29
Ingeborg Eliassen, Tangensvingen 9, 1450 Nesoddtangen telefon 90601951 [email protected] Créme de la Créme Absurde greier av Ingeborg Eliassen 2010 I et kort vorspiel møter vi: Lone, en høygravid kvinne Kristine, en barselkvinne Pleier, en hjelpepleier I selve stykke møter vi: Svaret, en stemme Kalle, en mann Emily, hans kone Maybelle Ann, deres datter Laila, en kvinne I et kort nachspiel møter vi igjen de to kvinnene: Lone Kristine 1

Créme de la Crémeandreakt.com/media/pdf/creme-de-la-creme.pdf · ergrer deg en kort stund over å se at ting er kombinert på en upraktisk måte. En kort stunds ergrelse og så

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Ingeborg Eliassen,

    Tangensvingen 9,

    1450 Nesoddtangen

    telefon 90601951

    [email protected]

    Créme de la Créme

    Absurde greier av Ingeborg Eliassen2010

    I et kort vorspiel møter vi:

    Lone, en høygravid kvinne

    Kristine, en barselkvinne

    Pleier, en hjelpepleier

    I selve stykke møter vi:

    Svaret, en stemme

    Kalle, en mann

    Emily, hans kone

    Maybelle Ann, deres datter

    Laila, en kvinne

    I et kort nachspiel møter vi igjen de to kvinnene:

    Lone

    Kristine

    1

  • VORSPIEL

    Kristine ligger i ei sykeseng. Høygravide Lone kommer inn. Hun har med seg to kosebamser.LoneGratulerer! Åh, du ser strålende...

    Kristine... ikke bløff.

    LoneSliten, du ser sliten ut. Men det er noe likevel, noe med huden eller er detøynene?

    KristineIkke tull.

    LoneJo. Det er sant. Du ser ut som du er tygd og spytta ut, likevel lyser du opphele rommet. (synger)Min elskling, du er som en rose, Så nyudsprungen skær,Ja, som den herligste musikMin elskede du er.Så underskøn er du min venn,Du ser så dejlig ud.Og elske dig det vil jeg - selv Når havet tørrer ud.

    KristineSøte (om kosebamsene). Første gaven de har fått. Takk.LoneSkjønner at jeg har noe i vente. Hvor har du rakkerungene?

    KristineDu skjønner at du har noe i vente?

    LoneIkke skrem meg. Det er vel tøffere med tvillinger.

    KristineVet ikke det. Keisersnitt, da er man bedøvd. Sikker på at du ikke skal velgekeisersnitt?

    Lone Ikke ert. Vær snill med meg.

    Kristine Nei, nå må de komme med dem, det sprenger så jævlig (ringer på pleierne).LoneMelkespreng?

    KristineOh yess. Og så er det nesten umulig å røyse seg, a a a a a (ringer igjen påpleierne).LoneSkal jeg gå og se etter dem?

    2

  • KristineNei. De pleier å komme ganske raskt. Du kan hjelpe meg litt. Den puta der.

    LoneVille du gjort det om igjen, jeg mener, om du bare hadde fått en nå?

    KristineNei. Ikke for alt i verden.

    LoneIkke?

    KristineIkke for alt i verden (ringer igjen).LoneAldri?

    Lone og Kristine bryter ut i sangMamma hvordan lager man øllebrødKjære deg slik lager man øllebrødØl og vann i et spann, det lar du koke lite grannFor da blir det pø om pø øllebrødTa litt mel av beste sort og ei flaske mørk eksportFor da blir det pø om pø øllebrødHvis du er betutta og mangler kjangs hos guttaIkke får valuta spis litt øllebrødSyns du at din Kalle danser rundt med alleAndre enn deg på ballet gi ham øllebrød

    En pleier kommer inn med et nyfødt barn.PleierBeklager, men de fant bare denne ene her. Du hadde to, ikke sant?

    LoneDe, hvem de?

    PleierJa, det er ikke vi som henter. Vi bringer og de henter.

    KristineDet kan du ikke mene.

    PleierDe finner bare denne ene. De har lett og vil fortsette å lete. Men foreløbighar de altså bare funnet denne ene. Det er piken tror jeg.

    3

  • SCENE 1

    Kalle og hans kone, Emily, sitter i hver sin dype stol. Begge har gedignehodetelefoner på seg. Emily har lukkede øyne og beveger seg sånn at viantar at hun lytter til musikk. Kalle tar av seg hodetelefonene.KalleHvem er det som hyler? Hva skjer, er det noen som føder?

    SvaretJa, det er surrogatmoderen.

    KalleModeren, det var da svært så høytidelig, moderen.

    SvaretJa, dette er høytidelige saker. Et alvorstungt emne.

    KalleMen altså ... hun hyler jo som ... mer enn ... mer enn ti stukne griser.

    Svaret Ja. Målt i desibel kan det faktisk sammenlignes med tyve.

    KalleFor jævlig. Du må stoppe det.

    Svaret Jeg, nei. Jeg kan ikke gjøre noe med det. Jeg er bare en stemme.

    Kalle (sukker)Huff. Hysj! Hør!

    SvaretDet er noen som vil inn.

    KalleHvem er det?

    SvaretDe foreldreløse.

    KalleNei, nei, stopp dem.

    SvaretSom du vet er jeg bare en stemme i hodet ditt og kan intet gjøre. Det er dusom er det handlende subjekt her og den eneste som kan aksjonere. Du bareergrer deg en kort stund over å se at ting er kombinert på en upraktisk måte.En kort stunds ergrelse og så finner du noe nytt.

    KalleSkjerp deg, du trenger jo et barn. (pause) Hva mente jeg med det? EmilySa du noe til meg?

    KalleNei, nei.

    4

  • EmilyJeg har ligget sånn i drømmeland, vaket mellom søvn og våken og da får jegså mange ideer. Vi holder på med en ny krem, vet du, og nå er det såforbasket at det er helt stopp i leveransene fra Østen.

    KalleEr det slutt?

    EmilyVet ikke om det kan ta seg opp igjen. Men det er i alle fall stans for tiden.

    KalleInteressant. Hva kommer det av? Kanskje bruken av angrepillen har tatt segopp der.

    EmilyMen hør, ideen jeg fikk, at jeg ble med neste gang du ble tilkalt. Jeg kunneta en prøve. Jeg tror nemlig at det kan være like greit med ekstrakt fravoksne lik.

    KalleDet kan du alltids. Neste gang jeg får et splætteroppdrag.

    5

  • SCENE 2

    Maybelle Ann kommer. Emily har muligens sovnet, hun reagerer i alle fallikke på at noen kommer. Maybelle AnnSover hun?

    Kalle trekker på skuldrene.

    KalleNitti prosent av tida bruker jeg på å leite.

    Maybelle AnnNitti prosent av tida bruker jeg på å vente.

    KalleHvorfor spør du ikke hva jeg leiter etter?

    Maybelle AnnHvorfor spør ikke du hva jeg venter på?

    KalleVi har ikke klart å lære deg det mest elementære av høflighet. Det er forseint. Alt for seint. Hva venter du på?

    Maybelle AnnRikstoto, Lotto, Vikinglotto.

    KalleJavel. Hva synes du? Nye tenner.

    Maybelle AnnJeg så det var noe. Men skjønte ikke hva det var. Gratulerer!

    Kalle og Maybell Ann (synger duett)

    Alle mann hadde fota,min mann hadde ingen,tok eg meg bjørkerotagjorde min mann fota.

    Min mann dansa fram,fot i hose hadde hanlikso vel som ein annan mann.Alle mann hadde fota.

    Alle mann hadde arma',min mann hadde ingen,tok eg meg eit par tarma',gjorde min mann arma'.

    6

  • Min mann dansa fram,tarme-arma' hadde hanlikso vel som ein annan mann.Alle mann hadde arma'.

    Alle mann hadde aua,min mann hadde ingen,tok eg meg eit par saua',gjorde min mann aua.

    Min mann dansa fram,saue-aua hadde hanlikso vel som ein annan mann.Alle mann hadde aua.

    KalleHva synes du?

    Maybelle AnnDe er fine, men ikke helt riktig farge.

    KalleHva?

    Maybelle AnnIkke helt riktig nyanse. Dine var sånn som denne (viser til den enehjørnetanna si).

    KalleHvordan vet du det?

    Maybelle AnnSitter de på krone?

    KalleHvorfor sier du at det ikke er riktig farge?

    Maybelle AnnNyanse. Det har jeg alltid tenkt. Denne hjørnetanna er litt forskjellig fra deandre tennene, men den har akkurat samme nyanse som pappas tenner.

    KalleHerregud!

    Maybelle AnnJa.

    Nå finner Kalle det han lette etter! Det var brillene, de lå under stolen hans.De studerer tennene sine i samme speil.

    KalleHerregud.

    7

  • Maybelle AnnJa, det har jeg alltid tenkt. Og nå har du bytta ut alle i en annen nyanse.

    KalleEr det ikke pent?

    Maybelle AnnMen det er ikke deg.

    KalleHerregud.

    Maybell AnnVil du plutselig at jeg skal si noe annet enn det jeg mener? (pause) Har dutenkt over det jeg spurte deg om? Papp! Har rentemøtet vært? Pappa da. Jegvil ha et pent, og passe stort, et som det er enkelt å tørke snørret av.

    KalleNå synes jeg du maser.

    Maybell AnnDu snakker til meg som om jeg skulle være et barn.

    KalleDet er det du er, mitt barn. Mitt deilige lille barn som har blitt en ufyseligvakker kvinne.

    Maybell AnnFor et vokabular du har i dag!

    KalleJeg, har ... jeg ... jeg hører rare ting.

    Maybelle Ann tar opp hodetelefonen.

    KalleNei, inni her (peker på hodet sitt).

    Maybell AnnJeg har ventet på det. Jobben din er alt for tøff. Jeg har sagt det til deg. Dutrenger jo ikke jobbe. (pause) Hvordan ble jeg til?

    KalleDu, hvordan du ble til? Det gikk hull på gummien.

    Maybell AnnSå enkelt var det for dere!

    KalleNå maser du. Du har jo fått et barn.

    8

  • Maybelle AnnJa, men det ble ikke riktig. Det ble feil. Jeg skrev under på at han hadde enleversykdom, eller noe, det var på spansk, som gjorde at han kom til å bliblind. Det har jeg fortalt deg. Ja! (irritert) Ellers ville de ikke fått lov til åadoptere han ut av landet. Det vet du godt.

    KalleSå fikk du barnet, Noha, er det ikke det du har kalt han?

    Maybelle AnnDet var ikke noe godt navn, angrer på det.

    KalleLille Noha, barnebarnet mitt, den gule gutten?

    Maybelle AnnJa gulsott. Nå viser det seg at stakkars lille Noha ikke er i orden. Hele tidendukker det opp noe nytt. Det vet du. Han har ditt og han har datt. Det har jegfortalt deg. Fastlegen bare rister på hodet. Det er så mye som feiler han. Jegklarer ikke å holde rede på alt sammen. Han kommer ikke til å leve opp. Jegkan ikke ha et sånt barn.

    KalleNeivel, vil han ikke stå i stil med resten av familien? Passer han ikke til oss?

    Maybelle AnnDe nekter å ta han i retur. Enda de har tjent masse på å selge han. Ja, jeg sierselge. Det var det det var. Jeg er ikke overbevist om at de hadde fulgtretningslinjene. Jeg er ikke det.

    KalleNå er du urimelig. Trodde du virkelig at de ville ta han i retur? Hvorforskulle de det?

    Maybelle AnnSånn er det ellers om man ikke får det man har avtalt. Men når man blirutsatt for uredelige folk så er man hjelpeløst fortapt. Att på til var jeg villigtil å betale for at de skal ta tilbake stakkars lille Noha. Jeg har tilbudt dempenger nok, hvis de tar han i retur, det skal være nok til å forsørge han i 15år på et sykehjem der borte. Han lever neppe så lenge. Jeg kan ikke ha etbarn som ikke lever lenger enn til 15 år. Uansett hvor mye vi investere i han,vil vi aldri få noe ingen.

    KalleI form av?

    Maybelle AnnTenk deg selv. Aldri. Nå har jeg tilbudt dem alt jeg har på kontoen så detskal nok gå. Men da blir jeg blakk.

    KalleBombe!

    Maybell AnnPappa da. Ikke vær ironisk. Jeg er blakk og du kan hjelpe meg. Du måhjelpe meg. Det er det man har fedre til. Jeg kan ikke være blakk.

    KalleJeg har egne planer. (pause) Vi får se etter neste rentemøtet. Hva skal dumed pengene forresten?

    9

  • Maybelle AnnPapp! Det har jeg fortalt. Jeg vil ha et nytt, pent, og passe stort. Jeg sa jodet! Du må høre etter. Hva mente du med egne planer, hva skal det bety? Duhar nettopp fått nye tenner. Orker du mer? Er det ikke bare å gi megforskudd på arv så trenger du ikke å engasjere deg så mye i dette?

    KalleJeg har ikke så mye å engasjere meg i så det gjør jeg gjerne – engasjerermeg i dine prosjekter.

    EmilyHar du vært her lenge?

    Maybelle AnnJa, men nå går jeg. Vi bare krangler. Han er helt umulig.

    EmilyDere to altså!

    Maybell AnnNå drar jeg. (åpner en krukke og lukter på den) Er denne ny? Emily Ja, jeg har den på hjemmeprøve.

    Maybell AnnAnsikt eller body?

    EmilyBody. Du må gjerne ta den. Jeg kan ta med en ny i morgen. Den er beregnetpå eldre hud enn din. Men ta den. Prøv den. Vi trenger respons påkonsistens, farge, duft og så videre, de vanlige tingene.

    10

  • SCENE 3Kalle og Emily sitter i hver sin stol. Emily reiser seg fra stolen, tar på segskoene og stryker Kalle over kneet. Kalle hilser vennlig tilbake uten å ta avseg hodetelefonene. Emily går mot døra. Der støter hun på Laila.EmilyMen Laila, står du her?

    LailaJa. Jeg spionerer. Kalle bruker prostituerte.

    EmilyHvor lenge tror du det har pågått?

    LailaEt års tid.

    EmilyAha, så det er derfor jeg ha hatt det så rolig det siste året. Jeg har hatt det sådeilig og fredelig. Nesten ikke noe mas.

    LailaDu er egoist. Vi kunne delt. Du kan heller dele han med meg i stedet for åsende han ut av huset.

    EmilyMen ærlig talt, jeg har ikke sendt han noe sted. Han har gått frivillig.

    LailaVi kunne delt han. Hadde ikke det vært greit?

    EmilyTja. Jeg vet ikke. Vet ikke hva han vil.

    LailaSpør han. Jo. Spør han.

    Emily tar hodetelefonen av Kalle.EmilyEr du delbar? Jeg vet at du går til prostituerte.

    KalleJavel. Hvordan vet du det?

    Laila Si at jeg har sett han.

    EmilyLaila har sett deg. Vet du at de som er utro er mindre intelligent enn andremenn?

    KalleEr det noe galt i det da?

    EmilyDu blir blakk. Til slutt. Du får sove for lite, det går ut over helsen.

    KalleEt det noe galt i å være mindre intelligent?

    11

  • EmilySkadevirkningen ved søvnmangel er undervurdert. Du kan få malthorekunde på bilen din. De prostituerte, det er dem det er verst for. Deholder ikke ut å jobbe sånn i lengden, de må ty til sentralstimulerendemidler for å holde ut. Bare se på mamma! De jobber ikke sånn frivillig. Detmå du ikke tro.

    Laila (synger)Nå har han far fått det slik som han viljakke og bukse og nå kjører'n bilVeien er humpete, hei hvor det gårdet humper og dumper i ruta vår

    Å humpetitten, humpetatten humpetutten teiamjelkeruta kommer i fra Skumperud på heiahold deg i storskjermen, lek du er medog dermed så humper vi opp og ned

    vi humper opp og ned vi humper opp og nedvi humper opp vi humper ned vi humper opp vi humper ned..

    EmilyDet kan ikke vær tvil. Vi har plikt på oss til å fylle flest mulig behov, jamførFNs traktat om menneskerettigheter. Hvordan er horene?

    KalleMener du form og farge?

    EmilyJeg mener innhold og tema.

    KalleDet kan jeg ikke si noe om. Det er hemmelig.

    EmilyHemmelig for oss eller deg?

    KalleLa meg si det sånn, jeg er bare opptatt av form og farge, knapt nok det.

    Emily og Laila i korSi det.

    KalleDet er nødvendig at der er et visst forhold mellom...

    Kalle tryller fram bilder og viser damene. De studere interessert, men syneter ikke som det en gang var og ingen briller ser ut til å fungere. De leiter. EmilyLaseroperasjon, har du lyst på det Laila, du kan få det av oss til bursdagendin, ikke sant Kalle? Det kan man godt gi sin gode venninne.

    12

  • KalleOgså som takk for at hun tar seg av det gule barnebarnet vårt.

    EmilyNoha? Var det ikke Benjamin, Nei, nei. Det var Noha hun landet på.Skjønner ikke, - jeg får ikke noe forhold til det barne. Men det kan man velikke forvente. En laseroperasjon til deg, du som er så oppofrende og snill.Tør du? Jeg vet sannelig ikke om jeg tør selv. Jeg er faktisk litt redd for atdet skal gå galt.

    Kalle har nå funnet lesebrillene sine og de fungerer utmerket. Alle tre sergjennom Kalles briller etter tur.EmilyHva sier du Laila? Er du redd for slike operasjoner?

    LailaNei.

    EmilyHva skal vi ha til middag?

    KalleIkke det samme som i går.

    Emily sin telefon ringer.EmilyHallo. Å så fint. Gratulerer. Når? Hvor? Ja. Jeg skal fortelle det til pappa.Laila er også her. Skal fortelle det til henne også. (til Kalle og Laila)Maybelle Ann har fått gitt fra seg den vesle gutten.

    KalleFint at det ordnet seg.

    LailaÅ.

    Emily holde fram telefonen og Kalle og Laila roper i kor:GRATULERER!

    LailaEr jeg oppsagt da? (pause) Blir det noe feiring, fest, eller?Kalle og Emily ser på hverandre. KalleNei. Feirer man sånt da?

    EmilyNei. Man gjør ikke det.

    LailaOk. God middag.

    EmilyTa med deg denne, hvis du vil. Teste den. Det vanlige.

    LailaNy resept? Dagkrem? Tusen takk.

    13

  • EmilyDet er jeg som skal takke. Body, nedentil. Men, LES på krukken. KlemLaila. Ornær sæ.

    Emily gir Laila en klem. Laila går. Emily og Kalle tar på hvert sitt sett hodetelefoner og finner rutinert framdiverse halvfabrikata som de setter inn i ovnen.

    Emily (synger)Somewhere, over the rainbow, way up high,And the dreams that you dreamed of, Once in a lullaby.Oh, somewhere over the rainbow, blue birds fly,And the dreams that you dreamed of, Dreams really do come true.Someday, I'll wish upon a star,Wake up where the clouds are far behind me.Where trouble melts like lemon drops,High above the chimney top,That's where you'll find me.

    Oh, somewhere, over the rainbow, bluebirds fly,And the dreams that you dare to. Oh why, oh why can't I..?

    Well, I see trees of green and red roses too,I'll watch them bloom for me and you.And I think to myself: What a wonderful world..!

    Well, I see skies of blue and I see clouds of white,And the brightness of day.I like the dark and I think to myself:What a wonderful world..!

    The colors of the rainbow, so pretty in the sky,Are also on the faces of people passing by.I see friends shaking hands, saying, "How do you do?"They're really saying, I love you!"

    I hear babies cry, and I watch them grow,They'll learn much more than we'll know.And I think to myself: What a wonderful world..!

    Someday, I'll wish upon a star,Wake up where the clouds are far behind me.Where trouble melts like lemon drops,High above the chimney top,That's where you'll find me.

    Oh, somewhere, over the rainbow, way up high.And the dreams that you dare to, Oh why, oh why can't I..?

    KalleHva var det? Sang du? Brøt du rett og slett ut i sang?

    EmilyPotenspiller for kvinner, kan det være lurt? Må vi bryte ut før der er forsent? Du er klar over statistikken?

    KalleJa. Hvis noen skal gå så er det meg. Hvis noen skal skyte så er det meg.

    EmilyEt visst forhold mellom form og farge sa du, mener du at det må stå i stil?

    14

  • KalleJa, gjerne det.

    EmilyKommer dette til å snu og bli noe helt annet? Eller kommer det til å bli merav det samme?

    15

  • SCENE 4

    EmilyHva er dette?

    KalleEn penge. Et betalingsmiddel.

    EmilyJa, men jeg synes jeg har sett akkurat det samme før, akkurat samme slitasjeher.

    KalleKan vel hende det. Det er det som kjennetegner penger, at de sirkulerer. Dugir dem fra deg og brått er de der igjen. Du taper dem og vinner dem tilbakei neste nu.

    Emily«I neste nu». Er det dialekt eller?

    KalleNei, det er fortid. Som du vet har jeg lest alle de gamle bøkene på hytta.Hele bokhylla, eller rettere alle bøkene som står i bokhylla. På de turene jeghadde i min fortid som ung voksen, da jeg dro på hytta for å bli kjent medmeg selv (Emily tar på seg hodetelefonene sine), for å være aleine og finneut av meg selv. Jeg fant ikke det, som vi vet, men i noen av disse bøkenefant jeg uttrykk som i neste nu, brått evig og kreti og pleti. Jeg fantasertesom jeg aldri har gjort siden og sang fra overkøya.

    StemmenSang fra øverkøya?

    KalleJa. Sang.

    StemmenDet var vel for at ingen hørte det, den gang. Du var jo en noksåtilbaketrukket person i puberteten.

    KalleJa. En tilbaketrukket person som fantaserte om Tor Heyerdal og Gagarin.

    StemmenYuri Gagarin.

    KalleAlekseyevich, Yuri Alekseyevich Gagarin.

    Kalle sin telefon ringer.

    KalleHva? Hvor? Når? Greit.

    EmilySkal jeg bli med?

    16

  • KalleNeida. Det er alt for gammelt.

    Kalle kler seg i hvit vernedrakt, tar med maske og hansker.

    EmilyHelt sikker?

    KalleJa, de var sikre, de har vært inne.

    17

  • SCENE 5

    Maybelle AnnMamma hadde ekstra mye kontakt med elskerne sine før bursdagene dine.

    KalleHva er det du sier?

    Maybelle AnnJa, det var nå slik det var. Under dekke av at noe hemmelig skulle skje.

    KalleOg hva fikk jeg? En frakk! Jeg lurte alltid på det, hvorfor det var så myehemmelighetskremmeri. Jeg tenkte alltid: hvorfor drar hun ikke bare inn tilbyen og kjøper en frakk og pakker den inn og legger den øverst i skapet. Jegser jo aldri etter hva som ligger øverst i skapet likevel.

    Maybelle AnnNei.

    KalleNei.

    Maybelle AnnNei, for du var ikke hjemme.

    KalleNei, jeg var ikke hjemme. Jo. Jeg var hjemme. Satt bak avisen og drakkmorgenkaffe.

    Maybelle AnnMens mamma børstet håret mitt.

    KalleAu, sa du, au.

    Maybelle Ann drar seg i håret.KalleHold opp. Hold opp. Det ser så vont ut.

    Maybelle AnnDe gjør ikke vont. Tenkt hva tiden gjør. Jeg vet at du synes at jeg maser,pappa, men får jeg de pengene?

    KalleJa. Du maser.

    Maybelle Ann. Jeg har fått kjøpe en dose fra en skikkelig gamp. (viser Kalle et bilde). Hvatror du?

    KalleJo, det skulle bli bra kobling det. Hvor er han fra?

    Maybelle AnnJeg vet at du og mamma synes det, men jeg mener at det ikke er noe stortproblem. Han er kirurg og har tre egne barn. Hjernekirurg.

    18

  • KalleSå han er herfra. Tenk deg at premiehingsten får pengeproblemer, at hanselger til kreti og pleti. Han er sikkert populær med det eksteriøret. Og vipsså har du en bråte med halvsøsken svirrende rundt i byen. Og hva skjer nårde treffer hverandre uten å vite hvem de stammer fra? Er det slike skapningsom skal bringe slektene våre videre?

    Maybelle AnnAkkurat det samme sa mamma. Men jeg er altså ikke enig med dere. Jeg ervoksen, det er mitt valg.

    KalleJavel.

    Maybelle AnnDa sier du ja. Så fint. Det blir en god del utgifter. Moderen skal jo ha sitt.Det er den største summen. Fint. Tusen takk pappa. Da drar jeg på tirsdag.

    KalleModeren. Aha, så du skal ikke gjøre deg selv denne gangen heller.

    Maybelle AnnNeida.

    KalleÅh, det var nå enda bra.

    19

  • SCENE 6

    Emily (til Kalle)Mamma fortalte at du har vært hos henne på jobb. (pause) Hvorfor i helvetevalgte du meg hvis du var så interessert i eldre kvinner? Det er så mye somikke er til å fatte. Jeg synes du skal holde deg unna mamma. Vi kunne hellerfå til noe her hjemme. Kunne vi ikke det? Det er krenkende for meg at dugår til prostituerte. Og hadde det enda vært en nigerianer eller. Du må daskjønne. Og mamma kan jo ikke si nei. Det er jo jobben hennes. Hun eravhengig av jobben sin. Du kunne i det minste vist litt takt og tone og funnetut hvilket hotell svigermoren din jobber på. Ærlig talt. Du er talentløs. Vetdu at de som er utro er mindre intelligent enn andre menn. Ja, det vet du jo,det fortalte jeg deg da Laila var her.

    (Pause)Vi finner på noe her hjemme. Ikke sant. Du trenger noe spennende. Skal vistifte en interesseorganisasjon? Et hjelpefond eller noe? Hva? Jeg og du?(pause) Du og jeg? Eller finne på noe ordentlig horete? Hva er det du liker?Likte du mamma. Skal jeg spørre henne? Nei. Ok. Men du, ikke vær lei deg.Vi drar ut og shopper utstyr. Ikke spill fornærmet. Du er tatt på fersken ogdet er ikke du som er den krenkede part. Stram deg opp. Laila lurte på omdu kunne bruke ... hun foreslo en slags deling. (Kalle rister på hodet) Nei.Tenkte det, men fikk ikke sagt det til henne. Tenkte du ville reagere sånn.Jeg kjenner jo deg. Men jeg ville jo ikke si noe før jeg hadde spurt deg. Vetikke hvordan jeg skal få sagt det til henne. Du vet venninner og sånn, det erikke enkelt.

    KalleDu kan bare ringe og si det til henne.

    EmilyHva skal jeg si da?

    KalleBare si at jeg sa nei.

    Emily (i telefonen)Hei Laila. Jeg luftet forslaget ditt for Kalle, men han synes...

    Kalle (brøler)DET ER EN HELVETES DÅRLIG IDE!

    Emily (i telefonen)Som du hører. Ikke vilt begeistret akkurat. Ja. Liver er ikke rettferdig. Nei.Vi snakkes. Ja, vi kan jogge sammen på onsdag. Suss og klem. (til Kalle)Du som er så flink med hendene, du kan lage bordell i kjellerstua. Ikke sant?Vi slår en strek over dette. I mens kan jeg dra ut og kjøpe horeklær. Textmeg om du kommer på noe som jeg skal ta med. Opp med hodet. Ok?Ornær sæ.

    Kalles telefon ringerKalleHva? Hvor? Når?

    EmilyBlir det noe? Skal jeg bli med?

    20

  • Kalle (tar på seg en hvit vernedrakt)Muligens. Men bare dra på shopping du. Jeg tar med en tom krukke itilfelle.

    21

  • SCENE 7

    Emily sitter i stolen sin med hodetelefoner og lukkede øyne.KalleJeg kan ikke fortelle hva din mor har gjort mot meg uten å skade henne. Detvil jeg ikke.

    Maybelle AnnDet er det som kalles å si a.

    KalleDu ber om det. Hun tok bort alt. Hver gang. I smug. Tre ganger.Spontanabortere tilfeldigvis hver gang jeg var bortreist. Nei, jeg vet at detvar provoserte. Jeg manipulerte p-pillene hennes.

    Maybelle AnnHæ? Hva? Hvordan gjorde du det?

    KalleDet var ingen sak for en farmasøyt.

    Maybelle Ann Du bløffer. Kan jeg filme dette?

    KalleFilme? Med kamera? Ja. det må du gjerne.

    Maybelle AnnDu byttet ut p-pillene hennes, med?

    KalleLitt fingerferdighet. Da hun omsider var gravid med deg, dro vi til Ninninn.På felttur. Din mor skulle være med som fotograf. Jeg lette etter naturligevirkestoffer til bruk i angrepillen. Vi visste at Ninninnfolket bruker avkokfra en løk til å drive ut fostre som det er fare for skal kommer til verdenunder monsunen. Nyfødte har ikke mulighet til å overleve monsunen der.

    Maybelle AnnOg dere var der under monsunen.

    KalleJa. Og det var viktig for meg at vi ikke kom derfra før fostret...

    Maybelle Ann... jeg.

    KalleJa. Til det var gått for langt, til du var for stor til å bli fjerna ved nok entilfeldig spontanabort. Løken, det lokale navnet er så vanskelig for oss åuttale at ... Hvorfor filmer du dette?

    Maybell AnnDet skal bli en dokumentar som jeg skal vise til mine barn, når de blir littstørre. Historien om meg.

    KalleOk. Navnet på løken som er så vanskelig for oss å uttale, betyr noe sånt somløken man bare spiser om man har blitt svanger på den gale side avmonsunen. Den store regntida. Og med et så vanskelig navn var det likegreit at den fikk, i henhold til Carl von Linne sitt system, navnet Allunkallus. Og det er ikke jeg som har ansvaret for at løken fikk det navnet.

    22

  • Maybelle AnnDet var dine forskningkolleger som kalte den opp etter deg.

    KalleJa. Din mor var interessert i denne løken. Men jeg arrangerte det slik at dethang løk til tørk under hyttetaket vårt, men det var ikke Allun kallus. Detvar en slekning uten det utdrivende virkestoffet. Den løken har en heltmotsatt effekt, nemlig at den styrker fosteret og fører til kraftig beinbygning.Denne løken smugspiste din mor av i håp om... Du må tilgi henne for hunviste ikke at du var deg.

    Maybelle AnnHvorfor forteller du meg dette?

    KalleFor å plage deg.

    Maybelle AnnTakk.

    Maybelle Ann (rusker i Emily) Mamma! Er det sant?

    Emily (tar av seg hodetelefonene)Hva da?

    Maybelle AnnPappa sier så grusomme ting.

    EmilyDu må ikke spørre han om jobben. En mann som jobber med å hente utmennesker som har ligget død i sengene sine i ukevis. (til Kalle) Du skalikke snakke om jobben til henne.

    Maybelle AnnDet med angrepillen og meg.

    EmilyDet med angrepillen.

    KalleHun tror ikke på meg. Neivel. Det kan jeg ikke gjøre noe med. (Tar på seghodetelefonene.)Maybelle AnnEr det sant?

    EmilyDin far arbeidet også for Medpri ...

    Maybelle AnnKan jeg filme?

    EmilyVideo?

    Maybelle AnnJa.

    EmilyJa, det må du gjerne. Din far, ja du vet at han også jobbet for Medpri da du,før du.

    23

  • Maybelle AnnFør jeg blei født.

    EmilyJa. Han var med på å utvikle angrepillen. Han gjorde faktisk det funnet,Allun kalleus, som førte til gjennombruddet.

    Maybelle AnnKallus, Allun kallus, og derfor er vi søkkrike. Og av en eller annen grunn vilhan bare bruke pengene på seg selv.

    EmilyIkke vær så urimelig. Du har fått et barn og hvis jeg ikke tar feil så har dufått mast deg til et nytt.

    Maybelle AnnEr det liksom min feil at det første ikke var i orden? Og pappa kan godt gimeg mere penger.

    EmilyHan er ikke gjerrig. Det har han aldri vært. Men han synes det er for mangebarn. På mange måter har han rett. Han ville ikke at du skulle bli født. Hanmanipulerte med p-pillene slik at jeg ble gravid og så ga han meg den løken,Allun kallus for at jeg skulle abortere. Jeg var med andre ord en del avforskingen mens jeg trodde jeg var med som plantefotograf. Ja du og. Oguten å vite det. Men du bet deg fast. Du var sterk. Du er sterk. Du gir degaldri. Det har du etter min familie. (pause) Huff. Alt hadde vært så myeenklere om du hadde ordnet det selv. Hvorfor kan du ikke gå på byen ogsjekke opp en barsk fyr? Du er jo pen nok til det. Når jeg har klar det såklarer du det også jenta mi.

    24

  • SCENE 8

    EmilyHvor skal du?

    KalleUt og kjøpe Le Mond.

    EmilyDu leser ikke Le Mond. Du leser ikke fransk en gang. Du uttaler ikke navnetriktig en gang.

    KalleDet spiller da ingen rolle.

    EmilyJo. Det er viktig for meg at dette skal være på ordentlig. Gå tilbake og startpå nytt.

    Kalle inntar «starposisjon» og går mot døra igjen.EmilyHvor skal du?

    KalleUt og kjøpe teknisk ukeblad (famler etter lommeboken).EmilyTrenger du penger?

    KalleJa, faktisk.

    EmilyOk. Her har du en penge. Den er litt slitt, men summen står jo der.

    KalleSummen. Du mener beløpet.

    EmilySamma det.

    KalleEn stor penge.

    EmilyJa, men jeg får tilbake det som blir igjen.

    Kalle går ut og ned i kjelleren som nå er forandra til bordell.Emily tar på seg horete klær og løper rundt. De møtes i kjellerdøra. Hunholder fram handa. Han legger den store pengen i handa hennes.EmilyHva vil du ha?

    KalleDet vanlige.

    25

  • SCENE 9

    Emily kommer styrtende inn. Hun tar av seg horeklærne og setter seg istolen sin. Kalle kommer tilbake til sin stol.EmilyFikk du tak i det bladet? Teknisk ukeblad?

    KalleUtsolgt.

    EmilyPengen? Har du den?

    KalleNei faen. Noen må ha stjålet den. Aha. Det var det jeg skjønte. Da jeg sto ogbladde i et blad. Det var en gutt som befølte meg. Jeg trodde han villeforføre meg så jeg lot det skje.

    EmilyDu lot det skje. (Du lot han stikke hånden i lommene dine?)

    Kalle Ja, det er ikke hver dag jeg blir forført av en vakker gutt.

    Emily smeller til Kalle.EmilyFaen, det var mine penger. Du er ikke sann.

    Emily smugler pengen under bordet tilbake til Kalle. Kalle (synger)Jammen hvordan lager man øllebrødKjære deg slik lager man øllebrødØl og vann i et spann, det lar du koke lite grannFor da blir det pø om pø øllebrødTa litt mel av beste sort og ei flaske mørk eksportGammel loff så hard som jernMales på en kaffekvernFor da blir det pø om pø øllebrødSyns du at din onkel virker molefonkenGrunnen er´ke dunkel, gi ham øllebrødSyns du at din tante begynner på å skranteDa må noe vante nemlig øllebrød.

    26

  • SCENE 10

    Maybelle AnnMamma, hva står det her?

    EmilyEn cuanto se pague esta cantidad ... Når summen er betalt skal den sammesummen betales igjen.

    Maybelle AnnDet er vel ikke det det står. Står det ikke, den totale summen å betale er?

    EmilyNei, her står se recupere otra pagada de la misma cantidad. Skal summenbetales en gang til.Maybelle AnnEr du sikker på det?

    EmilyJa, de la misma cantidad! Samme summen en gang til.Maybelle Ann hyler og besvimer. Kalle oppdager hva som skjer og hjelpertil med å få Maybelle Ann våken. Hun får et glass vann. EmilyKunne du ikke bare skaffet deg en guttekjæreste. Eller vi kunne spurt hangamle kameraten din, Pater Emil. Han kunne sikkert stilt opp, han er OKhan. Ikke sant? Tenk hvor enkelt det hadde vært.

    KalleIkke mas på henne nå.

    Maybelle AnnNei.

    EmilyEller bare sjekke opp en på byen.

    Maybelle AnnEr det min egen mor som vil at jeg skal fare med fusk og fanteri. Jeg erlamslått. Uærlighet og løgn?

    Kalle sin telefon ringer.

    KalleHvor? Når? Javel.

    Emily ser på Kalle. Han nikker og finner fram to sett verneutstyr. De klerbegge på seg hver sin hvite vernedrakt. Emily fortsetter å snakke mens hunkler på seg.

    EmilyDet er et evig mas på deg, Maybelle Ann.

    Maybelle AnnJeg besvimte.

    27

  • EmilyMen før det. Du har jo fått et barn fra før og så har vi hjulpet deg med å setti gang et nytt og så leser du ikke kontrakten skikkelig også kommer du tiloss for at vi skal løse problemet. Du er trettifire år, men du blir aldri voksen.

    Maybelle AnnSamme hva jeg gjør så blir det bare vanskeligheter. Var det min skyld atvesle Noha feilte alt mulig kanskje? Hva? Og når jeg dumpet over verdensbeste sæd til en ganske rimelig pris skulle jeg ikke benytte sjansen kanskje?Hva? Si meg var det dumt av meg? Nei. Det var det ikke. Og så fikk jeg satti gang og nå er moderen i andre trimester og hva skjer så? Det viser seg atjeg har skrevet under på at prisen er det dobbelte. Jeg er så lei. De tror at jegkan trylle fram penger. Og så har jeg arbeidsnarkomane foreldre medpenger, men tror du de vil hjelpe meg? Neida. «Ikke mas på oss..» Har jegnoen andre å mase på kanskje? Tipper og tipper, men neida, ingen ting. Jegblir helt sprø.

    Kalle Hold nå opp. Ornær sæ. Vi hjelper deg med de pengene.

    EmilyMen så er det stopp. Dette er siste gangen.

    Maybelle AnnAh for noen rare mennesker jeg nedstammer fra. Si meg har dere ikke lysttil å blir besteforeldre eller?

    Emily og Kalle tar med seg en krukke, maske og hansker og går.

    EmilyOrnærs sæ.

    KalleHusk alarmen når du går.

    De går. Emily setter i et hyl. De har støtt på Laila på veg ut. Ansiktet henneser ødelagt.

    LailaSe her. Det er den kremene du ga meg.

    EmilyMen Laila, brukte du den i ansiktet, Créme de la Créme? Den er jo designetfor å stramme opp kjønnslepper og slappt rumpehull. Ærlig talt Laila, du måda lese på krukken. Jeg sa jo det. L E S sa jeg, sa jeg ikke det Kalle? Settdeg her. Huff og huff, stakkars deg.

    KalleMaybelle Ann, gi Laila noe å drikke. Og så må vi se å få bestilt denlaseroperasjonen som vi lovet henne til burdagen.

    EmilyJa, det må vi sannelig se og få gjort. Vi er straks tilbake. Ornær sæ.

    28

  • NACHSPIEL

    Kristine og Lone med hver sin barnevogn.LoneVeldig trist at de rota bort den andre ungen din.

    KristineJævlig trist. Katastrofe egentlig. Tror aldri jeg kommer over det.

    LoneMen den er heldigvis veldig fin den de ikke rota bort.

    KristineJa, takk og pris. Tror faktisk det var den fineste. Og så er det litt enklere medbare en. Det er ikke til å kommer fra.

    LoneAbsolutt. Jeg synes en er strevsomt nok. Det synes i alle fall jeg. Aldri sågalt at .. Å! Vet du hva? Jeg fikk en vanvittig tanke. HERREGUD!

    Lone ser seg skremt rundt og forsøker å beskytte barnevogna si.KristineHva?

    LoneDonoren!

    Kristine (ser seg skremt rundt)Hvor? Hva? Hvor?

    LoneDonoren har brutt seg inn i sædbanken.

    KristineHva?

    LoneÅ hjelp! Å nei. Hjelp. Han har funnet navnet ditt. Vi er ikke trygge noensteder.

    KristineÅ nei. Du har rett. Å hjelp. Han har funnet ut hvem jeg er. Og brutt seg innpå fødehjemmet.

    LoneOg stjålet den ene tvillingen.

    KristineOg stjålet den ene tvillingen min. Å Gud! Tenk om din donor finner deg, dusom bare har et barn.

    LoneGud hjelpe meg! Jeg synes jeg ser donorer over alt. Hjelp!

    29