13
Clasificación de oraciones

Clasificación de oraciones

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Clasificación de oraciones

Clasificación de oraciones

Page 2: Clasificación de oraciones

1. Por la modalidad (actitud del hablante)

Page 3: Clasificación de oraciones

Enunciativas

• El hablante quiere informar sobre hechos o ideas.

• Se clasifican en:– Enunciativas afimativas: Hay pan.– Enunciativas negativas: No hay pan.

• Marcas lingüísticas: • El modo indicativo.• La 3ª persona.• Curva de entonación descendente.

Page 4: Clasificación de oraciones

Interrogativas• El hablante pide una información.• Se clasifican en:

– Totales: ¿Hay pan? (pueden responderse con sí o no)– Parciales: ¿Dónde hay pan? (piden una información concreta y

no pueden responderse con sí o no)• También se clasifican en:– Directas: ¿Tienes pan? (se usan signos de interrogación)– Indirectas: Dime si tienes pan. (a través de un verbo)• Marcas lingüísticas: • Determinantes, pronombres y adverbios interrogativos (qué, quién,

cuándo…).• Curva de entonación ascendente.• Signos de interrogación.• Verbos de lengua (decir), pensamiento (pensar) y conocimiento (creer).

Page 5: Clasificación de oraciones

Exclamativas

• El hablante expresa énfasis, asombro o emoción.

¡Ya hay pan!• Marcas lingüísticas: • Entonación descendente con ascenso brusco, • Signos de exclamación.• Determinantes, pronombres y adverbios exclamativos.

Page 6: Clasificación de oraciones

Exhortativas

• El hablante expresa mandato, petición o prohibición.

Trae pan.• Marcas lingüísticas: • Segunda persona gramatical.• Modo verbal imperativo.• Verbos de exhortación.• Interjecciones: eh, vaya…• La entonación a menudo coincide con la exclamativa.

Page 7: Clasificación de oraciones

Desiderativas

• El hablante manifiesta un deseo.Quiero pan.

• Marcas lingüísticas: • Modo subjuntivo en los verbos.• Verbos de deseo: querer, desear, esperar…• Adverbio o interjección de modalidad desiderativa (ojalá).

Page 8: Clasificación de oraciones

Dubitativas

• El hablante expresa hechos dudosos o posibles.

Tal vez haya pan.• Marcas lingüísticas: • Modo verbal subjuntivo.• Verbos de conocimiento o de duda: creer, (no) saber,

dudar…• Adverbios de duda o probabilidad: quizá, tal vez,

probablemente…

Page 9: Clasificación de oraciones

2. Por la estructura (relaciones sintácticas)

Page 10: Clasificación de oraciones

2.1. Existencia o no del sujeto

• Si el sujeto existe, se llaman oraciones personales. El sujeto puede aparecer de modo explícito (Los niños juegan en la calle) o estar omitido (Jugué en la calle). En este caso, se sobreentiende por el contexto y la persona gramatical del verbo.

• Si el sujeto no existe, nos encontramos ante oraciones impersonales.

Page 11: Clasificación de oraciones

2.1.1. Clases de oraciones impersonales

• Unipersonales o de fenómeno atmosférico: con verbos como llover, nevar, anochecer. Siempre en 3ª persona de singular.

• Gramaticalizadas: con los verbos haber, ser o hacer. Hay alguien. Es lunes. Hace calor.

• Reflejas: con el pronombre se y el verbo en 3ª persona. Se distinguen de las pasivas reflejas en que siempre van en singular y sin sujeto. Se indemnizará a la víctima.

• Eventuales o falsas impersonales: en tercera persona de plural y con un sujeto que no podemos identificar exactamente. Llaman a la puerta.

Page 12: Clasificación de oraciones

2.2. Tipo de sujeto

• Si el sujeto es el agente que realiza la acción, son oraciones activas.– Los afectados solicitaron ayudas.

• Si el sujeto recibe la acción, es decir es paciente, son oraciones pasivas. Hay dos tipos de pasivas:– Perifrásticas: Las ayudas fueron solicitadas por los

afectados.– Reflejas: Se solicitaron ayudas.

Page 13: Clasificación de oraciones

2.3. Tipo de predicado

• Con ser, estar o parecer acompañados de atributo son oraciones atributivas o copulativas.

La película parecía interesante.

• Si no hay atributo, son oraciones predicativas. Estas, a su vez, se clasifican en:– Transitivas (si contienen un CD): ¿Has visto la

película?– Intransitivas (si no hay CD): No he ido al cine.