Upload
briar-cummings
View
22
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
CJENICI, PROCJENE I PONUDE. CJENICI. Isporučitelj koji je naveo određenu cijenu, obavezao se isporučiti robu pod navedenim uvjetima. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
CJENICI, PROCJENE I PONUDE
CJENICI
Isporučitelj koji je naveo određenu cijenu, obavezao se isporučiti robu pod navedenim uvjetima.
Potencijalni kupac nije obvezan kupiti robu za koju je tražio cijene, a dobavljači u normalnim okolnostima neće riskirati svoj ugled navođenjem cijena robe koju ne mogu ili ne namjeravaju isporučiti.
Cjenik bi trebao sadržavati sljedeće:
izraz zahvalnosti na upitu informacije o cijenama, popustima i uvjetima
plaćanja jasnu indikaciju o tome što je uključeno u
cijenu, na primjer pakiranje, prijenos, osiguranje
informacije o dostavi vremensko razdoblje u kojem navedene
cijene vrijede izraženu nadu da će navedene cijene biti
prihvaćene
Terminologija
Kod traženja cjenika, kupac mora pripaziti da jasno ustanovi jesu li u cijenu uključeni i dodatni troškovi poput prijevoza i osiguranja jer riskira ozbiljne nesuglasice ukoliko dobavljač to ne navodi u ponuđenom cjeniku, osobito ondje gdje su takvi troškovi visoki kao primjerice u inozemnim trgovačkim pregovorima.
Terminologija
Troškovi isporuke uključeni su u cijenu (Carriage paid). U navedenu cijenu uključena je i isporuka do prostorija (zgrade) kupca.
Troškovi isporuke plativi pri dostavi (Carriage forward). Kupac podmiruje troškove isporuke.
Mjesto, od tvornice: transportna klauzula (Loco, ex works, ex factory, ex warehouse). Kupac pomiruje sve troškove prijevoza od trenutka kad roba izađe iz tvornice ili skladišta.
Franko željeznica (klauzula) (for (free on rail)). Navedena cijena pokriva troškove prijevoza do najbliže željezničke stanice i utovar na kamion.
Franko obala uz bok broda (klauzula) (fas (free alongside ship)). Navedena cijena pokriva trošak korištenja teglenice za dovoz robe na brod ali ne i troškove utovara na brod).
Terminologija
Franko brod (klauzula) (fob (free on bord)). Navedena cijena pokriva troškove utovara robe na brod nakon čega je kupac odgovoran za podmirenje svih troškova.
Isporučeno na brodu/od broda; transportna klauzula (ex ship). Navedena cijena uključuje i utovar preko brodske palube ili u teglenicu ili, ako se brod nalazi dovoljno blizu, na pristanište.
Rutinski cjenici
Zahtjev treba ispunjavati sve uvjete zadovoljavajućeg upita:
jasno i sažeto se navodi što se traži objašnjava se namjena dokumenta što pomaže
dobavljaču da navede odgovarajuće cijene navodi se tražena količina radi učinka količine
na cijenu navodi se datum za koji se traži isporuka navodi se što je sve uključeno u cijenu
Dobavljač bi trebao odgovoriti bez odlaganja. On bi trebao odavati poslovnost u jednakoj mjeri da bi se osigurali odgovori na sve točke iz upita.
Navedene cijene podložne uvjetima akceptiranja
Često je navedena cijena podložna određenim uvjetima akceptiranja koji će ovisiti o okolnostima i vrsti posla, a mogu se odnositi na određeni vremenski rok unutar kojeg cjenik mora biti prihvaćen ili na robu čije su zalihe ograničene i ne obnavljaju se.
Dobavljač mora provjeriti jesu li zalihe robe
za koju navodi cijene ograničene ili jesu li uopće dostupne u vrijeme primitka narudžbe.
Tablični cjenici
Mnoge navedene cijene prikazane su ili tablično ili na posebnim obrascima.Takvi tablično prikazani cjenici su:
jasni jer su informacije iznesene u formatu koji je lako razumjeti
potpuni, jer je mala vjerojatnost da će nužne informacije biti izostavljene.
Tablično navedene cijene su pogodne za uporabu ondje gdje postoji mnogo artikala.
Tablični cjenici
Poput prikaza na posebno prikazanim obrascima,trebalo bi ih slati zajedno s pismom objašnjenja uz dokumente kojima se:
izražava zahvala na upitu donosi povoljan sud o samoj robi upozorava na ostale proizvode koji bi mogli
zainteresirati kupca izražava nada u primitak narudžbe
Takav će odnos ostaviti povoljan dojam i pridonijeti stvaranju prijateljskih odnosa.
PROCJENE I SPECIFIKACIJE
Procjena predstavlja ponudu izvođenja određenih radova po određenoj cijeni, obično na temelju specifikacije.
Poput cjenika, procjena nije pravno obvezujuća tako da osoba koja donosi procjenu nije obvezna prihvatiti na njoj temeljene narudžbe.
Potpisnik posla može procijeniti troškove na temelju raspoloživih informacija i procjenu će poslati zajedno s pismom objašnjenja koje bi trebalo sadržavati slijedeće informacije:
preporuku u kojoj se navode radovi zadovoljavajuće izvedeni negdje drugdje, a čime se stječe povjerenje klijenata
obećani datum dovršenja radova tržišne cijene i klauzulu o prilagođavanju
cijena kako bi se potpisnik posla zaštitio od nepredviđenih povećanja koja bi mogla povisiti troškove i smanjiti dobit.
nadu da će procjena biti prihvaćena.
PONUDE S FIKSNOM CIJENOM
Ponude s fiksnom cijenom obično su odgovor na objavljeni javni natječaj. Riječ je o traženju isporuke određene vrste
robe ili izvršenja određene vrste posla po cijenama i pod uvjetima iznesenim u ponudi.
Ponuda postaje pravno važeća od onog trenutka kad je prihvaćena te ju je sve do tada moguće povući.
Uobičajeno je da se ponude sastavljaju na obrascima oglašivača i sadrže specifikaciju (ondje gdje je to potrebno) u kojoj su detaljno izneseni svi uvjeti.)
ODBIJENE ILI ISPRAVLJENE NAVEDENE CIJENE
Kada kupac odbije navedenu cijenu ili neku drugu ponudu, uljudno je pismeno se zahvaliti dobavljaču na trudu i objasniti razlog odbijanja.
U pismu odbijanja trebalo bi:
zahvaliti dobavljaču na ponudi izraziti žaljenje zbog nemogućnosti prihvaćanja navesti razloge neprihvaćanja ako je potrebno, iznijeti protuponudu predložiti da možda postoje i druge mogućnosti
zajedničke poslovne suradnje
POPRATNA PISMA
Kada kupac traži da se navede cijena, ali ne daje narudžbu ili čak ne potvrđuje primitak cjenika, prirodno je da će se dobavljač što je tome uzrok.
Zainteresirani dobavljač ugovorit će sastanak s predstavnikom ili poslati popratno pismo ako je riječ o upitu izdaleka.
Pismo kojim se želi zadržati izgubljeni klijent.
Niti u jednom uspješnom poslu ne smije se izgubiti priuštiti gubitak stalnih klijenata.
Periodične kontrole moraju se provoditi kako bi se identificirali oni klijenti čije su narudžbe otpale, a potrebno je poslati i odgovarajuća popratna pisma.
KORISNI IZRAZI- Zahtjevi za cjenicima, procjenama, itd.
Početak
1. Molimo Vas da navedete cijene isporuke…
2. Molim, pošaljite mi cjenik za isporuku…
3. Željeli bismo da izvršite sljedeće radove i bilo bi nam drago kada biste nam mogli dati procjenu
KORISNI IZRAZI- Zahtjevi za cjenicima, procjenama, itd.
Završetak
1. Budući da je stvar hitna, željeli bismo dobiti ove informacije do kraja ovog tjedna.
2. Ako ste u mogućnosti navesti konkurentnu cijenu, možete očekivati veliku narudžbu.
3. Ako su Vaše cijene konkurentne cijenama ostalih dobavljača, odmah ćemo Vam poslati narudžbu.
KORISNI IZRAZI- odgovori na zahtjeve za cjenicima, itd.
Početak
1. Zahvaljujemo na Vašem pismu od…
2. Zahvaljujemo na Vašem upitu od… i drago nam je da možemo navesti sljedeće cijene:
3. U vezi s Vašim upitom od, sa zadovoljstvom izjavljujemo da možemo isporučiti …po cijeni…
4. Žao nam je što smatrate da je naša cijena … previsoka.
KORISNI IZRAZI- odgovori na zahtjeve za cjenicima, itd.
Završetak
1. Vjerujemo da ćete biti zadovoljni našim cjenikom radujemo se primitku Vaše narudžbe.
2. Bilo bi nam drago primiti Vašu narudžbu kojoj bismo odmah posvetili dužnu pažnju.
3. Budući da su ponuđene cijene neuobičajeno niske, te da postoji mogućnost njihova porasta, savjetujemo Vam da odmah pošaljete Vašu narudžbu.
4. Budući da su naše zalihe navedene robe ograničene, predlažemo da odmah pošaljete Vašu narudžbu.