88
Deutschlandwochen in Albanien 2011 mit Schwerpunkt Klimawandel, erneuerbare Energien, und Energieeffizienz Javët Gjermane në Shqipëri 2011 me fokus ndryshimet klimaterike, energjitë e rinovueshme dhe eficenca e energjisë Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania, Shqipëria – Klimë-Energji-Ndryshim

Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Deutschlandwochen in Albanien 2011mit Schwerpunkt Klimawandel, erneuerbare Energien,

und Energieeffizienz

Javët Gjermane në Shqipëri 2011me fokus ndryshimet klimaterike, energjitë e rinovueshme

dhe eficenca e energjisë

Deutschland, Albanien – Klima-Energie-WandelGjermania, Shqipëria – Klimë-Energji-Ndryshim

Page 2: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

InhaltGrußwort der deutschen Botschafterin Carola Müller-Holtkemper 4

Veranstaltungsprogramm 8

Informationstag „Studium und Forschung in Deutschland“ 12

DIHA-Oktoberfest 15

Malwettbewerb für Kinder „Lass uns Albanien grün malen“ 16

Technologieausstellung „Renewables – Made in Germany“ 18

Öffentlicher Dialog für die nachhaltige Energienutzung 20

Die Zauberflöte von Wolfgang Amadeus Mozart 22

adidas-NEHEMIA Challenge Cup 2011 27

„We kehr for you“ - Kampagne goes Albania 30

„Der Schulhof meiner Träume“ 34

Plakatausstellung „Wasser ist Zukunft“ 36

Umwelttage Region Pogradec / Korça – Ohrid / Prespa 38

Fachtagung „Fachsprache Deutsch: Technik - Wirtschaft - Jura und Kunst“ 42

Präsentation des Buches „Schutz der Wassersysteme Nordalbaniens“ 44

Neue Filme aus Deutschland 46

Konzert mit dem musikalischen Duo Saphir mit visueller Begleitung von Tobias Donat 50

Konzert DUO Florian Stubenvoll (Klarinette) und Rudina Ciko (Klavier) 52

Seminar über den Klimawandel „Ja, ich kann etwas gegen den Klimawandel tun“ 56

11. Deutschlehrerkonferenz in Albanien 58

„Ein Tag für Klima“ – Schülerprojekt 60

Modenschau Ariela Banushaj 62

Buchpräsentation „Journalismus“ von Stephan Ruß-Mohl 64

Eine Reise in die Welt des deutschen Kunstliedes 68

Theateraufführung: „Baal“ von B. Brecht 70

Ausstellung: EINRAUMHAUS c/o Tirana 72

Veranstaltungspartner 81

Sponsoren 85

Impressum 86

Page 3: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Përmbajtja6 Fjala përshëndetëse e Ambasadores Gjermane znj. Carola Müller-Holtkemper

10 Programi i aktiviteteve

13 Panairi i Informacionit „Studimi dhe hulumtimi në Gjermani“

15 DIHA-Oktoberfest

16 Konkurs vizatimi për fëmijë „Vizatimi im për një Shqipëri të Gjelbër“

18 Ekspozitë teknologjike „Renewables – Made in Germany“

21 Dialog publik për shfrytëzimin e qëndrueshëm të energjisë

25 Flauti Magjik nga Wolfgang Amadeus Mozart

28 adidas-NEHEMIA Challenge Cup 2011

33„We kehr for you“ - Kampagne goes Albania

34 „Oborri i shkollës në ëndrrat e mia“

37 Ekspozitë posterash „Uji është e ardhme“

41 Ditët e Mjedisit në Pogradec / Korçë - Ohër / Prespë

42 Konferencë mbi „Gjermanishten e specialitetit: teknikë, ekonomi, ligj dhe art“

45 Prezantimi i librit „Ruajtja e sistemeve ujore të Shqipërisë së Veriut“

46 Filma të rinj gjermanë

51 Koncert me Duon Saphir me shoqërim vizual nga Tobias Donat

55 Koncert DUO Florian Stubenvoll (Klarinetë) dhe Rudina Ciko (Piano)

57 Seminar mbi ndryshimet klimatike „Po, unë mund të sjell një ndryshim në çështjet e klimës“

59 Konferenca e 11-të e mësuesve të gjuhës gjermane në Shqipëri

60 Një ditë për klimën – Projekt shkollor

63 Sfilatë mode Ariela Banushaj

67 Prezantimi i librit „Gazetaria“ nga Stephan Ruß-Mohl

69 Një udhëtim në botën e romancës vokale gjermane

71 Shfaqja e dramës: „Baal“ nga B. Brecht

75 Ekspozitë: SHTËPI-NJË-DHOMËSHE c/o Tiranë

81 Partnerët e aktiviteteve

85 Sponsorët

86 Përgatitja për botim

Page 4: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

4

Sehr geehrte Damen und Herren,liebe Freunde und Förderer deutscher Kultur,

für den fünften „Deutschen Oktober“ haben wir uns für etwas Neues entschieden: 2011 behandelt der „Deutsche Oktober“ unter dem Leitmotiv „Klima – Energie – Wandel“ die Zukunftsthemen Klimawandel, erneuerbare Energien und Energieeffizienz.

Nicht erst seit dem Erdbeben in Japan und den dadurch ausgelösten Unfall in dem Kernkraftwerk Fukushima stehen die Themen Klimawandel und umweltverträgliche Energieversorgung weltweit auf der Tagesordnung. Nach mehreren Studien der Weltbank von 2009 und 2010 ist Albanien eines der verwundbarsten Länder in der Region: Auswirkungen des Klimawandels können schon jetzt beobachtet werden, denn in den letzten fünfzehn Jahren hat sich die Durchschnittstemperatur erhöht, haben Niederschläge ab- und die Zahl von extremen Wetterereignissen zugenommen. Die administrative Kapazität Albaniens, mit diesen Herausforderungen umzugehen, ist nach den Studien der Weltbank hingegen gering. Auf der Habenseite steht, dass Albanien mehr als 90 % seines Strombedarfs aus Wasserkraft erzeugt und noch über ein großes weiteres Potenzial im Bereich der erneuerbaren Energien verfügt.

Die Sicherstellung einer zuverlässigen, wirtschaftlichen und umweltverträglichen Energieversorgung ist eine der größten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts. Deutschland soll in Zukunft bei wettbewerbsfähigen Energie-preisen und hohem Wohlstandsniveau eine der energieeffizientesten und umweltschonendsten Volkswirtschaften der Welt werden. Schon jetzt verfügt Deutschland auf dem Gebiet Klimaschutz und erneuerbare Energien über eine hohe Kompetenz und einen ausgezeichneten Ruf: Deutsche Firmen sind Weltmarktführer in den Bereichen erneuerbare Energien und Hochtechnologieprodukte. Deutschlands Anteil an Umwelttechnologie beträgt 16 % des gesamten Weltmarkts in diesem Bereich.

Auch die deutsche wirtschaftliche Zusammenarbeit setzt in Absprache mit der albanischen Regierung ihren Schwerpunkt unter anderem auf die Bereiche Energieversorgung und Umwelt einschließlich Wasserver- und Abwasserentsorgung. In diesen Bereichen verfügen die Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GIZ und die Kreditanstalt für Wiederaufbau KfW Entwicklungsbank über große Erfahrung. In diesen und weiteren Feldern unterstützt Deutschland so mit konkreten Projekten Albaniens Weg in die EU-Integration.

Grußwort der deutschen Botschafterin

Carola Müller-Holtkemper

Page 5: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

5

„Klima – Energie – Wandel“ - unter diesem Motto führt die Botschaft nunmehr zum fünften Mal mit zahlreichen deutschen und albanischen Partnern und dank der Unterstützung zahlreicher Sponsoren Deutschlandwo-chen durch. Ohne diese großzügige Unterstützung könnten wir eine so umfangreiche und anspruchsvolle Veranstaltungsreihe nicht durchführen. Dafür danke ich allen Partnern des „Deutschen Oktobers“ herzlich!

Den thematischen Schwerpunkt „Klima – Energie - Wandel“ greifen wir in mehreren Veranstaltungen auf:

Mit dem Empfang zum Tag der Deutschen Einheit eröffnen wir die Ausstellung der Deutschen Energie-Agentur DENA „Renewables – Made in Germany“. Die Ausstellung beleuchtet die Herausforderungen durch den Klimawandel und zeigt die Vorteile verschiedener Energiequellen und Technologien sowie deren Einsatzmöglichkeiten. Sie wird bis zum 6. Oktober in den Räumlichkeiten der Botschaft und anschließend bis Ende Oktober an verschiedenen Orten in Tirana zu sehen sein.

Die von der GIZ auf den albanischen Kontext angepasste Wanderausstellung „Wasser ist Zukunft“ will zum Nachdenken über die Gefährdungen und den Schutz unseres lebenswichtigen Naturstoffs Wasser anregen und konkrete Handlungsvorschläge für den Gewässerschutz in unserem Alltag unterbreiten.

REC Albania, das „Regional Environmental Center“ für Mittel- und Osteuropa, wird mehrere Projekte in Schulen und mit Schülerinnen und Schülern durchführen: Geplant sind ein Malwettbewerb zum Thema Klimawandel, die Begrünung von Schulhöfen und ein Seminar über den Klimawandel. Gemeinsam mit REC Albania und der Hanns-Seidel-Stiftung wollen Schüler und Schülerinnen in Durres ihre Schule und ihr Zuhause auf die Verschwendung von Ressourcen untersuchen und anschließend ein Energiesparkonzept und praktische Tipps für den sorgsamen Umgang mit Energie und Wasser erarbeiten.

Aber auch die Kultur kommt in diesem „Deutschen Oktober“ nicht zu kurz: Mit der Premiere der „Zauberflöte“ leitet die Oper Tirana die Saison 2011/12 ein. Weitere Konzerte bringen Musiker aus Deutschland und Albanien zusammen, kombinieren klassische mit experimenteller Musik und visueller Begleitung. Das Deutschzentrum nähert sich mit mehreren auf der Berlinale 2011 vorgestellten Filmen einem spannenden Thema, das viele von uns aus eigener Erfahrung kennen: dem Leben zwischen zwei Welten und der Suche nach der eigenen Identität. Mit einer von der GIZ unterstützten Modenschau stellt eine junge albanische Modeschöpferin moderne Mode und Accessoires vor, die auf albanischen Trachten beruhen und das Lebensgefühl des jungen Albanien widerspiegeln.

Zahlreiche weitere Veranstaltungen werden in den nächsten Wochen die deutsche Kultur in ihrer Vielfalt in Albani-en präsentieren. Dabei konzentrieren sich die Aktivitäten nicht allein auf Tirana. Auch in Buçimas, Pogradec, Durrës, Korça, und Elbasan werden Veranstaltungen im Rahmen des Deutschen Oktobers stattfinden. Lassen Sie sich von dem bunten Programm überraschen - ob bei Filmreihen, Ausstellungen, Lesungen, in der Oper oder beim schon traditionellen Oktoberfest der DIHA.

Ich lade Sie nun ein, in den deutschen Oktober einzutauchen und wünsche Ihnen viele interessante und anregende Stunden!

Carola Müller-HoltkemperBotschafterin der Bundesrepublik Deutschland in Albanien

Page 6: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

6

Fjala përshëndetëse e Ambasadores Gjermane

znj. Carola Müller-Holtkemper

Shumë të nderuar zonja dhe zotërinj,të dashur miq dhe mbështetës të kulturës gjermane,

kemi vendosur që edicioni i pestë i „Tetorit Gjerman“ të jetë një risi: për vitin 2011 Tetori Gjerman trajton nën leitmotivin „Klimë – Energji – Ndryshim“ tema të së ardhmes sikurse janë ndryshimet klimaterike, energjitë e rinovueshme dhe eficenca e energjisë.

Tematika e ndryshimeve klimaterike dhe energjive të rinovueshme qëndron në rend të ditës në nivel mbarëbotëror, jo vetëm që prej tërmetit të ndodhur në Japoni apo aksidentit të shkaktuar prej tij në centralin bërthamor të Fukushimës. Sipas disa studimeve të Bankës Botërore të vitit 2009 dhe 2010 Shqipëria është një prej vendeve më të pambrojtura në rajon: efektet e ndryshimeve klimaterike kanë nisur të vihen re që tani, pasi në pesëmbëdhjet vitet e fundit temeperaturat mesatare janë rritur, sasia e reshjeve ka rënë, ndërsa numri i ngjarjeve ekstreme të motit është rritur. Ndërsa kapaciteti administrativ i Shqipërisë për t'u bërë ballë këtyre sfidave, nëse u referohemi studimeve të Bankës Botërore, është i vogël. Në faqen e kredive thuhet, që Shqipëria prodhon më shumë se 90% të energjisë elektrike prej fuqisë hidrike dhe se zotëron një potencial të konsiderueshëm në sektorin e energjive të rinovueshme.

Garantimi i një furnizimi të besueshëm, ekonomik dhe të pajtueshëm me mjedisin është një ndër sfidat më të mëdha të shek.XXI. Në të ardhmen Gjermania, me çmimet e veta konkurruese të energjisë dhe nivelin e lartë të mirëqenies, mendohet të jetë një ndër ekonomitë botërore më eficiente në sektorin e energjisë si dhe në mbrojtje të mjedisit në mbarë globin. Që tani Gjermania ka një emër të shkëlqyer dhe kompetenca të larta në sektorin e mbrojtjes klimaterike dhe energjive të rinovueshme. Firma të ndryshme gjermane mbajnë pozicione udhëheqëse në treg përsa u përket energjive të rinovueshme dhe produkteve të teknologjisë së lartë. Kontributi i Gjermanisë me teknologji mjedisi përbën 16% të mbarë tregut botëror.

Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër të tjera në sektorët e furnizimit me energji elektrik dhe mjedisit, përfshirë këtu ujësjellës-kanalizimet. Në këta sektorë Shoqata për Bashkëpunim Ndërkombëtar GIZ dhe Banka Gjermane për Rindërtim dhe KfW kanë përvojë të madhe. Me anë të projekteve në këto fusha, por edhe në të tjera veç tyre, Gjermania e mbështet Shqipërinë në rrugën e saj të integrimit në BE.

Page 7: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

7

„Klimë – Energji – Ndryshim“ - kjo është motoja nën të cilën Ambasada do të zhvillojë tanimë për të pestën herë radhazi Javët Gjermane, duke bashkëpunuar ngushtë me partnerë të shumtë gjermanë dhe shqiptarë si dhe falë mbështetjes së një sërë sponosizuesish. Pa këtë mbështetje bujare nuk do ta kishim të mundur të realizonim një seri kaq voluminoze dhe ambicioze aktivitetesh. Për këtë falënderoj përzemërsisht të gjithë parnerët e „Tetorit Gjerman“!

Fokusi tematik „Klimë – Energji – Ndryshim“ do të trajtohet në disa aktivitete:

Me pritjen e organizuar me rastin e Ditës së Bashkimit të Gjermanisë do të çelet një ekspozitë prej Agjencisë Gjermane të Energjisë DENA me temë „Renewables – Made in Germany“. Ekspozita do të hedhë dritë mbi sfidat, që lindin nga ndryshimet klimaterike, do të tregojë epërsitë e burimeve alternative të energjisë dhe teknologjive të ndryshme si dhe mundësitë e shfrytëzimit të tyre. Ajo do të qëndrojë e hapur deri në datën 6 tetor në ambientet e Ambasadës dhe pas kësaj date e deri në fund të tetorit mund të vizitohet në vende të ndryshme të Tiranës.

Ekspozita shëtitëse e përshtatur prej GIZ në kontekstin shqiptar, me tematikë „Uji është e ardhme“ synon të nxisë publikun të reflektojë rreth rrezikimit dhe mbrojtjes së kësaj lënde natyrale dhe me rëndësi jetike, ujit, si dhe të sugjerojë masa konkrete për mbrojtjen e ujit në jetën tonë të përditshme.

REC Albania, „Regional Environmental Center“ për Evropën Lindore dhe Qëndrore, do të realizojë disa projekte me nxënës/e: kështu, është planifikuar një konkurs vizatimesh me temë ndryshimet klimaterike, gjelbërimi i oborreve të shkollës, si edhe një seminar rreth ndryshimeve të klimës. Së bashku me REC Albania dhe Fondacionin Hanns Seidel nxënësit e Durrësit do të bëjnë objekt të analizës së tyre shpërdorimin e burimeve të ndryshme në shkollë dhe shtëpi si dhe do të paraqesin në mbyllje një koncept kursimi dhe këshilla praktike për një kujdes më të madh në shfrytëzimin e ujit dhe energjisë.

Por edhe kultura do të gjejë gjerësisht vend në këtë Tetor Gjerman: me premierën e „Flautit Magjik“ Teatri i Operas dhe Baletit do të çelë Sezonin 2011/2012. Koncerte të tjera do të bëjnë bashkë muzikantë të ndryshëm nga Gjermania dhe Shqipëria, do të kombinojnë muzikën klasike dhe eksperimentale me shoqërimin vizual. Me anë filmash të shfaqur në Berlinalen e vitit 2011 Qendra e Gjermanishtes do t'i qaset një teme tejet interesante, që gjithsecili prej nesh e ka të njohur në përvojën e vet: jeta mes dy botëve dhe kërkimi i identitetit tënd. Një spektakël mode organizuar nga GIZ do të prezantojë veshjet dhe aksesorët modernë të një stilisteje të re shqiptare, objekte këto që e kanë zanafillën në kostumet folklorike shqiptare dhe reflektojnë ndjesinë e Shqipërisë së re për jetën.

Një sërë aktivitetesh të tjera do të vijojnë të prezantojnë në javët më pas kulturën gjermane në të gjithë larminë e vet në Shqipëri. Këto aktivitete nuk do të jenë të përqëndruara vetëm në Tiranë. Aktivitete të tilla në kuadër të Tetorit Gejrman do të zhvillohen edhe në Buçimas, Pogradec, Durrës, Korçë dhe Elbasan. Le të jetë për ju një befasi e bukur ky program shumëngjyrësh – me seritë e filmave, ekspozitat, leximet letrare, operat apo festën tradicionale të birrës nga DIHA.

Ju ftoj tani të kridheni në Tetorin Gjerman si dhe ju uroj shumë orë interesante dhe me emocion!

Carola Müller-HoltkemperAmbasdore e Republikës Federale të Gjermanisë në Shqipëri

Page 8: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

8

30 freitagseptember

11.00 bis 17.00 UhrDeutschzentrum Tirana und EU-InfoCenterInformationstag „Studium und Forschung in Deutsch-land“

01 samstagoktober

DIHA-Oktoberfest

03 montagoktober

(bis 07. Oktober)Malwettbewerb für Kinder „Lass uns Albanien grün malen“

04 dienstag oktober(bis 06. Oktober)14.00 bis 16.00 UhrDeutsche Botschaft TiranaTechnologieausstellung „Renewables – Made in Germany“

10.00 bis 13.00 UhrDeutsche Botschaft Tirana

Öffentlicher Dialog für die nachhaltige Energienutzung

19.00 UhrNationaltheater für Oper und Ballett in TiranaOper: „Die Zauberflöte“ von Mozart

06 donnerstag oktober19.00 UhrNationaltheater für Oper und Ballett in TiranaOper: „Die Zauberflöte“ von Mozart

07 freitag oktober(bis 08. Oktober)NEHEMIA-Stiftung in Buçimas/Pogradecadidas-NEHEMIA Challenge Cup 2011

19.00 Uhr

Nationaltheater für Oper und Ballett in TiranaOper: „Die Zauberflöte“ von Mozart

09 sonntag oktober19.00 UhrNationaltheater für Oper und Ballett in TiranaOper: „Die Zauberflöte“ von Mozart

10 montag oktober(bis 14. Oktober)„Der Schulhof meiner Träu-me“

11.00 UhrDeutsche Botschaft TiranaPressekonferenz: Ergebnisse einer Insight-Studie zum Umweltschutz in Tirana

19.00 UhrNationaltheater für Oper und Ballett in TiranaOper: „Die Zauberflöte“ von Mozart

11 dienstag oktober(bis 20. Oktober)18.00 UhrDeutsche Botschaft

TiranaPlakatausstellung „Wasser ist Zukunft“

13 donnerstag oktober(und 14. Oktober)Umwelttage Region Pogradec / Korça – Ohrid / Prespa

14 freitag oktober9.00 bis 18.00 UhrFremdsprachenfakultät der Universität TiranaFachtagung „Fachsprache Deutsch: Technik - Wirtschaft - Jura und Kunst“

17 montag oktober11.00 UhrHotel Tirana InternationalBuchpräsentation „Schutz der Wassersysteme Nordal-baniens“

18 dienstag oktober19.00 UhrMillenium CinemaFilmvorführung: Die Fremde

Veranstaltungsprogramm „Deutscher Oktober”Bitte beachten Sie das aktuelle Programm auf : www.tetori-gjerman.com

Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So

30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Page 9: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

9

19 mittwoch oktober19.00 UhrGroßer Saal der Kunstakademie TiranaKonzert mit dem musikali-schen Duo Saphir mit visueller Begleitung von Tobias Donat

20 donnerstag oktober19.00 UhrGroßer Saal der Kunstakademie TiranaKonzert mit dem musikali-schen Duo Saphir mit visueller Begleitung von Tobias Donat

21 freitag oktober18.00 UhrTheater "Bylis", FierKonzert DUO Florian Stubenvoll (Klarinette) und Rudina Ciko (Klavier)

23 sonntag oktober19.00 Uhr

Nationaltheater für Oper und Ballett in

TiranaKonzert DUO Florian Stubenvoll (Klarinette) und Rudina Ciko (Klavier)

24 montag oktoberSeminar über den Klima-wandel „Ja, ich kann etwas gegen den Klimawandel tun“

25 dienstag oktober19.00 UhrMillenium CinemaFilmvorführung: Neukölln Unlimited

29 samstag oktober(bis 30 Oktober)Fremdsprachenfakultät der Universität Tirana11. Deutschlehrerkonferenz in Albanien

19.00 UhrMillenium CinemaFilmvorführung: Almanya, Willkommen in Deutschland

01 dienstag november„Bernardina Qerraxhia“- Schule in Durrës„Ein Tag für Klima“–Schüler-projekt

02 mittwoch november18.00 UhrDeutsche Botschaft TiranaModenschau Ariela Banushaj

03 donnerstag november18.00 UhrHotel Tirana InternationalBuchpräsentation „Journal-ismus“ von Stephan Ruß-Mohl auf Albanisch

04 freitag november10.00 UhrJournalistik-Abteilung der Universität TiranaBuchpräsentation „Journal-ismus“ von Stephan Ruß-Mohl auf Albanisch

18.00 UhrKulturpalast „Vangjush Mio“, KorçaEin Liederabend mit Caro-line Merz (Sopran) und De-sar Sulejmani (Klavier)

05 samstag november18.00 UhrBlack Box – Kunstakademie TiranaTheateraufführung: „Baal“ von B. Brecht

06 sonntag november19.00 UhrGroßer Saal der Kunstakademie TiranaEin Liederabend mit Caro-line Merz (Sopran) und De-sar Sulejmani (Klavier)

12 samstag november18.00 UhrVorgarten der Nationalgalerie TiranaAusstellung: „Einraumhaus“ c/o Tirana

Veranstaltungsprogramm „Deutscher Oktober”

Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So

30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Page 10: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

10

Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So

30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Programi i aktiviteteve „Tetori Gjerman”Ju lutemi të informoheni mbi programin aktual në: www.tetori-gjerman.com

30 e premte shtatornga ora 11.00 deri 17.00Qendra e Gjermanishtes dhe Qendra e Informi-mit të BE-sëPanairi i Informacionit „Studimi dhe hulumtimi në Gjermani“

01 e shtunë tetorDIHA-„Oktoberfest“

03 e hënë tetor(deri më 7 tetor)Konkurs vizatimi për fëmijë - „Vizatimi im për një Shqipëri të Gjelbër“

04 e martë tetor(deri më 6 tetor)nga ora 14.00 deri 16.00Ambasada Gjermane në TiranëEkspozitë teknologjike „Renewables – Made in Germany“

nga ora 10.00 deri 13.00Ambasada Gjermane

në TiranëDialog publik për shfrytë-zimin e qëndrueshëm të energjisë

ora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, TiranëOpera: „Flauti Magjik“ nga Mozart

06 e enjte tetorora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, TiranëOpera: „Flauti Magjik“ nga Mozart

07 e premte tetor(deri më 8 tetor)

Fondacioni NEHEMIA në Buçimas/Pogradecadidas-NEHEMIA Challenge

Cup 2011

ora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, TiranëOpera: „Flauti Magjik“ nga Mozart

09 e diel tetorora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, TiranëOpera: „Flauti Magjik“ nga Mozart

10 e hënë tetor(deri më 14 tetor)„Oborri i shkollës në ëndrrat e mia“

ora 11.00Ambasada Gjermane në TiranëKonferencë shtypi: Prezantimi i rezultateve të një studimi rreth mbrojtjes së mjedisit në Tiranë

ora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, TiranëOpera: „Flauti Magjik“ nga Mozart

11 e martë tetor(deri më 20 tetor)ora 18.00Ambasada Gjermane

në TiranëEkspozitë posterash „Uji është e ardhme“

13 e enjte tetor(dhe 14 tetor)Ditët e Mjedisit në Pogradec / Korçë - Ohër / Prespë

14 e premte tetornga ora 9.00 deri 18.00Universiteti i Tiranës,Fakulteti i Gjuhëve të HuajaKonferencë mbi „Gjermani-shten e specialitetit: teknikë, ekonomi, ligj dhe art“

17 e hënë tetorora 11.00Hotel Tirana InternationalPrezantimi i librit „Ruajtja e sistemeve ujore të Shqipërisë së Veriut“

18 e martë tetorora 19.00Kinema „Millenium“Shfaqja e filmit: E huaja

Page 11: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

11

Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So Mo Di Mi Do Fr Sa So

30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Programi i aktiviteteve „Tetori Gjerman”

19 e mërkurë tetorora 19.00Salla e madhe e Akade-misë së Arteve, TiranëKoncert me Duon Saphir me shoqërim vizual nga Tobias Donat

20 e enjte tetorora 19.00Salla e madhe e Akade-misë së Arteve, TiranëKoncert me Duon Saphir me shoqërim vizual nga Tobias Donat

21 e premte tetorora 18.00Teatri „Bylis“, FierKoncert DUO Florian Stubenvoll (Klarinetë) dhe Rudina Ciko (Piano)

23 e diel tetorora 19.00Teatri Kombëtar i Ope-ras dhe Baletit, Tiranë

Koncert DUO Florian Stubenvoll (Klarinetë) dhe Rudina Ciko (Piano)

24 e hënë tetorSeminar mbi ndryshimet klimatike „Po, unë mund të sjell një ndryshim në çështjet e klimës“

25 e martë tetorora 19.00Kinema „Millenium“Shfaqja e filmit: Neukölln Unlimited

29 e shtunë tetor(deri më 30 tetor)Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Gjuhëve të HuajaKonferenca e 11-të e mësu-esve të gjuhës gjermane në Shqipëri

ora 19.00Kinema „Millenium“Shfaqja e filmit: Almanya, Willkommen in Deutschland

01 e martë nëntorShkolla „Bernardina Qerraxhia“ në Durrës„Një ditë për klimën“

- Projekt shkollor

02 e mërkurë nëntorora 18.00

Ambasada Gjermane në TiranëSfilatë mode

Ariela Banushaj

03 e enjte nëntorora 18.00

Hotel Tirana InternationalPrezantimi i librit „Gazetaria“

nga Stephan Ruß-Mohl

04 e premte nëntorora 10.00

Departamenti i Gazeta-risë, Universiteti i TiranësPrezantimi i librit „Gazetaria“

nga Stephan Ruß-Mohl

ora 18.00

Pallati i kulturës „Vangjush Mio“, KorçëNjë mbrëmje muzikore me

Caroline Merz (soprano) dhe

Desar Sulejmani (piano)

05 e shtunë nëntorora 18.00

„Black Box“ - Akademia e Arteve, TiranëShfaqja e dramës: „Baal“

nga B. Brecht

06 e diel nëntorora 19.00Salla e madhe e Akade-misë së Arteve, TiranëNjë mbrëmje muzikore me Caroline Merz (soprano) dhe Desar Sulejmani (piano)

12 e shtunë nëntorora 18.00

Oborri përpara Galerisë së Arteve në TiranëSHTËPI-NJË-DHOMËSHE

c/o Tiranë

Page 12: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

12

Dieser Informationstag bietet allen, die sich auf ein Studium in Deutschland vorbereiten wollen, die Möglichkeit, sich in Vorträgen und individuellen Gesprächen umfassend informieren und beraten zu lassen: von Zulassungsvoraussetzungen bis zu Stipendienprogrammen für Bachelor, Master und Doktoranden, von Sprachkursen in Albanien oder Deutschland bis zu Sprachprüfungen auf allen Niveaus.

Vertreter des DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) informieren zu allen Fragen rund um Studium und Forschung.

Das Deutschzentrum Tirana, Kooperationspartner des Goethe-Instituts informiert zu Sprachkursen in Albanien und Deutschland, sowie zu den international anerkannten Prüfungen des Goethe-Instituts, dem TestDAF und TestAS.

Ehemalige Stipendiaten informieren über das Praktikantenprogramm des Ostausschusses der deutschen Wirtschaft.

Fragen zu Voraussetzungen für die Vergabe von Visa für den Studienaufenthalt beantworten Vertreter der Deutschen Botschaft Tirana.

Den Zeitplan für die Vorträge finden Sie auf www.tetori-gjerman.com, sowie unter www.daad-al.org und www.goethe.de/tirana.

Informationstag „Studium und Forschung in Deutschland“Freitag, 30. September 2011, 11.00 - 17.00 Uhr, Deutschzentrum Tirana und EU InfoCenter, Rr. “Ismail Qemali” Nr. 30 und 32 (ehemaliger Block, in der Nähe der Pizzeria “Era”)

DEUTSCHZENTRUM TIRANA

KOOPERATIONSPARTNER

Page 13: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

13

Kjo ditë informimi u ofron të gjithë atyre, që duan të përgatiten për të studiuar në Gjermani, mundësinë për t'u këshilluar dhe informuar me anë të seminareve dhe bisedave individuale: që nga kriteret e pranimit deri te programet e bursave për nivelin Bachelor, Master dhe Doktoraturë, që nga kurset e gjuhës në Shqipëri ose Gjermani deri te provimet e gjuhës të të gjitha niveleve.

Përfaqësues të DAAD-së (Shërbimi i Shkëmbit Akademik Gjerman) ju informojnë rreth pyetjeve në lidhje me studimet dhe hulumtimet.

Qendra e Gjermanishtes në Tiranë, partnere e Institutit Goethe, ju informon mbi kurset e gjuhës në Shqipëri dhe Gjermani si dhe rreth provimeve të njohura ndërkombëtarisht të Institutit Goethe, TestDAF dhe TestAS.

Ish-bursantët ju informojnë rreth programit të stazhit të Komitetit Lindor të Ekonomisë Gjermane.

Pyetjeve në lidhje me kushtet e dhënies së vizave për arsye studimi do t'u përgjigjen përfaqësues të ambasadës gjermane në Tiranë.

Orarin e prezantimeve mund ta gjeni në faqen e internetit www.tetori-gjerman.com ose në faqen www.daad-al.org dhe www.goethe.de/tirana.

Panairi i Informacionit „Studimi dhe hulumtimi në Gjermani“E premte, 30 shtator 2011, nga ora 11.00 deri 17.00, Qendra e Gjermanishtes dhe Qendra e Informimit të BE-së, Rr. Ismail Qemali, Nr 30 dhe 32 (ish-Blloku, në afërsi të Piceri "Era")

Page 14: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

14

Bayerische Volkstänze auf dem Oktoberfest in TiranaKërcime popullore bavareze në Oktoberfest në Tiranë

Oktoberfest München Oktoberfest në Mynih

Kellnerin auf dem Münchner Oktoberfest Kamariere në Oktoberfest në Mynih

© dpa © dpa

Oktoberfest TiranaOktoberfest në Tiranë

Page 15: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

15

Edhe në vitin 2011, Shoqata Gjermane e Industrisë dhe Tregtisë në Shqipëri (DIHA) do të organizojë sërish një festë birre, e cila lidh traditën e „Oktoberfest-it“ në Mynih me kulturën festive shqiptare.

„Oktoberfest“-i parë në Tiranë në vitin 2009 dhe ai në vitin 2010 patën një jehonë të madhe duke u bërë edhe pjesë e rëndësishme e programit vjetor të DIHA-s. Kjo festë shërben si një mundësi për takimin e anëtarëve të DIHA-s me firmat dhe institucionet shqiptare dhe gjermane si dhe të komunitetit të biznesit të huaj në Shqipëri. Këtë vit në festën e birrës do jetë i pranishëm edhe një delegacion i përbërë nga sipërmarrës gjermanë. Festa e birrës do të mundësojë shkëmbimin e kontakteve dhe takimeve mes partnerëve të biznesit dhe miqve të shumtë. Sharmi bavarez, birra gjermane dhe galetat do të krijojnë një atmosferë të këndshme dhe festive gjermane. Festa do të shoqërohet me muzikë bavareze, rock dhe pop si dhe në fund me një mbyllje spektakolare të një bande frymore shqiptare me muzikë live.

Për më shumë informacion rreth festës së sivjetshme drejtohuni te DIHA në kontaktet e mëposhtme: Telefon: +355 (0) 4 222 7146 E-Mail: [email protected] Web: www.dih-al.com

Auch 2011 wird die Deutsche Industrie– und Handelsvereinigung in Albanien (DIHA) wieder ein Bierfest feiern, welches die Tradition des Münchener Oktoberfestes mit der albani-schen Festkultur verbindet.

Die ersten Oktoberfeste der DIHA 2009 und 2010 fanden so große Resonanz, dass sie nun ein fester Bestandteil des DIHA-Jahresprogramms geworden sind. Das Oktoberfest ist der Treffpunkt für DIHA-Mitglieder sowie für albanische und deutsche Firmen und Institutionen, wie auch für die ausländische Business Community in Albanien. In diesem Jahr wird außerdem eine Delegation deutscher Unternehmer zum Oktoberfest anreisen. Alle zusammen nutzten das Oktoberfest als Kontaktbörse und Treffpunkt mit Geschäftspartnern und Freunden. Bayerischer Charme, deutsches Bier, Würste und Brezeln sorgen für gute Laune und deutsche Gemütlichkeit. Dazu gibt es bayerische Musik, Rock und Pop – und am Schluss eine albanische Live-Band, die den fulminanten Abschluss bildet.

Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen (Ort, Startzeit, etc.) an die DIHA.Telefon: +355 (0) 4 222 7146 E-Mail: [email protected] Web: www.dih-al.com

DIHA-„Oktoberfest“ E shtunë, 1 tetor 2011

DIHA-Oktoberfest Samstag, 1. Oktober 2011

Page 16: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

16

Në kuadër të aktiviteteve të „Tetorit Gjerman“, REC Shqipëri do të shpallë një konkurs vizatimi me temë ndryshimet klimaterike. Konkursi do të njoftohet përmes një posteri të veçantë dhe do të shpërndahet në çdo shkollë publike në Tiranë, gjatë muajit shtator 2011. Konkursi i vizatimit „Vizatimi im për një Shqipëri të Gjelbër“ do të organizohet në bashkëpunim me Drejtorinë Arsimore Rajonale të Tiranës dhe mësues të edukimit mjedisor. Në vizatimet e tyre nxënësit do të jenë në gjendje të shprehin shqetësimin e tyre për ndryshimet e klimës dhe të mund të kërkojnë përgjegjësi për situatën, me të cilën po përballet sot planeti ynë.

Çdo shkollë do të përzgjedhë tre punimet më të mira, të cilat do të marrin pjesë në konkurs. Vizatimet më të bukura do të paraqiten në një ekspozitë të hapur për disa ditë në mjediset e një prej qendrave tregtare në Tiranë. Një juri vlerësimi, e përbërë nga fëmijë, mësues dhe piktorë profesionistë nga Akademia e Arteve, do të vlerësojë tre vizatimet më të mira, të cilat do të nderohen me çmim. Punimet më të mira do të vendosen në faqet e internetit http://albania.rec.org dhe www.mjedisisot.info si dhe do të printohen në çanta bezeje, të cilat do të shpërndahen më pas në publik me mbështetjen e disa supermarketeve në Tiranë.

Konkurs vizatimi për fëmijë „Vizatimi im për një Shqipëri të Gjelbër“ 3 deri më 7 tetor 2011

Malwettbewerb für Kinder „Lass uns Albanien grün malen“3. bis 7. Oktober 2011

Im Rahmen der Veranstaltungen des „Deutschen Oktobers“ schreibt REC Albania einen Malwettbe-werb zum Thema Klimawandel aus. Zur Teilnahme an dem Wettbewerb ruft REC Albania mit einem Plakat auf, das im September 2011 an jede öffentliche Schule in Tirana verteilt wird. Der Malwettbewerb „Lass uns Albanien grün malen“ wird in Zusammenarbeit mit der Regionaldirektion für Bildung von Tirana und den in der Umwelterziehung engagierten Lehrern organisiert. Mit ihren Zeichnungen können die Schüler ihre Wahrnehmung des Klimawandels auszudrücken und Verantwortung für die heutige Situation unseres Planeten einfordern.

Jede Schule wird aus den Arbeiten ihrer Schülerinnen und Schüler die drei Besten auswählen, die später am Wettbewerb teilnehmen werden. Die schönsten Zeichnungen werden für mehrere Tage in einer Ausstellung in den Räumlichkeiten eines Einkaufszentrums in Tirana präsentiert.

Ein Auswahlkomitee aus Kindern, Lehrern und professionellen Malern der Kunstakademie Tirana bewerten die drei besten eingereichten Zeichnungen und vergeben einen Preis. Die besten Arbeiten werden auf der Website http://albania.rec.org und www.mjedisisot.info vorgestellt. Später werden sie auf Stofftaschen gedruckt, die mit Unterstützung einiger Supermärkte in Tirana an die Öffentlichkeit verteilt werden.

Page 17: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

17

Page 18: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

18

Angesichts steigender Energiepreise und der Herausforderungen des Klimawandels gehören erneuerbare Energien inzwischen zu den wichtig-sten Themen der Politik. Anders als die endlichen fossilen Energieträger beruhen erneuerbare Energien auf (nach menschlichen Maßstäben) unerschöpflichen Quellen. Sie umfassen einen Energiemix aus Windenergie, Bioenergie, Solarenergie, Wasserkraft und Geothermie. Erneuerbare Energien können zur Strom-, Wärme- und Kälteerzeugung sowie im Mobilitätsbereich eingesetzt werden und sie verfügen über das Potenzial, fossile Energieträger sukzessive zu ersetzen und Menschen durch eine dezentrale Nutzung fernab von öffentlichen Netzen mit Ener-gie zu versorgen.

Die von der Deutschen Energie-Agentur GmbH (dena) erstellte Technologieausstellung "renewables - Made in Germany" hat zum Ziel, weltweit auf die Einsatzmöglichkeiten Erneuer-barer Energien aufmerksam zu machen und den Technologietransfer zu unterstützen. Sie präsentiert Vorteile der verschiedenen Energiequellen und Technologien, erklärt ihre Funktionen, zeigt die unterschiedlichen Einsatzmöglichkeiten erneuer-barer Energien auf und dokumentiert das Know-how deutscher Unternehmen in diesem Bereich. Die jährlich aktualisierte Ausstellung wurde seit ihrer Erstauflage im Mai 2004 bereits auf über 300 Veranstaltungen in mehr als 90 Ländern präsentiert.Kontaktperson: [email protected]

Technologieausstellung „Renewables – Made in Germany“4. bis 6. Oktober 2011, 14.00 bis 16.00 Uhr, Deutsche Botschaft Tirana, danach Unis, QTU

Të ballafaquar me rritjen e çmimeve të energjisë dhe sfidat e ndryshimeve klimaterike, burimet e rinovueshme të energjisë tani janë ndër çështjet më të rëndësishme të politikës. Ndryshe nga burimet e kufizuara të energjisë fosile, energjitë e rinovueshme bazohen (sipas normave njerzore) në burime të pashtershme. Ato përfshijnë një miks energjish si energjia e erës, bioenergjia, energjia diellore, energjia hidrike dhe energjia gjeotermale. Energjitë e rinovueshme mund të shërbejnë për të krijuar energji elektrike, ngrohje dhe ftohje si dhe mund të përdoren në sektorin e transportit. Ato kanë potencialin për të zëvendësuar energjitë fosile dhe gradualisht t'u sigurojnë njerëzve energji larg nga rrjetet publike nëpërmjet një përdorimi të decentralizuar.

Ekspozita teknologjike „renewables - Made in Germany“ e krijuar nga Agjencia Gjermane për Energji (dena) synon të tërheqë vëmendjen në mbarë botën për mundësinë e përdorimit të energjive të rinovueshme dhe mbështetjen e transferimit të kësaj teknologjie. Ajo paraqet avantazhet e burimeve të ndryshme të energjisë dhe teknologjive, shpjegon funksionet e tyre, tregon mënyrat e ndryshme të përdorimit të energjisë së rinovueshme dhe dokumenton përvojën e kompanive gjermane në këtë fushë. Ekspozita e azhornuar çdo vit është paraqitur që nga edicioni i saj i parë në Maj 2004 në mbi 300 aktivitete në më shumë se 90 shtete.Person kontakti: [email protected]

Ekspozitë teknologjike „Renewables – Made in Germany“4 deri 6 tetor 2011, ora 14.00 – 16.00, Ambasada Gjermane në Tiranë, më pas në Universitete dhe QTU

Page 19: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

19WasserkraftEnergjia hidrike

SonnenenergieEnergjia diellore

WindenergieEnergjia e erës

GeothermieEnergjia termike

© dpa

DEUTSCHZENTRUM TIRANAKULTURGESELLSCHAFT „ROBERT SCHWARTZ”KOOPERATIONSPARTNER

Page 20: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

20

Öffentlicher Dialog für die nachhaltige EnergienutzungDienstag, 4. Oktober 2011, 10.00 bis 13.00 Uhr, Deutsche Botschaft Tirana

Im Dezember 2008 hat sich die EU ein ehrgeiziges Ziel gesetzt: Mit dem Richtlinien- und Zielpaket für Klimaschutz und Energie sollen 20 % weniger Klimagase erzeugt, 20 % der Energie aus erneuerbaren Energien produziert und die Energieeffizienz um 20 % erhöht werden, jeweils bis 2020 (häufig als "20-20-20-Ziele" bezeichnet).

Albanien, das die Mitgliedschaft in der EU anstrebt, hat sich ebenfalls ambitionierte Ziele gesetzt: Die Erhöh-ung der Energieeffizienz um 9 % bis 2018. Die 20-20-20-Ziele will Albanien danach so schnell wie möglich erreichen.

Um dieses Ziel einer Erhöhung der Energieeffizienz zu erreichen, müssen alle gesellschaftlichen Bereiche zusammenarbeiten: nicht nur die öffentlichen Institutionen und der Gesetzgeber, sondern auch die Zivilgesellschaft, Unternehmen, die Medien und jeder Einzelne. Ein breiter gesellschaftlicher Konsens ist notwendig, damit Albanien seine Ziele erreicht.

In diesem Zusammenhang ist die Initiative „Öffentlicher Dialog für die nachhaltige Energienutzung in Südost Europa“ entstanden, eine Zussammenarbeit der GIZ mit dem regionalen Netzwerk der Akademien für pol-itische Studien.

Im Rahmen dieses Programm veranstalten die Akademie für politische Studien und die GIZ in Zusammenarbeit mit der KfW und dem Deutschzentrum Tirana (Projektbüro des Goethe-Instituts) das Forum „Öffentlicher Dialog für die nachhaltige Energienutzung“. Im Rahmen einer Podiumsdiskussion werden Experten und politische Entscheidungsträger sowie Vertreter der Zivilgesellschaft und von Unternehmen über das Thema „Nachhaltige Energienutzung“ diskutieren.

Diese Veranstaltung ist damit ein weiterer Schritt zu einem intensiveren und besseren Dialog, um einen breiteren gesellschaftlichen Konsens zur Verwirklichung Albaniens selbstgesetzter Energieeffizienzziele zu erreichen. Kontakt: [email protected]

Page 21: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

21

Dialog publik për shfrytëzimin e qëndrueshëm të energjisëE martë, 4 tetor 2011, nga ora 10.00 deri 13.00, Ambasada Gjermane në Tiranë

Në dhjetor të vitit 2008, BE-ja i vendosi vetes një objektiv ambicioz: sipas paketës së udhëzimeve dhe objektivave për mbrojtjen e klimës dhe të energjisë do duhet të zvogëlohet me 20% emetimi i gazeve qe krijojnë efektin ‘sere’, 20% e energjisë do duhet të prodhohet nga burime të rinovueshme dhe të rritet me 20% efiçienca e energjisë, kjo përkatësisht deri në vitin 2020 (shpeshherë e përkufizuar si „ objektivat 20-20-20“).

Shqipëria, e cila aspiron anëtarësimin në BE, ka vendosur gjithashtu qëllime ambicioze: rritjen e efiçiencës së energjisë me 9% deri në vitin 2018. Shqipëria dëshiron në këtë mënyrë të arrijë sa më shpejt objektivat 20-20-20.

Për të arritur objektivin e rritjes së efiçiencës së energjisë, duhet të punojnë së bashku të gjithë sektorët e shoqërisë: jo vetëm institucionet publike dhe legjislativi, por edhe shoqëria civile, biznesi, mediat dhe secili individ. Një konsensus i gjerë shoqëror është i nevojshëm, në mënyrë që Shqipëria të arrjë objektivat e saj.

Në këtë kontekst, ka lindur nisma „Dialog publik për shfrytëzimin e qëndrueshëm të energjisë në Evropën Juglindore“, një bashkëpunim i GIZ-së me rrjetin rajonal të Akademisë së Studimeve Politike.

Në kuadër të këtij programi, Akademia për Studime Politike dhe GIZ në bashkëpunim me KfW dhe Qendrën e Gjermanishtes në Tiranë (zyra e projektit të Institutit Gëte), organizojnë Forumin „Dialog publik për shfrytëzimin e qëndrueshëm të energjisë“. Më rastin e një panel diskutimi, ekspertë, politikëbërës si dhe përfaqësues të shoqërisë civile dhe kompanive do të diskutojnë mbi temën e „shfrytëzimit të qëndrueshëm të energjisë“.

Ky aktivitet është një tjetër hap drejt një dialogu më intensiv, për të arritur një konsensus të gjerë në shoqëri, për realizimin e qëllimeve të vetëvendosura të Shqipërisë mbi efiçiencën e energjisë. Kontakti: [email protected]

DEUTSCHZENTRUM TIRANA

KOOPERATIONSPARTNER

Page 22: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

22

Die Zauberflöte von Wolfgang Amadeus Mozart4., 6., 7., 9. und 10 Oktober 2011, 19.00 Uhr, Nationaltheater für Oper und Ballett in Tirana

Wenn es eine Oper gibt, die weltweit bekannt ist und sowohl Kinder als auch Erwachsene begeistert, so ist es sicherlich Mozarts Singspiel „Die Zauberflöte“ aus dem Jahre 1791.

Diese Oper ist ein Geniestreich, denn Mozart gelang gemeinsam mit seinem Librettisten Emanuel Schikaneder ein Werk, das so vieldeutig und vielschichtig ist, dass man sich fragen darf und muss, was wollen wir mit dieser scheinbar märchenhaften Geschichte erzählen.

Die Königin der Nacht sinnt auf Rache, weil Sarastro ihre Tochter Pamina entführt hat. Tamino, der jugendliche Held, soll mit Hilfe von Papageno Pamina befreien. Aber was könnte ein zwingender Grund sein für Sarastro, der scheinbar ein aufgeklärter Machthaber ist, Pamina in seinen Palast zu verschleppen? Nehmen wir einmal an, er ist ihr leiblicher Vater und die Königin der Nacht demzufolge seine geschiedene Frau. Schon haben wir einen handfesten Familien-Konflikt, wo beide Parteien ohne Pardon um ihre Tochter streiten.

Im gesamten westeuropäischen Ausland ist die Scheidung- bzw. Trennungsrate so rasant gestiegen, dass niemand mehr daran vorbeisehen kann. Eine auf Lebenszeit harmonische Paarbeziehung mit Kindern gehört zu den großen Ausnahmen in West-Europa.

Mozart hat diesen Familien-Zwist unterschwellig in seinem Singspiel thematisiert, ohne dass der Humor auf der Strecke bleibt, denn der Vogelfänger Papageno ist mit von der Partie, wenn es darum geht, Pamina zu befreien.

Papageno ist der burleske Gegenpol und sorgt dafür, dass die Geschichte nichts an ihrem Charme und ihrem Zauber einbüsst. Dieser tragisch-komische Balanceakt schwebt uns vor, wenn wir für die Oper in Tirana eine Spielfassung erarbeiten.

Page 23: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

23

Oper: Die ZauberflöteRegine Standfuss KostümbildnerinMarkus Meyer BühnenbildnerElias Grandy DirigentStefan Neugebauer Regisseur

© dpa

Page 24: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

24

Opera: Flauti MagjikRegine Standfuss KostumografeMarkus Meyer SkenografElias Grandy DirigjenteStefan Neugebauer Regjizor

© dpa

Page 25: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

25

Flauti Magjik nga Wolfgang Amadeus Mozart4, 6, 7, 9 dhe 10 tetor 2011, ora 19.00, Teatri Kombëtar i Operas dhe Baletit, Tiranë

Nëse ka një opera, e cila është e njohur në mbarë botën dhe tërheq si fëmijët, ashtu edhe të rriturit, kjo ëshë me siguri komedia muzikore e Mozartit „Flauti magjik“ e vitit 1791.

Kjo opera është vepër e një gjeniu, pasi Mozarti arriti të krijojë së bashku me libretistin e tij Emanuel Schikaneder një vepër aq të shumëkuptimtë dhe komplekse sa shumëkush mund dhe duhet të pyesë veten, çfarë duam të themi me këtë histori përrallore.

Mbretëresha e Natës bluan në kokë hakmarrjen, sepse Sarastro ka rrëmbyer vajzën e saj, Pamina. Heroi i ri Tamino kërkon të lirojë Paminan me ndihmën e Papagenos. Por çfarë arsyeje të fortë mund të ketë Sarastro, i cili me sa duket është një pushtetar i emancipuar, për të rrëmbyer Pamina-n në pallatin e tij? Le të supozojmë se ai është i ati i saj biologjik dhe, si rrjedhojë Mbretëresha e Natës, gruaja e tij e divorcuar. Tashmë kemi një konflikt të fortë familjar, ku të dy palët luftojnë pa mëshirë për vajzën e tyre.

Në të gjithë vendet e Evropës Perëndimore, shkalla e divorceve ose ndarjeve është rritur në mënyrë aq të shpejtë, saqë askush nuk mund të bëjë sikur nuk sheh. Një marrëdhënie harmonike gjatë gjithë jetës në çift dhe me fëmijë është tejet e pazakontë në Evropën Perëndimore.

Mozarti në komedinë e tij muzikore e ka trajtuar në mënyrë të nënvetëdijshme këtë grindje familjare, pa lënë pas dore humorin sepse gjahtari i zogjve Papageno është i pari, kur është fjala për të liruar Paminan.

Papageno është antiteza e parodisë dhe bën të mundur, që historia të mos humbasë asgjë nga bukuria dhe magjia e saj. Këtë akt balanues tragjiko-komik e kemi vazhdimisht parasysh në punën tonë kur përpunojmë një variant të veprës për Teatrin e Operas së Tiranës.

Page 26: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

26

Page 27: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

27

adidas-NEHEMIA Challenge Cup 20117. - 8. Oktober 2011, NEHEMIA-Stiftung in Buçimas/Pogradec

Zum fünften Mal in Folge findet das Finale des “adidas-NEHEMIA Challenge Cup” im Rahmen des „Deutschen Oktobers“ statt. 44 Schulen, die alle zum albanischen 9-jährigen Grundschulsystem gehören, haben mit 145 Mannschaften an den Halbfinalen in den Regionen von Pogradec, Has und Gjirokastër teilgenommen. Die Mannschaften sind in drei sportlichen Disziplinen gegeneinander angetreten: Mini-Fußball, Basketball und Volleyball, sowohl für Mädchen, als auch für Jungen. Die Siegermannschaften haben sich dadurch für die Teilnahme am Finale qualifiziert. Das Besondere am diesjährigen Challenge Cup ist, dass die Spiele des Halbfinales in den drei Regionen um Pogradec, Has und Gjirokastër von den lokalen Zentren von NEHEMIA organisiert wurden.

Nicht zufällig wird bei allen Aktivitäten viel Wert gelegt auf Teamarbeit. Ziel der Zusammenarbeit zwischen dem Adi Dassler Fund (adidas) und der Organisation NEHEMIA ist es, den Kindern durch Sport nicht nur beizubringen, wie sie in den Wettkämpfen gegeneinander spielen, sondern auch Werte zu vermitteln. Aus diesem Grund ist nicht nur die sportliche Leistung von großer Bedeutung, sondern auch das Verhalten während der Wettkämpfe: sowohl die Atmosphäre im Team, als auch ein faires Spiel sind dabei sehr wichtig. Als weitere Qualifikationsbedingung für das Finale haben sich die Schulen außerdem in Projekten zur Unterstützung ihrer Gemeinde engagiert.

Das Finale findet am 7. - 8. Oktober 2011 auf dem Gelände und dem Sportplatz der Organisation NEHEMIA in Buçimas/Pogradec statt. Zusätzlich zu den Wettkämpfen werden während dieser zwei Tage noch eine Vielzahl weiterer Aktivitäten und Spiele zur Unterhaltung angeboten. Sie sind alle herzlich eingeladen, die Spannung an diesem Wochenende live mitzuerleben!

Page 28: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

28

adidas-NEHEMIA Challenge Cup 20117 - 8 tetor 2011, në ambientet sportive të Fondacionit NEHEMIA në Buçimas/Pogradec

Ky është viti i pestë, në të cilin do të zhvillohet finalja e „adidas-NEHEMIA Challenge Cup„ në kuadër

të „Tetorit Gjerman“. Në gjysmëfinalet e zhvilluara në rrethin e Pogradecit, Hasit dhe Gjirokastrës

kanë marrë pjesë 44 shkolla të sistemit 9-vjeçar me 145 skuadra. Skuadrat konkuruan në tre disiplina

sportive; mini-futboll, basketboll dhe volejboll për djem e vajza, nga të cilat dolën edhe fitueset për

të vazhduar në finale. E veçanta e këtij kampionati për këtë vit është zhvillimi i këtyre gjysmëfinaleve

në 3 rrethe, Pogradec, Has dhe Gjirokastër, nën kujdesin e Qendrave Lokale NEHEMIA.

Nuk është rastësi, që aktiviteti është i fokusuar në lojën në skuadër. Qëllimi i bashkëpunimit ndërmjet

Adi Dassler Fund (adidas) dhe Fondacionit NEHEMIA është që me anë të sportit të edukojë fëmijët,

se si të konkurojnë dhe të fitojnë vlera. Kjo është arsyeja që jo vetëm vlerësimi sportiv ka rëndësi, por

edhe sjellja në lojë është e rëndësishme: fryma në skuadër dhe loja e ndershme janë po ashtu faktorë

të rëndësishëm vlerësues. Shkollat janë angazhuar gjithashtu në projektet në ndihmë të komunitetit

si kusht kualifikimi në fazën finale.

Finalet do të zhvillohen në 7 - 8 tetor 2011 në ambientet sportive të Fondacionit NEHEMIA në Buçimas/

Pogradec. Gjithashtu përgjatë dy ditëve të kampionatit do të ofrohet edhe një varietet aktivitetesh

dhe lojërash për tu zbavitur. Jeni të gjithë të mirëpritur për të shijuar emocionet e këtyre ditëve!

Page 29: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

29

Page 30: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

30

„We kehr for you“ - Kampagne goes AlbaniaPressekonferenz: Insight-Studie zum Umweltschutz in TiranaMontag, 10. Oktober 2011, 11.00 Uhr, Deutsche Botschaft Tirana

„We kehr for you“, dieses Wortspiel (Deutsch „kehren“ ersetzt das englische Wort „care“) ist einer der Slogans einer überaus erfolgreichen Werbekampagne in Berlin, die nicht nur das Image der kommunalen Berliner Stadtreinigung BSR radikal ins Positive änderte und in Deutschland Kultstatus erreichte, sondern sogar Eingang in deutsche Schulbücher gefunden hat.

Die Erfinder dieser Kampagne, die Werbeagentur Heymann Brandt De Gelmini, sind auf Ein-ladung des Deutschzentrums Tirana, Kooperationspartner des Goethe-Instituts, nach Tirana gekommen, um in einem Workshop mit jungen Vertretern der Kreativwirtschaft in Tirana, Vertretern von im Umweltbereich tätigen NGOs sowie mit Schülern und Studenten die Möglichkeiten und Grenzen der Übertragung einer solchen Kampagne auf Tirana zu überprüfen und festzustellen, welche Bedingungen eine Kampagne erfüllen müsste, die bei Albanern erfolgreich sein soll.

Begleitet wurde der Workshop von einer kurzen Recherchereise und einer Umfrage zum Umweltverhalten von ca. 1000 Menschen, mit zum Teil überraschenden Ergebnissen.

Die Ergebnisse der Umfrage wie auch die Ergebnisse von Workshop und Recherchereise werden im Rahmen der Pressekonferenz der Öffentlichkeit präsentiert.

DEUTSCHZENTRUM TIRANAKULTURGESELLSCHAFT „ROBERT SCHWARTZ”KOOPERATIONSPARTNER

Page 31: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

31

Page 32: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

32

Page 33: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

33

„We kehr for you“ - Kampagne goes AlbaniaKonferencë shtypi: Studim rreth mbrojtjes së mjedisit në TiranëE hënë, 10 tetor 2011, ora 11.00, Ambasada Gjermane në Tiranë

„We kehr for you“, kjo lojë fjalësh (fjala „kehren“ në gjermanisht zëvendëson fjalën „care“ në

anglisht) është një nga slloganet e fushatës jashtëzakonisht të suksesshme në Berlin, e cila jo vetëm

që ndryshoi pozitivisht imazhin e Ndërmarrjes të Pastrimit të Qytetit (BSR) dhe u shndërrua në kult

në Gjermani, por përmendet dhe në tekste shkollore.

Agjencia publicitare Heymann Brandt De Gelmini, ideatore e kësaj fushate erdhi në Tiranë me ftesë

të Qendrës së Gjermanishtes / Partnere e Institutit Gëte për të zhvilluar një seminar me përfaqësues

të industrisë kreative, shoqatave mjedisore si dhe nxënës e studentë. Qëllimi i seminarit ishte të

evidentoheshin mundësitë e realizimit të një fushate të tillë në Tiranë dhe të analizoheshin faktorët

ndikues për suksesin e saj në Shqipëri.

Seminari u shoqërua me një vizitë të shkurtër studimore dhe një sondazh rreth sjelljes mjedisore të

rreth 1000 të anketuarve, çka solli pjesërisht dhe rezultate të papritura.

Gjatë kësaj konference për shtyp publikut do t’i prezantohen rezultatet e sondazhit si dhe rezultatet

e seminarit dhe vizitës studimore.

DEUTSCHZENTRUM TIRANAKULTURGESELLSCHAFT „ROBERT SCHWARTZ”KOOPERATIONSPARTNER

Page 34: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

34

„Der Schulhof meiner Träume“10. bis 14. Oktober 2011

REC Albania wird an fünf öffentlichen Grundschulen der Stadt Tirana ein Projekt zur Umwelterziehung und Begrünung von Schulhöfen starten. Am ersten Veranstaltungstag zeigen Vertreter von REC Albania zusammen mit den in der Umwelterziehung tätigen Lehrern in fünf ausgewählten Schulen Tiranas Filme zum Thema „Klimawandel“. In den Filmen wird die wichtige Verbindung zwischen dem Phänomen des Klimawandels und der Pflanzendecke unseres Planeten dargestellt. Nach der Filmvorführung werden die Schüler und Lehrer über die Bedeutung von Bäumen für den Planeten und das Klima auf der Erde diskutieren. Am zweiten Tag werden die Schüler, unterstützt von ihren Eltern, als konkrete Aktivität Bäume und Blumen pflanzen und so bei der Begrünung ihres Schulhofs mithelfen. Ein schöner Schulhof mit vielen Bäume und Blumen ist sicherlich der Wunsch jedes Schülers: Um den Schülern zu zeigen, dass sie selbst etwas für die Realisierung ihrer Träume tun können, wird die Begrünung des Schulhofs Teil der Sensibilisierungskampagne „Der Schulhof meiner Träume“ sein. Die fünf beteiligten Schulen wählt REC Albania mit Unterstützung der Regionaldirektion für Bildung von Tirana aus.

„Oborri i shkollës në ëndrrat e mia“10 deri më 14 tetor 2011

REC Shqipëri do të zhvillojë në 5 shkolla publike 9-vjeçare të qytetit të Tiranës një projekt për edukimin mjedisor dhe gjelbërimin e shkollave. Në ditën e parë të aktivitetit përfaqsues të REC dhe mësues të edukimit mjedisor do të shfaqin në secilën prej shkollave filma mjedisorë me tematikë „Ndryshimet klimaterike“. Filmat do të paraqesin përpara fëmijëve lidhjen integrale midis fenomenit të ndryshimit të klimës dhe mbulesës bimore të planetit tonë. Pas shfaqjes së filmave, të gjithë fëmijët dhe mësuesit do të organizojnë diskutime dhe debate të lira mbi rëndësinë e pemëve për planetin dhe klimën në Tokë. Ditën e dytë, në kuadër të aktiviteteve konkrete në natyrë, nxënësit e shkollave, të ndihmuar dhe nga prindërit, do të mbjellin disa pemë dhe do të ndihmojnë në rregullimin dhe gjelbërimin e oborrit të shkollës së tyre. Sigurisht që një oborr shkolle me më shumë pemë dhe lule është dëshirë e çdo nxënësi, prandaj këto aktivitete do të jenë pjesë e fushatës ndërgjegjësuese me titull „Oborri i shkollës në ëndrrat e mia“. Përzgjedhja e pesë shkollave do të bëhet me ndihmën e Drejtorisë Arsimore Rajonale të Tiranës.

Page 35: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

35

Page 36: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

36

Plakatausstellung „Wasser ist Zukunft“Eröffung am: 11. Oktober 2011, 18.00 Uhr, Deutsche Botschaft. bis 20. Oktober 2011, jeweils von Montag bis Donnerstag von 14.00 bis 16.00 Uhr

Die auf Albanien ausgerichtete Ausstellung „Wasser ist Zukunft“ bietet in vier thematischen Einheiten einen breiten Überblick über Gefährdungen und Schutz unseres lebenswichtigen Naturstoffs Wasser. Gewässergüte, Trinkwassergewinnung, Abwasserreinigung, verschiedene Wassernutzungen, Auswirkungen des Klimawandels sind einige der aufgegriffenen Themen. Auch werden konkrete Handlungsvorschläge unterbreitet, die helfen sollen, den Gewässerschutz in unserem Alltag zu verankern.

Die Ausstellung will die Besucher informieren, zum Nachdenken anregen, Zusammenhänge verständlich erläutern und die Schönheit – wie auch die Verletzbarkeit - der Naturressource Wasser darstellen.

Wir laden alle ein, in die Welt des Wassers einzutauchen und mit uns diesen einmaligen Naturstoff näher kennenzulernen.

Die Wanderausstellung „Wasser ist Zukunft“ wurde von der Vereinigung Deutscher Gewässerschutz e.V. gestaltet und zu vielen Gelegenheiten in Deutschland ausgestellt. Sie wird aber auch von zahlreichen Organisationen ausgeliehen und oft außerhalb Deutschlands ausgestellt. Die Ausstellung in Albanien wurde von der Deutschen Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ GmbH), Wassersektorreform Programm, weitgehend an den albanischen Kontext angepasst und ins Albanische übersetzt.

Die Ausstellung wird auf Dauer in Albanien bleiben. Sie wird Wasserwerken, Schulen und weiteren Bildungs- und Umweltschutzinstitutionen kostenlos zur Verfügung stehen.

© C

OLO

UR

BO

X

Page 37: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

37

Ekspozitë posterash „Uji është e ardhme“Hapja më: 11 tetor 2011, ora 18.00, Ambasada Gjermane. deri më 20 tetor 2011, nga e hëna deri të enjten, ora 14.00 - 16.00

Ekspozita e fokusuar mbi Shqipërinë „Uji është e ardhme“ ofron në katër njësi tematike një vështrim të gjerë mbi rrezikimin dhe mbrojtjne ujit, produktit tonë natyror më jetik. Cilësisa e ujit, përftimi i ujit të pijshëm, trajtimi i ujërave të zeza, përdorimet e ndryshme të ujit, ndikimet e ndryshimeve klimaterike janë disa nga temat e trajtuara. Gjithashtu ekspozita paraqet propozime konkrete veprimi, të cilat duhet të ndihmojnë në përmirësimin e kontrollit të ndotjes së ujit në jetën tonë të përditshme.

Ekspozita ka për qëllim të informojë vizitorët, të stimulojë të menduarit, të shpjegojë lidhjet e ndërsjellta dhe të paraqesë bukurinë, por edhe brishtësinë, e burimeve natyrore të ujit.

Ne ju ftojmë të gjithë të zhyteni me ne në botën e ujit dhe të njihemi më nga afër me këtë produkt natyror unik.

Ekspozita shëtitëse „Uji është e ardhme“ është krijuar nga Shoqata gjermane e Mbrojtjes së Ujit dhe është ekspozuar në shumë aktivitete në Gjermani. Por ajo është huazuar edhe nga organizata të shumta dhe shpesh është ekspozuar edhe jashtë Gjermanisë. Ekspozita në Shqipëri i është përshtatur kontekstit shqiptar dhe përkthyer në gjuhën shqipe nga Shoqata gjermane për Bashkëpunim Ndërkombëtar (GIZ), programi mbi reformën e sektorit të ujit.

Ekspozita do të qëndrojë për një kohë të gjatë në Shqipëri. Ajo do t'u vihet në dispozicion ujësjellësve, shkollave dhe institucioneve të tjera arsimore dhe të mbrojtjes së mjedisit.

© Ju

tta

Ben

zen

ber

g

Page 38: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

38

Umwelttage Region Pogradec / Korça – Ohrid / Prespa13. und 14. Oktober 2011

1979 wurde der Ohrid See von der UNESCO zum Naturerbe der Menschheit erklärt. Die Prespaseen sind besonders schützenswerte Feuchtgebiete im Sinne der Ramsar-Konvention. Deutschland unterstützt Albanien auf vielfältige Weise beim Schutz dieser einzigartigen Naturräume. Im Rahmen der Umwelttage in der Region Pogradec / Korça – Ohrid / Prespa sind diverse Veranstaltungen vorgesehen, die die Unterstützung Deutschlands im Rahmen der Finanziellen und Technischen Zusammenarbeit darstellen sollen:

Tag der offenen Tür in der Kläranlage Pogradec. Um den Ohridsee zu schützen, finanziert die KfW Entwicklungsbank mit Geldern der Bundesregierung, gemeinsam mit der Schweizer Entwicklungshilfe in Pogradec die Sanierung und den Ausbau der Wasserversorgung und Abwasserentsorgungssystemen. Die Kläranlage wurde 2009 fertig gestellt. Seitdem profitieren die Einwohnen von Pogradec und die Touristen von der verbesserten Wasserqualität des Ohrid Sees. UK Pogradec: [email protected]

Tag der offenen Tür im Wasserwerk Korça. Die Stadt Korça hat mit deutscher Hilfe eine „Rund-um-die-Uhr“ Versorgung mit Trinkwasser bekommen. Jetzt finanziert die KfW Entwicklungsbank mit Geldern der Bundesregierung Bauarbeiten für die Verbesserung der Abwasserentsorgung und den Bau einer Kläranlage. Hierdurch wird nicht nur die Umwelt, sondern auch die Gesundheit der Menschen geschützt. UK Korçë: [email protected]

Grundsteinlegung für das Vorhaben „Abfallentsorgung Süd-Ost-Albanien“ (Finanzielle Zusammenarbeit). Nicht ordnungsgemäß entsorgte Abfälle beeinträchtigen die Stadthygiene und bergen Gesundheitsrisiken in sich. Deutschland hilft den 28 Städten und Gemeinden in Südost-Albanien mit einer Finanzierung durch die KfW Entwicklungsbank, eine geordnete, zuverlässige und nachhaltige, d.h. auch finanzierbare Entsorgung der Abfälle zu schaffen. Korça Region Waste Management: [email protected]

Grundsteinlegung für das Vorhaben „Grenzüberschreitendes Biosphärenreservat Prespa“ (Fina-nzielle Zusammenarbeit). Deutschland unterstützt Albanien und Mazedonien beim Schutz der Nationalparks „Prespa“ und „Galicica“. Durch die im Rahmen der Finanziellen Zusammenarbeit über die KfW Entwicklungsbank finanzierten Vorhaben soll der Nutzungsdruck auf die beiden Nationalparks reduziert und ein Beitrag zur Armutsbekämpfung geleistet werden. Damit soll zum Schutz der Biodiversität in der grenzüberschreitenden Presparegion beigetragen werden. Projektleiter: [email protected]

Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen (Ort, Startzeit) an die KfW: [email protected]

Page 39: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

39© dpa

Page 40: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

40© dpa

Page 41: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

41

Ditët e Mjedisit në Pogradec / Korçë - Ohër / Prespë13 dhe 14 tetor 2011

Në vitin 1979, liqeni i Ohrit u shpall nga UNESCO pasuri e trashëgimisë natyrore. Liqenet e Prespës janë ligatina me vlerë të veçantë, siç përcaktohet edhe nga Konventa Ramsar. Gjermania e mbështet Shqipërinë në mënyra të ndryshme për të mbrojtur këto zona unike natyrore. Në kuadër të Ditëve të Mjedisit në Pogradec / Korçë - Ohër / Prespë janë planifikuar aktivitete të ndryshme për të paraqitur mbështetjen e Gjermanisë në kuadër të Bashkëpunimit Financiar dhe Teknik:

Dita e dyerve të hapura në impiantin e trajtimit në Pogradec. Për të mbrojtur liqenin e Ohrit, Banka për Zhvillimit KfW financon me para të qeverisë federale, së bashku me ndihmën Zvicerane për Zhvillim në Pogradec rehabilitimin dhe zgjerimin e rrjetit të furnizimit me ujë dhe kanalizimeve. Impianti i trajtimit përfundoi në vitin 2009. Që atëherë banorët e qytetit dhe turistët kanë përfituar nga përmirësimi i cilësisë së ujit të Liqenit të Ohrit. UK Pogradec: [email protected]

Dita e dyerve të hapura në ujësjellësin e Korçës. Qyteti i Korçës ka siguruar me ndihmën gjermane një furnizim 24 orë me ujë të pijshëm. Tani Banka për Zhvillim KfW financon me para të qeverisë federale punimet për përmirësimin e rrjetit të kanalizimeve dhe ndërtimin e një impianti për trajtimin e ujrave të zeza çka mundëson jo vetëm ruajtjen e mjedisit, por edhe shëndetin e banorëve. UK Korçë: [email protected]

Inagurimi i punimeve të projektit „Menaxhimi i mbetjeve në jug-lindje të Shqipërisë“ (Bashkëpunim Financiar). Mbeturinat e përpunuara në mënyrë të papërshtatshme ndikojnë në higjenën e qytetit dhe para-qesin rrezik për shëndetin. Gjermania do të ndihmojë me një financim të Bankës për Zhvillimit KfW 28 qytete dhe komuna në Shqipërinë juglindore, për të krijuar një sistem të rregullt, të besueshëm dhe të qëndrueshëm të përpunimit të mbeturinave. Korça Region Waste Management: [email protected]

Inagurimi i punimeve të projektit „Biosfera ndërkufitare e rezervatit të Prespës“ (Bashkëpunim Financiar). Gjermania mbështet Shqipërinë dhe Maqedoninë në mbrojtjen e parqeve kombëtare „Prespa“ dhe „Galiçica“. Projekti i financuar në kuadër të bashkëpunimit financiar nëpërmjet KfW Bankës për Zhvillim synon zvogëlimin e masës së shfrytëzimit të këtyre dy parqeve kombëtare dhe dhënien e një kontributi për reduktimin e varfërisë. Në këtë mënyrë do të kontribuohet në mbrojtjen e biodiversitetit në zonën ndërkufitare të Prespës. Drejtues projekti: [email protected]

Për informacione të mëtejshme rreth (vendit, orës) drejtohuni KfW -së: [email protected]

Page 42: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

42

Fachtagung „Fachsprache Deutsch: Technik - Wirtschaft - Jura und Kunst“Freitag, 14. Oktober 2011, 9.00 – 18.00 Uhr, Fremdsprachenfakultät der Universität Tirana

Konferencë mbi „Gjermanishten e specialitetit: teknikë, ekonomi, ligj dhe art“E premte, 14 tetor 2011, nga ora 9.00 deri 18.00, Fakulteti i Gjuhëve të Huaja, Universiteti i Tiranës

Die Fachtagung richtet sich an Dozenten, Studenten, Dolmetscher, Übersetzer und Lehrer. In Vorträgen und Workshops werden Referenten aus Deutschland und albanische Wissenschaftler und Dozenten die spezifischen fachsprachlichen Aspekte des Deutschen – Terminologie und Syntax - in den Bereichen Technik, Wirtschaft, Jura und Kunst präsentieren und gemeinsam diskutieren.

Außerdem wird sich die Fachkonferenz mit dem Thema „Deutsch als Sprache der Normung“ auseinandersetzen und die Grundsatzpro-blematik darstellen. Ein Workshop wird die institutionelle Sprachnormung in Deutschland und deren Organisation durch den Normenausschuss Terminologie (NAT) im DIN (Deutsches Institut für Normung) behandeln.

Konferenca u drejtohet lektorëve, nxënësve, përkthyesve dhe mësuesve. Nëpërmjet referateve dhe seminareve, folës nga Gjermania dhe studiues e lektorë shqiptarë do të prezantojnë dhe diskutojnë së bashku mbi aspekte të veçanta të gjuhës teknike të gjermanishtes - si terminologjia dhe sintaksa - në fushat e teknikës, ekonomisë, ligjit dhe artit.

Përveç kësaj, konferenca tematike do të trajtojë temën e „Gjermanishtes si gjuhë e standardizimit“ dhe do të parashtrojë problematikat themelore. Një seminar do të trajtojë standardizimin institucional gjuhësor në Gjermani dhe organizimin e tij nëpërmjet terminologjisë së Komisionit të Standardeve (NAT) në Institutin Gjerman për Standardizim (DIN).

Page 43: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

43© dpa

Page 44: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

44

Präsentation des Buches „Schutz der Wassersysteme Nordalbaniens“Montag, 17. Oktober 2011, 11.00 Uhr, Hotel Tirana International

Im Dezember 2010 fand bei Lezha in Nordalbanien, in der Nähe des großen Lagunensystems Kune-Vain ein durch die deutsch-albanische Kulturgesellschaft „Robert Schwartz“ organisiertes Seminar zum Thema „Schutz der Wassersysteme Nordalbaniens“ unter der Leitung von Wolfgang Fremuth (Zoologische Gesellschaft Frankfurt) und Xhemal Mato (Umweltbewegung „Ekolëvizja“) statt. Ziel der Veranstaltung war das Kennenlernen der Problematik, die besonders in dieser Gegend sehr deutlich auftritt und in den letzten Jahren an Schärfe gewonnen hat. Lezha liegt wenige Kilometer von der Adriaküste entfernt. Es wird vom Meer durch ein Lagunensystem getrennt, das eine einmalige Biodiversität darbietet. Trotz vieler Verluste der Tier- und Pflanzenwelt, der Verschmutzung der Flussmündungen von Drin und Mat und des Voranschreitens des Meeres in den letzten Jahrzehnten, bleibt dieses System ein besonderer Reichtum und Schutzfaktor u.a. gegen die Gefahr von Überschwemmungen. Seine Funktion und das Zusammenspiel der Flüsse, Seen und des Meeres in Nordalbanien gut zu kennen, ist daher für junge Umweltspezialisten und engagierte Menschen in Albanien besonders jetzt sehr wichtig, zumal die Gebiete nördlich von Lezha, insbesondere um Shkodra allein 2010 mehrmals überschwemmt wurden.Die Ergebnisse dieses Seminars werden nun, zusammen mit einigen anderen spezialisierten Artikeln über das Thema, in einem Buch präsentiert. Bei diesem Anlass wird auch eine interessante Diskussion unter Umweltspezialisten und –akteure, Studenten, Journalisten und andere Interessenten erwartet.

Page 45: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

45

Prezantimi i librit „Ruajtja e sistemeve ujore të Shqipërisë së Veriut“E hënë, 17 tetor 2011, ora 11.00, Hotel Tirana International

Në dhjetor 2010 u zhvillua në Ishull Lezhë pranë sistemit të madh lagunor Kune-Vain një seminar mjedisor i organizuar nga Shoqata kulturore gjermano-shqiptare „Robert Schwartz“ nën drejtimin e specialistëve Wolfgang Fremuth (Shoqata Zoologjike e Frankfurtit) dhe Xhemal Mato (drejtues i lëvizjes mjedisore „Ekolëvizja“). Objektiv i kësaj veprimtarie ishte njohja me problematikën e cila, sidomos në këtë zonë, shfaqet në forma mjaft të mprehta. Lezha, pak kilometra larg bregut adriatik, ndahet prej detit nga një sistem lagunor që paraqet një larmi unike biodiversiteti. Megjithë një sërë humbjesh në florë e në faunë, megjithë ndotjen që sjellin derdhjet e lumenjve Drin e Mat aty pranë dhe përparimin e detit drejt tokës në dhjetëvjeçarët e fundit, përsëri ky sistem përfaqëson një pasuri të veçantë dhe është faktor i rëndësishëm mbrojtës ndaj përmbytjeve. Kështu që njohja e ndërvarësive mes lumenjve, lagunave e detit në Shqipëri të Veriut merr rëndësi të veçantë për veprimtarët e rinj të mjedisit dhe njerëzit e angazhuar në Shqipëri, sidomos në kohën që po jetojmë, kur krahinat në veri të Lezhës, në Shkodër e rreth saj janë përmbytur disa herë, edhe dy herë brenda një viti (2010).Përfundimet e këtij seminari do të prezantohen tani së bashku me disa shkrime të tjera mbi temën, në një botim shqip/anglisht. Me këtë rast pritet edhe një diskutim i gjallë midis specialistësh dhe veprimtarësh të mjedisit, studentësh, gazetarësh dhe të interesuarish të tjerë.

Page 46: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

46

Neue Filme aus Deutschland Filma të rinj gjermanë

.... dass ich eins und doppelt bin?Aus: Gingko Biloba, J. W. von Goethe (1815)

Leben zwischen zwei Welten und die Suche nach der eigenen Identität, dies ist kennzeichnend für viele der insgesamt 6,7 Millionen Ausländer in Deutschland und der ca 15,5 Menschen mit Migrationshintergrund, die meisten von ihnen aus der Türkei.

Diesem Thema näherten sich gleich mehrere Filme des diesjährigen Berliner Filmfestivals, der Berlinale 2011. Wir freuen uns, nun drei dieser Filme auch in Tirana in großem Leinwandformat zeigen zu können. Eröffnet wird die Reihe vom Oscar-nominierten Spielfilm „Die Fremde“. Dem Dokumentarfilm „Neukölln Unlimited“ gelingt es, aufrüttelndes und emotionales Kino mit packender Unterhaltung zu verbinden.Den Abschluss bildet die Komödie „Almanya – Willkommen in Deutschland“. Die Filmmusik, in der die deutsche Nationalhymne augenzwin-kernd mit Stilelementen türkischer Musik verbunden wird, entwickelte sich schon vor dem Filmstart zum Geheimtipp auf Youtube.

.... që jam një e prapë i ndarë?Nga: Gingko Biloba, J. W. von Goethe (1815)

Të jetosh ndërmjet dy botëve në kërkim të identitetit: kjo është karakteristikë e shumë prej 6,7 milionë të huajve në Gjermani dhe rreth 15,5 milionë banorëve me prejardhje të huaj, kryesisht nga Turqia.

Këtë temë kanë në qendër disa filma të Festivalit të sivjetshëm të Filmit të Berlinit „Berlinale 2011“. Kemi kënaqësinë të prezantojmë tre prej tyre edhe në ekranin e kinemasë në Tiranë. Cikli hapet me filmin artistik E huaja, i cili është nominuar dhe për çmimin “Oscar”. Filmi dokumentar „Neukölln Unlimited“ ia del mbanë të gërshetojë kinemanë emocionale me një lloj argëtimi, që të mban frymën pezull.Në fund të këtij cikli qëndron filmi humoristik „Almanya – Willkommen in Deutschland“. Muzika e tij, ku himni kombëtar gjerman ndërthuret miqësisht me elementë të muzikës turke, që para prezantimit në publik rekomandohej shumë ndërmjet vizitorëve të Youtube.

DEUTSCHZENTRUM TIRANAKULTURGESELLSCHAFT „ROBERT SCHWARTZ”KOOPERATIONSPARTNER

Page 47: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

47

E huajaRegjia: Feo AladagGjermani: 119 min., 2010Të martën, 18 tetor 2011, ora 19.00Gjermanisht me titra shqipKinema „Millenium“ Hyrja është e lirë

E reja turke Umay bashkë me të birin arratiset nga Stambolli te prindërit e saj në Berlin për t’i shpëtuar bashkëshortit të dhunshëm. Por shumë shpejt do të humbë shpresën për një jetë të pavarur me mbështetjen e familjes. Prindërve u duket se sjellja e vajzës, e cila bie ndesh me traditën, po cënon nderin e familjes. Kur ajo më pas bie në dashuri me Stipen dhe përpiqet të ndërtojë një jetë të re për veten dhe Cemin, djalin e saj të vogël, për familjen është bërë përfundimisht „e huaj“.Filmi futet thellë në temën e vrasjeve për mbrojtjen e nderit, të cilat herë pas here tërheqin vëmendjen e mediave gjermane.Në rolin e Umay shkëlqen aktorja Sibel Kekili. Ajo ka lindur në Gjermani në një familje turke dhe u bë e njohur me filmat „Kundër murit“ dhe „Kebab Connection“.

Die FremdeRegie: Feo AladagDeutschland: 119 Min., 2010Dienstag, den 18. Oktober 2011, 19.00 UhrDeutsch mit albanischen UntertitelnMillenium Cinema Der Eintritt ist frei

Die junge Türkin Umay flieht gemeinsam mit ihrem kleinen Sohn vor ihrem gewalttätigen Ehemann von Istanbul zu ihren Eltern nach Berlin. Die Hoffnung, dort, gestützt durch ihre Familie, ein selbstbestimmtes Leben führen zu können, sieht sie aber schnell enttäuscht. Die Eltern fühlen sich durch das Verhalten ihrer Tochter, das gegen die Traditionen verstößt, in ihrer Familienehre gekränkt. Als diese sich dann auch noch in Stipe verliebt und für sich und ihren kleinen Sohn Cem ein neues Leben aufzubauen versucht, wird sie für ihre Familie vollends „Die Fremde“.Der Film greift eindringlich das Thema der Ehren-morde auf, die in Deutschland immer wieder die Medien beschäftigen.In der Rolle der Umay brilliert die Schauspielerin Sibel Kekili. Sie wurde als Tochter türkischer Eltern in Deutschland geboren und ist u.a. bekannt aus den Filmen „Gegen die Wand“ und „Kebab Connection“.

© dpa © dpa

Page 48: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

48

Neukölln UnlimitedRegjia: Agostino Imondi, Dietmar RatschGjermani: 96 min., 2009/2010Të martën, 25 tetor 2011, ora 19.00Gjermanisht me titra shqipKinema „Millenium“ Hyrja është e lirë

Fëmijët Hassan Akouch (18), Lial (19) dhe Maradona (14) jetojnë prej 16 vjetësh bashkë me të ëmën dhe dy motra e vëllezër të tjerë në Gjermani, në lagjen Neukölln të Berlinit. Një herë familja është kthyer në vendin e vet në Liban, por, jo shumë kohë më pas, arrin të rikthehet në Gjermani. Që atëherë familja jeton me frikën e përhershme të një largimi tjetër.Për të siguruar pavarësinë ekonomike dhe kështu të drejtën e qëndrimit për familjen, fëmijët e talentuar fitojnë para me shfaqje muzikore Breakdance. Në Berlinale filmi u prit me entuziazëm nga kritikët dhe vizitorët. Regjisorët, të cilët e kanë ndjekur këtë familje për tre vjet me radhë, kanë arritur të realizojnë një video emocionuese kërcimi dhe kënge, e cila tregon të rinj me gjithë energjinë e tyre luftarake për mbijetesë dhe njëkohësisht situatën e vështirë ligjore, në të cilën ato ndodhen.

Neukölln UnlimitedRegie: Agostino Imondi, Dietmar RatschDeutschland: 96 Min., 2009/2010Dienstag, den 25. Oktober 2011, 19.00 UhrDeutsch mit albanischen UntertitelnMillenium CinemaDer Eintritt ist frei

Die Geschwister Hassan Akouch (18), Lial (19) und Maradona (14) leben mit ihrer Mutter und zwei weiteren Geschwistern seit 16 Jahren in Deutschland, im Berliner Stadtteil Neukölln. Schon einmal waren die Geschwister in das Herkunftsland ihrer Familie, den Libanon, abgeschoben worden. Sie kehrten aber schnell wieder zurück. Seitdem lebt die Familie in ständiger Angst vor erneuter Abschiebung.Um die finanzielle Unabhängigkeit der Familie und so das Bleiberecht zu sichern, verdienen die talentierten Geschwister mit Breakdance- und Gesangsauftritten Geld. Auf der Berlinale wurde der Film begeistert von Kritikern wie Besuchern gefeiert. Den Regisseuren, die die Familie 3 Jahre begleitet haben, ist ein mitreißen-des Tanz- und Musikvideo gelungen, das junge Menschen mit einer bemerkenswerten Überlebens- und Kampfkraft zeigt und gleichzeitig die schwierige Rechtslage aufzeigt, in der sie sich bewegen.

Page 49: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

49

Almanya, Willkommen in DeutschlandRegjia: Yasemin Samdereli Gjermani: 95 min., 2009-2011Të shtunën, 29 tetor 2011, ora 19.00Gjermanisht me titra shqipKinema „Millenium“ Hyrja është e lirë

Komedia tregon historinë e Hüseyin Yilmaz, i cili në vitin 1964 vjen nga Turqia në Gjermani si punëtor i huaj. Ndërkohë ky vend i huaj është bërë atdheu i fëmijëve dhe nipërve të tij. Kur nipi i vogël nuk zgjidhet nga shokët as në ekipin gjerman e as në ekipin turk të futbollit, lind pyetja e identitetit: çfarë jam në të vërtetë, gjerman apo turk? Gjyshi Hüseyn është para marrjes së nënshtetësisë gjermane, kur i tregon familjes se ka blerë një shtëpi në Turqi dhe pret si nga fëmijët, ashtu dhe nga nipërit që të nisen bashkë me të për ta restauruar. Udhëtimi i përbashkët shpalos një dinamikë plot zënka, pajtime, surpriza dhe një kthesë tragjike.Në këtë histori familjare gazmore regjisorja ndërthur elemente të jetës së saj si mbesë emigrantësh, luan me klishetë dhe i vë gjermanët përpara pasqyrës.ato ndodhen.

Almanya, Willkommen in DeutschlandRegie: Yasemin Samdereli Deutschland: 95 Min., 2009-2011Samstag, den 29. Oktober 2011, 19.00 UhrDeutsch mit albanischen UntertitelnMillenium CinemaDer Eintritt ist frei

Die Komödie erzählt die Geschichte von Hüseyin Yilmaz, der 1964 als Gastarbeiter aus der Türkei nach Deutschland kommt. Für Kinder und Enkel ist das fremde Land inzwischen zur Heimat geworden. Als der kleine Enkel von seinen Kameraden weder in die deutsche noch in die türkische Fußballmannschaft gewählt wird, stellt sich dann doch die Frage nach der eigenen Identität: Was bin ich denn nun eigentlich, Deutscher oder Türke? Großvater Hüseyn steht kurz davor, deutscher Staatsbürger zu werden, als er der Familie eröffnet, dass er ein Haus in der Türkei gekauft hat und von Kindern wie Enkeln erwartet, dass sie mit ihm dorthin fahren und das Haus renovieren. Die gemeinsame Reise entwickelt ihre eigene Dynamik, voller Streitereien, Versöhnungen, Überraschungen und einer tragischen Wendung.In der zumeist heiteren Familiengeschichte verarbeitet die Regisseurin Elemente ihrer eigenen Geschichte als Enkelin von Einwanderern, spielt lustvoll mit den Klischees und hält den Deutschen einen Spiegel vor.

© dpa © dpa

Page 50: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Das von Tirana Art Lab initiierte Projekt „Treffpunkt“ will Veranstaltungen organisieren, die Musiker und bildende Künstler zusammen bringen. Das Projekt soll albanischen und deutschen Musikern und Künstlern eine Plattform und damit einen „Treffpunkt“ bieten mit dem Ziel, aus der Synthese beider Kulturen etwas Neues zu schaffen.

Die aus Albanien stammende Pianistin Nertila Seferaj und der deutsche Schlagwerker Martin Fuchs präsentieren ein außergewöhnliches Konzert mit einer spannenden Kombination aus klassischer und experimenteller Musik. Zu der experimentellen Musik des Duo Saphir gestaltet der bildende Künstler Tobias Donat ein visuelles Begleitprogramm: Das Kennzeichen des Musikduos ist die Improvisation mit analogen Instrumenten. Dieses Charakteristikum greift Tobias Donat mit seiner visuellen Performance auf. Spontan werden technische Geräte, die analog funktionieren, an- und ausgeschaltet. In der Inszenierung werden gefundene Bilder und private Fotografien in Intervallen gezeigt.

Das Wechselspiel von analogen Mitteln, gestischer Inszenierung und musikalischer Improvisation hinterfragt die Systeme, denen moderne Technik heute folgt. Die monotone Automatik wird hier mit einem dynamisch inszenierten Konzert kontrastiert.

Projekt: TreffpunktKonzert mit dem musikalischen Duo Saphir: Nertila Seferaj (Klavier) und Martin Fuchs (Percussion) mit visueller Begleitung von Tobias Donat 19. und 20. Oktober 2011, 19.00 Uhr, Großer Saal der Kunstakademie Tirana

Page 51: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Pikëtakim është një projekt i iniciuar nga Tirana Art Lab, në kuadër të evenimenteve që kanë për qëllim nxitjen e bashkëpunimit midis artistëve nga fusha e muzikës dhe atyre nga fusha e artit viziv. Ky projekt synon të krijojë një platformë dhe një „Pikëtakimi“ ndërmjet muzikantëve dhe artistëve vizivë nga Shqipëria dhe Gjermania me qëllimin për të krijuar diçka të re nga sinteza e dy kulturave.

Pianistja shqiptare Nertila Seferaj dhe perkusionisti gjerman Martin Fuchs prezantojnë për publikun një koncert krejt të veçantë, me një gërshetim midis muzikës klasike dhe asaj eksperimentale. Artisti viziv Tobias Donat do të servirë një program shoqërues për muzikën eksperimentale të Duos. Shenjë dalluese e muzikës së Duos është improvizimi me instrumente analoge. Kësaj karakteristike Tobias Donat do t'i përgjigjet me performancën e tij vizive, në të cilën do të përfshihet spontanisht loja me pajisje të ndryshme elektronike si dhe shfaqja në intervale e imazheve fotografike të gjetura dhe personale.

Alternimi ndërmjet pajisjeve analoge, inskenimit dhe improvizimit muzikor, i hap rrugë analizës së sistemeve, në të cilat bazohet teknologjia moderne sot.Automatizmi monoton do të përballet me një koncert të inskenuar në mënyrë dinamike.

Projekti: PikëtakimKoncert me Duon Saphir: Nertila Seferaj (piano) dhe Martin Fuchs (perkur-sion) me shoqërim vizual nga Tobias Donat19 dhe 20 tetor 2011, ora 19.00, salla e madhe e Akademisë së Arteve, Tiranë

Tobias Donat, Let's Meet by the River

2011

Tobias Donat, I know, you know, I know

2011

Page 52: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

52

Konzert DUO Florian Stubenvoll (Klarinette) und Rudina Ciko (Klavier)Freitag, 21. Oktober 2011, 18.00 Uhr, Theater "Bylis" in FierSonntag, 23. Oktober 2011, 19.00 Uhr, Nationaltheater für Oper und Ballett in Tirana

Das Konzert des Duos Florian Stubenvoll (Klarinette) und Rudina Ciko (Klavier) im Rahmen des „Deutschen Oktobers“ ist der Auftakt der Konzertreihe „Klasik“, die in der Saison 2011/12 zum zwölften Mal stattfindet. Diese Konzertreihe stellt dem albanischen Publikum Künstler aus Europa und den Mittelmeerländern vor und will den Austausch zwischen albanischen und internationalen Künstlern fördern.

Das Duo Klarinette und Klavier führt eine albanische Künstlerin mit einem deutschen Künstler zusammen. Das Programm bietet eine Reise durch die Kompositionen der wichtigsten Vertreter der romantischen und zeitgenössischen europäischen Musik: gespielt werden Stücke von Carl Maria von Weber, Robert Schumann, Franz Liszt, Francis Poulenc und Johannes Brahms.

Florian Stubenvoll (Klarinettist)Florian Stubenvoll ist ein junges Talent, Gewinner des nationalen Wettbewerbs „Konzerte Junger Künstler“ und des Förderpreises des „Vereins Schumannhaus Bonn“ im Jahr 1999. Stubenvoll spielte als Solist mit den Berliner Symphonikern, der Nordwestdeutschen Philharmonie Herford, dem Stuttgarter Kammerorchester, dem Detmolder Kammerorchester, dem Deutschen Musikschulorchester und der Kosova Philharmony.Florian Stubenvolls besonderes Talent liegt in der Interpretation verschiedener Musikrichtungen wie der Balkanmusik und Klezmer. Er gründete im Jahr 2004 sein neuartiges „Ensemble Vinorosso“, mit dem er eine Vielzahl von europäischen und balkanischen Musikrichtungen präsentiert.

Rudina Ciko (Pianistin)Rudina Ciko schloss ihr Studium im Jahr 1984 mit Auszeichnung an der Akademie der Künste (heute Universität der Künste) in Tirana ab und ist jetzt Ass. Prof. an der Akademie. Nach Fortbildungen am Konservatorium "G. Verdi" in Mailand, am Konservatorium "Luca Marenzio" in Brescia, an der Musik-Universität "C. Porumbescu" in Bukarest und am Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris (CNSMDP) spielt Frau Ciko intensiv als Solistin u.a. beim Rundfunk-Simfonieorchester von RTSh, dem Nationaltheater für Oper und der Akademie der Künste in Tirana. Rudina Ciko leistet außerdem zusammen mit den besten Solisten aus Albanien und dem Ausland wertvolle Beiträge zur Kammermusik.

Page 53: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

53

Page 54: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

54

Page 55: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

55

Koncert DUO Florian Stubenvoll (Klarinetë) dhe Rudina Ciko (Piano)E premte, 21 tetor 2011, ora 18.00, Teatri “Bylis”, FierE diel, 23 tetor 2011, ora 19.00, Teatri Kombëtar i Operas dhe Baletit, Tiranë

Koncertet e DUO Florian Stubenvoll (Klarinetë) dhe Rudina Ciko (Piano) vijnë në Shqipëri në kuadër të “Tetorit Gjerman” dhe hapin sezonin ndërkombëtar të muzikës “Klasik” të vitit 2011-12, edicioni i 12-të. Ky sezon koncertor do të shfaqet para publikut të tij me artistë nga vendet evropiane dhe të mesdheut duke u fokusuar në bashkëpunimin e artistëve ndërkombëtarë me artistët shqiptarë.

DUO Klarinetë dhe Piano bashkon në një bashkëpunim një artiste shqiptare dhe një artist gjerman. Programi ofron një udhëtim në krijimet e përfaqësuesve më të mirë të muzikës romantike e kontemporane evropiane: do të luhen pjesë nga Carl Maria von Weber, Robert Schumann, Franz Liszt, Francis Poulenc dhe Johannes Brahms.

Florian Stubenvoll (klarinetist)Florian Stubenvoll është një talent i ri, fitues i konkursit kombëtar të "Muzikantëve të rinj" si dhe çmimit të "Shoqatës Schumann, Bon" në vitin 1999. Stubenvoll ka luajtur si solist me Orkestrën Simfonike të Berlinit, Orkestrën Filarmonike Veri-Perëndimore të Herford, Orkestrën e dhomës së Stuttgartit, Orkestrën e dhomës së Detmold, Orkestrën gjermane të Shkollës së Muzikës dhe Filarmoninë e Kosovës.Florian Stubenvoll është një talent në interpretimin e stileve të ndryshme muzikore si p.sh. muzika balkanike dhe klezmer. Ai themeloi në vitin 2004 "Ansamblin Vinorosso", i cili prezanton një shumëllojshmëri stilesh muzikore evropiane dhe ballkanike.

Rudina Ciko (pianiste)Diplomuar në vitin 1984 me rezultate maksimale në Akademinë e Arteve (sot Universiteti i Arteve) në Tiranë, është Ass. Prof. pranë kësaj akademie. Pas disa specializimesh në Konservatorin “G. Verdi” në Milano, në Konservatorin “Luca Marenzio” në Brescia, në Universitetin muzikor “C. Porumbescu” në Bukuresht, dhe në Konservatorin Kombëtar Superior (CNS) të Parisit, Rudina ka zhvilluar një aktivitet të dendur solistik me Orkestrën sinfonike të RTSH-së, Teatrin e Operas, Akademinë e Arteve, etj. Rudina Ciko sëbashku me solistët më të mirë vendas dhe të huaj kanë një kontribut mjaft të vyer në muzikën e dhomës në Shqipëri.

Page 56: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Seminar über den Klimawandel „Ja, ich kann etwas gegen den Klimawandel tun“Montag, 24. Oktober 2011

„Ja, ich kann etwas gegen den Klimawandel tun“ - so lautet der Titel des von REC Albania im Rahmen des Klimawandels und des „Deutschen Oktobers“ in Tirana organisierten Seminars. Das Seminar findet am 24. Oktober 2011, dem globalen Aktionstag gegen den Klimawandel, statt. Das Seminar soll das Wissen von Studenten, Lehrern, Erziehern, Schuldirektoren und vieler lokaler Akteure gegen den Klimawandel erweitern und die Auswirkungen unseres alltäglichen Handelns auf das Klima des Planeten darstellen. Schülerinnen und Schüler aus verschiedenen Schulen von Tirana werden zusammen mit Studierenden an diesem Seminar teilnehmen, um ihre alltäglichen Aktivitäten zu identifizieren und daraufhin Lösungen vorzuschlagen, die geringere Auswirkungen auf die Umwelt haben.REC Albania verfolgt mit diesem Seminar die drei Hauptziele:1. Die Kenntnisse der Teilnehmer über den Klimawandel erhöhen;2. Die Teilnehmer motivieren, selbst Maßnahmen zur Eindämmung des Klimawandels zu ergreifen;3. Umweltfreundliche Lösungen für unser individuelles Leben in der Klasse, Schule und Stadt finden.Das Seminar umfasst zwei Teile: Im ersten Teil werden Experten für Fragen des Klimawandels die Teilnehmer über die Auswirkungen dieses Phänomens auf unser Leben und unseren Planeten informieren und einige der besten Praktiken im Zusammenhang mit Klimawandel und sauberer Energie vorstellen. Im zweiten Teil werden die Seminarteilnehmer in Gruppenarbeit identifizieren, wie sich ihr Verhalten auf das Klima auswirkt und mit welchen Änderungen ihres Alltags zu Hause, in Schulen und anderswo sie die Auswirkungen auf das Klima verringern können.

56

Page 57: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Seminar mbi ndryshimet klimatike „Po, unë mund të sjell një ndryshim në çështjet e klimës“ E hënë, 24 tetor 2011

„Po, unë mund të sjell një ndryshim në çështjet e klimës“ - është titulli i seminarit që REC Shqipëri do të organizojë në kuadër të ndryshimeve klimaterike dhe Tetorit

Gjerman në Tiranë. Seminari do të organizohet në datën 24 tetor 2011, që është dhe Dita Mjedisore e Veprimeve kundër Ndryshimit të Klimës. Synimi

i këtij seminari është të përmirësohen njohuritë e studentëve / mësuesve / edukatorëve / drejtorëve të shkollave si dhe të shumë aktorëve lokalë mbi ndryshimet e klimës dhe ndikimin, që kanë veprimet tona të përditshme mbi klimën e planetit. Nxënësit e shkollave të ndryshme të Tiranës, së bashku me studentët e universitetit, do të jenë pjesë e këtij seminari për të

identifikuar problemet me të cilat ndeshen në jetën e tyre të përditshme e që kërkojnë zgjidhje, duke sugjeruar se si të arrihet një zgjidhje me ndikim sa më të vogël mbi mjedisin.Tre objektivat kryesore që REC Shqipëri kërkon të arrijë nëpërmjet këtij

seminari janë:1. Informimi i pjesëmarrësve rreth ndryshimeve klimaterike;

2. Motivimi i pjesëmarrësve në marrjen e masave për zbutjen e ndryshimeve klimatike;3. Gjetja e zgjidhjeve mjedisore ndaj klimës, duke u bazuar në jetën tone individuale në klasë, shkollë dhe komunitetet.Seminari do të strukturohet në dy sesione. Në sesionin e parë ekspertë për çështjet e ndryshimeve klimatike do të sjellin informacion mbi ndikimet aktuale të kësaj dukurie në jetën tonë dhe të planetit, si dhe disa prej praktikave më të mira në lidhje me ndryshimet klimatike dhe përdorimin e energjisë së

pastër. Sesioni i dytë do t’iu ofrojë pjesëmarrësve mundësinë për të komunikuar dhe bashkëpunuar në grupe pune, për të gjetur zgjidhje se si ne mund të ndërmarrin veprime

pro mjedisore, me efekte minimale mbi klimën në shtëpi, në shkolla e kudo tjetër.

57

Page 58: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

58

Einmal im Jahr veranstaltet der Albanische Deutschlehrerverband (ADV) mit der Unterstützung der deutschsprachigen Organisationen im Lande eine Deutschlehrerkonferenz.Die 11. Deutschlehrerkonferenz findet dieses Jahr am 29. und 30. Oktober 2011 wiederum in Tirana statt.Die Konferenz sieht sich als Ort der Begegnung, an dem Deutschlehrende des Sekundarbereichs aus ganz Albanien und seinen Nachbarländern sich über die aktuellen Lehrmethoden für das Fach Deutsch informieren können.Die Deutschlehrerkonferenz widmet sich dieses Jahr dem Thema: „Deutsch lehren an Schulen und Universitäten“. Damit sollen wichtige, neue Tendenzen wie bilingualer Unterricht und Computer unterstützter Unterricht an Schulen Berücksichtigung finden.Den Hauptvortrag der Konferenz hält Frau Prof. Dr. Karin Kleppin, Direktorin des Sprachlehrfor-schungsinstituts der Ruhr-Universität Bochum. Außerdem werden zwei Präsentationen und vier Workshops zu besonderen Aspekten der Lehre stattfinden und Raum für Diskussionen sein.Zu der Konferenz werden insgesamt ca. 90 Teilnehmerinnen/Teilnehmer aus Albanien und den albanophonen Nachbarländern erwartet.

Dr. Brikena KadzadejVorsitzende des Albanischen Deutschlehrerverbandes

11. Deutschlehrerkonferenz in Albanien29. und 30. Oktober 2011, Fremdsprachenfakultät der Universität Tirana

Page 59: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

59

Konferenca e 11-të e mësuesve të gjuhës gjermane në Shqipëri29 dhe 30 tetor 2011, Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Gjuhëve të Huaja

Shoqata Shqiptare e Mësuesve të Gjuhës Gjermane (ADV) organizon një herë në vit, me mbështetjen e organizatave gjermanofolëse në vend, konferencën e mësuesve të gjuhës gjermane. Konferenca e 11-të e mësuesve të gjuhës gjermane do të zhvillohet këtë vit nga data 29 – 30 tetor 2011 përsëri në Tiranë.Konferenca shihet si një vend takimi, ku mësuesit e gjuhës gjermane të arsimit të mesëm nga e gjithë Shqipëria dhe vendet e saj fqinje mund të informohen rreth metodave të fundit të mësimdhënies për lëndën e gjermanishtes.Konferenca e mësuesve të gjuhës gjermane këtë vit i përkushtohet temës: „Mësimi i gjuhës gjermane në shkolla dhe universitete“. Kjo temë pritet të tërheqë vëmendjen drejt tendencave të reja dhe të rëndësishme, si: arsimi dygjuhësor dhe mësimdhënia me ndihmën e kompjuterit në shkolla.Referatin kryesor të konferencës do ta mbajë Prof. Dr. Karin Kleppin, Drejtoreshë e Institutit të Kërkimeve të Gjuhës në Universitetin „Ruhr“ në Bochum. Përveç kësaj, do të zhvillohen dy prezantime dhe katër workshop-e mbi aspektet e veçanta të mësimdhënies, duke krijuar kështu hapësirë për diskutim.Në konferencë pritet një total prej rreth 90 pjesëmarrësish nga Shqipëria dhe vendet fqinje albanofone.

Dr. Brikena KadzadejKryetare e Shoqatës Shqiptare të Mësuesve të Gjuhës Gjermane

Page 60: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

60

„Ein Tag für Klima“ – SchülerprojektDienstag, 1. November 2011, “Bernardina Qerraxhia”- Schule in Durrës

Eine Schule braucht meist sehr viel Energie. Das kostet nicht nur viel Geld, sondern schadet auch dem Klima. Vieles davon kann man jedoch sparen. Aber auch im eigenen Haushalt kann man eine Menge Energie und damit nicht nur Kosten sparen, sondern auch etwas für den Schutz der Umwelt tun.Im Rahmen des Projektes machen die Schüler der “Bernardina Qerraxhia”- Schule in Durrës an dem Schul- und an dem Internatsgebäude sowie bei sich zu Hause verschiedene Quellen der Energie- und Ressourcenverschwendung aus, z.B.: schlecht schließende Fenster, Flurbeleuchtungen, die den ganzen Tag brennen, oder tropfende Wasserhähne. Als Ergebnis erarbeiten sie ein Energiesparkonzept für die Schule sowie praktische Tipps zum vernünftigen und sorgsamen Umgang mit Energie und Wasser für Privathaushalte. Diese stellen sie auf einer Informationsveranstaltung für Mitschüler, Eltern und andere Interessenten vor.

Veranstalter: Hanns-Seidel-Stiftung (HSS) Albanisches Zentrum für politische Bildung (CEAPAL)

„Një ditë për klimën“ – Projekt shkollorE martë, 1 nëntor 2011, shkolla “Bernardina Qerraxhia”, Durrës

Nëpër shkolla shpenzohet shumë energji, gjë që jo vetëm kushton shumë, por që dëmton edhe mjedisin. Në këtë mes mund të kursehet shumë. Po edhe në shtëpi duke kursyer energji, kursejmë në këtë mënyrë edhe para, por edhe bëjmë diçka për mbrojtjen e mjedisit.Në kuadër të këtij projekti nxënësit e shkollës “Bernardina Qerraxhia” në Durrës do të „zbulojnë“ në shkollë dhe në konvikt si dhe në shtëpitë e tyre burime të ndryshme, ku energjia shpërdorohet: si p.sh dritare, që nuk puthiten, ndriçimi i korridoreve edhe gjatë ditës apo rubinetat që pikojnë.Më pas ata do përgatisin një koncept për kursimin e energjisë në shkollë si dhe do japin këshilla praktike, se si mund të kursehet energjia elektrike dhe uji, dhe do t'ua prezantojnë këto gjatë një dite informative bashkënxënësve, prindërve dhe personave të tjerë të interesuar.

Organizatore: Fondacioni Hanns-Seidel ( HSS) Qendra për formim politik, edukim mediatik dhe pjesëmarrje (CEAPAL)

Page 61: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

61Bildnummer:13171912Aufnahme:16.11.2008

Bundesparteitag der Grünen in Erfurt - ÖzdemirDer neue Bundesvorsitzende der Grünen, Cem Özdemir, testet "Energieeffizienz" an einemStand am Sonntag (16.11.2008) während eines Rundgangs auf dem Bundesparteitag in Erfurt.Foto: Peter Endig dpa/lth +++(c) dpa - Report+++

Rechte: picture-alliance/ dpa Urheber: Peter Endig

© dpa Picture-Alliance GmbH - Gutleutstr. 110, 60327 Frankfurt am Main, Tel.: int +49 69 27 16 47 70

© dpa

Page 62: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

62

Albanische Trachten sind von einem außergewöhnlichen Reichtum an Formen und Farben gekennzeichnet und spielen in der populären Kultur des Landes nach wie vor eine bedeutende Rolle. Neben autochthonen Stilen und regionalen Besonderheiten haben byzantinische und osmanische Einflüsse ihre unübersehbaren Spuren hinterlassen.

Die traditionellen Trachten stellen daher einen reichen Fundus für die Entwicklung einer eigenen albanischen Ästhetik bereit. Die junge Modeschöpferin Arjela Banushaj hat sich nun daran gemacht, diesen Fundus zu erschließen.

Im Auftrag der Gjirokastra Conservation and Development Organization (GCDO) und der Deutschen Gesellschaft für

Internationale Zusammenarbeit (GIZ) hat sie eine neue Kollektion entworfen, die von den traditionellen Trachten der Region Gjirokastra inspiriert ist.

Herausgekommen sind Mode und Accessoires, die das Lebensgefühl des jungen Albanien widerspiegeln: eine neue Facette des Mediterranen mit unverkennbar balkanischen Wurzeln.

Arjela Banushaj (1986) setzt sich seit Jahren mit den textilen Traditionen ihres Heimatlandes auseinander. Sie war Finalistin im XXI. Nationalen Wettbewerb Junger Modeschöpfer in Riccione, Italien, und gewann 2010 den Ersten Preis des Internationalen Wettbewerbs „Vision & Co“, der ihr ein ganzjähriges Stipendium an der Academia della Moda in Neapel einbrachte.

Modenschau Ariela BanushajMittwoch, 2. November 2011, 18.00 Uhr, Deutsche Botschaft Tirana

Ariela Banushaj präsentiert ihre neue, von Gjirokastra inspirierte Kollektion

Page 63: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

63

Veshjet tradicionale shqiptare dallohen për një pasuri të jashtëzakonshme të formave dhe ngjyrave, duke luajtur ashtu si edhe më parë një rol të rëndësishëm në kulturën popullore të vendit. Krahas stileve vendase dhe karakteristikave rajonale, ndikimet bizantine dhe osmane kanë lënë gjurmë të dallueshme në të.

Veshjet tradicionale sigurojnë kështu një fond të pasur për zhvillimin e një estetike shqiptare. Stilistja e re Arjela Banushaj është angazhuar për ta zhvilluar këtë fond.

Me porosi të Organizatës për Ruajtjen dhe Zhvillimin e Gjirokastrës (GCDO) dhe Shoqatës Gjermane për Bashkëpunim Ndërkombëtar

Sfilatë mode Ariela BanushajE mërkurë, 2 nëntor 2011, ora 18.00, Ambasada Gjermane në Tiranë

Ariela Banushaj paraqet koleksionin e saj të ri, të frymëzuar nga Gjirokastra

(GIZ) ajo ka krijuar një koleksion të ri, i cili është frymëzuar nga veshjet tradicionale të zonës së Gjirokastrës.

Rezultati janë aksesorë mode, që pasqyrojnë mënyrën e jetesës të Shqipërisë moderne: një aspekt i ri i Mesdheut me rrënjë të qarta ballkanike.

Arjela Banushaj (1986) merret prej vitesh me traditat e tekstilit të vendit të saj. Ajo ka qenë finaliste në Konkursin e XXI. Kombëtar të Stilistëve të Rinj në Riccione, Itali dhe fitoi në vitin 2010 çmimin e parë të konkursit ndërkombëtar „Visioni & Co“, e cila i mundësoi një bursë njëvjeçare në Akademinë e Modës në Napoli.

Page 64: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

64

Buchpräsentation „Journalismus“ von Stephan Ruß-MohlDonnerstag, 3. November 2011, 18.00 Uhr, Hotel Tirana InternationalFreitag, 4. November 2011, 10.00 Uhr, Journalistik-Abteilung der Universität Tirana

Stephan Ruß-Mohl ist Professor für Journalistik und Medienmanagement an der Universität Lugano

(Schweiz) sowie Direktor des European Journalism Observatory (www.ejo.ch).

Bis 2001 war er Professor für Publizistik an der Freien Universität Berlin. Dort hat er das Journalisten-

Kolleg geleitet und die European Journalism Fellowships gegründet.

Das Buch „Journalismus“ (neueste Auflage 2010) ist ein Standardwerk, das bereits in mehrere Sprachen

übersetzt wurde. Es wird nun in Tirana auf Albanisch präsentiert. Es beschreibt die Anforderungen

des Berufs und führt Praxis und Wissenschaft zusammen. Journalismus und Public Relations werden

als eng aufeinander bezogene Tätigkeiten dargestellt.

Stephan Ruß-Mohl kommt zusammen mit Susanne Fengler, Journalistik-Professorin aus Dortmund

und Direktorin des Erich Brost-Instituts für Internationalen Journalismus, nach Tirana, um noch

ein weiteres wichtiges Projekt zu präsentieren: eine albanische Version des European Journalism

Observatory (EJO - www.ejo-online-eu), das Brücken zwischen Albanien und anderen Ländern

Europas schlagen und albanischen Medienexperten Forschungsergebnisse zu Journalismus und

Medien erschliessen soll.

„Journalismus“ auf Albanisch sowie das EJO-Projekt werden in zwei Veranstaltungen präsentiert. Am

3.11.2011 um 18 Uhr findet ein Treffen mit albanischen Journalisten und anderen Medienvertretern

statt; am 4.11.2011 sind Prof. Ruß Mohl und Prof. Fengler zu Gast bei der Journalistik-Abteilung

der Universität Tirana, um mit albanischen Studenten und Dozenten über die Entwicklung des

Journalismus im Internet-Zeitalter zu diskutieren.

Page 65: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

65

Page 66: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

66

Page 67: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

67

Prezantimi i librit „Gazetaria“ nga Stephan Ruß-MohlE enjte, 3 nëntor 2011, ora 18.00, Hotel Tirana InternationalE premte, 4 nëntor 2011, ora 10.00, Departamenti i Gazetarisë, Universiteti i Tiranës

Stephan Russ-Mohl është personalitet i njohur i teorisë dhe praktikës së gazetarisë. Në vitet 1985-

2001 ka qenë profesor dhe përgjegjës i katedrës së gazetarisë pranë Universitetit të Lirë të Berlnit,

më pas e deri më sot është profesor për gazetarinë dhe administrimin mediatik pranë Universitetit të

Luganos, në të njëjtën kohë drejtues i European Journalism Observatory (www.ejo.ch).

Libri „Gazetaria“ (versioni më i fundit 2010) është një vepër standarde për studentët e gazetarisë

dhe gazetarët e rinj. E përkthyer deri më sot në disa gjuhë, ajo prezantohet tani në shqip në Tiranë.

Ky libër ndërthur së bashku njohuritë mbi praktikën dhe shkencën e gazetarisë. Kërkesat që ka

profesioni, gazetaria vetë si dhe marrëdhëniet me publikun shihen e analizohen si komponente të

lidhura ngushtë me njëra-tjetrën.

Stephan Russ-Mohl do të vijë në Tiranë së bashku me znj. Susanne Fengler, profesore e gazetarisë

në Dortmund dhe drejtore e Institutit për Gazetarinë Ndërkombëtare „Erich Brost“, edhe për të

paraqitur një tjetër projekt me rëndësi: këtë dimër do të hyjë në internet edhe një version shqip i

www.ejo-online-eu (Vëzhguesi Europian i Gazetarisë), i cili ngre ura lidhëse midis Shqipërisë dhe

vendeve të tjera europiane, duke i thurur edhe më mirë specialistë shqiptarë të mediave dhe rezultate

hulumtimesh nga ky vend në fushat e mediave dhe gazetarisë europiane.

Libri „Gazetaria“ do të prezantohet në dy veprimtari: Më 3 nëntor 2011 në ora 18 zhvillohet një

takim me gazetarë shqiptarë dhe përfaqësues të tjerë të medias; më 4 nëntor prof. Russ-Mohl

mban prej orës 10 një leksion e zhvillon më pas biseda me studentë dhe lektorë të gazetarisë pranë

departamentit përkatës të Universitetit të Tiranës.

Page 68: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

68

Das deutsche Kunstlied, eine Gattung, die in Albanien bis jetzt selten analysiert wurde und musikwissenschaftlich wenig Aufmerksamkeit fand, wird im Rahmes einer sechstägigen Meisterklasse gründlich einstudiert, analysiert und künstlerisch gefördert. Die deutsche Sopranistin Caroline Merz und der aus Albanien stammende, jetzt in Deutschland lebende Pianist Desar Sulejmani werden mit acht ausgesuchten Studenten der Universität der Künste in Tirana vom 28. Oktober bis zum 3. November 2011 eine kostenlose Meisterklasse durchführen. Die Meisterklasse ist offen für andere interessierte Studenten der Gesangsabteilung und der anderen Abteilungen der Universität der Künste. In der Meisterklasse werden Liedduos mit Klavier- und Gesangsstudenten (eventuell auch mit anderen Instrumenten) gebildet, die ein breites Lied - Repertoire erarbeiten werden. Dabei wird intensiv und pädagogisch behutsam auf die Stilistik, Interpretation, musikalische und künstlerische Aussagen sowie besonders auf die korrekte Aussprache der deutschen Sprache geachtet. Gleichzeitig werden die Kursleiter Merz und Sulejmani mit den Studenten ein breites Liedrepertoire einstudieren, um dadurch einen tieferen Einblick in das deutsche Kunstliedgut und seine wichtigsten Vertreter zu ermöglichen. Die künstlerischen Ergebnisse dieser gemeinsamen Arbeit präsentieren die Teilnehmer der Meisterklasse dem albanischen Publikum am 3. November 2011 in einem Teilnehmerabschlusskonzert im großen Saal der Universität der Künste in Tirana, sowie in weiteren Konzerten am 4. November 2011 in Korça und am 6. November 2011 in Tirana.

Eine Reise in die Welt des deutschen KunstliedesEin Liederabend mit Caroline Merz (Sopran) und Desar Sulejmani (Klavier)Freitag, 4. November 2011, 18.00 Uhr, Kulturpalast „Vangjush Mio“ KorçaSonntag, 6. November 2011, 19.00 Uhr, Großer Saal der Kunstakademie Tirana

Page 69: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

69

Një udhëtim në botën e romancës vokale gjermaneNjë mbrëmje muzikore me Caroline Merz (soprano) dhe Desar Sulejmani (piano)E premte, 4. nëntor 2011, ora 18.00, Pallati i kulturës „Vangjush Mio“, KorçëE shtunë, 6 nëntor 2011, ora 19.00, salla e madhe e Akademisë së Arteve, Tiranë

Romanca vokale gjermane, një gjini e cila deri më tani është analizuar rrallë dhe ka gjetur shumë pak vëmendje në studimet e muzikës në Shqipëri, do të studiohet, analizohet dhe promovohet artistikisht në kuadër të një kursi gjashtë-ditor. Soprano gjermane Caroline Merz dhe pianisti shqiptar me banim në Gjermani, Desar Sulejmani. do të ofrojnë një kurs falas mbi interpretimin vokal për tetë studentë të përzgjedhur nga Akademia e Arteve në Tiranë nga data 28 tetor deri 3 nëntor 2011. Kursi është i hapur edhe për studentë të tjerë të interesuar nga Katedra e Kantos dhe Katedra të tjera të Akademisë së Arteve. Përgjatë këtij kursi synohet të krijohen të ashtuquajturat duo me studentë të pianos dhe të kantos (ndoshta edhe me instrumente të tjerë), të cilat më pas do të punojnë me një repertor të gjerë të romancës vokale gjermane. Vëmendje të vecantë përgjatë kursit do t‘i kushtohet stilistikës, interpretimit, mesazheve muzikore dhe artistike, që percjell kjo gjini, dhe në veçanti artikulimit korrekt të gjuhës gjermane. Njëkohesisht, drejtuesit e kursit Merz dhe Sulejmani së bashku me studentët do të përgatisin një repertor të gjerë artistik, duke bërë kështu të mundur një vështrim dhe analizim artistik më të thellë të romancës vokale gjermane dhe përfaqësuesve të saj më të njohur. Rezultatet artistike të punës së përbashkët do t’i paraqiten publikut shqiptar në formën e një koncerti përmbyllës me pjesmarrësit e kursit, më 3 nëntor 2011, në sallën e madhe të Akademisë së Arteve në Tiranë si dhe në koncertet e tjera më 4 nëntor 2011, në Korçë, dhe 6 nëntor 2011, në Tiranë.

Page 70: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

70

Nach dem im Frühjahr 2011 von der Deutsch-Albanischen Kulturgesellschaft „Robert Schwartz“ vorgestellten Buch „Ein Wintermärchen. Kleine Fibel der literarischen Übersetzung. Teil I: Prosa und Lyrik“ erscheint nun Teil II. Dieser widmet sich der Übersetzung der Theatersprache. Das Buch ist nach mehreren Workshops und Aufführungen entstanden, die die Kulturgesellschaft seit 2005 organisiert hat – wie „Kabale und Liebe“ (Motive, F. Schiller), „Kleinbürgerhochzeit“, „Dreigroschenoper“ und „Dreigroschen-Pianobar“(Motive, B. Brecht) und „Ansichten eines Clowns“ (nach H. Böll).

„Die Übersetzung der Bühnensprache“ (Albanisch/Deutsch) enthält Beiträge von Mirela Kumbaro, Ardian Klosi, Charlotte Siegerstetter, Sesilia Plasari, Arben Kumbaro u.a. neben konkreten Beispielen aus der Übersetzung deutschsprachiger Bühnenwerke.

Eines dieser Bespiele ist das erste Theaterstück von Bertolt Brecht (1898-1956): „Baal“ wurde 1918 geschrieben, nachher mehrmals revidiert, da die erste Version dem Publikum zu provokant erschien. Baal der vagabundierende Dichter, der besonders bei den Frauen keine Skrupel kennt, verachtet und fordert die menschliche Gesellschaft heraus. Der französiche Dichter des Mittelalters François Villon hat den „größten Dramatiker des 20. Jahrhunderts“ (M. Reich-Ranicki) für sein Jugendstück inspiriert: es zeichnet sich trotz der schroffen Handlung durch eine tiefgehende teilweise expressionistische Poesie.

„Baal“ wird am 5.11.2011 um 18.00 Uhr aus Anlaß der Präsentation des Buches „Die Übersetzung der Bühnensprache“ sowie des Lyrikbandes „Bertolt Brecht. 101 Liebesgedichte“ (Albanisch/Deutsch in der Übersetzung von Ardian Klosi) aufgeführt. Das für das albanische Publikum bisher unbekannte Theaterstück, wird von Studenten der Kunstakademie gespielt.

Theateraufführung: „Baal“ von B. BrechtSamstag, 5. November 2011, 18.00 Uhr in der „Black Box“ der Kunstakademie Tiranaim Rahmen der Präsentation „Die Übersetzung der Bühnensprache“ und „Bertolt Brecht: 101 Liebesgedichte“

© d

pa

© Ju

tta

Ben

zen

ber

g

Page 71: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

71

Shfaqja e dramës: „Baal“ nga B. BrechtE shtunë, 5 nëntor 2011, ora 18.00 në sallën „Black Box“ të Akademisë së Arteve në Tiranëme rastin e prezantimit të librit „Përkthimi i gjuhës skenike“ dhe i vëllimit poetik „Bertolt Brecht. 101 poezi dashurie“

Në pranverë të këtij viti Shoqata kulturore gjermano-shqiptare „Robert Schwartz“ prezantoi librin: „Përrallë dimri. ABC e përkthimit letrar. Pjesa I: Proza dhe Poezia“ i cili i kushtohet përkthimit të gjuhës së teatrit. Libri ka lindur pas një sëre workshop-esh letrare dhe shfaqjesh teatrore të organizuara prej Shoqatës „Robert Schwartz“ prej vitit 2005 e gjer më sot. Kujtojmë „Intrigë e dashuri“ (motive, nga F. Schiller), „Dasmë qyteti“, „Opera për 3 groshë“, „Piano bar për 3 groshë“ (motive, B. Brecht), „Me syrin e një klouni“ (sipas H. Böllit) etj.

„Përkthimi i gjuhës skenike“ (shqip/gjermanisht) me shkrime nga Mirela Kumbaro, Charlotte Siegerstetter, Ardian Klosi, Sesilia Plasari, Arben Kumbaro etj. krahas shembush konkretë të shqipërimit të teksteve skenike prej autorësh gjermanë.

Një nga këta shembuj është vepra e parë për skenën e Bertolt Brechtit (1898-1956): „Baal“, shkruar më 1918, më pas rishikuar disa herë, pasi premiera e provokoi së tepërmi publikun e kohës. Baal është poeti vagabond, pa skrupuj sidomos në marrëdhëniet e tij me gratë, që e përbuz e njëkohësisht e sfidon shoqërinë njerëzore. Për këtë vepër të rinisë dramaturgu më i madh i shekullit 20 (M. Reich-Ranicki) u frymëzua nga poeti francez i mesjetës François Villon. Megjithë subjektin e vrazhdë, vepra ka një karakter të theksuar poetik.

Drama „Baal“ do të shfaqet më 5.11.2011 në orën 18.00 Uhr me rastin e prezantimit të librit „Përkthimi gjuhës skenike“ si dhe të vëllimit poetik: „Bertolt Brecht, 101 poezi dashurie“ (shqip-gjermanisht, përkthyer nga Ardian Klosi). Kjo pjesë teatrale, deri më tani e panjohur për publikun shqiptar, do të luhet prej studentësh të Akademisë së Arteve.

Page 72: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

72

EINRAUMHAUS c/o TiranaMOZAIK – österreichische Kulturwoche vom 5. bis 13. November 2011Kooperationspartner: Österreichische Botschaft Tirana, Französische Botschaft Tirana, Deutsche Botschaft Tirana, Nationalgalerie Tirana, Kulturamt Stadt Tirana

„Farben, Träume und Konflikte“: Ausstellung und Künstlergespräche mit den österreichischen und deutschen Künstlern Philipp Morlock, Myriam Holme, Skafte Kuhn und B. Fleischmann12. November 2011, 18.00 Uhr, Vorgarten der Nationalgalerie Tirana

„Das Einraumhaus“ ist ein temporäres, flexibles Ausstellungskonzept, das bereits in den deutschen Städten Mannheim (Juli bis August 2010) und Stuttgart (September bis Dezember 2010) realisiert wurde. Wie der Name schon sagt, ist das von Philipp Morlock geschaffene Einraumhaus ein Gebäude in klassischer Hausform mit nur einem Raum. Durch die aufgesetzte Glaspyramide dringt als einzige Lichtquelle Tageslicht ein, das den weißen 4 x 4 m großen, mit Holzboden ausgelegten Innenraum erhellt, so dass ein idealer Ausstellungsraum in der Tradition des white cube entsteht. Eine auf einem 4,8 m hohen schatzkistenartigen Sockel thronende Wächterskulptur, angelehnt in ihrer Gestaltung an Wächterfiguren von Tempeleingängen, bewacht den Ausstellungsort, damit die Besucher sich in dem Innenraum aufhalten können. Die Form des Wächters ist eine Ableitung, eine Abstraktion der menschlichen Figur - und die durchbrochenen Kanten verbinden das Innere mit dem Äußeren und symbolisieren die Unvollkommenheit des Menschen.„Einraumhaus“ Konzept für Tirana, organisiert von der Ulysses Cultural Foundation

Page 73: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

73

Page 74: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

74

Page 75: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

75

SHTËPI-NJË-DHOMËSHE c/o TiranëMOZAIK – Java e kulturës austriake, 5 deri 13 nëntor 2011Partnerë bashkëpunimi: Ambasada e Austrisë në Tiranë, Ambasada Franceze, Ambasada Gjermane, Galeria Kombëtare e Arteve, Bashkia Tiranë

„Ngjyra, ëndrra dhe konflikte“: Ekspozitë dhe biseda me artistët austriakë dhe gjermanë Philipp Morlock, Myriam Holme,

Skafte Kuhn dhe B. Fleischmann

12 nëntor 2011, ora 18.00, oborri përpara Galerisë së Arteve në Tiranë

„Shtëpi-një-dhomëshe“ është një koncept ekspozimi i përkohshëm dhe fleksibël, i cili është instaluar deri tani në qytetet

gjermane Manhaim (korrik deri gusht 2010) dhe Shtutgart (shtator deri dhjetor 2010). Siç e thotë dhe vetë emri kjo

„shtëpi“ e ndërtuar nga artisti gjerman Philipp Morlock është një ndërtesë në formën klasike të një shtëpie me një dhomë.

Nëpërmjet një kupole xhami, që shërben si çati, mundësohet ndriçimi natyral i dhomës së bardhë 4x4 të shtruar me parket

druri. Në këtë mënyrë krijohet një dhomë ideale ekspozimi në traditën e white cube. Një figurë mbrojtëse vendosur mbi një

piedestal në formën e një arke thesari 4,8 metra të lartë, bazuar në figurën e rojeve të tempujve të dikurshëm, ruan vendin

e ekspozimitgjatë kohës së qëndrimit të vizitorit në hapësirën e brendshme. Forma e figurës mbrojtëse është abstraksioni i

një figure njerëzore - thyerja e këndeve bashkon anën e brendshme dhe të jashtme si dhe simbolizon natyrën jo të përkryer

njerëzore.

Koncepti i „Shtëpi-një-dhomëshe“ për Tiranën do të realizohet nga Fondacioni Kulturor Ulysses.

Page 76: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër
Page 77: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër
Page 78: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër
Page 79: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

www.dhl.al

Page 80: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër
Page 81: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

81

Deutsch-albanische Kulturgesellschaft„Robert Schwartz“

Shoqata Kulturore Gjermano-Shqiptare„Robert Schwartz“

Goethe-InstitutInstituti Goethe (Gëte)

Deutschzentrum TiranaQëndra e gjermanishtes në Tiranë

Zentralstelle für das AuslandsschulwesenEnti qëndror për arsimin jashtë shtetit

Deutscher Akademischer AustauschdienstShërbimi i Shkëmbimit Akademik Gjerman

Gjirokastra Conservation and Development OrganizationOrganizata për Ruajtjen dhe Zhvillimin e Gjirokastrës

Veranstaltungspartner des „Deutschen Oktobers“Partnerët e aktiviteteve të „Tetorit Gjerman“

DEUTSCHZENTRUM TIRANA

KOOPERATIONSPARTNER

Page 82: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

82

Regional Environmental Center (REC) AlbaniaQendra Rajonale e Mjedisit (REC), Shqipëri

Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW)Banka Gjermane për Zhvillim (KfW)

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH

Shoqëria Gjermane për Bashkëpunim Ndërkombëtar (GIZ)

Deutsche Industrie- und Handelsvereinigung in AlbanienDhoma Gjermane e Industrisë dhe Tregtisë në Shqipëri

Ost-Ausschuss der Deutschen WirtschaftKomisioni Lindor për Ekonominë Gjermane

Albanischer DeutschlehrerverbandShoqata e Mësuesve të Gjuhës Gjermane

Adi-Dassler-Fund

KulturKontakt Austria

Page 83: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

83

CEAPAL

Schweizerische Botschaft in AlbanienAmbasada e Zvicrës në Shqipëri

Ambassade de France en AlbanieAmbasada e Francës në Shqipëri

Österreichische Botschaft in AlbanienAmbasada e Austrisë në Shqipëri

Universität Tirana, FremdsprachenfakultätUniversiteti i Tiranës, Fakulteti i Gjuhëve të Huaja

Nationaltheater für Oper und Ballett in TiranaTeatri Kombëtar i Operas dhe Baletit

Kunstakademie, TiranaAkademia e Arteve, Tiranë

NEHEMIA-Stiftung, BuçimasFondacioni NEHEMIA, Buçimas

Stiftungsinitiative Johann Gottfried HerderFondacioni Johann Gottfried Herder

Page 84: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

Hanns-Seidel-Stiftung TiranaFondacioni Hanns Seidel në Tiranë

Stiftung Pressehaus NRZFondacioni „Shtëpia e Shtypit“ NRZ

Ulysses FoundationFondacioni Ulysses

TRADUKI

Kulturgesellschaft “Syri Blu”Shoqata Kulturore “Syri Blu”

„Tirana Art Lab“ - Zentrum für Zeitgenössische Kunst„Tirana Art Lab“ - Qendra për Art Bashkëkohor

Akademie für politische StudienAkademia e studimeve politike

Rogner Hotel Europapark

Montagetechnik Albatec GmbH

Page 85: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

85

Herzlichen Dank an alle Sponsoren! Falenderime të përzemërta për të gjithë sponsorët!

Hauptsponsoren / Sponsorë kryesorë

Generalsponsor Sponsor gjeneral

Partner / Partnerët

Event-Sponsoren / Sponsorët e aktiviteteve

We are for Life

Page 86: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër

86

Herausgeber / Botues:Botschaft der Bundesrepublik DeutschlandAmbasada e Republikës Federale të GjermanisëRruga Skënderbej Nr. 8, TiranaTel.: + 355 4 2274 505, Fax: + 355 4 2232 [email protected], www.tirana.diplo.de

Projektleitung / Drejtues projekti:Harald SchindlerReferent für Kultur und Presse, Deutsche Botschaft TiranaReferenti për kulturën dhe shtypin, Ambasada Gjermane në Tiranë

Projektkoordination / Koordinator projekti:Artan Begolli

Gestaltung / Përgatitja grafike: Çelësi design & publicity, TiranaAuflage / Tirazhi: 1200

Die Realisierung dieses Katalogs wurde ermöglicht durch die großzügige Unterstützung von:Realizimi i këtij katalogu u mundësua me mbështetjen bujare të:Albanian Mobile Communications (AMC)ProCredit Bank Albania / Profarma Sh.a / DHL International (Albania) LtdBerlin-Chemie / Kombacher / Tirana International Airport / TrebeshinaAuto Star Albania / Bayer Schering Pharma / Porsche Albania / Helvetica Profarm / Knauf Albania

Fotos / Fotografitë nga: : Ardian Klosi, Desar Sulejmani, Caroline Merz, Emi Alicka Ebhardt, Jutta Benzenberg, Manila Harizi, Alket Islami, Stephan Dömpke, Tobias Donat, Wilhelm Mierendorf, DAAD Albania, DIHA, GIZ, Nehemia, Goethe-Institut e.V., REC Albania, picture alliance / dpa, Colourbox, Hanns-Seidel-Stiftung, Water Supply and Sewerage Association of Albania

Der Herausgeber dankt allen Partnern, die bei der Entstehung dieser Publikation mitgewirkt haben.Botuesi falenderon të gjithë partnerët të cilët kanë kontribuar në përgatitjen e këtij publikimi.

Der Katalog wurde sorgfältig nach termingerecht vorliegenden Unterlagen zusammengestellt. Eventuelle Fehler im Programm bitten wir zu entschuldigen.Da sich insbesondere Veranstaltungsorte und –zeiten noch ändern können, informieren Sie sich bitte immer aktuell auf unserer Homepage www.tetori-gjerman.com und in Facebook: "Deutscher Oktober" / "Tetori Gjerman".

Katalogu është përpiluar me kujdes në bazë të dokumentave të paraqitur në datat përkatëse. Ju kërkojmë ndjesë për gabime të mundshme në program.Meqë vendet dhe oraret e aktiviteteve mund të pësojnë ndryshime, ju lutemi të informoheni më parë në faqen tonë të internetit www.tetori-gjerman.com dhe në Facebook: "Deutscher Oktober" / "Tetori Gjerman".

© 2011Printed in Albania

Impressum / Përgatitja për botim

Page 87: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër
Page 88: Deutschland, Albanien – Klima-Energie-Wandel Gjermania ... · 46 Filma të rinj gjerman ... Bashkëpunimi ekonomik gjerman, në koordinim me qeverinë shqiptare, përqendrohet ndër