54
Chisinau ST63X Regulatorul Sympatik pentru staţiil schimbătoarelor de căldură Documentaţia SYSTHERM, s.r.o. K Papírně 26 312 00 Plzeň Czech Republic SYST Numărul contractului: 779/2013 Denumirea proiectului: Chisinau Elaborat: Ing. Jiří Martan Data: 30.3.2022

Climatix Documentation SW779 En

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Climatix Documentation SW779 En

Chisinau

ST63X Regulatorul Sympatik pentru staţiile schimbătoarelor de căldură Documentaţia

SYSTHERM, s.r.o.K Papírně 26312 00 PlzeňCzech Republic

Tel: +420 377 241 177Fax: +420 377 240 137

SYSTHERM s.r.o.

Numărul contractului: 779/2013Denumirea proiectului: Chisinau Elaborat: Ing. Jiří Martan Data: 19.4.2023

Page 2: Climatix Documentation SW779 En

www: www.SYSTHERM.come-mail: [email protected]

2/49

Siemens Building Technologies Základní technická dokumentace ST63X CE1P2385czLandis & Staefa Division 19.4.2023

Page 3: Climatix Documentation SW779 En

Conţinut1 CARACTERISTICILE TEHNICE...................................................................................4

1.1 CERINŢE DE SIGURANŢĂ................................................................................................51.1.1 Deservirea şi întreţinerea......................................................................................5

1.2 PROTECŢIA MEDIULUI ŞI PRELUCRAREA DEŞEURILOR...................................................6

2 SCHEMA STAŢIEI............................................................................................................7

3 EXPLOATAREA................................................................................................................8

3.1 UTILIZAREA INTERFEŢEI HMI........................................................................................83.2 PROTECŢIA CU PAROLĂ ÎMPOTRIVA ACCESULUI NEAUTORIZAT.....................................9

3.2.1 Parola în interfaţa HMI.........................................................................................93.3 NIVELURILE PARAMETRILOR ŞI DREPTURILE DE ACCES...............................................103.4 ÎNCĂRCAREA SW DE PE CARD SD...............................................................................10

4 SETAREA PARAMETRILOR........................................................................................12

4.1 MENIUL PRINCIPAL......................................................................................................124.2 SETAREA PROGRAMULUI DE TIMP................................................................................12

4.2.1 Week plan - Program săptămânal.......................................................................134.2.2 Vacation period – Perioada de vacanţă..............................................................14

4.3 SETĂRILE DE TERMOFICARE.........................................................................................164.3.1 Curbele de termoficare........................................................................................164.3.2 Setările de termoficare.........................................................................................18

4.4 SETĂRILE FUNCŢIEI DE ALIMENTARE CU APĂ FIERBINTE.............................................244.4.1 Setările alimentării cu apă fierbinte....................................................................25

4.5 MENŢINEREA PRESIUNII...............................................................................................274.5.1 Fill in – Suplinirea nivelului................................................................................27

4.6 MENIUL SERVICE.........................................................................................................284.6.1 Sensors - Senzorii.................................................................................................284.6.2 Sensor settings – Setările senzorului...................................................................304.6.3 Componentele de acţionare.................................................................................314.6.4 Digital inputs – Intrările digitale.........................................................................334.6.5 HMI setting – Setările HMI.................................................................................34

4.7 ALARMS - ALARMELE..................................................................................................364.7.1 Alarmele – Circuitul de termoficare....................................................................364.7.2 Alarmele – circuitul de alimentare cu apă fierbinte............................................374.7.3 Alarmele – altele..................................................................................................384.7.4 Setings MSGCL – Setările MSGCL.....................................................................394.7.5 Prezentarea generală a funcţiei MSGCL.............................................................40

5 SETARE RAPIDĂ............................................................................................................42

5.1 INTRODUCEREA PROGRAMELOR DE TIMP.....................................................................425.1.1 Programul săptămânal........................................................................................435.1.2 Vacation period – Perioada de vacanţă..............................................................45

5.2 ALIMENTAREA CU APĂ FIERBINTE...............................................................................465.3 SETĂRILE DE TERMOFICARE.........................................................................................47

5.3.1 Curbele de termoficare.........................................................................................48

3/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 4: Climatix Documentation SW779 En

1 Caracteristicile tehnice

Staţia schimbătoarelor de căldură Sympatik se utilizează pentru alimentare cu apă fierbinte şi pentru pregătirea termoforului. Regulatorul ST63X reprezintă un dispozitiv uşor programabil care poate fi ajustat la necesităţile diferitor staţii de schimbătoare de căldură pentru care sunt suficiente ieşirile şi intrările dispozitivului.

Ajustarea temperaturii termoforului în dependenţă de temperatura din afară Curba de încălzire definită prin 8 puncte Funcţia de înmuiere rapidă

Funcţiile de optimizare (economisire): conectarea şi deconectarea circuitului de încălzire în dependenţă de cerinţele clădirilor de anumite tipuri (constantele clădirilor) şi temperatura din afară – trecere automată în regim de vară/iarnă, planificator automat de zi cu 6 perioade pentru fiecare zi

Până la 10 evenimente de vacanţă Protecţia împotriva îngheţului Funcţia de pornire periodică automată a pompei pentru a preveni blocarea pompei pe

timp de vară Programare independentă de timp pentru încălzire şi alimentare cu apă fierbinte Alarmă debit Corecţia temperaturii în încăpere în dependenţă de temperatura din afară Presiunea în sistem măsurată în mbar

Încălzirea directă a apei prin schimbătorul de căldură Încălzirea directă a apei cu vas de acumulare Programare de timp independentă Dezinfecţie - protecţie împotriva Legionelei Protecţia împotriva îngheţului Alarmă debit

Protecţia circuitului de termoficare şi de alimentare cu apă fierbinte împotriva supraîncălzirii cu senzori de temperatură

Protecţia circuitului de alimentare cu apă fierbinte cu termostat Posibilitatea de detectare a debitului Detectarea ieşirii din funcţie a pompei Oprire de siguranţă în cazul presiunii joase în sistemul de termoficare Oprire de siguranţă în cazul umplerii reţinute.

Programare de timp independentă pentru termoficare şi alimentare cu apă fierbinte Parametrii de funcţionare pot fi ajustaţi de la calculator personal Setarea temperaturilor necesare, afişarea valorilor măsurate pe un ecran mare cu

interfaţă HMI Confirmarea mesajelor de eroare cu buton dedicat pe cabinet, sau prin HMI sau prin

calculator personal, cu lista posibilă a erorilor. Senzorii şi componentele de acţionare pot fi testate prin interfaţa HMI

4/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Circuitul de încălzire

Alimentare cu apă fierbinte

Funcţiile de siguranţă

Exploatarea

Page 5: Climatix Documentation SW779 En

1.1Cerinţe de siguranţă

Sistemul Climatix ST63X poate fi utilizat doar pentru reglarea, controlul şi verificarea utilajelor de încălzire Sympatik.

Alte utilaje livrate sau recomandate de compania SYSTHERM, s.r.o. pot fi integrate îăn sistem fără oarecare restricţii. La etapa instalării şi configurării utilizatorul trebuie să respecte cerinţele de siguranţă impuse de producător.

Conectarea la alte utilaje ce nu sunt nemijlocit recomandate de compania SYSTHERM, s.r.o. la fel este posibilă. Aceste utilaje trebuie să corespundă cerinţelor de securitate tehnică şi altor cerinţe tehnice.

Cerinţele pentru introducerea staţiei în exploatare

Staţia Sympatik cu regulatorul ST63X trebuie să fie introdusă în exploatare de către specialişti calificaţi instruiţi de compania SYSTHERM, s.r.o. sau de o persoană calificată pentru petrecerea instruirii.

Securitatea activă şi pasivă a regulatorului ST63X

Securitatea activă şi pasivă constă în stările produsului: el poate fi în stare de securitate activă asigurată de produsul însuşi (securitatea sistemului, etc., construcţia internă) sau securitate pasivă – în perioada exploatării el poate asigura securitate permanentă.

Securitatea activă a ST63X este asigurată prin: Program sigur şi fiabil (autodiagnosticare, verificarea validităţii, avertizare în cazuri de

pericol, deconectare în cazul defecţiunilor serioase, păstrarea datelor în memorie în cazurile de deconectare a energiei electrice, etc.)

Construcţia sigură

Securitatea pasivă a produsului ST63X este asigurată prin: Instruirea personalului care va introduce staţia în exploatare de către compania

SYSTHERM (instruirea privind sistemul şi regulile de securitate) Instruirea operatorilor privind regulile de securitate.

1.1.1 Deservirea şi întreţinerea

Întreţinerea regulatorului ST63X este limitată doar la curăţire. Spaţiul intern al cabinetului şi celelate componente se vor curăţa de praf şi murdărie în cadrul procedurilor regulate de întreţinere.

Niciodată nu utilizaţi dispozitive de curăţire şi substanţe chimice care pot deteriora masa plastică. Nu utilizaţi soluţiile acide şi alcaline, nu dispersaţi apă.

Dacă a sistemul a ieşit din funcţie şi dumneavoastră nu dispuneţi de drept de acces pentru diagnosticarea sau înlăturarea defectelor, adresaţi-vă organizaţiei de deservire tehnică.

Personalul autorizat poate doar stabili şi înlătura defectele şi porni dispozitivul din nou. Aceste prevederi se răsfrâng şi asupra lucrului sub panoul de comandă (de exemplu, asupra schimbării siguranţelor şi altor lucrări).

5/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Utilizarea cu alte componente

Securitatea activăSecuritatea pasivă CurăţireaIeşirea din funcţie

Page 6: Climatix Documentation SW779 En

După expoatare neautorizată compania SYSTHERM nu asumă oarecare obligaţii de garanţie. Pagubele cauzate sistemului şi consecinţele sunt puse în seama părţii vinovate.

1.2Protecţia mediului şi prelucrarea deşeurilor

În decursul exploatării dispozitivul Climatix ST63X nu exercită impacturi negative cunoscute asupra mediului.

Acest dispozitiv conţine componente electrice şi electronice şi nu trebuie să fie procesat împreună cu deşeurile casnice. Respectaţi regulile locale cu privire la deşeuri.

6/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Protecţia mediuluiPrelucrarea deşeurilor

Page 7: Climatix Documentation SW779 En

2 Schema staţiei

7/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 8: Climatix Documentation SW779 En

3 Exploatarea

3.1Utilizarea interfeţei HMI

Componentele HMI Funcţiile

Ecran LCD cu 8 rânduri, matrice cu puncte

Afişează valorile şi setările actuale. Textele mai lungi ce nu încap în lăţimea ecranului

se deplasează automat la alegere

Butonul INFO Întoarcere în meniul principal

Butonul de alarmă cu LED incorporat

Afişează meniul de alarme interne, lista alarmelor şi posibilitatea confirmării lor (în

limba engleză)

Butonul ESC Întoarcere cu un pas înapoi

Butonul NAVI

Setarea valorilor (+/–) şi deplasarea cursorului pe verticală prin întoarcerea

butonului. Valoarea poate fi introdusă prin apăsarea butonului

Simbolul ► la sfârşitul rândului înseamnă că puteţi trece în sub-meniu prin apăsarea butonului pe rândul respectiv. Simbolurile ▲ ▼ în partea stângă înseamnă că ecranul poate fi deplasat în sus sau în jos (adică meniul conţine mai multe puncte decât încap în ecran).

Setarea sau modificarea parametrilor, activarea funcţiilor opţionale şi afişarea valorilor reale se efectuează doar cu ajutorul butonului NAVI.

8/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Descriere

Page 9: Climatix Documentation SW779 En

3.2Protecţia cu parolă împotriva accesului neautorizat

Sistemul este protejat la maxim împotriva accesului neautorizat. Uşa staţiei este dotată cu un întrerupător conectat la controller. Operatorul trebuie să introducă parola corectă în decursul unei perioade de timp prestabilite (setată iniţial la 5 minute). În cazul contrar un semnal de alarmă va fi trimis la centrul de comandă prin transmiţătorul GSM sau reţeaua computerizată. Toate operaţiunile la staţie sunt blocate prin parolă, fără introducerea parolei nu este posibilă modificarea sau citirea valorilor parametrilor de sistem. După terminarea lucrului utilizatorul trebuie să iasă din sistem, având la dispoziţie o perioadă anumită de timp (iniţial setată la 2 minute) pentru a părăsi încăperea şi închide uşa, în caz contrar sistemul va emite un semnal de alarmă. La dorinţă utilizatorul poate modifica aceste setări. Totodată, este posibilă setarea tipului de întrerupător la uşă. Dispozitivul este iniţial setat pentru contact închis când uşa este închisă. Funcţia inversă poate fi aleasă în meniul HMI– „polarity” (polaritatea). Parolele sunt compuse din 4 cifre şi sunt divizate în următoarele niveluri:

Parola Parola utilizatorului Parola service Parola de uzină

Nivelul 2 1 0

Cifrele 2222 1111(1234) 0000

Parola de nivel jos întotdeauna include drepturile parolelor de nivel mai înalt.

3.2.1 Parola în interfaţa HMI

Pentru a introduce parola trebuie să apăsaţi şi să ţineţi în stare apăsată butonul de comandă timp de cel puţin 2 secunde. Pe ecran se afişează cuvântul Password ----. Utilizând butonul de comandă, puteţi introduce parola (rotind butonul veţi modifica cifrele, iar prin apăsarea butonului veţi confirma cifra introdusă). După introducerea cu succes a

9/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 10: Climatix Documentation SW779 En

parolei în colţul stâng superior al ecranului se va afişa simbolul cheii (1 cheie – nivel de utilizator, 2 chei – nivel de service, 3 chei –nivel de uzină). Dacă v-aţi logat cu succes, ţineţi apăsat butonul de comandă, se va deschide meniul PasswordHandling (Setarea Parolelor), aici puteţi Ieşi din sistem (Log off) sau intra în sistem (Log in) cu o parolă de nivel mai înalt, sau să modificaţi parola. Pentru a modifica o parolă alegeţi opţiunea Change User (Service, Factory) password (Schimbare parola Utilizator), se va afişa ecranul de schimbare a parolei. În el alegeţi opţiunea Enter Password ---- (Introducerea Parolei) şi apoi Confirm Password ---- (Confirmarea parolei.

3.3Nivelurile parametrilor şi drepturile de acces

Toţi parametrii generali ai staţiei pot fi vizualizaţi după introducerea parolei de utilizator, dar pentru modificarea parametrilor este necesară parola de nivel service.

Cu parola utilizatorului veţi putea modifica doar temperatura de conform în regim de alimentare cu apă fierbinte şi temperatura de conform şi Eco pentru termoficare.

Cu parola service puteţi modifica toate setările operaţionale / parametrii staţiei.

Cu parola de uzină puteţi face aceleaşi lucruri ca şi cu parola de nivel service, totodată puteţi modifica topologia umplerii şi parametrii senzorilor de presiune.

3.4Încărcarea SW de pe card SD Descriere:

aplicaţia pentru controller include fişierele:- MBRTCode.bin – aplicaţia specializată- HMI.bin – panoul de comandă- OBH.bin – suport limbi- HMI4Web.bin – vizualizare prin browser web

Fişierele urmează a fi înscrise în catalogul principal al cardului SD. Parametrii cardului de memorie: capacitatea max. 2 GB, FAT16.Descriere: cardul SD se introduce în controller în compartimentul special prevăzut în partea de spate. Împingeţi cardul SD în compartiment până la clic. Pentru a scoate cardul SD, apăsaţi pe capătul lui.

10/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 11: Climatix Documentation SW779 En

Descriere:- deconectaţi controllerul.- Apăsaţi butonul „service” cu un instrument potrivit”!! ATENŢIE!! Efortul excesiv poate deteriora placheta controllerului. - ţineţi butonul „service” apăsat până la iluminarea ledului roşu (etc. 3s)- după încărcarea programului LED-ul îşi va schimba culoarea.- La sfârşitul încărcării programului LED-ul va deveni portocaliu.- deconectaţi şi conectaţi din nou controllerul.- După restartare LED-ul va deveni verde- În caz de nereguli repetaţi procesul.

11/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 12: Climatix Documentation SW779 En

4 Setarea parametrilor

4.1Meniul principal

După logare cu succes şi pornirea HMI pe ecran se afişează meniul principal cu valorile actuale ale temperaturii şi presiunii în circuitele de încălzire şi alimentare cu apă fierbinte ale staţiei. Utilizând butonul de comandă puteţi naviga prin sub-meniuri.

4.2Setarea programului de timp

În caz de comandă automată circuitele de termoficare şi alimentare cu apă fierbinte sunt acţionate pe baza programului de timp. Fiecare circuit are un program propriu.

12/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Time plan

Heating c ircuit ►

DHW circuit ►

Page 13: Climatix Documentation SW779 En

Standard mode (Regimul Standard) – dacă nu sunt introduse programe, puteţi alege modul iniţial care se va utiliza pentru controlul circuitului. (OFF, Eco, Comf,…)

4.2.1 Week plan - Program săptămânal

Acest program defineşte zilele şi orele pentru activarea regimului. Excepţie făcând zilele aparte, puteţi stabili perioadele de excepţie pentru vacanţe conform meniului Vacation period (Perioada de vacanţă).

Pentru fiecare zi aveţi 6 programe predefinite, cu ajutorul cărora veţi putea trece staţia în regimul potrivit.

13/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Exemplu de program

Time plan HTG

Week plan ►

Vacation period ►

Stand. Mode None

Week plan

Monday ►

Tuesday ►

Wednesday ►

Thursday ►

Friday ►

Saturday ►

▼ Sunday ►

Page 14: Climatix Documentation SW779 En

Ora activării Regim

02:00 OFF

08:00 Comf

11:30 Eco

14:00 Comf

20:00 Eco

22:00 OFF

Puteţi alege unul din 4 regimuri disponibile

Null – programul de timp zilnic nu este aplicat şi dacă este setat pentru toate evenimentele, staţia utilizează regimul iniţial.

OFF – circuitul de încălzire este deconectat Eco – regim econom Comf – setarea parametrilor de confort pentru funcţionare normală

Temperaturile pentru fiecare regim ales pot fi setate în sub-meniul aferent fiecărui circuit.

Programul pentru alimentare cu apă fierbinte este acelaşi, dar aveţi încă o alegere – meniul Leg care activează regimul de dezinfecţie – protecţie împotriva Legionelei, se recomandă pornirea acestui program o dată în săptămână pe timp de noapte (pentru a preveni arsurile) pentru a elimina bacteriile ce se pot înmulţi în rezervoarele şi conductele de apă.

4.2.2 Vacation period – Perioada de vacanţă

Utilizând meniul Vacation period (perioada de vacanţă), puteţi alege o zi sau o perioadă întreagă în care programul se va modifica (vacanţă, Crăciun, sărbători,…)La sosirea datei respective se va utiliza evenimentul Vacanţă din meniul programului săptămânal. Puteţi stabili până la 10 perioade de vacanţă.

14/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

01:Monday

Event 1

Time 8:30:00

Mode Eco

Event 2

TIme 15:30:00

Mode Comf

▼ Event 3

Page 15: Climatix Documentation SW779 En

Introducerea datelor:

none (nu) – evenimentul nu este activat (punctele From (De la), To (Până la) şi WNDAY sunt ignorate)

Date (Data)– o anumită zi liberă. Veţi seta doar punctul From (De la) (celelalte puncte sunt ignorate) în formatul următor: X,DD.MM.YYYY, undeX – Mo, Tu, …Su or *, DD – 01…31 sau („last day“- ultimazi a lunii) sau *, MM – Jan, Feb, Mar…Dec, eve (eve- lunile pare), odd (lunile impare) sau *, RRRR – 1900…2154 sau****

Day range (Intervalul de zile)– setează un interval între prima şi ultima zi de vacanţă. Veţi introduce rândurile From (de la) şi To (Până la) în aceiaşi manieră ca şi Date (Data).

Special event (Eveniment Special) – puteţi seta o zi de săptămână. Veţi introduce doar punctul WNDAY (punctele From şi To se ignorează) în formatul X.,D,m, unde X. – este săptămâna 1. ...5., lst (ultima zi) sau *, D – Mo, …Su sau *, m – Jan, …Dec, odd (impare), eve (lunile pare) sau *.

Puteţi substitui caracterele * (de fiecare dată, în tot timpul),odd, eve (impare, pare)

*,25.03.2010 - vacanţa are loc pe 25 martie 2010Mo,*.*.*- vacanţa are loc în fiecare zi de luni Mo,*.eve.*

- vacanţa are loc în fiecare luni a lunii pare *,23.06.* - *,12.07.* - vacanţa are loc de la 23.6 până 12.7. (în fiecare an)

3.,We,Sep - vacanţa are loc în cea de a treia zi de luni în septembrie 1.,*,* - vacanţa are loc în fiecare primă zi a fiecărei luni

15/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Exempluri

Data

Perioadă

WDay

Vacation

Period 1

Choice : Date

From :We01.Oct.2011

To :* ??.*.2011

WNDay :2. ,Mo,Sep

Period 2

Choice : none

Page 16: Climatix Documentation SW779 En

4.3Setările de termoficare

În acest meniu puteţi face următoarele setări:

Off – circuitul de termoficare este deconectat – apa pentru termoficare nu se pregăteşte

Eco – regim eco Comf – regimul confort Auto – temperatura se setează conform programelor de timp

Puteţi seta temperaturile pentru toate regimurile disponibile (temperaturile pe care doriţi să le aveţi în clădire). Pe ecran se afişează temperatura actuală a termoforului în conturul de încălzire şi temperatura necesară.

4.3.1 Curbele de termoficare

Curba de termoficare descrie corelaţia între temperatura din afară şi temperatura necesară a termoforului. Curbele de termoficare se utilizează pentru recalcularea temperaturii din afară în temperatura necesară a termoforului.

Sistemul poate fi trecut în regim de comandă pe baza temperaturii termoforului la ieşire din conturul de încălzire – setarea iniţială este OFF (Deconectat), dar poate fi trecută în „Fix” (pentru a utiliza o curbă predefinită a temperaturii la ieşire din circuitul de termoficare) sau On (se include deplasarea paralelă a curbei predefinite conform temperaturii necesare în modul actual activ).

16/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 17: Climatix Documentation SW779 En

Curba de termoficare poate fi definită pe baza a până la 8 puncte, unde X1..X8 denotă temperatura din afară, iar Y1..Y8 reprezintă temperatura corespunzătoare a termoforului.

Desenul 1. 8 puncte ale curbei de termoficare

17/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Heating curves

Rise HTG. Curve ►

Control by return OFF

Return HTG. Curve ►

Page 18: Climatix Documentation SW779 En

4.3.2 Setările de termoficare

În acest sub-meniu puteţi accesa componentele de comandă ale circuitului de termoficare – supapele şi pompa, puteţi vizualiza temperaturia necesară şi cea actuală, puteţi accesa funcţia de Optimizare şi sub-meniul de protecţie împotriva îngheţului. Sunt indicate şi poziţiile supapei şi pompei.

18/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Heating curve

Number of points 5

X1 -16°C

Y1 73,5°C

X2 -12°C

Y2 63,0°C

X3 -2°C

▼ Y3 55°C

Heating settings

HTG Valve 3.1% ►

HTG Pump On ►

Optimizing functions ►

Required temp. 38.2°C

Actual temp. 40.0°C

Frost protection ►

Page 19: Climatix Documentation SW779 En

4.3.2.1 Supapa

În acest meniu puteţi seta regimul automat sau manual de funcţionare a supapei. În regimul manual puteţi stabili poziţia supapei. În regimul automat se afişează poziţia actuală a supapei.

Setările PID (Process Instrumentation Diagram) – Diagramei Componentelor Procesului aferente supapei pot fi accesate din acest sub-meniu:

4.3.2.2

19/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

HTG Valve

Manual control Passive

Position 1.5%

Act.max.upst… 100.0%

PID setting ►

PID setting

KP 1.5

TI 120.0s

TD 0.0s

Page 20: Climatix Documentation SW779 En

4.3.2.3 Pump – Pompa

Ca şi în cazul supapei, puteţi alege regimul manual sau automat. Starea efectivă se afişează ca (On) – pompa funcţionează sau (Off) – pompa este deconectată. Suplimentar se afişează durata de funcţionare a pompei. Pentru o stabilitate mai înaltă a sistemului sunt prevăzute alarmele de ieşire a pompei din funcţie. Pentru a evita alarmele false (de exemplu, în cazul penelor de curent) alarma se afişează doar dacă se confirmă de trei ori în trei minute.

4.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.44.3.2.4

Funcţiile de optimizare

Funcţiile de optimizare se utilizează pentru economisirea energiei termice în perioadele îndelungate de vreme caldă. Dacă funcţia de economisire este inclusă, termoficarea se deconectează, rămâne activă doar funcţia de protecţie a pompei împotriva blocării.

20/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Optimizing function

Geom.out.temp. 12.5°C

Damped.out.temp 3.1°C

Reset Passive

Building const. 2

S/W limit 15.0°C

S/W hyst. 1.0°C▼ S/W manual Passive

Page 21: Climatix Documentation SW779 En

Linia geometrică a temperaturii din afară– se nivelează comparativ cu temperatura actuală şi se ajustează astfel încât să fie evitate fluctuaţiile temperaturii în încăpere. Conform liniei geometrice a temperaturii din afară, regulatorul calculează temperatura dorită de încălzire a apei, adică, variabila principală controlată.

Temperatura medie din afară – înseamnă aproximativ temperatura medie din afară, afectând mai multe funcţii.

Constanta clădirii – îndeplineşte un rol esenţial, deoarece influenţează asupra procesului de încălzire şi urmează a fi luată în consideraţie pentru atingerea confortului maxim în încăpere. Constanta clădirii descrie timpul constant al clădirii în ore, ea influenţează calcului temperaturii geometrice şi medii din afară.

0

5

10

15

20

25

TAD

TAM

t

25

22D

17

TA

TA

Curbele temperaturilor actuale, geometrice şi medii din afarăTA Temperatura reală din afară TAM Temperatura geometrică din afarăTAD Temperatura medie din afar t Timpul

Reset – resetează temperatura geometrică şi medie la temperatura actuală din afară şi începe un calcul nou.

S/W limit (Limita Vară/Iarnă), S/W hyst. (Histerezis Vară/Iarnă), S/W manual (Conectare manuală Vară/Iarnă), S/W switch (Conectare Vară/Iarnă) – pentru întregul an regulatorul detectează automat regimul de iarnă şi vară. Dacă temperatura medie din afară este 1°C (S/W hyst.), fiind mai înaltă decât cea setat anterior (S/W limit), termoficarea se va deconecta. Când temperatura va scade sub valoarea prestabilită a histerezisului (S/W limit – S/W hyst.) termoficarea se va include din nou. Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, puteţi seta limita la maximum sau trece în regimul manual (S/W Manual - Active), apoi puteţi seta opţiunea „S/W switch” în poziţia OFF (deconectat). ATENŢIE! Opţiunile Summer/Winter (Vară/Iarnă) şi ECO nu vor fi active, dacă manual va fi ales regimul Comfort sau Eco al circuitului de termoficare.

ECO limit, ECO hyst, ECO manual, Eco switch – această funcţie este similară funcţiei Summer/Winter (Vară/Iarnă). Se utilizează preponderent în perioada de primăvară şi iarnă. Ea se bazează pe temperatura geometrică din afară, aceasta fiind comparată cu temperatura prestabilită a regimului actual inclus, însemnând că regulatorul reacţionează la schimbările de vreme care durează mai puţin.

Fast damp (Ponderare rapidă) – această funcţie în regim automat permite trecerea de la regimul Comfort în regim Eco pentru a opri circuitul de termoficare pentru o anumită perioadă. Această perioadă este calculată pe baza constantei

21/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 22: Climatix Documentation SW779 En

clădirii, temperaturii din afară cu ponderarea temperaturii reieşind din modelul “de cameră”. Dacă această funcţie nu este necesară, o puteţi deconecta uşor.

4.3.2.5 Protecţia împotriva îngheţului

Funcţia de protecţie împotriva îngheţului serveşte pentru prevenirea îngheţării apei în circuitul de termoficare prin pornirea periodică a pompei de circulaţie. Precondiţia necesară constă în faptul că regulatorul şi sursa de căldură să fie pregătite pentru pornire (să fie conectate la sursa de curent electric). Protecţia împotriva îngheţului este realizată în două regimuri:

1. Dacă temperatura din afară scade sub 1,5°C, pompa din circuitul de termoficare se porneşte peste fiecare 6 ore (timp de blocare) pentru 10 minute (timp de lucru).

2. Dacă temperatura din afară scade sub -5°C pompa din circuitul de termoficare se porneşte şi funcţionează permanent.

Funcţia activată de protecţie împotriva îngheţului se deconectează dacă temperatura din afară depăşeşte limita cu diferenţa de trecere de 1°C.

Dacă senzorul de temperatură din afară nu este conectat, protecţia împotriva îngheţului se include reieşind din temperatura apei în conturul de termoficare:

1. Dacă temperatura apei în conturul de termoficare (senzorul B1) scade sub 10°C, pompa din conturul de termoficare se porneşte peste fiecare 6 ore pentru 10 minute.

2. Dacă temperatura apei în conturul de termoficare scade sub 5°C pompa din circuitul de termoficare se porneşte şi funcţionează permanent.

Această funcţie poate fi deconectată (Mode – Off) sau poate fi setat regimul de control (Out. temp – control pe baza temperaturii din afară, Wtr. Temp – control pe baza temperaturii apei), intervalele de pornire şi durata de funcţionare a pompei la fel sunt ajustabile.

22/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Frost protection HTG

Mode Out. temp

Running time 10.0min

Blocked time 6.0h

Page 23: Climatix Documentation SW779 En

23/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 24: Climatix Documentation SW779 En

4.4Setările funcţiei de alimentare cu apă fierbinte

Pregătirea apei pentru alimentare cu apă fierbinte are loc în staţie în două zone. Fiecare circuit poate fi setat separat.

Mai jos este prezentată descrierea circuitului 1, el este identic circuitului 2.

În acest meniu puteţi seta:

Off – circuitul de alimentare cu apă fierbinte este deconectat– apa fierbinte nu se pregăteşte

Eco – trecere în regim eco Comf – trecere în regim de confort Leg – pornirea ciclului de dezinfecţie pentru prevenirea Legionelei Auto – temperatura este setată conform programelor de timp

Aici puteţi seta temperaturile pentru toate regimurile disponibile (temperatura apei pe care doriţi să o aveţi). Pe ecran se afişează temperatura actuală şi cea necesară a apei fierbinţi.

24/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 25: Climatix Documentation SW779 En

4.4.1 Setările alimentării cu apă fierbinte

Din acest meniu puteţi accesa sub-elementele necesare, puteţi verifica statusul lor şi puteţi introduce parola pentru ele. După introducerea parolei puteţi modifica valorile de supraîncălzire şi histerezisul, puteţi stabili rata de schimb pentru apa fierbinte. Puteţi stabili prioritatea apei fierbinţi. Dacă nu introduceţi nici un indiciu de prioritate, pregătirea apei fierbinţi va avea loc fără oarecare prioritate asupra termoficării. Dacă stabilim prioritatea alimentării cu apă fierbinte, supapa poate ajunge la poziţia corespunzătoare 100%, şi dacă în regim de alimentare cu apă fierbinte nu va fi atinsă temperatura stabilită, supapa se va închide la HTG (cu până la 80%), majorând puterea în regim de alimentare cu apă fierbinte.

4.4.1.1 Circulation pump – Pompa de circulaţie

Pagina de setări aferente pompei în interfaţa HMI corespunde pompelor de termoficare.

4.4.1.2 Valve - Supapa

25/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

DHW setting

Circulation pump Vyp ►

Valve 0.0% ►

Legionela period 60.0min

Frost protection ►

Page 26: Climatix Documentation SW779 En

Ca şi în cazul pompei, pagina de setări aferente supapei în interfaţa HMI corespunde supapelor utilizate în circuitele de termoficare.

4.4.1.3 Legionely disinfection - Dezinfecţia împotriva Legionelei

În meniul setărilor de alimentare cu apă fierbinte puteţi stabili durata ciclului de dezinfecţie împotriva Legionelei. Durata ciclului depinde de temperatura de dezinfectare – trebuie să urmaţi anumite reguli. La temperatura de 65°C ciclul de dezinfecţie trebuie să dureze cel puţin 30 minute. La temperatura de 70°C ciclul de dezinfecţie trebuie să dureze cel puţin 10 minute. La temperatura de 55°C bacteriile nu se nimicesc, doar se opreşte reproducerea lor.

4.4.1.4 Frost protection – Protecţia împotriva îngheţului

Interfaţa HMI este identică celei descrise în capitolul 4.3.2.5

26/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 27: Climatix Documentation SW779 En

4.5Menţinerea presiunii

Controllerul monitorizează presiunea în circuitul de termoficare şi iniţiază suplinirea sistemului cu termofor în caz de necesitate.

4.5.1 Fill in – Suplinirea nivelului

Fill in pressure –presiunea de umplere - la această presiune se începe suplinirea nivelului.

Hysteresis – procesul de suplinire a nivelului se opreşte când presiunea în sistem atinge valoarea “Fill in pressure + Hysteresis”

Long Fill in – Durata maximă a suplinirii nivelului până la emiterea semnalului de alarmă

Week period – Durata săptămânală– durata maximă de suplinire a nivelului pe săptămână

Max. litres – cantitatea maximă de termofor exprimată în litri ce poate fi livrată în sistem pe săptămână.

27/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Fill in

Fill in pressure 1.500bar

Hysteresis 0.100bar

Long fill in 30s

Week period 600.0min

Max. litres 1000.0l

Liter/ impulse 10.0l

▼ Enable block Off

Page 28: Climatix Documentation SW779 En

Liter/impulse – setarea contorului de apă – câţi litri corespund unui impuls Enable block – Includerea blocului– aici puteţi stabili un interval între ciclurile de

suplinire a nivelului Blocked Fill in – durata minimă de timp între două cicluri de suplinire a nivelului Manual control – suplinirea nivelului de termofor în regim manual State –Status – afişează dacă ciclul de suplinire a nivelului este inclus (On) sau

nu (Off) Hydrometer filling – sistem de măsurare pentru umplerea circuitului cu termofor

4.6Meniul Service Meniul service se utilizează pentru stabilirea imaginii complete a staţiei întregi. Din acest meniu se asigură accesul la toţi senzorii şi toate elementele staţiei.

4.6.1 Sensors - Senzorii

În acest meniu puteţi vedea toate valorile citite de senzorii conectaţi la staţie, pe baza cărora funcţionează regulatorul. Meniul este divizat în grupuri corespunzătoare circuitelor la care sunt conectaţi senzorii:

Circuitul de termoficare Circuitul de alimentare cu apă fierbinte Altele

28/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Sensors

Heating Circuit ►

DHW Circuit ►

Other ►

Page 29: Climatix Documentation SW779 En

4.6.1.1 Senzorii circuitului de termoficare

Temperatura apei în conturul de termoficare afişată în acest meniu înseamnă temperatura efectivă a apei la intrare în circuitul de termoficare. Punctul „Return temperature” afişează temperatura apei la ieşire din circuitul de termoficare.

4.6.1.2 Senzorii sistemului de alimentare cu apă fierbinte

Se afişează temperatura apei la ieşire din schimbătorul de căldură, „tank temperature” afişează temperatura apei în rezervorul de acumulare.

29/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Heating Circuit

HTG water temp 63,5°C

Return temp 44,2°C

DHW Circuit

DHW temp. 56.0°C

Tank temp. 53.4°C

Page 30: Climatix Documentation SW779 En

4.6.1.3 Other - Altele

Aici sunt prezentaţi senzorii staţiei, care pot fi:

Outer temperature – Temperatura din afară – pentru control izotermic. Station pressure – Presiunea în staţie – pentru suplinirea nivelului de termofor

4.6.2 Sensor settings – Setările senzorului

Pentru fiecare senzor pot fi făcute anumite setări – schimbarea diapazonului, tipurile de alarme şi reţinerile până la emitere, valorile de compensare ...Mai jos sunt prezentate setările senzorului de temperatură.

• Manual control – după trecere în regim manual poate fi introdusă o valoare curentă la discreţia utilizatorului. Valoarea efectivă a parametrului detectată de senzor la moment nu se ia în cont. ATENŢIE! Regimul automat urmează a fi deconectat.• Offset – compensarea – se utilizează pentru corectarea (compensarea) valorii detectate de senzor

30/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Other

Outer temp. -2.1°C

Station pressure 2.8 bar

Page 31: Climatix Documentation SW779 En

• Upper limit – limita superioară• Lower limit – limita inferioară• Alarm delay – durata de reţinere a alarmei după care alarma se activează.• MSGCLASS – setarea clasei alarmei pentru "condiţii anomale". A se vedea capitolul ”Alarms / Set MSGCL”.• MSGCLASSFault – setarea clasei alarmei pentru erorile senzorilor. A se vedea capitolul „Alarms / Set MSGCL”.• Alarm – setarea tipului de alarmă activată. Puteţi stabili dacă alarma necesită confirmare saunu (cu anulare automată). A se vedea capitolul „Alarms / Set the acknowledgment”• PT1Filter – valoarea actuală ponderată pentru un timp anumit.

4.6.3 Componentele de acţionare

Pe această pagini să afişează statutul tuturor componentelor de acţionare ale staţiei, cum sunt supapele şi pompele.

Circuitele de alimentare cu apă fierbinte sunt prezentate în meniul următor.

4.6.3.1 Valves - Supapele

În cazul supapelor puteţi trece la comandă manuală şi stabili apertura de deschidere în procente.

31/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 32: Climatix Documentation SW779 En

4.6.3.2 Pompele

După trecere în regim de comandă manual puteţi porni sau opri pompa.

4.6.3.3 Filling valve – Supapa de suplinire a nivelului

După trecere în regimul manual de comandă puteţi deschide sau închide supapa cu solenoid.

32/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

HTG Valve

Manual control Passive

Position 1.5%

Act.max.upst… 100.0%

PID setting ►

Fill in valve

Manual control Passive

State Off

Page 33: Climatix Documentation SW779 En

4.6.4 Digital inputs – Intrările digitale

În acest meniu se afişează valorile detectate de senzorii digitali ai controllerului.

4.6.4.1 Opening door – Deschiderea uşii

Vă permite modificarea intervalelor de timp pentru logarea utilizatorului în interfaţa HMI şi pentru părăsirea staţiei după ieşire din sistem.

33/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 34: Climatix Documentation SW779 En

4.6.5 HMI setting – Setările HMI

4.6.5.1 Language setting - Alegerea limbii

În interfaţa HMI puteţi alege limba curentă în rândul „CurrentLanguage”. La momentul actual sunt disponibile limba engleză şi limba cehă.

4.6.5.2 Contrastul, luminozitatea, iluminarea ecranului HMI

Apăsaţi şi ţineţi în poziţie apăsată butonul ESC al HMI timp de 2 secunde şi se va afişa meniul intern al HMI cu poziţiile corespunzătoare setărilor HMI şi Controller list – Lista Controllerului (acest punct vă permite să vă întoarceţi în meniul principal după introducerea modificărilor dorite şi apăsarea din nou pe butonul rândului „Local connection” – Conectare locală).

34/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 35: Climatix Documentation SW779 En

După alegerea setărilor HMI şi confirmarea cu butonul de comandă, veţi intra în meniul următor:

V1.08.B0069 [00:FD:10:80:13:07] – versiunea HMI firmware şi numărul unic de identificare al dispozitivului HMI

Backlight color – Culoarea iluminării ecranului. Puteţi alege culoarea albă sau albastră.

Backlight turn off time – Reţinerea până la deconectarea iluminării – la expirarea acestei perioade de timp (în secunde) după ultima apăsare de butoane iluminarea ecranului se va deconecta. Valoarea maximă este 300s. Valoare 0 înseamnă că iluminarea este întotdeauna inclusă.

Contrast – contrastul ecranului HMI– de la 0% la 100% Brightness – luminozitatea ecranului HMI – de la 0% la 100%

35/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 36: Climatix Documentation SW779 En

4.7Alarms - Alarmele

Meniul alarmelor afişează toate alarmele care pot avea loc în staţie. Aici puteţi vedea dacă o alarmă este activă şi confirma alarmele, inclusiv statusul actual al sistemului (dacă cauza alarmei este depăşită sau nu).

4.7.1 Alarmele – Circuitul de termoficare

În coloana alarmelor se indică dacă alarma este activă la momentul actual (Alarm) sau nu (OK). Dacă alarma este activă şi condiţia care a cauzat-o încă este actuală, în coloana „State” se afişează „Alarm”. Dacă cauza alarmei este depăşită, în coloana „State” se afişează „OK”şi alarma poate fi confirmată.

36/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Alarms

Heating Circuit ►

DHW Circuit ►

Other ►

Heating Circuit

Alarm State

Overheat Alarm Alarm

HTG sensor error OK

Return sensor error OK

Pump failure OK

Valve underflow OK

▼ Low power OK

Page 37: Climatix Documentation SW779 En

Overheat – supraîncălzire – această funcţie poate fi numită termostat „programatic“. Dacă temperatura în conturul de termoficare va depăşi o anumită valoare, încălzirea se va deconecta pentru a răci sistemul.

HTG sensor error – Eroare senzor termoficare – această alarmă poate să fie emisă din mai multe cauze (senzorul nu este conectat - noSensor, valoarea setată este depăşită – overRange, valoarea actuală este sub limita stabilită – UnderRange, open loop – circuitul deschis (de exemplu senzorul este conectat incorect) – openLoop, short circuit – scurt circuit - shortedLoop, configuraţia incorectă a senzorului – ConfigErr,…). Termoficarea se deconectează.

Return sensor error – eroarea senzorului la ieşire – verificaţi senzorul la ieşire din circuitul de termoficare. Sistemul emite un mesaj de avertizare.

Pump failure – Ieşirea pompei din funcţie – alarma emisă de pompa cu comandă electronică. În cazul acestei alarme se deconectează circuitul de termoficare.

Valve underflow – Supapa deschisă - această alarmă se emite când supapa nu se poate închide complet. Se emite un mesaj de avertizare.

Low power – temperatura reală este sub nivelul prestabilit în decursul unei perioade de timp prestabilite, se emite un mesaj de avertizare.

High power – temperatura reală depăşeşte nivelul prestabilit în decursul unei perioade de timp prestabilite, se emite un mesaj de avertizare.

4.7.2 Alarmele – circuitul de alimentare cu apă fierbinte

În coloana de alarme se afişează dacă alarma este activă la momentul actual (Alarm) sau nu (OK). Dacă alarma este activă şi condiţia care a cauzat-o încă este actuală, în coloana „State” se afişează „Alarm”. Dacă cauza alarmei este depăşită, în coloana „State” se afişează „OK”şi alarma poate fi confirmată.

Thermostat – termostatul fizic instalat în circuitul de alimentare cu apă fierbinte. Dacă va fi conectat, circuitul de alimentare cu apă fierbinte va fi deconectat.

Overheat – supraîncălzire – această funcţie mai poate fi numită termostat programatic. Dacă temperatura în circuitul de alimentare cu apă fierbinte va depăşi o limită anumită, circuitul va fi deconectat pentru răcire.

Eroarea senzorului de alimentare cu apă fierbinte – această alarmă poate fi emisă din mai multe cauze (senzorul nu este conectat - noSensor, valoarea

37/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

DHW Circuit

Alarm State

Thermostat OK OK

Overheat OK OK

DHW sensor error OKTank sensor error OK

Valve underflow OK

▼ Low power OK

Page 38: Climatix Documentation SW779 En

prestabilită este depăşită – overRange, valoarea actuală este sub limita stabilită – UnderRange, open loop – circuitul deschis (de exemplu senzorul este conectat incorect) – openLoop, short circuit – scurt circuit - shortedLoop, configuraţia incorectă a senzorului – ConfigErr,…). Circuitul de alimentare cu apă fierbinte se deconectează.

Tank sensor error – eroarea senzorului rezervorului de acumulare – a se vedea erorile senzorului circuitului de alimentare cu apă fierbinte sensor error. Se emite un mesaj de avertizare.

Valve underflow – Supapa deschisă - această alarmă se emite când supapa nu se poate închide complet. Se emite un mesaj de avertizare.

Low power – temperatura reală este sub nivelul prestabilit în decursul unei perioade de timp prestabilite, se emite un mesaj de avertizare.

High power – temperatura reală depăşeşte nivelul prestabilit în decursul unei perioade de timp prestabilite, se emite un mesaj de avertizare.

4.7.3 Alarmele – altele

În coloana de alarme se afişează dacă alarma este activă la momentul actual (Alarm) sau nu (OK). Dacă alarma este activă şi condiţia care a cauzat-o încă este actuală, în coloana „State” se afişează „Alarm”. Dacă cauza alarmei este depăşită, în coloana „State” se afişează „OK”şi alarma poate fi confirmată.

Low pressure – presiune joasă – se activează când presiunea scade sub o limită prestabilită. Deconectează circuitul corespunzător. Necesită confirmare.

Long filling – Umplere îndelungată – se activează când ciclul de suplinire a nivelului de termofor depăşeşte perioada prestabilită. Necesită confirmare.

Long filling per week – Umplere îndelungată în decursul săptămânii – se activează dacă durata săptămânală totală a ciclurilor de suplinire a nivelului depăşeşte valoarea maximă prestabilită. Circuitul corespunzător se deconectează. Necesită confirmare.

Out temp error – poate fi activată din diferite cauze (senzorul nu este conectat - noSensor, valoarea prestabilită este depăşită – overRange, valoarea actuală este sub limita stabilită – UnderRange, open loop – circuitul deschis (de exemplu senzorul este conectat incorect) – openLoop, short circuit – scurt circuit -

38/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Other

Alarm Stav

Low pressure OK OK

Long filling OK OK

Long filling per week OK

Out temp error OK

▼ Pressure sensor OK

Page 39: Climatix Documentation SW779 En

shortedLoop, configuraţia incorectă a senzorului – ConfigErr,…). Se emite doar un mesaj de avertizare.

Pressure sensor – senzor de presiune - a se vedea compartimentul „Out temp error”. Circuitul corespunzător se deconectează. Necesită confirmare.

Alarmdoor – Alarma de deschidere a uşii. Se emite în cazul tentativei de pătrundere în încăperea staţiei, dacă parola nu a fost introdusă cu succes sau dacă operatorul nu a părăsit staţia în decursul perioadei prestabilite de timp după ieşire din sistem.

4.7.3.1 AlarmList and AlarmHistory - Lista Alarmelor şi Istoria Alarmelor

Alarmele pot fi accesate prin apăsarea pe butonul de alarmă (cu clopoţel). Dacă la staţie are loc o stare de alarmă, butonul se iluminează în culoare roşie sau se aprinde intermitent. Dacă apăsaţi pe acest buton de o singură dată, veţi nimeri în meniul AlarmlistDetail – Lista detaliată a alarmelor - în acesastă listă sunt afişate alarmele actuale cu indicarea timpului în care ele au apărut. Apăsarea repetată pe acest buton afişează lista alarmelor - AlarmList, în această listă se află toate alarmele actuale ce pot fi confirmate (opţiunea „Acknowledge” (Confirmare) este setată la „Active”). Apăsarea următoare pe acest buton afişează lista AlarmHistory – Istoria alarmelor. Aici puteţi vedea perioadele de existenţă a alarmelor (lângă mesajul de alarmă se afişează „OK”). Pot fi afişate până la 50 înscrieri. Aici la fel este posibilă confirmarea alarmelor.

4.7.4 Setings MSGCL – Setările MSGCL

Toate alarmele posibile ale staţiei pot fi atribuite la anumite clase.

39/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 40: Climatix Documentation SW779 En

Setaţi clasele ca alarme pentru erori (Fault) şi condiţii "anomale" (OffNormal). Se recomandă să setaţi ambele clase la aceiaşi valoare.

Setările sunt identice alarmelor, dar în locul setării parametrului InAlarm member MsgClassFault (Fault) şi MsgClassOffNormal (OffNorm).

4.7.5 Prezentarea generală a funcţiei MSGCL

Senzorii: MSGCL:Doar

avertizări:Staţia:   Uşa deschisă 3 3Temperatura din afară 3 3Alimentare cu apă fierbinte:  Senzor de temperatură 6 7Senzor de presiune 6 7Ieşirea pompei din funcţie 6 7Senzor de presiune 6 7Termostat alimentare cu apă fierbinte 6

7

Supraîncălzire alimentare cu apă fierbinte 6

7

Termoficare:  Senzor de temperatură 2 3Ieşirea pompei din funcţie 2 3Supraîncălzirea sistemului de termoficare 2

3

Termostat termoficare 2 3Suplinirea nivelului de termofor:   Umplere îndelungată 10 11Umplere îndelungată în decursul săptămânii 10

11

Cantitatea săptămânală depăşită 10

11

40/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 41: Climatix Documentation SW779 En

Presiune joasă în staţie 10 11

• 0 – opreşte întreaga staţie• 2 – deconectează circuitul de termoficare• 3 – doar mesaj de avertizare (staţia funcţionează, dar pe panoul de comandă al interfeţei HMI se aprinde intermitent butonul roşu de alarmă)• 6 – deconectează circuitul de apă fierbinte• 7 - doar mesaj de avertizare (staţia funcţionează, dar pe panoul de comandă al interfeţei HMI se aprinde intermitent butonul roşu de alarmă)• 10 – deconectează circuitul de termoficare sau opreşte întreaga staţie - UT şi TV (pentru staţiile de tipurile respective)

Dacă situaţiile de alarmă sunt nedorite, sau dacă nu este necesară deconectarea circuitelor TV sau UT, setaţi valorile MSGCL doar pentru avertizare (a se vedea mai sus).

41/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 42: Climatix Documentation SW779 En

5 Setare rapidă

Setarea rapidă vă permite să introduceţi uşor parametrii staţiei schimbătorului de căldură.

După pornirea staţiei se afişează meniul principal. Toate setările se efectuează cu butonul de navigare. Întoarceţi butonul în stânga şi în dreapta pentru a naviga prin meniu şi apăsaţi butonul pentru a intra în sub-meniu sau pentru a modifica valorile necesare (unde este posibil). Apăsaţi butonul ESC pentru a vă întoarce la un nivel de meniu înapoi.

5.1 Introducerea

programelor de timp

În cazul controlul automat încălzirea şi alimentarea cu apă fierbinte sunt controlate cu programe de timp. Fiecare circuit are propriul program. Puteţi alege în meniul principal opţiunea Time plan (Program). Apăsaţi butonul şi alegeţi circuitul necesar. Confirmaţi alegerea făcută prin apăsarea butonului de navigare.

42/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 43: Climatix Documentation SW779 En

Standard mode – Regim standard. Dacă programele nu sunt stabilite, puteţi alege regimul standard de comandă pentru circuitul respectiv. (OFF, Eco, Comf,…)

5.1.1 Programul săptămânal

Acum putem alege sub-meniul programelor săptămânale – apăsaţi butonul de navigare. Acest program defineşte zilele, orele şi regimurile active. Cu excepţia zilelor separate, puteţi stabili excepţiile de vacanţă care vor avea loc în conformitate cu meniul „Vacation period” (Perioada de vacanţă).Puteţi introduce zilele prin alegerea lor şi apăsarea butonului.

43/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Time plan HTG

Week plan ►

Vacation period ►

Stand. Mode None

Week plan

Monday ►

Tuesday ►

Wednesday ►

Thursday ►

Friday ►

Saturday ►

▼ Sunday ►

Page 44: Climatix Documentation SW779 En

Pentru fiecare zi aveţi 6 programe predefinite, cu ajutorul cărora veţi putea trece staţia în regimul potrivit.

Ora activării Regim

02:00 OFF

08:00 Comf

11:30 Eco

14:00 Comf

20:00 Eco

22:00 OFF

Puteţi alege unul din 4 regimuri disponibile

Null – programul de timp zilnic nu este aplicat şi dacă este setat pentru toate evenimentele, staţia utilizează regimul iniţial.

OFF – circuitul de încălzire este deconectat Eco – regim econom Comf – setarea parametrilor de confort pentru funcţionare normală

Temperaturile pentru fiecare regim ales pot fi setate în sub-meniul aferent fiecărui circuit.

Programul pentru alimentare cu apă fierbinte este acelaşi, dar aveţi încă o alegere – meniul Leg care activează regimul de dezinfecţie – protecţie împotriva Legionelei, se recomandă pornirea acestui program o dată în săptămână pe timp de noapte (pentru a

44/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Exemplu de program

01:Monday

Event 1

Time 8:30:00

Mode Eco

Event 2

TIme 15:30:00

Mode Comf

▼ Event 3

Page 45: Climatix Documentation SW779 En

preveni arsurile) pentru a elimina bacteriile ce se pot înmulţi în rezervoarele şi conductele de apă.

5.1.2 Vacation period – Perioada de vacanţă

Utilizând meniul Vacation period (perioada de vacanţă), puteţi alege o zi sau o perioadă întreagă în care programul se va modifica (vacanţă, Crăciun, sărbători,…)La sosirea datei respective se va utiliza evenimentul Vacanţă din meniul programului săptămânal. Puteţi stabili până la 10 perioade de vacanţă.

Introducerea datelor:

none (nu) – evenimentul nu este activat (punctele From (De la), To (Până la) şi WNDAY sunt ignorate)

Date (Data)– o anumită zi liberă. Veţi seta doar punctul From (De la) (celelalte puncte sunt ignorate) în formatul următor: X,DD.MM.YYYY, undeX – Mo, Tu, …Su or *, DD – 01…31 sau („last day“- ultima zi a lunii) sau *, MM – Jan, Feb, Mar…Dec, eve (eve- lunile pare), odd (lunile impare) sau *, RRRR – 1900…2154 sau****

Day range (Intervalul de zile)– setează un interval între prima şi ultima zi de vacanţă. Veţi introduce rândurile From (de la) şi To (Până la) în aceiaşi manieră ca şi Date (Data).

Special event (Eveniment Special) – puteţi seta o zi de săptămână. Veţi introduce doar punctul WNDAY (punctele From şi To se ignorează) în formatul X.,D,m, unde X. – este săptămâna 1. ...5., lst (ultima zi) sau *, D – Mo, …Su sau *, m – Jan, …Dec, odd (impare), eve (lunile pare) sau *.

Puteţi substitui caracterele * (de fiecare dată, în tot timpul),odd, eve (impare, pare)

*,25.03.2010 - vacanţa are loc pe 25 martie 2010Mo,*.*.*- vacanţa are loc în fiecare zi de luni Mo,*.eve.*

- vacanţa are loc în fiecare luni a lunii pare *,23.06.* - *,12.07.* - vacanţa are loc de la 23.6 până 12.7. (în fiecare an)

45/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Vacation

Period 1

Choice : Date

From :We01.Oct.2011

To :* ??.*.2011

WNDay :2. ,Mo,Sep

Period 2

Choice : none

Exempluri

Data

Perioadă

Page 46: Climatix Documentation SW779 En

3.,We,Sep - vacanţa are loc în cea de a treia zi de luni în septembrie 1.,*,* - vacanţa are loc în fiecare primă zi a fiecărei luni

5.2Alimentarea cu apă fierbinte

În acest meniu puteţi seta:

Off – circuitul de alimentare cu apă fierbinte este deconectat– apa fierbinte nu se pregăteşte

Eco – trecere în regim eco Comf – trecere în regim de confort Leg – pornirea ciclului de dezinfecţie pentru prevenirea Legionelei Auto – temperatura este setată conform programelor de timp

Aici puteţi seta temperaturile pentru toate regimurile disponibile (temperatura apei pe care doriţi să o aveţi). Pe ecran se afişează temperatura actuală şi cea necesară a apei fierbinţi.

46/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

DHW circuit

Handling AutoComfort 50.0°C

Economic 45.0°C

Legionely disinfecion 65.0°C

Actual temp. 50.0°C

Actual mode Comf

▼ Required temp. 45.0°C ►

WDay

Page 47: Climatix Documentation SW779 En

5.3Setările de termoficare

În acest meniu puteţi face următoarele setări:

Off – circuitul de termoficare este deconectat – apa pentru termoficare nu se pregăteşte

Eco – regim eco Comf – regimul confort Auto – temperatura se setează conform programelor de timp

Puteţi seta temperaturile pentru toate regimurile disponibile (temperaturile pe care doriţi să le aveţi în clădire). Pe ecran se afişează temperatura actuală a termoforului în conturul de încălzire şi temperatura necesară.

47/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023

Page 48: Climatix Documentation SW779 En

5.3.1 Curbele de termoficare

Curba de termoficare descrie corelaţia între temperatura din afară şi temperatura necesară a termoforului. Curbele de termoficare se utilizează pentru recalcularea temperaturii din afară în temperatura necesară a termoforului.

8 puncte ale curbei de termoficare

48/49

SYSTHERM s.r.o Manual de Exploatare ST63X19.4.2023

Heating curves

Rise HTG. Curve ►

Control by return OFF

Return HTG. Curve ►

Page 49: Climatix Documentation SW779 En

Curba de termoficare poate fi definită pe baza a până la 8 puncte, unde X1..X8 denotă temperatura din afară, iar Y1..Y8 reprezintă temperatura corespunzătoare a termoforului.

49/49

SYSTHERM s.r.o. Manualul de Exploatare ST63X19.4.2023