran dari d alam perh u b un gan atau p ersahabatan. D jik a ku ku asa m entjipta, ad a lah aku b enar d an in g in lah aku m endasarkan

j^idupku atas keben aran, atas kesederhanaan in i ja n g tid ak putusnja d an ^ e g e m b ira a n ja n g kad an g-kad an g diberikan p ad aku .

1 3 3

S ed a ri ak u p e rg i ke R o d in itu la h k u tja ri ; seb ab d a r i in tu isi s u d a h b c rta h u n tera sa o leh k u te n ta n g ja n g tid a k b e r ta r a d a n p a tu tn ja d itu r u t k e rd ja n ja k a re n a sete lah k u tin g g a lk a n d ia se k a ra n g , ta h u ak u b a h w a tid a k la h p u la la in ja n g h aru s k u in g in i d a n k u tja ri d a ri te rk a b u ln ja k e r -d ja a n k u sen d iri. . .............T e t a p i b a g a im a n a ak u m e m u la i d ja la n in i —d im an ak a li le ta k n ja te n a g a ta n g a n b u a t k esen ian k u , b a g ia n ja n g p a lin g d a la m d a n ketjil, d im a n a a k u b isa m u la i s u p a ja t je k a ta n ?

A k u m au m u la i tia p d ja la n k e m b a li d ari p a n g k a ln ja d a n sem.ua j a n g kutulis akan tia d a , le b ih h ila n g la g i d ari u sa p a n d ia m b a n g , k a re n a t ia p tam u b a ru m e m b a w a p e rg i p u la d je d ja k k a k in ja . D a la m d ir ik u a d a kesabaran ja n g b e ra b a d d a n ak a n h id u p serasa w a k tu k u san g at p a n - d jan gn ja.

1 3 4

t e m p a t j a n g b e r s I h d a n L A M P U N J A T E R A N G

T e r d j e m a h a n C h a i r i l A n w a r d a r i k a r a n g a n H e m i n g w a y :A c l e a n w e l l - l i g h t e d p l a c e .

S eora n g tua duduk sampai larut didalam bar oleh karena ia suka tempat bersih d a n terang.

S u d a h la r u t d a n s e m u a o r a n g m e n in g g a lk a n c a fe , s e la in d a r i s e o r a n g l a k i - l a k i tu a j a n g d u d u k d ib a ja n g a n d a u n -d a u n a n p o h o n k a r e n a s in a r l a m p u lis tr ik . P a d a s ia n g h a r i d ja la n d is itu b e r d e b u , ta p i p a d a .m a la m h a r i k a b u t m e n a h a n d e b u d a n o r a n g tu a itu d e m e n d u d u k s a m p a i la r u t k a r e n a d ia tu li d a n d im a la m in i k e a d a a n te n te ra m d a n te ra sa o le h n ja p e r b e d a a n n ja . K e d u a d jo n g o s c a fe ta h u b a h w a o r a n g itu s e d ik it m a b u k . D i a a d a la h s e o r a n g la n g g a n a n b a ik . M lerek a ta h u , b a h w a d jik a m a b u k £>ctul d ia a k a n p e r g i so n d e r b a ja r , s e b a b itu d ia d ia w a s i m e re k a .

M in g g u ja n g la lu d ia t jo b a b u n u h d ir i” , k a ta d jo n g o s ja n g se o r a n g .

^ IV te n g a p a ? ”?, D i a p u tu s a s a ” .

T e n t a n g a p a ?”? T i d a k a p a - a p a .”D a r i m a n a k a u ta h u t id a k a d a a p a - a p a ?D i a b a n ja k d u i t .”

jy le r e k a d u d u k b e r s a m a d isu a tu m e d ja j a n g r a p a t p a d a te m b o k d e k a t i n t u c a fe d a ri a d a p e m a n d a n g a n k e te ra s d im a n a m e d ja -m e d ja p a d a

t o s o n g ? s e la in d im a n a o r a n g tu a itu d u d u k d a la m b a ja n g a n d a u n -d a u n a n -o o h o n j a n g p e la n - p e la n d ig e r a k k a n a n g in . S e o r a n g g a d is d a n s e o r a n g

e r d a d u l iw a t d id ja la n a n . L a m p u d ja la n b e rs in a r p a d a n o m o r te m b a g a a i l e h e i - n j a . S i g a d is t id a k p a k a i tu tu p k e p a la d a n b e rg e s a d is a m p in g n ja .

p a s u k a n p e n g a w a l a k a n m e n a n g k a p d ia ” , k a ta d jo n g o s j a n g sa tu . ’ ’ A p a s a la h n ja k a la u d ia d a p a t a p a j a n g m e m a n g d it ja r i- t ja r in ja ? ” ’ ’ L e b i h b a ik " d ia m e n j i n g k i r d a r i d ja la n s e k a ra n g . P a s u k a n p e n g a w a l

T a k a l p e r g o k i d ia . M e r e k a la lu l im a m e n it j a n g l iw a t .”O r a n g tu a itu m e n a rik k a n p ir in g d a n g e la s n ja . D jo n g o s j a n g m u d a

a a t a n g p a d a n ja .T u a n m a u a p a ?”

O r a n g tu a i t u m e m a n d a n g p a d a d ia . „ B r a n d y la g i” , k a ta n ja .T u a n n a n t i m a b u k ” , k a ta d jo n g o s itu . O r a n g tu a itu m e m a n d a n g

n ’d a d ia . D jo n g o s p e rg i.y p i a b a k a l s e m a la m -m a la m a n d is m i” , k a ta n ja p a d a tc m a n n ja seker-

jSA k u n g a n tu k s e k a ra n g . A k u t id a k p e r n a h p e rg i t id u r se b e lu m t ig a ' B a g usnj a , d ia b u n u h d ir i s a d ja m in g g u d u lu .”

* 3 5

D jo n go s itu m e n g a m b il b o to l b ra n d y d a n p ir in g la in d a ri ra k d i d a l a m c a fe la lu b e rd ja la n k e lu a r k e m e d ja o ra n g tu a itu . D ile ta k k a n n ja p i r i n g d a n d iis in ja gelas p e n u h b ra n d y .

^ B agu sn ja tu a n b u n u h d iri m in g g u d u lu ” , k a ta n ja p a d a o r a n g t u l i itu . O r a n g tu a itu m em b eri ta n d a d e n g a n d ja rin ja . , ,S e d ik it l a g i ” , ka ta n ja - D jo n go s terus m e n u a n g s e h in g g a b r a n d y m e n u m p a h .

,,T e r im a k a sih ” , k a ta o ra n g itu .

D jo n go s m e m b a w a b o to l itu k e m b a li k e d a la m c a fc . D ia d u d u k l a g i d im e d ja tem p at tem an n ja .

„ D ia m a b u k se k a ra n g ” , k a ta n ja .„ D ia m a b u k tiap m a la m ” .„ M e n g a p a d ia m au b u n u h d iri ?” j ,M a s a ak u ta h u .”„ B a g a im a n a d ila k u k a n n ja itu ? ”„ D ig a n tu n g n ja d ir in ja d e n g a n ta li” .„ S ia p a ja n g m elep askan d ia ?”„ K e m e n a k a n n ja ja n g p e re m p u a n ” .,,M e n g a p a d ia b e g itu ?”,,T a k u t sam a d jiw a n ja send iri” .,,B e ra p a b a n ja k u an gn ja ?”,,B a n ja k ” .

„ U m u r n ja k ira-k ira d e la p a n p u lu h ” .„ A k u d ju g a taksir u m u rn ja d e la p a n p u lu h ” .„ A k u kep in g in d ia p u lan g . A k u tid a k p e rn a h p e rg i tid u r s e b e lU rr,

d ja m tiga . B u k an , in i b u k an w a k tu u n tu k p e rg i t id u r ? ”

jjD ia b e g a d a n g k a re n a d ia su k a” ;, ,D ia berasa sepi. A d a b in iku m en a n tik a n aku d ite m p a t t id u r .”„ D ia p ern a h d ju g a p u n ja b in i.”„S e o r a n g b in i tid a k a d a b a ik n ja b u a t d ia se k a ra n g .”„ M a n a k ita tah u. M u n g k in k e a d a a n n ja le b ih b a ik k a la u ad a b in i », ,K e m e n a k a n n ja p e re m p u a n m en d ja ga d ia ” .„ A k u tah u . K a u b ila n g tad i, d ia ja n g m ele p a sk a n n ja ” - , ,A k u tid a k kep in gin sam p ai b eg itu tua. O r a n g ja n g tu a d ja d i sem K

r a n g a n ” .

, ,T id a k se lam an ja . O r a n g tu a in i pem bersih . D ia m in u m d e n g a n tin berketjetjeran . B ia rp u n la g i m ab u k , seperti sekaran g. L ih a t la h .”

,,A k u tid a k kep in g in m e lih a t d ia . M a u n ja aku d ia p u la n g sad ja . t id a k a d a p erasaan b a g i m erek a ja n g m esti k e rd ja .”

O r a n g tu a m elih at d a ri g e la sn ja keseb eran g, lan tas kedjongos-djo^^ ,,L a g i b ra n d y , k a ta n ja sam b il m en u n d ju k kegelasn ja . D jo n go s S‘

m au b u ru -b u ru d atan g.

136

3,H a b is ” , k a ta n ja , d e n g a n tid a k m e m p e r d u lik a n su su n a n k a lim a t, t j a r a j a n g d ip a k a i si to lo l b it ja r a d e n g a n o r a n g m a b u k a ta u o r a n g a sin g .

„ T i d a k a d a la g i b u a t m a la m in i. T u t u p s e k a r a n g ” . j j L a g i , ” k a t a o r a n g tu a itu ., , T i d a k . H a b is ” . D jo n g o s itu m e m b e rs ih k a n p in g g ir m e d ja d e n g a n

s e r b e t la lu m e n g g o ja n g k a n k e p a la n ja .

O r a n g tu a itu b e r d ir i d e n g a n la m b a t, m e n g h itu n g p ir in g -p ir in g , d i- k e l u a i 'k a n n j a d o m p e t k u lit d a r i k a n to n g d a n d ib a ja r n ja m in u m a n , d i t i n g g a l k a n n j a s e te n g a h p e se ta b u a t p e rse n a n . D jo n g o s itu m e m p e r- h a t i k a n d ia tu r u n k e d ja la n a n , s e o ra n g j a n g s a n g a t tu a b e r d ja la n o le n g , t e t a p i a d a g a g a h n ja .

J v le n g a p a t id a k k a u b ia r k a n sa d ja d ia t in g g a l m in u in ” , ta n ja d jo n g o s j a r l g t id a k b u r u -b u r u . M e r e k a s e d a n g m e n u tu p d je n d e la -d je n d e la .

j je lu m . la g i s e te n g a h t ig a ” .53 ,A k u m a u p u la n g t id u r” .

A p a k a h a r t in ja selisih sa tu d ja m ” .L e b i l i b e r a r t i b a g ik u d a r i b a g i d ia ” .S a t u d ja m s a m a sa d ja a r t in ja ” .

9 fC a u s e n d ir i b it ja r a scp crti o ra n g tua. D ia b isa beli seb o to l d a n d i-

d ir u m a h ” .J tu t id a k s a m a ” .

9 'J ’id a k , m e rh a n g t id a k ” , m e n je tu d ju i d jo n go s ja n g a d a b in i. D ia tid a k ^ erxT1a k su d t id a k p a n ta s . D ia tju m a la g i te rb u ru -b u ru .

J } a n k a u ? K a u t id a k ta k u t p u la n g se b e lu m w a k tu b ia s a ” .iC a u m a u m e n tje m o o h k a n ak u ?”

9 T i d a k k a w a n , t ju m a k e la k a r s a d ja ” .’ ’ ' j ’i d a k ” , k a t a d jo n g o s j a n g m a u lekas-lekas.9>jS k u p u n ja k e p e r t ja ja a n . D ir ik u s e lu ru h n ja a d a la h k e p e r t ja ja a n .” ’ ’ jC a u m u d a , p u n ja k e p e r tja ja a n d iri d a n p e k e r d ja a n ” , k a ta d jo n go s

r ig tu a - , ,K a u p u n ja s e m u a n ja ” .J p a n a p a j a n g k u r a n g p a d a m u ?”

’ ’ g e n iu a n ja , s e la in d a r i p e k e r d ja a n ” .’ ’ jC a u p u n ja s e m u a j a n g a d a p a d a k u ” .^ 'J ’id a k . A k u t id a k p e rn a h p u n ja k e p e r t ja ja a n d a n ak u tid a k m u d a ” . ’ ’ jS.a h , m a r i. B e rh e n tila h o m o n g ko so n g. K i t a tu tu p ” .’ jS.k u d iu n tu k k a n b a g i m e re k a ja n g s a m p a i la r u t d u d u k d ic a fe ” ,

d jo n g o s j a n g tu a . „ B e rs a m a m e re k a j a n g t id a k su k a p e rg i tid u r.

s& ca3, m e re ^a j a n g p e r lu la m p u d im a la m h a r i” . f$ e T j±\zu m a u k e r u m a h p e rg i t id u r ” .

’ ’ yCita. o r a n g n ja d u a m a tja m ” , k a ta d jo n g o s tu a . S u d a h k e n a p a k a ia n - 99 ^ n tu k p u la n g se k a ra n g .

137

,,In i b u k a n la h soal m u d a d a n k e p e rtja ja a n sad ja , m e sk ip u n s e m u a n j a itu san g at b a gu s a d a n ja . T ia p m a la m aku segan m e n u tu p k a r e n a m u n g - k in a d a o ra n g ja n g p e rlu d u d u k d ica fe ” .

,,K a w a n , a d a b o d e g a -b o d e g a ja n g te rb u k a s e m a la m -m a la m a n ’ ’ ., ,K a u tid a k m en g erti. C a fe in i bersih d a n m e n a rik h a ti. L a m p u n j a

teran g. T ja h a ja n ja b a ik seka li d a n d ju g a , w a k tu b e g in i, a d a b a j a n g a n d aun- d au n a n ’ 5.

, ,S e lam at m a la m ” , k a ta d jon gos ja n g m u d a.„ S e la m a t m a la m ” , k a ta ja n g la in . S a m b il m e m a tik a n la m p u l i s t r i k

d ia terus b e rb itja ra d e n g a n d ir in ja sendiri.

T e n tu sa d ja la m p u ja n g m e n je b a b k a n te m p a t itu p e r lu s a n g a t b e r s i h d a n m en jen an gkan . K i t a tid a k k e p in g in m usik. D ju g a k ita t id a k b i s a b erd iri d en ga n k o to r d id e p a n se b u a h b a r, b ia rp u n itu tid a k d ib u t u h 'k a n p a d a saat in i. A p a ja n g d ita k u tk a n n ja ? I tu b u k a n ta k u t a ta u d j e r i . N ih il ja n g d ik e ta h u in ja te r la m p a u su n ggu h . S e m u a n ja n ih il, d a n d j u g a m an usia itu n ih il. I tu la h s e m u a n ja d a n h a n ja te ra n g j a n g d ip e r lu k a n n ja d a n sesuatu keb ersihan d a n u ru ta n . S u a tu h id u p d id a la m itu d a n t i d a k pernah terasa, tap i d ia ta h u se m u a itu n a d a y pues n a d a y n a d a y p n .e s n ad a . N a d a k ita ja n g m e n g g a ja d id a la m n a d a , k a n itu n a d a d id a la m . n a ­d a sebagai d id a la m n a d a . B eri k a m i n a d a in i, n a d a k a m i setiap h a r i d a n n a d a kam i, seperti kam i m e n a d a i n a d a 2 kam i d a n d ja n g a n n a d a i k a m i k e d a la m n ad a, tap i b eb ask an k a m i d ari n a d a : p u es n a d a . D j a n g o p u d ja nihil ja n g p en u h n ih il, n ih il ja n g b ersam am u . D ia te rse n ju m b erd iri d ep an b a r d e n g a n u a p d a ri m esin tap i ja n g b e rtja h a ja .

,,M in u m ap a ” ta n ja b arm an .„ N a d a ” .

,,O c tro loco m as” , k a ta b a rm a n d a n b erp alin g pergi.,,T ja n g k ir ketjil” , k a ta djongos itu.B arm an m en u an gk an b u a t d ia .,,T ja h a ja disini m eriah sekali d a n m en arik h a ti ta p i b a rn ja

d ip o litu r , k a ta d jongos itu . ^

B arm an m elih at p a d a d ia , tap i tid a k m en d ja w a b . M a la m terla lu laru t u n tu k ngom on g-n gom on g.

,,K a u m au satu c o p ita la g i” , ta n ja barm an.,,T e r im a kasih, tid a k ” , k a ta d jongos d a n p ergi ke lu ar.D ia bentji p a d a sem u a b a r serta b o d ega . C a fe ja n g bersih ,

tera n g a d a la h la in sam a sekali. K-ini, d en ga n tid a k b e rp ik ir la n d jm j d ia akan p u la n g kem b ali k e k a m a rn ja . D ia ak a n b e rb a rin g d i r a n d j ^ J ^ i , d a n liab is-habisn ja, disinari siang, akan tertidu r. B a g a im a n a k a ta n ja p a d a d irin ja , in i b a ra n g k a li tju m a insom n ia. B a n ja k o ra n g jm em p u n ja i ja n g b egitu . ^s t i

138

4

. — r -v 45k _

;.. < - -■ * * - • ’' ■■***.■ *»-. ----- * »'• *„ - ,'r •• '* . *

V ... -V / * -'< « •< 1 ■»< ♦

* . ■ ^ »<* X - . A. i **s -r *>?-■•' * *-« - V **

„ • •':. « X * * .. • * • »r>"- •*%f ••• ' **-*. _ ■ •-<' -

, ■ x . v V w -■'> + + • *«

- - . > ✓* * ' . . « . . • ' > . - * ' * * -■» *

>U* s*' - «*V *.w • . * ^ •* *•' * ’•* > -

’ ■' ✓. *'<s3&s.f ^ ^ '■■'? •' ' * >V s * y ^ ' /*

~ ■ **t... / *ri *+* *** *;Z*£i?

^ZJSL^, ' SXX H jfc f *,- - «<£/?. .-c.... ?***'?<+*/ y ,• / > «<-- y “ V

^ jT<£ ' C • i / i ./ X / .

» < /** ••”••• **~ •■ - ss t y «

, sS?h& X ^ f r'*X.. s ^ < .< , . ^ .

* t ^ w , t / ^ V v * , , '

/ t & Z - r y * / * j ■ * < , * * # / * £ < «

! 3 9

D A F T A R H A S I L 2 C H A I R I L A N W A R D I S U S U N K R O N O L O G I S

P U I S II 9 4 2

1 . N I S A ND e n g a n t ja ta ta n : U n tu k N e n e k a n d a . K r T d a n J T 5 . A s lin ja b e r ta n g g a l 10/2602. 2602 ja i t u ta h u n D je p a n g , ta h u n S u m e ra , ja n g se g e ra d ip a k a i se d ja k D je p a n g m e n d a ra t.

2. P E N G H I D U P A N

K r T d a n J T 6. A s lin ja b e rta n g g a l 12/2602.

B ertanggal

O k t o b e r 1 9 4 2

D e s e m b e r

6.

1 9 4 3D I P O N E G O R OK r T d a n J T 7. A s lin ja b e r ta n g g a l 2/2603.

4 ' T A K S E P A D A N ( = L A G U S I U L II)

K r T d a n J T 8. S e la n d ju t n ja l ih a t t ja ta ta n p a d a L a g u S iu l I , I I (38). A s lin ja b e rta n g g a l 2 12603.

O P S I A - S I A

A slin ja b e rta n g g a l 2/2603. K r T d a n J T 9 ; D T D 9.

A D J A K A N

D a la m K r T d a n J T 20 b e rta n g g a l 20 A p r il ’43. A s lin ja b e r ta n g g a l 2/2603. B aris p e rta m a p a d a aslin ja b e rb u n ji : Id a . D a la m K r T d an J T tid a k ad a . S a d ja k in i ia la h p e n u tu p d ari p id a to C h a ir il A n w a r d id e p a n A n g k a ta n M u d a di P u sa t K e b u d a ja a n 7 D ju li 1943. L ih . d ju g a tja ta ta n p a d a ( K it a g u ja h lem ah )(29)*

( j ) S E N D I R IK r T d a n J T 11 . A s lin ja b e rta n g g g a l 2/2603.

8. P E L A R I A N K r T d a n J T 10.

9. S U A R A M A L A M

K r T d a n J T 12.

P c b r u a r i 1

P e b ru a r i j

9 4 3

9 4 3

9 4 3

9 <3-3

P e b ru a ri >

P e b ru a ri >

P e b ru a ri

1 h 3

140

I O . A K U ( = S E M A N G A T )( K a l a u s a m p a i w a k tu k u ) . B e rk e p a la S e m a - n g a t d a n b e r ta n g g a l M a r e t ’43 d a la m K r T d a n J T 13 . B e r k e p a la A k u d a la m D T D 5, s o n d e r ta n g g a l. N a sk a h asli b e r ta n g g a l 3/26 0 3.S a d ja k in i p u n ja d u a n a m a . J a n g asli ia la h A k u . ' N a m a s a d ja k itu d ir o b a h o le h P u sa t jC e b u d a ja g m d ja d i S e m a n g a t, u n tu k m e- n je s u a ik a n n ja d e n g a n se m a n g a t z a m a n , su- p a j a lo lo s-d a r i sensur. A k u m e m p u n ja i in ter- p r e ta s i in d iv id u a lis ts , s e d a n g S e m a n g a t b isa d ip e r ta n g g u n g - d ja w a b k a n s e b a g a i p erd ju a -n g a n k o le k tif. S a d ja k in i b u a t p e r ta m a kali d ip e r k e n a lk a n o leh C h a ir il A n w a r d a la m p e r t e m u a n A n g k a t a n M u d a di P u sa t K e b u - c la ja a n b u la n D ju li 1943 d a n k c m u d ia n di-jx iu a t d e n g a n k e p a la S e m a n g a t d a la m .............( P e m a n d a n g a n ?)

j i U K U MI * ’ ^ c r ta n g g a l M a r e t ’43 d a la m K r T d a n J T 14.

' j 'A M A NI a ' J 3 e rta n g g a l M a r e t ’43 d a la m K r T d a n J T 15.

js ja sk a h asli b e r ta n g g a l 3/2603.

l a g u b i a s a

l 3 ' J 3 e r ta n g g a l M a r e t ’ 43 d a la m K r T d a n J T 16. js ja s k a h a s li b e r t a n g g a l 3/2603.

j ^ U P U M A L A M D A N B T N I K U X 4-' p e r t a n g g a l M a r e t ’4 3 d a la m K r T d a n J T 17 .

j^ u la - m u la d im u a t d a la m P e m b a n g o e n a nI N o . 12 , 25 M e i 1946. N a sk a h asli ber-

3/2603.

p ^ N E R I M A A N 11>" J 5 e r ta n g g a l M a r e t ’43 d a la m K r T d a n J T 18.

g o n d e r ta n g g a l d a la m D T D 26. D im u a t per- t3j n a k a l i d a la m P e m b a n g o e n a n T h . I, N o . i , j0 D e s . ’ 4 5 , b e r ta n g g a l 14 P e b ru a ri 1945. y\.slinja b e r ta n g g a l M a re t ’ 43.

Maret

M a re t

M a re t

M a re t

M a re t

M a re t

J 943

x94 3

*9 4 3

*9 4 3

] 9 4 3

1943

141

i t p K E S A B A R A N . A p ril 1943Bertanggal M aret ’43 dalam K r T d a n J T 19.Djuga dimuat sonder tanggal dalam D T D 13. Aslinja bertanggal April *43, o f Pem- bangoenan Th. I No. 1, 10 Des. 1945.

17. P E R H IT U N G A N l6 April i 943

Bertanggal 16 Mei ’43 dalam K r T d a n J T 23.Naskah asli bertanggal 16 A pril ’43.

18. K E N A N G A N IQ April ig43

Dengan tjatatan : untuk Karinah Moordio- no. K rT d a n J T 21.

(1 9 ) H AM PA M ci ig43

D engan tjatatan : K ep ad a Sri ja n g selalu sangsi. Bertanggal A pril ’43 dalam K r T dan J T 22. D juga dim uat dalam D T D 6, sonder tanggal. Naskah asli bertanggal 14 M ei ’4S

K A W A N K U D A N A K U ' D ju n i I943

D engan tjatatan : K ep a d a L . K . Bohang.K etjuali dalam K r T dan J T 25, bertanggal djuga d ^ u a t dalam D T D I4, sonder

gal. Pertam a kah dim uatkan dalam Pem ba- ngoenan T h . I N o. 3, 10 D jan. .946

21. B E R T JE R A I .

Benanggal 7 Djuni .43 dalam K rT dan

Q A K U

(M dangkahkan aku bukan tuak m enggele- 8 ^g * ) . Bertanggal 8 D juni ’43 dalam K r ! dan

Sadjak C hairil ja n g bernam a A ku ada Hi »

■ K ,1 “ “ ” p ”

Lih- tjatatan pada 10 ' SemanSat-

JaknuS .k ed U a m U la id ^ a n ; M ela ngkahkan

23- T J E R IT A

D engan tjatatan : K e n a n , n 9 DJUIli 1943Bertanggal 9 D : ; ^ D arm aw idjaja.J T 28. J 43 dalam K r T dan

142

2 4 . D IM E S D J IDB ertan ggal 29 M ei ’43 dalam K r T d a n J T 26.

A slin ja bertanggal 29 D juni ’43.

'* 5 ) S E L A M A T T I N G G A LB ertan ggal 12 D ju li ’43 dalam K r T d a n J T30. D a la m D T D 8, sonder tanggal. Pada naskah asli ada subtitel : P erem p u an .. . . . .D a la m K r T d a n J T subtitel tidak ada, djuga

d a lam D T D dihilangkan.

26. ( M U L U T M U M E N T J U B IT D IM U L U T K U )

B ertan ggal 12 D juli 43 dalam K r T dan

J T 35-

27. D E N D A M ^ , 7TB ertan ggal 13 D ju li ’43 dalam r an31. N askah asli bertanggal i 3 /7' 2b03 -

28. M E R D E K A x f(Aku mau bebas dari segala^ D juli ’43 dalam K r T d a n J T 32. Naskah a *

b ertan ggal 14 D j11 2^°3 -

=9- (K IT A G U JA H LEM AH )

• 33- Sadjak mi adalah . P katanpidato Chairil Anwar did.=p*in gM uda di Pusat Kebudajaan, angS

ja n g disebut s e b a g a i t a n g g a l J ^ de. djak ini dalam K r T dan J T , «dak J

1 D i” “

? (DJANGAN KITA “ ,SI“ | “ “ f L !b e rta n g g a l 24 D juli 43 J T 34.

3 l ' *943 , riql-im pem bitjaraanM u la -m u la dium um kan pXnressionistis,

H . a . Jassin : B e b e r a p a P

PP T h . X X I No. i/a. '^ c h a i r i l j a n g l a i n . sama dengan beberapas

29 D juni 1943

12 Djuli 1943

12 D juli 1943

13 Djuli 1943

j 4 Djuli 194.3

22 D juli 1943

24 D juli 1943

1943

3 2 / ^ I S AD e n g a n tja tata n : K e p a d a N asran i sedjati. D T D 11 • D im u a t p ertam a kali d a lam P an tja R a ja T h . II N o. i , 15 N o p em b er ’46.

D O AD en g a n tja tata n : K e p a d a P em elu k T e g u h . D T D 12. D a la m P a n tja R a ja T h . II N o. 1, 15 N op- ’46 b ertan gg a l 12 N o p . ’ 43. D a la m naskah asli 13 N op . ’43.

12 N o p e m b e r

13 N o p e m b e r

1 9 4 4

34. S A D J A K P U T I HD a la m D T D 15 tid ak b ertan ggal, sonder subtitel. D a la m T M T 11, p a k a i subtitei : B u at T u n a n g a n k u M ira t, sonder tan ggal. D a la m naskah asli p a k a i sub tite l : B u at T u ­nanganku M ira t d an b e rtan g g a l 18 D jan u ari 1944.

35. D A L A M K E R E T AT a n g g al m enurut naskah asli. B elum di­m uat dim ana-m ana.

36. S IA P S E D I AD en gan tjatatan : K e p a d a A n g k a ta n k u . T i ­dak bertan ggal. K u p le t p en gh ab isan sad jak in i djadi alasan b agi P em erin tah m iliter D jep an g untuk m enegur R ed aksi h arian A s ia R a y a , ja n g m em u at sad jak in i. ,,M en g - a ju n pedang ke D u n ia T e r a n g ” ditafsirkan ,,m elaw an D jep a n g ” . S a d ja k ini d im u at d ju g a dalam m ad ja lah K e b o e d a ja a n T im o e r I I I , T erb itan K e im in B u n ka Shidosho, 2604, tapi tanpa 3 kuplet penghabisan .

18 D ja n u a r i

1 9 4 5 '37. K E P A D A P E N J A IR B O H A N G

D T D 27. D im u at p ertam a kali d a lam P an tja R a ja T h . I I N o. 3— 4, 1 D ja n . 1947. D a la m D T D ku p let p ertam a ja n g d itjetak m iring, terdiri dari 6 baris, bu n jin ja :

1 9 4 3

1 9 4 3

* 9 4 4

1 9 4 4

r S 4 4

1 4 4

S u a r a m u b e rta n d a d e rita la u t te n a n g . . . .S i M a ti in i p a d a k u m asih b e rb itja ra K -a re n a d ia tjin ta , d im u lu tn ja m em b usah D a n r in d u ja n g m au m em erah i segala S i M a ti in i m ata n ja terus b e rta n ja !

S a d j a k ja n g d im u a t d a lam P an tja R a ja k u p let p e r t a m a h a n ja :

S u a r a m u b e rta n d ac le r ita la u t te n a n g ............

L a u r e n s K o s te r B o h a n g ia la h p u d ja n g g a ja n g t i d a k terken al, k e lah iran S an gih e, m eninggal d i D ja k a r t a 14 P eb r. ’45 d a la m usia 32 tahun.

^ G U S I U L I, I I ^ 28 N o p em b er 19453 8 - p ' j ’D 18, 19. L a g u S iu l I , I I terdiri dari

<7 s’a d ja k , ja i t u : L a g u S iu l I (L a ro n p a d a m ati). jp ir n u a t p e rta m a k a li d a lam P em b an goen an 'J ’ li- I ^ ”°* l > ro D esem b er ’45 d en gan titel J ix i i su b tite l : L a g u Siui. K e p a d a Id a ja n g ^ , 2 0 . N a sk a h b e rtan g g a l 28 N o p . 1945 -

S iu l I I sam a d en gan T a k S ep ad an (4). -,0- d itu lis P eb r. ’43.

^ L A M 1945p . iv j . 'T d a n J T 42. M en u ru t naskah asli ber-

^ g g a l M a rk as A P I M en ten g 3 1 , ’ 45. D i-p e rta m a k a li d a lam P an tja R a ja T h . II

^ o, i D esem b er 1946. pJO- ^

1 9 4 6

j^ jjU A H K A M A R T946^ 'T’P 2 1. D im u a t p ertam a kali d a lam Pantja

4 ° " T h ’ 11 N o ‘ 3 _ 4 ’ 1 DJanuari I 9 4 7 *

^ p A D A P E L U K I S A F F A N D I 194620. D im u a t p ertam a k a li d a la m P an tja

4 r ‘ P T h . II N o . 3— 4, 1 D ja n u a ri 1947.

j^ T E T A N T h . ’46 *946^ v r P 23 - T M T 7. D im u a t p ertam a kali da-

4 2 * P a n tja R a ja T h . I I N o. 6, 1 P ebruari

I a 7 •

145

43- B U A T A L B U M D.S. i 9 4 6

D T D 24. Dim uat pertama kali dalam PantjaRaja Th. II No. 3— 4, 1 Djanuari 1947.

44- N O C T U R N O .(FR AG M EN T) 1946D T D 25. Dimuat pertama kali dalam PantjaR a jaT h . II No. 3— 4, 1 Djanuari 1947,

45 - T J E R I T A B U A T D 1E N T A M A E L A 1946D T D 28, T M T 14. Pertam a kali dim uat da-

. lam Pantja R a ja T h . II N o. 1, x5 N opem ber 1946.

46. K A B A R D A R I L A U T • ig 4 6

n T D | u ^Trt-fTm a kali dim uat dalam Pantja aja T h . II N o. 5, 15 D januari 1947.

47 - SE N D JA D I P E L A B U H A N K E T J I L 1946D engan tjatatan : B uat Sri A jati. D T D 31.

R a k T h Tirt^ a kah dimUat dalam Panti a R aja T h . II No. 5, I5 D januari

? T n T A K U D JA U H D lp U L A U 1946

“am P34; T ^ T £ Pertam a dim uat d a­lam Pantja R a ja T h . II No. 3 - 4 , . D januari

49' ” BE™ A ” -N JA A F F A N D I ,046Pantja Raja Th. II No %— a , n ;

50. S IT U A S I D jan u ari 1947.

5 1* D A R I D IAD eng an tja ta ta n -b u a t K r + 1946 T jire b o n

4 6 . P an tjaR ajaT h . I I N o 3 - 4 1 “ ! T j;reb ° n 52. K E P A D A K A W A N Januan '9 4 7.

Dimuat pertama kali ri.i t. . 3° N opem ber 194II N o. 2, ! DesenTh T ^ a R aJa T h-ruh kentara sekali d- r^ tr" Pengaruh'P enga-van den Dichter Dn V ..arsman H an dzet, D rie v 2 ^ d* D o » J u an , V er-

tin g in het Donker), da^ Sl ^ ^ ’ ° ntm oe' riam m ijzelf). P e n k r h . auerJ:ioff (In memo-

j . U l „

14.6

(?). K U D A D J A L A N G 1946D iku tip oleh S. M undingsari dalam M anusia sebagai P engarang dj. I hal. 97. P en e rb it:P ena 1953* M ungkin dari Revoloesi Pemoe-

d a ?

53. P E M B E R IA N T A H U *946 Siasat T h . I No. i, 4 DJan- r947- Kisah T h ;II No. 5 , M ei 1955- J aitu satu bagian dankaran gan T ig a M uka satu Pokok. Lih. Daf-

ta r Prosa N o. 4.

1 9 4 7

54. D U A SA D JA K B U A T BA SU K I RESOBOW O ,8 Pebruari ^ 4 7T erd iri dari 2 sadjak : 1. Sadjak buat Ba- Malangsuki Resobowo 2 . Sorga. Dengan tjatatan .

B uat Basuki Resobowo. n m qq1 . D im uat dalam T M T 8. a. dalam D I D 33-K eduan ja dimuat bersama-sama deng pala : D u a Sadjak buat B. Resobowo dalam

Pantja R aja Th. II No. 10, i % £ * * *D engan satu tanggal, jaitu . anffffaiPebruari 1947- Naskah ash Sorga bertangga

M alang 25 Pebruari i 947-

54a. S O R G A lih. 54.

55- M A L A M D I P E G U N U N P ^ a i am Pantja D T D « . D im uat pertama k a h d Ja m

R aja T h . II No. 14, 1 D J u m 9 4 7 '

56. T U T I A R T I C , Pantj aD T D 32. D im uat pertama kal dalam

R aja T h . II No. . 4 , « DJUW I94?'

25 Pebruari 1947

1947

1947

5 7 .

1 9 4 8

P E R S E T ^ A N D E N G A N

K r T dan J T 45- ° ‘ “ “ a^ pember 194^. be‘ M l T h. II No. 4®> ,10 Prupa reproduksi tuhsan tanga ■

1948

1 4 7

58. (S U D A H D U L U L A G I T E R D J A D I 104.8B E G IN I)

K r T d a n J T 46. D im u at pertam a kali dalam Siasat T h . II No. 93, 12 D esem ber ’48.

59 - IN A M IA ig 4 g

K r T dan J T 47. Pertam a kali dalam Siasat T h . II N o. 95, 26 D esem ber ’48.

60. P E R D J U R IT D J A G A M A L A M ig 4 8

K r T dan J T 48. D alam T M T 13 dengan tjatatan : pro Bahar + R ivai. D im u at per­tam a kali dalam Siasat T h . I l l No. 96, 2 D ja- nuari 1949. ’

6 .. P U N T J A K i948

£ J 7tt5^; D lm uat pertam a kali dalamSiasat T h . I l l N o. 97, 9 D jan uari ’49, densan

Id t l tH1'' f ° ndTering’ Pondering on you, d ea r.. . id em dalam Internasional T h . I N o q Di anI94 9 - ’ 0 J

62. B U A T G A D IS R A S ID

w f T ^ T T T 4^ 0 ^ 11 ^Grtama kali dalam kepala ■ B r ° ’ 2 D ja n u a n ’4 9 > dengan

XNO. 3, D januari 1949.

6 ! - , , 4 .

Siasat Th. I I No. 94) Ig Desember ’4 8.

1 9 4 9

64. M I R A T M U D A , C H A I R I L M U D A

65. B U A T N JO N JA N.

M adjalah Ipphos R eport Pm N o. 9. P ts l c b r u a n i 94g

No. 9. r e p o rt, P eb ru an i 94g

948

1949

1949

1949

148

67. JA N G T E R A M P A S DAN JA N G PUTUS/ 1949*L U P U T (BU A T M IR A T )Sadjak ini telah diumumkan dengan 3 na- ma :

1. JA N G TE R A M P A S DAN JA N G PU TU S K rT d a n J T 51. M adjalah Internasional Th. I, No. 8, D juni 1949.

2. JA N G TE R A M P A S D A N JA N G L U P U T T M T 16. M adjalah M utiara Th. I No. 2,15 Mei ’49.

3. B U A T M I R A TM adjalah Karya Th. I l l , No. 5, Mei ’49.

68 . (T J E M A R A M E N D E R A I S A M P A I D JA U H ) 1949

K r T dan J T 52. T M T 15. Sadjak ini lang- sung m ulai dengan kalim at pertam a, hanja dalam T M T berkepala : D erai-derai TJema-

ra. M adjalah M utiara T h . n ’ ^ 0- 2’ *5 1 el 1949. M adj. Internasional Th. I , h o . 8,

D juni ’49.

69. (B IA R M A L A M K I N I L A L U ) 1949M I T h I V , N o. 46, 18 N o p em b er 50. Sadjakini ditemukan oleh S. Suharto bersama-sama - dengan 11 sadjak lain, jan g tadmja disangka

kepunjaan Chairil, tapi kemud‘Y V T T a n bukan, 11 sadjak jan g lam itu ialah tulisan

Sk M uljadi.

P U IS I S A D U R A N27 April 1943

1 . R U M A H K U K rT dan IT 24.o * 0*7 Mei 4-3 dalam K r l a a n j J- -4Bertanggal 27 Mei « Saduran

SrfitS «—*Lih. K ata p e n g a n ta r , hal. 2 ^

‘ - -

1 4 9

lam V erzen van V roeger, 1934. P ad a hem at saja saduran puitis cf Jam es S. Holmes/Joke M uljono. L ih . kata pengantar, hal 29.

3. O R A N G B E R D U A ( = D E N G A N M I R A T ) 3 D jan u ari 1946 D T D 7. A slin ja bertanggal 8 D jan. ’46 danberkepala D engan M irat. D im u at pertam a kali dalam Pem bangoenan T h I, N o 4, 25 D jan. ’46. Saduran puitis dari sadjak M ars- m an D e Gescheidenen. L ih kata pengantar, hal. 22.

3a. D E N G A N M I R A T Lih. 3.

4. K R A W A N G -B E K A S I (K E N A N G iq4 8K E N A N G L A H K A M I)

K r T dan J T 43. T M T 12. D im u at pertam a kah dalam M I T h . II , N o. 47, 20 N op. ’48

K em udian ternjata saduran dari M acLeish,T h e Y o u n g dead Soldiers. Siasat T h V I I I No. 351, 28 Pebr. ’ 54.

Sadjak ini untuk keperluan peringatan H ari Pahlaw an oleh R ed. M I disingkatkan dengan berkepala K enang, K en an glah kam i dan di­m uat dalam M l T h . I l l , N o. 45, 10 N op. ’49 . .

4a. K E N A N G , K E N A N G L A H K A M I 104.8Lih. 4. y

P U IS I t e r d j e m a h a n

1 ' Sentot A C H I R O L A N D A D I D J A W A > o W >

Disalm dari M ultatuli, M ax H avelaar.X ia n g g a n g Pemoeda, Des. >45.

2. S O M E W H E R E , E. D u P m o a .

D e Brug-D jam batan, O ktober >46,

3. P. P. C ., 1$. D u Perron

D e Brug-D jam batan, O kt. ’46.

M I R L I T O N , E. D u Perr j u rerron D engan tjatatan: D isalin oleh P i , , ; •] a A pril 1944. Dimuat: dalam P em T ^ Th- I, No. 4, 25 D jan b an g° enan

150

1946

1946

9 4 6

7a,

9 -

10.

M U S IM G U G U R , R. M. RilkeB elum dim uat dim ana-m ana (?). Terdjem ahan

sadjak H erbsttag.

D J E N A K BE R B E N A R , R. M. Rilke Belum dimuat dimana-mana (?). Belum ketemu sadjak aslinja.

H U E SG A , John Cornford(Djiwa didunia jan g hilang djiw a............... )Siasat, Th. IV , No. 190, 5 Nop. *50- D im uat sonder titel dalam Gema Soeasana No. 6, Djuni ’48 dan langsung mulai dengan bans

pertama. Belum ketemu sadjak aslinja.(D JIW A D ID U N IA JA N G H IL A N G

D JIW A ,)John Cornford

L ih . 7.D A T A N G D A R A H IL A N G D A R A

Hsu Chih-M o nD im uat dalam M I Th. II, No. W 0 N op ’48 sebagai sadjak Chairil Anwa . S i a n d is in ja lir d a la m M I T h II N o « ,4 Des ’48 sebagai te r d je m a h a n dan sadja

tem porary Chinese l o e r y ,

R ou tledge, London.

F R A G M E N diperikan ?)

K T ddaanaTT pertama kali dalam

% & & r » i 2 2 ! £ g isadjals C hain! Conrad Aiken,terd je m a h a n beb ^ ^ ja itu

sa tu F ra g m e n d ietll. C en tu ry A m e n -

L T C S 'd i k u m p u l k a n oleh C onrad A,ken,

New York >944 h a L - 34 ^ ^

L A G U O R A N G U S IR - pada ter.

M enU hUt a « i n T C ' a r dalam K a ry a Th. djem ah an C h ^ r asli bernam a Re-

I I I N o. 4 . A P " 1 ini dim uat djugafugee Blues. T e r d je m a h a n

1947

1947

1948

1948

I948

1948

1949

I5 I

dalam m adjalah S e rik a tT h . I N o. 12, 15 Mei’49, tapi. hanja sebagian dan tidak p akai ke- pala.

D idalam berkas C hairil A n w ar ja n g ter- achir saja m enem ui buku bunga ram p ai da- lam bahasa B elanda disusun oleh M ich el V a n der PlaSj bernam a I hear A m erica singing.D alam n ja ada beberapa sadjak A uden, an- taranja Song X X V I I I ja n g isinja sam a de­ngan sadjak ini. R u p an ja C h airil mentes- djem ahkan sadjak A ud en ini dari bahasa Belanda, m ungkin djuga sam bil dibandin<r- kan dengan teks asli dalam bahasa InggerS .

PROSA

1 T tA T ° ^ Hf K l L A N W A R ' D ju li 1943Pertam a kah diutjapkan dim uka A n gkatanBaru Pusat K ebud ajaan , 7 D ju li 1945. D i­m uat dalam Zenith T h . I. No. 2, Pebruari l 9y -

2. B E R H A D A P A N M A T A * + rn,o

Bertanggal 25/8-2603. D im u at dalam s.k. Pe- ^

S r s ^ a t l r a d a ^ *dari ah Jan Pertam adan surat-m e^jurat Jang dim aksud akan di- lakukan antara C h a .n l A n w ar dan H B

s u T a T 'ijT , te r pbU* k£mudian “ a i^Z k u Pem andangan 4 Sept. ■« ap: perbahasan terhenti sam pa! disfni t l

rena keberatan dari i , 5karena aliran expression^ S£nSUr' M ungkin kan dianggap bersT f! ; d landjur'

3 - H O P P L A !

Pem bangoenan T h . I No. , , I0 Des -4 , ^

4 - T I G A M U K A S A T U P O K O K ,6S ia sa tT h . I . N o , 194No. 5; Mei I955. ’ 4 Jan‘ 4 7 - K i s a h T h . H

5. P I D A T O R A D IO , 946

Siasat Th V, No 205 „ pph , D 194

m i ialah jan g pertama' dari ra n gk a ia rf deta-

J 5 2

pan pidato ja n g hendak dikemukakan Chairil A nw ar ditjorong radio. Jang terlaksana hanja satu ini.

6. M E M B U A T S A D J A K M E L IH A T 1940L U K I S A N .Internasional, D juni ’49 No. 8. D im uat djuga dalam B erita 27 D juni ’49, dengan kcpala :M em batja Sadjak, m elihat Lukisan.

116a. M E M B A T J A SA D JA K , M E L IH A T i 949L U K I S A N L ih . 6.

beberapa pidato radio dim asa D jepang tidak bisa diketemukan, sedang iisaha untuk m entjarinja ke R R I tidak berhasil, karena arsip R R I sudah berantakan w aktu D jepang kalah dan semasa revolusi m elawan Belanda.

*ROSA TERD JEM AH ANI. K E N A G E M P U R , John Steinbeck _ *947

B P 1951. M ula-m ula dim uat dalam Pantja R a ja T h . II No. 6, 1 Pebr. ’47, berkepala :

R aid .

1 a. R A I D

lih. 1.

=. P U L A N G L A H D IA SI A N A K H ILAN G Andre Gide. (Le Retour de 1 Enfant Pro­digue) Pudjangga Baru Pustaka Rakjat, Th.

X N o. 3 , S e p te m b e r 194°-

3- B E B E R A P A S U R A T D A N S A D JA K R .M .

mol.tan ialah |*rbcnar. Uh.M usim G u g u r dan Jd aftar Puisi terdjem ahan.

4 . T E M P A T J A N G BERSIH DANl a m p u k JA; t e k a j g w e)w .ghtedHemingway (T itel as ;/Place), I n t e r n a s i o n a l N o . 9 Agustus 1949-

1947

1948

1949

153

Aforism a ja n g disisipkan disana-sini antara karangan prosa, kami \ tem ui ditulis atas kertas-kertas lepas dalam buku tulis atau notes pe- njair ja n g han ja ditulisi sehalam an du a halam an.

T J A T A T A N

D alam D eru T jam p u r D ebu sadjak-sadjak tidak ad a ja n g bertanggal. Ini rupanja untuk kepentingan pandangan estetis.

Sadjak-sadjak ja n g nam anja dikurung antara ( ) , ia lah sadjak-sadjak ja n g tidak berkepala dan langsung m ulai den gan kata-k ata ja n g ditaruh

antara tanda kurung itu. T an d a kurung dipakai d ju g a un tuk m enja­

takan bans pertam a dari sesuatu sadjak.

A ngka dibelakang nam a buku ialah nom or h alam an buku itu.

Singkatan2:

BPC N ID T D

= Balai Pustaka

= G ultureel N ieuw s Indonesie = D eru T jam p u r D eb u

— K erik il T ad jam d an J a n g T eram p as d an Jan gK r T dan J T

M IPB

Putus

M im bar IndonesiaP udjangga Baru

1 5 4

B I B L I O G R A F I

S. T. A(lisjahbana) In Memoriam Chairil Anwar, PB Th X No. 7, Djanuari 1949.livai Apin

| S. M. Ardan foto Sudarto

Bachtiar

Balfas

Chairil Anwar dengan Maut (Deru tjampur Debu). Siasat Th. No........... . 25 Sept. ’49.Ulasan atas Ulasan. M I Th. V III No. 14, 3 April 1954. Mempcringati Chairil Anwar. Zenith Th. II No. 6, Djuni 1952.

.Oarmawidjaja

B. Jassin

Meninggalnja Chairil Anwar. Kompas Th. I l l No. 4, 15 April ’53. ra Api Kcsusasteraan Indonesia, Chairil Anwar. Disclenggarakan oleh Bagian Kesenian

K Djawatan Kebudajaan Kem. P.P. & K Jogjakarta, 1953.

GhairiJ Anwar, dapatkah gencrasinja hidup seribu tahun ? Mutiara Th. I No. 4, 1 Djuli ^g.

Kenang-kenangan pada pudjangga Chairil. Harian Merdeka 30/IV,

a / v > 3 / v ->9 4 9 *

Chairil Anwar, Pelopor Angkatan ’45. MI Th. I l l , No. 20, 14 Mei ’49. Dimuat lebih luas dalam Kcsusasteraan Indonesia Modem dalam

, Kritik dan Essay, Gunung Agung 1954.

p^iamet, Tjerita buat Chairil Anwar. Siasat. T h........No............. 15 Mei ’49.Tidak disebut nama pengarang, jaitu Sudjati S.A.

^limajas/Asrul Sani Apakah „ Krawang-Bekasi” sebuah plagiat? Siasat Th. I l l No. 351, 28 Pebr. ’54.Segi C h a i r i l A n w a r j a n g d ib u n g k a m k a n . I n d o n e s ia Th. V. No. 3, Marct

’5 4 -

Cbairil Anwar dalam pandangan saja. Bebas Th. I No. 4, 15 Mei '50. Masalah Ketuhanan dan Kesusilaan dalam kesusasteraan, dalam buku- nja : Manusia sebagai Pengarang I, Pena, 1953.In Memoriam Chairil Anwar. Orientatie (Bandung), Mei ’49, No. 20.

Dimuat lagi dalam CNI 1951, Djan. No. 4.In Memoriam Chairil Anwar. Nieuwsgier 28 April ’52.Chairil Anwar dengan Seninja. S.k. Warta Indonesia 21, 28 Mei, 4,

( = Sakti Alamsjah) 18 Djuni ’49.A. W. Pongilatan Chairil Anwar. Internasional Th. I No. 8, Djuni *4g.

Ramai-ramai tentang Chairil Anwar. Medan Bahasa, Th. IV No. 5,

Mei 1954.Lahirnja Manusia Penjair. S.k. Berita Indonesia 28 April 1953. Djuga

dimuat dalam Zenith Th. I l l No. 5, Mei 1953.Kemana Arah Perkembangan Puisi Indonesia? Bahasa dan Budaja

Th. II No. 2, Des. ’53.In Memoriam Chairil Anwar. Karya Th. I l l No. 5, Mei ’49.

De eenzame Mens. Chairil Anwar’s belangrijk Dichterschap. Nieuwsgier

5 Nop. ’49.

Taal en Poezie. Orientatie Djuni ’50 No. 33.Taal en Versbouw. Djambatan/A’dam 1952. Pidato pcngangkatan

njahaguru.In Memoriam Chairil Anwar. Kritiek en Opbouw, 15 Mei ’49.

Anas Ma’ruf

Itoada Meuraxa S. Mundingsari

fc. Nieuwenhuis

R. Nieuwenhuis

Pembantu kita A

Rachmadi Ps.

j' Sitor Situmorang

Drs. R. B. Slamet-

muljana

Artati Sudirdjo

A. T(eeuw)

A. Teeuw Dr. A. Teeuw

Beb Vuyk

155

j

I S I

Hal.

Gam bar patung pahatan Sujono

C H A I R I L A N W A R ......................................................................

P U IS I A S L I ...................................................................................

1943 .......................: ...................................................D alam K e r e t a .......................................................S ia p -se d ia .................................................................Sebuah katnar ( fa c s im ile ) .................................T jatetan th. 1946 ( f a c s i m i l e ) ........................N octurno ( i d . ) ........................„B etina” -nja A f f a n d i ..........................................S i t u a s i ......................................................................D ari D i a .................................................................K u d a D jalang . '...................................................D u a sadjak b u at B'asuki Resobow o I, I I •Pemberian T a h u ...................................................(Selam a bulan m enjinari dadanja djadi p ualam Persetudjuan dengan B ung K a rn o (facsim ile (Tjem ara m enderai sam pai djauh) (facsimile)(Biar m alam kini la lu ) ..............................................

Pesan terachir C hairil A nw ar . . . . . .

P U IS I S A D U R A N ......................................................................

R u m a h k u .................................................................W o n in g lo o ze ............................................................K ep ad a P e m in ta -rn in ta ......................................T o t den A r m e .......................................................O ran g B e r d u a ........................................................D e G esch eiden en ...................................................Kraw ang-Bekasi.......................................................T h e young dead S o ld ie r s ...........................................•

SAD JAK.2 J A N G M E M P E N G A R U H I „ K E P A D A K A W A N ’

D e H and van den D ichter. ...........................................Doodsstrijd...........................D on Juan .V e rz e t...........................

D n e Verzen voor een D o o d e ................................. ....O ntm oeting in het D onker. . 1................................. ....In rnemoriam m ijz e lf ...................

7

394142

434546

4748

49 5°5 1525354555657

58

5960

6162

63646566

67

69

7°7 172

747576

V

156

HaJ.

P U I S I T E R D J E M A H A N ..................................................................... 79

S o m e w h e re ......................................S o m e w h e re ...................P .P .C .. . P .P .C .. . M irlito n .

M irlito n .

8182

8384

............................................................................. 85H ari achir OJanda di D jaw a........................................ 35

D e laatste dag der Hollanders op J a v a ........................ gyM usim G u g u r ........................................................................H e r b s t t a g ................................................................................. g rD jenak b e r b e n a r ...................................................... .... g2H u e s c a ...................................................................................... ggD atan g D ara, H ilang D a r a .............................................A Song o f the S e a ............................................................. 95

Fragm cn. ................................................................................. 98Preludes to A ttitude I X ..................................................... 99L ag u O ran g U siran ............................................................. 102Song X X V I I I ...................................................................... 103

P R O S A ........................................................................................................ 107

Pidato C hairil A n w ar 1943.................................. ■ ■ • 109Berhadapan M ata..............................................................- n 5... ............. ...................................................................................... I r ®T ig a M uka satu P o k o k ...................................................... 120P idato R ad io 1 9 4 6 ............................................................... I23M em buat sadjak, m elihat lukisan................................... 129

P R O S A T E R D J E M A H A N ■ • ................................................. r3 *B eberapa surat R . M. R ilk e ............................................... 132T em p at ja n g bersih dan Iampunja te ra n g .................... 135

D A F T A R H A S I L 2 C H A IR I L A N W A R D IS U S U N

K R O N O L O G I S ............................ ............................................................... T4°

B I B L I O G R A F I .......................................................................... .... • ■ ■ r55

J57

BUKU-BUKU SASTRA:

K E SU SA ST E R A A N I N D O N E S I A M O D E R N - DALAM KRITIK DAN ESSA Y

Tjetakan ke II Oleh

H. B. J a s s i n Rp. 30.—

*

T IFA PENJAIR DAN D A E R A H N JAOleh

'H. B. J as s i n Rp. 9.50

*

KESU SASTERAA N W A R N A -SA R I EPIK dan LIRIKOleh

U s m a n E f f e n d i Rp. 12.50

*

200 T A N J A D J A W A B T E N T A N G SA STER A I N D O N E S I ATjetakan ke VII

OlehU s m a n E f f e n d i

Rp. 7.—*

SA ST E R A W A N -S A S T E R A W A N I N D O N E S I ATjetakan ke II

OlehU s m a n E f f e n d i

Rp. 13.—*

KESUSASTERAAN LAMA I N D O N E S I AOleh

Z u be r U s m a n Rp. 14.—

Penerbit N.V. „GUNUNG AGUNG” DJAKARTA

UWIV E R S 1T A S I N D O N E S I A P E P . P U S T A K A A N

T G L . K E M B A U 1 T G L . K E M B A U

1

I 8 3 3 . -

J S 3

O C3J

Perpustakaan Ul

0 1 -1 0 -07059928