51
Assembly instructions CZ, RU, SK, UA

CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

Assembly instructions

CZ , RU , SK , UA

Page 2: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU

Assembly instructions

Дымоход для каскадных схем подключения

газовых настенных конденсационных котлов ecoTEC

газовых конденсационных котлов со встроенным водо-нагревателем ecoCOMPACT

газовых конденсационных котлов ecoVIT

Для специалиста

Руководство по монтажу

Page 3: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

2 Руководство по монтажу дымохода для каскадных схем подключения аппаратов ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Оглавление

1 Указания по документации .......................................31.1 Хранение документации .......................................................... 31.2 Используемые символы ........................................................... 31.3 Действительность руководства ............................................... 3

2 Безопасность...............................................................42.1 Указания по технике безопасности и

предупредительные указания ................................................. 42.1.1 Классификация предупредительных указаний .................. 42.1.2 Структура предупредительных указаний ............................ 42.2 Использование по назначению ............................................ 42.3 Общие указания по технике безопасности....................... 42.4 Сертификация CE ...................................................................... 52.5 Предписания ............................................................................... 52.6 Положение устья дымовой трубы над крышей ................. 62.7 Подача воздуха на горение ................................................... 62.8 Минимальная высота дымохода ........................................... 6

3 Описание устройства ................................................73.1 Обзор типов ................................................................................ 73.1.1 Каскад из 2 аппаратов ............................................................ 73.1.2 Каскад из 3 или 4 аппаратов ................................................ 93.1.3 Указание по принадлежностям .............................................. 9

4 Монтаж .................................................................... 104.1 Комплект поставки и описание элементов ......................104.2 Указания по монтажу ..............................................................124.3 Размеры и длины в помещении установки -

газовые настенные конденсационные котлы ....................124.4 Размеры и длины в помещении установки - газовый

конденсационный котёл со встроенным водонагревателем и газовый конденсационный котёл .14

4.5 Размеры и длины в шахте - газовые настенные конденсационные котлы, газовые конденсационные котлы со встроенным водонагревателем и газовые конденсационные котлы .16

4.6 Монтаж базового комплекта для установки в шахту ....164.7 Монтаж каскада из двух аппаратов ..................................184.8 Монтаж каскада из трёх или четырёх аппаратов .........204.9 Расположение трубных хомутов .........................................22

5 Гарантийное и сервисное обслуживание ............. 23

Указатель ............................................................................... 24

Оглавление

Page 4: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU3Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

1 Указания по документации

Следующие указания представляют собой "путеводитель" по всей документации. В сочетании с данным руководством по монтажу действительна и другая документация.За повреждения, вызванные несоблюдением данных руко-водств, фирма Vaillant никакой ответственности не несёт.

Совместно действующая документацияДля специалиста:

– Руководства по установке смонтированных конденсационных аппаратов фирмы Vaillant.

1.1 Хранение документации

> Передайте данное руководство по монтажу, а также всю совместно действующую документацию и, при необходи-мости требующиеся вспомогательные средства стороне, эксплуатирующей систему.

Сторона, эксплуатирующая систему, берёт хранение на себя,чтобы в случае необходимости руководства и вспомогатель-ные средства имелись под рукой.

1.2 Используемые символы

Далее разъяснены используемые в тексте символы:

aСимвол опасности:– непосредственная опасность для жизни– опасность тяжёлых травм – опасность незначительных травм

eСимвол опасности:– опасность для жизни в результате пораже-

ния током

bСимвол опасности:– риск материального ущерба– риск нанесения вреда окружающей

среде

iСимвол полезного указания и информации

> Символ необходимости выполнения какого-либо действия

1.3 Действительность руководства

Данное руководство по монтажу действительно исключи-тельно для указанных в совместно действующей документации аппаратов фирмы Vaillant.

Указания по документации 1

Page 5: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

4 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

2 Безопасность

2.1 Указания по технике безопасности и предупредительные указания

> При монтаже дымохода соблюдайте общие указания по технике безопасности и предупредительные указания, кото-рые предваряют описание действия.

2.1.1 Классификация предупредительных указаний

Предупредительные указания классифицированы по степени возможной опасности с помощью предупредительных знаков и сигнальных слов следующим образом:

Предупреди-тельный знак

Сигнальное слово

Объяснение

aОпасность! Непосредственная опасность

для жизни или опасность тяжёлых травм

eОпасность! Опасность для жизни в

результате поражения током

aПредупре-ждение!

Опасность незначительных травм

bОсто-рожно!

Риск материального ущерба или вреда окружающей среде

2.1.2 Структура предупредительных указаний

Предупредительные указания можно отличить по верхней и нижней разделительной линии. Они построены по следую-щему основному принципу:

a Сигнальное слово!

Вид и источник опасности!Объяснение вида и источника опасности

> Меры по предотвращению опасности

2.2 Использование по назначению

Описанные здесь системы воздуховодов/дымоходов сконстру-ированы в соответствии с современным уровнем техники и с учетом общепризнанных правил техники безопасности. Тем не менее, в случае ненадлежащего использования или исполь-зования не по назначению, существует опасность для здоровья и жизни пользователя системы или третьих лиц, а также опас-ность нанесения ущерба изделию и другим материальным ценностям.Упоминаемые в настоящем руководстве системы воздухово-дов/дымоходов должны использоваться только вместе с ука-занными в настоящем руководстве типами изделий.Иное использование, нежели описанное в данном руковод-стве, или использование, выходящее за рамки описанного здесь использования, считается использованием не по назначе-нию.Использование по назначению подразумевает: – соблюдение прилагаемых руководств по эксплуатации,

установке и техническому обслуживанию всех компонен-тов системы

– установку и монтаж согласно допуску изделия и системы к эксплуатации

– соблюдение всех приведенных в руководствах условий выполнения осмотров и техобслуживания..

Для присоединения аппарата к каскаду допускается исполь-зовать также следующие элементы:

Элемент Артикул

Удлинительная труба ПП 80, длина 500 мм 303252

Удлинительная труба ПП 80, длина 1000 мм 303253

Удлинительная труба ПП 80, длина 2000 мм 303255

Отвод ПП 80, 87° 303263

Отвод ПП 80, 45° 303259

Отвод ПП 80, 30° 303258

Отвод ПП 80, 15° 303257

Тройник с ревизионным отверстием ПП 80 303264

Ревизионное отверстие ПП 80 303256

Таб. 2.1 Артикулы присоединительных патрубков аппарата

2.3 Общие указания по технике безопасности

> Обязательно соблюдайте следующие указания по технике безопасности и предписания.

Квалификация специалистовУстановку дымоходов допускается выполнять только сертифи-цированному специалисту. При этом он должен соблюдать существующие предписания, правила и директивы.

> Помимо этого, соблюдайте приведённые в руководстве по установке аппарата предписания, правила и директивы.

2 Безопасность

Page 6: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU5Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

Опасность для жизни в результате отравления отходящими газамиВсе отверстия дымохода, которые могут быть открыты в целях осмотра, должны быть закрыты перед вводом в эксплуатацию и оставаться закрытыми во время эксплуатации.

> Обеспечьте, чтобы отверстия дымоходов открывались только специалистом.

Через негерметичные трубы и повреждённые уплотнения могут выходить отходящие газы.

> При установке системы дымоходов используйте исключи-тельно трубы дымоходов из одного и того же материала.

Консистентная смазка на основе минеральных масел может повредить уплотнения.

> Ни в коем случае не используйте для монтажа консистент-ную смазку на основе минеральных масел.

> При необходимости для облегчения монтажа используйте исключительно воду или обычное жидкое мыло.

Остатки строительного раствора, стружка и т.п. в дымоходах могут затруднить отвод отходящих газов. Отходящие газы могут выходить в помещении.

> После монтажа удалите из дымоходов остатки строитель-ного раствора, стружку и т.п.

Опасность пожара в результате удара молнии > Если здание оборудовано молниеотводом, то обеспечите

чтобы дымоход был подсоединён к молниеотводу здания. > Подсоедините вертикальный дымоход из нержавеющею

стали к цепи выравнивания потенциалов.

Противопожарные мероприятияДымоход, располагающийся вне шахты, должен быть установ-лен на расстоянии минимум 5 см от воспламеняющихся ком-понентов.

Травмы в результате схода снега с крышиВ случае проходящего через кровлю дымохода, при неблаго-приятных погодных условиях, содержащийся в отходящих газах водяной пар может осаждаться на крыше или конструк-циях крыши в виде льда.

> Обеспечьте на месте, чтобы эти образования льда не падали с крыши.

Опасность коррозии в системе дымоходовАэрозоли, растворители и чистящие средства, краски и клеи могут содержать вещества, которые при эксплуатации аппа-рата в худшем случае могут привести к коррозии в системе дымоходов.

> Для установки дымохода используйте только соответствую-щие детали фирмы Vaillant.

> Обеспечьте чтобы воздух на горение, поступающий в аппа-рат, не содержал химических веществ, таких, как, напри-мер, фтор, хлор или сера.

Применение инструментовНеподходящий инструмент, а также его ненадлежащее использование может привести к повреждениям (например, на деталях корпуса, компонентах). При ослаблении или затя-гивании резьбовых соединений всегда используйте подходя-щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые (трубные) ключи, удлинители или прочее.

2.4 Сертификация CE

Теплогенераторы сертифицированы согласно директиве EC по газовым приборам 2009/142/EG в качестве системы отопи-тельного котла с соответствующей системой дымоходов. Дан-ное руководство по монтажу является составной частью серти-фикации и цитируется в свидетельстве об испытании образца. Применяемость элементов системы воздуховодов/дымоходов, отмеченных артикулами Vaillant, подтверждается при условии соблюдения технических условий настоящего руководства по монтажу. Если при установке теплогенераторов вы не исполь-зуете совместно сертифицированные элементы системы возду-ховодов/дымоходов фирмы Vaillant, то соответствие теплоге-нератора стандартам CE теряет свое действие. Поэтому мы настоятельно рекомендуем монтаж систем воздуховодов/дымоходов фирмы Vaillant.

2.5 Предписания

При выборе места установки, проектировании, монтаже, экс-плуатации, проведении инспекции, технического обслужива-ния и ремонта прибора следует соблюдать государственные и местные нормы и правила, а также дополнительные распоря-жения, предписания и т.п. соответствующих ведомств каса-тельно газоснабжения, дымоотведения, водоснабжения, кана-лизации, электроснабжения, пожарной безопасности и т.д. – в зависимости от типа прибора.

Безопасность 2

Page 7: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

6 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

2.6 Положение устья дымовой трубы над крышей

4

,

0

m

> 40°m

3

, 2

< 1

22

Рис. 2.1 Недопустимая область устья дымовой трубы (1) при уклоне крыши > 40°; вне зависимости от положения отверстий при-точного воздуха (2)

4

,

0

m

> 25°

m

3

,

2

< 1

2

Рис. 2.2 Недопустимая область устья дымовой трубы (1) при уклоне крыши > 25°, но только в том случае, если отверстия приточ-ного воздуха (2) и шахта находятся с противоположных сто-рон от конька крыши

> Учитывайте недопустимую область устья дымовой трубы над крышей (1).

Недопустимая область устья дымовой трубы определяется уклоном крыши и положением отверстий приточного воз-духа (2).

2.7 Подача воздуха на горение

Подача воздуха на горение (приточного воздуха) для конден-сационных аппаратов должна осуществляться через ведущее на открытый воздух отверстие.Площадь поперечного сечения этого отверстия при общей номинальной тепловой мощности до 50 кВт должна составлять минимум 150 см2. На каждый киловатт номинальной тепло-вой мощности выше 50 кВт Вам следует прибавлять по 2 см2 к 150 см2.Ведущие на открытый воздух трубы подачи воздуха на горе-ние должны быть рассчитаны гидравлически эквивалентно. Требуемая площадь поперечного сечения может быть разде-лена не более чем на два отверстия.

2.8 Минимальная высота дымохода

Высота дымохода в шахте ( эффективная высота) при укладке без отводов должна составлять минимум 4 м. Если использу-ются два отвода по 30° или два отвода по 15°, то высота дымохода в шахте должна составлять минимум 5 м.

2 Безопасность

Page 8: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU7Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

3 Описание устройства

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!Дымоход находится под избыточным давлением.

> Эксплуатируйте прибор только при закрытых ревизионных отверстиях.

i Соблюдайте инструкцию по монтажу с указани-

ями по технике безопасности, прилагаемую к невозвратному клапану отходящих газов.

> Перед первым или повторным вводом приборов в эксплуа-тацию проверьте всю систему воздуховодов/дымоходов на надежность посадки и герметичность.

> Перед первым или повторным вводом проверьте сифон конденсата, включая канал слива конденсата, на правиль-ность посадки и герметичность.

Если прибор по причине выполнения ремонта должен оста-ваться выключенным, а эксплуатация всех остальных прибо-ров должна продолжаться, то с помощью подходящих средств нужно создать герметичность воздушных трактов/трактов отхо-дящих газов выше выведенного из эксплуатации прибора.

3.1 Обзор типов

Дымоход для каскадных схем подключения газовых конденса-ционных котлов в сочетании со следующими аппаратами фирмы Vaillant Вы можете использовать исключительно в режиме эксплуатации с забором воздуха из помещения.

3.1.1 Каскад из 2 аппаратов

В случае каскада из 2 аппаратов допускаются только сочета-ния аппаратов согласно таб. 3.1. Клапан отходящих газов не требуется (недействительно для VC/VM/VU .. 656 .. или VKK .. 656 ..).

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае непринятия во внимание предписаний в таб. 3.1 отходящие газы могут проникнуть в поме-щение установки.

> Обязательно соблюдайте предписания в таблице 3.1.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!Если в случае каскада с одним или двумя аппара-тами VC/VM/VU .. 656 .. или VKK .. 656 .. один из аппаратов эксплуатируется без клапана отходя-щих газов, то отходящие газы могут проникать в помещение установки через этот аппарат.

> Оборудуйте каждый аппарат клапаном отходя-щих газов (артикул 303960).

Описание устройства 3

Page 9: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

8 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

VSC VKK

.. 11

6 .

.

.. 12

6 .

.

.. 14

6 .

.

.. 15

6 .

.

.. 18

6 .

.

.. 19

6 .

.

.. 2

06

..

.. 2

26

..

.. 2

36

..

.. 2

46

..

.. 2

56

..

.. 2

86

..

.. 2

96

..

.. 3

06

..

.. 3

46

..

.. 3

56

..

.. 3

76

..

.. 3

86

..

.. 13

6 .

.

.. 2

06

..

.. 2

76

..

.. 4

66

..

.. 6

56

..

.. 12

6 .

.

.. 19

6 .

.

.. 2

46

..

.. 3

06

..

.. 2

26

..

.. 2

86

..

.. 3

66

..

.. 4

76

..

.. 6

56

..

VC/VCW ..

VCI ..

VM/VMW ..

VU/VUW ..

.. 116 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 126 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 146 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 156 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 186 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 196 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 206 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 226 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 236 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 246 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 256 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 286 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 296 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 306 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 346 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 356 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 376 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 386 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 136 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 206 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 276 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 466 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 656 .. 1) 1) 1) 1) 1)     1) 1) 1) 1) 1) 1)

VSC

.. 126 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 196 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 246 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 306 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

VKK

.. 226 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 286 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 366 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 476 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 656 .. 1) 1) 1) 1) 1)     1) 1) 1) 1) 1) 1)

Таб. 3.1 Каскад из 2 аппаратов

1) В случае каскадов из 2 аппаратов Вы должны установить клапан отходящих газов (артикул 303 960) для каждого аппарата.

3 Описание устройства

Page 10: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU9Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

3.1.2 Каскад из 3 или 4 аппаратов

В случае каскада из 3 или 4 аппаратов допускаются только сочетания аппаратов согласно таб. 3.2. Для каждого аппа-рата необходим клапан отходящих газов (Артикул 303960).

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае непринятия во внимание предписаний в таб. 3.2 отходящие газы могут проникнуть в поме-щение установки.

> Обязательно соблюдайте предписания в этой таблице.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае перегрузки дымохода отходящие газы могут проникнуть в помещение установки.

> В случае каскада с аппаратом VC/VM/VU .. 656 .. или VKK .. 656 .. количество аппаратов ограничено 3.

VC ..VM/VMW ..VU/VUW ..

VKK ..

 

.. 3

06

..

.. 3

46

..

.. 3

56

..

.. 3

76

..

.. 3

86

..

.. 2

76

..

.. 4

66

..

.. 6

56

..

.. 3

66

..

.. 4

76

..

.. 6

56

..

VC ..VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 306 .. x                    

.. 346 ..   x                  

.. 356 ..     x                

.. 376 ..       x            

.. 386 ..       x            

.. 276 ..           x          

.. 466 ..             x        

.. 656 ..               2)      

VKK ..

.. 366 ..                 x    

.. 476 ..                   x  

.. 656 ..                     2)

Таб. 3.2 Каскад из 3 или 4 аппаратов

2) Вы можете подключить к каскаду дымохода только 3 аппарата!

i Не все аппараты доступны на Вашем рынке!

3.1.3 Указание по принадлежностям

Приборы должны оснащаться подходящими присоединитель-ными патрубками аппарата для системы воздуховодов/дымо-ходов 80/125 в соответствии с руководством по монтажу при-бора.

Описание устройства 3

Page 11: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

10 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4 Монтаж

4.1 Комплект поставки и описание элементов

Обозначение Артикул Элементы Содержимое

Базовый комплект подключения 2 аппаратов

00 2004 2761500

Ø8

0

750

500Ø

130

112

20

5

Ø13

0

Ø130

Ø13

0

170

50

50

50

1852

45

80

112

- 2 удлинительные трубы ПП 80, 500 мм- 2 отвода ПП 80, 87°- 2 трубы дымохода ПП 130 с вводом ПП 80 под 45°, 750 мм- 1 удлинительная труба ПП 130, 500 мм- 1 отвод конденсата ПП 130 с сифоном- 1 тройник с ревизионным отверстием ПП 130 с крышкой

Базовый комплект подключения для монтажа в шахту

00 2004 2762

00

5

130220

022

250

300

25

0

081

20

7

125 - 1 отвод с опорной консолью ПП 130, 87°, вкл. опорную шину- 1 труба дымохода, алюминий (без муфты), 500 мм- 1 шахтное перекрытие для ПП 130- 1 стенная заглушка для ПП 130- 1 защитная труба для входа в шахту DN 180, 300 мм- 1 вентиляционная решётка- 7 распорок для ПП 130

Распорка (7 штук) 130 мм, ПП

00 2004 2763 560 Распорки (7 штук)

Ревизионное отвер-стие, 130 мм, ПП

00 2004 2764

082

041

130

031

25

Ревизионное отверстие ПП 130 с крышкой

Отвод 87°, 130 мм, ПП

00 2004 2765

170

071

031

Отвод ПП 130, 87°

Отвод 45°, 130 мм, ПП

00 2004 2766

69

69

031

Отвод ПП 130, 45°

Таб. 4.1 Комплект поставки и описание элементов

4 Монтаж

Page 12: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU11Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

Обозначение Артикул Элементы Содержимое

Отвод 30°, 130 мм, ПП

00 2004 2767

78

78031

Отвод ПП 130, 30°

Отвод 15°, 130 мм, ПП

00 2004 2768

97

97

031

Отвод ПП 130, 15°

Удлинительная труба 130 мм, 1 м, ПП

00 2004 2769

1000

52

031

Удлинительная труба ПП 130 x 1000

Удлинительная труба 130 мм, 2 м, ПП

00 2004 2770

2000

52

031

Удлинительная труба ПП 130 x 2000

Клапан отходящих газов

303 960

591

05

Клапан отходящих газов ПП 80

Комплект расшире-ния до каскада из 3 ап-паратов

0020042772 - 1 удлинительная труба ПП 80, 500 мм- 1 отвод ПП 80, 87°- 1 труба дымохода ПП 130 с вводом ПП 80 под 45°, 750 мм

Таб. 4.1 Комплект поставки и описание элементов (продолжение)

Монтаж 4

Page 13: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

12 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.2 Указания по монтажу

При монтаже дымохода соблюдайте следующие указания: > Смонтируйте в помещении установки аппарата минимум

один тройник с ревизионным отверстием для контроля. > Трубы дымоходов не допускается обмуровывать. Поэтому

для входа в шахту используйте защитную трубу, входящую в комплект поставки.

> Закрепите каждую трубу дымоходов на стене или потолке с помощью трубного хомута в помещении установки. Труб-ные хомуты должны быть виброизолированы.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!Консистентная смазка на основе минеральных масел может повредить уплотнения. Поэтому сма-зывать уплотнения консистентной смазкой не допу-скается.

> При необходимости для облегчения монтажа используйте исключительно воду или обычное жидкое мыло.

> Не устанавливайте трубы дымоходов с вмяти-нами или другими повреждениями.

> При монтаже труб дымоходов обязательно сле-дите за правильной посадкой уплотнений (не устанавливайте повреждённые уплотнения).

> При соединении труб всегда вставляйте их в муфты до упора.

> Отрезайте трубы дымоходов перпендикулярно их гладкой стороне.

> Перед выполнением монтажа снимите с труб заусенцы и фаску, чтобы не повредились уплот-нения.

> Перед выполнением монтажа очистите трубы дымоходов.

i Соблюдайте расположение трубных хомутов как

описано в гл. 4.9.

4.3 Размеры и длины в помещении установки -газовые настенные конденсационные котлы

G

B

A B C

D

D

C

A

E

F

D

D

A B

D

A B

D

A B I

J

G

D

A B

B

Рис. 4.1 Размеры в помещении установки при различных вариантах установки газовых настенных конденсационных котлов

4 Монтаж

Page 14: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU13Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

При монтаже соблюдайте следующие указания: – После каждого поворота Вы должны установить тройник с

ревизионным отверстием. – Расстояние от горизонтальной средней оси отвода с опор-

ной консолью до потолка в помещении установки должно составлять минимум 200 мм.

– Первый в каскаде аппарат должен находиться на расстоя-нии минимум 600 мм от боковой стены.

– Дымоход должен быть уложен с подъёмом минимум 3° (5 см/м) в направлении шахты, чтобы мог стекать конденсат. Как определить размеры X и Y, показано на рис. 4.2.

– Минимальное расстояние между аппаратами состав-ляет 0,5 м.

– Максимально допустимое расстояние между аппаратами составляет 1,5 м.

– Между двумя аппаратами Вы можете установить максимум один отвод 87° и два отвода 45°.

– Между последним аппаратом и шахтой Вы можете устано-вить максимум два отвода 87° или четыре отвода 45°.

Размеры VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 116 .. .. 246 .. .. 126 .. .. 256 .. .. 146 .. .. 286 .. .. 156 .. .. 296 .. .. 186 .. .. 306 .. .. 196 .. .. 346 .. .. 206 .. .. 356 .. .. 226 .. .. 376 .. .. 236 .. .. 386 ..

VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 136 ..

.. 206 ..

.. 276 ..

.. 466 ..

VC ..VM ..VU ..

.. 656 ..

A 600 мм 600 мм 600 ммB без укорачивания: 676 мм

макс. 1500 мммакс. один отвод 87°или два отвода 45°

без укорачивания: 676 мммакс. 1500 мммакс. один отвод 87°или два отвода 45°

без укорачивания: 676 мммакс. 1500 мммакс. один отвод 87°или два отвода 45°

C мин. 500 мммакс. два отвода 87°или четыре отвода 45°

мин. 500 мммакс. два отвода 87°или четыре отвода 45°

мин. 500 мммакс. два отвода 87°или четыре отвода 45°

D 305 мм 370 мм 390 ммE мин. 500 мм мин. 500 мм мин. 500 ммF 730 мм 800 мм 820 ммG 290 мм 290 мм 290 ммI макс. 1800 мм макс. 1800 мм макс. 1800 ммJ 100 мм 100 мм 100 ммS макс. 2000 мм

макс. три отвода 87°макс. 2000 мммакс. три отвода 87°

макс. 2000 мммакс. три отвода 87°

Таб. 4.2 Размеры в помещении установки при различных вариантах установки газовых отопительных конденсационных котлов

мин.200

B C

I

мин.200

A B C

I

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

S

A B B

S

Рис. 4.2 Размеры в помещении установки газовых настенных конденса-ционных котлов

Монтаж 4

Page 15: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

14 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.4 Размеры и длины в помещении установки - газовый конденсационный котёл со встроенным водонагревателем и газовый конденсационный котёл

A B C

D

D

A

A

B

B

GD

A B

I

J

D

C

A

E

F

D

A B B

G

B

Рис. 4.3 Размеры в помещении установки при различных вариантах установки газовых конденсационных котлов со встроенным водонагревателем и газовых конденсационных котлов

При монтаже соблюдайте следующие указания: – После каждого поворота Вы должны установить тройник с

ревизионным отверстием. – Расстояние от горизонтальной средней оси отвода с опорной

консолью до потолка в помещении установки должно состав-лять минимум 200 мм.

– Первый в каскаде аппарат должен находиться на расстоянии минимум 1000 мм от боковой стены.

– Дымоход Вы должны уложить с подъёмом минимум 3° (5 см/м) в направлении шахты, чтобы мог стекать конденсат. Как определить размеры X и Y, показано на рис. 4.4.

– Минимальное расстояние между аппаратами составляет 0,7 м.

– Максимально допустимое расстояние между аппаратами составляет 1,5 м.

– Между двумя аппаратами Вы можете установить максимум один отвод 87° и два отвода 45°.

– Между последним аппаратом и шахтой Вы можете устано-вить максимум два отвода 87° и четыре отвода 45°.

B B C

I

мин.200

A B C

I

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

S

A B

S

мин.200

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

Рис. 4.4 Размеры в помещении установки газовых конденсационных котлов со встроенным водонагревателем и газовых конденса-ционных котлов

4 Монтаж

Page 16: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU15Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

Размеры

VKK .... 226 .... 286 .... 366 .... 476 .... 656 ..

VSC .... 126 .... 196 .... 246 .... 306 ..

A 1000 мм 1000 мм

B

мин. 700 мммакс. 1500 мм

макс. один отвод 87°или два отвода 45°

мин. 700 мммакс. 1500 мм

макс. один отвод 87°или два отвода 45°

Cмин. 600 мм

макс. два отвода 87°или четыре отвода 45°

мин. 600 мммакс. два отвода 87°

или четыре отвода 45°

D 180 мм 180 мм

E + F макс. 1500 мм с одним отводом 87° макс. 1500 мм с одним отводом 87°

G 290 мм 290 мм

I макс. 1800 мм макс. 1800 мм

J 100 мм 100 мм

S макс. 2000 мммакс. три отвода 87°

макс. 2000 мммакс. три отвода 87°

Таб. 4.3 Размеры в помещении установки при различных вариантах установки газовых конденсационных котлов со встроенным водонагревателем и газовых конденсационных котлов

Монтаж 4

Page 17: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

16 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.5 Размеры и длины в шахте - газовые настенные конденсационные котлы, газовые конденсационные котлы со встроенным водонагревателем и газовые конденсационные котлы

м

ин. 2

00м

ин. 4

м (

5 м

в с

луча

е от

водо

в), м

акс.

30

м

Рис. 4.5 Максимальные и минимальные длины дымохода в шахте

Длина дымохода не должна быть больше или меньше следую-щих значений:

– Максимальная длина: 30 м(из них макс. 5 м в холодной зоне)

– Минимальная длина: 4 м в случае дымохода без отводов – Минимальная длина: 5 м в случае дымохода с двумя отво-

дами 15° или 30°.

i Установите после каждого поворота тройник с

ревизионным отверстием.

Помимо этого, расстояние от дымохода до потолка помеще-ния установки должно быть больше 200 мм.

4.6 Монтаж базового комплекта для установки в шахту

Размеры шахты для установки базового комплектаРазмеры изделия 0020042762 должны составлять минимум 170 x 170 мм (квадратное поперечное сечение) или Ø 190 мм в случае круглых шахт. Соблюдайте максимальные и минимальные длины дымохода в главах с 4.3 по 4.5.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае недостаточного уклона в муфтах остаётся конденсат, который разрушает уплотнения. Повреждения уплотнений могут привести к выходу отходящих газов.

> Задайте место установки в шахте таким обра-зом, чтобы дымоход имел уклон минимум 3° в направлении аппарата (3° соответствуют уклону прим. 50 мм на метр длины трубы).

1

м

ин. 2

00

2

3

4

5

Рис. 4.6 Монтаж отвода с опорной консолью и установка труб дымохода в шахту

> Задайте место установки дымохода в шахте. > Выдолбите проём такого размера, чтобы имелось доста-

точно места для монтажа. > Просверлите отверстие (Ø 10 мм) в задней стенке шахты. > Установите отвод с опорной консолью и шиной (1) таким

образом, чтобы труба дымохода находилась в шахте посе-редине.

> Затяните крепёжный винт на консоли. > На расстоянии макс. 4 м надвиньте на дымоход рас-

порку (2). > Опустите первую трубу дымохода (3) с помощью верёвки

(4) настолько, чтобы Вы могли присоединить следующую трубу дымохода (5). Обратите внимание на то, что сто-рона трубы дымохода с муфтой должна быть всегда обра-щена вверх.

> Повторяйте соединение труб до тех пор, пока Вы не смо-жете вставить самую нижнюю трубу в отвод с опорной кон-солью. Вставляйте трубы в муфты всегда до упора.

4 Монтаж

Page 18: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU17Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

> Если дымоход не может быть проверен из устья шахты, смонтируйте в подходящем месте тройник с ревизионным отверстием (артикул 0020042764).

> Если в шахте требуются повороты, смонтируйте отводы 15° или 30° (артикул 0020042768 и 0020042757).

i Установите после каждого поворота тройник с

ревизионным отверстием.

м

ин.

30

ин.

100

6

9

7

8

Рис. 4.7 Монтаж оголовка шахты

Самая верхняя труба дымохода не должна иметь муфты и не должна быть выполнена из пластика.

> Смонтируйте входящую в комплект поставки изделия 0020042762 алюминиевую трубу дымохода DN 130 (6).

i Алюминиевая труба должна выступать над стен-

кой шахты минимум на 300 мм и быть утопленной в шахту минимум на 100 мм.

> Удалите верёвку из шахты. > Надвиньте оголовок шахты (7) на алюминиевую трубу (6)

и закрепите его на стенке шахты с помощью дюбелей и винтов.

> Зафиксируйте верхнюю крышку с обратной вентиляцией (8) на алюминиевой трубе с помощью прилагаемого пре-дохранительного троса (9).

> Защёлкните верхнюю крышку (8) на оголовке шахты (7).

10

11

12

13

Рис. 4.8 Монтаж трубы дымохода, защитной трубы, стенной заглушки и вентиляционной решётки

> Установите трубу дымохода ПП 130 длиной 500 мм из базового комплекта 0020042761 (10) на отвод с опорной консолью.

> Укоротите защитную трубу DN 160 для входа в шахту (11) до толщины стенки шахты и надвиньте её на трубу дымо-хода в шахте, пока она не станет заподлицо с внешней стенкой шахты.

> Закрепите защитную трубу строительным раствором и дайте раствору затвердеть!

> Наденьте входящую в комплект поставки стенную заглушку (12) на трубу дымохода. Закрепите стенную заглушку лишь по окончании монтажных работ на шахте.

> Выполните в основании шахты вход для обратной вентиля-ции шахты размером минимум 150 x 150 мм.

> Закрепите вентиляционную решётку (13). Соблюдайте тре-бования к подаче воздуха на горение в гл. 2.6.

Монтаж 4

Page 19: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

18 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.7 Монтаж каскада из двух аппаратов

На следующих рисунках показаны газовые настенные конден-сационные котлы. Монтаж газовых отопительных конденсаци-онных котлов выполняется таким же образом.

1

2

3

4

5

5

Рис. 4.9 Монтаж базового комплекта 0020042761

При монтаже базового комплекта 0020042761 действуйте следующим образом:

> Если это ещё не сделано, определите точки установки кре-плений аппаратов.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае недостаточного уклона в муфтах остаётся конденсат, который разрушает уплотнения. Повреждения уплотнений могут привести к выходу отходящих газов.

> Задайте место установки в шахте таким обра-зом, чтобы дымоход имел уклон минимум 3° в направлении аппарата (3° соответствуют уклону прим. 50 мм на метр длины трубы). Тре-буемые размеры см. в главах с 4.3 по 4.5.

i VC/VM/VU .. 656 .. : при монтаже учитывайте

высоту клапанов отходящих газов 160 мм!

VKK .. 656 .. : учитывайте высоту контрольного отверстия артикул 301369 (160 мм) и дополни-тельно высоту клапана отходящих газов 160 мм!

VKK .. 476 .. : учитывайте высоту контрольного отверстия 160 мм!

> Смонтируйте крепления обоих аппаратов. > Смонтируйте оба аппарата (1 и 2).

i Начните монтаж с аппарата, который находится

дальше от шахты (1).

> Укоротите удлинительную трубу ПП Ø 80 мм длиной 500 мм (3) с гладкой стороны.

> Вставьте удлинительную трубу в штуцер отходящих газов аппарата до упора.

> Смонтируйте трубный хомут (артикул 300940). > Закрепите с помощью этого трубного хомута удлинитель-

ную трубу ПП 80 (3). Затяните трубный хомут лишь по окончании монтажных работ.

> Вставьте отвод ПП 80, 87° (4) до упора в удлинительную трубу (3).

> Установите отвод 87° под углом примерно 45° в направ-лении к шахте.

> Смонтируйте стандартный трубный хомут для трубы дымо-хода ПП Ø 130 мм (5) с вводом 45°.

> Вставьте ввод 45° в отвод 87°. > Закрепите трубу дымохода (5) с помощью трубного

хомута. Затяните трубный хомут лишь по окончании мон-тажных работ.

i Соблюдайте расположение трубных хомутов как

описано в гл. 4.9.

6

8

7

5

8

Рис. 4.10 Монтаж базового комплекта 0020042761

4 Монтаж

Page 20: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU19Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!Если в случае каскада с одним или двумя аппара-тами VC/VM/VU .. 656 .. или VKK .. 656 .. один из аппаратов эксплуатируется без клапана отходя-щих газов, то отходящие газы могут проникать в помещение установки через этот аппарат.

> Оборудуйте каждый аппарат клапаном отходя-щих газов (артикул 303960).

> Выполните со вторым аппаратом те же действия (6, 7 и 8) и соедините обе трубы дымохода (5 и 8) друг с другом.

> Смонтируйте необходимые, при определённых обстоятель-ствах, удлинительные трубы или отводы и наденьте послед-нюю удлинительную трубу на трубу дымохода шахты.

9

Рис. 4.11 Монтаж базового комплекта 0020042761

i В зависимости от расстояния до аппарата следует

соответствующим образом укоротить удлинитель-ную трубу с её гладкой стороны.

> Вставьте тройник с ревизионным отверстием (9) до упора в муфту трубы дымохода второго аппарата.

10

11

12

10

Рис. 4.12 Монтаж базового комплекта 0020042761

i Для соединения последней удлинительной трубы с

патрубком шахты можно извлечь дымоход из при-соединительного патрубка аппарата. После при-соединения к шахте снова плотно вставьте дымо-ход в присоединительный патрубок аппарата.

i Соблюдайте максимальную длину труб в главах с

4.3 по 4.5.

> Вставьте патрубок отвода конденсата ПП 130 (10) до упора в расположенную дальше всех от шахты трубу дымохода

> Смонтируйте сифон конденсата (11), а также имеющуюся на месте линию отвода конденсата (12).

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае герметичного соединения линии отвода конденсата с канализационным трубопроводом возможно полное высасывание конденсата из вну-треннего сифона конденсата.

> Не соединяйте линию отвода конденсата с канализационным трубопроводом герметично с помощью плотного соединения

Монтаж 4

Page 21: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

20 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

> Соедините линию отвода конденсата с домовой канализа-ционной сетью.

> Затяните все трубные хомуты. > Смонтируйте стенную заглушку на шахте. > Завершите монтаж аппаратов, как описано в соответствую-

щем руководстве по установке. > Введите аппараты в эксплуатацию. > Проверьте дымоход на герметичность.

4.8 Монтаж каскада из трёх или четырёх аппаратов

На следующих рисунках показаны газовые настенные конден-сационные котлы. Монтаж газовых отопительных конденсаци-онных котлов выполняется таким же образом.

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае перегрузки дымохода отходящие газы могут проникнуть в помещение установки.

> Аппарат VC/VM/VU .. 656 .. и аппарат VKK .. 656 .. Вы можете использовать в каскаде мак-симум из трёх аппаратов.

1

2

6

7

8

8

3

5

Рис. 4.13 Монтаж базового комплекта 00 2004 2761 и комплекта расширения

Для каскада из трёх или четырёх аппаратов Вам понадобится базовый комплект 0020042761 и комплект расширения 0020042772 до каскада из 3 и 4 аппаратов.

> Если это ещё не сделано, определите точки установки кре-плений аппаратов.

i Обратите внимание на то, что в случае аппаратов

определённых типов на каждый аппарат должен быть смонтирован клапан отходящих газов высотой 160 мм (содержится в соответствующем комплекте расширения). В других случаях в аппарат устанав-ливается устройство защиты от обратного потока отходящих газов. При этом соблюдайте руковод-ства по монтажу, прилагающиеся к устройствам защиты от обратного потока отходящих газов.

i VKK 476 .. и VKK .. 656 .. : соблюдайте высоту

контрольного отверстия (артикул 301369) в 160 мм!

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае недостаточного уклона в муфтах остаётся конденсат, который разрушает уплотнения. Повреждения уплотнений могут привести к выходу отходящих газов.

> Задайте место установки в шахте таким обра-зом, чтобы дымоход имел уклон минимум 3° в направлении аппарата (3° соответствуют уклону прим. 50 мм на метр длины трубы). Тре-буемые размеры см. в главах с 4.3 по 4.5.

> Смонтируйте крепления аппаратов. > Смонтируйте аппараты (с 1 по 3 или 4).

i Начните монтаж с аппарата, который находится

дальше от шахты (1).

> Если требуется согласно таб. 3.2, смонтируйте на каждый аппарат клапан отходящих газов (5).

> Укоротите удлинительную трубу ПП Ø 80 мм длиной 500 мм (6) с гладкой стороны и вставьте её до упора в клапан отходящих газов или присоединительный патрубок аппа-рата.

> Смонтируйте трубный хомут (артикул 300940). > Закрепите с помощью этого трубного хомута удлинитель-

ную трубу ПП 80 (6). Затяните трубный хомут лишь по окончании монтажных работ.

> Вставьте отвод ПП 80, 87° (7) до упора в удлинительную трубу (6).

Установите отвод 87° под углом примерно 45° в направле-нии к шахте.

> Смонтируйте стандартный трубный хомут для трубы дымо-хода ПП Ø 130 мм с вводом 45° (8).

> Вставьте ввод 45° в отвод 87°. > Закрепите трубу дымохода с помощью трубного хомута.

Затяните трубный хомут лишь по окончании монтажных работ.

4 Монтаж

Page 22: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU21Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

i Соблюдайте расположение трубных хомутов как

описано в гл. 4.9.

11 9

1011

8

Рис. 4.14 Монтаж базового комплекта 00 2004 2761 и комплекта расширения 0020042772

> Выполните со вторым, третьим (и четвёртым) аппаратом те же действия (9, 10 и 11) и соедините трубы дымохода (8 и 11) друг с другом.

i В зависимости от расстояния до аппарата следует

соответствующим образом укоротить удлинитель-ную трубу с её гладкой стороны.

12

Рис. 4.15 Монтаж базового комплекта 00 2004 2761 и комплекта расширения 0020042772

> Вставьте тройник с ревизионным отверстием (12) до упора в муфту трубы дымохода последнего аппарата.

> Смонтируйте необходимые, при определённых обстоятель-ствах, удлинительные трубы или отводы и наденьте послед-нюю удлинительную трубу на трубу дымохода шахты.

i Для соединения последней удлинительной трубы с

патрубком шахты можно извлечь дымоход из при-соединительного патрубка аппарата. После при-соединения к шахте снова плотно вставьте дымо-ход в присоединительный патрубок аппарата.

i Соблюдайте максимальную длину труб в главах с

4.3 по 4.5.

13

14

13

15

Рис. 4.16 Монтаж базового комплекта 00 2004 2761 и комплекта расширения 0020042772

> Вставьте патрубок отвода конденсата ПП 130 (13) до упора в расположенную дальше всех от шахты трубу дымо-хода.

> Смонтируйте сифон конденсата (14), а также имеющуюся на месте линию отвода конденсата (15).

> Соедините линию отвода конденсата с домовой канализа-ционной сетью.

Монтаж 4

Page 23: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

22 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

a Опасность!

Опасность отравления отходящими газами!В случае герметичного соединения линии отвода конденсата с канализационным трубопроводом возможно полное высасывание конденсата из вну-треннего сифона конденсата.

> Не соединяйте линию отвода конденсата с канализационным трубопроводом герметично с помощью плотного соединения.

> Затяните все трубные хомуты. > Смонтируйте стенную заглушку на шахте. > Завершите монтаж аппаратов, как описано в соответствую-

щем руководстве по установке. > Введите аппараты в эксплуатацию. > Проверьте дымоход на герметичность.

4.9 Расположение трубных хомутов

> На каждую удлинительную трубу монтируйте один стан-дартный трубный хомут.

1

Рис. 4.17 Монтаж хомутов после удлинительных труб

> Смонтируйте в точке (1) находящийся в базовом комплекте 0020042761 хомут.

> Монтируйте хомут на каждую удлинительную трубу всегда непосредственно рядом с муфтой.

Рис. 4.18 Монтаж хомутов после поворотов

> После каждого поворота монтируйте на удлинительной трубе дополнительный хомут.

4 Монтаж

Page 24: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

RU23Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT

0020052761_02

5 Гарантийное и сервисное обслуживание

Актуальную информацию по организациям, осуществляющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону «горячей линии» и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки инструкции. Смотрите также информацию на Интернет-сайте.

Гарантийное и сервисное обслуживание 5

Page 25: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

24 Руководство по монтажу Дымоход для каскадных схем подключения ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Указатель

Указатель

ДДиректива EC по газовым приборам ................................................. 5

ККлапан отходящих газов................................................... 7, 18, 19, 20

ЛЛиния отвода конденсата ............................................................ 19, 21

ММесто установки в шахте..................................................... 16, 18, 20

ООбратная вентиляция ............................................................................. 17

ППатрубок отвода конденсата ...................................................... 19, 21

РРежим эксплуатации с забором воздуха из помещения .............. 7

ССифон конденсата ......................................................................... 19, 21Совместно действующая документация ............................................. 3Сочетания аппаратов ............................................................................... 7

ТТройник с ревизионным отверстием ............................................ 4, 12, 13, 14, 16, 17, 19, 21

УУплотнения .................................................................... 5, 12, 16, 18, 20

ЭЭффективная высота ................................................................................. 6

Page 26: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA

Посібник з монтажу

Газовідвід для каскадних схем

конденсаційних настінних газових опалювальних при-ладів

компактних конденсаційних газових опалювальних приладів ecoCOMPACT

конденсаційних газових котлів

Для спеціаліста

Посібник з монтажу

Page 27: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

2 Посібник з монтажу газовідводу каскадної системи ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Зміст

1 Вказівки до документації ..................................................... 31.1 Зберігання документації ........................................................... 31.2 Використані символи ................................................................ 31.3 Сфера застосування посібника ............................................. 3

2 Безпека ........................................................................................ 42.1 Вказівки з безпеки та застережні вказівки .......................... 42.1.1 Класифікація застережних вказівок ...................................... 42.1.2 Структура застережних вказівок ........................................... 42.2 Використання за призначенням ............................................. 42.3 Загальні вказівки з безпеки ...................................................... 42.4 Сертифікація CE ......................................................................... 52.5 Приписи ........................................................................................ 52.6 Розташування горловини над дахом ..................................... 62.7 Подача повітря для підтримки горіння .................................. 62.8 Мінімальна висота випускного трубопроводу .................. 6

3 Опис приладу ........................................................................... 73.1 Огляд типів .................................................................................... 73.1.1 Каскад з 2 приладів .................................................................. 73.1.2 Каскад з 3 або 4 приладів ..................................................... 93.1.3 Вказівки з приналежностей ..................................................... 9

4 Монтаж ......................................................................................104.1 Обсяг поставки та опис елементів .....................................104.2 Вказівки з монтажу ...................................................................124.3 Розміри та довжина у приміщенні установки -

конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад .........................................................................................12

4.4 Розміри та довжина у приміщенні встановлення- конденсаційний компактний газовий опалювальний прилад та конденсаційний газовий котел .........................14

4.5 Розміри та довжина у шахті - конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад, компактний конденсаційний газовий опалювальний прилад та газовий конденсаційний котел 16

4.6 Основний набір для шахтного монтажу ............................164.7 Монтаж подвійного каскаду .................................................184.8 Монтаж потрійного та чотирного каскаду .......................204.9 Розташування трубних хомутів ..............................................22

5 Обслуговування клієнтів ....................................................23

Предметний покажчик .........................................................................24

Зміст

Page 28: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA3Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

1 Вказівки до документації

Наведені далі вказівки полегшують користування документа-цією. Разом з цим посібником з монтажу діє також і інша доку-ментація.За ушкодження, викликані недотриманням інструкцій, що міс-тяться в цьому посібнику, ми не несемо жодної відповідаль-ності.

Спільно діюча документаціяДля спеціаліста:

– Посібник зі встановлення встановлених конденсаційних приладів Vaillant.

1.1 Зберігання документації

> Передайте цей опис посібник з монтажу, а також всі відпо-відні документи та потрібні допоміжні матеріали користува-чеві установки.

Користувач установки бере на себе відповідальність за їх зберігання,щоб у разі потреби посібники та допоміжні матері-али були під рукою.

1.2 Використані символи

Нижче роз'яснюються використані в тексті символи:

aСимвол небезпеки:– безпосередня небезпека для життя– небезпека тяжкого травмування– небезпека легкого травмування

eСимвол небезпеки:– Небезпека для життя внаслідок ураження

електричним струмом

bСимвол небезпеки:– вірогідність матеріальних збитків– вірогідність завдання шкоди навколиш-

ньому середовищу

iСимвол корисної вказівки та інформації

> Символ необхідних дій

1.3 Сфера застосування посібника

Цей посібник з монтажу діє виключно для приладів фірми Vaillant, що перераховані в спільно діючій документації.

Вказівки до документації 1

Page 29: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

4 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

2 Безпека

2.1 Вказівки з безпеки та застережні вказівки

> Під час монтажу газовідводу дотримуйтесь загальних вказі-вок з безпеки та застережних вказівок, що передують кож-ній дії.

2.1.1 Класифікація застережних вказівок

Застережні вказівки класифіковані наступним чином: засте-режними знаками і сигнальними словами щодо ступеня мож-ливої небезпеки, на яку вони вказують:

Застережні знаки

Сигнальні слова

Пояснення

a Небезпека!безпосередня небезпека для життя або небезпека тяжкого травмування

e Небезпека!небезпека для життя внаслі-док ураження електричним струмом

a Попередження!небезпека легкого травму-вання

b Обережно!вірогідність матеріальних збитків або завдання шкоди навколишньому середо-вищу

2.1.2 Структура застережних вказівок

Застережні вказівки позначені верхньою і нижньою розділо-вими лініями. Вони побудовані за наступним основним прин-ципом:

a Сигнальне слово!

Тип та джерело небезпеки!Пояснення до типу та джерела небезпеки

> Заходи щодо запобігання небезпеці

2.2 Використання за призначенням

Описані тут системи підведення повітря та газовідводу виготовлені відповідно до сучасного технічного рівня та з урахуванням загаль-новизнаних правил техніки безпеки. Проте, при неналежному використанні або використанні не за призначенням може вини-кати небезпека для здоров’я та життя користувача установки або третіх осіб, а також небезпека завдання шкоди виробу та іншим матеріальним цінностям.Згадані в цьому посібнику системи підведення повітря та газовід-воду повинні використовуватись тільки в поєднанні з вказаними в цьому посібнику типами виробів.Інше, ніж описане в цьому посібнику використання, або викорис-тання, що виходить за межі описаного, вважається використанням не за призначенням.До використання за призначенням належить:

– дотримання посібників з експлуатації, встановлення та техніч-ного обслуговування (що додаються) до всіх вузлів установки

– встановлення та монтаж у згідно з допуском для виробу та сис-теми

– дотримання всіх наведених в посібниках умов огляду та техніч-ного обслуговування.

Для підключення приладу у каскад необхідно використову-вати наступні елементи:

Елемент Арт. №

Подовжувач PP 80, довжина 500 мм 303252

Подовжувач PP 80, довжина 1000 мм 303253

Подовжувач PP 80, довжина 2000 мм 303255

Коліно PP 80 x 87° 303263

Коліно PP 80 x 45° 303259

Коліно PP 80 x 30° 303258

Коліно PP 80 x 15° 303257

Ревізійний трійник PP 80 303264

Контрольний отвір PP 80 303256

Таб. 2.1 Артикульні номери підключень приладу

2.3 Загальні вказівки з безпеки

> Обов'язково дотримуйтесь вимог наведених далі вказівок з безпеки та приписів.

Кваліфікація спеціалістівВстановлення газовідводів повинне виконуватися лише кваліфі-кованим спеціалістом. При цьому він повинен дотримуватися діючих приписів, правил і нормативів.

> Крім того, дотримуйтесь приписів, правил і нормативів, що містяться в посібниках зі встановлення приладів.

Небезпека для життя внаслідок отруєння через вихід відпрацьованих газівУсі отвори газовідводу, які можуть відкриватися для прове-дення перевірок, повинні закриватися перед введенням в екс-плуатацію та під час експлуатації.

2 Безпека

Page 30: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA5Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

> Потурбуйтесь, щоб отвори газовідводу відкривалися лише спеціалістом.

Відпрацьовані гази можуть виходити через не герметичні труби та в місцях пошкоджень ущільнень.

> При встановленні системи випуску відпрацьованих газів необхідно використовувати винятково труби газовідводу з того самого матеріалу.

Змазки на мінеральній основі можуть пошкодити ущільнення. > У жодному разі не використовуйте під час монтажу змазок

на мінеральній основі. > Для полегшення монтажу використовуйте за потреби лише

воду або звичайне рідке мило.

Залишки розчину, стружки і т. п. в газовідводі можуть завадити виходу відпрацьованих газів. Відпрацьовані гази можуть вийти в приміщення.

> Після завершення монтажу приберіть з газовідводу залишки розчину, стружки і т. п.

Небезпека пожежі з-за блискавки > Забезпечте оснащення газовідводу захистом від блискавки,

якщо будівля оснащена захистом від блискавки. > Під'єднайте вертикальний газовідвід зі спеціальної сталі до

системи вирівнювання потенціалів.

Протипожежний захистВипускний трубопровід за межами шахти повинен знаходи-тися на відстані не менше 5 см від займистих конструктивних елементів.

Запобігання травмам внаслідок падіння з даху льодуУ газовідводі, що проходить через покрівлю, утворюється водяна пара, що міститься у відпрацьованому газі, котра за несприятливих умов може у вигляді льоду осідати на даху або на надбудовах на даху.

> Потурбуйтесь, щоб ці льодові утворення не падали з даху.

Небезпека корозії у системі випуску відпрацьованих газівАерозолі, розчинники або засоби для чищення, фарби та клей можуть містити речовини, які при експлуатації приладу в несприятливому випадку можуть призвести до корозії у сис-темі випуску відпрацьованих газів.

> Для установки газовідводу необхідно використовувати тільки відповідні деталі Vaillant.

> Повітря для підтримки горіння, що надходить у прилад, не повинно містити хімічних речовин, таких як, наприклад, фтор, хлор або сірка.

Застосування інструментуНепридатний інструмент, як і неналежне застосування інстру-менту, можуть призвести до пошкоджень (наприклад, частин корпусу, деталей). При затягуванні та ослабленні різьбових з'єднань повинні використовуватися в основному тільки при-датні гайкові ріжкові ключі. Не використовуйте трубні ключі, подовжувачі і т. п.

2.4 Сертифікація CE

Теплогенератори сертифіковані згідно з директивою ЄС щодо газових приладів 2009/142/EG як система з опалювальним котлом та відповідною системою випуску відпрацьованих газів. Цей посібник з монтажу є складовою частиною сертифікації і цитується в свідоцтві про випробування прототипу виробу. При дотриманні умов виконання, вказаних у цьому посібнику з мон-тажу, доказ практичної придатності позначених артикульними номерами Vaillant елементів для системи підведення повітря та газовідводу вважається дійсним. Якщо при встановленні теплогене-ратора ви не використовуєте спільно сертифіковані елементи системи підведення повітря та газовідводу Vaillant, свідоцтво ЄС про відповідність теплогенератора втрачає свою чинність. Тому ми переконливо рекомендуємо встановлювати систему підве-дення повітря та відведення відпрацьованих газів Vaillant.

2.5 Приписи

При виборі місця установки, проектванні, монтажі, ескплуата-ції, проведенні інспекції, технічного обслуговування та ремонту приладу, слід дотримуватись державних і місцевих норм та правил, а також додаткові роспорядження, приписи и т.п. від-повідних відомств, відповідальних за газопостачання, димови-далення, водопостачання, каналізацію електропостачання, пожежну безепеку і т. д. - в залежності від типу приладу.

Безпека 2

Page 31: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

6 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

2.6 Розташування горловини над дахом

4

,

0

m

> 40°m

3

, 2

< 1

22

Мал. 2.1 Неприпустима зона розташування горловини (1) при нахилі даху > 40°; незалежно від розташування приточних отворів повітря (2)

4

,

0

m

> 25°

m

3

,

2

< 1

2

Мал. 2.2 Неприпустима зона розташування горловини (1) при нахилі даху > 25°, але лише в тому випадку, коли приточні отвори повітря (2) та шахта розташовані на протилежних сторонах гребеня даху

> Враховуйте неприпустиму зону розташування горловини над дахом (1) для випускного трубопроводу.

Неприпустима зона розташування горловини визначається за нахилом даху та положенням приточних отворів повітря (2).

2.7 Подача повітря для підтримки горіння

Подача повітря для підтримки горіння (приточне повітря) для конденсаційних приладів повинна здійснюватися через отвір, що виходить назовні.

Площа поперечного перерізу цього отвору при загальній номі-нальній тепловій потужності приладу до 50 кВт повинна стано-вити не менше 150 см2 . Для кожного кіловату потужності понад 50 кВт загальної номінальної теплової потужності, необ-хідно до 150 см2 додавати по 2 см2.Параметри трубопроводу подачі повітря для підтримки горіння, що виводиться назовні, повинні розраховуватись в екві-валентному відношенні до принципів аерогідродінаміки. Необ-хідна площа поперечного перерізу може бути поділена не більш ніж на два отвори.

2.8 Мінімальна висота випускного трубопроводу

Висота випускного трубопроводу в шахті ( ефективна висота тяги) повинна при прокладанні без колін складати принаймні 4 м. При використанні двох колін 30° або двох колін 15°- висота випускного трубопроводу в шахті повинна складати принаймні 5,0 м.

2 Безпека

Page 32: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA7Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

3 Опис приладу

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!Димохід знаходиться під надлишковим тиском.

> Експлуатуйте прилад тільки з закритими ревізій-ними отворами.

i Дотримуйтесь посібника з монтажу, що додається до

запобіжника зворотного потоку відпрацьованих газів.

> Перед першим введенням в експлуатацію та перед поновлен-ням експлуатації приладів перевірте всю систему підведення повітря та газовідводу на надійність посадки та герметичність.

> Перед першим введенням в експлуатацію та перед поновлен-ням експлуатації перевірте сифон для конденсату, включно з каналами відведення конденсату на надійність посадки та гер-метичність.

Якщо з метою проведення ремонтних робіт необхідно вивести з експлуатації один з приладів, а решту всіх приладів залишити працювати, то тракти підведення повітря та відведення відпрацьо-ваних газів над виведеним з експлуатації приладом слід ущільнити підходящими засобами.

3.1 Огляд типів

Випускний газопровід для каскадного вмикання газових кон-денсаційних приладів повинен встановлюватися у сполученні з наступними приладами Vaillant, винятково при використанні приладу з забором повітря з приміщення.

3.1.1 Каскад з 2 приладів

Для каскаду з 2 приладів припустима лише комбінація прила-дів відповідно до таб. 3.1. Клапан відпрацьованих газів не потрібен (дійсно лише для VC/VM/VU .. 656 .. або VKK .. 656 ..).

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При недотриманні умов, наведених в таб. 3.1 мож-ливий вихід відпрацьованих газів у приміщення встановлення.

> Обов'язково дотримуйтесь умов, наведених в таб. 3.1.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!Якщо в каскаді з одним або двома VC/VM/VU .. 656 .. або VKK .. 656 .. експлуатується прилад без клапану відпрацьованих газів, то відпрацьовані гази можуть проникати через цей прилад у примі-щення встановлення.

> Оснастіть кожен прилад клапаном відпрацьова-них газів (арт. № 303960).

Опис приладу 3

Page 33: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

8 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

VSC VKK..

116

..

.. 12

6 ..

.. 14

6 ..

.. 15

6 ..

.. 18

6 ..

.. 19

6 ..

.. 20

6 ..

.. 22

6 ..

.. 23

6 ..

.. 24

6 ..

.. 25

6 ..

.. 28

6 ..

.. 29

6 ..

.. 30

6 ..

.. 34

6 ..

.. 35

6 ..

.. 37

6 ..

.. 38

6 ..

.. 13

6 ..

.. 20

6 ..

.. 27

6 ..

.. 46

6 ..

.. 65

6 ..

.. 12

6 ..

.. 19

6 ..

.. 24

6 ..

.. 30

6 ..

.. 22

6 ..

.. 28

6 ..

.. 36

6 ..

.. 47

6 ..

.. 65

6 ..

VC/VCW ..

VCI ..

VM/VMW ..

VU/VUW ..

.. 116 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 126 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 146 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 156 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 186 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 196 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 206 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 226 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 236 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 246 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 256 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 286 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 296 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 306 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 346 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 356 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 376 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 386 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 136 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 206 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 276 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 466 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 656 .. 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1)

VSC

.. 126 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 196 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 246 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 306 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

VKK

.. 226 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 286 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

.. 366 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 476 .. x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 1) x x x x x x x x 1)

.. 656 .. 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1)

Таб. 3.1 Каскад з 2 приладів

1) У каскаді з 2 приладів на кожен прилад необхідно встановити клапан відпрацьованих газів (арт. № 303 960).

3 Опис приладу

Page 34: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA9Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

3.1.2 Каскад з 3 або 4 приладів

Для каскаду 3 або 4 приладів допускається комбінація прила-дів, показана в таб. 3.2. Для кожного з приладів необхідний клапан відпрацьованих газів (Арт. №303960).

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При недотриманні умов, наведених в таб. 3.2 можливий вихід відпрацьованих газів у примі-щення встановлення.

> Обов'язково дотримуйтесь умов, наведених в цій таблиці.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При перевантаженні газовідводу відпрацьовані гази можуть потрапляти у приміщення встанов-лення.

> При одному каскаді з VC/VM/VU .. 656 .. або VKK .. 656 .. кількість приладів обмежена трьома одиницями.

VC ..VM/VMW ..VU/VUW ..

VKK ..

.. 30

6 ..

.. 34

6 ..

.. 35

6 ..

.. 37

6 ..

.. 38

6 ..

.. 27

6 ..

.. 46

6 ..

.. 65

6 ..

.. 36

6 ..

.. 47

6 ..

.. 65

6 ..

VC ..VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 306 .. x

.. 346 .. x

.. 356 .. x

.. 376 .. x

.. 386 .. x

.. 276 .. x

.. 466 .. x

.. 656 .. 2)

VKK ..

.. 366 .. x

.. 476 .. x

.. 656 .. 2)

Таб. 3.2 Каскад з 3 або 4 приладів

2) До випускного каскаду відпрацьованих газів можна підключати лише 3 прилади!

iНе всі прилади пропонуються на вашому ринку!

3.1.3 Вказівки з приналежностей

Прилади повинні бути оснащеними підходящими елементами під-ключення приладу для системи підведення повітря та відведення відпрацьованих газів 80/125 у відповідності до посібника з мон-тажу приладів.

Опис приладу 3

Page 35: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

10 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4 Монтаж

4.1 Обсяг поставки та опис елементів

Позначення Арт. № Елементи Зміст

Основний комплект для з'єднання двох приладів

00 2004 2761500

Ø8

0

750

500Ø

130

112

20

5

Ø13

0

Ø130

Ø13

0

170

50

50

50

1852

45

80

112

- 2 подовжувачі PP 80, 500 мм- 2 коліна PP 80 x 87°- 2 труби газовідводу PP 130 з введенням PP 80 під 45°, 750 мм- 1 подовжувач PP 130, 500 мм- 1 конденсатовідвідник PP 130 з сифоном- 1 контрольний трійник PP 130 з кришкою

Основний набір підключення для шахтного монтажу

00 2004 2762

00

5

130220

022

250

300

25

0

081

20

7

125 - 1 опорне коліно PP 130 x 87° в т.ч. опорна шина- 1 труба газовідводу, алюміній (без муфти), 500 мм- 1 шахтне перекриття для PP 130- 1 стінна заглушка для PP 130- 1 захисна труба для ствола шахти DN 180, 300 мм- 1 вентиляційна решітка- 7 розпірок для PP 130

Розпірка (7 штук) 130 мм PP

00 2004 2763 560 Розпірка (7 штук)

Контрольний отвір 130 мм PP

00 2004 2764

082

041

130

031

25

Контрольний отвір PP 130 з кришкою

Коліно 87° 130 мм PP

00 2004 2765

170

071

031

Коліно PP 130 87°

Коліно 45° 130 мм PP

00 2004 2766

69

69

031

Коліно PP 130 45°

Таб. 4.1 Обсяг поставки та опис елементів

4 Монтаж

Page 36: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA11Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Позначення Арт. № Елементи Зміст

Коліно 30° 130 мм PP

00 2004 2767

78

78031

Коліно PP 130 30°

Коліно 15° 130 мм PP

00 2004 2768

97

97031

Коліно PP 130 15°

Подовжувач 130 мм, 1,0 м PP

00 2004 2769

1000

52

031

Подовжувач PP 130 x 1000

Подовжувач 130 мм, 2,0 м PP

00 2004 2770

2000

520

31

Подовжувач PP 130 x 2000

Клапан відпрацьо-ваних газів

303 960

591

05

Клапан відпрацьованих газів PP 80

Комплект для роз-ширення3-го каскаду

0020042772 - 1 подовжувач PP 80, 500 мм- 1 коліно PP 80 x 87°- 1 газовідвід PP 130 з введенням PP 80 під 45°, 750 мм

Таб. 4.1 Обсяг поставки та опис елементів (продовження)

Монтаж 4

Page 37: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

12 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.2 Вказівки з монтажу

При виконанні монтажу газовідводу дотримуйтесь наступних вказівок:

> Встановіть в приміщенні встановлення приладу з метою перевірки принаймні один контрольний трійник.

> Труби газовідводу не повинні замуровуватися в стіну. Тому використовуйте отримані в комплекті поставки опірні труби для ствола шахти.

> Закріпіть кожну трубу газовідводу в приміщенні встанов-лення приладу трубним хомутом до стіни або стелі. Трубні хомути повинні бути ізольованими від корпусного шуму.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!Змазки на мінеральній основі можуть пошкодити ущільнення. Тому забороняється змащувати ними ущільнення.

> Для полегшення монтажу використовуйте за потреби лише воду або звичайне рідке мило.

> Не встановлюйте зігнуті або пошкоджені іншим чином труби газовідводу.

> Під час монтажу труб газовідводу обов'язково стежте за правильною посадкою ущільнень (не встановлюйте пошкоджені ущільнення).

> При стикуванні труб завжди вставляйте їх в муфту до упору.

> Вкорочуючи труби газовідводу, обрізуйте їх під прямим кутом по гладкій стороні.

> Перед монтажем зніміть з труб задирки і фаски, щоб не пошкодити ущільнення.

> Очистіть труби газовідводу перед монтажем.

i Дотримуйтесь розташування трубних хомутів, як

описано в гл. 4.9.

4.3 Розміри та довжина у приміщенні установки - конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад

G

B

A B C

D

D

C

A

E

F

D

D

A B

D

A B

D

A B I

J

G

D

A B

B

Мал. 4.1 Розміри у приміщенні встановлення при різних варіантах вста-новлення для конденсаційного настінного газового опалюваль-ного приладу

4 Монтаж

Page 38: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA13Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

При монтажі газовідводу враховуйте наступне: – Після кожного вигину необхідно встановлювати контроль-

ний трійник. – Відстань від горизонтальної центральної вісі опорного

коліна до стелі у приміщенні встановлення повинна скла-дати не менше 200 мм.

– Відстань від першого приладу в каскаді до бічної стіни повинна становити не менше 600 мм.

– Випускний трубопровід потрібно прокладати з нахилом не менше 3°(5 см/м) до шахти, щоб забезпечити стікання кон-денсату. Порядок визначення розмірів X та Y показано на малюнку 4.2.

– Мінімальна відстань між приладами складає 0,5 м. – Мінімальна допустима відстань між приладами складає 1,5 м. – Між двома приладами може бути розміщене не більше

одного коліна 87° та двох колін 45°. – Між останнім приладом та шахтою може бути розміщено

не більше двох колін 87° або чотирьох колін 45°.

Габаритні розміри VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 116 .. .. 246 .. .. 126 .. .. 256 .. .. 146 .. .. 286 .. .. 156 .. .. 296 .. .. 186 .. .. 306 .. .. 196 .. .. 346 .. .. 206 .. .. 356 .. .. 226 .. .. 376 .. .. 236 .. .. 386 ..

VC/VCW ..VCI ..

VM/VMW ..VU/VUW ..

.. 136 ..

.. 206 ..

.. 276 ..

.. 466 ..

VC ..VM ..VU ..

.. 656 ..

A 600 мм 600 мм 600 ммB без вкорочень: 676 мм

макс. 1500 мммакс. одне коліно 87°або два коліна 45°

без вкорочень: 676 мммакс. 1500 мммакс. одне коліно 87°або два коліна 45°

без вкорочень: 676 мммакс. 1500 мммакс. одне коліно 87°або два коліна 45°

C мін. 500 мммакс. два коліна 87°або чотири коліна 45°

мін. 500 мммакс. два коліна 87°або чотири коліна 45°

мін. 500 мммакс. два коліна 87°або чотири коліна 45°

D 305 мм 370 мм 390 ммE мін. 500 мм мін. 500 мм мін. 500 ммF 730 мм 800 мм 820 ммG 290 мм 290 мм 290 ммI макс. 1800 мм макс. 1800 мм макс. 1800 ммJ 100 мм 100 мм 100 ммS макс. 2000 мм

макс. три коліна 87°макс. 2000 мммакс. три коліна 87°

макс. 2000 мммакс. три коліна 87°

Tab. 4.2 Розміри у приміщенні встановлення при різних варіантах встановлення конденсаційних газових котлів

200

B C

I

мін.200

A B C

I

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

S

A B B

S

мін.

Мал. 4.2 Розміри у приміщенні встановлення конденсаційних настінних газових опалювальних приладів

Монтаж 4

Page 39: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

14 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.4 Розміри та довжина у приміщенні встановлення- конденсаційний компактний газовий опалювальний прилад та конденсаційний газовий котел

A B C

D

D

A

A

B

B

GD

A B

I

J

D

C

A

E

F

D

A B B

G

B

Мал. 4.3 Розміри у приміщенні встановлення при різних варіантах вста-новлення компактних конденсаційних газових опалювальних приладів та конденсаційного газового котла

При монтажі газовідводу враховуйте наступне: – Після кожного вигину необхідно встановлювати контроль-

ний трійник. – Відстань від горизонтальної центральної вісі опорного

коліна до стелі у приміщенні встановлення повинна скла-дати не менше 200 мм.

– Відстань від першого приладу в каскаді до бічної стіни повинна становити не менше 1000 мм.

– Прокладайте випускний трубопровід з нахилом не менше 3° (5 см/м) до шахти, щоб забезпечити стікання конден-сату. Порядок визначення розмірів X та Y показано на малюнку 4.4.

– Мінімальна відстань між приладами складає 0,7 м. – Мінімальна допустима відстань між приладами складає 1,5 м. – Між двома приладами може бути розміщене не більше

одного коліна 87° та двох колін 45°. – Між останнім приладом та шахтою може бути розміщено

не більше двох колін 87° та чотирьох колін 45°.

B B C

I

мін.200

A B C

I

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x BS

A B

S

мін.200

Y = 0,052 (B + C)

YX

X = 0,052 x B

Мал. 4.4 Розміри у приміщенні установки компактного конденсацій-ного газового опалювального приладу та газового конденса-ційного котла

4 Монтаж

Page 40: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA15Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Габаритні розміри

VKK .... 226 .... 286 .... 366 .... 476 .... 656 ..

VSC .... 126 .... 196 .... 246 .... 306 ..

A 1000 мм 1000 мм

B

мін. 700 мммакс. 1500 мм

макс. одне коліно 87°або два коліна 45°

мін. 700 мммакс. 1500 мм

макс. одне коліно 87°або два коліна 45°

Cмін. 600 мм

макс. два коліна 87°або чотири коліна 45°

мін. 600 мммакс. два коліна 87°

або чотири коліна 45°

D 180 мм 180 мм

E + F макс. 1500 мм з коліном, 87° макс. 1500 мм з коліном, 87°

G 290 мм 290 мм

I макс. 1800 мм макс. 1800 мм

J 100 мм 100 мм

S макс. 2000 мммакс. три коліна 87°

макс. 2000 мммакс. три коліна 87°

Таб. 4.3 Розміри у приміщенні встановлення при різних варіантах встановлення конденсаційних газових опалювальних приладів та конденсаційного газового котла

Монтаж 4

Page 41: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

16 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.5 Розміри та довжина у шахті - конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад, компактний конденсаційний газовий опалювальний прилад та газовий конденсаційний котел

м

ін. 2

00

мін

. 4,0

м (

5,0

м п

ри в

икор

иста

нні к

олін

), м

акс.

30

,0 м

Мал. 4.5 Максимальна та мінімальна довжина газовідводу у шахті

Довжина газовідводу не повинна бути більшою або меншою від наступних значень:

– максимальна довжина: 30,0 м, (з них макс. 5,0 м у холодній зоні)

– мінімальна довжина: 4,0 м при газовідводі без колін – мінімальна довжина: 5,0 м при газовідводі з двома колі-

нами 15° або 30°.

i Після кожного вигину необхідно встановлювати

контрольний трійник.

Розширення повинно мати відстань від газовідводу до стелі приміщення встановлення більше 200 мм.

4.6 Основний набір для шахтного монтажу

Розміри шахти для встановлення основного набору 0020042762 повинні становити не менше 170 мм x 170 мм (квадратний переріз) або Ø 190 мм для круглих шахт. Дотри-муйтесь максимальної та мінімальної довжини газовідводу, зазначеної в пунктах 4.3 - 4.5.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При недостатньому нахилі у муфтах залишається конденсат, який пошкоджує ущільнення. Несправ-ність ущільнення призводить до виходу відпрацьо-ваних газів.

> Визначте місце монтажу в шахті таким чином, щоб газовідвід знаходився під нахилом не менше 3° до приладу (3° відповідають нахилу приблизно 50 мм на метр довжини труби).

1

м

ін. 2

00

2

3

4

5

Мал. 4.6 Монтаж опорного коліна та газовідводу у шахті

> Визначте місце монтажу газовідводу в шахті. > Зробіть пролом, розмір якого забезпечує достатньо місця

для монтажу. > Просвердліть отвір (Ø 10 мм) в задній стінці шахти. > Встановіть опорне коліно з опорною шиною (1) таким

чином, щоб труба газовідводу знаходилася посередині в шахті.

> Міцно затягніть кріпильний гвинт на консолі. > Встановіть на трубу газовідводу не менше однієї розпірки

(2) на відрізку довжиною 4 метри. > Опустіть першу трубу газовідводу (3) за допомогою троса

(4) якомога глибше, доки вона не зафіксується на наступній трубі (5). Зверніть увагу на те, що сторона труби газовід-воду з муфтою зажди повинна бути спрямована вгору.

> Повторюйте з'єднання труб, доки найнижча труба не зафік-сується в опорному коліні. Вставте труби до упору в муфту.

> Встановіть у підходящому місці контрольний трійник (арт. № 0020042764), якщо випускний трубопровід не можна перевірити через горловину шахти.

> Якщо у шахті потрібні вигини, встановіть колінна 15° або 30° (арт. № 0020042768 та 0020042757).

4 Монтаж

Page 42: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA17Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

i Після кожного вигину необхідно встановлювати

контрольний трійник.

мін

.3

00

мін

.10

0

6

9

7

8

Мал. 4.7 Монтаж шахтної насадки

Верхня труба газовідводу не повинна мати муфту та не пови-нна бути пластмасовою.

> Встановіть алюмінієву трубу газовідводу DN 130, що входить до комплекту поставки під артикулом 0020042762 (6).

i Алюмінєва труба повинна мін. на 300 мм висту-

пати над боковою стінкою шахти та мін. на 100 мм входити в шахту.

> Вийміть з шахти троси. > Насуньте шахтну насадку (7) на алюмінієву трубу (6) і

закріпіть її за допомогою дюбелів та гвинтів на боковій стінці шахти.

> Прикріпіть верхнє накриття з елементами тильної вентиляції (8) за допомогою кріпильного троса з комплекту поставки (9) до алюмінієвої труби.

> Зафіксуйте верхнє накриття (8) на шахтній насадці (7).

10

11

12

13

Мал. 4.8 Встановлення труби газовідводу, захисної труби, стінної заглушки та вентиляційної решітки

> Вставте газовідвідну трубу PP 130 довжиною 500 мм з основного комплекту 0020042761 (10) в опірне коліно.

> Вкоротіть опірну трубу DN 160 для отвору шахти (11) на товщину стіни шахти та просуньте її через трубу газовідводу в шахту, поки вона не наштовхнеться на зовнішню стінку шахти.

> Закріпіть захисну трубу будівельним розчином, і дайте роз-чину затвердіти!

> Вставте стінні заглушки, що входять до комплекту поставки (12) над газовідвідною трубою. Зафіксуйте стінні заглушки лише після завершення монтажних робіт у шахті.

> Зробіть в основі шахти пролом для тильної вентиляції шахти, розмірами не менше 150 мм x 150 мм.

> Закріпіть вентиляційну решітку (13). Дотримуйтесь вимог щодо постачання повітря для підтримки горіння, див. гл. 2.6.

Монтаж 4

Page 43: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

18 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

4.7 Монтаж подвійного каскаду

На наступних малюнках показано конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад. Монтаж конденсаційного газо-вого котла здійснюється подібним чином.

1

2

3

4

5

5

Мал. 4.9 Монтаж основного комплекту 0020042761

При монтажі основного комплекту 0020042761 виконуйте наступне:

> Визначте точки підвішування для підвіски приладу, якщо це ще не зроблено.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При недостатньому нахилі у муфтах залишається конденсат, який пошкоджує ущільнення. Несправ-ність ущільнення призводить до виходу відпрацьо-ваних газів.

> Визначте місце монтажу в шахті таким чином, щоб газовідвід знаходився під нахилом не менше 3° до приладу (3° відповідають нахилу приблизно 50 мм на метр довжини труби). Необхідні розміри вказані в главах 4.3 - 4.5.

i VC/VM/VU .. 656 .. : При монтажі враховуйте

висоту клапанів відпрацьованих газів, що становить 160 мм!

VKK .. 656 .. : Враховуйте висоту контрольного отвору арт. № 301369 (160 мм) та додатково - висоту клапанів відпрацьованих газів, що становить 160 мм!

VKK .. 476 .. : Враховуйте висоту контрольного отвору - 160 мм!

> Встановіть підвіски обох приладів. > Встановіть обидва прилади (1 і 2).

i Починайте монтаж з приладу, який розташований

далі від шахти (1).

> Вкоротіть подовжувач PP, Ø 80 мм, довжиною 500 мм (3) по гладкій стороні.

> Вставте подовжувач до упору в муфту. > Встановіть трубний хомут (арт. № 300940). > Закріпіть за допомогою цього хомута подовжувач PP 80 (3).

Міцно затягніть трубний хомут лише після завершення мон-тажних робіт.

> Вставте коліно 87° PP 80 (4) до упору в подовжувач (3). > Спрямуйте коліно 87° під кутом приблизно 45° до шахти. > Встановіть стандартні трубні хомути для труби газовідводу

PP, Ø 130 мм (5), з вводом 45°. > Вставте ввід 45° в коліно 87°. > Закріпіть трубу газовідводу (5) за допомогою трубного

хомута. Міцно затягніть трубний хомут лише після завер-шення монтажних робіт.

i Дотримуйтесь розташування трубних хомутів, як

описано в гл. 4.9.

6

8

7

5

8

Мал. 4.10 Монтаж основного комплекту 0020042761

4 Монтаж

Page 44: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA19Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!Якщо в каскаді з одним або двома VC/VM/VU .. 656 .. або VKK .. 656 .. експлуатується прилад без клапану відпрацьованих газів, то відпрацьовані гази можуть через цей прилад потрапити до приміщення встанов-лення.

> Оснастіть кожен прилад клапаном відпрацьова-них газів (арт. № 303960).

> Виконайте подібні дії для другого приладу (6, 7 та 8) в з'єднайте обидві труби газовідводу (5 und 8) між собою.

> При необхідності змонтуйте відповідні подовжувачі або коліна і надіньте останню подовжувальну трубу на трубу газовідводу шахти.

9

Мал. 4.11 Монтаж основного комплекту 0020042761

i Відповідно до відстані між приладами необхідно

вкоротити подовжувачі газовідводу по гладкій сто-роні.

> Вставте контрольний трійник (9) до упору в муфту труби газовідводу від другого приладу.

10

11

12

10

Мал. 4.12 Монтаж основного комплекту 0020042761

i Для сполучення останнього подовжувача зі

з'єднанням шахти можна висунути газовідвід з перехідника. Затисніть газовідвід після здійснення з'єднання з шахтою назад у перехідник.

i Дотримуйтесь максимальної довжини труб, вказа-

ної в главах 4.3 - 4.5.

> Вставте штуцер стоку конденсату PP 130 (10) до упору в найбільш віддалену від шахти трубу газовідводу.

> Встановіть сифон конденсату (11), а також - встановлюва-ний під час монтажу стічний трубопровід конденсату (12).

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При щільному з'єднанні стічного трубопроводу кон-денсату зі стічним трубопроводом можливе висмоктування сифону конденсату.

> З'єднання стічного трубопроводу конденсату зі стічним трубопроводом не повинне бути герме-тичним.

Монтаж 4

Page 45: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

20 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

> З'єднайте стічний трубопровід конденсату зі стічною систе-мою будинку.

> Міцно затягніть всі трубні хомути. > Встановіть на шахту стінні заглушки. > Завершіть встановлення приладів згідно з відповідним посіб-

ником зі встановлення. > Введіть прилади в експлуатацію. > Перевірте газовідвід на герметичність.

4.8 Монтаж потрійного та чотирного каскаду

На наступних малюнках показано конденсаційний настінний газовий опалювальний прилад. Монтаж конденсаційного газового котла здійснюється подібним чином.

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При перевантаженні газовідводу відпрацьовані гази можуть потрапляти у приміщення встанов-лення.

> VC/VM/VU .. 656 .. та VKK .. 656 .. можна екс-плуатувати не більше, ніж у потрійному каскаді.

1

2

6

7

8

8

3

5

Мал. 4.13 Монтаж основного комплекту 00 2004 2761 та комплекту розширення

Для потрійного чи чотирного каскаду потрібен основний комп-лект 0020042761 та комплект розширення 0020042772 для потрійного та чотирного каскаду.

> Визначте точки підвішування для підвіски приладу, якщо це ще не зроблено.

i Майте на увазі, що для певних типів приладу необ-

хідно встановити клапан відпрацьованих газів мон-тажною висотою 160 мм (входить до обсягу відпо-відного комплекту розширення). В інших випадках на прилад встановлюється запобіжник зворотного потоку відпрацьованих газів. При цьому керуйтесь посібниками з монтажу, що додаються до запобіж-ників зворотного потоку відпрацьованих газів.

i VKK 476 .. та VKK .. 656 .. : Враховуйте висоту

контрольного отвору (арт. № 301369) 160 мм!

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При недостатньому нахилі у муфтах залишається конденсат, який пошкоджує ущільнення. Несправ-ність ущільнення призводить до виходу відпрацьо-ваних газів.

> Визначте місце монтажу в шахті таким чином, щоб газовідвід знаходився під нахилом не менше 3° до приладу (3° відповідають нахилу приблизно 50 мм на метр довжини труби). Необхідні розміри вказані в главах 4.3 - 4.5.

> Встановіть підвіски приладів. > Встановіть прилади (1 - 3 або 4).

i Починайте монтаж з приладу, який розташований

далі від шахти (1).

> Встановіть на кожен прилад, якщо це вимагається в таблиці 3.2, клапан відпрацьованих газів (5).

> Вкоротіть подовжувач PP, Ø 80 мм PP, довжиною 500 мм (6) по гладкій стороні і вставте його до упору в клапан від-працьованих газів або патрубок підключення приладу.

> Встановіть трубний хомут (арт. № 300940). > Закріпіть за допомогою цього хомута подовжувач PP 80 (6).

Міцно затягніть трубний хомут лише після завершення мон-тажних робіт.

> Вставте коліно 87° PP 80 (7) до упору в подовжувач (6).Спрямуйте коліно 87° під кутом приблизно 45° до шахти.

> Встановіть стандартні трубні хомути для труби газовідводу PP, Ø 130 мм, з вводом 45° (8).

> Вставте ввід 45° в коліно 87°. > Закріпіть трубу газовідводу за допомогою трубного хомута.

Міцно затягніть трубний хомут лише після завершення мон-тажних робіт.

4 Монтаж

Page 46: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA21Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

i Дотримуйтесь розташування трубних хомутів, як

описано в гл. 4.9.

11 9

1011

8

Мал. 4.14 Монтаж основного комплекту 00 2004 2761 та комплекту розширення 0020042772

> Виконайте ці самі дії на другому, третьому (та четвертому) приладах (9, 10 та 11) і сполучіть труби газовідводу (8 та 11) між собою.

i Відповідно до відстані між приладами необхідно

вкоротити подовжувачі газовідводу з гладкого боку.

12

Мал. 4.15 Монтаж основного комплекту 00 2004 2761 та комплекту розширення 0020042772

> Вставте контрольний трійник (12) до упору в муфту труби газовідводу останнього приладу.

> При необхідності змонтуйте відповідні подовжувачі або коліна і надіньте останню подовжувальну трубу на трубу газовідводу шахти.

i Для сполучення останнього подовжувача зі

з'єднанням шахти можна висунути газовідвід з перехідника. Затисніть газовідвід після здійснення з'єднання з шахтою назад у перехідник.

i Дотримуйтесь максимальної довжини труб, вказа-

ної в главах 4.3 - 4.5.

13

14

13

15

Мал. 4.16 Монтаж основного комплекту 00 2004 2761 та комплекту розширення 0020042772

> Вставте штуцер стоку конденсату PP 130 (13) до упору в найбільш віддалену від шахти трубу газовідводу.

> Встановіть сифон конденсату (14), а також - встановлюва-ний під час монтажу стічний трубопровід конденсату (15).

> З'єднайте стічний трубопровід конденсату зі стічною систе-мою будинку.

Монтаж 4

Page 47: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

22 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

a Небезпека!

Небезпека отруєння через вихід відпрацьованих газів!При щільному з'єднанні стічного трубопроводу конденсату зі стічним трубопроводом можливе висмоктування сифону конденсату.

> З'єднання стічного трубопроводу конденсату зі стічним трубопроводом не повинне бути герметичним.

> Міцно затягніть всі трубні хомути. > Встановіть на шахту стінні заглушки. > Завершіть встановлення приладів згідно з відповідним

посібником зі встановлення. > Введіть прилади в експлуатацію. > Перевірте газовідвід на герметичність.

4.9 Розташування трубних хомутів

> Встановіть по стандартному трубному хомуту на один подовжувач.

1

Мал. 4.17 Встановлення хомутів за подовжувачем

> Встановіть в положенні (1) хомут, що входить до основного комплекту 0020042761.

> На один подовжувач встановлюйте завжди один хомут безпосередньо біля муфти.

Мал. 4.18 Встановлення хомутів за вигином

> Після кожного вигину встановлюйте на подовжувач додат-ковий хомут.

4 Монтаж

Page 48: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

UA23Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

5 Обслуговування клієнтів

Безкоштовна інформаційна телефонна лінія по Україні0800 50 18 050

Обслуговування клієнтів 5

Page 49: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

24 Посібник з монтажу Газовідвід для каскадних схем ecoTEC, ecoCOMPACT, ecoVIT 0020052761_02

Предметний покажчик

Предметний покажчик

ДДиректива з газових приладів ЄС ........................................................ 5

ЕЕфективна висота тяги ............................................................................... 6

ККлапан відпрацьованих газів .......................................... 7, 18, 19, 20Комбінації приладів .................................................................................. 7Контрольний трійник .......................... 4, 12, 13, 14, 16, 17, 19, 21

ММісце монтажу в шахті ......................................................... 16, 18, 20

РРобота із забором повітря з приміщення ............................................ 7

ССифон конденсату .......................................................................... 19, 21Спільно діюча документація ................................................................... 3Стічний трубопровід конденсату ................................................ 19, 21

ТТильна вентиляція ..................................................................................... 17

УУщільнення ..................................................................... 5, 12, 16, 18, 20

ШШтуцер стоку конденсату ............................................................. 19, 21

Page 50: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые
Page 51: CZ , RU , SK , UA · щие отвёртки, рожковые гаечные ключи (гаечные ключи с открытым зевом). Не используйте газовые

00

20

05

276

1_0

2 C

ZR

US

KU

A

012

014

– Z

měn

y v

yh

raze

ny

- С

пра

вом

на

изм

енен

ия -

Zm

eny

vy

hra

den

é -

Мож

ливе

вне

сенн

я зм

ін

Výrobce - Производитель - Výrobca - Виробник

Dodavatel - Поставщик - Dodávateľ - Постачальник