4
CITAS DE LA OBRA: LA NOVIA DE MESINA DE FEDERICO SCHILLER DE CARÁCTER RELIGIOSO Schiller, Federico. La novia de Mesina. Porrúa. México. 1era. Edición, Traducción de José Ixart, 1984. ``Harto he reprimido el impulso poderoso de la naturaleza, gobernada por ajena voluntad.´´ ( Ibid., p. 164) ``Dirige, pues, tus pasos entorpecidos por la edad, al claustro que conoces y que me guarda un precioso tesoro.´´ (Ibid., p. 165) ``Porque el umbral sagrado de esta mansión hospitalaria está guardado por el juramento, por el más tremendo dios del infierno.´´ (Ibid., p. 165) ``Mi corazón irritado se revela dentro de mi pecho; mi mano se apercibe al combate, porque estoy viendo la cabeza de Medusa, el odioso rostro de mi enemigo.´´ (Ibid., p. 165) ``La Iglesia misma, la divina Iglesia, nada halló superior para sentar sobre el trono celeste, y el arte, el hijo de los dioses, no ofrece imagen más sublime que la madre y el hijo.´´ (Ibid., p. 167) `` ¡Descienda a nosotros tu mirada, sublime reina de los cielos! Y con blanda mano reprime los llantos de mi corazón.´´ (Ibid., p. 167) `` Obedeced al demonio que en su furor os empuja ciegamente; profanad el santo altar de los dioses lares.´´ (Ibid., p. 169) ``Mi dicha no fue un sacrilegio, puesto que ningún voto encadenaba aún su corazón, que se me entregó para siempre.´´ (Ibid., p. 173) ``Era ella depósito precioso confiado a la casa de Dios, pero depósito que debía ser recuperado.´´ (Ibid., p. 173) ``Pero no me place ese misterio, ese himeneo sin bendición, esos senderos oscuros y tortuosos del amor, el rapto temerario del claustro. Lo bueno sigue la vía recta, y la mala semilla produce malos frutos.´´ (Ibid., p. 177) ``Los dioses vengadores fabrican su obra en silencio; será tiempo de deplorar esas catástrofes cuando se acerquen y se manifiesten.´´ (Ibid., p. 177)

Citas de Schiller de Caracter Religioso

Embed Size (px)

DESCRIPTION

citas de caracter religioso de la obra "la novia de mesina"

Citation preview

CITAS DE LA OBRA: LA NOVIA DE MESINA DE FEDERICO SCHILLER DE CARCTER RELIGIOSOSchiller, Federico. La novia de Mesina. Porra. Mxico. 1era. Edicin, Traduccin de Jos Ixart, 1984.``Harto he reprimido el impulso poderoso de la naturaleza, gobernada por ajena voluntad. ( Ibid., p. 164)``Dirige, pues, tus pasos entorpecidos por la edad, al claustro que conoces y que me guarda un precioso tesoro. (Ibid., p. 165)``Porque el umbral sagrado de esta mansin hospitalaria est guardado por el juramento, por el ms tremendo dios del infierno. (Ibid., p. 165)``Mi corazn irritado se revela dentro de mi pecho; mi mano se apercibe al combate, porque estoy viendo la cabeza de Medusa, el odioso rostro de mi enemigo. (Ibid., p. 165)``La Iglesia misma, la divina Iglesia, nada hall superior para sentar sobre el trono celeste, y el arte, el hijo de los dioses, no ofrece imagen ms sublime que la madre y el hijo. (Ibid., p. 167)`` Descienda a nosotros tu mirada, sublime reina de los cielos! Y con blanda mano reprime los llantos de mi corazn. (Ibid., p. 167)`` Obedeced al demonio que en su furor os empuja ciegamente; profanad el santo altar de los dioses lares. (Ibid., p. 169)``Mi dicha no fue un sacrilegio, puesto que ningn voto encadenaba an su corazn, que se me entreg para siempre. (Ibid., p. 173)``Era ella depsito precioso confiado a la casa de Dios, pero depsito que deba ser recuperado. (Ibid., p. 173)``Pero no me place ese misterio, ese himeneo sin bendicin, esos senderos oscuros y tortuosos del amor, el rapto temerario del claustro. Lo bueno sigue la va recta, y la mala semilla produce malos frutos. (Ibid., p. 177)``Los dioses vengadores fabrican su obra en silencio; ser tiempo de deplorar esas catstrofes cuando se acerquen y se manifiesten. (Ibid., p. 177)``Cuando de pronto aparece l en los umbrales del claustro con la belleza de un dios y el viril continente de un hroe. (Ibid., p. 178)``Aunque est atado a desiertos peascos, o a las columnas del Atlas que sostienen el cielo, un corcel alado llegar hasta ella. (Ibid., p. 179)``Cuando sonaba la hora de la oracin, una fuerza poderosa, que dominada mi alma, me empujaba hacia el santo lugar, a hincar las rodillas y a invocar a la madre de Diosy no puede resistirla. (Ibid., p. 179)``Cara pagu mi temeridad, Dios slo me libr. (Ibid., p. 179)``Dnde estabas? Cul fue el dios que te arrebat a mi vista por tanto tiempo? (Ibid., p. 180)``La celebracin de la misa me llamaba a la oracin, y cuando me puse otra vez en pie, al lanzarte la primera mirada, fuiste arrebatada a mi vista; pero yo qued encadenado a ti con todas sus fuerzas por la magia de un lazo inquebrantable. Desde aquel da, te busco sin tregua en todas las iglesias, a la puerta de todos los palacios, en todos los sitios pblicos y secretos en que puede mostrarse la inocencia. Por todas partes he desparramado mis emisarios; pero todos mis cuidados han sido intiles, hasta este da, en que por fin la diligencia de uno de mis servidores guiada sin duda por un dios, te ha descubierto en la vecina iglesia. (Ibid., p. 180)``Con ptimos auspicios entras gozosa en una casa que la dicha habita, favorecida por los dioses, ornada de las coronas de la gloria. (Ibid., p. 180)``Los dioses domsticos y los antepasados nobles y venerados de esta casa, se alegrarn por tu amable venida. En los umbrales sers recibida por Hebe, la de la juventud siempre floreciente; por la victoria brillante, la diosa alada que descansa en la mano del Dios supremo, y que conduce el triunfo al tender el vuelo. (Ibid., p. 180)``En mi alma guard aquellas palabras, fiando ms en el Dios de verdad que en el espritu de mentira. Salv a aquella nia, divina mensajera; a aquella nia de bendicin, prenda de mi esperanza. (Ibid., p. 183)``Te abandonaste a la fuerza de tu primer amor como a la voz de Dios?( Ibid., p. 184)``Los terrestres ornamentos quedaron sobre la tierra, pues no deban acompaar al difunto en su honda mansin; mas el alma, mecida por los cantos y sostenida por las alas de los serafines vol a lo alto, en busca del refugio del cielo y de la gracia divina. (Ibid., p. 184)`` La nave de la iglesia estaba tapizada con grandes bayetas; veinte estatuas con antorchas en la mano rodeaban el altar, ante el cual haban depositado el atad, que cubra la cruz blanca y el pao mortuorio (Ibid., p. 184)``ngeles santos a quienes conjur a que le trajeseis, no escuchis mi plegaria, llevadle lejos, muy lejos de aqu. (Ibid., p. 190)``Le condenan a ser mordido eternamente por las serpientes, que le persiguen sin reposo de una a otro orilla hasta el santuario de Delfos. (Ibid., p. 195)``Gracias sean dadas al cielo, pues aquella nube que se me apareci lgubre y amenazadora, desvanecila un ngel y mi corazn respira en libertad. (Ibid., p. 196)``Tan imposible es llegar hasta los dioses, habitantes de las regiones elevadas, como lanzar una flecha a la luna. El porvenir est cerrado a los mortales, y ninguna plegaria penetra en un cielo de bronce. (Ibid., p. 201)``Por qu blasonaste de mayor cordura que aquellos que todo lo ven y conocen el encadenamiento de los tiempos presentes con los tiempos futuros, y ven las semillas tardas germinar en el porvenir? () robaste a los dioses de la muerte la presa que te reclaman, que por s mismos se toman duplicada y triplicada. (Ibid., p. 201)`` La suave claridad del da se desvanece y los dioses protectores de esta casa se retiran y ceden el paso a las diosas de la venganza. (Ibid., p. 201)``Queramos sinceramente la paz, pero el cielo ha pedido la sangre. (Ibid., p. 202)``Todo lo he sufrido in ser culpable; pero los orculos tienen razn: los dioses estn satisfechos. (Ibid., p. 204)``Antes de saldar mi deuda con los dioses de la muerte. Otro dios cuidar de los vivos. (Ibid., p. 206)``Honra al infeliz, cuya cabeza es sagrada hasta para los dioses. Quien ha experimentado lo que yo sufro, no tiene que dar ninguna cuenta a los seres terrenales. (Ibid., p. 206)``Aunque pudieras soportar, madre ma, la vista de un hijo aborrecido por los dioses, yo no sufrira los mudos cargos de tu eterno dolor. (Ibid., p. 207)``Tambin la oracin de los fieles contiene poderoso influjo y gran mrito a los ojos de Dios. En el sitio en que se cometi el crimen, puede levantarse un templo expiatorio. (Ibid., p. 207)``Necesito mirar con alegres ojos a los alegres, necesito lanzarme con espritu libre al cielo etreo. (Ibid., p. 207)``No roera sin tregua mi corazn, ahora que me aventaja de toda la eternidad y que salido de las luchas de este mundo su perpetuar como un dios en la memoria de los hombres. (Ibid., p. 207)