20
CJENICI, PROCJENE I PONUDE

CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

CJENICI, PROCJENE I PONUDE. CJENICI. Isporučitelj koji je naveo određenu cijenu, obavezao se isporučiti robu pod navedenim uvjetima. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Page 2: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

CJENICI

Isporučitelj koji je naveo određenu cijenu, obavezao se isporučiti robu pod navedenim uvjetima.

Potencijalni kupac nije obvezan kupiti robu za koju je tražio cijene, a dobavljači u normalnim okolnostima neće riskirati svoj ugled navođenjem cijena robe koju ne mogu ili ne namjeravaju isporučiti.

Page 3: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Cjenik bi trebao sadržavati sljedeće:

izraz zahvalnosti na upitu informacije o cijenama, popustima i uvjetima

plaćanja jasnu indikaciju o tome što je uključeno u

cijenu, na primjer pakiranje, prijenos, osiguranje

informacije o dostavi vremensko razdoblje u kojem navedene

cijene vrijede izraženu nadu da će navedene cijene biti

prihvaćene

Page 4: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Terminologija

Kod traženja cjenika, kupac mora pripaziti da jasno ustanovi jesu li u cijenu uključeni i dodatni troškovi poput prijevoza i osiguranja jer riskira ozbiljne nesuglasice ukoliko dobavljač to ne navodi u ponuđenom cjeniku, osobito ondje gdje su takvi troškovi visoki kao primjerice u inozemnim trgovačkim pregovorima.

Page 5: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Terminologija

Troškovi isporuke uključeni su u cijenu (Carriage paid). U navedenu cijenu uključena je i isporuka do prostorija (zgrade) kupca.

Troškovi isporuke plativi pri dostavi (Carriage forward). Kupac podmiruje troškove isporuke.

Mjesto, od tvornice: transportna klauzula (Loco, ex works, ex factory, ex warehouse). Kupac pomiruje sve troškove prijevoza od trenutka kad roba izađe iz tvornice ili skladišta.

Franko željeznica (klauzula) (for (free on rail)). Navedena cijena pokriva troškove prijevoza do najbliže željezničke stanice i utovar na kamion.

Franko obala uz bok broda (klauzula) (fas (free alongside ship)). Navedena cijena pokriva trošak korištenja teglenice za dovoz robe na brod ali ne i troškove utovara na brod).

Page 6: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Terminologija

Franko brod (klauzula) (fob (free on bord)). Navedena cijena pokriva troškove utovara robe na brod nakon čega je kupac odgovoran za podmirenje svih troškova.

Isporučeno na brodu/od broda; transportna klauzula (ex ship). Navedena cijena uključuje i utovar preko brodske palube ili u teglenicu ili, ako se brod nalazi dovoljno blizu, na pristanište.

Page 7: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Rutinski cjenici

Zahtjev treba ispunjavati sve uvjete zadovoljavajućeg upita:

jasno i sažeto se navodi što se traži objašnjava se namjena dokumenta što pomaže

dobavljaču da navede odgovarajuće cijene navodi se tražena količina radi učinka količine

na cijenu navodi se datum za koji se traži isporuka navodi se što je sve uključeno u cijenu

Dobavljač bi trebao odgovoriti bez odlaganja. On bi trebao odavati poslovnost u jednakoj mjeri da bi se osigurali odgovori na sve točke iz upita.

Page 8: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Navedene cijene podložne uvjetima akceptiranja

Često je navedena cijena podložna određenim uvjetima akceptiranja koji će ovisiti o okolnostima i vrsti posla, a mogu se odnositi na određeni vremenski rok unutar kojeg cjenik mora biti prihvaćen ili na robu čije su zalihe ograničene i ne obnavljaju se.

Dobavljač mora provjeriti jesu li zalihe robe

za koju navodi cijene ograničene ili jesu li uopće dostupne u vrijeme primitka narudžbe.

Page 9: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Tablični cjenici

Mnoge navedene cijene prikazane su ili tablično ili na posebnim obrascima.Takvi tablično prikazani cjenici su:

jasni jer su informacije iznesene u formatu koji je lako razumjeti

potpuni, jer je mala vjerojatnost da će nužne informacije biti izostavljene.

Tablično navedene cijene su pogodne za uporabu ondje gdje postoji mnogo artikala.

Page 10: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Tablični cjenici

Poput prikaza na posebno prikazanim obrascima,trebalo bi ih slati zajedno s pismom objašnjenja uz dokumente kojima se:

izražava zahvala na upitu donosi povoljan sud o samoj robi upozorava na ostale proizvode koji bi mogli

zainteresirati kupca izražava nada u primitak narudžbe

Takav će odnos ostaviti povoljan dojam i pridonijeti stvaranju prijateljskih odnosa.

Page 11: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

PROCJENE I SPECIFIKACIJE

Procjena predstavlja ponudu izvođenja određenih radova po određenoj cijeni, obično na temelju specifikacije.

Poput cjenika, procjena nije pravno obvezujuća tako da osoba koja donosi procjenu nije obvezna prihvatiti na njoj temeljene narudžbe.

Page 12: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Potpisnik posla može procijeniti troškove na temelju raspoloživih informacija i procjenu će poslati zajedno s pismom objašnjenja koje bi trebalo sadržavati slijedeće informacije:

preporuku u kojoj se navode radovi zadovoljavajuće izvedeni negdje drugdje, a čime se stječe povjerenje klijenata

obećani datum dovršenja radova tržišne cijene i klauzulu o prilagođavanju

cijena kako bi se potpisnik posla zaštitio od nepredviđenih povećanja koja bi mogla povisiti troškove i smanjiti dobit.

nadu da će procjena biti prihvaćena.

Page 13: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

PONUDE S FIKSNOM CIJENOM

Ponude s fiksnom cijenom obično su odgovor na objavljeni javni natječaj. Riječ je o traženju isporuke određene vrste

robe ili izvršenja određene vrste posla po cijenama i pod uvjetima iznesenim u ponudi.

Ponuda postaje pravno važeća od onog trenutka kad je prihvaćena te ju je sve do tada moguće povući.

Uobičajeno je da se ponude sastavljaju na obrascima oglašivača i sadrže specifikaciju (ondje gdje je to potrebno) u kojoj su detaljno izneseni svi uvjeti.)

Page 14: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

ODBIJENE ILI ISPRAVLJENE NAVEDENE CIJENE

Kada kupac odbije navedenu cijenu ili neku drugu ponudu, uljudno je pismeno se zahvaliti dobavljaču na trudu i objasniti razlog odbijanja.

U pismu odbijanja trebalo bi:

zahvaliti dobavljaču na ponudi izraziti žaljenje zbog nemogućnosti prihvaćanja navesti razloge neprihvaćanja ako je potrebno, iznijeti protuponudu predložiti da možda postoje i druge mogućnosti

zajedničke poslovne suradnje

Page 15: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

POPRATNA PISMA

Kada kupac traži da se navede cijena, ali ne daje narudžbu ili čak ne potvrđuje primitak cjenika, prirodno je da će se dobavljač što je tome uzrok.

Zainteresirani dobavljač ugovorit će sastanak s predstavnikom ili poslati popratno pismo ako je riječ o upitu izdaleka.

Page 16: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

Pismo kojim se želi zadržati izgubljeni klijent.

Niti u jednom uspješnom poslu ne smije se izgubiti priuštiti gubitak stalnih klijenata.

Periodične kontrole moraju se provoditi kako bi se identificirali oni klijenti čije su narudžbe otpale, a potrebno je poslati i odgovarajuća popratna pisma.

Page 17: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

KORISNI IZRAZI- Zahtjevi za cjenicima, procjenama, itd.

Početak

1. Molimo Vas da navedete cijene isporuke…

2. Molim, pošaljite mi cjenik za isporuku…

3. Željeli bismo da izvršite sljedeće radove i bilo bi nam drago kada biste nam mogli dati procjenu

Page 18: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

KORISNI IZRAZI- Zahtjevi za cjenicima, procjenama, itd.

Završetak

1. Budući da je stvar hitna, željeli bismo dobiti ove informacije do kraja ovog tjedna.

2. Ako ste u mogućnosti navesti konkurentnu cijenu, možete očekivati veliku narudžbu.

3. Ako su Vaše cijene konkurentne cijenama ostalih dobavljača, odmah ćemo Vam poslati narudžbu.

Page 19: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

KORISNI IZRAZI- odgovori na zahtjeve za cjenicima, itd.

Početak

1. Zahvaljujemo na Vašem pismu od…

2. Zahvaljujemo na Vašem upitu od… i drago nam je da možemo navesti sljedeće cijene:

3. U vezi s Vašim upitom od, sa zadovoljstvom izjavljujemo da možemo isporučiti …po cijeni…

4. Žao nam je što smatrate da je naša cijena … previsoka.

Page 20: CJENICI, PROCJENE I PONUDE

KORISNI IZRAZI- odgovori na zahtjeve za cjenicima, itd.

Završetak

1. Vjerujemo da ćete biti zadovoljni našim cjenikom radujemo se primitku Vaše narudžbe.

2. Bilo bi nam drago primiti Vašu narudžbu kojoj bismo odmah posvetili dužnu pažnju.

3. Budući da su ponuđene cijene neuobičajeno niske, te da postoji mogućnost njihova porasta, savjetujemo Vam da odmah pošaljete Vašu narudžbu.

4. Budući da su naše zalihe navedene robe ograničene, predlažemo da odmah pošaljete Vašu narudžbu.