35
Chino Mandarín Clase 10 Unidad 1 Nǐ hǎo ¡Hola! curso docentes

Chuni 10

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Chuni 10

Chino Mandarín ( Clase 10 )

Unidad 1

Nǐ hǎo 你 好 ¡Hola!

curso docentes

Page 2: Chuni 10

Repasamos…

Page 3: Chuni 10

Pīn yīn ji qi xi ju qu xu jue que xue jin jing qin qing xin xing jian jiang qian qiang xian xiang

yi wu yu wa wo wai wei wan wen wang weng yin ying yan yang yun yuan yong

Cuando j,q,x , y se combinan con ü o las vocales que comienzan con ü,

la diéresis de ü se omite.

Page 4: Chuni 10

0零 línɡ 1一 yī 2二 èr 3三 sān 4四 sì 5五 wǔ 6六 liù 7七 qī 8八 bā 9九 jiǔ

10十 shí11十一 shíyī12十二 shíèr13十三 shísān14十四 shísì15十五 shíwǔ16十六 shíliù17十七 shíqī18十八 shíbā19十九 shíjiǔ

10(一)十( yī )shí 20二十 èrshí 30三十 sānshí 40四十 sìshí 50五十 wǔshí 60六十 liùshí 70七十 qīshí 80八十 bāshí 90九十 jiǔshí

shù zì

Page 5: Chuni 10

1º dì yī 2º dì èr 3º dì sān 4º dì sì 5º dì wǔ 6º dì liù 7º dì qī 8º dì bā 9º dì jiǔ 10º dì shí

Page 6: Chuni 10

Texto 1

dì yī kè 第 一 课

Page 7: Chuni 10

PreparaciónPreparación

A:Nín hǎo!Wán xiǎojiě。 B:Nín hǎo!Lǐ xiānshen 。

( nǚ )xiǎojiě;nǚ shì;tàit i

(nán)xiānshen

Page 8: Chuni 10

Frases

1º Nín hǎo ! 2º Nín uì xìn ? 3º Wǒ xìn Chén, jiào Chén Lín。 1º ¡Hola¡ 2º ¿Cuál es su apellido? O ¿Cómo se llama usted ?3º Mi apellido es Chén, me llamo Chén Lín.

Page 9: Chuni 10

Conversación

Juan Pérez:Nín hǎo ! Chén Lín :Nín hǎo ! Juan Pérez :Nín uì xìn ? Chén Lín :Wǒ xìn Chén, jiào Chén Lín。 Nín uì xìn ? Juan Pérez :Wǒ xìn Pérez, jiào Juan 。 Chén xiǎojiě, nín hǎo ! Chén Lín :Nín hǎo, Pérez xiānshen !

Page 10: Chuni 10

Sustitución y estensión

A :Nín uì xìn ?B :Wǒ xìn Chén, jiào ChénLín。

Wǒ xìn jiào 我 姓 叫 。

María LópezWán Dàwěi

Page 11: Chuni 10

Texto 2

dì èr kè第 二 课

Page 12: Chuni 10

Vocabulario 1º nǐ

你 tú

2º hǎo

好 bien, bueno

3º jiào

叫 llamarse

4º mín zi

名 字 nonmbre

5º wǒ

我 yo

6º hěn

很 muy

7º āo xìn

高 兴 alegre

8º rèn shi

认 识 conocer

Page 13: Chuni 10

Frases1º Nǐ hǎo ! 2º Nǐ jiào shénme ( mín zi )?3º Wǒ jiào Hú´ān。 4º Hěn āoxìn rènshi nǐ。

1º ¡ Hola ! 2º ¿Cómo te llamas?3º Me llamo Juan. 4º Mucho gusto en conocerte.

Page 14: Chuni 10

Conversación

Sòn Lìlì : Nǐ hǎo ! Juan : Nǐ hǎo !Sòn Lìlì : Nǐ jiào shénme( mín zi ) ? Juan: Wǒ jiào Hú´ān 。 Nǐ jiào shénme( mín zi )?Sòn Lìlì : Wǒ jiào Sòn Lìlì。 Hěn āoxìn rènshi nǐ。 Juan: Hěn āoxìn rènshi nǐ。

Page 15: Chuni 10

Conversación

Juan:Nín hǎo ,lǎo shī ! Profesora :Nǐ hǎo ! Juan:Nín uì xìn ? Profesora :Wǒ xìn Chén, jiào Chén Lín 。 Juan:Chén lǎo shī , nín hǎo ! Wǒ jiào hú´ān 。 Profesora :Hěn āoxìn rènshi nǐ。 Juan:Hěn āoxìn rènshi nín 。

Page 16: Chuni 10

Sustitución y estensión

A : Nǐ hǎo ! B : Nǐ hǎo !

hǎo ! 好 !

nǐ men

你 们ustedes, vosotros

dà jiā

大 家todos

nín 您 usted

Page 17: Chuni 10

Sustitución y estensión

A :Nǐ jiào shénme ? B :Wǒ jiào Sòn Lìlì。

jiào shénme ?

叫 什 么 ?

nǐ pén you

你 朋友 tu amigo

nǐ tón shì

你 同事tu compañero de trabajo

tā tā 他él 她ella

Page 18: Chuni 10

Aprendemos...

Page 19: Chuni 10

Vamos a…

Conocer más amigos.

Page 20: Chuni 10

Texto 3

dì sān kè 第 三 课

Page 21: Chuni 10

Vocabulario

1º hěn 很 muy

2º yě 也 también

3º shì 是 ser

4º tā 他 él

5º tā 她 ella

6º shéi 谁 quién, quien

7º m吗

( partícula interrogativa para preguntas que esperan la respuesta sí o no. )

8º ne 呢 ( partícula modal

para preguntas elípticas )

Page 22: Chuni 10

Frases1º Nǐ hǎo ma ?2º Wǒ hěn hǎo。3º Nǐ ne ?4º Wǒ yě hěn hǎo。5º Tā shì shéi ?6º Tā shì wǒ ( de ) tón xué 。

1º ¿Cómo estás?2º Yo estoy muy bien.3º y¿ tú?4º Yo estoy muy bien, también.5º ¿ Quién es él ( ella)?6º Él(ella)es mi compañero(a)de clase.

Page 23: Chuni 10

Conversación

Sòn Lìlì : Nǐ hǎo ma ? Juan : Wǒ hěn hǎo , nǐ ne ? Sòn Lìlì : Wǒ yě hěn hǎo 。

Wǒ bù hǎo 。 Estoy mal.

Wǒ mǎmahūhu 。 Estoy más o menos.

Wǒ shēn bìn le。Estoy enfermo.

A:Wǒ shēn bìn le。 Estoy enfermo.

B:Qǐn bǎozhòn shēntǐ 。Cuidate tu salud.

Page 24: Chuni 10

Sòn Lìlì : Tā shì shéi ? Juan : Tā shì wǒ ( de ) tón xué , tā jiào Wán Dàwěi 。

Sòn Lìlì : Wán Dàwěi, nǐ hǎo 。 Wǒ jiào Sòn Lìlì。 Wán Dàwěi:Sòn Lìlì, nǐ hǎo。 Hěn āoxìn rènshi nǐ。 Sòn Lìlì : Wǒ yě hěn āoxìn rènshi nǐ。

Page 25: Chuni 10

Lo más importante

Page 26: Chuni 10

Aprendo por Internet

http://www.chino-china.com/metodo Lección 4:apellido-nombre

Page 27: Chuni 10

Conocemos China

Confucio y su filosofía 参考《孔子》《儒家思想》

Page 28: Chuni 10

Confucio 孔子 Kǒng zǐ

Confucio (551-479 a.n.e.), tenía por nombre original Qiu

y como sobrenombre, Zhongni. Era del Estado de Lu.

Gran pensador y educador chino en las postrimerías del Periodo de Primavera y Otoño, así como fundador del confucianismo.

Page 29: Chuni 10

Entre los antepasados de Confucio estuvo un noble del Estado de Song, descendiente de la corte imperial de Yin. La muerte del padre de Confucio cuando éste era niño, llevó a la familia a la decadencia. A pesar de sus orígenes muy humildes, desde joven Confucio mostró gran inclinación por los estudios. Él decía:

De los tres compañeros de ruta, uno debe ser mi maestro .

Templo de Confucio,Qufu de la provincia de Shandong

Page 30: Chuni 10

Con posterioridad, Confucio empezó a impartir clases. Tenía más de 3.000 discípulos, de los cuales muchos provenían de familias indigentes.

Él rompió la tradición de que sólo los niños de familias ricas tenían derecho a asistir a la escuela. En su vejez, Confucio editó libros de tiempos antiguos como El Clásico de la poesía, El Libro de la Historia y Cambios de la Dinastía Zhou, y conservó numerosos documentos.

Estatua de Confucio en el Templo de Confucio, Beijing

Page 31: Chuni 10

Hoy muchas doctrinas de Confucio mantienen su vigencia. Por ejemplo, su ideario ha enriquecido el contenido de bondad . Para ser bondadoso, uno debe amar al prójimo. No se debe imponer a otros lo que

no se desea para sí mismo. Se deben asimismo reconocer las diferencias entre personas y no medir a todos con un criterio único, de modo que se alcancen la armonía y estabilidad sociales.

En la enseñanza, Confucio abogón por estimular el pensamiento independiente de los alumnos por medio del desarrollo de la inspiración, y de la búsqueda por propia cuenta del conocimiento en los libros.

Page 32: Chuni 10

Los discípulos de Confucio han reunido y editado las palabras y actos de Confucio en Las Analectas de Confucio.

论语 Lún Yǔ

Las generaciones posteriores han absorbido y desarrollado sus teorías, reconociendo en ellas la columna vertebral de la ideología tradicional china, la cual ha difundido en los países vecinos.

Page 33: Chuni 10

Confucio pertenece a China, donde su fama se mantiene viva.

La mayoría de las doctrinas chinas reciben parcial o totalmente las influencias del confucianismo.

Confucio también es parte del patrimonio mundial, como bien reconoce la UNESCO, al incluirlo en su lista de diez personajes más influyentes de la cultura mundial.

Page 34: Chuni 10

Yǒu pén zì yuǎnfān lái , bú yì lè hū 。 有 朋 自 远方 来, 不亦 乐 乎。 Que marvilloso es recibir los amigos lejanos.

Page 35: Chuni 10