Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Installation
devolo WiFi Repeater ac
| DE | Erste Schritte• MethodeA–KonfigurationmitWPS-Knopf(Seite4-9).• MethodeB–KonfigurationimWebbrowser(Seite10-19).• DasWLAN(SSID)IhresRoutersmusssichtbarsein.• DerMAC-FiltersolltewährendderInstallationdeaktiviert
sein.
| GB | First steps• MethodA–configurationusingWPSbutton(page4-9).• MethodB–configurationinthewebbrowser(page10-19).• Yourrouter‘sWiFinetwork(SSID)mustbevisible.• TheMACfiltershouldbedisabledduringinstallation.
| FR | Premiers pas• MéthodeA–Configurationàl‘aidedelatoucheWPS
(page4-9).• MéthodeB–ConfigurationdanslenavigateurWeb
(page10-19).• VotreréseauWi-Fidoitêtrevisible(SSID).• LefiltreMACdevraitêtredésactivépendantl‘installation.
| NL | Eerste stappen• MethodeA–ConfiguratiemetdeWPS-knop(pagina4-9).• MethodeB–Configuratieindewebbrowser(pagina10-19).• DeSSIDvanuwroutermoetzichtbaarzijn.• HetMAC-filtermoettijdensdeinstallatiegedeactiveerdzijn.
| ES | Primeros pasos• MétodoA:configuraciónmediantebotónWPS(página4-9).• MétodoB:configuraciónenlaventanadenavegador
(página10-19).• ElWi-Fi(SSID)desurouterdebeservisible.• ElfiltrodeMACdebeestardesactivadodurantela
instalación.
| PT | Primeiros passos• MétodoA–ConfiguraçãocombotãoWPS(página4-9).• MétodoB–Configuraçãonobrowser(página10-19).• OWi-Fi(SSID)doseuroutertemdeestarvisível.• DuranteainstalaçãoofiltroMACdeveestardesativado.
| IT | Primi passi• MetodoA–ConfigurazionetramitepulsanteWPS
(pagina4-9).• MetodoB–Configurazionenelbrowser(web)
(pagina10-19).• IlWi-Fi(SSID)delvostrorouterdeveesserevisibile.• IlfiltroMACandrebbedisattivatodurantel‘installazione.
02 | 03
1a
04 | 05
40 sec.
Press WPS 5 sec.
2a 3aConfiguration using WPS button
| DE | Konfiguration mit WPS-KnopfDrückenSiedenWPSKnopfamdevoloWiFiRepea-teracundanschließendinnerhalbvon2MinutenanIhremWLAN-Router(wielange,entnehmenSiedemRouterHandbuch).
| GB | Configuration using WPS buttonPresstheWPSbuttononyourdevoloWiFiRepeateracandthenonyourWiFirouterwithin2minutes(refertoyourroutermanualtofindouthowlong).
| FR | Configuration à l‘aide de la touche WPSAppuyezsurlatoucheWPSdudevoloWiFiRepeaterac,puissurcelledevotrerouteurWi-Fi(voirladuréedanslemanueldurouteur)enl‘espacede2minutes.
| NL | Configuratie met de WPS-knopDrukopdeWPS-knopopdedevoloWiFiRepeateracenaansluitend,binnen2minuten,opuwWiFi-router(hoelang,kuntuvindenindegebruikshand-leidingvanderouter).
| ES | Configuración mediante botón WPSPulseelbotónWPSdeldevoloWiFiRepeateracyacontinuación,enunintervalode2minutos,eldelrouterWi-Fi(consulteenelmanualdelrouterdurantecuántotiemposedebepulsar).
| PT | Configuração com botão WPSPrimaobotãoWPSnoWiFiRepeaterdevoloace,emseguida,noespaçode2minutosnoseurouterWi-Fi(duranteotempoindicadonomanualdorouter).
| IT | Configurazione tramite pulsante WPSPremereilpulsanteWPSsituatosuldevoloWiFiRepeateraced,entro2minuti,quellosituatosulvostrorouterWi-Fi(laduratadipendedaquantoindicatonelmanualedelrouter).
06 | 07
within2 min.
4a
| DE | Konfiguration mit WPS-KnopfDieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeateracleuchtetnunpermanentweiß.DieVerbindungwurdeerfolgreichhergestellt.
| GB | Configuration using WPS buttonThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeateracisnowilluminatedsteadywhite.Theconnectionwassuccessfullyestablished.
| FR | Configuration à l‘aide de la touche WPSLevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeateracdevraitàprésentêtreblanc.Laconnexionestétablie.
| NL | Configuratie met de WPS-knopDesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeateracbrandtnupermanentwit.Deverbindingissuccesvolopgezet.
| ES | Configuración mediante botón WPSElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenblancoensudevoloWiFiRepeaterac.Laconexiónsehaestablecidocorrectamente.
| PT | Configuração com botão WPSAindicaçãodeintensidadedosinalbrancanoseuWiFiRepeaterdevoloacacendeagoradeformacontínua.Aligaçãofoiestabelecidacomsucesso.
| IT | Configurazione tramite pulsante WPSL‘indicatoredisegnalesulvostroWiFiRepeateracrimaneaccesoedèbianco.Laconnessioneèavve-nutaconsuccesso.
08 | 09
1b
10 | 11
2b
40 sec.
Configuration in the web browser
| DE | Konfiguration im WebbrowserÖffnenSiedieWLANEinstellungendesEndgerätes(PC,Notebook,Mac,Tablet)undverbindenSiesichmitdemNetzwerk„devoloWiFiRepeater“.
| GB | Configuration in the web browserOpentheterminaldevice‘sWiFisettings(desktop,laptop,Mac,tablet)andconnecttothe„devoloWiFiRepeater“network.
| FR | Configuration dans le navigateur WebOuvrezlemenudeconfigurationWi-Fiduterminal(PC,ordinateurportable,Mac,tablette)etconnec-tez-vousauréseau«devoloWiFiRepeater».
| NL | Configuratie in de webbrowserOpendeWiFi-instellingenvanheteindapparaat (pc,laptop,Mac,tablet)enmaakverbindingmethetnetwerk„devoloWiFiRepeater“.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorAbralaconfiguraciónWi-Fidelterminal(PC,ordenadorportátil,Mac,tablet)yconéctesealared«devoloWiFiRepeater».
| PT | Configuração no browserAbraasconfiguraçõesWi-Fidoterminal(PC,por-tátil,Mac,tablet)eligue-seàrede„WiFiRepeaterdevolo.
| IT | Configurazione nel browserAprireleimpostazioniWi-Fidelterminale(PC, laptop,Macotablet)econnettersiallarete „devoloWiFiRepeater“.
12 | 13
3b
| DE | Konfiguration im WebbrowserÖffnenSiedenWebbrowserundgebenSiehttp://devolo.wifiindieAdresszeileein.DieKonfigurations-oberflächewirdgestartet.
| GB | Configuration in the web browserOpenyourwebbrowserandtypehttp://devolo.wifiintotheaddressbar.Thislaunchestheconfigurationinterface.
| FR | Configuration dans le navigateur WebOuvrezlenavigateurWebettapezhttp://devolo.wifidanslaligned‘adresse.L‘interfacedeconfigurationestaffichée.
| NL | Configuratie in de webbrowserOpendewebbrowserenvoerindeadresregelhttp://devolo.wifiin.Deconfiguratieinterfacewordtgestart.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorAbralaventanadenavegadoreintroduzcahttp://devolo.wifienlabarradedirecciones.Seinicialainterfazdeconfiguración.
| PT | Configuração no browserAbraobrowsereintroduzahttp://devolo.wifinabarradeendereço.Éiniciadaainterfacedeconfigu-ração.
| IT | Configurazione nel browserAprireilbrowser(web)enellarigadell‘indirizzoinserirehttp://devolo.wifi.Siavvial‘interfacciadiconfigurazione.
14 | 15
4b http://devolo.wifi
| DE | Konfiguration im WebbrowserFolgenSiedenAnweisungendesEinrichtungsassis-tentenüberIhrenWebbrowser.
| GB | Configuration in the web browserFollowthepromptsoftheinstallationwizardusingyourwebbrowser.
| FR | Configuration dans le navigateur WebSuivezensuitelesinstructionsdel‘assistantd‘installationdansvotrenavigateurWeb.
| NL | Configuratie in de webbrowserVolgdaarbijdeaanwijzingenvandeconfiguratie-assistentviauwwebbrowser.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorSigalasinstruccionesdelasistentedeconfiguración atravésdelaventanadenavegador.
| PT | Configuração no browserSigaasinstruçõesdoassistentedeinstalaçãoatravésdoseubrowser.
| IT | Configurazione nel browserSeguireleindicazionifornitedall‘assistentedi configurazionedelvostrobrowser(web).
16 | 17
5b
18 | 19
| DE | Konfiguration im WebbrowserDieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeateracleuchtetnunpermanentweiß.DieVerbindungwurdeerfolgreichhergestellt.
| GB | Configuration in the web browserThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeateracisnowilluminatedsteadywhite.Theconnectionwassuccessfullyestablished.
| FR | Configuration dans le navigateur WebLevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeateracdevraitàprésentêtreblanc.Laconnexionestétablie.
| NL | Configuratie in de webbrowserDesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeateracbrandtnupermanentwit.Deverbindingissuccesvolopgezet.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenblancoensudevoloWiFiRepeaterac.Laconexiónsehaestablecidocorrectamente.
| PT | Configuração no browserAindicaçãodeintensidadedosinalbrancanoseuWiFiRepeaterdevoloacacendeagoradeformacontínua.Aligaçãofoiestabelecidacomsucesso.
| IT | Configurazione nel browserL‘indicatoredisegnalesulvostroWiFiRepeateracrimaneaccesoedèbianco.Laconnessioneè avvenutaconsuccesso.
20 | 21
| DE | Optimaler AufstellortPlatzierenSieIhrendevoloWiFiRepeateracaufdemhalbenWegzwischenIhremWLAN-RouterundIhrenWLAN-Geräten.BeiderSignalanzeigeaufIhremRepeatersolltenoptimalerweise3Balkenweißleuchten.Fertig!
| GB | Optimal installation locationPositionyourdevoloWiFiRepeaterachalfwaybetweenyourWiFirouterandyourWiFidevices.Ideally,thesignalindicatoronyourrepeatershouldhave3whitebars.That‘s it!
| FR | Lieu d‘installation optimalPlacezvotredevoloWiFiRepeateracàmi-cheminentrevotrerouteurWi-FietvosappareilsWi-Fi.Aumoins3barresderéceptionduRepeaterdevraientêtreblanches.Terminé !
| NL | Optimale plaatsingslocatiePlaatsuwdevoloWiFiRepeaterhalverwegetussenuwWiFi-routerenuwWiFi-apparaten.Bijdesign-aalindicatieopuwrepeatermoetendanminimaal3balkenwitoplichten.Klaar!
| ES | Lugar de instalación óptimoColoquesudevoloWiFiRepeateracamitaddecaminoentreelrouterWi-FiylosdispositivosWi-Fi.AhoraenelindicadordeseñaldesuRepeater deberíaniluminarse3barrasblancas.¡Listo!
| PT | Local de colocação idealColoqueoseuWiFiRepeaterdevoloacameioca-minhoentreoseurouterWi-FieosseusdispositivosWi-Fi.Idealmente,naindicaçãodeintensidadedosinalnoseuRepeaterdeverãoestaracesas3barrasbrancas.Já está!
| IT | Collocazione ottimalePosizionareildevoloWiFiRepeateracametàstradatrailrouterWi-FiegliapparecchiWi-Fi.L‘indicatoredisegnalesulvostroRepeaterdovrebbemostraretrebarreilluminatedibianco. È tutto!
22 | 23
within2 min.
Press WPS 1 sec.
Connect new mobile devices via WPS
24 | 25
Dauer Tastendruck Funktion LED-Verhalten
3-9Sekunden DerWiFiRepeateracwirdmitdemRouterverbunden. DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnellfürmax.2Minuten.
1-3Sekunden EinmobilesEndgerätwirdmitdemRepeaterverbunden. DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnellfürmax.2Minuten.
>10Sekunden AlleEinstellungenwerdenaufWerkseinstellungzurückgesetzt. DieoberstenvierLEDsderWLAN-Anzeigeblinkenkurzauf.AnschließendschaltensichdieLED-LeuchtenausundeserfolgteinGeräteneustart.
LED-Verhalten Zustand: Der devolo WiFi Repeater ac ...
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeleuchtet. ...befindetsichimStartvorgangfürmax.40Sekunden.
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktlangsam. 1. ...istineinemunkonfiguriertenZustand.2. ...wirdüberdenWebbrowserkonfiguriert.3. ...hatnachderKonfigurationkeineVerbindungmehrzumRouter.
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnell. ...befindetsichinderKonfigurationüberdenWPS-Knopf.
DieLEDsderWLAN-Anzeigeleuchtenpermanent. 1. ...isterfolgreichkonfiguriert.2. ...wurdeerfolgreicheingerichtetundistaktiv.AbhängigvonderSignalstärkeleuchtenbiszu5LED-
AnzeigenderWLANWelle.DreileuchtendeLED-AnzeigenverweisenaufeinenoptimalenStandortdesdevoloWiFiRepeaterac.
3. ...wurdealsAccessPointkonfiguriert.Alle5LEDsleuchten.
WPS-Knopf
Verhalten der Geräte LEDs
| DE |
26 | 27
Length of button press Function LED behaviour
3-9seconds TheWiFiRepeateracisconnectedtotherouter. ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquicklyforamax.of2minutes.
1-3seconds Amobiledeviceisconnectedtotherepeater. ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquicklyforamax.of2minutes.
>10seconds Allsettingsareresettothefactorydefaultsettings. ThetopfourLEDsontheWiFidisplayflashbriefly.TheLEDlightssubsequentlyswitchoffandthedevicerestarts.
LED behaviour Status: The devolo WiFi Repeater ac ...
ThebottomLEDontheWiFidisplayisilluminated. ...isinthestart-upprocessforamax.of40seconds.
ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesslowly. 1. ...isinanunconfiguredstate.2. ...isconfiguredviathewebbrowser.3. ...isnolongerconnectedtotherouteraftertheconfiguration.
ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquickly. ...isbeingconfiguredviatheWPSbutton.
TheLEDsontheWiFidisplayareilluminatedcontinuously. 1. ...isconfiguredsuccessfully.2. ...hasbeensetupsuccessfullyandisactive.Dependingonthesignalstrength,upto5LEDindicatorsof
theWiFiwavesymbollightup.ThreeilluminatedLEDindicatorsareindicativeofanoptimallocationforthedevoloWiFiRepeaterac.
3. ...isinaccesspointmode:All5LEDslightup.
WPS button
Behaviour of the device LEDs
| GB |
28 | 29
Durée de la pression sur la touche Fonction Réaction des DEL
3à9secondes LeWiFiRepeateracseconnecteaveclerouteur. LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidementpendant2minutesmax.
1à3secondes UnappareilmobileseconnecteavecleRepeater. LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidementpendant2minutesmax.
>10secondes Touslesparamètressontréinitialisésaveclesvaleurspardéfaut. LesquatreDELsupérieuresdelabarreWi-Ficlignotentbrièvement.Ensuiteelless‘éteignentetl‘appareileffectueunredémarrage.
Réaction des DEL État : le devolo WiFi Repeater ac ...
LaDELinférieuredelabarreWi-Fiestallumée. ...exécutelaprocédurederedémarragependant40secondesmax.
LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignotelentement. 1. ...n‘estpasconfiguré.2. ...estconfigurévialenavigateurWeb.3. ...n‘estplusconnectéaveclerouteuraprèslaconfiguration.
LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidement. ...estencoursdeconfigurationvialatoucheWPS.
LesDELdelabarreWi-Firestentallumées. 1. ...estconfigurécorrectement.2. ...aétéconfigurécorrectementetestactif.De0à5DELdelabarreWi-Fisontalluméesenfonctionde
l‘intensitédusignal.TroisDELsontalluméesquandledevoloWiFiRepeateracestdansunepositionoptimale.
3. ...estenmodepointd‘accès:toutesles5DELsontallumées.
Touche WPS
Réaction des DEL de l‘appareil
| FR |
30 | 31
Tijdsduur knop indrukken Functie LED-gedrag
3-9seconden DeWiFiRepeateracwordtmetderouterverbonden. DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnelgedurendemax.2minuten.
1-3seconden Eenmobieleindapparaatwordtmetderepeaterverbonden. DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnelgedurendemax.2minuten.
>10seconden Alleinstellingenwordengeresetnaardefabrieksinstellingen. DebovenstevierLED‘svandeWiFi-indicatielichtenkortop.AansluitendschakelendeLED‘suitenwordthetapparaatopnieuwgestart.
LED-gedrag Toestand: de devolo WiFi Repeater ac ...
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatiebrandt. ...bevindtzichindestartproceduregedurendemax.40seconden.
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertlangzaam. 1. ...bevindtzichineenongeconfigureerdetoestand.2. ...wordtviadewebbrowsergeconfigureerd.3. ...heeftnadeconfiguratiegeenverbindingmeermetderouter.
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnel. ...bevindtzichindeconfiguratieviadeWPS-knop.
DeLED‘svandeWiFi-indicatiebrandenpermanent. 1. ...issuccesvolgeconfigureerd.2. ...werdsuccesvolgeconfigureerdenisactief.Afhankelijkvandesignaalsterktebrandenermaximaal
5LED-elementenvandeWiFi-indicatie.DrieoplichtendeLED-elementengeveneenoptimalelocatie aanvandedevoloWiFiRepeaterac.
3. ...bevindtzichindeAccessPointmodus:alle5deLED‘sbranden.
WPS-knop
Gedrag van de LED‘s op het apparaat
| NL |
32 | 33
Duración de pulsación Función Comportamiento de los LED
3-9segundos ElWiFiRepeateracseconectaconelrouter. ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápidoduranteunmáximode2minutos.
1-3segundos UnterminalmóvilseconectaconelRepeater. ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápidoduranteunmáximode2minutos.
>10segundos Todoslosajustesserestauranalosajustesdefábrica. LoscuatroLEDsuperioresdelindicadorWi-Fiparpadeanbrevemente.AcontinuaciónseapaganlosLEDyeldispositivosereinicia.
Comportamiento de los LED Estado: el devolo WiFi Repeater ac...
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiestáencendido. ...seencuentraenprocesodeinicioduranteunmáximode40segundos.
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadeadespacio. 1. ...seencuentraenestadonoconfigurado.2. ...seconfiguraatravésdelaventanadenavegador.3. ...haperdidolaconexiónconelrouterdespuésdelaconfiguración.
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápido. ...seencuentraenlaconfiguraciónatravésdelbotónWPS.
LosLEDdelindicadorWi-Fiestánencendidoscontinuamente. 1. ...estábienconfigurado.2. ...sehaconfiguradocorrectamenteyestáactivo.Enfuncióndelaintensidaddelaseñal,seencienden
hasta5indicadoresLEDdelaondaWi-Fi.CuandohaytresindicadoresLEDiluminados,significaqueeldevoloWiFiRepeateracestáenunaubicaciónóptima.
3. ...estáenmododepuntodeacceso:los5LEDestániluminados.
Botón WPS
Comportamiento de los LED del dispositivo
| ES |
34 | 35
| PT |
Acionamento contínuo do botão Função Comportamento dos LEDs
3-9segundos ORepeaterWiFiacéligadoaorouter. OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente,nomáx.,durante2minutos.
1-3segundos UmterminávelmóveléligadoaoRepeater. OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente,nomáx.,durante2minutos.
>10segundos Todasasconfiguraçõessãorepostasparaadefiniçãodefábrica. OsquatroLEDsmaissuperioresdaindicaçãoWi-Fipiscamporbrevesinstantes.Emseguida,asluzesLEDapagam-seesegue-seumareinicializaçãododispositivo.
Comportamento dos LEDs Estado: O WiFi Repeater devolo ac ...
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fiacende. ...encontra-seemprocessodearranquedurante,nomáx.,40segundos.
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscalentamente. 1. ...encontra-senumestadonãoconfigurado.2. ...éconfiguradoatravésdobrowser.3. ...apósaconfiguraçãojánãotemligaçãoaorouter.
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente. ...encontra-senaconfiguraçãoatravésdobotãoWPS.
OsLEDsdaindicaçãoWi-Fiacendempermanentemente. 1. ...foiconfiguradocomêxito.2. ...foiinstaladocomêxitoeestáativo.Consoanteaintensidadedosinal,acendematé5indicadoresLEDda
ondaWi-Fi.TrêsindicadoresLEDacesosapontamparaumalocalizaçãoidealdoWiFiRepeaterdevoloac.3. ...estánomodoAccessPoint:todosos5LEDsacendem.
Botão WPS
Comportamento dos LEDs dos dispositivos
Pressione continua del pulsante Funzione Comportamento dei LED
3-9secondi IlWiFiRepeateracsicollegaalrouter. IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocementepermax.2minuti.
1-3secondi UnterminalemobilesicollegaalRepeater. IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocementepermax.2minuti.
>10secondi Tutteleimpostazionivengonoresettatesuquelledifabbrica. IquattroLEDsuperioridell‘indicatoreWi-Fisiaccendonobrevemente.InfinesispengonoleluciaLEDel‘apparecchiosiriavvia.
Comportamento dei LED Condizione: il devolo WiFi Repeater ac...
SiaccendeilLEDinferioredell‘indicatoreWi-Fi. ...restainmodalitàdiavviopermax.40secondi.
IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggialentamente. 1. ...èinunacondizionenonconfigurata.2. ...vieneconfiguratotramiteilbrowser(web).3. ...dopolaconfigurazionenonèpiùconnessoalrouter.
IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocemente. ...èconfiguratotramiteilpulsanteWPS.
ILEDdell‘indicatoreWi-Firimangonoaccesi. 1. ...èstatoconfiguratoconsuccesso.2. ...èstatoimpostatoconsuccessoedèattivo.Inbaseall‘intensitàdisegnalesiaccendonofinoa5
indicatoriaLEDdellalunghezzad‘ondaWi-Fi.TreindicatoriaLEDaccesiindicanounaposizione ottimaleperildevoloWiFiRepeaterac.
3. ...èinmodalitàoperativaAccessPoint:Tuttie5iLEDsiaccendono.
Pulsante WPS
Comportamento dei LED degli apparecchi
| IT |
36 | 37
38 | 39
| DE | Garantie: 3 JahreWendenSiesichbeieinemDefektinnerhalbderGarantiezeitbitteandieServiceHotline.Dievollstän-digenGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty. EineAnnahmeIhresGerätesohneRMA-NummersowieeineAnnahmeunfreieingesandterSendungen istnichtmöglich!
| AT | CH | Garantie: 3 JahreIstIhrdevolo-GerätbeidererstenInbetriebnahmeoderinnerhalbderGarantiezeitdefekt,wendenSiesichbitteanIhrenLieferanten,beidemSiedasdevolo-Produktgekaufthaben.DieserwirddenUmtauschbzw.dieReparaturbeidevolofürSieerledigen.DievollständigenGarantie- bedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty.
| FR | CH | BE | NL | Garantie: 3 ansSivotreappareildevoloprésenteundéfautlorsdelapremièremiseenserviceoupendantlapério-dedegarantie,veuillezvousadresseraufournisseurchezlequelvousavezachetéleproduitdevolo.Celui-cisechargerapourvousduremplacementoudelaréparationauprèsdedevolo.Voustrouverezl’ensembledesconditionsdegarantiesurnotresiteInternetwww.devolo.com/warranty.
| GB | SE | FI | NO | DK | Warranty: 3 yearsIfyourdevolodeviceisfoundtobedefectiveduringinitialinstallationorwithinthewarrantyperiod,pleasecontactthevendorwhosoldyoutheproduct.Thevendorwilltakecareoftherepairorwarrantyclaimforyou.Thecompletewarrantyconditionscanbefoundatwww.devolo.com/warranty.
| IT | CH | Garanzia: 3 anniSel‘apparecchiodevoloallaprimamessainfunzioneèguastoosiguastaduranteilperiododigaran-zia,rivolgersialfornitorepressoilqualesièacquistatoilprodotto.Questisioccuperàpoidellasostituzi-oneodellariparazionepressodevolo.Potetetrovarelecondizionidigaranziacompletesulnostrositowww.devolo.com/warranty.
| BE | NL | Garantie: 3 jaarIsuwdevolo-productbijdeeersteingebruikname(DOA)ofindegarantietermijndefectgeraakt,neemdancontactopmetuwleverancierwaaruhetdevoloproductheeftgekocht.Dezezalhetproductomruilen,oflatenreparerenbijdevolo.Devolledigegarantievoorwaardenvindtuoponzewebsitewww.devolo.com/warranty.
| ES | Garantia: 3 añosSisudispositivodevolopresentaalgúndefectoenlaprimerapuestaenmarchaoduranteelperíododegarantía,póngaseencontactoconeldistribuidordondeadquirióelproducto.Ésteseencargarádelasustituciónoreparacióndelproductodevolo.Encontrarálascondicionesparalagarantíacompletasennuestrapáginawebwww.devolo.com/warranty.
| PT | Garantia: 3 anosSeoseudispositivodevoloapresentarumdefeitonaprimeiracolocaçãoemfuncionamentooudentrodoperíododegarantia,dirija-seaofornecedorondeadquiriuoprodutodevolo.Esteirá,emseunome,solicitaràdevoloqueefectueatrocaoureparaçãodoequipamento.Poderáencontrarascondiçõesdegarantiacompletasnanossapáginaweb:www.devolo.com/warranty.
Deutschland 024199082222 (Inlandstarif) [email protected]
Österreich 012675110 (0,12EUR/min–Festnetz) [email protected]
Schweiz/Suisse/Svizzera 0848220825 (0,08CHF/min–Festnetz/réseaufiliaire/reteditelefonicafissa) [email protected]
GreatBritain 02030241838 (nationalrate) [email protected]
France 0826101889 (0,15EUR/min–réseaufilaire) [email protected]
Italia 848694645 (0,12Euro/min–reteditelefoniafissa) [email protected]
España 902887682 (0,12Euro/min–redfija) [email protected]
Portugal 707200896 (0,12Euro/min) [email protected]
Nederlands 09000400629 (0,12Euro/min–vastnet) [email protected]
Belgien/Belgique/Belgie 070350133 (0,17Euro/min–Festnetz/réseaufilaire/vastnet) [email protected]
Sweden 0771400480 (nationalrate) [email protected]
Finland 972519125 (nationalrate) [email protected]
Denmark 070136001 (nationalrate) [email protected]
Luxembourg +492417052518 (tarifinternational) [email protected]
Othercountries +492417052518 (internationalrate) [email protected]
Support-Hotline
40 | 41
42 | 43
DE
CL
AR
AT
ION
OF
CO
NF
OR
MIT
Y
KO
NF
OR
MIT
ÄT
SE
RK
LÄR
UN
G
Man
ufac
ture
r:
devo
lo A
G
Her
stel
ler:
Ch
arl
ott
en
bu
rger
All
ee 6
0
D
-52068 A
ach
en
P
rodu
ct:
devo
lo W
iFi
Rep
eate
r ac
P
rodu
kt:
T
ype
num
ber:
M
T:2
767,
2779
T
ypnu
mm
er:
Inte
nded
pur
pose
: W
irele
ss a
dap
ter
Ver
wen
dung
szw
eck:
W
irele
ss A
dapt
er
Dire
ctiv
e:
2014/5
3/E
U,
2014/3
5/E
U,
Ro
HS
2011/6
5/E
U,
E
rP 2
009/1
25/E
C,
1999/5
19/E
C
Ric
htlin
ie:
2014
/53/
EU
, 201
4/35
/EU
, RoH
S 2
011/
65/E
U, E
rP 2
009/
125/
EG
,
1999
/519
/EG
T
he p
rodu
ct c
ompl
ies
with
the
esse
ntia
l req
uire
men
ts a
nd p
rovi
sion
s of
fol
low
ing
stan
dard
s an
d m
etho
ds:
Das
Pro
dukt
ent
spric
ht d
en g
rund
lege
nden
Anf
orde
rung
en
und
Bes
timm
unge
n de
r fo
lgen
den
Nor
men
und
M
etho
den:
H
ealth
& S
afet
y re
quire
men
ts (a
rt. 3
(1)(
a)):
E
N 6
0950-1
:2006+
A11:2
009+
A1:2
010
Ges
undh
eits
- un
d S
iche
rhei
tsan
ford
erun
gen
(Art
. 3(1
)(a)
):
+A
12:2
011+
A2:2
013
EN
62311:2
008
E
MC
req
uire
men
ts (
art.
3(1)
(b))
:
EN
55022:2
010/A
C:2
011
E
MV
Anf
orde
rung
en (
Art
. 3(1
)(b)
):
E
RM
spe
ctru
m (
art.
3(2)
):
EN
301 4
89-1
V1.9
.2
ER
M S
pekt
rum
(A
rt. 3
(2))
:
E
N 3
01 4
89-1
7 V
2.2
.1
EN
300 3
28 V
1.9
.1
E
N 3
01 8
93 V
1.8
.1
ErP
CO
MM
ISS
ION
RE
GU
LAT
ION
(E
U)
No
801/
2013
E
rP V
eror
dnun
g (E
U)
Nr.
801
/201
3 D
ER
KO
MM
ISS
ION
Thi
s de
clar
atio
n is
sub
mitt
ed b
y:
Die
se E
rklä
rung
wird
ver
antw
ortli
ch a
bgeg
eben
dur
ch:
Aac
hen,
2th J
uni 2
016
A
ache
n, 2
. Jun
e 20
16
Heik
o H
arb
ers
Vor
stan
dsvo
rsitz
ende
r
C
EO
| DE
|D
iese
s G
erät
ist i
n Üb
erei
nstim
mun
g m
it de
n gr
undl
egen
den
Anfo
rder
unge
n un
d an
dere
n re
leva
nten
Bes
timm
unge
n de
r 199
9/5/
EG (R
&TT
E), 1
999/
519/
EG, E
MV
2004
/108
/EG
, LVD
20
06/9
5/EG
, RoH
S 20
11/6
5/EG
. Ein
e de
taill
iert
e Ko
nfor
mitä
tser
klär
ung
in Ih
rer S
prac
he
finde
n Si
e au
f der
Inte
rnet
seite
ww
w.d
evol
o.co
m.
| EN
|Th
is d
evic
e is
in c
onfo
rmity
with
the
esse
ntia
l req
uire
men
ts a
nd o
ther
rele
vant
pro
visi
ons
of
1999
/5/E
C (R
&TT
E), 1
999/
519/
EG, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC,
RoH
S 20
11/6
5/EC
. For
a d
etai
led
Dec
lara
tion
of C
onfo
rmity
in y
our l
angu
age,
vis
it w
ww
.dev
olo.
com
.
| FR
|Ce
t app
arei
l est
con
form
e au
x co
ntra
inte
s fo
ndam
enta
les
et a
ux a
utre
s di
spos
ition
s ap
pli-
cabl
es d
es d
irect
ives
199
9/5/
EC (R
&TT
E), 1
999/
519/
EC, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC
, RoH
S 20
11/6
5/EC
. La
décl
arat
ion
de c
onfo
rmité
dét
aillé
e da
ns v
otre
lang
ue s
e tro
uve
sur l
e si
te W
eb w
ww
.dev
olo.
com
.
| IT
|Q
uest
o di
spos
itivo
è c
onfo
rme
ai re
quis
iti d
i bas
e e
alle
altr
e no
rme
rilev
anti
della
1999
/5/
EC (R
&TT
E), 1
999/
519/
EC, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC,
RoH
S 20
11/6
5/EC
. Una
di
chia
razi
one
di c
onfo
rmità
det
tagl
iata
nel
la v
ostra
ling
ua s
i tro
va n
ella
pag
ina
Inte
rnet
w
ww
.dev
olo.
com
.
| ES
|Es
te a
para
to e
stá
en c
onfo
rmid
ad c
on la
s es
peci
ficac
ione
s bá
sica
s y
otra
s di
spos
icio
nes
re-
leva
ntes
de
1999
/5/E
C (R
&TT
E), 1
999/
519/
EC, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC,
RoH
S 20
11/6
5/EC
. Pue
de e
ncon
trar u
na d
ecla
raci
ón d
e co
nfor
mid
ad d
etal
lada
en
su id
iom
a en
la
sigu
ient
e pá
gina
web
: ww
w.d
evol
o.co
m.
| NL
|D
it ap
para
at is
in o
vere
enst
emm
ing
met
de
eise
n en
and
ere
rele
vant
e be
palin
gen
van
de
1999
/5/E
C (R
&TT
E), 1
999/
519/
EC, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC,
RoH
S 20
11/6
5/EC
. Ee
n ge
deta
illee
rde
conf
orm
iteits
verk
larin
g in
uw
eig
en ta
al v
indt
u o
p de
inte
rnet
pagi
na
ww
w.d
evol
o.co
m.
| PT
|Es
te d
ispo
sitiv
o cu
mpr
e os
requ
isito
s bá
sico
s e
outra
s re
gula
men
taçõ
es re
leva
ntes
199
9/5/
EC (R
&TT
E), 1
999/
519/
EC, E
MC
2004
/108
/EC,
LVD
200
6/95
/EC,
RoH
S 20
11/6
5/EC
. Pod
erá
enco
ntra
r um
a de
clar
ação
de
conf
orm
idad
e de
talh
ada,
redi
gida
no
seu
idio
ma,
na
pági
na
web
ww
w.d
evol
o.co
m.
devoloAGCharlottenburgerAllee6052068AachenGermany
www.devolo.com
44418/0516