16
DE G-Eye 500 INHALT BESCHREIBUNG DER KAMERA ....................................... 2 ERSTE SCHRITTE ............................................................ 4 Akku aufladen .................................................................................... 4 Einlegen der Micro-SD-Karte ........................................................... 4 Wasserdichtes Gehäuse verwenden ............................................... 4 KAMERA VERWENDEN .................................................... 5 Einschalten......................................................................................... 5 Ausschalten ....................................................................................... 5 Videos aufnehmen............................................................................. 6 Fotos aufnehmen ............................................................................... 6 WLAN aktivieren/ deaktivieren ......................................................... 6 KAMERA EINSTELLEN..................................................... 7 Modus ändern .................................................................................... 7 Videomodi einstellen......................................................................... 8 Fotomodi einstellen ........................................................................... 9 Allgemeine Einstellungen ............................................................... 10 Standardeinstellungen .................................................................... 11 DATEIEN ÜBERTRAGEN ................................................ 12 FOTOS / VIDEOS AUF EINEM TV ANZEIGEN ................. 12 SELBSTKLEBENDES PAD ANBRINGEN ......................... 12 VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................... 13 GARANTIEN, RECHTLICHE HINWEISE .......................... 14 Haftungsbeschränkung .................................................................. 14 Garantie ............................................................................................ 14 Rechtliche hinweise ........................................................................ 14

DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

DE

G-Eye 500

INHALT

BESCHREIBUNG DER KAMERA ....................................... 2ERSTE SCHRITTE ............................................................ 4

Akku aufladen .................................................................................... 4Einlegen der Micro-SD-Karte ........................................................... 4Wasserdichtes Gehäuse verwenden ............................................... 4

KAMERA VERWENDEN .................................................... 5Einschalten......................................................................................... 5Ausschalten ....................................................................................... 5Videos aufnehmen ............................................................................. 6Fotos aufnehmen ............................................................................... 6WLAN aktivieren/ deaktivieren ......................................................... 6

KAMERA EINSTELLEN ..................................................... 7Modus ändern .................................................................................... 7Videomodi einstellen ......................................................................... 8Fotomodi einstellen ........................................................................... 9Allgemeine Einstellungen ............................................................... 10Standardeinstellungen .................................................................... 11

DATEIEN ÜBERTRAGEN ................................................ 12FOTOS / VIDEOS AUF EINEM TV ANZEIGEN ................. 12SELBSTKLEBENDES PAD ANBRINGEN ......................... 12VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................... 13GARANTIEN, RECHTLICHE HINWEISE .......................... 14

Haftungsbeschränkung .................................................................. 14Garantie ............................................................................................ 14Rechtliche hinweise ........................................................................ 14

Page 2: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение
Page 3: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

2

BESCHREIBUNG DER KAMERA

LCD-Display

Ein-/Aus-Taste / Aufnahme-Stopp-Taste/ Videoaufnahme

Rote Netzanschluss- / Lade-Kontrollleuchte

Grüne Kontrollleuchte Video-Aufnahme / Datentransfer

Objektiv

Foto-Auslöser

Aufnahme-Stopp-Taste für Videoaufnahmen / WLAN-Aktivierung (langes Drücken)

WLAN-Statusanzeige

Aufnahmeanzeige

Steckplatz der Micro-SD-Karte

Mini-USB-Anschluss

Mikrophon

Standard-Schraubgewinde (Kodak)

Page 4: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

3

LCD-DISPLAY

100-00882H30

1080P- 601

5 6

234 7

Symbole Funktionen

1 Aufnahmemodus Video

A Fotomodus

21080P-60 Video-Auflösung

8 MP Foto-Auflösung

3100-0088 Anzahl der gespeicherten Dateien

00:00:01 Aufnahmedauer

42H30 Verbleibende Aufnahmedauer

1888 Anzahl der verbleibenden Fotos

5 WLAN

6 Modus zur Messung des Umgebungslichts

7 Akkustand

Page 5: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

4

ERSTE SCHRITTEAKKU AUFLADEN

4h

12

6

39

EINLEGEN DER MICRO-SD-KARTE

Kompatible Karten: Micro-SD Class 10 mit 8 GB bis 64 GB.

WASSERDICHTES GEHÄUSE VERWENDEN

Antibeschlag-Papier (optional)

Das wasserdichte Gehäuse wurde speziell für die Kamera G-EYE konzipiert. Es bietet eine Wasserdichtigkeit bis zu 100 Metern Tiefe und einen Stoßschutz.Es wurde für die Nutzung beim Wasser- und Tauchsport sowie bei Sport in feuchter Umgebung entwickelt. Der Einsatz des Gehäuses reduziert die Tonaufnahme der Kamera erheblich.ACHTUNG ÎÎ Um eine optimale Wasserdichtigkeit zu gewährleisten, muss die Abdichtung sauber gehalten werden. Kleine Staubpartikel oder Sandkörner können die Wasserdichtigkeit beeinträchtigen. Sie können die Abdichtung problemlos

Page 6: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

5

entfernen und unter klarem Wasser abspülen. Lassen Sie die Abdichtung trocknen und fügen Sie sie richtig positioniert wieder ein.

ÎÎ Zur Vermeidung von Beschlagen oder Kondenswasser im Gehäuse aufgrund von Temperaturunterschieden zwischen dem Gehäuseinnenraum und der Umgebung wird bei jeder Verwendung das Einlegen eines Antibeschlag-Papiers in das Gehäuse dringend empfohlen. Das Zubehör ist separat bei allen DECATHLON-Händlern sowie unter decathlon.com erhältlich.

KAMERA VERWENDENEINSCHALTEN

> 3 s

AUSSCHALTEN

> 4 s

Page 7: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

6

VIDEOS AUFNEHMEN

00:00:002H30

1080P- 60

00:18:222H30

1080P- 60

100-00881888

8M

1. START

2. STOP

2. STOP

1. START

Die Kamera GEONAUTE G-EYE 500 verfügt über 2 FERNSEHSTANDARDS: PAL und NTSC. Diese können in den allgemeinen Einstellungen ausgewählt werden (siehe Seite 10).

FOTOS AUFNEHMEN

100-00882H30

1080P- 60

100-00881888

8M

100-00891887

8M

WLAN AKTIVIEREN/ DEAKTIVIEREN

100-00872H30

1080P- 60

10 s100-00872H30

1080P- 60

10 s

> 4 s > 4 s

Die Kamera ist WLAN-fähig und verfügt dabei über 2 Optionen (AP zur Verwendung mit Smartphone oder STA zur Verwendung mit Fernbedienung – siehe Einstellungen auf Seite 10).

Page 8: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

7

Nach Aktivierung der WLAN-Funktion können Sie:ÎÎ Ihre Kamera über Ihr Smartphone steuern und einstellen, nachdem Sie die App „G-Eye APP” heruntergeladen haben. Sie ist verfügbar auf GOOGLE PLAY (Android) und APPLE STORE (IOS). Wenn die WLAN-Funktion aktiviert ist, dient die Kamera als WLAN-Hotspot mit dem SSID-Namen der Kamera und folgendem Standard-Passwort: 00000000.

ÎÎ Ihre Kamera über eine optional erhältliche Fernbedienung GEYE 2 REMOTE steuern. Beachten Sie die mit der Fernbedienung mitgelieferten Hinweise.

KAMERA EINSTELLENÎÎ Zum Navigieren durch alle Menüs benutzen Sie folgende Tasten:

Auswahl öffnen / Bestätigen

Nächster Bildschirm / Scrollen

Vorheriger Bildschirm

MODUS ÄNDERN

00:00:002H30

1080P- 60

100-00881888

8M

Langes Drücken

Klassischer Videomodus (Bild und Ton).

Videomodus ohne Ton.

Nur Audio-Aufnahme.

Modus Zeitraffer-Video(1) (2).

Selbstauslöser Video.

Einfacher Fotomodus.

Serienfotomodus.

A Modus Zeitraffer-Foto(3).

Selbstauslöser Foto.

M Zugriff auf die Einstellungen der verschiedenen Modi.

(1) Erstellt einen beschleunigten Film durch Aufnahme von Bildern in regelmäßigen Abständen (Format MP4).

(2) Funktion bei 720 p 100/120 fps und bei WVGA nicht verfügbar.(3) Automatische Aufnahme von Fotos in regelmäßigen Intervallen (Format JPEG).

Page 9: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

8

VIDEOMODI EINSTELLEN

00:00:002H30

1080P- 60 MM

Langes Drücken

Kurzes Drücken

Kurzes Drücken

Menüs OptionenKlassischer Videomodus (Bild und Ton)

Videomodus ohne Ton

Nur Audio-Aufzeichnung

Modus Zeitraffer-Video(1)

Zeitintervall zwischen den Bildern:1 s / 2 s / 5 s / 10 s / 30 s.

Selbstauslöser Video Verzögerter Start der Videoaufnahme:5 s / 10 s / 20 s.

Video-Auflösung (2)

1920 x 1080, 60 fps, 16:91920 x 1080, 30 fps, 16:91280 x 720, 120 fps, 16:91280 x 720, 600 fps, 16:9848 x 480, 240 fps, 16:9848 x 480, 120 fps, 16:9

Bildwinkel (1)

Weit / Mittel / Eng / Klein.

Video-Datenübertragungsrate (3)

Normale Video-Datenübertragungsrate / Hohe Video-Datenübertragungsrate.

Serienaufnahme (4)

Serienaufnahme aktivieren/deaktivieren.

Bilddrehung (5)(6)

Vertikale Bilddrehung aktivieren/deaktivieren.

Einblendung des Datums (6)

Datum in den Videos einblenden/nicht einblenden.

Page 10: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

9

(1) Funktion bei 720 p 100/120 fps und bei WVGA nicht verfügbar.(2) Die Anzahl der Bilder pro Sekunde (fps) kann je nach gewähltem

Fernsehstandard variieren (siehe Seite 10). Die fps-Maximalwerte sind für den Fernsehstandard NTSC. Bei Auswahl des Standards PAL werden zum Beispiel 60 fps zu 30 fps.

(3) Funktion bei WVGA nicht verfügbar.(4) Bei hoher Datenübertragungsrate erscheinen die Bilder in verbesserter

Definition. Allerdings wird mehr Speicherplatz benötigt.(5) Wenn die Speicherkarte voll ist, wird die älteste Datei automatisch gelöscht,

damit die Aufzeichnung fortgesetzt werden kann.(6) Funktion bei 1080 p 50/60 fps, 720 p 100/120 fps und bei WVGA 200/240 fps

nicht verfügbar.

FOTOMODI EINSTELLEN

100-00881888

8M MM

Langes Drücken

Kurzes Drücken

Kurzes Drücken

Menüs OptionenEinfacher Fotomodus

Serienfotomodus Anzahl der Fotos pro Sekunde:3 / 6 / 8.

Modus Zeitraffer-Foto

A

Zeitintervall zwischen den Fotos:0,5 s / 1 s / 2 s / 3 s / 5 s / 10 s / 20 s.

Selbstauslöser Foto Verzögerter Start der Fotoaufnahme:3 s / 5 s / 10 s.

Foto-Auflösung 8 MP

Einblendung des Datums

Datum auf den Fotos einblenden/nicht einblenden.

Page 11: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

10

ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN

100-00881888

8M MM

Langes Drücken

Kurzes Drücken

Kurzes Drücken

Menüs OptionenAkustisches Signal

Akustisches Signal aktivieren/deaktivieren:OFF: kein PieptonMIDDLE: Lautstärke von 50 %STANDARD: Lautstärke von 100 %

LED-Anzeigen

Die Statusanzeigen der Kamera aktivieren/deaktivieren.

Info-Anzeige (1)

TITLE

Während der Aufnahme die Kontextinformationen auf dem Bildschirm aktivieren/deaktivieren.

Helligkeitseinstellung (2)

Messung des Umgebungslichts im zentralen Blickbereich aktivieren/deaktivieren.

Automatisches Einschalten des Stand-by-Modus

Das automatische Einschalten des Stand-by-Modus aktivieren/deaktivieren.OFF / 2 min / 5 min / 10 min.

FernsehstandardTV

Fernsehstandard auswählen:PAL (50 Hz) / NTSC ( 60 Hz) (3).

WLAN

WLAN einstellen:AP bei Verwendung von Smartphone /STA bei Verwendung von Fernbedienung.

Sprache

Die Sprache auswählen.

Datum

Datum und Uhrzeit einstellen.

Dateien löschen

DELETE

Löschen von Dateien und Formatierung der Micro-SD-Karte.

Page 12: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

11

Menüs OptionenRESET

Standardeinstellungen wiederherstellen (siehe Seite 11).

Firmware-VersionVer:C.E2.20

Nummer der Software-Version der Kamera.

(1) Funktion speziell für das Zubehör G-EYE2 LCD BACKPACK.(2) Je nach gemessenem Umgebungslicht stellt die Kamera automatisch die ISO-

Empfindlichkeit ein.(3) Im PAL-Format (50 Hz) liegt die Bildfrequenz (Bilder/Sekunde) bei 25/ 50/ 100 fps je

nach gewählter Auflösung. Im NTSC-Format (60 Hz) liegt die Bildfrequenz (Bilder/Sekunde) bei 30/ 60/ 120 fps je nach gewählter Auflösung.

STANDARDEINSTELLUNGEN

Video

Auflösung 1920 x 1080 @ 60 fpsBildwinkel WeitwinkelVideoübertragungsrate HochLoop-Aufnahme DeaktiviertBilddrehung um 180° DeaktiviertAnzeige des Datums Deaktiviert

Foto Auflösung 8 MegapixelFotomodus EinfachAnzeige des Datums Deaktiviert

Allgemein

Piepton 100 %LED-Anzeige AktiviertAutomatisches Einschalten des Stand-by-Modus Deaktiviert

TV-Ausgang NTSC

Page 13: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

12

DATEIEN ÜBERTRAGEN

Dateien wie von einem USB-Stick herunterziehen.

FOTOS / VIDEOS AUF EINEM TV ANZEIGENMit Hilfe eines Mini-USB-/AUDIO-VIDEO-Kabels und des Zubehörs G-Eye 2 LCD (beide Produkte sind optional als Zubehör erhältlich), können Sie Ihre Foto- / Video-Inhalte auf einem Fernseher ansehen.

SELBSTKLEBENDES PAD ANBRINGENDie Selbstklebe-Pads dienen der Fixierung Ihrer Kamera auf glatten, harten und stabilen Oberflächen. Die 3MTM-Sticker bieten extra starken Halt. Es müssen jedoch einige Vorsichtsmaßnahmen bei der Fixierung der Pads beachtet werden.ÎÎ Reinigen und trocknen Sie die Fläche, auf die Sie das Pad aufbringen möchten.ÎÎ Vergewissern Sie sich, dass die Fläche so glatt wie möglich ist.ÎÎ Bringen Sie das Pad in einer trockenen Umgebung bei gemäßigter Temperatur auf, vorzugsweise im Innenbereich.ÎÎ Warten Sie 24 Stunden, bevor Sie mit Ihrer sportlichen Betätigung beginnen.

HINWEIS: Dieses Pad kann kein zweites Mal benutzt werden, kann jedoch sauber mit Hilfe von Wärmeeinwirkung (beispielsweise durch einen Haartrockner) wieder entfernt werden.

Page 14: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

13

VORSICHTSMASSNAHMEN

-10°C-50°F

45°C113°F

ÎÎ Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, lassen Sie es nicht fallen und setzen Sie es nicht starken Stößen aus.

ÎÎ Achtung, dieses Produkt ist ohne sein wasserdichtes Gehäuse nicht wasserdicht. Schützen Sie es vor Spritzwasser und tauchen Sie es nicht unter Wasser.

ÎÎ Zu Ihrer eigenen Sicherheit: Bedienen Sie die Tasten nicht mitten in einer Aktion. Mangelnde Konzentration könnte gefährlich für Sie werden.

ÎÎ Bauen Sie das Produkt nicht auseinander. Sie könnten das Gerät beschädigen und Ihre Garantieansprüche verlieren.

ÎÎ Eine Nutzung in sehr kalter Umgebung (Temperaturen von unter -10°C) kann eine Verringerung der Akkuleistung zur Folge haben und die Autonomie des Produkts beeinflussen.

Page 15: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

14

GARANTIEN, RECHTLICHE HINWEISEHAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

• GEONAUTE kann nicht zur Verantwortung gezogen werden für Unfälle und Verletzungen, die sich durch die Handhabung des Geräts bei Risikosportarten ereignen. Insbesondere weist GEONAUTE den Nutzer darauf hin, dass mangelnde Konzentration aufgrund der Handhabung des Produkts unter bestimmten Bedingungen äußerst gefährlich sein kann.

• Der Nutzer ist sich bewusst, dass er für die von ihm verbreiteten und veröffentlichten Bilder und Filme, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, die volle Verantwortung trägt.

GARANTIE• Über einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum garantiert GEONAUTE dem

Erstkäufer dieses Produkts, dass dieses keine Herstellungs- oder Materialschäden aufweist. Bewahren Sie die Rechnung gut auf, da diese als Kaufbeleg dient.

• Die Garantie schließt Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung, Unfälle, unsachgemäße Pflege oder gewerbliche Verwendung des Geräts aus.

• Die Garantie schließt Schäden durch Reparaturen aus, welche durch nicht von GEONAUTE zugelassene Personen durchgeführt wurden.

• Die in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Garantien ersetzen ausdrücklich jegliche andere Garantie, einschließlich der impliziten gesetzlichen Qualität und der Warenqualität und/oder die Anpassung an den Gebrauch. GEONAUTE haftet darüber hinaus weder für direkte noch indirekte Schäden allgemeiner oder konkreter Art, die durch diese Gebrauchsanleitung bzw. die in ihr beschriebenen Produkte entstehen oder damit zusammenhängen.

• Während des Garantiezeitraums wird das Produkt entweder durch einen zugelassenen Kundendienst repariert oder unentgeltlich ersetzt (nach Ermessen des Händlers).

• Die Garantie gilt nicht für Akkus oder Gehäuse mit Brüchen oder Rissen, die sichtbare Stoßspuren aufweisen.

RECHTLICHE HINWEISEEG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt OXYLANE, dass das Gerät G-EYE 500 den wesentlichen Anforderungen und relevanten Verfügungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.Die EG-Konformitätserklärung ist unter folgendem Link erhältlich: www.geonaute.com/de/eg-konformitaetserklaerung

RECYCLING

Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" bedeutet, dass dieses Produkt sowie der darin enthaltene Akku nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen dem Sondermüll zugeführt werden. Bringen Sie den Akku sowie Ihr nicht mehr verwendetes elektronisches Produkt an eine entsprechende Sammelstelle, um das Recycling zu ermöglichen. Durch die Verwertung elektronischer Abfälle schützen Sie die Umwelt und Ihre Gesundheit.

KONTAKTIEREN SIE UNSKontaktieren Sie uns auf www.support.geonaute.com.

Page 16: DE G-Eye 500cdn.billiger.com/dynimg/iiBs8Gs6h0Lml3YaRRZdQHt4H9...Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение

Ref. : 1860924

IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda CNPJ : 02.314.041/0001-88540-0011 大阪市中央区農人橋1-1-22 大江ビル10階 ナチュラムイーコマース株式会社Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3, +7(495)6414446 для занятий спортом台灣迪卡儂有限公司 台灣台中市408南屯區大墩南路379號 諮詢電話: (04) 2471-3612TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd. ŞtiOsmaniye Mahallesi Çobançeşme KoşuyoluBulvarı No: 3 Marmara Forum Garden Office 0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul, TURKEY

DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59665 Villeneuve d’Ascq cedex - France

Производитель и адрес, Франция: