2
Chiudo gli occhi e penso a lei Il profumo dolce della pelle sua E’ una voce dentro che mi sta portando dove nasce il sole Sole sono le parole Ma se vanno scritte tutto può cambiare Senza più timore te lo voglio urlare questo grande amore Amore, solo amore è quello che sento Dimmi perché quando penso, penso solo a te Dimmi perché quando vedo, vedo solo te Dimmi perché quando credo, credo solo in te grande amore Dimmi che mai Che non mi lascerai mai Dimmi chi sei Respiro dei giorni miei d’amore Dimmi che sai Che solo me sceglierai Ora lo sai Tu sei il mio unico grande amore Passeranno primavere, Giorni freddi e stupidi da ricordare Maledette notti perse a non dormire altre a far l’amore Amore, sei il mio amore Per sempre, per me. Dimmi perché quando penso, penso solo a te Dimmi perché quando amo, amo solo te Dimmi perché quando vivo, vivo solo in te grande amore Dimmi che mai Che non mi lascerai mai. Dimmi chi sei Respiro dei giorni miei d’amore Dimmi che sai Che non mi sbaglierei mai Κλείνω τα μάτια και την σκέπτομαι [από εκείνη] το γλυκό άρωμα του δέρματός της και μια φωνή με μεταφέρει εκεί όπου ανατέλλει ο ήλιος Μόνα είναι [πια] τα λόγια Μα ακόμη κι αυτό που έχει γραφεί μπορεί να αλλάξει Δίχως άλλο φόβο [δίχως φόβο πια] θέλω να φωνάξω [γι’ ] αυτόν το μεγάλο έρωτα Ερως, μόνο έρωτα είναι αυτό που νιώθω Πες μου γιατί όταν σκέπτομαι, σκέπτομαι μόνο εσένα Πες μου γιατί όταν βλέπω, βλέπω μόνο εσένα πες μου γιατί όταν πιστεύω, πιστεύω μόνο εσένα, μεγάλε έρωτα… πες μου ότι ποτέ ότι ποτέ δεν πρόκειται να με αφήσεις πες μου ποιος (-α) είσαι Αναβιώνω τις μέρες του έρωτά μου Πες μου τι γνωρίζεις ότι μόνο εμένα προτίθεσαι να διαλέξεις τώρα το ξέρεις, είσαι ο μοναδικός μου μεγάλος έρωτας. Περασμένες εποχές (Ανοίξεις) Κρύες νύκτες και ασήμαντες για να θυμάσαι, καταραμένες νύχτες, χαμένες με το να μην χάνω τον ύπνο μου [με άλλον τρόπο παρά] για να κάνω έρωτα Έρως, είσαι ο έρωτάς μου, Για πάντα, για μένα Πες μου γιατί όταν σκέπτομαι, σκέπτομαι μόνο εσένα Πες μου γιατί όταν αγαπώ, αγαπώ μόνο εσένα πες μου γιατί όταν ζώ, ζω μόνο μέσα σου Μεγάλε έρωτα Πες μου ότι ποτέ ότι ποτέ δεν πρόκειται να με αφήσεις

Chiudo Gli Occhi e Penso a Lei

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lyrics di Grande Amore

Citation preview

Page 1: Chiudo Gli Occhi e Penso a Lei

Chiudo gli occhi e penso a leiIl profumo dolce della pelle suaE’ una voce dentro che mi sta portandodove nasce il sole

Sole sono le paroleMa se vanno scritte tutto può cambiareSenza più timore te lo voglio urlare questo grande amore

Amore, solo amore è quello che sentoDimmi perché quando penso, penso solo a teDimmi perché quando vedo, vedo solo teDimmi perché quando credo, credo solo in te grande amore

Dimmi che maiChe non mi lascerai maiDimmi chi seiRespiro dei giorni miei d’amoreDimmi che saiChe solo me sceglieraiOra lo saiTu sei il mio unico grande amore

Passeranno primavere,Giorni freddi e stupidi da ricordareMaledette notti perse a non dormire altre a far l’amoreAmore, sei il mio amorePer sempre, per me.

Dimmi perché quando penso, penso solo a teDimmi perché quando amo, amo solo teDimmi perché quando vivo, vivo solo in te grande amore

Dimmi che maiChe non mi lascerai mai.Dimmi chi seiRespiro dei giorni miei d’amoreDimmi che saiChe non mi sbaglierei maiDimmi che sei

Che sei il mio unico grande amore

Κλείνω τα μάτια και την σκέπτομαι [από εκείνη]το γλυκό άρωμα του δέρματός τηςκαι μια φωνή με μεταφέρειεκεί όπου ανατέλλει ο ήλιος

Μόνα είναι [πια] τα λόγιαΜα ακόμη κι αυτό που έχει γραφεί μπορεί να αλλάξειΔίχως άλλο φόβο [δίχως φόβο πια] θέλω να φωνάξω [γι’ ] αυτόν το μεγάλο έρωτα

Ερως, μόνο έρωτα είναι αυτό που νιώθωΠες μου γιατί όταν σκέπτομαι, σκέπτομαι μόνο εσέναΠες μου γιατί όταν βλέπω, βλέπω μόνο εσέναπες μου γιατί όταν πιστεύω, πιστεύω μόνο εσένα,μεγάλε έρωτα…

πες μου ότι ποτέότι ποτέ δεν πρόκειται να με αφήσειςπες μου ποιος (-α) είσαιΑναβιώνω τις μέρες του έρωτά μουΠες μου τι γνωρίζειςότι μόνο εμένα προτίθεσαι να διαλέξειςτώρα το ξέρεις,είσαι ο μοναδικός μου μεγάλος έρωτας.

Περασμένες εποχές (Ανοίξεις)Κρύες νύκτες και ασήμαντες για να θυμάσαι,καταραμένες νύχτες, χαμένες με το να μην χάνω τον ύπνο μου [με άλλον τρόπο παρά] για να κάνω έρωταΈρως, είσαι ο έρωτάς μου,Για πάντα, για μένα

Πες μου γιατί όταν σκέπτομαι, σκέπτομαι μόνο εσέναΠες μου γιατί όταν αγαπώ, αγαπώ μόνο εσέναπες μου γιατί όταν ζώ, ζω μόνο μέσα σουΜεγάλε έρωτα

Πες μου ότι ποτέότι ποτέ δεν πρόκειται να με αφήσειςπες μου ποιος (-α) είσαιΞαναζώ τις μέρες του έρωτά μουΠες μου τι γνωρίζειςότι ποτέ δε θα με ματαιώσεις [αδικήσεις – σφάλεις]τώρα το ξέρεις,

είσαι ο μοναδικός μου μεγάλος έρωτας.