148
ORGANO LEGISLATIVO Decreto No. 876.- Refórmase el Decreto Legislativo No. 743, de fecha 14 de julio de 2005.............................................. Decretos Nos. 877 y 878.- Exoneraciones de impuestos. Convenio de Asistencia Técnica en Materia de Seguridad entre las Repúblicas de El Salvador y del Perú; Acuerdo Ejecutivo No. 754, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y Decreto Legislativo No. 879, ratificándolo. .............................. Acuerdo entre los Gobiernos de El Salvador y de los Estados Unidos de América sobre el Establecimiento de la Academia Internacional para el Cumplimiento de la Ley; Acuerdo Ejecutivo No. 793, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y Decreto Legislativo No. 880, ratificándolo. .............................. Decreto No. 881.- Concédese permiso al ciudadano salvadoreño Don José Jorge Simán, para que reciba condecoración que le ha otorgado el Rey de España, Don Juan Carlos I. ......... Actas, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, adoptadas en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 18 de marzo de 1998; Acuerdo Ejecutivo No. 753, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y Decreto Legislativo No. 892, ratificándolo. ...... Convenio sobre Cooperación Técnica entre los Gobiernos de la República de El Salvador y del Japón; Acuerdo Ejecutivo No. 894, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y Decreto Legislativo No. 893, ratificándolo............................................. Decreto No. 896.- Prorrógase los efectos del Decreto Legislativo No. 1076, de fecha 20 de noviembre de 2002, que contiene la Ley Transitoria para la Delimitación de Derecho de Propiedad o Posesión en Inmuebles en Estado de Proindivisión. ............................................................................ Decreto No. 916.- Prorrógase la vigencia de la Ley Transitoria para Agilizar Diligencias de Legalización del Derecho de Propiedad o Posesión a favor de Personas Afectadas por los Terremotos de enero y febrero de 2001..................................... Decreto No. 918.- Declárase, en forma póstuma, al sacerdote jesuita Juan María Raymundo Cortina Garaigorta, “Hijo Meritísimo de El Salvador”. ............................................ ORGANO EJECUTIVO MINISTERIO DE GOBERNACION RAMO DE GOBERNACIÓN Estatutos de las Asociaciones de “Jueces y Juezas del Departamento de Chalatenango” y “Beneficiarios de Agua Potable Comunidad Cantón Tilapa Nuevo Oasis”, Acuerdos Ejecutivos Nos. 144 y 188, aprobándolos y confiriéndoles el carácter de persona jurídica. ....................................................................... DIARIO OFICIAL S U M A R I O 1 REPUBLICA DE EL SALVADOR EN LA AMERICA CENTRAL TOMO Nº 369 SAN SALVADOR, JUEVES 22 DE DICIEMBRE DE 2005 NUMERO 239 DIRECTOR: Lic. René O. Santamaría C. Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2233-7800 • Página Web: www.egobierno.gobernacion.gob.sv/egobierno/imprentanacional • Correo: diarioofi[email protected] "La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial será literalmente conforme al documento original, por consiguiente los errores impresos en la publicación son de exclusiva responsabilidad de la persona o institución que lo presentó". (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional). Pág. 3-4 4-6 7-10 11-24 25 26-68 Pág. 69-84 85 86 87-88 89-109 DIARIO OFICIAL SOLO PARA CONSULTA NO TIENE VALIDEZ LEGAL

Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 1

ORGANO LEGISLATIVO

Decreto No. 876.- Refórmase el Decreto Legislativo No.

743, de fecha 14 de julio de 2005..............................................

Decretos Nos. 877 y 878.- Exoneraciones de impuestos.

Convenio de Asistencia Técnica en Materia de Seguridad

entre las Repúblicas de El Salvador y del Perú; Acuerdo Ejecutivo

No. 754, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y

Decreto Legislativo No. 879, ratifi cándolo. ..............................

Acuerdo entre los Gobiernos de El Salvador y de los Estados

Unidos de América sobre el Establecimiento de la Academia

Internacional para el Cumplimiento de la Ley; Acuerdo Ejecutivo

No. 793, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y

Decreto Legislativo No. 880, ratifi cándolo. ..............................

Decreto No. 881.- Concédese permiso al ciudadano

salvadoreño Don José Jorge Simán, para que reciba condecoración

que le ha otorgado el Rey de España, Don Juan Carlos I. .........

Actas, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso

de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, adoptadas

en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 18 de marzo de 1998;

Acuerdo Ejecutivo No. 753, del Ramo de Relaciones Exteriores,

aprobándolo y Decreto Legislativo No. 892, ratifi cándolo. ......

Convenio sobre Cooperación Técnica entre los Gobiernos de

la República de El Salvador y del Japón; Acuerdo Ejecutivo No.

894, del Ramo de Relaciones Exteriores, aprobándolo y Decreto

Legislativo No. 893, ratifi cándolo.............................................

Decreto No. 896.- Prorrógase los efectos del Decreto

Legislativo No. 1076, de fecha 20 de noviembre de 2002,

que contiene la Ley Transitoria para la Delimitación de

Derecho de Propiedad o Posesión en Inmuebles en Estado de

Proindivisión. ............................................................................

Decreto No. 916.- Prorrógase la vigencia de la Ley

Transitoria para Agilizar Diligencias de Legalización del Derecho

de Propiedad o Posesión a favor de Personas Afectadas por los

Terremotos de enero y febrero de 2001.....................................

Decreto No. 918.- Declárase, en forma póstuma, al

sacerdote jesuita Juan María Raymundo Cortina Garaigorta,

“Hijo Meritísimo de El Salvador”. ............................................

ORGANO EJECUTIVO

MINISTERIO DE GOBERNACIONRAMO DE GOBERNACIÓN

Estatutos de las Asociaciones de “Jueces y Juezas del

Departamento de Chalatenango” y “Benefi ciarios de Agua Potable

Comunidad Cantón Tilapa Nuevo Oasis”, Acuerdos Ejecutivos

Nos. 144 y 188, aprobándolos y confi riéndoles el carácter de

persona jurídica. .......................................................................

DIARIO OFI CIAL

S U M A R I O

1REPUBLICA DE EL SALVADOR EN LA AMERICA CENTRAL

TOMO Nº 369 SAN SALVADOR, JUEVES 22 DE DICIEMBRE DE 2005 NUMERO 239

DIRECTOR: Lic. René O. Santamaría C.

Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2233-7800 • Página Web: www.egobierno.gobernacion.gob.sv/egobierno/imprentanacional • Correo: diarioofi [email protected]

"La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Ofi cial será literalmente conforme al documento original, por consiguiente los errores impresos en la publicación son de exclusiva responsabilidad de la persona o institución que lo presentó". (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional).

Pág.

3-4

4-6

7-10

11-24

25

26-68

Pág.

69-84

85

86

87-88

89-109

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 2: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

MINISTERIO DE HACIENDA

RAMO DE HACIENDA

Acuerdo No. 1244.- Prórrogase la modifi cación en el cambio

de horario de despacho de las ofi cinas públicas. .......................

MINISTERIOS DE ECONOMIA, DE

AGRICULTURA Y GANADERIA Y DE

HACIENDA

RAMOS DE ECONOMÍA, DE AGRICULTURA Y

GANADERÍA Y DE HACIENDA

Acuerdo No. 1349.- Se distribuye a través de la Bolsa de

Productos Agropecuarios de El Salvador, contingente arancelario

anual de queso “ – Tipo Cheddar en bloques o en barras”. .......

MINISTERIO DE ECONOMIA

RAMO DE ECONOMÍA

Acuerdo No. 1268.- Se concede benefi cio a favor del señor

Bartolo Alfredo Ávalos López. .................................................

Acuerdo No. 1288.- Se concede prórroga a las operaciones

bajo el régimen de admisión temporal, a favor de la señora María

Isabel Alonso Rochi de Vidrí. ...................................................

MINISTERIO DE EDUCACION

RAMO DE EDUCACIÓN

Acuerdos Nos. 15-1410 y 15-1474.- Creación, nominación,

funcionamiento y cambio de código del Instituto Católico Karol

Wojtyla......................................................................................

MINISTERIO DE TRABAJOY PREVISION SOCIAL

RAMO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL

Acuerdo No. 293.- Procedimientos para considerar las

comunicaciones del Artículo 16.4.3 del capítulo dieciséis laboral

del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica – República

Dominicana – Estados Unidos. .................................................

MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

RAMO DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

Acuerdo No. 61.- Procedimientos para considerar las

comunicaciones del Artículo 17.6.1 del Capítulo Diecisiete

Ambiental del Tratado de Libre Comercio, entre Centroamérica-

República Dominicana –Estados Unidos. .................................

ORGANO JUDICIAL

CORTE SUPREMA DE JUSTICIA

Acuerdos Nos. 1683-D, 1850-D y 1974-D.- Autorizaciones

para el ejercicio de la abogacía en todas sus ramas...................

INSTITUCIONES AUTONOMAS

ALCALDÍAS MUNICIPALES

Decretos Nos. 48 y 50.- Reclasifícase el pr esupuesto especial

de mercados y municipal de la ciudad de San Salvador............

Decreto No. 52. Presupuestos “Municipal”, “Administración

Municipal de Mercados”, “Centro de Formación Laboral”,

“Comité de Festejos”, “Finca El Espino Parque Bosque Los

Pericos”, “Centro de Promoción Cultural y Recreativo”,

“Dirección de Administración Municipal de Cementerios” y

“Complejo Recreativo Cultural Katya Miranda”, del municipio

de San Salvador. .......................................................................

Estatutos de las Asociaciones de Desarrollo Comunal

“Caserío El Tablón”, Cantón San Martín; “Pescadores

Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El

Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías

Municipales de Sensuntepeque, La Libertad, Guatajiagua y San

Marcos, aprobándolos y confi riéndoles el carácter de persona

jurídica. .....................................................................................

SECCION CARTELES PAGADOSDE TERCERA PUBLICACIÓN

Convocatoria

Cartel No. F029280. .........................................................

Pág.

110

110-111

112

112-113

113-114

114-116

Pág.

117-119

119

120-121

122-127

128-148

144

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 3: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 3

ORGANO LEGISLATIVO

DECRETO No. 876

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que por Decreto Legislativo No. 743, de fecha 14 de julio del 2005, publicado en el Diario Ofi cial No. 156, Tomo No. 368 del 25 de agosto del mismo año, se exoneró del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios (IVA), que pudiese causar la introducción al país de un vehículo, así como la rifa del mismo, a favor de la Iglesia Católica, Apostólica y Romana en El Salvador, de la Arquidiócesis de San Salvador.

II. Que por un error involuntario se relacionaron de manera equívoca las características del referido vehículo.

III. Que de conformidad a las facultades que a esta Asamblea Legislativa le confi ere el Art. 131 de la Constitución de la República, es procedente reformar el mencionado Decreto Legislativo No. 743, a fi n de corregir las características del mismo.

POR TANTO:

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de la Diputada Mariela Peña Pinto.

DECRETA:

Art. 1. Refórmase el Decreto Legislativo No. 743, de fecha 14 de julio del 2005, publicado en el Diario Ofi cial No. 156, Tomo No. 368 del 25 de agosto del mismo año, en el sentido de corregir las características del vehículo, las cuales son las siguientes: marca: Toyota; modelo: NZE120L-AEMDK; tipo: Corolla XLI, clase: automóvil; año: 2006; motor: 2NZ3790767; chasis: JTDBW21E103095986, color: rojo; capacidad: 5 asientos; combustible: gasolina.

La exención concedida, es sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fi scales respectivos. Asimismo, los repre-sentantes de la mencionada entidad deberán presentar a esta Asamblea un informe debidamente auditado de los fondos obtenidos y la distribución de los mismos.

Art. 2. El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los veinticinco días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 4: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

4 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los doce días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

JOSÉ GUILLERMO BELARMINO LÓPEZ SUÁREZ,

Ministro de Hacienda.

DECRETO No. 877

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el Arzobispado de San Salvador, es una institución religiosa, apolítica, sin fi nes de lucro.

II. Que para el logro de sus objetivos, introducirán al país un vehículo el cual será rifado, cuyos fondos serán utilizados en benefi cio pro construcción de la Catedral Metropolitana de San Salvador.

III. Que de conformidad a las facultades que a esta Asamblea Legislativa le confi ere el Art. 131 de la Constitución de la República, y con el objeto de contribuir al éxito del citado evento, es procedente exonerar del pago de impuestos que pueda causar la introducción al país del mencionado automotor, así como la rifa del mismo.

POR TANTO:

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los Diputados: Jorge Alberto Villacorta Muñoz, Ciro Cruz Zepeda Peña, José Francis-co Merino López, Douglas Alejandro Alas García, Rolando Alvarenga Argueta, José Orlando Arévalo Pineda, Saúl Alfonso Monzón, Roberto José d´Aubuisson Munguía, Julio Antonio Gamero Quintanilla, César Humberto García Aguilera, Jesús Grande, Manuel de Jesús Gutiérrez, Carlos Walter Guzmán Coto, Mariela Peña Pinto, José Rafael Machuca Zelaya, Mario Marroquín Mejía, Alejandro Dagoberto Marroquín, Renato Antonio Pérez, Willian Rizziery Pichinte, Mario Antonio Ponce López, Norman Noel Quijano González, José Mauricio Quinteros Cubías, Óscar Edgardo Mixco Sol, Dolores Alberto Rivas Echeverría, Federico Guillermo Avila Quehl, Ernesto Antonio Angulo Milla, Enrique Alberto Luis Valdés Soto, Donato Eugenio Vaquerano Rivas, María Patricia Vásquez de Amaya, Alba Teresa de Dueña, Ana Enma Cornejo de Cañas, Rigoberto Trinidad, Mario Alberto Tenorio, Félix Agreda Chachagua, Olga Elizabeth Ortíz, Romeo Gustavo Chiquillo, Hipólito Baltazar Rodríguez, Alex René Aguirre, Juan Francisco Villatoro, Carlos Mauricio Arias, Miguel Ángel Jiménez, Ciro Alexis Zepeda, Salvador Rafael Morales y Carlos Mauricio Arias.

DECRETA:

Art. 1. Exonérase del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios (IVA), que pueda causar la introducción al país de un vehículo, así como la rifa del mismo, a favor del Arzobispado de San Salvador, el cual es de las características siguientes: marca: Toyota; modelo: KUN25L-PRMDHG; número de inventario: 85387; número de motor: 2KD-9424440; número de chasis: 8AJFR22G104502822; color: café; tipo: HILUX 4 x 4 doble cabina; clase: pick up; capacidad: una y media tonelada; combustible: diesel; año: 2006.

La exención concedida, es sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fi scales respectivos. Asimismo, los repre-sentantes de la mencionada entidad deberán presentar a esta Asamblea un informe debidamente auditado de los fondos obtenidos y la distribución de los mismos.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 5: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 5

Art. 2. El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los veinticinco días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ

PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS

PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los doce días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

JOSÉ GUILLERMO BELARMINO LÓPEZ SUÁREZ,

Ministro de Hacienda.

DECRETO No. 878

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el Arzobispado de San Salvador, es una institución religiosa, apolítica, sin fi nes de lucro.

II. Que para el logro de sus objetivos, introducirán al país un vehículo que les ha sido donado, el cual será utilizado en los trabajos de asistencia

social y pastoral que la Iglesia lleva a cabo en todas las diócesis del país.

III. Que de conformidad a las facultades que a esta Asamblea Legislativa le confi ere el Art. 131 de la Constitución de la República, es proce-

dente exonerar del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, que pueda causar la introducción al país del donativo en mención.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 6: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

POR TANTO:

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los Diputados: Jorge Alberto Villacorta Muñoz, Ciro Cruz Zepeda Peña, José Francisco Merino López, José Orlando Arévalo Pineda, Saúl Alfonso Monzón, Efrén Arnoldo Bernal Chévez, Héctor David Córdova Arteaga, Jorge Antonio Escobar Rosa, Vilma Celina García de Monterrosa, Nicolás Antonio García Alfaro, Mauricio Hernández Pérez, José Rafael Machuca Zelaya, Alejan-dro Dagoberto Marroquín, Miguel Ángel Navarrete, Rodolfo Antonio Parker Soto, Mario Antonio Ponce López, Ileana Argentina Rogel Cruz, Félix Agreda Chachagua, Romeo Gustavo Chiquillo, Hipólito Baltazar Rodríguez, Alex René Aguirre, Juan Francisco Villatoro, Miguel Ángel Jiménez y Ciro Alexis Zepeda.

DECRETA:

Art. 1. Exonérase del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios (IVA), que pueda causar la introducción al país de un vehículo, a favor del Arzobispado de San Salvador, el cual es de las características siguientes: año: 1994; marca: Jeep; modelo: Cherokee Base; color: verde; clase: rústico; número de chasis vin: 1J4FJ28V6RL139767; número de chasis grabado: 1J4FJ28V6RL139767, número de motor: 309MX30.

El vehículo que se introduce amparado en este Decreto, no podrá ser transferido a terceras personas, sino después de haber transcurrido por lo menos cinco años de su introducción.

La exención concedida es sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fi scales respectivos.

Art. 2. El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los veinticinco días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los doce días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

JOSÉ GUILLERMO BELARMINO LÓPEZ SUÁREZ,

Ministro de Hacienda.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 7: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 7

CONVENIO DE ASISTENCIA TÉCNICA EN MATERIA DE SEGURIDAD

ENTRE LA REPUBLICA DE EL SALVADOR Y LA REPUBLICA DE PERÚ

El Gobierno de la República de El Salvador y el Gobierno de la República del Perú, en adelante denominados las “Partes”, animados del fi rme propósito

de fortalecer e incrementar los lazos tradicionales de amistad y cooperación existentes entre ambos países;

CONSIDERANDO que la Seguridad Pública es un tema importante que incide directamente en el desarrollo económico y social de los pueblos.

CONVENCIDOS de que la Seguridad Ciudadana es una condición social, que contiene una serie de aspectos políticos o económicos que son nece-

sarios para el bienestar continuo de la nación.

CONSCIENTES que la mejor manera de hacer efectiva la seguridad, es por medio del intercambio de experiencias a través de la ejecución de pro-

yectos de Asistencia Técnica entre la Policía Nacional Civil de El Salvador y la Policía Nacional del Perú, y

EN EL MARCO del Convenio Básico de Cooperación Técnica y Científi ca suscrito el 13 de junio de 1996, entre ambos países.

Han convenido lo siguiente:

ARTÍCULO I

El objeto del presente Convenio es la realización de cooperación integral en el área de Seguridad Pública, por medio de la realización de Proyectos

de Asistencia Técnica en las áreas de;

a) Marco Normativo:

Fortalecimiento del Marco legal y doctrinario institucional.

b) Planifi cación Estratégica:

Procesos de Planifi cación Estratégica y Operativa; Reorganización Institucional.

c) Policía Comunitaria:

Programas desarrollados y metodología utilizada para su implementación.

d) Funcionamiento de las Dependencias Policiales:

Organización y funcionamiento; Despliegue Territorial; recursos; planes.

e) Educación Policial:

Formación y Capacitación del Policía; Mecanismos de selección y evaluación.

f) Control Interno:

Inspectoría General de la Policía Nacional Civil, a través de la Unidad de Investigación Disciplinaria, Unidad de Control, Unidad de Asuntos

Internos y Unidad de Derechos Humanos; o las áreas peruanas análogas referidas a Sistemas de Control y Auditoría, mecanismos de monitoreo y

supervisión, Políticas de Derechos Humanos y su aplicabilidad a la función policial.

g) Combate al Crimen Organizado:

Sistemas de control de organizaciones criminales en delitos como el secuestro, Robo y hurto de Vehículos y otros así como desarticulaciones y

su modus operandi.

h) Intercambio de Experiencias:

Las Partes cooperantes en el curso del Convenio podrán acordar el intercambio de experiencias en otras áreas que sean identifi cadas como de

benefi cio para una de las mismas.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 8: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ARTICULO II

El aprovechamiento de la Asistencia Técnica y la cooperación señalada en el artículo I, no es limitada, pudiendo adoptarse cualquier modalidad de

cooperación a través de la asesoría y capacitación de profesionales mediante cursos, pasantía y otras actividades académicas, así como el intercambio

de información técnica de mutuo benefi cio.

ARTICULO III

La modalidad de fi nanciamiento de la Cooperación Técnica será la de costos compartidos, de conformidad con lo establecido en el Convenio Básico

de Cooperación Técnica Científi ca suscrito entre ambas Partes en junio de 1996.

ARTICULO IV

Sin perjuicio de lo establecido en el artículo anterior, las Partes se comprometen a buscar alternativas de fi nanciamiento para la ejecución de los proyectos

amparados en este Convenio, el cual puede proceder, de países amigos, organismos internacionales o cooperación triangular, entre otros.

ARTICULO V

Cada una de las Partes podrán delegar a sus respectivas autoridades nacionales la fi rma de programas y proyectos específi cos a desarrollarse bajo este

Convenio.

El mecanismo de aprobación de los programas y proyectos específi cos a desarrollarse bajo este Convenio será la Comisión Mixta de Cooperación

Salvadoreña - Peruana.

Asimismo ambas Partes presentarán un informe a la Comisión Mixta sobre el estado de los proyectos y los resultados en la ejecución de los mis-

mos.

ARTICULO VI

Cada Parte otorgará las facilidades necesarias para la entrada, permanencia y salida del personal que oficialmente participe en los proyectos de

cooperación amparados en el presente Convenio.

El personal así nombrado se sujetará a las disposiciones nacionales vigentes en el país receptor, no dedicándose a ninguna otra actividad ajena a sus

funciones, ni tampoco a recibir remuneración alguna fuera de la estipulada, sin la autorización de ambas Partes.

ARTICULO VII

Las Partes otorgarán todas las facilidades administrativas y fi scales para la entrada y salida de equipos y materiales para los proyectos de cooperación

en ejecución, conforme a las legislaciones nacionales de cada país.

ARTICULO VIII

El presente Convenio entrará en vigencia en la fecha en que ambas Partes hayan notifi cado por escrito que han cumplido con los trámites de ratifi cación

correspondientes de acuerdo a la Legislación interna de cada país.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 9: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 9

ARTICULO IX

El presente convenio tendrá una vigencia de cinco años, prorrogable automáticamente por igual período, salvo si una de las Partes decide concluirlo

para lo cual notifi cará a la otra Parte con tres meses de anticipación.

Firmado en la ciudad de Lima, Perú, a los siete días del mes de julio de dos mil cinco, en dos ejemplares originales.

ACUERDO No. 754

San Salvador, 4 de octubre de 2005

Visto el Convenio de Asistencia Técnica en Materia de Seguridad entre la República de El Salvador y la República del Perú, Instrumento Inter-

nacional que consta de Un Preámbulo y Nueve Artículos, y cuyo objetivo es la realización de cooperación integral en el área de seguridad pública, por

medio de la realización de proyectos de asistencia técnica en las áreas de planifi cación estratégica, policía comunitaria, funcionarios de las dependencias

policiales, combate al crimen organizado, entre otras, suscrito en la ciudad de Lima, Perú, el día 7 de julio de 2005, en nombre y representación del

Gobierno de la República de El Salvador, por el Señor Viceministro de Seguridad Ciudadana, Ingeniero Rodrigo Ávila y en nombre y representación

del Gobierno de la República del Perú, por el Señor Ministro del Interior, Félix Murazo; el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores,

ACUERDA: a) Aprobarlo en todas sus panes; y b) Someterlo a consideración de la Honorable Asamblea Legislativa para que si lo tiene a bien se sirva

otorgarle su ratifi cación. COMUNÍQUESE.

El Ministro de Relaciones Exteriores,

Laínez Rivas.

DECRETO No. 879

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el 7 de julio del presente año, se suscribió en la ciudad de Lima, Perú, el Convenio de Asistencia Técnica en Materia de Seguridad

entre la República de El Salvador y la República del Perú.

II. Que dicho instrumento internacional, ha sido aprobado por el Órgano Ejecutivo a través del Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante

el Acuerdo No. 754, de fecha 4 de octubre del presente año y sometido a ratifi cación de esta Asamblea Legislativa, para su inclusión en el

ordenamiento jurídico salvadoreño vigente y positivo.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 10: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

10 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

III. Que el Convenio al que se refi eren los Considerandos anteriores, no contiene ninguna disposición contraria a la Constitución, siendo pro-

cedente su ratifi cación.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Ministro de Relaciones Exteriores y de

conformidad al Art. 131 ordinal 7° de la Constitución, en relación con el Art. 168 ordinal 4° de la misma,

DECRETA:

Art. 1.- Ratifícase en todas sus partes, el Convenio de Asistencia Técnica en Materia de Seguridad entre la República de El Salvador y la República

del Perú, Instrumento Internacional que consta de Un Preámbulo y Nueve Artículos, y cuyo objetivo es la realización de cooperación integral en el

área de seguridad pública, por medio de la realización de proyectos de asistencia técnica en las áreas de planifi cación estratégica, policía comunitaria,

funcionarios de las dependencias policiales, combate al crimen organizado, entre otras, suscrito en la ciudad de Lima, Perú, el día 7 de julio de 2005,

en nombre y representación del Gobierno de la República de El Salvador, por el Señor Viceministro de Seguridad Ciudadana, Rodrigo Ávila y en

nombre y representación del Gobierno de la República del Perú, por el Señor Ministro del Interior, Félix Murazo; aprobado por el Órgano Ejecutivo

en el Ramo de Relaciones Exteriores, por medio del Acuerdo No. 754, de fecha 4 de octubre del presente año.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los treinta días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ

PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS

PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJIVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintiún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

FRANCISCO ESTEBAN LAÍNEZ RIVAS,

Ministro de Relaciones Exteriores.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 11: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 11

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 12: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

12 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 13: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 13

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 14: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

14 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 15: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 15

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 16: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

16 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 17: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 17

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 18: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

18 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 19: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 19

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 20: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

20 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 21: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 21

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 22: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

22 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 23: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 23

ACUERDO No. 793

San Salvador, 13 de octubre de 2005

Visto el Acuerdo entre el Gobierno de El Salvador y el Gobierno de los Estados Unidos de América sobre el Establecimiento de la Academia

Internacional para el Cumplimiento de la Ley, con objeto de fortalecer la cooperación entre las instituciones dedicadas al cumplimiento de la Ley en

El Salvador, los Estados Unidos y otros países de América Latina, a través de cursos de formación y actualización de profesionales de las mismas,

suscrito el 20 de septiembre de 2005 y que consta de Un Preámbulo y Catorce Artículos; en nombre y representación del Gobierno de la República de

El Salvador, por el Señor Ministro de Gobernación, Licenciado René Mario Figueroa y en nombre y representación del Gobierno de los Estados Unidos

de América, por el Señor Embajador Hugh Douglas Barclay; el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores, ACUERDA: a-) Aprobarlo en

todas sus partes; y b-) Someterlo a consideración de la Honorable Asamblea Legislativa para que si lo tiene a bien se sirva otorgarle su ratifi cación.

COMUNÍQUESE.

El Viceministro de Relaciones Exteriores,

Encargado del Despacho

Cálix.

DECRETO No. 880

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el 20 de septiembre del presente año, se suscribió en esta ciudad, el Acuerdo entre el Gobierno de El Salvador y el Gobierno de los

Estados Unidos de América sobre el Establecimiento de la Academia Internacional para el Cumplimiento de la Ley.

II. Que dicho instrumento internacional, ha sido aprobado por el Órgano Ejecutivo a través del Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante

el Acuerdo No. 793, de fecha 13 de octubre del presente año y sometido a ratifi cación de esta Asamblea Legislativa, para su inclusión en

el ordenamiento jurídico salvadoreño vigente y positivo.

III. Que el Convenio al que se refi eren los Considerandos anteriores, no contiene ninguna disposición contraria a la Constitución, siendo pro-

cedente su ratifi cación.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Viceministro de Relaciones Exteriores,

Encargado del Despacho y de conformidad al Art. 131 ordinal 7° de la Constitución, en relación con el Art. 168 ordinal 4° de la misma,

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 24: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

24 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DECRETA:

Art. 1.- Ratifícase en todas sus partes, el Acuerdo entre el Gobierno de El Salvador y el Gobierno de los Estados Unidos de América sobre el

Establecimiento de la Academia Internacional para el Cumplimiento de la Ley, con el objeto de fortalecer la cooperación entre las instituciones dedi-

cadas al cumplimiento de la Ley en El Salvador, los Estados Unidos y otros países de América Latina, a través de cursos de formación y actualización

de profesionales de las mismas, suscrito el 20 de septiembre del presente año, en esta ciudad y que consta de Un Preámbulo y Catorce Artículos, en

nombre y representación del Gobierno de la República de El Salvador, por el Señor Ministro de Gobernación, René Mario Figueroa y en nombre y

representación del Gobierno de los Estados Unidos de América, por el Señor Embajador Hugh Douglas Barclay; aprobado por el Órgano Ejecutivo

en el Ramo de Relaciones Exteriores, por medio del Acuerdo No. 793, de fecha 13 de octubre del presente año.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los treinta días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ

PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS

PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJIVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diecinueve días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

FRANCISCO ESTEBAN LAÍNEZ RIVAS,

Ministro de Relaciones Exteriores.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 25: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 25

DECRETO No. 881.-

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que con fecha 30 del presente mes y año, el Pleno Legislativo conoció la solicitud del Subdirector General de Protocolo y Órdenes, en el sentido se conceda permiso a Don José Jorge Simán, para aceptar la Condecoración “ENCOMIENDA DE LA ORDEN DEL MÉRITO CIVIL”, que le ha otorgado el Rey de España, Don Juan Carlos I.

II. Que de conformidad a lo establecido en el ordinal 23 del Art. 131 de la Constitución, es procedente concederle el permiso solicitado.

POR TANTO:

En ejercicio de la potestad establecida en el Art. 131 ordinal 23 de la Constitución de la República,

DECRETA:

Art. 1. Concédase permiso al ciudadano salvadoreño Don José Jorge Simán, para recibir la condecoración “ENCOMIENDA DE LA ORDEN DEL MÉRITO CIVIL”, que le ha otorgado el Rey de España, Don Juan Carlos I.

Art. 2. El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los treinta días del mes de noviembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LOPEZ PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los catorce días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELIAS ANTONIO SACA GONZALEZ,

Presidente de la República.

FRANCISCO ESTEBAN LAINEZ RIVAS,

Ministro de Relaciones Exteriores.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 26: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

26 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 27: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 27

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 28: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

28 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 29: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 29

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 30: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

30 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 31: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 31

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 32: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

32 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 33: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 33

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 34: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

34 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 35: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 35

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 36: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

36 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 37: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 37

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 38: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

38 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 39: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 39

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 40: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

40 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 41: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 41

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 42: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

42 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 43: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 43

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 44: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

44 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 45: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 45

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 46: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

46 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 47: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 47

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 48: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

48 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 49: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 49

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 50: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

50 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 51: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 51

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 52: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

52 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 53: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 53

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 54: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

54 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 55: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 55

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 56: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

56 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 57: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 57

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 58: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

58 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 59: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 59

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 60: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

60 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 61: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 61

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 62: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

62 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 63: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 63

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 64: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

64 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 65: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 65

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 66: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

66 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 67: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 67

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 68: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

68 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

ACUERDO No. 753

San Salvador, 4 de octubre de 2005

Vistas las Actas, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, adoptadas en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 18 de marzo de 1998, a las cuales la República de El Salvador se adhirió por medio de Acuerdo Ejecutivo No. 379, de fecha 11 de mayo de 2005, Instrumentos Internacionales que constan de Un Preámbulo, Índice General de Materias, Constitución de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal – Índice, Un Preámbulo, Veintiocho Artículos, Reglamento General de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal conteniendo Un Preámbulo y los Artículos del 101 al 134, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, conteniendo en la Resolución V el Reglamento de la Secretaría General de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal; el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores, ACUERDA: a) Aprobarlas en todas sus partes; y b) Someterlas a consideración de la Honorable Asamblea Legislativa para que si lo tiene a bien se sirva otorgarle su ratifi cación. COMUNÍQUESE.-

El Ministro de Relaciones Exteriores,

Laínez Rivas.

DECRETO No. 892

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el 11 de mayo del presente año, el Gobierno de la República de El Salvador se adhirió a las Actas, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal.

II. Que dicho instrumento internacional, ha sido aprobado por el Órgano Ejecutivo a través del Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante el Acuerdo No. 753, de fecha 4 de octubre del presente año y sometido a ratifi cación de esta Asamblea Legislativa, para su inclusión en el ordenamiento jurídico salvadoreño vigente y positivo.

III. Que los instrumentos relacionados en el considerando I, no contiene ninguna disposición contraria a la Constitución, siendo procedente su ratifi cación.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Ministro de Relaciones Exteriores y de conformidad al Art. 131 ordinal 7o. de la Constitución, en relación con el Art. 168 ordinal 4o. de la misma,

DECRETA:

Art. 1.- Ratifícase en todas sus partes, las Actas, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, adoptadas en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 18 de marzo de 1998, a las cuales la República de El Salvador se adhirió por medio de Acuerdo No. 379, de fecha 11 de mayo del presente año; Instrumento Internacional que consta de Un Preámbulo, Índice General de Materias, Cons-titución de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal – Índice, Un Preámbulo, Veintiocho Artículos, Reglamento General de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal conteniendo un Preámbulo y los Artículos del 101 al 134, Resoluciones y Recomendaciones del XVII Congreso de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal, conteniendo en la Resolución V el Reglamento de la Secretaria General de la Unión Postal de las Américas, España y Portugal; aprobado por el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores, por medio del Acuerdo No. 753, de fecha 4 de octubre del presente año.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los nueve días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA, PRESIDENTE.

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ, JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ, PRIMER VICEPRESIDENTE. TERCER VICEPRESIDENTE.

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR, JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS, PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO.

ELVIA VIOLETA MENJIVAR,CUARTA SECRETARIA.

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLÍQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.

FRANCISCO ESTEBAN LAÍNEZ RIVAS,

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 69: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 69

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 70: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

70 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 71: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 71

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 72: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

72 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 73: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 73

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 74: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

74 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 75: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 75

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 76: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

76 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 77: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 77

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 78: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

78 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 79: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 79

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 80: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

80 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 81: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 81

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 82: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

82 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 83: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 83

ACUERDO No. 894

San Salvador, 25 de noviembre de 2005

Visto el Convenio sobre Cooperación Técnica entre el Gobierno de la República de El Salvador y el Gobierno del Japón, el cual consta de Un

Preámbulo y Trece Artículos, Instrumento Internacional que fue suscrito en la ciudad de Tokio, Japón, el 17 de agosto de 2005, en nombre y represen-

tación del Gobierno de la República de El Salvador por el Señor Ministro de Relaciones Exteriores, Licenciado Francisco Esteban Laínez Rivas; el

Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores, ACUERDA: a-) Aprobarlo en todas sus partes; y b-) Someterlo a consideración de la Honorable

Asamblea Legislativa para que si lo tiene a bien se sirva otorgarle su ratifi cación. COMUNÍQUESE.

El Viceministro de Relaciones Exteriores,

Encargado del Despacho

Cálix.

DECRETO No. 893

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que el 17 de agosto del presente año, se suscribió en la ciudad de Tokio, Japón, el Convenio sobre Cooperación Técnica entre el Gobierno

de la República de El Salvador y el Gobierno del Japón.

II. Que dicho instrumento internacional, ha sido aprobado por el Órgano Ejecutivo a través del Ministerio de Relaciones Exteriores, mediante

el Acuerdo No. 894, de fecha 25 de noviembre del presente año y sometido a ratifi cación de esta Asamblea Legislativa, para su inclusión

en el ordenamiento jurídico salvadoreño vigente y positivo.

III. Que el Convenio al que se refi eren los Considerandos anteriores, no contiene ninguna disposición contraria a la Constitución, siendo pro-

cedente su ratifi cación.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Ministro de Relaciones Exteriores y de

conformidad al Art. 131 ordinal 7° de la Constitución, en relación con el Art. 168 ordinal 4° de la misma,

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 84: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

84 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DECRETA:

Art. 1.- Ratifícase en todas sus partes, el Convenio sobre Cooperación Técnica entre el Gobierno de la República de El Salvador y el Gobierno

del Japón, el cual consta de Un Preámbulo y Trece Artículos, Instrumento Internacional que fue suscrito el 17 de agosto de 2005, en la ciudad de

Tokio, Japón; en nombre y representación del Gobierno de la República de El Salvador, por el Señor Ministro de Relaciones Exteriores, Francisco E.

Laínez Rivas y en nombre y representación del Gobierno de la República del Japón, por el Señor Ministro de Asuntos Exteriores, Machimura Nobu-

taka; aprobado por el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Relaciones Exteriores, por medio del Acuerdo No. 894, de fecha 25 de noviembre del presente

año.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los nueve días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ

PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE

MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS

PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJIVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintiún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

FRANCISCO ESTEBAN LAÍNEZ RIVAS,

Ministro de Relaciones Exteriores.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 85: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 85

DECRETO No. 896.-

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que por Decreto Legislativo No. 1076, de fecha 27 de noviembre de 2002, publicado en el Diario Ofi cial No. 241, Tomo 357, de fecha 20 de diciembre del mismo año, se aprobó la Ley Especial Transitoria para la Delimitación de Derecho de Propiedad o de Posesión en Inmuebles en Estado de Proindivisión.

II- Que el artículo 1 a que hace referencia la Ley en el Considerando que antecede, establece que ésta tiene por objeto la correcta y certera localización de inmuebles en estado de proindivisión, por medio del establecimiento de un régimen jurídico especial, que permita al titular de derechos proindivisos sobre bienes inmuebles, localizar, establecer,· desmembrar e inscribir la o las porciones que por su respectivo derecho le corresponden sobre tales inmuebles, a fi n de garantizar la seguridad jurídica de la que necesitan disponer con respecto de sus derechos individuales de propiedad o posesión .

III- Que a la fecha, los Organismos, Funcionarios y Notarios responsables de su aplicación de la Ley, no han podido cumplir con el objetivo mencionado en el Considerando anterior y en vista que el próximo 19 de diciembre del presente año, termina la vigencia de la mencionada Ley, se hace necesario prorrogar por seis meses más los efectos de la referida Ley Especial Transitoria para la Delimitación de Derechos de Propiedad o de Posesión en Inmuebles en Estado de Proindivisión.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los Diputados: José Francisco Merino López, Marco Tulio Mejía, Blanca Estela Barahona, Celina de Monterrosa y Marta Elena de Rodríguez.

DECRETA:

Art. 1.- Prorrógase por seis meses más los efectos del Decreto Legislativo 1076 de fecha 20 de noviembre del año 2002, publicado en el Diario Ofi cial No 241, Tomo 347, de fecha 20 de diciembre del mismo año, que contiene la Ley Transitoria para la Delimitación de Derecho de Propiedad o Posesión en Inmuebles en Estado de Proindivisión.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los nueve días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LOPEZ PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintiún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELÍAS ANTONIO SACA GONZÁLEZ,

Presidente de la República.

YOLANDA EUGENIA MAYORA DE GAVIDIA,

Ministra de Economía.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 86: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

86 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DECRETO No. 916.-

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que por Decreto Legislativo No. 800, de fecha 5 de abril de 2002, publicado en el Diario Ofi cial No. 73, Tomo No. 355 del 23 del mismo mes y año, se publicó la Ley Transitoria para Agilizar Diligencias de Legalización del Derecho de Propiedad o Posesión a favor de personas Afectadas por los Terremotos de enero y febrero de 2001.

II. Que la referida ley tiene por objeto establecer un régimen jurídico especial que permita ejecutar, en forma ágil y expedita diligencias de legalización de la propiedad o posesión que sean necesarias, para garantizar la seguridad jurídica respecto a sus derechos de propiedad o posesión a las personas afectadas por dichos terremotos.

III. Que por Decreto Legislativo No. 220 de fecha 4 de diciembre de 2003, publicado en el Diario Ofi cial No. 237, Tomo No. 361 del 18 del mismo mes y año, se prorrogó la vigencia de la expresada Ley Transitoria al 31 de diciembre de 2004, y por Decreto Legislativo No. 557, de fecha 22 de diciembre de 2004, publicado en el Diario Ofi cial No. 240, Tomo 365, del 23 del mismo mes y año, se prorrogó la vigencia de la expresada Ley al 31 de diciembre de 2005.

IV. Que existiendo personas afectadas por los terremotos de enero y febrero de 2001 pendientes de atender dentro de los proyectos que desarrolla el Instituto Libertad y Progreso, en coordinación con el Viceministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano se hace necesario conceder otra prórroga de la vigencia de la Ley Transitoria mencionada al 31 de diciembre de 2006, con el fi n de lograr que el mayor número de familias salvadoreñas obtengan la legalización de la tierra en que se les construya su vivienda, de conformidad a lo establecido en el Art. 119 de la Constitución.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Ministro de Obras Públicas, Transporte y de Vivienda y Desarrollo Urbano.

DECRETA:

Art. 1.- Prorrógase al 31 de diciembre de 2006 la vigencia de la Ley Transitoria para Agilizar Diligencias de Legalización del Derecho de Pro-piedad o Posesión a favor de personas Afectadas por los Terremotos de enero y febrero de 2001, dada por Decreto Legislativo No. 800 de fecha 5 de abril de 2002, publicada en el Diario Ofi cial No. 73, Tomo No. 355 de fecha 23 de abril de 2002.

Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia el mismo día de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN EL SALON AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los quince días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

CIRO CRUZ ZEPEDA PEÑA

PRESIDENTE

JOSÉ MANUEL MELGAR HENRÍQUEZ JOSÉ FRANCISCO MERINO LOPEZ PRIMER VICEPRESIDENTE TERCER VICEPRESIDENTE MARTA LILIAN COTO VDA. DE CUÉLLAR JOSÉ ANTONIO ALMENDÁRIZ RIVAS PRIMERA SECRETARIA TERCER SECRETARIO

ELVIA VIOLETA MENJÍVAR

CUARTA SECRETARIA

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintiún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELIAS ANTONIO SACA GONZALEZ,

Presidente de la República.

DAVID GUTIERREZ MIRANDA,

Ministro de Obras Públicas, Transporte y de Vivienda

y Desarrollo Urbano.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 87: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 87

DECRETO No. 918.

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,

CONSIDERANDO:

I. Que de conformidad al ordinal 22º, Artículo 131 de la Constitución, es facultad de este Órgano del Estado, conceder a personas o poblacio-

nes, títulos, distinciones honorífi cas y gratifi caciones compatibles con la forma de gobierno establecida, por servicios relevantes prestados

a la Patria.

II. Que, así mismo, el Artículo 6, literal a) de la Ley de Distinciones Honorífi cas, Gratifi caciones y Títulos, establece que la nominación de

“Hijo Meritísimo de El Salvador”, constituye la máxima distinción y se otorgará a las personas salvadoreñas que se dediquen o hayan

dedicado, a la realización del humanismo y del altruismo; o por sus trascendentales aportes o servicios al conocimiento humano, de un

modo tal, que dicho aporte represente un benefi cio general, regional o universal.

III. Que el sacerdote jesuita Juan María Raymundo Cortina Garaigorta, conocido socialmente por Jon Cortina, originario de Bilbao, España;

salvadoreño por naturalización, llegó a El Salvador en septiembre de 1955, a los 20 años de edad; y aunque realizó estudios durante mu-

chos años, fuera de nuestro territorio salvadoreño, regresó al país en 1973, y desde entonces ha realizado una encomiable labor académica,

humanitaria y social, que lo convierten en una fi gura prominente de la historia nacional.

IV. Que en los años setenta, compartió con otros renombrados jesuitas las tareas iniciales en la instauración y el prestigio de la Universidad

Centroamericana José Simeón Cañas, UCA, cuna de excelentes profesionales, que por décadas han contribuido al engrandecimiento de

nuestra patria; y a partir de 1987, obtiene permiso para acompañar a la población repatriada, en esa época, en el Municipio de Guarjila,

Departamento de Chalatenango, labor que se prolonga hasta el fi nal de su vida.

V. Que, en las últimas décadas, el padre Jon Cortina dedicó sus máximos esfuerzos a la Asociación Pro Búsqueda de Niños y Niñas Des-

aparecidos; labor que ha tenido como feliz resultado, el reencuentro de muchos salvadoreños quienes, a raíz del confl icto armado, habían

perdido contacto con sus familias biológicas; situación ésta que no fue prevista ni en los Acuerdos de Paz, ni en las investigaciones de la

Comisión de la Verdad, y que el Padre Jon Cortina asumió como reto personal en pro de la verdad y de la justicia en El Salvador.

VI. Que ante la triste noticia de su inesperado deceso, el Padre Jon Cortina se yergue con especial prominencia en los anales de nuestra historia,

dejando como legado al pueblo salvadoreño, su ejemplo de gallardía y entrega a la realización plena de los derechos humanos, sobretodo,

entre quienes padecieron en carne propia, los sufrimientos y las secuelas del confl icto armado que asoló nuestro país; por lo que es proce-

dente reconocer, de manera póstuma, los ideales de su entrega.

POR TANTO,

en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los Diputados: José Manuel Melgar Henríquez, Marta Lilian Coto de Cuéllar, Elvia

Violeta Menjívar, Schafi k Jorge Handal Handal, Blanca Nohemí Coto Estrada, René Napoleón Aguiluz Carranza, Irma Segunda Amaya Echeverría,

José Salvador Arias Peñate, Efrén Arnoldo Bernal Chévez, Blanca Flor América Bonilla Bonilla, Carlos Alfredo Castaneda Magaña, Roberto Eduardo

Castillo Batlle, Héctor David Córdova Arteaga, Luis Alberto Corvera Rivas, José Ricardo Cruz, Héctor Miguel Antonio Dada Hirezi, Agustín Díaz

Saravia, Walter Eduardo Durán Martínez, Jorge Antonio Escobar Rosa, Vilma Celina García de Monterrosa, Nicolás Antonio García Alfaro, Ricardo

Bladimir González, Santos Fernando González, Gabino Ricardo Hernández Alvarado, Hugo Roger Martínez Bonilla, Calixto Mejía Hernández, Mi-

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 88: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

88 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

guel Ángel Navarrete Navarrete, Teodoro Pineda Osorio, Gaspar Armando Portillo Benítez, Zoila Beatriz Quijada Solís, Ileana Argentina Rogel Cruz,

Salvador Sánchez Cerén, Héctor Ricardo Silva Argüello, Ernesto Antonio Dueñas, Sigfredo Antonio Campos, Emma Julia Fabián, Lourdes Palacios,

David Rauda, Inmar Reyes, Elías Romero Gómez y Karina Sosa.

DECRETA:

Art. 1. Declárase, en forma póstuma, al sacerdote jesuita Juan María Raymundo Cortina Garaigorta, conocido socialmente como Jon Cortina,

originario de Bilbao, España, salvadoreño por naturalización; “HIJO MERITÍSIMO DE EL SALVADOR”, por los relevantes servicios prestados

a la patria, especialmente, por su contribución al reencuentro de muchos salvadoreños, desvinculados de sus familias biológicas, a raíz del confl icto

armado.

Art. 2. El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Ofi cial.

DADO EN SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los quince días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

Ciro Cruz Zepeda Peña

Presidente

José Manuel Melgar Henríquez José Francisco Merino López

Primer Vicepresidente Tercer Vicepresidente

Marta Lilian Coto Vda. de Cuéllar José Antonio Almendáriz Rivas

Primera Secretaria Tercer Secretario

Elvia Violeta Menjívar

Cuarta Secretaria

CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los veintiún días del mes de diciembre del año dos mil cinco.

PUBLIQUESE,

ELIAS ANTONIO SACA GONZALEZ,

Presidente de la República.

RENE MARIO FIGUEROA FIGUEROA,

Ministro de Gobernación.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 89: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 89

ORGANO EJECUTIVOMINISTERIO DE GOBERNACIÓN

RAMO DE GOBERNACION

NUMERO SESENTA Y SIETE. En la ciudad de Chalatenango, depar-

tamento de Chalatenango, a las nueve horas del día treinta y uno de

Mayo de dos mil cuatro. Ante Mí, NORA CARMEN PEÑA RODRÍGUEZ

DE MOLINA, Notario, del domicilio de San Salvador, departamento

de San Salvador, Comparecen los Licenciados HILDA ORANTES

FLAMENCO, de cincuenta y dos años de edad, Abogada, del domici-

lio, de San Salvador persona a quien no conozco pero identifi co por

medio de su Documento Único de Identidad número cero cero ocho-

cientos setenta y dos mil seiscientos veintidós-ocho; MARIA LETICIA

VALLADARES DE SANCHEZ, de cuarenta y nueve años de edad,

Abogada, del domicilio de Tonacatepeque, persona a quien no conozco

pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número

cero cero setecientos setenta y seis mil trescientos noventa y cuatro-dos;

MANUEL DE JESUS FIGUEROA ALVARENGA, de sesenta y siete

años de edad, Abogado y Notario, del domicilio de Soyapango, perso-

na a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documento

Único de Identidad número cero cero setenta y un mil doscientos se-

tenta y dos-seis; MARIO ADALBERTO RODRIGUEZ OLMEDO, de

cincuenta y nueve años de edad, Abogado, del domicilio de Ayutuxtepeque,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero un millón seiscientos cincuenta y

cinco mil once-cero; JOSE RAFAEL QUINTANILLA, de cincuenta y

un años de edad, Abogado, del domicilio de Mejicanos, persona a quien

no conozco pero identifi co por medio de Documento Único de Identidad

número cero cero doscientos cuarenta y cinco mil doscientos sesenta y

cuatro-tres; MARIA ELENA PEREZ ANAYA, de treinta y cinco años

de edad, Abogada, del domicilio, de San Salvador, persona a quien no

conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad

número cero dos millones ciento ochenta y nueve mil ciento cuarenta

y siete-cuatro; KARLA ESTELA DEL PILAR BARQUERO MORAN,

de treinta y dos años de edad, Abogada, del domicilio de Antiguo

Cuscatlán, departamento de La Libertad, persona a quien no conozco

pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número

cero un millón setecientos ochenta y ocho mil doscientos cuarenta y

cinco-cinco; LUZ ALTAGRACIA ORELLANA REYES, de cuarenta

y cuatro años de edad, Abogada, del domicilio de Mejicanos persona a

quien no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de

Identidad número cero cero ciento noventa y ocho mil trescientos se-

senta y cuatro-uno; JOSE OSCAR MORAN MENDEZ, de cincuenta y

un años de edad, Abogado, del domicilio de Soyapango, persona a quien

no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de Iden-

tidad número cero cero trescientos ochenta y ocho mil novecientos

veinte-nueve; ROMEO MOLINA NAVARRO, de cincuenta y nueve años

de edad, Abogado y Notario, del domicilio de Mejicanos persona de mi

conocimiento portador de su Documento Único de Identidad número

cero un millón ochocientos setenta mil ciento nueve-dos; JOSE RO-

BERTO CRUZ MARTINEZ, de treinta y cinco años de edad, Abogado,

del domicilio de Soyapango, persona a quien no conozco pero identi-

fi co por medio de su Documento Único de Identidad número cero un

millón trescientos setenta y ocho mil cuatrocientos ochenta y uno- sie-

te; MIRIAM GERARDINE ALDANA REVELO, de treinta y dos años

de edad, Abogada, del domicilio de Ayutuxtepeque, persona de mi

conocimiento portadora de su Documento Único de Identidad número

cero cero doscientos veintiocho mil seiscientos diecisiete-tres; MIRNA

ELIZABETH FLORES ALVARADO, de treinta y ocho años de edad,

Abogada, del domicilio de Zacatecoluca, departamento de La Paz,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones cuarenta y un mil

ciento dos-siete; CARMEN ORANTES DE LARA de treinta y nueve

años de edad, Abogada, del domicilio de Soyapango, persona a quien

no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de Iden-

tidad número cero cero ochocientos noventa y siete mil quinientos

veintiocho-tres; OSCAR ARMANDO MORAN, de treinta y ocho años

de edad, Abogado, del domicilio de Ciudad Arce, Departamento de La

Libertad, persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su

Documento Único de Identidad número cero dos millones doscientos

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 90: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

90 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

setenta y seis mil quinientos treinta y tres- tres; JAIME DAVID GUEVARA

VENTURA, de treinta y cinco años de edad, Abogado, del domicilio de

Soyapango, persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su

Documento Único de Identidad número cero un millón setecientos

cuarenta y tres mil quinientos cuarenta y nueve-cuatro; MARIA FRAN-

CISCA LOVATO GIRON, de cincuenta y cinco años de edad, Abogada,

del domicilio de Colón, Departamento de La Libertad, persona a quien

no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de

Identidad número cero cero ochocientos veintisiete mil ochocientos

veintinueve-uno; ANA ZOILA GARCIA NAVIDAD, de treinta y siete

años de edad, Abogada, del domicilio de Mejicanos, persona a quien no

conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad

número cero cero un millón ciento setenta y cuatro mil novecientos

sesenta y cinco-seis; JANETH MARISOL GUZMAN VILLALTA, de

treinta y tres años de edad, Abogada, del domicilio de Mejicanos,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero un millón novecientos ochenta mil

ciento dos-tres; DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, de treinta y

ocho años de edad, Abogado y Notario, del domicilio de Santa Ana,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones quinientos dos mil

seiscientos ochenta y ocho-cinco; FREDY LEONEL PEÑATE PEÑATE,

de cuarenta y tres años de edad, Abogado, del domicilio de Ciudad

Delgado, persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su

Documento Único de Identidad número cero cero ciento setenta y un

mil setecientos ochenta y siete-cero; DANILO ANTONIO VELADO,

de setenta y cuatro años de edad, Abogado y Notario, del domicilio de

San Salvador, persona de mi conocimiento portador de su Documento

Único de Identidad número cero dos millones ciento sesenta y tres mil

ciento cuarenta y uno-ocho; RAMON FUENTES LORENZANA, de

sesenta y dos años de edad, Abogado, del domicilio de San Marcos,

departamento de San Salvador, persona a quien no conozco pero iden-

tifi co por medio de su Documento Único de Identidad número cero un

millón doscientos ochenta y un mil ochocientos cuarenta-uno; INGRID

MARISOL FAJARDO MIRANDA, de treinta y un años de edad, Abo-

gada, del domicilio de Antiguo Cuscatlán, departamento de La Libertad,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones quinientos cinco mil

seiscientos veintitrés-ocho; HILDA DE JESUS VILLANUEVA, de

cuarenta y tres años de edad, Abogada, del domicilio de Soyapango,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones ciento noventa mil

trescientos quince-ocho; CRUZ ANTONIO PEREZ GRANADOS, de

treinta y siete años de edad, Abogado y Notario, de este domicilio,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero ochocientos ochenta y un mil

cuatrocientos uno-tres; MARIA ELISA HERNANDEZ PORTILLO,

de cuarenta y un años de edad, Abogada, del domicilio de Soyapango,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero un millón ochocientos treinta y tres

mil cuatrocientos cincuenta y siete-ocho; y RUTH ADELAIDA SOTO

PINEDA, de treinta y seis años de edad, Abogada, de este domicilio,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero novecientos dieciocho mil

trescientos cuarenta y nueve-cinco; y ME DICEN: Que han decidido

constituir y en efecto en este acto constituyen una Asociación de Jueces,

la cual se denominará “ASOCIACION DE JUECES Y JUEZAS DEL

DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO”, que se regirá por los

estatutos siguientes: ESTATUTOS DE LA ASOCIACION DE

JUECES Y JUEZAS DEL DEPARTAMENTO DE

CHALATENANGO: CAPITULO PRIMERO. NATURALEZA,

DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO. Artículo UNO. La

Asociación se llamará, Asociación de Jueces y Juezas del Departamen-

to de Chalatenango, que se abrevia AJUCHAL, la cual es una entidad

apolítica, no lucrativa, ni religiosa, la que en adelante se denominará

“La Asociación”. La Asociación se identifi cará con el croquis del de-

partamento de Chalatenango, dentro del cual estará UN LIBRO que

representa las Leyes de la República de El Salvador, sobre él un malle-

te con su base que representa la seguridad jurídica que se imparte al

administrar justicia, y al contorno, se leerá la denominación y sigla de

la Asociación. Artículo DOS. El domicilio de la Asociación será la

ciudad de Chalatenango. Artículo TRES. La Asociación ha sido cons-

tituida por plazo indefi nido. CAPITULO SEGUNDO. FINES U

OBJETIVOS. Artículo CUATRO. Los fi nes u objetivos de la Asocia-

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 91: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 91

ción son los siguientes: A) Promover la recta Administración de Justicia;

B) Formular soluciones desde el punto de vista legal, educacional y

ético a los problemas encontrados por los jueces y juezas en el desem-

peño de sus funciones; C) Establecer relaciones con organizaciones no

lucrativas que realicen investigaciones importantes en relación a la

correcta administración de justicia o que se relacionen con el desempe-

ño de sus funciones; D) Gestionar por medios estrictamente legales, la

satisfactoria solución de los problemas que afecten la situación de los

miembros/as de la Asociación. E) Realizar por lo menos una vez al año,

seminarios, talleres, conferencias o cualquier otro tipo de actividad

cultural para enriquecer el conocimiento. F) Realizar jornadas de estudio

de la legislación y nuevas corrientes en el área del Derecho; G) Apoyar

moralmente a los/as asociados/as cuando por razón de su cargo o ejer-

cicio profesional se atente injustamente contra su integridad moral o

personal, propugnando por la estabilidad laboral; H) Gestionar

fi nanciamiento para becas, con organismos nacionales e internacionales,

gobiernos extranjeros, CORTE SUPREMA DE JUSTICIA, y/o Conse-

jo Nacional de la Judicatura para la capacitación de los/as asociados/as;

e I) Velar por el cumplimiento de la ley de la Carrera Judicial. CAPI-

TULO TRES. DEL PATRIMONIO. Artículo CINCO. El patrimonio

de la Asociación estará constituido por: A) Por las cuotas que los/as

Asociados/as pagarán en la forma que establezca la Asamblea General;

B) Donaciones, herencias, legados, contribuciones de personas natura-

les o jurídicas, nacionales o extranjeros respectivamente ya sean en

especie o en dinero. C) Todos los bienes muebles o inmuebles que ad-

quiera y los frutos provenientes de los mismos de conformidad a la ley;

y D) Por los demás ingresos que obtuvieren en cualquier concepto líci-

to no previsto por estos estatutos. Artículo SEIS. El patrimonio será

administrado por la Junta Directiva conforme a las directrices que le

manifi este la Asamblea General. La aceptación de donaciones no con-

cede ninguna autoridad directiva a la persona o entidad donante. Artí-

culo SIETE. Cuando se trate de adquisición a título oneroso, gravamen

o enajenación de bienes inmuebles, la decisión se tomará en Asamblea

General Extraordinaria, con la aprobación de la mayoría califi cada de

los/as asociados/as con derecho a voto que forman la Asamblea, previa

consulta a un perito o entendido en la materia. CAPITULO CUATRO.

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION. Artículo OCHO. El go-

bierno de la Asociación será ejercido por: A) La Asamblea General; y

B) La Junta Directiva. CAPITULO CINCO. DE LA ASAMBLEA

GENERAL. Artículo NUEVE. La Asamblea General, debidamente

convocada es la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada

por la totalidad de los miembros/as activos /as fundadores/as y honorarios/

as. Habrá dos clases de Asamblea General: Ordinaria y Extraordinaria.

Artículo DIEZ. La Asamblea General se reunirá ordinariamente dos

veces al año en la segunda quincena de los meses de enero y junio. En

la primera, la fi nalidad será: Aprobar los informes de labores de la

Junta Directiva de la Asociación y tesorería así como elegir cuando

corresponda a los integrantes de la Junta Directiva. En la Segunda, la

fi nalidad será: Aprobar el plan anual de trabajo que presente la Junta

Directiva. En Asamblea General Extraordinaria se reunirá cuando lo

acuerde la Junta Directiva en ejercicio de sus funciones o a solicitud de

un número no menor de diez asociados/as. Las Asambleas, tanto Ordi-

narias como Extraordinarias, serán convocarlas por la Junta Directiva,

por cualquier medio de comunicación con quince días de anticipación.

Se considerará constituida en primera convocatoria cuando concurran

la mitad más uno de los/as asociados/as. De no presentarse el mínimo

indicado, se reunirá en segunda convocatoria media hora después, con

los/as asociados/as que asistan. Los puntos se aprobarán por mayoría

simple excepto en aquellos casos que por ley o por estatutos se requie-

ra el voto de las dos terceras partes de los/as asociados/as. Artículo

ONCE. Todo/a asociado/a que no pudiere asistir a cualquiera de las

sesiones de Asamblea General por motivos justifi cados podrá hacerse

representar por escrito delegando a otro/a Asociado/a. El límite de repre-

sentaciones es de una por Asociado/a a quien se delegará el voto. Artí-

culo DOCE. Son atribuciones de la Asamblea General Ordinaria: A)

Elegir cada dos años a la Junta Directiva, así como sustituir y destituir

total o parcialmente a los/ as asociados/as de dicha Junta cuando el caso

lo amerite: B) Aprobar y/o modifi car los planes, programas o presupues-

to anual de la Asociación. C) Aprobar o desaprobar la memoria anual

de labores de la Asociación presentada por la Junta Directiva. D) Fijar

las cuotas mensuales y establecer el monto de las contribuciones even-

tuales de los/as asociados/as. E) Decidir sobre la compra o enajenación

de los bienes muebles o inmuebles pertenecientes a la Asociación cuan-

do exceda de cinco mil colones o su equivalente en dólares y la acepta-

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 92: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

92 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ción de donaciones y legados cuando exceda la cantidad de dinero antes

mencionada. F) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Aso-

ciación y que no estén contemplados en los presentes estatutos. Artícu-

lo TRECE. Son atribuciones de la Asamblea General Extraordinaria:

A) Aprobar, reformar o derogar los estatutos y el reglamento interno de

la Asociación. B) Acordar la disolución de la Asociación. C) Aprobar

los eventos de trascendencia internacional y D) Decidir todos aquellos

asuntos que por su trascendencia requieren del conocimiento en Asam-

blea General Extraordinaria, tales como la Elección de precandidaturas

para el Consejo Nacional de la Judicatura y la CORTE SUPREMA DE

JUSTICIA o en cualquier otra elección de la que se requiriese precan-

didaturas. CAPITULO SEIS. DE LA JUNTA DIRECTIVA. Artícu-

lo CATORCE. La Dirección y Administración de la asociación estará

confi ada a la Junta Directiva, la cual estará integrada de la forma si-

guiente: Presidente/a. Vicepresidente/a. Secretario/a. Tesorero/a.

Síndico/a y cuatro Vocales. Artículo QUINCE. Los/as asociados/as

integrantes de la Junta Directiva serán electos/as por un período de dos

años pudiendo ser reelectos en cualquier cargo únicamente por dos

períodos más en forma correlativa. Artículo DIECISÉIS. La Junta Di-

rectiva sesionará ordinariamente una vez al mes y extraordinariamente

cuantas veces sea necesario. Artículo DIECISIETE. El quórum necesa-

rio para que la Junta Directiva pueda sesionar será la mitad más uno de

sus asociados/as y sus acuerdos deberán ser tomados por la mayoría de

las asistentes. Artículo DIECIOCHO. La Junta Directiva tendrá las si-

guientes atribuciones: A) Desarrollar las actividades necesarias para el

logro de los fi nes u objetivos de la asociación. B) Velar por la adminis-

tración efi ciente y efi caz del patrimonio de la Asociación. C) Elaborar

y presentar la memoria anual de labores a la Asamblea General. D)

Nombrar comisiones que considere necesarias y promover la elaboración

de planes, programas, proyectos y presupuestos de la Asociación e

informará a la Asamblea General. E) Convocar a Asambleas Generales

a través de la Secretaría. F) Invitar a Jueces y Juezas que sean nombra-

dos en calidad de propietarios/as o suplentes, para que formen parte de

la Asociación. G) Evaluar los avances del trabajo de la Asociación y

tomar decisiones. H) Aceptar la renuncia de los/as asociados/as. I)

Reglamentar el uso de fi rmas. J) Velar por el cumplimiento de los

estatutos, reglamento interno, acuerdos y resoluciones de Asamblea

General y de la misma Junta Directiva. K) Decidir sobre las solicitudes

de incorporación de nuevos asociados/as y proponerlas en Asamblea

General. L) Resolver todos los asuntos que no sean competencia de la

Asamblea General. Artículo DIECINUEVE. Atribuciones del/la

Presidente/a: A) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asocia-

ción, pudiendo otorgar poderes previa autorización de la Junta Directi-

va. B) Convocar y presidir las sesiones de Asambleas Generales Ordi-

narias y Extraordinarias, así como las reuniones de Junta Directiva. C)

Autorizar juntamente con la Secretaría las actas de sesiones de Asamblea

General y Junta Directiva. D) Velar por el cumplimiento de los acuerdos,

resoluciones de la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como

de los estatutos y Reglamento interno de la Asociación. E) Autorizar

juntamente con el/ la Tesorero/a las erogaciones y gastos que tenga que

hacer la Asociación, según presupuesto general; F) Presentar la memo-

ria de labores de la Asociación y cualquier informe que le sea solicitada

por la misma. G) Resolver los asuntos urgentes que se le presenten, en

forma provisional dando cuenta a la Junta Directiva en la próxima reunión

que se celebre. Artículo VEINTE. Atribuciones del/la Vicepresidente/a:

A) Sustituir al/la presidente/a en caso de Renuncia, impedimento o

ausencias de éste/a, con iguales atribuciones y obligaciones; y B) Cola-

borar con el/la Presidente/a en sus Atribuciones o funciones. Artículo

VEINTIUNO Atribuciones del/a Secretario/a: A) Llevar los libros de

Actas de las sesiones de Asambleas Generales y de la Junta Directiva,

así como el Libro de Registro de los/as Asociados/as. B) Llevar el ar-

chivo de documentos y registro de los/as asociado/as. C) Recibir y

despachar la correspondencia de la Asociación. D) Elaborar las Actas

de las reuniones de Asamblea General y de Junta Directiva. E) Extender

todas las certifi caciones y Credenciales que fueran solicitadas a la Aso-

ciación. F) Firmar juntamente con el/la Presidente/a, según el caso, los

documentos que de conformidad con estos estatutos lo requieran. G)

Hacer y enviar las convocatorias a los/as asociados/as para las sesiones.

H) Ser el órgano de comunicación de la Asociación. Artículo VEINTI-

DÓS. Atribuciones del/a Tesorero/a: A) Recibir y depositar los fondos

que la Asociación obtenga en el Banco del Sistema Financiero Nacional

que la Junta Directiva seleccione; B) Llevar o tener control directo de

los Libros de Contabilidad de la Asociación, según las exigencias lega-

les; C) Autorizar juntamente con el/la Presidente/a las erogaciones y

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 93: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 93

gastos que la Asociación tenga que realizar. D) Llevar las cuentas de

los/as asociados/as, respecto a las contribuciones acordadas y compro-

misos contraídos por la Asociación; E) Rendir informe de tesorería en

Asamblea General Ordinaria y cuando sea requerido. Artículo VEIN-

TITRES. Atribuciones del/la Síndico/a: A) Velar por el cumplimiento

de la Ley, los Estatutos, acuerdos y reglamentos que emita la Asociación:

B) Juramentar a los/as nuevas asociados/as y C) Emitir dictámenes de

carácter legal. Artículo VEINTICUATRO. Atribuciones de los/as Vo-

cales: A) Colaborar directamente con todos los/as Asociados/ as de la

Junta Directiva: B) Presidir las comisiones de trabajo que se integren,

y C) Sustituir a cualquier Asociado/a de la Junta Directiva en caso de

ausencia o impedimento, de conformidad al Artículo DOCE literal a)

de estos estatutos. CAPITULO SIETE. DE LAS ASOCIADO/AS.

Artículo VEINTICINCO. Podrán ser Asociados/as todos/as los/as pro-

fesionales del Derecho que hayan sido nombrados Jueces y Juezas de

la República cuyo cargo sea en propiedad o suplencia, en cualquiera de

los municipios del Departamento de Chalatenango, sin distinción de

raza, credo, religión e ideología política, que lo solicite por escrito a la

Junta Directiva. En caso de traslados a zonas geográfi cas distintas, podrán

continuar perteneciendo a la Asociación, en calidad de asociados/as

honorarios, si así lo solicitare. Artículo VEINTISÉIS. La Asociación

tendrá las siguientes clases de Asociado/a: A) Fundadores; B) Activos;

C) Honorarios. Son Fundadores: Todos los Jueces o Juezas que suscri-

bieron el acta de constitución de la Asociación. Son Activos/as: Todos

los Jueces o Juezas que la Junta Directiva acepte como tales en la Aso-

ciación y paguen sus cuotas a tiempo. Son Honorarios: A) Todo/a pro-

fesional de Derecho que por su labor y méritos sobresalientes a nivel

nacional e internacional, sean así nombrados por las dos terceras partes

de los Asociado/as activos/as presentes en Asamblea General Ordinarias

y B) Todo Profesional de Derecho que termine su servicio en la Judica-

tura por retiro voluntario o haya sido destituido, salvo que se deba por

una causa penal, en la que medie sentencia condenatoria fi rme. C) El

asociado que sea trasladado a otra zona geográfi ca si así lo solicitare,

quienes no serán obligados a aportar ninguna contribución económica

que la Asamblea haya determinado. Para el ingreso a la categoría de

asociado activos/as se observarán los siguientes requisitos: I) La perso-

na interesada en asociarse deberá formular su solicitud por escrito, y II)

Comprobar debidamente el nombramiento de su cargo. Artículo VEIN-

TISIETE. Son derechos de los/as Asociados/es fundadores y activos: A)

Gozar de los benefi cios derivados de la Asociación; B) Elegir y ser

electos en los cargos Directivos o comisiones de trabajo; C) Participar

en las actividades culturales y sociales que organice la Asociación; D)

Participar con voz y voto en las Asambleas Generales; E) Comunicar

por escrito a la Asociación cualquier irregularidad que encontraren en

el desempeño de las funciones de la Junta Directiva y otras asociaciones;

Artículo VEINTIOCHO. Los Asociados/as Honorarios/as tendrán los

siguientes Derechos: A) Asistir a las sesiones Ordinarias y Extraordina-

rias de la Asamblea General con voz pero sin voto. B) Integrar las co-

misiones de trabajo. C) Participar en las actividades culturales y socia-

les que organice la Asociación; y D) Presentar mociones y sugerencias

en Asamblea General. Artículo VEINTINUEVE. Son deberes de los

fundadores/as y activos/as: A) Cumplir con los estatutos y Reglamentos

de la Asociación, así como los acuerdos que emanen de sus órganos; B)

Asistir a las sesiones Ordinarias y Extraordinarias de Asamblea General;

C) Cooperar en el desarrollo de aquellas Actividades propias de la

Asociación; D) Pagar puntualmente las cuotas acordadas en Asamblea

General; E) Renunciar al reintegro de cuotas canceladas y cualquier otro

desembolso, hecho a favor de la Asociación, en caso de retiro, cualquie-

ra que fuere la causa de éste. Artículo TREINTA. Se dejará de pertene-

cer a la Asociación por las siguientes causas: A) Por violación grave a

los Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y resoluciones de la Asam-

blea General; B) Falta de pago de seis cuotas o más; C) Conducta in-

adecuada que atente contra el buen nombre y fi nes de la Asociación y

otras faltas Graves que a juicio de la Asamblea General merezcan sanción;

y D) Renuncia voluntaria, dirigida por escrito a la Junta Directiva. Y en

caso del literal a) y c) requerirá de la aprobación de la Asamblea Gene-

ral. CAPITULO OCHO. SANCIONES A LOS ASOCIADOS/AS,

MEDIDAS DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIEN-

TOS DE APLICACION. Artículo TREINTA Y UNO. Sanciones y

medidas disciplinarias a aplicarse a los asociados/as que hayan infrin-

gido los presentes estatutos, reglamento interno, acuerdos y resoluciones

de Asamblea General: A) Amonestación verbal o por escrito; B) Sus-

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 94: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

94 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369pensión temporal de la calidad de Asociado/a; y C) Suspensión defi ni-

tiva de la calidad de Asociado/a. Las causales para la aplicación de las

sanciones y medidas disciplinarias anteriores son las enunciadas en los

literales a) y c) del Artículo TREINTA, de los presentes Estatutos y los

que el reglamento interno señale. Para la aplicación de las mismas la

Asamblea General o Junta Directiva, escuchará a las partes involucradas

y agotadas todas las investigaciones emitirá sus conclusiones y reco-

mendaciones, siendo la Asamblea General quien decidirá y hará efecti-

va la sanción. CAPITULO NUEVE. DE LA DISOLUCION. Artícu-

lo TREINTA Y DOS. No podrá disolverse la Asociación sino por dis-

posición de la ley o por resolución tomada en Asamblea General Ex-

traordinaria convocada a ese efecto y con un número de votos que re-

presente por lo menos tres cuartas partes de sus Asociado/as. Artículo

TREINTA Y TRES. En caso de acordarse la disolución de la Asociación

se nombrará una Junta de Liquidación compuesta por cinco personas,

electas por la Asamblea General Extraordinaria que acordó la disolución.

Los bienes que sobraren después de cancelar todos los compromisos se

donarán a cualquier entidad Benéfi ca o cultural que la Asamblea Gene-

ral señale. CAPITULO DIEZ. REFORMA DE ESTATUTOS. Artí-

culo TREINTA Y CUATRO. Para reformar o derogar los presentes

estatutos será necesario el voto favorable de las dos terceras partes de

las asociados/as en Asamblea General Extraordinaria convocada para

tal efecto. CAPITULO ONCE. DISPOSICIONES GENERALES.

Artículo TREINTA Y CINCO. La Junta Directiva tiene la obligación

de inscribir en el Registro de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de

Lucro del Ministerio de Gobernación en los primeros días del mes de

enero de cada año, la nómina de los asociados/as y dentro de los cinco

días la nueva Junta Directiva y en todo caso inscribir en dicho registro

todos los documentos que la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin

Fines de Lucro señale inscribir, y enviar al Registro cualquier dato que

se le pidiere relativo a la Entidad. Artículo TREINTA Y SEIS. Todo lo

no previsto en estos estatutos y relativo al orden interno de la Asociación,

se establecerá en el Reglamento Interno de la misma, el cual deberá ser

elaborado por la Junta Directiva y aprobado por la Asamblea General.

Artículo TREINTA Y SIETE. La Asociación se regirá por la Ley de

Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, por los presentes estatutos

y demás disposiciones legales aplicables. Artículo TREINTA Y OCHO.

Los presentes Estatutos entrarán en vigencia desde el día de su publica-

ción en el Diario Ofi cial. Que por unanimidad su Junta Directiva queda

electa de la siguiente manera: Presidenta Licenciada MIRIAM GERAR-

DINE ALDANA REVELO, Vicepresidente Licenciado FREDY

LEONEL PEÑATE PEÑATE, Secretaria Licenciada HILDA DE JESUS

VILLANUEVA; como Tesorero Licenciado JAIME DAVID GUEVARA

VENTURA; como Síndico, Doctor. DANILO ANTONIO VELADO

como Primer Vocal Licenciada MARIA ELENA PEREZ ANAYA; como

Segundo Vocal Licenciada LUZ ALTAGRACIA ORELLANA REYES;

como Tercer Vocal Licenciado JOSE OSCAR MORAN MENDEZ; como

Cuarto Vocal Licenciada KARLA ESTELA DEL PILAR BARQUERO

MORAN. Así se expresaron los comparecientes a quienes expliqué los

efectos legales de este instrumento. Y YO LA SUSCRITO NOTARIO,

DOY FE: que hice la advertencia que señala el artículo noventa y uno

de la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro a los com-

parecientes y leído que les hube todo lo escrito íntegramente, en un solo

acto sin interrupción, me manifi esta que todo está redactado conforme

a sus voluntades, quienes ratifi can su contenido y fi rmamos. DOY FE.-

Enmendados: cero-ELIZABETH-Colón-legados-los-a-Reglamento

Interno-a-inscribir-se-Valen. Entre líneas: como Síndico, Doctor.

DANILO ANTONIO VELADO-Valen. Más Enmendados: 1 domicilio-

OCHO- NUEVE-DIEZ-ONCE-Valen.-Más Entrelíneas: de San Salvador-

de San Salvador-Valen.

PASO ANTE MI, del folio setenta y dos al ochenta ambos vuelto, del

libro NOVENO DE MI Protocolo, que vencerá el veintisiete de agosto

del presente año, y para ser entregado a la Asociación de JUECES Y

JUEZAS DEL DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO, QUE SE

DENOMINA “AJUCHAL”, extiendo, sello y fi rmo el presente TES-

TIMONIO, EN LA CIUDAD DE Chaltenango, a uno de junio de dos

mil cuatro.

NORA CARMEN PEÑA RODRÍGUEZ DE MOLINA,

NOTARIO.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 95: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 95

NUMERO CINCUENTA Y SEIS. En la ciudad de San Salvador, a las

ocho horas y treinta minutos del dieciocho de diciembre de dos mil

cuatro. Ante mí, SABAS DE JESUS VARGAS REYES, Notario, de este

domicilio, comparecen los Licenciados HILDA ORANTES FLAMEN-

CO, de cincuenta y dos años de edad, abogada, de este domicilio, a

quien no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de

Identidad número cero cero ochocientos setenta y dos mil seiscientos

veintidós guión ocho, MARIA LETICIA VALLADARES DE

SANCHEZ, de cuarenta y nueve años de edad, Abogada, del domicilio

de Tonacatepeque, departamento de San Salvador, persona a quien no

conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad

número cero setecientos setenta y seis mil trescientos noventa y cuatro

guión dos; MANUEL DE JESUS FIGUEROA ALVARENGA, de se-

senta y siete años de edad, Abogado y Notario, del domicilio de Soyapango,

de este departamento, persona a quien no conozco pero identifi co por

medio de su Documento Único de Identidad número cero cero ciento

setenta y un mil doscientos sesenta y dos guión seis; MARIO

ADALBERTO RODRIGUEZ OLMEDO, de sesenta años de edad,

abogado, del domicilio, de Ayutuxtepeque, de este departamento, per-

sona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documento

Único de Identidad número cero un millón seiscientos cincuenta y

cinco mil once guión cero; JOSE RAFAEL QUINTANILLA, de cin-

cuenta y un años de edad, abogado, del domicilio de MEJICANOS,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero doscientos cuarenta y cinco

mil doscientos sesenta y cuatro guión tres; MARIA ELENA PEREZ

ANAYA, de treinta y seis años de edad, abogada, de este domicilio,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones ciento ochenta y

nueve mil, ciento cuarenta y siete guión cuatro; KARLA ESTELA DEL

PILAR BARQUERO MORAN, de treinta y dos años de edad, abogada,

del domicilio de Antiguo Cuscatlán, departamento de La Libertad,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero un millón setecientos ochenta y

ocho mil doscientos cuarenta y cinco guión cinco; LUZ ALTAGRACIA

ORELLANA REYES, de cuarenta y cuatro años de edad, abogada,

del domicilio de Mejicanos, persona de mi conocimiento portadora de

su Documento Unico de Identidad número cero cero trescientos ochen-

ta y ocho mil novecientos veinte guión nueve; ROMEO MOLINA

NAVARRO, de cincuenta y nueve años de edad, abogado y notario, del

domicilio de Mejicanos, persona a quien no conozco pero identifi co por

medio de su Documento Único de Identidad número cero un millón

ochocientos setenta mil ciento nueve guión dos; JOSE ROBERTO CRUZ

MARTINEZ, de treinta y cinco años de edad, abogado, del domicilio

de Soyapango, persona a quien no conozco pero identifi co por medio

de su Documento Único de Identidad número cero un millón trescien-

tos setenta y ocho mil cuatrocientos ochenta y uno guión siete; MIRIAM

GERARDINE ALDANA REVELO, de treinta y dos años de edad,

abogada, del domicilio de Ayutuxtepeque, persona a quien no conozco

pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad núme-

ro cero cero doscientos veintiocho mil seiscientos diecisiete guión tres;

MIRNA ELIZABETH FLORES ALVARADO, de treinta y ocho años

de edad, abogada, del domicilio de Zacatecoluca, departamento de La

Paz, persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Docu-

mento Único de Identidad número cero dos millones cuarenta y un mil

ciento dos guión siete; CARMEN ORANTES DE LARA, de treinta y

nueve años de edad, abogada, del domicilio de Soyapango, persona a

quien no conozco pero identifi co por medio de su Documento Único de

Identidad número cero cero ochocientos noventa y siete mil quinientos

veintiocho guión tres; OSCAR ARMANDO MORAN, treinta y ocho

años de edad, abogado, del domicilio de Ciudad Arce, departamento de

La Libertad, persona a quien no conozco pero identifi co por medio de

su Documento Único de Identidad número cero dos millones doscien-

tos setenta y seis mil quinientos treinta y tres guión tres; JAIME DAVID

GUEVARA VENTURA, de treinta y seis años de edad, abogado, del

domicilio de Soyapango, persona a quien no conozco pero identifi co

por medio de su Documento Único de Identidad número cero un millón

setecientos cuarenta y tres mil quinientos cuarenta y nueve guión cuatro;

MARIA FRANCISCA LOVATO GIRON, de cincuenta y cinco años de

edad, abogada, del domicilio de Colón, departamento de La Libertad,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero ochocientos veintisiete mil

ochocientos veintinueve guión uno; ANA ZOILA GARCIA NAVIDAD,

de treinta y siete años de edad, abogada, del domicilio de Mejicanos,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero un millón ciento setenta y

cuatro mil novecientos sesenta y cinco guión seis, JANETH MARISOL

GUZMAN VILLALTA, de treinta y tres años de edad, abogada, del

domicilio de Mejicanos, persona a quien no conozco pero identifi co por

medio de su Documento Único de identidad número cero un millón

novecientos ochenta mil ciento dos guión tres; DAVID AMAEL MO-

RAN ASCENCIO, de treinta y ocho años de edad, abogado y notario,

del domicilio de Santa Ana, persona a quien no conozco pero identifi co

por medio de su Documento Único de Identidad número cero dos mi-

llones quinientos dos mil seiscientos ochenta y ocho guión cinco, FREDY

LEONEL PEÑATE PEÑATE, de cuarenta y tres años de edad, aboga-

do, del domicilio de Ciudad Delgado, persona a quien no conozco pero

identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número cero

cero ciento setenta y un mil setecientos ochenta y siete guión cero;

DANILO ANTONIO VELADO; de setenta y cuatro años de edad,

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 96: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

96 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

abogado y notario, de este domicilio , persona a quien no conozco pero

identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número cero

dos millones ciento sesenta y tres mil ciento cuarenta y uno guión ocho;

RAMON FUENTES LORENZANA, de sesenta y dos años de edad,

abogado, del domicilio de San Marcos, persona a quien no conozco

pero identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número

cero un millón doscientos ochenta y un mil ochocientos cuarenta y uno;

INGRID MARISOL FAJARDO MIRANDA, de treinta y un años de

edad, del domicilio de Antiguo Cuscatlán, departamento de La Libertad,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones quinientos cinco mil

seiscientos veintitrés guión ocho; HILDA DE JESUS VILLANUEVA,

de cuarenta y cuatro años de edad, abogada, del domicilio de Soyapango,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero dos millones ciento noventa mil

trescientos quince guión ocho; CRUZ ANTONIO PEREZ GRANADO,

de treinta y siete años de edad, abogado y notario, de este domicilio,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero cero ochocientos ochenta y un mil

cuatrocientos uno guión tres; MARIA ELISA HERNANDEZ PORTI-

LLO, de cuarenta y un años de edad, abogada, del domicilio de Soyapango,

persona a quien no conozco pero identifi co por medio de su Documen-

to Único de Identidad número cero un millón ochocientos treinta y tres

mil cuatrocientos cincuenta y siete guión ocho; y RUTH ADELAIDA

SOTO PINEDA, de treinta y seis años de edad, abogada, de este domi-

cilio, persona a quien no conozco e identifi co por medio de su Docu-

mento Único de Identidad número cero cero novecientos dieciocho mil

trescientos cuarenta y nueve guión cinco JOSE OSCAR MORAN

MENDEZ, de cincuenta y dos años de edad, Abogado, del domicilio de

Soyapango, a quien conozco e identifi co por medio de su Documento

Único de Identidad, número cero cero trescientos ochenta mil nove-

cientos veinte- nueve. Y ME DICEN: I) Que en la ciudad de Chalatenango,

a las nueve horas del día treinta y uno de mayo del presente año, ante

los ofi cios de la notario NORA CARMEN PEÑA RODRIGUEZ DE

MOLINA, los comparecientes otorgaron Escritura Pública de CONS-

TITUCION DE ASOCIACION DE JUECES Y JUEZAS del departa-

mento de Chalatenango a favor de ELLOS MISMOS de la que abrevia

“AJUCHAL”, del domicilio de Chalatenango, la cual es una entidad

apolítica no lucrativa ni religiosa. II) Me manifi estan los otorgantes que

encontrándose equivocado en dicho instrumento el número de Docu-

mento Único de Identidad de los señores Manuel de Jesús Figueroa y

Ana Zoila García Navidad; por este medio vienen a rectifi car dicha

escritura en el sentido de que el número correcto del Documento Único

de Identidad del señor Figueroa Alvarenga, es cero cero ciento setenta

y un mil doscientos sesenta y dos guión seis, y no cero cero setenta y

un mil doscientos setenta y dos guión seis; siendo el número correcto

del Documento Único de Identidad de la señora García Navidad, cero

cero setenta y cuatro mil novecientos sesenta y cinco guión seis, y no

cero cero un millón ciento setenta y cuatro mil novecientos sesenta y

cinco guión seis, como quedaron consignados en dicho instrumento; por

este medio venimos a rectifi car en el artículo diez de los Estatutos que

aparecen consignados en dicha escritura siendo lo correcto en dicho

artículo “convocadas” y no como aparece “convocarla”; al igual que

en el artículo veintisiete literal a) lo correcto es:“gozar de los benefi cios

derivadas de la Asociación que no sean de carácter económico” y no

como se relacionó en dicha escritura de Constitución de Asociación.

De esta manera los comparecientes rectifi can el instrumento relacio-

nado en cuanto a los números de Documentos Unicos de Identidad de

los Señores Manuel de Jesús Figueroa Alvarenga y Ana Zoila García

Navidad, el cual correctamente en su orden son: cero cero ciento seten-

ta y un mil doscientos sesenta y dos guión seis y cero cero setenta y

cuatro mil novecientos sesenta y cinco guión seis, respectivamente, que

también por un error involuntario en el artículo diez se escribió el tér-

mino convocarla siendo lo correcto convocadas y en el artículo veinti-

siete literal a) se omitió la frase en los estatutos “que no sean de carác-

ter económico”, Ratifi cando en todas y cada una de sus partes lo demás

del referido instrumento. Así se expresaron los comparecientes a quie-

nes expliqué los efectos legales de la presente escritura; y leída que se

las hube íntegramente, en un solo acto sin interrupción, ratifi can su

contenido y fi rmamos. DOY FE.- Enmendados- ELISA- ME DICEN-

Valen, entrelineas- JOSE OSCAR MORAN MENDEZ, de cincuenta y

dos años de edad, Abogado del domicilio de Soyapango, a quien conoz-

co e identifi co por medio de su Documento Único de Identidad número,

cero cero trescientos ochenta mil novecientos-veinte- nueve.- Vale.-

SABAS DE JESUS VARGAS REYES,

NOTARIO.

Paso ante mí, del folio ochenta y seis frente, al folio ochenta y nueve

frente, del libro Décimo Sexto de mi protocolo, que vence el día diecinueve

de septiembre del año dos mil cinco, y para ser entregado a la Asocia-

ción de Jueces y Juezas del departamento de Chalatenango. Extiendo,

fi rmo y sello, el presente testimonio, en la ciudad de San Salvador, el

día dieciocho de diciembre de dos mil cinco. De todo doy fe.

SABAS DE JESUS VARGAS REYES,

NOTARIO.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 97: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 97

ESTATUTOS DE LA ASOCIACION DE

JUECES Y JUEZAS DEL DEPARTAMENTO

DE CHALATENANGO (AJUCHAL)

CAPITULO PRIMERO.

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO.

Artículo UNO. La Asociación se llamará: Asociación de Jueces y Juezas del Departamento de Chalatenango, que se abrevia AJUCHAL, la cual es una entidad apolítica, no lucrativa, ni religiosa, la que en ade-lante se denominará “La Asociación”. La Asociación se identifi cará con el croquis del departamento de Chalatenango, dentro del cual estará UN LIBRO que representa las Leyes de la República de El Salvador, sobre él un mallete con su base que representa la seguridad jurídica que se imparte al administrar justicia, y al contorno, se leerá la denominación y sigla de la Asociación.

Artículo DOS. El domicilio de la Asociación será la ciudad de Chalatenango.

Artículo TRES. La Asociación ha sido constituida por plazo inde-fi nido.

CAPITULO SEGUNDO.

FINES U OBJETIVOS

Artículo CUATRO. Los fi nes u objetivos de la Asociación son los siguientes:

A) Promover la recta Administración de Justicia;

B) Formular soluciones desde el punto de vista legal, educacional y ético a los problemas encontrados por los jueces y juezas en el desempeño de sus funciones;

C) Establecer relaciones con organizaciones no lucrativas que realicen investigaciones importantes en relación a la correcta administración de justicia o que se relacionen con el desem-peño de sus funciones;

D) Gestionar por medios estrictamente legales, la satisfactoria solución de los problemas que afecten la situación de los miembros/as de la Asociación.

E) Realizar por lo menos una vez al año, seminarios, talleres, conferencias o cualquier otro tipo de Actividad cultural para enriquecer el conocimiento.

F) Realizar jornadas de estudio de la legislación nuevas corrientes el área del Derecho;

G) Apoyar moralmente a los/as asociados/as cuando por razón de su cargo o ejercicio profesional se atente injustamente contra su integridad moral o personal, propugnando por la estabilidad laboral;

H) Gestionar fi nanciamiento para becas, con organismos na-cionales e internacionales, gobiernos extranjeros, CORTE SUPREMA DE JUSTICIA, y/o Consejo Nacional de la Judicatura para la capacitación de los/as asociados/as;

I) Velar por el cumplimiento de la ley de la Carrera Judicial.

CAPITULO TRES

DEL PATRIMONIO.

Artículo CINCO. El patrimonio de la Asociación estará constituido por:

A) Por las cuotas que los/as Asociados/as pagarán en la forma que establezca la Asamblea General;

B) Donaciones, herencias, legados, contribuciones de personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeros respectivamente ya sean en especie o en dinero.

C) Todos los bienes muebles o inmuebles que adquiera y los frutos provenientes de los mismos de conformidad a la ley.

D) Por los demás ingresos que obtuvieren en cualquier concepto lícito no previsto por estos estatutos.

Artículo SEIS. El patrimonio será administrado por la Junta Direc-tiva conforme a las directrices que le manifi este la Asamblea General. La aceptación de donaciones no concede ninguna autoridad directiva a la persona o entidad donante.

Artículo SIETE. Cuando se trate de adquisición a título oneroso, gravamen o enajenación de bienes inmuebles, la decisión se tomará en Asamblea General Extraordinaria, con la aprobación de la mayoría califi -cada de los/as asociados/as con derecho a voto que forman la Asamblea, previa consulta a un perito o entendido en la materia.

CAPITULO CUATRO.

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.

Artículo OCHO. El gobierno de la Asociación será ejercido por:

A) La Asamblea General y

B) La Junta Directiva.

CAPITULO CINCO.

DE LA ASAMBLEA GENERAL

Artículo NUEVE. La Asamblea General, debidamente convocada es la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad de los miembros/as activos /as fundadores/as y honorarios/as. Habrá dos clases de Asamblea General: Ordinaria y Extraordinaria.

Artículo DIEZ. La Asamblea General se reunirá ordinariamente dos veces al año en la segunda quincena de los meses de enero y junio. En la primera, la fi nalidad será: Aprobar los informes de labores de la Junta Directiva de la Asociación y tesorería así como elegir cuando corresponda a los integrantes de la Junta Directiva. En la Segunda, la fi nalidad será: Aprobar el plan anual de trabajo que presente la Junta Directiva. En Asamblea General Extraordinaria se reunirá cuando lo acuerde la Junta Directiva en ejercicio de sus funciones o a solicitud de un número no menor de diez asociados/as. Las Asambleas, tanto Ordi-narias como Extraordinarias, serán convocadas por la Junta Directiva, por cualquier medio de comunicación con quince días de anticipación. Se considerará constituida en primera convocatoria cuando concurran la mitad más uno de los/as asociados/as. De no presentarse el mínimo indicado, se reunirán en segunda convocatoria media hora después, con los/as asociados/as que asistan. Los puntos se aprobarán por mayoría simple excepto en aquellos casos que por ley o por estatutos se requiera el voto de las dos terceras partes de los/ as asociados/ as.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 98: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

98 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

Artículo ONCE. Todo/a asociado/a que no pudiere asistir a cual-quiera de las sesiones de Asamblea General por motivos justifi cados podrá hacerse representar por escrito delegando a otro/a Asociado/a. El límite de representaciones es de una por Asociado/a a quien se delegará el voto.

Artículo DOCE. Son atribuciones de la Asamblea General Ordi-naria:

A) Elegir cada dos años a la Junta Directiva, así como sustituir y destituir total o parcialmente a los/ as asociados/as de dicha Junta cuando el caso lo amerite:

B) Aprobar y/o modifi car los planes, programas o presupuesto anual de la Asociación.

C) Aprobar o desaprobar memoria anual de labores de la Aso-ciación presentada por la Junta Directiva.

D) Fijar las cuotas mensuales y establecer el monto de las con-tribuciones eventuales de los/ as asociados/as.

E) Decidir sobre la compra o enajenación de los bienes muebles o inmuebles pertenecientes a la Asociación cuando exceda de cinco mil colones o su equivalente en dólares y la aceptación de donaciones y legados cuando exceda la cantidad de dinero antes mencionada.

F) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asociación y que no estén contemplados en los presentes estatutos.

Artículo TRECE. Son atribuciones a Asamblea General Extraor-dinaria:

A) Aprobar, reformar o derogar los estatutos y el reglamento interno de la Asociación.

B) Acordar la disolución de la Asociación.

C) Aprobar los eventos de trascendencia internacional y

D) Decidir todos aquellos asuntos que por su trascendencia requieren del conocimiento en Asamblea General Extraor-dinaria, tales como la Elección de precandidaturas para el Consejo Nacional de la Judicatura y la CORTE SUPREMA DE JUSTICIA o en cualquier otra elección de la que se requiriese precandidaturas.

CAPITULO SEIS.

DE LA JUNTA DIRECTIVA.

Artículo CATORCE. La Dirección y Administración de la asocia-ción estará confi ada a la Junta Directiva. La cual estará integrada de la forma siguiente: presidente/a. Vicepresidente/a. Secretario/a. Tesorero/a. Síndico/a y cuatro Vocales.

Artículo QUINCE. Los/as asociados/as integrantes de la Junta Directiva serán electos/as por un período de dos años pudiendo ser reelectos en cualquier cargo únicamente por dos períodos más en forma correlativa.

Artículo DIECISÉIS. La Junta Directiva sesionará ordinariamente una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.

Artículo DIECISIETE. El quórum necesario para que la Junta Directiva pueda sesionar será la mitad más uno de sus asociados/as y sus acuerdos deberán ser tomados por la mayoría de las asistentes.

Artículo DIECIOCHO. La Junta Directiva tendrá las siguientes atribuciones:

A) Desarrollar las actividades necesarias para el logro de los fi nes u objetivos de la asociación.

B) Velar por la administración efi ciente y efi caz del patrimonio de la Asociación.

C) Elaborar y presentar la memoria anual de labores a la Asamblea General.

D) Nombrar comisiones que considere necesarias y promover la elaboración de planes, programas proyectos y presupuestos de la Asociación e informará a la Asamblea General.

E) Convocar a Asambleas Generales a través de la Secretaría.

F) Invitar a Jueces y Juezas que sean nombrados en calidad de propietarios/as o suplentes, para que formen parte de la Asociación.

G) Evaluar los avances del trabajo de la Asociación y tomar decisiones.

H) Aceptar la renuncia de los/as asociados/as.

I) Reglamentar el uso de fi rmas.

J) Velar por el cumplimiento de los estatutos, reglamento interno, acuerdos y resoluciones de Asamblea General y de la misma Junta Directiva.

K) Decidir sobre las solicitudes de incorporación de nuevos asociados/as y proponerlas en Asamblea General.

L) Resolver todos los asuntos que no sean competencia de la Asamblea General.

Artículo DIECINUEVE. Atribuciones del/la Presidente/a:

A) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación, pudiendo otorgar poderes previa autorización de la Junta Directiva.

B) Convocar y presidir las sesiones de Asambleas Generales Ordinarias y Extraordinarias, así como las reuniones de Junta Directiva.

C) Autorizar juntamente con la Secretaría las actas de sesiones de Asamblea General y Junta Directiva.

D) Velar por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como de los estatutos y Reglamento interno de la Asociación.

E) Autorizar juntamente con el/ la tesorero/a las erogaciones y gastos que tenga que hacer la Asociación, según presupuesto general:

F) Presentar la memoria de labores de la Asociación y cualquier informe que le sea solicitada por la misma.

G) Resolver los asuntos urgentes que se le presenten, en forma provisional dando cuenta a la Junta Directiva en la próxima reunión que se celebre.

Artículo VEINTE. Atribuciones del/la Vicepresidente/a:

A) Sustituir al/la presidente/a en caso de Renuncia, impedimento o ausencias de éste/a, con iguales atribuciones y obligaciones; y

B) Colaborar con el/la Presidente/ a en sus Atribuciones o fun-ciones.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 99: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 99

Artículo VEINTIUNO Atribuciones del/ a Secretario /a:

A) Llevar los libros de Actas de las sesiones de Asambleas Ge-nerales y de la Junta Directiva, así como el Libro de Registro de los/as Asociados/as.

B) Llevar el archivo de documentos y registro de los/as asociado/as.

C) Recibir y despachar la correspondencia de la Asociación.

D) Elaborar las Actas de las reuniones de Asamblea General y de Junta Directiva.

E) Extender todas las certifi caciones y Credenciales que fueran solicitadas a la Asociación.

F) Firmar juntamente con el/la Presidente/a, según el caso, los documentos que de conformidad con estos estatutos lo requieran.

G) Hacer y enviar las convocatorias a los/as asociados/as para las sesiones.

H) Ser el órgano de comunicación de la Asociación.

Artículo VEINTIDÓS. Atribuciones del/ a Tesorero/a:

A) Recibir y depositar los fondos que la Asociación obtenga en el Banco del Sistema Financiero Nacional que la Junta Directiva seleccione;

B) Llevar o tener control directo de los Libros de Contabilidad de la Asociación, según las exigencias legales;

C) Autorizar juntamente con el/la Presidente/a las erogaciones y gastos que la Asociación tenga que realizar.

D) Llevar las cuentas de los/as asociados/as, respecto a las contribuciones acordadas y compromisos contraídos por la Asociación;

E) Rendir informe de tesorería en Asamblea General Ordinaria y cuando sea requerido.

Artículo VEINTITRES. Atribuciones del/la Síndico/ a:

A) Velar por el cumplimiento de la Ley, los Estatutos, acuerdos y reglamentos que emita la Asociación:

B) Juramentar a los/ as nuevos asociados/as y

C) Emitir dictámenes de carácter legal.

Artículo VEINTICUATRO. Atribuciones de los/as Vocales:

A) Colaborar directamente con todos los/as Asociados/ as de la Junta Directiva:

B) Presidir las comisiones de trabajo que se integren, y

C) Sustituir a cualquier Asociado/a de la Junta Directiva en caso de ausencia o impedimento, de conformidad al Artículo DOCE literal a) de estos estatutos.

CAPITULO SIETE.

DE LOS/ AS ASOCIADO/ AS.

Artículo VEINTICINCO. Podrán ser Asociados/as todos/as los/as profesionales del Derecho que hayan sido nombrados Jueces y Juezas de la República cuyo cargo sea en propiedad o suplencia, en cualquiera de los municipios del Departamento de Chalatenango, sin distinción de raza, credo, religión e ideología política, que lo solicite por escrito a la Junta Directiva. En caso de traslados a zonas geográfi cas distintas, po-drán continuar perteneciendo a la Asociación, en calidad de asociados/as honorarios, si así lo solicitare.

Artículo VEINTISÉIS. La Asociación tendrá las siguientes clases de Asociado/a:

A) Fundadores;

B) Activos;

C) Honorarios.

Son Fundadores: Todos los Jueces o Juezas que suscribieron el acta de constitución de la Asociación.

Son Activos/as: Todos los Jueces o Juezas que la Junta Directiva acepte como tales en la Asociación y paguen sus cuotas a tiempo.

Son Honorarios: A) Todo/a profesional de Derecho que por su labor y méritos sobresalientes a nivel nacional e internacional, sean así nombrados por las dos terceras partes de los Asociado/as activos/as presentes en Asamblea General Ordinarias y B) Todo Profesional de Derecho que termine su servicio en la Judicatura por retiro voluntario o haya sido destituido, salvo que se deba por una causa penal, en la que medie sentencia condenatoria fi rme. C) El asociado que sea trasladado a otra zona geográfi ca si así lo solicitara, quienes no serán obligados a aportar ninguna contribución económica que la Asamblea haya deter-minado.

Para el ingreso a la categoría de asociado activos/as se observarán los siguientes requisitos: I) La persona interesada en asociarse deberá formular su solicitud por escrito, y II) Comprobar debidamente el nom-bramiento de su cargo.

Artículo VEINTISIETE. Son derechos de los/as Asociados/es fundadores y activos:

A) Gozar de los benefi cios derivados de la Asociación, que no sean de carácter económico;

B) Elegir y ser electos en los cargos Directivos o comisiones de trabajo;

C) Participar en las actividades culturales y sociales que organice la Asociación;

D) Participar con voz y voto en las Asambleas Generales;

E) Comunicar por escrito a la Asociación cualquier irregularidad que encontraren en el desempeño de las funciones de la Junta Directiva y otras asociaciones;

Artículo VEINTIOCHO. Los Asociados/as Honorarios/as tendrán los siguientes Derechos:

A) Asistir a las sesiones Ordinarias y Extraordinarias de la Asamblea General con voz pero sin voto.

B) Integrar las comisiones de trabajo.

C) Participar en las actividades culturales y sociales que organice la Asociación; y

D) Presentar mociones y sugerencias en Asamblea General.

Artículo VEINTINUEVE. Son deberes de los fundadores/as y activos/as:

A) Cumplir con los estatutos y Reglamentos de la Asociación, así como los acuerdos que emanen de sus órganos;

B) Asistir a las sesiones Ordinarias y Extraordinarias de Asamblea General;

C) Cooperar en el desarrollo de aquellas Actividades propias de la Asociación;

D) Pagar puntualmente las cuotas acordadas en Asamblea Ge-neral;

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 100: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

100 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

E) Renunciar al reintegro de cuotas canceladas y cualquier otro desembolso, hecho a favor de la Asociación, en caso de retiro, cualquiera que fuere la causa de éste.

Artículo TREINTA. Se dejará de pertenecer a la Asociación por las siguientes causas:

A) Por violación grave a los Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y resoluciones de la Asamblea General;

B) Falta de pago de seis cuotas o más;

C) Conducta inadecuada que atente contra el buen nombre y fi nes de la Asociación y otras faltas Graves que a juicio de la Asamblea General merezcan sanción; y

D) Renuncia voluntaria, dirigida por escrito a la Junta Directiva. Y en caso del literal a) y c) requerirá de la aprobación de la Asamblea General.

CAPITULO OCHO.

SANCIONES A LOS/AS ASOCIADOS/AS, MEDIDAS

DISCIPLINARIAS, CAUSALES

Y PROCEDIMIENTOS DE APLICACION.

Artículo TREINTA Y UNO. Sanciones y medidas disciplinarias a aplicarse a los asociados/as que hayan infringido los presentes estatutos, reglamento interno, acuerdos y resoluciones de Asamblea General:

A) Amonestación verbal o por escrito;

B) Suspensión temporal de la calidad de Asociado/a; y

C) Suspensión defi nitiva de la calidad de Asociado/ a.

Las causales para la aplicación de las sanciones y medidas dis-ciplinarias anteriores son las enunciadas en los literales a) y c) del Artículo TREINTA, de los presentes Estatutos y los que el reglamento interno señale. Para la aplicación de las mismas la Asamblea General o Junta Directiva, escuchará a las partes involucradas y agotadas todas las investigaciones emitirá sus conclusiones y recomendaciones, siendo la Asamblea General quien decidirá y hará efectiva la sanción.

CAPITULO NUEVE.

DE LA DISOLUCION.

Artículo TREINTA Y DOS. No podrá disolverse la Asociación sino por disposición de la ley o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria convocada a ese efecto y con un número de votos que represente por lo menos tres cuartas partes de sus Asociado/as.

Artículo TREINTA Y TRES. En caso de acordarse la disolución de la Asociación se nombrará una Junta de Liquidación compuesta por cinco personas, electas por la Asamblea General Extraordinaria que acordó la disolución. Los bienes que sobraren después de cancelar todos los compromisos se donarán a cualquier entidad Benéfi ca o cultural que la Asamblea General señale.

CAPITULO DIEZ.

REFORMA DE ESTATUTOS.

Artículo TREINTA Y CUATRO. Para reformar o derogar los pre-sentes estatutos será necesario el voto favorable de las dos terceras partes de los/as asociados/as en Asamblea General Extraordinaria convocada para tal efecto.

CAPITULO ONCE.

DISPOSICIONES GENERALES.

Artículo TREINTA Y CINCO. La Junta Directiva tiene la obligación de inscribir en el Registro de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro del Ministerio de Gobernación en los primeros días del mes de enero de cada año, la nómina de los asociados/as y dentro de los cinco días la nueva Junta Directiva y en todo caso inscribir en dicho registro todos los documentos que la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin fi nes de lucro señale inscribir, y enviar al Registro cualquier dato que se le pidiera relativo a la Entidad.

Artículo TREINTA Y SEIS. Todo lo no previsto en estos estatutos y relativo al orden interno de la Asociación, se establecerá en el interno de la misma, el cual deberá ser elaborado por la Junta Directiva y aprobado por la Asamblea General.

Artículo TREINTA Y SIETE. La Asociación se regirá por la ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, por los presentes estatutos y demás disposiciones legales aplicables.

Artículo TREINTA Y OCHO. Los presentes Estatutos entrarán en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

ACUERDO No. 0144.

San Salvador, 26 de octubre de 2005.

Vistos los anteriores ESTATUTOS de la ASOCIACIÓN DE JUE-CES Y JUEZAS DEL DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO, compuestos de TREINTA Y OCHO Artículos, constituida en la ciudad de Chalatenango, Departamento de Chalatenango, a las nueve horas del día treinta y uno de mayo del 2004, por Escritura Pública, otorgada ante los ofi cios de la Notario NORA CARMEN PEÑA RODRIGUEZ DE MOLINA, y con posterior rectifi cación otorgada en la ciudad de San Salvador, a las ocho horas y treinta minutos del día dieciocho de diciembre de dos mil cuatro, ante los ofi cios del Notario SABAS DE JESUS VARGAS REYES, y no encontrando en ellos ninguna disposición contraria a las Leyes del país, de conformidad con el Art. 65 de la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Gobernación, ACUERDA: a) Aprobarlos en todas sus partes confi riendo a dicha Entidad el carácter de PERSONA JURIDICA; b) Publíquense en el Diario Ofi cial; y c) Inscríbase la referida entidad en el REGISTRO DE ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO. COMUNIQUESE. (Rubricado por el Señor Presidente de la República). LA VICE MINISTRA DE GOBERNACION, AGUILAR ZEPEDA.

(Registro No. F029377)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 101: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 101

NUMERO DOCE (LIBRO DIECINUEVE) En el Cantón Tilapa, Juris-

dicción de Huizúcar, Departamento de La Libertad, a las diecinueve

horas del día diecisiete de Junio de dos mil cuatro. Ante mí, Miguel

Angel Cerna Carranza, Notario del domicilio de San Salvador y del de

Usulután, COMPARECEN: Benjamín Flores, de sesenta y cinco años

de edad, Jornalero, con Documento Único de Identidad número cero

cero seis cinco tres ocho siete cinco-dos, de este domicilio; José Adan

Gerónimo Mejía, de cuarenta y dos años de edad, Jornalero; Guillermo

Palacios, de treinta y tres años de edad, Albañil; Juan Gilberto Palacios

Vásquez de cuarenta años de edad, Albañil; Wilfredo Girón Torrento,

de veintisiete años de edad, Albañil; Rafael Alfonso Ramírez, de cua-

renta y siete años de edad, Albañil; Wiliam Antonio Ramos, de dieciocho

años de edad, Estudiante; Santos Cornejo Romero, de cuarenta y tres

años de edad, Jornalero; Rufi no Palacios, de cuarenta y tres años de

edad, albañil; Marta Alicia Vizcarra, de treinta y tres años de edad, Ama

de casa; Juan Miranda, de ochenta años de edad, Jornalero; Milagro

Alfaro, de sesenta y cinco años de edad, Ama de Casa; Ernestina Andres

Miranda, de sesenta y cinco años de edad, Ama de Casa; Adan Ramírez

Aguirre, de veintidós años de edad, Estudiante; Medardo Guzman, de

cincuenta y cinco años de edad, Jornalero; Francisca Gómez, de cin-

cuenta y dos años de edad, Ama de Casa; Luis Enrique de León, de

veintiocho años de edad, Operario; Isabel Aguirre de sesenta y cuatro

años de edad, Ama de Casa; Alejandro Eduardo Viscarra, de sesenta y

dos años de edad, Jornalero; Roberto Antonio Gerónimo, de cincuenta

y cuatro años de edad, Jornalero; Juan Luis Gerónimo, de veintitrés años

de edad, Jornalero; Balmore Gerónimo Palacios, de treinta y seis años

de edad, Jornalero; Wilfredo Gerónimo Palacios, de treinta y tres años

de edad, Jornalero; José Orlando Gerónimo, de veintiocho años de edad,

Jornalero; Luis Alfredo Flores Grande, de treinta y cuatro años de edad,

Jornalero; Elmer Flores Grande, de treinta y dos años de edad, Jorna-

lero; Miriam del Carmen Aguirre, de treinta y nueve años de edad, Ama

de Casa; Rutilio Ramírez, de cuarenta y ocho años de edad, Jornalero;

Cruz Antonio Paredes Hernández, de cuarenta un años de edad, Jorna-

lero; Mercedes Mejía de Gerónimo, de sesenta y ocho años de edad,

Ama de Casa; Paulina Ramírez, de cuarenta y dos años de edad, Ama

de Casa; Reina de Morales, de cuarenta y seis años de edad, Jornalero;

Simón Pedro Guzmán, de cuarenta y ocho años de edad, Jornalero;

Pedro Miranda, de cuarenta y siete años de edad, Jornalero; Santos

Gerónimo, de sesenta y un años de edad, Jornalero; José Antonio Ortiz,

de treinta y tres años de edad, Jornalero; Carlos Esquivel Goméz, de

veinticuatro años de edad, Jornalero; Rosa Angélica Vizcarra, de cua-

renta y seis años de edad, Ama de Casa; Juan Gilberto Gerónimo Gran-

de, de cuarenta y ocho años de edad; Jornalero; José Eduardo Gerónimo

Mejía, de cincuenta y ocho años de edad, Jornalero y Víctor Manuel

Hernández, de veintidós años de edad, Estudiante, todos de este domi-

cilio, a quienes conozco, portadores de sus documentos únicos de

identidad por su orden: cero cero siete uno nueve cuatro siete tres-siete;

cero cero dos siete cuatro cuatro cero ocho-dos; cero uno seis cuatro seis

siete cuatro uno-cuatro; cero cero tres cuatro tres dos ocho cuatro-cero;

cero uno nueve cinco seis cuatro cuatro siete-siete; cero tres uno tres

cero tres seis cero-uno; cero cero ocho uno cero cero ocho ocho-ocho;

cero uno dos dos dos dos tres tres-tres; cero dos ocho uno ocho cinco

cero dos-ocho; cero cero cinco ocho tres ocho siete tres-tres; cero dos

ocho uno cinco dos cinco cero-cuatro; cero uno seis tres ocho cero

cinco cuatro-nueve; cero cero ocho siete cuatro cero seis dos-cero; cero

uno tres cero cinco cinco dos siete-seis; cero dos tres nueve ocho cinco

siete siete-seis; cero dos seis dos cinco uno ocho dos-tres; cero cero cero

tres ocho cinco seis cinco-cuatro; cero cero cuatro cinco seis ocho

nueve ocho-siete; cero dos cero uno uno uno uno cero cinco-nueve; cero

cero ocho dos nueve cuatro nueve siete-cero; cero uno nueve siete ocho

cuatro cinco tres-cero; cero cero nueve seis tres uno seis siete-cero; cero

cero dos tres uno uno uno uno-cuatro; cero uno dos uno cuatro siete

cuatro dos-ocho; cero cero siete seis uno cero cero nueve-dos; cero cero

dos dos cinco dos cero seis-nueve; cero tres cuatro cinco seis seis ocho

cuatro-dos: cero dos cero cero uno cuatro uno cinco-cero; cero seis

cinco cuatro seis siete siete-nueve; cero uno dos seis ocho cinco cero

cinco-dos; cero tres dos uno nueve cuatro siete uno-dos; cero cero seis

cuatro cero cero siete-nueve; cero uno dos nueve uno siete cuatro ocho-

tres; cero cero siete tres cinco seis siete seis-uno; cero cero dos siete dos

seis ocho seis-cuatro; cero cero cinco uno uno cuatro seis uno-ocho ;

cero uno tres uno ocho ocho cinco cero-ocho; cero cero cuatro uno uno

nueve uno dos-ocho; cero dos cero cuatro cinco seis nueve cinco-cuatro

y cero cero tres cinco cuatro cero cuatro dos-tres; Y ME DICEN: Que

han decidido constituir y en efecto en este acto debidamente instalados

en Asamblea, constituyen una Asociación que se regirá por los Estatutos

que en este acto se aprueban y que son los siguientes: ESTATUTOS

DE LA ASOCIACIÓN DE BENEFICIARIOS DE AGUA POTABLE

COMUNIDAD CANTÓN TILAPA NUEVO OASIS que se abrevia

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 102: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

102 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ABAPCT, CAPITULO I. NATURALEZA, DENOMINACION,

DOMICILIO Y PLAZO. ARTICULO UNO. Créase en el Cantón

Tilapa, Jurisdicción de Huizúcar, Departamento de La Libertad, la

Asociación de nacionalidad Salvadoreña, que se denomina “Asociación

de Benefi ciarios de Agua Potable Comunidad Cantón Tilapa, Nuevo

Oasis” que podrá abreviarse ABAPCT y se constituye como una entidad

apolítica, no lucrativa, ni religiosa, la que en los presentes Estatutos se

denominará “La Asociación”. ARTICULO DOS. El domicilio de la

Asociación será el Cantón Tilapa, Jurisdicción de Huizúcar, Departa-

mento de La Libertad, pudiendo establecer fi liales en todo el territorio

de la República y fuera de él. ARTICULO TRES. La Asociación se

constituye por tiempo indefi nido. CAPITULO II. FINES U OBJETI-

VOS. ARTÍCULO CUATRO. Los fi nes u objetivos de la Asociación

serán: a) La Asociación tendrá como fi nalidad primordial proporcionar

colaboración y ayuda para incrementar el desarrollo social, económico

y cultural del Cantón con la participación de personas que por su naci-

miento, parentesco y amistad estén vinculados con dicho Cantón. b)

Vigilar, limpiar y proteger los lugares de abastecimiento, tanques y otras

obras de que consta el sistema, con el fi n de conservar y evitar contami-

nación; c) Fomentar la utilización adecuada del servicio de agua, con-

trolando periódicamente los desperdicios y hacer las recomendaciones

necesarias a los usuarios para que corrijan las causas de las mismas.

CAPITULO III. DEL PATRIMONIO. ARTICULO CINCO. El pa-

trimonio de la Asociación estará constituido por: a) Las cuotas de los

Miembros. b) Donaciones, herencias, legados, contribuciones de perso-

nas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras respectivamente. c)

Todos los bienes muebles o inmuebles que adquiera y las rentas prove-

nientes de los mismos de conformidad con la ley. ARTICULO SEIS. El

patrimonio será administrado por la Junta Directiva conforme las direc-

trices que le manifi este la Asamblea General. CAPITULO IV. DEL

GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN. ARTICULO SIETE. El Gobier-

no de la Asociación será ejercido por: a) La Asamblea General; y b) La

Junta Directiva. CAPITULO V. DE LA ASAMBLEA GENERAL.

ARTICULO OCHO. La Asamblea General debidamente convocada, es

la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad

de sus miembros activos y fundadores. ARTICULO NUEVE. La Asam-

blea General se reunirá ordinariamente una vez al año y extraordinaria-

mente cuando fuere convocada por la Junta Directiva. La Asamblea

General sesionará válidamente con la asistencia del cincuenta y uno por

ciento como mínimo de los miembros en primera convocatoria y en

segunda convocatoria el día siguiente con los miembros que asistan,

excepto en los casos especiales en que se requiera mayor número de

asistentes. Las resoluciones las tomará, la Asamblea General por mayo-

ría absoluta de votos, excepto en los casos especiales en que se requie-

ra una mayoría diferente. ARTICULO DIEZ. Todo miembro que no

pudiere asistir a cualquiera de las sesiones de Asamblea General por

motivos justifi cados podrá hacerse representar por escrito por otro

miembro. El límite de representaciones es de un miembro llevando la

voz y el voto de su representado. ARTICULO ONCE. Son atribuciones

de la Asamblea General: a) Elegir, sustituir y destituir total o parcial-

mente a los miembros de la Junta Directiva. b) Aprobar, reformar o

derogar los Estatutos y el Reglamento Interno de la Asociación. c)

Aprobar y/o modifi car los planes, programas o presupuesto anual de La

Asociación. d) Aprobar o desaprobar la memoria anual de labores de la

Asociación, presentada por la Junta Directiva. e) Fijar las cuotas men-

suales y contribuciones eventuales de los miembros. f) Decidir sobre la

compra, venta o enajenamiento de los bienes inmuebles pertenecientes

a la Asociación. g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la

Asociación y que no estén contemplados en los presentes estatutos.

CAPITULO VI. DE LA JUNTA DIRECTIVA. ARTICULO DOCE.

Para ser miembro de la Junta Directiva se requiere: a) Ser residente en

el Cantón Tilapa. b) Ser suscriptor del servicio de agua potable, Padre,

Madre, Esposo o Esposa del suscriptor (a) casados y/o que no ingiera

bebidas embriagantes. c) Ser mayor de dieciocho años de edad. d) De

reconocida solvencia moral. e) Estar al día en el pago de sus cuotas por

el servicio de agua y saber leer y escribir. f) La Dirección y adminis-

tración de la Asociación estará integrada de la siguiente forma: Un

Presidente, un Vicepresidente, un Secretario, un Prosecretario, un Te-

sorero, un Protesorero, un Síndico, primer Vocal, Segundo Vocal,

Tercer Vocal y Cuarto Vocal. ARTICULO TRECE. Los miembros de la

Junta Directiva serán electos para un periodo de dos años pudiendo ser

reelectos. ARTICULO CATORCE. La Junta Directiva sesionará ordi-

nariamente una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea

necesario. ARTICULO QUINCE. El quórum necesario para que la

Junta Directiva pueda sesionar será la mitad más uno de sus miembros

y sus acuerdos deberán ser tomados por la mayoría de los asistentes.

ARTICULO DIECISÉIS. La Junta Directiva tendrá las siguientes atri-

buciones: a) Desarrollar las actividades necesarias para el logro de los

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 103: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 103

fi nes de la Asociación. b) Velar por la administración efi ciente y efi caz

del patrimonio de la Asociación. c) Elaborar la memoria anual de labo-

res de la Asociación. d) Promover la elaboración de planes, programas,

proyectos y presupuestos de la Asociación e informar a la Asamblea

General. e) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Reglamento

Interno, Acuerdos y resoluciones de la Asamblea General y de la misma

Junta Directiva. f) Nombrar de entre los miembros de la Asociación los

comités o comisiones que consideren necesarios para el cumplimiento

de los fi nes de la Asociación. g) Convocar a sesiones ordinarias y ex-

traordinarias de la Asamblea General. h) Decidir sobre las solicitudes

de incorporación de nuevos miembros y proponerlos a la Asamblea

General. i) Resolver los asuntos que no sean competencia de la Asamblea

General. ARTICULO DIECISIETE. Son atribuciones del Presidente y

Vicepresidente: a) Presidir las sesiones ordinarias y extraordinarias de

Asamblea General. b) Velar por el cumplimiento de los acuerdos, reso-

luciones de la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como de

los Estatutos y Reglamento interno de la Asociación. c) Representar

Judicial y extrajudicialmente a la Asociación, conjunta o separadamen-

te pudiendo otorgar poderes previa autorización de la Junta Directiva.

d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea

General y de la Junta Directiva. e) Autorizar juntamente con el Tesore-

ro las erogaciones que tenga que hacer la Asociación. f) Presentar la

memoria de labores de la Asociación y cualquier informe que le sea

solicitado por la misma. ARTICULO DIECIOCHO. Son atribuciones

del Secretario y Prosecretario: a) Llevar los libros de Actas de las sesio-

nes de la Asamblea General y de Junta Directiva. b) Llevar el archivo

de documentos y registros de los miembros de la Asociación. c) Exten-

der todas las certifi caciones que fueren solicitadas a la Asociación. d)

Hacer y enviar las convocatorias a los miembros para las sesiones. e)

Ser el órgano de comunicación de la Asociación. ARTICULO DIECI-

NUEVE. Son atribuciones del Tesorero y Protesorero: a) Recibir y de-

positar los fondos que la Asociación obtenga en el banco que la Junta

Directiva seleccione. b) Llevar o tener el control directo de los libros de

contabilidad de la Asociación. c) Autorizar Juntamente con el Presiden-

te las erogaciones que la Asociación tenga que realizar. ARTICULO

VEINTE. Son atribuciones de los Vocales: a) Colaborar directamente

con todos los miembros de la Junta Directiva. b) Sustituir a cualquier

miembro de la Junta Directiva en caso de ausencia o impedimento, de

conformidad al artículo once literal “a” de estos Estatutos. ARTICULO

VEINTE BIS. Atribuciones del Síndico: Velar porque se cumplan las

leyes de la República y Estatutos de la Asociación. CAPITULO VII. DE

LOS MIEMBROS. ARTICULO VEINTIUNO. Podrán ser miembros

todas las personas mayores de dieciocho años de edad, sin distinción de

raza, credo, religión e ideología política, que lo soliciten por escrito a

la Junta Directiva. ARTICULO VEINTIDOS. La Asociación tendrá las

siguientes clases de miembros: a) Miembros Fundadores. b) Miembros

Activos. c) Miembros Honorarios. Serán Miembros Fundadores: Todas

las personas que suscriban al Acta de Constitución de la Asociación y

que residan en el Cantón Tilapa. Serán Miembros Activos: Todas las

personas que la Junta Directiva acepte como tales en la Asociación y

que deberán residir en el Cantón Tilapa o tener inmuebles en la misma.

Serán miembros Honorarios: Todas las personas que por su labor y

méritos a favor de la Asociación sean así nombrados por la Asamblea

General. ARTICULO VEINTITRES. Son derechos de los miembros

fundadores y Activos: a) Tener voz y voto en las deliberaciones de la

Asamblea General. b) Optar a cargos directivos llenando los requisitos

que señalen los Estatutos de la Asociación. c) Los demás que les señalen

los Estatutos y Reglamento Interno de la Asociación. ARTICULO

VEINTICUATRO. Son deberes de los Miembros Fundadores y Activos:

a) Asistir a las sesiones ordinarias y extraordinarias de Asamblea Gene-

ral. b) Cooperar en el desarrollo de aquellas actividades propias de la

Asociación. c) Cancelar las cuotas mensuales acordadas en Asamblea

General por servicios de agua potable. d) Cumplir y hacer cumplir los

presentes Estatutos, Reglamento Interno, acuerdos y resoluciones de la

Asamblea General. e) Los demás que les señalen los Estatutos y Regla-

mento Interno de la Asociación. ARTICULO VEINTICINCO. La calidad

de miembro se perderá por las causas siguientes: a) Por Violación a

estos Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y resoluciones de la

Asamblea General. b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio de

la Asamblea General merezcan tal sanción. c) Por renuncia presentada

por escrito a la Junta Directiva. CAPITULO VIII. SANCIONES A

LOS MIEMBROS, MEDIDAS DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y

PROCEDIMIENTOS DE APLICACIÓN. ARTICULO VEINTISEIS.

Las sanciones y las medidas disciplinarias estarán reguladas en el Re-

glamento Interno de la Asociación, en todo caso se tomará en cuenta el

sano juicio de la Junta directiva en función. CAPITULO IX. DE LA

DISOLUCIÓN. ARTICULO VEINTISIETE. No podrá disolverse la

Asociación sino por disposición de la ley o por Resolución tomada en

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 104: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

104 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369Asamblea General Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un

número de votos que represente por lo menos tres cuartas partes de sus

miembros. ARTICULO VEINTIOCHO. En caso de acordarse la diso-

lución de la Asociación, se nombrará una Junta de Liquidación com-

puesta de cinco personas, electas por la Asamblea General Extraordina-

ria que acordó la disolución. Los bienes que sobraren, después de can-

celar todos sus compromisos se donarán a cualquier entidad benéfi ca o

cultural que la Asamblea General señale. CAPITULO X. REFORMA

DE ESTATUTOS. ARTICULO VEINTINUEVE. Para reformar o

derogar los presentes Estatutos será necesario el voto favorable de no

menos del sesenta por ciento de los miembros en Asamblea General

convocada para tal efecto. CAPITULO XI. DISPOSICIONES GE-

NERALES. ARTÍCULO TREINTA. La Junta Directiva tiene la obli-

gación de inscribir en el Registro de Asociaciones y Fundaciones sin

Fines de Lucro del Ministerio de Gobernación, en los primeros días del

mes de enero de cada año, la nómina de los miembros y dentro de los

cinco días la nueva Junta Directiva y en todo caso, inscribir en dicho

registro todos los documentos que la Ley de Asociaciones y Fundacio-

nes sin Fines de Lucro señale inscribir, así como enviar al Registro

cualquier dato que se le pidiere relativo a la entidad. ARTICULO

TREINTA Y UNO. Todo lo relativo al orden interno de la Asociación

no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el Reglamento

Interno de la misma, el cual deberá ser elaborado por la Junta Directiva

y aprobado por la Asamblea General. ARTICULO TREINTA Y DOS.

La Asociación de Benefi ciarios de Agua Potable Comunidad Cantón

Tilapa Nuevo Oasis se regirá por la Ley de Asociaciones y Fundaciones

sin Fines de Lucro, por los presentes Estatutos y demás disposiciones

legales aplicables. ARTICULO TREINTA Y TRES. Los presentes

Estatutos entrarán en vigencia desde el día de su publicación en el

Diario Ofi cial. OTRAS DISPOSICIONES. I) PRIMERA JUNTA DI-

RECTIVA. La primera Junta Directiva de la Asociación de Benefi ciarios

de Agua Potable Comunidad Cantón Tilapa, Nuevo Oasis (ABAPCT)

la cual ejercerá sus funciones por un período de dos años de acuerdo a

los artículos doce y trece de los Estatutos quedó integrada de la manera

siguiente: Benjamín Flores, Presidente; José Adán Jerónimo Mejía,

Vicepresidente; Guillermo Palacios Andrés, Secretario; Juan Gilberto

Jerónimo Grande, Pro Secretario; Juan Gilberto Palacios Vásquez,

Tesorero; Wilfredo Girón Torrento, Protesorero; Rafael Alfonso Ramírez

Aguirre, Síndico; Víctor Manuel Hernández, Primer Vocal; William

Antonio Ramos Flores, Segundo Vocal; Santos Cornejo Romero, Tercer

Vocal; José Eduardo Jerónimo Mejía, Cuarto Vocal; y desarrollará las

acciones conducentes para que el Organo Ejecutivo en el Ramo de

Gobernación, declare legalmente establecida la Asociación, así como

realizar las actividades necesarias para ponerla en funcionamiento y por

este acto tomaron posesión de sus cargos. Así se expresaron los com-

parecientes a quienes expliqué los efectos legales del presente instru-

mento así como la obligación de Registrarla y leído que les hube ínte-

gramente todo lo escrito en un solo acto sin interrupción, manifi estan

su conformidad, ratifi can su contenido y fi rmamos, excepto los señores

Marta Alicia Viscarra, Ernestina Andrés Miranda, Milagro Alfaro,

Mercedes Mejía de Gerónimo, Francisca Gómez y Rosa Angélica

Viscarra, que por no poder hacerlo dejan impresas las huellas digitales

de los pulgares de su mano derecha y a su ruego lo hace el señor Ben-

jamín Flores de las generales ya expresadas. DOY FE: Enmendado-

Alfonso-cuarenta-Jornalero-Reina-Mejía-cultural-Vale. Más Enmenda-

do-Comu-miembro-miembros-Asociación-la Asociación-regulados en

el- donarán a cualquier entidad benéfi ca o cultural que la-a)-b)-c)- Valen.

Entrelíneas-de Benefi ciarios-nidad-miembros-miembros-Pudiendo ser

reelectos-con- junta o separadamente-Contabilidad-Artículo Veinte Bis:

Atribuciones del Síndico: Velar porque se cumplan las Leyes de la

República y Estatutos, de la Asociación-Nuevo Oasis-Asamblea Gene-

ral señale-Nuevo Oasis-así como la obligación de Registrarla-Valen.

MIGUEL ANGEL CERNA CARRANZA,

NOTARIO.

PASO ANTE MI DEL FOLIO VEINTICUATRO FRENTE AL FOLIO

VEINTINUEVE VUELTO DEL LIBRO DIECINUEVE DE MI PRO-

TOCOLO QUE CADUCARA EL VEINTISEIS DE MAYO DE DOS

MIL CINCO Y PARA SER ENTREGADO A LA ASOCIACION DE

BENEFICIARIOS DE AGUA POTABLE CANTON TILAPA(ABAPCT)

EXTIENDO SELLO Y FIRMO EL PRESENTE TESTIMONIO EN LA

CIUDAD DE SAN SALVADOR A LOS DIECISIETE DIAS DEL MES

DE JUNIO DE DOS MIL CUATRO.

MIGUEL ANGEL CERNA CARRANZA,

NOTARIO.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 105: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 105

NUMERO OCHO (LIBRO VEINTIDOS).- En el Cantón Tilapa, Juris-dicción de Huizucar, Departamento de La Libertad, a las siete horas del día veintiuno de agosto de dos mil cinco.- Ante mí, Miguel Ángel Cerna Carranza, Notario del domicilio de San Salvador y del de Usulután, se otorga el presente instrumento que contiene: Rectifi cación de Escritura; COMPARECEN: Benjamín Flores, de setenta y cinco años de edad, Jornalero; José Adán Gerónimo Mejía, de cuarenta y dos años de edad, Jornalero; Guillermo Palacios, de treinta y tres años de edad, Albañil; Juan Gilberto Palacios Vásquez de cuarenta años de edad, Albañil; Wilfredo Girón Torrento, de veintisiete años de edad, Albañil; Rafael Alfonso Ramírez, de cuarenta y siete años de edad, Albañil; Wiliam Antonio Ramos, de dieciocho años de edad, Estudiante; Santos Corne-jo Romero, de cuarenta y tres años de edad, Jornaleo; Rufi no Palacios, de cuarenta y tres años de edad, Albañil; Marta Alicia Vizcarra, de treinta y tres años de edad, Ama de casa; Juan Miranda, de ochenta años de edad, Jornalero; Milagro Alfaro, de sesenta y cinco años de edad, Ama de casa, Ernestina Andres Miranda, de sesenta y seis años de edad, Ama de casa; Adán Ramírez Aguirre, de veintitrés años de edad, Estu-diante; Medardo Guzmán, de cincuenta y cinco años de edad, Jornalero; Francisca Gómez, de cincuenta y tres años de edad, Ama de casa; Luis Enrique de León, de veintinueve años de edad, Operario; Isabel Aguirre, de sesenta y cinco años de edad, Ama de casa; Alejando Eduardo Viscarra, de sesenta y tres años de edad, Jornalero; Roberto Antonio Gerónimo, de cincuenta y cinco años de edad, Jornalero; Juan Luis Gerónimo, de veintitrés años de edad, Jornalero; Balmore Gerónimo Palacios, de treinta y seis años de edad, Jornalero; Wilfredo Gerónimo Palacios, de treinta y cuatro años de edad, Jornalero; José Orlando Gerónimo, de veintinueve años de edad, Jornalero; Luis Alfredo Flores Grande, de treinta y cinco años de edad, Jornalero; Elmer Flores Grande, de treinta y dos años de edad, Jornalero; Miriam del Carmen Aguirre, de cuaren-ta años de edad, Ama de casa; Rutilio Ramírez, de cuarenta y ocho años de edad, Jornalero; Cruz Antonio Paredes Hernández, de cuarenta y un años de edad, Jornalero; Mercedez Mejía de Gerónimo, de sesenta y ocho años de edad, Ama de casa; Paulina Ramírez, de cuarenta y tres años de edad, Ama de casa; Reina de Morales, de cuarenta y seis años de edad, Ama de casa; Simón Pedro Guzmán, de cuarenta y ocho años de edad, Jornalero; Pedro Miranda, de cuarenta y siete años de edad, Jornalero; Santos Gerónimo, de sesenta y un años de edad, Jornalero; José Antonio Ortiz, de treinta y tres años de edad, Jornalero; Carlos Esquivel Gómez, de veinticinco años de edad, Jornalero; Rosa Angélica Vizcarra, de cuarenta y seis años de edad, Ama de casa; Juan Gilberto Gerónimo Grande, de cuarenta y ocho años de edad, Jornalero; José Eduardo Gerónimo Mejía, de cincuenta y nueve años de edad, Jornale-ro y Víctor Manuel Hernández, de veintitrés años de edad, Estudiante, todos de este domicilio, a quienes conozco portadores de sus Documen-tos Únicos de Identidad por su orden: Cero cero seis cinco tres ocho siete cinco-dos; cero cero siete uno nueve cuatro siete tres-siete; cero cero dos siete cuatro cuatro cero ocho-dos; cero uno seis cuatro seis siete cuatro uno-cuatro; cero cero tres cuatro tres dos ocho cuatro-cero; cero uno nueve cinco seis cuatro cuatro siete-siete; cero tres uno tres cero tres seis cero-uno; cero cero ocho uno cero cero ocho ocho-ocho; cero uno dos dos dos dos tres tres-tres; cero dos ocho uno ocho cinco cero dos-ocho; cero cero cinco ocho tres ocho siete tres-tres; cero dos ocho uno cinco dos cinco cero-cuatro; cero uno seis tres ocho cero cinco cuatro-nueve; cero cero ocho siete cuatro cero seis dos-cero; cero uno tres cero cinco cinco dos siete-seis; cero dos tres nueve ocho cinco siete siete-seis; cero dos seis dos cinco uno ocho dos-tres; cero cero cero tres ocho cinco seis cinco-cuatro; cero cero cuatro cinco seis ocho nueve ocho-siete; cero dos cero uno uno uno cero cinco-nueve; cero cero ocho dos nueve cuatro nueve siete-cero; cero uno nueve siete ocho cuatro cinco tres-cero; cero cero nueve seis tres uno seis siete-cero; cero cero dos tres uno uno uno uno-cuatro; cero uno dos uno cuatro siete cuatro dos-ocho; cero cero siete seis uno cero cero nueve-dos; cero cero dos dos cinco dos cero seis-nueve; cero tres cuatro cinco seis seis ocho cuatro-dos; cero dos cero cero uno cuatro uno cinco-cero; cero cero seis cinco cuatro seis siete siete-nueve; cero uno dos seis ocho cinco cero cinco-dos; cero tres dos uno nueve cuatro siete uno-dos; cero cero cero seis cuatro cero cero siete-nueve; cero uno dos nueve uno siete cuatro ocho-tres; cero cero siete tres cinco seis siete seis-uno; cero cero dos siete dos seis ocho seis-cuatro; cero cero cinco uno uno cuatro seis uno-

ocho; cero uno tres uno ocho ocho cinco cero-ocho; cero cero cuatro uno uno nueve uno dos-ocho; cero dos cero cuatro cinco seis nueve cinco-cuatro; cero cero tres cinco cuatro cero cuatro dos-tres.- Y ME DICEN: Que según escritura pública de Constitución de la Asociación de Benefi ciarios de Agua Potable Comunidad Cantón Tilapa, Nuevo Oasis, que se abrevia ABAPCT, celebrada en el Cantón Tilapa, Jurisdic-ción de Huizucar, Departamento de La Libertad, a las diecinueve horas del día diecisiete de junio del corriente año, ante mis ofi cios notariales, se constituyó la referida asociación; la que contiene a la vez sus Estatutos, a los cuales en el Capítulo dos, relativo a los fi nes u objetivos en los literales b y c del artículo cuatro de dichos estatutos, se les ha hecho observación por parte de la Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados, lo mismo al Capítulo diez, artículo veintinueve; por lo que en este acto vienen a rectifi car dicha escritura en el sentido siguien-te: Que el literal “b”, del artículo cuatro, del capítulo Dos, quedara re-dactado de la siguiente manera: “b) vigilar, limpiar y proteger los luga-res de abastecimiento, tanques y otras obras de que consta el sistema, con el fi n de conservar y evitar contaminación; siempre que se trate de asuntos de agua para el consumo humano, deberá tramitarse constancia, en la Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados, que éstos no afectan las fuentes de explotación de agua de dicha entidad, de acuerdo a la Ley de Creación de ANDA; y además será necesario pre-viamente el conocimiento y autorización en lo que fuere procedente de las autoridades correspondientes del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social; c) Fomentar la utilización adecuada del servicio de agua, controlando periódicamente los desperdicios y hacer las recomen-daciones necesarias a los usuarios para que corrijan las causas de las mismas; siempre que se trate de asuntos de agua para el consumo hu-mano, deberá tramitarse constancia, en la Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados, que éstos no afectan las fuentes de ex-plotación de dicha entidad, de acuerdo con la Ley de Creación de ANDA y además será necesario previamente el conocimiento y autorización en lo que fuere procedente de las autoridades correspondientes del Minis-terio de Salud Pública y Asistencia Social; ARTICULO VEINTINUEVE: Para reformar o derogar los presentes Estatutos será necesario el voto favorable de no menos del sesenta por ciento de los miembros en Asam-blea General convocada para tal efecto; debiendo solicitar y consultar el visto bueno de la Administración Nacional de Acueductos y Alcanta-rillados de toda reforma de los Estatutos relativo a los recursos hídricos; por lo que rectifi car y ratifi car dicha escritura en el sentido aquí señala-do, quedando la referida escritura en todo lo demás, tal como se suscri-bió. Así se expresaron los comparecientes, a quienes expliqué los efectos legales de este instrumento, y leído que se los hube íntegramen-te en un solo acto sin interrupción, manifi estan su conformidad, ratifi can su contenido y fi rmamos, excepto los señores, Marta Alicia Viscarra, Milagro Alfaro, Ernestina Andres Miranda, Francisca Gómez, Mercedez Mejía de Gerónimo, Rosa Angélica Viscarra y Víctor Manuel Hernández, que por no poder hacerlo, dejan impresa la huella digital del pulgar de su mano derecha y a su ruego lo hace el señor Benjamín Flores, de las generales antes expresadas.- DOY FE.-

MIGUEL ANGEL CERNA CARRANZA,

NOTARIO.

PASO ANTE MI DEL FOLIO DOCE FRENTE AL FOLIO CATOR-CE VUELTO DEL LIBRO VEINTIDOS DE MI PROTOCOLO QUE CADUCARA EL ONCE DE AGOSTO DE DOS MIL SEIS Y PARA SER ENTREGADO A LA ASOCIACION DE BENEFICIARIOS DE AGUA POTABLE COMUNIDAD CANTON TILAPA, NUEVO OASIS, EXTIENDO, SELLO Y FIRMO EL PRESENTE TESTIMONIO EN LA CIUDAD DE SAN SALVADOR, A LOS VEINTIUN DIAS DEL MES DE AGOSTO DE DOS MIL CINCO.

MIGUEL ANGEL CERNA CARRANZA,

NOTARIO.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 106: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

106 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN DE BENEFICIARIOS DE

AGUA POTABLE COMUNIDAD CANTÓN TILAPA NUEVO

OASIS (ABAPCT)

CAPITULO I

NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO

ARTICULO UNO. Créase en el Cantón Tilapa, Jurisdicción de

Huizúcar, Departamento de La Libertad, la Asociación de nacionalidad

Salvadoreña, que se denomina “Asociación de Benefi ciarios de Agua

Potable Comunidad Cantón Tilapa, Nuevo Oasis” que podrá abreviarse

ABAPCT y se constituye como una entidad apolítica, no lucrativa, ni

religiosa, la que en los presentes Estatutos se denominará “La Asocia-

ción”

ARTICULO DOS. El domicilio de la Asociación será el Cantón

Tilapa, Jurisdicción de Huizúcar, Departamento de La Libertad, pudiendo

establecer fi liales en todo el territorio de la República y fuera de él.

ARTICULO TRES. La Asociación se constituye por tiempo inde-

fi nido.

CAPITULO II

FINES U OBJETIVOS

ARTÍCULO CUATRO. Los fi nes u objetivos de la Asociación

serán:

a) La Asociación tendrá como fi nalidad primordial proporcionar

colaboración y ayuda para incrementar el desarrollo social,

económico y cultural del Cantón con la participación de

personas que por su nacimiento, parentesco y amistad estén

vinculados con dicho Cantón.

b) Vigilar, limpiar y proteger los lugares de abastecimiento,

tanques y otras obras de que consta el sistema, con el fi n de

conservar y evitar contaminaciones; siempre que se trate de

asuntos de agua para el consumo humano, deberá tramitarse

constancia en la Administración Nacional de Acueductos y

Alcantarillados, que éstos no afectan la fuente de explota-

ción de dicha entidad, de acuerdo con la ley de creación de

ANDA y además será necesario previamente el conocimiento

y autorización en lo que fuere procedente de las autoridades

correspondientes del Ministerio de Salud Pública y Asistencia

Social.

c) Fomentar la utilización adecuada del servicio de agua,

controlando periódicamente los desperdicios y hacer las re-

comendaciones necesarias a los usuarios para que corrijan las

causas de las mismas; siempre que se trate de asuntos de agua

para el consumo humano, deberá tramitarse constancia en la

Administración Nacional de Acueductos y Alcantarillados,

que éstos no afectan la fuente de explotación de dicha entidad,

de acuerdo con la ley de creación de ANDA y además será

necesario previamente el conocimiento y autorización en lo

que fuere procedente de las autoridades correspondientes del

Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social.

CAPITULO III

DEL PATRIMONIO

ARTICULO CINCO. El patrimonio de la Asociación estará cons-

tituido por:

a) Las cuotas de los Miembros.

b) Donaciones, herencias, legados, contribuciones de personas

naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras respectivamen-

te.

c) Todos los bienes muebles o inmuebles que adquiera y las

rentas provenientes de los mismos de conformidad con la

ley.

ARTICULO SEIS. El patrimonio será administrado por la Junta

Directiva conforme las directrices que le manifi este la Asamblea Gene-

ral.

CAPITULO IV

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN.

ARTICULO SIETE. El Gobierno de la Asociación será ejercido

por:

a) La Asamblea General

b) La Junta Directiva.

CAPITULO V

DE LA ASAMBLEA GENERAL.

ARTICULO OCHO. La Asamblea General debidamente convo-

cada, es la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la

totalidad de sus miembros activos y fundadores.

ARTICULO NUEVE. La Asamblea General se reunirá ordinaria-

mente una vez al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por

la Junta Directiva. La Asamblea General sesionará válidamente con la

asistencia del cincuenta y uno por ciento como mínimo de los miembros

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 107: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 107

en primera convocatoria y en segunda convocatoria el día siguiente con

los miembros que asistan, excepto en los casos especiales en que requiera

mayor número de asistentes. Las resoluciones las tomará, la Asamblea

General por mayoría absoluta de votos, excepto en los casos especiales

en que se requiera una mayoría diferente.

ARTICULO DIEZ. Todo miembro que no pudiere asistir a cualquiera

de las sesiones de Asamblea General por motivos justifi cados podrá hacerse

representar por escrito por otro miembro. El límite de representaciones

es de un miembro llevando la voz y el voto de su representado.

ARTICULO ONCE. Son atribuciones de la Asamblea General:

a) Elegir, sustituir y destituir total o parcialmente a los miembros

de la Junta Directiva.

b) Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y el Reglamento

Interno de la Asociación.

c) Aprobar y/o modifi car los planes, programas o presupuesto

anual de La Asociación.

d) Aprobar o desaprobar la memoria anual de labores de la

Asociación, presentada por la Junta Directiva.

e) Fijar las cuotas mensuales y contribuciones eventuales de los

miembros.

f) Decidir sobre la compra, venta o enajenamiento de los bienes

inmuebles pertenecientes a la Asociación.

g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asociación

y que no están contemplados en los presentes estatutos.

CAPITULO VI

DE LA JUNTA DIRECTIVA.

ARTICULO DOCE. Para ser miembro de la Junta Directiva se

requiere:

a) Ser residente en el Cantón Tilapa.

b) Ser suscriptor del servicio de agua potable, Padre, Madre,

Esposo o Esposa del suscriptor (a) casados y/o que no ingiera

bebidas embriagantes.

c) Ser mayor de dieciocho años de edad.

d) De reconocida solvencia moral.

e) Estar al día en el pago de sus cuotas por el servicio de agua

y saber leer y escribir.

f) La Dirección y administración de la Asociación estará integra-

da de la siguiente forma: Un Presidente, un Vicepresidente, un

Secretario, un Prosecretario, un Tesorero, un Protesorero, un

Síndico, primer Vocal, Segundo Vocal, Tercer Vocal y Cuarto

Vocal.

ARTICULO TRECE. Los miembros de la Junta Directiva serán

electos para un periodo de dos años pudiendo ser reelectos.

ARTICULO CATORCE. La Junta Directiva sesionará ordinariamen-

te una vez al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario.

ARTICULO QUINCE. El quórum necesario para que la Junta

Directiva pueda sesionar será la mitad más uno de sus miembros y sus

acuerdos deberán ser tomados por la mayoría de los asistentes.

ARTICULO DIECISÉIS. La Junta Directiva tendrá las siguientes

atribuciones:

a) Desarrollar las actividades necesarias para el logro de los

fi nes de la Asociación.

b) Velar por la administración efi ciente y efi caz del patrimonio

de la Asociación.

c) Elaborar la memoria anual de labores de la Asociación.

d) Promover la elaboración de planes, programas, proyectos

y presupuestos de la Asociación e informar a la Asamblea

General.

e) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Reglamentos

Internos, Acuerdos y resoluciones de la Asamblea General

y de la misma Junta Directiva.

f) Nombrar de entre los miembros de la Asociación los comités

o comisiones que consideren necesarios para el cumplimiento

de los fi nes de la Asociación.

g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-

blea General.

h) Decidir sobre las solicitudes de incorporación de nuevos

miembros y proponerlos a la Asamblea General.

i) Resolver los asuntos que no sean competencia de la Asamblea

General.

ARTICULO DIECISIETE. Son atribuciones del Presidente y

Vicepresidente:

a) Presidir las sesiones ordinarias y extraordinarias de Asamblea

General.

b) Velar por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de

la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como de los

Estatutos y Reglamento interno de la Asociación.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 108: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

108 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

c) Representar Judicial y extrajudicialmente a la Asociación

conjunta pudiendo separadamente otorgar poderes previa

autorización de la Directiva.

d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-

blea General y de la Junta Directiva.

e) Autorizar juntamente con el Tesorero las erogaciones que

tenga que hacer la Asociación.

f) Presentar la memoria de labores de la Asociación y cualquier

informe que le sea solicitado por la misma.

ARTICULO DIECIOCHO. Son atribuciones del Secretario y

Prosecretario:

a) Llevar los libros de Actas de las sesiones de la Asamblea

General y de Junta Directiva.

b) Llevar el archivo de documentos y registros de los miembros

de la Asociación.

c) Extender todas las certifi caciones que fueren solicitadas a la

Asociación.

d) Hacer y enviar las convocatorias a los miembros para las

sesiones.

e) Ser el órgano de comunicación de la Asociación.

ARTICULO DIECINUEVE. Son atribuciones del Tesorero y

Protesorero:

a) Recibir y depositar los fondos que la Asociación obtenga en

el banco que la Junta Directiva seleccione.

b) Llevar o tener el control directo de los libros de la contabilidad

de la Asociación.

c) Autorizar Juntamente con el Presidente las erogaciones que

la Asociación tenga que realizar.

ARTICULO VEINTE. Son atribuciones de los Vocales:

a) Colaborar directamente con todos los miembros de la Junta

Directiva.

b) Sustituir a cualquier miembro de la Junta Directiva en caso

de ausencia o impedimento, de conformidad al artículo once

literal “a” de estos Estatutos.

ARTICULO VEINTE BIS. Atribuciones del Síndico:

Velar porque se cumplan las leyes de la República y Estatutos de la

Asociación.

CAPITULO VII

DE LOS MIEMBROS.

ARTICULO VEINTIUNO. Podrán ser miembros todas las personas

mayores de dieciocho años de edad, sin distinción de raza, credo, religión

e ideología política, que lo soliciten por escrito a la Junta Directiva.

ARTICULO VEINTIDOS. La Asociación tendrá las siguientes

clases de miembros:

a) Miembros Fundadores.

b) Miembros Activos.

c) Miembros Honorarios.

Serán Miembros Fundadores: Todas las personas que suscriban

al Acta de Constitución de la Asociación y que residan en el Cantón

Tilapa.

Serán Miembros Activos: Todas las personas que la Junta Directiva

acepte como tales en la Asociación y que deberán residir en el Cantón

Tilapa o tener inmuebles en la misma. Serán miembros Honorarios:

Todas las personas que por su labor y méritos a favor de la Asociación

sean así nombrados por la Asamblea General.

ARTICULO VEINTITRES. Son derechos de los miembros fun-

dadores y Activos:

a) Tener voz y voto en las deliberaciones de la Asamblea Ge-

neral.

b) Optar a cargos directivos llenando los requisitos que señalen

los Estatutos de la Asociación.

c) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno

de la Asociación.

ARTICULO VEINTICUATRO. Son deberes de los Miembros

Fundadores y Activos.

a) Asistir a las sesiones ordinarias y extraordinarias de Asamblea

General.

b) Cooperar en el desarrollo de aquellas actividades propias de

la Asociación.

c) Cancelar las cuotas mensuales acordadas en Asamblea General

por servicios de agua potable.

d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reglamentos

Interno, acuerdos y resoluciones de la Asamblea General.

e) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno

de la Asociación.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 109: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 109

ARTICULO VEINTICINCO. La calidad de miembro se perderá

por las causas siguientes:

a) Por Violación a estos Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos

y resoluciones de la Asamblea General.

b) Por otras faltas graves cometidas que a juicio de la Asamblea

General merezcan tal sanción.

c) Por renuncia presentada por escrito a la Junta Directiva.

CAPITULO VIII

SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS

DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTOS

DE APLICACIÓN.

ARTICULO VEINTISEIS. Las sanciones y las medidas discipli-

narias estarán reguladas en el Reglamento Interno de la Asociación, en

todo caso se tomará en cuenta el sano juicio de la Junta directiva en

función

CAPITULO IX

DE LA DISOLUCIÓN.

ARTICULO VEINTISIETE. No podrá disolverse la Asociación sino

por disposición de la ley o por Resolución tomada en Asamblea General

Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número de votos que

represente por lo menos tres cuartas partes de sus miembros.

ARTICULO VEINTIOCHO. En caso de acordarse la disolución de

la Asociación, se nombrará una Junta de Liquidación compuesta de cinco

personas, electas por la Asamblea General Extraordinaria que acordó

la disolución. Los bienes que sobraren, después de cancelar todos sus

compromisos se donarán a cualquier entidad benéfi ca o cultural que la

Asamblea General señale.

CAPITULO X

REFORMA DE ESTATUTOS

ARTICULO VEINTINUEVE. Para reformar o derogar los presentes

Estatutos será necesario el voto favorable de no menos del sesenta por

ciento de los miembros en Asamblea General convocada para tal efecto;

debiendo solicitar y consultar el visto bueno de la Administración Na-

cional de Acueductos y Alcantarillados, de toda reforma de los Estatutos

relativo a los recursos hídricos.

CAPITULO XI

DISPOSICIONES GENERALES

ARTÍCULO TREINTA. La Junta Directiva tiene la obligación

de inscribir en el Registro de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de

Lucro del Ministerio de Gobernación, en los primeros días del mes de

enero de cada año, la nómina de los miembros y dentro de los cinco días

la nueva Junta Directiva y en todo caso, inscribir en dicho registro todos

los documentos que la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de

Lucro señale inscribir, así como enviar al Registro cualquier dato que

se le pidiere relativo a la entidad.

ARTICULO TREINTA Y UNO. Todo lo relativo al orden interno

de la Asociación no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en

el Reglamento Interno de la misma, el cual deberá ser elaborado por la

Junta Directiva y aprobado por la Asamblea General.

ARTICULO TREINTA Y DOS. La Asociación de Benefi ciarios

de Agua Potable Comunidad Cantón Tilapa Nuevo Oasis se regirá por la

Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, por los presentes

Estatutos y demás disposiciones legales aplicables.

ARTICULO TREINTA Y TRES. Los presentes Estatutos entrarán

en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Ofi cial.

ACUERDO No. 0188

San Salvador, 25 de noviembre de 2005

Vistos los anteriores ESTATUTOS de la ASOCIACIÓN DE

BENEFICIARIOS DE AGUA POTABLE COMUNIDAD CANTON

TILAPA NUEVO OASIS, compuestos de TREINTA Y TRES artículos,

constituida en el Cantón Tilapa, Jurisdicción de Huizúcar, Departamento

de La Libertad, a las diecinueve horas del día 17 de junio 2004, por

Escritura Pública, otorgada ante los ofi cios del Notario MIGUEL AN-

GEL CERNA CARRANZA, y con posterior rectifi cación otorgada por

Escritura Pública celebrada en el Cantón Tilapa, Jurisdicción de Huizúcar,

Departamento de La Libertad, a las siete horas del día 21 de agosto de

2005, otorgada ante los ofi cios del mismo Notario, y no encontrando en

ellos ninguna disposición contraria a las Leyes del país, de conformidad

con el Art. 65 de la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de

Lucro, el Órgano Ejecutivo en el Ramo de Gobernación, ACUERDA:

a) Aprobarlos en todas sus partes confi riendo a dicha Entidad el carácter

de PERSONA JURIDICA; b) Publíquense en el Diario Ofi cial; y c)

Inscríbase la referida entidad en el REGISTRO DE ASOCIACIONES

Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO. COMUNIQUESE. (Ru-

bricado por el Señor Presidente de la República). LA VICE MINISTRA

DE GOBERNACION, AGUILAR ZEPEDA.

(Registro No. F029393)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 110: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

110 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

MINISTERIO DE HACIENDARAMO DE HACIENDA

ACUERDO No. 1244.

San Salvador, 21 de diciembre de 2005.

Que de conformidad al Acuerdo No. 630 de fecha 27 de julio del corriente año, publicado en el Diario Ofi cial Número 141 Tomo 368 de fecha 28 de julio del corriente año, en atención a lo señalado en el artículo ochenta y cuatro párrafo tercero de las Disposiciones Generales de Presupuestos, se acordó modifi car el horario de despacho de las ofi cinas públicas de lunes a viernes en una sola jornada de las siete horas treinta minutos a las quince horas treinta minutos.

Que la medida en referencia entró en vigencia el día ocho de agosto del corriente año y sus efectos debían caducar el día diez de octubre del presente año.

Que en su momento, se pudo advertir, que las motivaciones que justifi caron la modifi cación del horario de despacho se mantenían vigentes al llegar al día diez de octubre ya referido, se emitió el Acuerdo 882 de fecha siete de octubre de este año, publicado en el Diario Ofi cial No. 187 Tomo 369 de fecha diez de octubre de este año, en el cual se estipula prorrogar la modifi cación en el cambio de horario de despacho de las ofi cinas públicas en los términos estipulados en el referido Acuerdo 630.

Que se ha hecho una evaluación de las circunstancias vigentes a esta fecha, con el propósito de poder establecer la necesidad de mantener el régimen de servicio en el horario que en la actualidad prestan las ofi cinas públicas o bien de retornar al horario que se tenía previo a la adopción de esta nueva medida.

Que al recibir informes y razonamientos justifi cativos de parte de las entidades responsables de hacer la evaluación que sirve de soporte para la implantación del cambio de horario, se puede concluir que a criterio de dichas entidades, las razones para mantener el horario vigente aun subsisten, en vista de lo cual, se vuelve necesario prorrogar los efectos del citado Acuerdo.

Por Tanto, en atención a las consideraciones precedentes y sustentado en lo que al efecto dispone el artículo ochenta y cuatro de las Disposiciones Generales de Presupuestos ACUERDA: PRORROGASE LA MODIFICACION EN EL CAMBIO DE HORARIO DE DESPACHO DE LAS OFICI-NAS PUBLICAS DE LUNES A VIERNES EN UNA SOLA JORNADA DE LAS SIETE HORAS TREINTA MINUTOS A LAS QUINCE HORAS Y TREINTA MINUTOS.

El presente Acuerdo entrará en vigencia el día tres de enero del año dos mil seis y sus efectos caducaran el día treinta y uno de marzo de ese mismo año. COMUNIQUESE. El Ministro de Hacienda. GUILLERMO LOPEZ SUAREZ.

MINISTERIOS DE ECONOMÍA, DE AGRICULTURA

GANADERIA Y DE HACIENDA

RAMOS DE ECONOMIA, DE AGRICULTURA Y GANADERIA Y DE HACIENDA

ACUERDO No. 1349

LOS MINISTROS DE ECONOMÍA, AGRICULTURA Y GANADERÍA Y HACIENDA, EL DÍA QUINCE DE DICIEMBRE DE DOS MIL CIN-CO.

CONSIDERANDO:

I. Que mediante Decreto Legislativo No. 292, del 9 de marzo de 1995, publicado en el Diario Ofi cial No. 78, Tomo No. 327, del 28 de abril de ese mismo año, El Salvador ratifi có el Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, que incorpora el Acuerdo sobre Agricultura y en su lista de compromisos No. LXXXVII, Parte I, Sección I-B, se encuentran los productos arancelizados sujetos a la apertura de contingentes arancelarios;

II. Que mediante Resolución 73-2001 del Consejo de Ministros de la Integración Económica Centroamericana (COMIECO) de fecha 16 de marzo de 2001, publicada en el Diario Ofi cial No. 64 Tomo 350, de fecha 29 de marzo de 2001, se aprobaron los aranceles que venía aplicando El Salvador para el producto Queso Tipo Cheddar bajo el mecanismo de contingente arancelario, estableciéndose un arancel de 15% dentro cuota y 40% fuera de cuota.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 111: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 111

III. Que mediante Acuerdo No. 1489, publicado en el Diario Ofi cial No. 240, Tomo No. 365, del veintitrés de diciembre de dos mil cuatro, se autorizó para el período comprendido entre el 1 de enero al 31 de diciembre de dos mil cinco, la distribución de cincuenta y nueve lotes en tamaños de 10 a 20 toneladas métricas cada uno; del contingente anual de SETECIENTAS OCHENTA Y CINCO TONELADAS METRICAS (785 TM), para queso “ -Tipo Cheddar en bloques o en barras” código del Sistema Arancelario Centroamericano (SAC) 0406.90.20.

IV. Que la Comisión Técnica de Contingentes ha evaluado el comportamiento del contingente durante el presente año y ha recomendado el tamaño y número de lotes del contingente arancelario que se asignará durante el período del 1 de enero al 31 de diciembre de dos mil seis, según lo establecido en el instrumento señalado en el Considerando I y en aplicación de los aranceles establecidos por el COMIECO en la Resolución 73-2001.

V. Que la asignación de cuotas a cada planta procesadora se efectuará de manera proporcional con las compras diarias de leche fresca que éstas hayan realizado durante el año inmediato anterior.

POR TANTO,

En uso de sus facultades legales,

ACUERDAN:

Artículo 1. Distribuir para el período comprendido del 1 de enero al 31 de diciembre de dos mil seis, a través de la Bolsa de Productos Agropecuarios de El Salvador (BOLPROES) el contingente arancelario anual de queso “ - Tipo Cheddar en bloques o en barras” código del Sistema Arancelario Centroamericano (SAC) 0406.90.20 equivalente a SETECIENTAS OCHENTA Y CINCO TONELADAS METRICAS (785.0 TM), como se detalla a continuación:

PERÍODO No. DE LOTES UNIDADES TAMAÑO DE LOTES

Enero-Diciembre 2006 59 Lotes 10 a 20 TM

La Bolsa de Productos Agropecuarios de El Salvador (BOLPROES), determinará el tamaño de los lotes, dentro del rango señalado en el cuadro anterior, con base en las solicitudes que se presenten.

Artículo 2. La Dirección General de la Renta de Aduanas permitirá la importación de queso Cheddar señalada en el artículo 1 de este Acuerdo, con el arancel preferencial establecido en la Resolución 73-2001 del COMIECO, el cual consiste en 15 por ciento dentro de contingente y 40 por ciento fuera de contingente. Para tal efecto, el benefi ciario deberá presentar la licencia emitida por el Ministerio de Economía, la cual tendrá una vigencia de 90 días contados a partir de su emisión.

Artículo 3. La adjudicación de los lotes se hará a las plantas procesadoras, de manera proporcional a las compras de leche fresca nacional que hayan realizado durante el año inmediato anterior, las cuales deberán ser como mínimo de 10,000 botellas diarias. Para estos efectos, el Ministerio de Agricultura y Ganadería certifi cará dichas compras y corresponderá a la Comisión Técnica de Contingentes establecer la nómina de las plantas procesadores que podrán participar y el monto asignado a cada una de ellas.

Artículo 4. Para las importaciones originarias y provenientes de los demás países de Centroamérica no aplica la presente asignación del contin-gente arancelario.

Artículo 5. Las importaciones permitidas en conformidad a lo establecido en el artículo 2 del presente Acuerdo, estarán sujetas al cumplimiento de los requisitos sanitarios exigidos por las autoridades correspondientes.

Artículo 6. Hágase saber el presente Acuerdo a la Corte de Cuentas de la República, a la Dirección General de la Renta de Aduanas, a la Dirección de Administración de Tratados Comerciales del Ministerio de Economía, a la Secretaría de Integración Económica Centroamericana, a la Bolsa de Productos Agropecuarios de El Salvador y a la Secretaría de la Organización Mundial del Comercio.

Artículo 7. Este Acuerdo entrará en vigencia a partir del día de su publicación en el Diario Ofi cial.

YOLANDA MAYORA DE GAVIDIA MARIO SALAVERRIA MINISTRA DE ECONOMIA MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERIA

GUILLERMO LOPEZ SUAREZ

MINISTRO DE HACIENDA

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 112: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

112 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

MINISTERIO DE ECONOMÍARAMO DE ECONOMIA

ACUERDO No. 1268

San Salvador, 29 de noviembre de 2005.

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA,

Vista la solicitud e información presentadas el 26 de octubre y 14 de noviembre de 2005, por el señor Bartolo Alfredo Avalos López, actuando en carácter personal, registrado con el Número de Identifi cación Tributaria 0907-240860-101-4, la primera relativa a que se le conceda el benefi cio de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, para aplicarlos a la comercialización de productos de origen salvadoreño, la segunda relacionada información complementaria a petición inicial;

CONSIDERANDO:

I. Que las solicitudes fueron admitidas en este Ministerio 26 de octubre y 14 de noviembre de 2005;

II. Que se han llenado los requisitos exigidos por la Ley de Reactivación de las Exportaciones y su Reglamento, por lo que el Departamento de Incentivos Fiscales de la Dirección de Comercio e Inversión ha emitido su respectivo dictamen en sentido favorable;

POR TANTO,

En base a las razones antes expuestas y a los Artículos 2 y 3 de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, 3 y 4 de su Reglamento, este Mi-nisterio,

ACUERDA:

1. Conceder al señor BARTOLO ALFREDO AVALOS LOPEZ, el benefi cio que establece la Ley de Reactivación de las Exportaciones en su Artículo 3, literal a) Devolución del 6% del valor libre a bordo o valor FOB exportado, y califi carla de conformidad a la Ley como Empresa de Comercialización Internacional, benefi cio que se le otorga para la comercialización de productos de origen salvadoreño, tales como: productos lácteos, gaseosas, condimentos, sopas preparadas, sazonadores, arroz precocido, dulces, galletas, pan dulce, néctares de fruta, harina de maíz, frutas congeladas, dulce de panela, tamales, pupusas, boquitas saladas no insufl adas, limones, jugos de frutas, relajo, especias y artesanías en general, que serán destinados fuera del Área Centroamericana;

2. El benefi ciario tendrá derecho a la devolución del 6%, por las exportaciones que realice a partir de la fecha de presentación de la solicitud de benefi cios;

3. El benefi ciario deberá dar cumplimiento a las disposiciones de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, su Reglamento y demás Leyes de la República, así como las que se le imponen por medio de este Acuerdo y en Resoluciones o Instructivos que emitan las Instituciones competentes;

4. Hágase saber el presente Acuerdo a la Dirección General de la Renta de Aduanas y Dirección General de Impuestos Internos del Ministerio de Hacienda;

5. El presente Acuerdo entrará en vigencia el día de su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNIQUESE. BLANCA IMELDA DE MAGAÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.

( Registro No. R005565)

ACUERDO N°. 1288.

San Salvador, 5 de diciembre de 2005.

EL ORGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMIA,

Vista la solicitud e información complementaria presentadas a este Ministerio en fechas 17 y 29 de noviembre de 2005, por la señora María Isabel Alonso Rochi de Vidrí, actuando en carácter de Persona Natural, registrada con Número de Identifi cación Tributaria 0511-210759-001-1, la primera relativa a que se le conceda prórroga por un período de un año más para poder operar bajo el Régimen de Admisión Temporal de conformidad al artículo 7 de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, y obtener el benefi cio del 6% por el valor agregado de origen nacional en el proceso de

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 113: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 113

maquila de prendas de vestir en general para hombres, mujeres y niños; y el segundo escrito con el objeto de presentar información complementaria a su petición;

CONSIDERANDO:

I. Que las solicitudes fueron admitidas en este Ministerio en fechas 17 y 29 de noviembre de 2005;

II. Que la peticionaria goza de los benefi cios del artículo 7 de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, para operar bajo el Régimen de Admisión Temporal, según Acuerdo N° 1139 de fecha 9 de diciembre de 2002, publicado en el Diario Ofi cial N°, 3, Tomo N°. 358, de fecha 8 de enero de 2003, para aplicarlos a la maquila de prendas de vestir en general para hombres, mujeres y niños;

III. Que se han llenado los requisitos exigidos por la Ley de Reactivación de las Exportaciones y su Reglamento, por lo que el Departamento de Incentivos Fiscales de la Dirección de Comercio e Inversión ha emitido su respectivo dictamen en sentido favorable;

POR TANTO,

De conformidad a las razones expuestas y artículos 2, 3 y 7 de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, 14 y 15 de su Reglamento, este Ministerio,

ACUERDA:

1. Concédase prórroga por un período de un año más, a partir del 1 de enero de 2006 hasta el 31 de diciembre del mismo año, a la señora María Isabel Alonso Rochi de Vidrí, las operaciones bajo el Régimen de Admisión Temporal, autorizadas según Acuerdo N° 1139 de fecha 9 de diciembre de 2002, publicado en el Diario Ofi cial No. 3, Tomo No. 358, de fecha 8 de enero de 2003, y obtener la devolución del 6% sobre el monto del valor agregado de origen nacional que se incorpore en el proceso de maquila de prendas de vestir en general para hombres, mujeres y niños, cuya planta industrial se encuentra ubicada en 1ª. Ave. Norte o Ave. Julio Gaitan N°. 4-8, Santa Tecla, La Libertad;

2. El control, fi scalización y efectivo cumplimiento de las operaciones que se deriven de esta autorización, estará a cargo de la Dirección General de la Renta de Aduanas;

3. La benefi ciaria deberá dar cumplimiento a las disposiciones de la Ley de Reactivación de las Exportaciones, su Reglamento y demás Leyes de la República, así como las que se le imponen por medio de este Acuerdo y en Resoluciones o Instructivos que emitan las Instituciones competentes;

4. En lo demás quedan sin ninguna modifi cación el Acuerdo N°. 1139 antes mencionado;

5. Hágase saber este Acuerdo a la Dirección General de la Renta de Aduanas y a la Dirección General de Impuestos Internos del Ministerio de Hacienda;

6. El presente Acuerdo entrará en vigencia el día de su publicación en el Diario Ofi cial. COMUNIQUESE.- BLANCA IMELDA DE MAGA-ÑA, VICEMINISTRA DE COMERCIO E INDUSTRIA.

(Registro No. F029259)

MINISTERIO DE EDUCACIÓNRAMO DE EDUCACION

ACUERDO No. 15-1410.

San Salvador, 11 de noviembre de 2005

El Organo Ejecutivo de la República de El Salvador en el Ramo de Educación, CONSIDERANDO: I) Que se ha solicitado la Creación y Fun-cionamiento del Centro Educativo Privado INSTITUTO CATÓLICO “KAROL WOJTYLA”, ubicado en Avenida Carlos Bonilla, N° 48, Barrio El Calvario, Municipio de Ilobasco, Departamento de Cabañas, para que funcione en el Nivel de Educación Media el Primer año del Bachillerato General, jornada diurna; II) Que según certifi cación de Acta No. 208, Punto I, de fecha 3 de octubre de 2005, la Comisión Nominadora de Centros Educativos aprobó la nominación del centro Educativo referido en el considerando anterior como INSTITUTO CATÓLICO “KAROL WOJTYLA”; III) Que con fecha 29 de septiembre de 2005, la Dirección Departamental de Cabañas, practicó inspección en las instalaciones del citado centro educativo, que del resultado de esa inspección se determinó que es procedente aprobar los servicios solicitados. Todo lo anterior de conformidad con la Ley General de Educación. POR TANTO, con base en las razones expuestas y a las facultades que la Ley le concede, ACUERDA: 1) Autorizar a partir del 1 de noviembre de 2005, la creación, Nominación y Funcionamiento, del Centro Educativo Privado INSTITUTO CATÓLICO “KAROL WOJTYLA”, en el Nivel de Educación Media el Primer año del Bachillerato General, jornada diurna; 2) El Centro Educativo será identifi cado con el Código N° 21443. COMUNÍQUESE.

DARLYN XIOMARA MEZA,

MINISTRA DE EDUCACION.

(Registro No. F029261)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 114: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

114 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

ACUERDO No. 15-1474.-

San Salvador, 29 de noviembre de 2005.

El Órgano Ejecutivo de la República de El Salvador, en el Ramo de Educación, CONSIDERANDO: I) Que el Centro Educativo Privado INSTI-TUTO CATÓLICO “KAROL WOJTYLA”, ubicado en Avenida Carlos Bonilla No. 48, Barrio El Calvario, Municipio de Ilobasco, Departamento de Cabañas, ha solicitado a esta Dirección el cambio de Código asignado actualmente con No. 21443. POR TANTO ACUERDA: 1) Autorizar a partir de 24 de noviembre de 2005, el cambio de Código del Centro Educativo INSTITUTO CATÓLICO “KAROL WOJTYLA”, el cual estará funcionando con los niveles ya autorizados por el Ministerio de Educación y con el código asignado 88165; 2) Dejar sin efecto el Código N° 21443. COMUNI-QUESE”.

DARLYN XIOMARA MEZA,

MINISTRA DE EDUCACION.

(Registro No. F029260)

MINISTERIO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIALRAMO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL

ACUERDO No. 293.

San Salvador, 20 de Diciembre de 2005.

CONSIDERANDO:

I.- Que por medio de Decreto Legislativo No. 555, de fecha 17 de diciembre de 2004, publicado en el Diario Ofi cial No. 17, Tomo 366, del 25

de enero de 2005, la Asamblea Legislativa ratifi có el Tratado de Libre Comercio Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos.

II.- Que de conformidad a lo preceptuado en el Art. 16.4.3 del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica-República Dominicana-Estados

Unidos el punto de contacto de cada Parte de dicho Tratado se encargará de la presentación, recepción y consideración de las comunica-

ciones de personas de una Parte relativas a las disposiciones establecidas en el Capítulo Dieciséis- Laboral, y pondrá tales comunicaciones

a disposición de las otras Partes y según corresponda del Público.

III.- Que de conformidad al Acuerdo Ejecutivo número 155 del 7 de septiembre de 2004, se creó la Unidad Gabinete para la Administración

del Componente Laboral de los Tratados de Libre Comercio; modifi cando, por el Acuerdo Ejecutivo número 283 de fecha 5 de diciembre

de 2005, el respectivo nombre por el de Unidad de Administración Laboral de Tratados de Libre Comercio, para que funja como punto de

contacto en los términos que se refi ere el artículo 16.4.3 del referido Tratado.

IV.- Que es necesario crear un procedimiento para la presentación de las comunicaciones a que se refi ere el Art. 16.4.3 Tratado de Libre Comercio

entre Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos y el procedimiento que deberá seguir la Unidad de Administración Laboral

de Tratados de Libre Comercio para la consideración de las mismas garantizando de esa manera su tratamiento adecuado en cumplimiento

de los fi nes del referido Tratado.

POR TANTO,

En uso de sus facultades,

DECRETA el siguiente:

PROCEDIMIENTOS PARA CONSIDERAR LAS COMUNICACIONES DEL ARTICULO 16.4.3 DEL CAPÍTULO DIECISÉIS LABORAL DEL

TRATADO DE LIBRE COMERCIO, ENTRE CENTROAMÉRICA-REPÚBLICA DOMINICANA-ESTADOS UNIDOS.

Artículo 1. Cualquier persona de una de las Partes del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos,

en adelante el “Tratado”, podrá presentar por escrito a la Unidad comunicaciones relativas a las disposiciones del Capítulo Dieciséis Laboral conforme

se establece en el Artículo 16.4.3 del Tratado.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 115: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 115

Artículo 2. La comunicación deberá ser presentada a la Unidad, la cual funge como punto de contacto de conformidad con lo preceptuado en el

Art. 16.4.3 del Tratado ubicada en las ofi cinas centrales del Ministerio de Trabajo y Previsión Social.

Las comunicaciones deberán cumplir con los siguientes requisitos:

I. Estar redactadas en idioma castellano;

II. Contener el nombre, edad, profesión u ofi cio, nacionalidad, domicilio y número del documento de identifi cación del solicitante, y en su

caso los mismos datos de su representante legal;

III. Citar la disposición o disposiciones del Capítulo Dieciséis-Laboral del Tratado objeto de la comunicación y agregar información que sea

específi ca y sufi ciente sobre los asuntos sometidos a consideración; y

IV. Designar un lugar en la ciudad de San Salvador para recibir las respuestas de la Unidad u otro medio para recibirlas siempre y cuando la

realización del mismo se encuentre dentro de las posibilidades de la Unidad.

Con la comunicación respectiva, se deberá adjuntar la documentación necesaria para comprobar la nacionalidad del solicitante. En caso que el

solicitante sea una persona jurídica, se deberá además adjuntar a la comunicación, los documentos legales para comprobar la existencia de la misma

y la calidad de su representante.

Artículo 3. En caso que la comunicación no cumpla con cualquiera de los requisitos contenidos en el artículo anterior, la Unidad deberá requerir

al solicitante que subsane las observaciones.

La Unidad no considerará la comunicación hasta que las observaciones hayan sido subsanadas dentro de los cinco días hábiles de haberse co-

municado al solicitante.

Una vez subsanadas las observaciones la unidad entrará a considerar la comunicación referida.

Artículo 4. La comunicación no será considerada en los siguientes casos:

I. Si el solicitante no fuera una persona de una de las Partes del Tratado;

II. Si del contenido de la comunicación se deduce que no se refi ere a asuntos relacionados con el Capítulo Dieciséis-Laboral del Tratado;

III. Si la comunicación es sustancialmente similar a una comunicación reciente presentada a la Unidad por la misma persona sin que se agregue

información sufi ciente que justifi que una nueva consideración;

Artículo 5. Si la comunicación es sustancialmente similar a una comunicación reciente sin que se agregue información sufi ciente que justifi que

una nueva consideración, la Unidad remitirá al solicitante a una respuesta que se haya dictado sobre el mismo tema.

La Unidad al considerar que existan aspectos similares o conexos en diversas comunicaciones podrá acumularlas en una misma revisión.

Artículo 6. La Unidad pondrá a disposición de los puntos de contacto de las otras Partes del Tratado las comunicaciones del público relativas a

las disposiciones del Capítulo Dieciséis- Laboral.

Asimismo, la Unidad podrá solicitar información a los puntos de contacto de cada una de las Partes del Tratado cuando lo estime necesario para

responder adecuadamente la comunicación presentada o cuando se trate de un asunto bajo la jurisdicción de cualquiera de las otras Partes. La Unidad

deberá comunicarle al solicitante que su comunicación será respondida una vez recibida la información requerida.

La Unidad deberá requerir a los puntos de contacto de las otras Partes le indiquen si la información enviada debe ser considerada como confi -

dencial.

Artículo 7. Si del contenido de la comunicación se deduce que la misma se refi ere a asuntos que no se encuentran bajo las funciones del Ministerio

de Trabajo y Previsión Social, la Unidad deberá solicitar la información necesaria a las autoridades correspondientes para responder adecuadamente

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 116: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

116 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

la comunicación presentada. La Unidad deberá comunicarle al solicitante que su comunicación será respondida una vez recibida la información re-

querida.

La Unidad deberá solicitar a dichas autoridades le indiquen si la información enviada debe ser considerada como confi dencial.

Artículo 8. La Unidad podrá solicitar al solicitante información adicional pertinente para la revisión de la comunicación.

Artículo 9. La Unidad dará por terminada la comunicación cuando el solicitante manifi este por escrito que ha perdido el interés en la revisión de

la comunicación.

Artículo 10. La Unidad deberá responder adecuadamente lo solicitado en la comunicación en los casos que ello sea necesario, y siempre y cuando

la comunicación haya cumplido con los requisitos establecidos.

La respuesta deberá ser comunicada en un plazo que no exceda de treinta días hábiles contados a partir de la fecha de su emisión.

Artículo 11. La Unidad podrá poner a disposición del público las comunicaciones revisadas.

La Unidad no podrá poner a disposición del público información y cualquier tipo de documentación que pueda ser considerada como confi dencial.

Para determinar si una información o documentación es confi dencial, la Unidad deberá valorar el posible perjuicio o daño que la divulgación de dicha

información podría tener, en especial a una entidad privada.

La Unidad tampoco pondrá a disposición del público la información que ha sido clasifi cada como confi dencial por una autoridad administrativa

o judicial o por un punto de contacto de las Partes del Tratado.

Dicho expediente podrá ser consultado en el domicilio de la Unidad ubicado en las ofi cinas centrales del Ministerio de Trabajo y Previsión

Social.

Artículo 12. Tal y como se establece en el Artículo 16.8 del Tratado y para los efectos del mismo, “legislación laboral” signifi ca: “leyes o regu-

laciones de una Parte, o disposiciones de las mismas, que estén directamente relacionadas con los siguientes derechos laborales internacionalmente

reconocidos:

(a) el derecho de asociación;

(b) el derecho de organizarse y negociar colectivamente;

(c) la prohibición del uso de cualquier forma de trabajo forzoso u obligatorio;

(d) una edad mínima para el empleo de niños, y la prohibición y eliminación de las peores formas de trabajo infantil; y

(e) condiciones aceptables de trabajo respecto a salarios mínimos, horas de trabajo y seguridad y salud ocupacional.”

Asimismo, y tal como consta en el Artículo 16.8 del Tratado: “Para mayor certeza, el establecimiento de normas y niveles por cada una de las

Partes respecto de salarios mínimos no estará sujeto a obligaciones en virtud del Capítulo dieciséis- Laboral y las obligaciones contraídas por cada

Parte conforme al mencionado Capítulo se refi eren a la aplicación efectiva del nivel del salario mínimo general establecido por esa Parte.”

De conformidad con lo preceptuado en el Capítulo 2, Artículo 2.1 del Tratado. Defi niciones de Aplicación General del Tratado se entenderá que

el término “persona de una Parte” signifi ca: “un nacional o una empresa de una Parte”.

Artículo 13. El presente acuerdo ejecutivo será publicado en el Diario Ofi cial y entrará en vigencia el día uno de enero de dos mil seis. COMU-

NIQUESE. EL MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL. Lic. JOSE ROBERTO ESPINAL ESCOBAR.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 117: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 117

MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALESRAMO DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

ACUERDO No. 61.-

San Salvador, veintidós de diciembre de dos mil cinco.

EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES.

CONSIDERANDO:

I.- Que por medio de Decreto Legislativo No. 555, de fecha 17 de diciembre de 2004, publicado en el Diario Ofi cial No. 17, Tomo 366, del 25 de enero de 2005, la Asamblea Legislativa ratifi có el Tratado de Libre Comercio Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos.

II.- Que de conformidad a lo preceptuado en el Art. 17.6.1 del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos, el punto de contacto de cada Parte de dicho Tratado se encargará de la presentación, recepción y consideración de las comunicaciones de personas de una Parte relativas a las disposiciones establecidas en el Capítulo Diecisiete-Ambiental, y pondrá tales comunicaciones a disposición de las otras Partes y según corresponda del Público.

III.- Que de conformidad al Acuerdo Ejecutivo número 59, se designó a la Gerencia de Cooperación Internacional y Proyectos, para que funja como punto de contacto en los términos que se refi ere el artículo 17.5.1 del referido Tratado.(“la Unidad”)

IV.- Que es necesario crear un procedimiento para la presentación de las comunicaciones a que se refi ere el Art. 16.4.3 Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos y el procedimiento que deberá seguir la Unidad de Administración Laboral de Tratados de Libre Comercio, para la consideración de las mismas, garantizando de esa manera su tratamiento adecuado en cumplimiento de los fi nes del referido Tratado.

POR TANTO, ACUERDA: Emitir los siguientes

PROCEDIMIENTOS PARA CONSIDERAR LAS COMUNICACIONES DEL ARTÍCULO 17.6.1 DEL CAPÍTULO DIECISIETE AMBIENTAL DEL TRATADO DE LIBRE COMERCIO, ENTRE CENTROAMÉRICA-REPÚBLICA DOMINICANA-ESTADOS UNIDOS.

Artículo 1.- Cualquier persona de una de las Partes del Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica-República Dominicana-Estados Unidos, en adelante el “Tratado”, podrá presentar por escrito a la Unidad, comunicaciones relativas a las disposiciones del Capítulo Diecisiete- Ambiental, conforme se establece en el Artículo 17.6.1 del Tratado.

Artículo 2.- La comunicación deberá ser presentada a la Unidad, la cual funge como punto de contacto de conformidad con lo preceptuado en el Art. 17.5.1 del Tratado, ubicada en las ofi cinas centrales del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales.

Artículo 3.- Las comunicaciones deberán cumplir con los siguientes requisitos:

I.- Estar redactadas en idioma castellano;

II.- Contener el nombre, edad, profesión u ofi cio, nacionalidad, domicilio y número del documento de identifi cación del solicitante, y en su caso los mismos datos de su representante legal;

III.- Citar la disposición o disposiciones del Capítulo Diecisiete - Ambiental del Tratado objeto de la comunicación y agregar información que sea específi ca y sufi ciente sobre los asuntos sometidos a consideración; y

IV.- Designar un lugar en la ciudad de San Salvador para recibir las respuestas de la Unidad u otro medio para recibirlas, siempre y cuando la realización del mismo se encuentre dentro de las posibilidades de la Unidad.

Con la comunicación respectiva, se deberá adjuntar la documentación necesaria para comprobar la nacionalidad del solicitante. En caso que el solicitante sea una persona jurídica, se deberá además adjuntar con la comunicación, los documentos legales para comprobar la existencia de la misma y la calidad de su representante.

Artículo 4.- En caso que la comunicación no cumpla con cualquiera de los requisitos contenidos en el artículo anterior, la Unidad deberá requerir al solicitante que subsane las observaciones.

La Unidad no considerará la comunicación, hasta que las observaciones hayan sido subsanadas dentro de los cinco días hábiles de haberse co-municado al solicitante.

Una vez subsanadas las observaciones, la unidad entrará a considerar la comunicación referida.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 118: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

118 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

Artículo 5.- La comunicación no será considerada en los siguientes casos:

I.- Si el presentante no fuera persona de una de las Partes del Tratado;

II.- Si del contenido de la comunicación se establece que no se refi ere a asuntos relacionados con el Capítulo Diecisiete - Ambiental del Tra-tado;

III.- Si la comunicación es sustancialmente similar a una comunicación reciente, presentada a la Unidad por la misma persona, sin que se agregue información sufi ciente que justifi que una nueva consideración.

Artículo 6.- Si la comunicación es sustancialmente similar a una comunicación reciente, sin que se agregue información sufi ciente que justifi que una nueva consideración, la Unidad remitirá al solicitante a una respuesta que se haya dictado sobre el mismo tema.

La Unidad al considerar que existan aspectos similares o conexos en diversas comunicaciones podrá acumularlas en una misma revisión.

Artículo 7.- La Unidad pondrá a disposición de los puntos de contacto de las otras Partes del Tratado, las comunicaciones del público relativas a las disposiciones del Capítulo Diecisiete-Ambiental.

Asimismo, la Unidad podrá solicitar información a los puntos de contacto de cada una de las Partes del Tratado, cuando lo estime necesario para responder adecuadamente la comunicación presentada o cuando se trate de un asunto bajo la jurisdicción de cualquiera de las otras Partes. La Unidad deberá comunicarle al solicitante que su comunicación será respondida una vez recibida la información requerida.

La Unidad deberá requerir a los puntos de contacto de las otras Partes, le indiquen si la información enviada debe ser considerada como confi -dencial.

Artículo 8.- Si del contenido de la comunicación se determina que la misma se refi ere a asuntos que no se encuentran bajo las funciones del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales, la Unidad deberá solicitar la información necesaria a las autoridades correspondientes para responder adecuadamente la comunicación presentada. La Unidad deberá comunicarle al solicitante que su comunicación será respondida una vez recibida la información requerida.

La Unidad deberá requerir a dichas autoridades le indiquen si la información enviada debe ser considerada como confi dencial.

Artículo 9.- La Unidad podrá solicitar al solicitante información adicional pertinente para la revisión de la comunicación.

Artículo 10.- La Unidad dará por terminada la comunicación cuando el solicitante manifi este por escrito que ha perdido el interés en la revisión de la comunicación.

Artículo 11.- La Unidad deberá responder adecuadamente lo solicitado en la comunicación en los casos que ello sea necesario, y siempre y cuando la comunicación haya cumplido con los requisitos establecidos.

La respuesta deberá ser comunicada en un plazo que no exceda de treinta días hábiles contados a partir de la fecha de su emisión.

Artículo 12.- La Unidad podrá poner a disposición del público las comunicaciones revisadas.

La Unidad no podrá poner a disposición del público información y cualquier tipo de documentación que pueda ser considerada como confi dencial. Para determinar si una información o documentación es confi dencial, la Unidad deberá valorar el posible perjuicio o daño que la divulgación de dicha información podría tener, en especial a una entidad privada.

La Unidad tampoco pondrá a disposición del público la información que ha sido clasifi cada como confi dencial por una autoridad administrativa o judicial o por un punto de contacto de las Partes del Tratado.

Dicho expediente podrá ser consultado en el domicilio de la Unidad, ubicada en Kilómetro 5 1/2 Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edifi cio MARN (Instalaciones ISTA) San Salvador, El Salvador, Centro América.

Artículo 13.- Tal y como se establece en el Artículo 17.13 del Tratado y para los efectos del mismo, “legislación ambiental” signifi ca: “cualquier ley o regulación de una Parte, o disposiciones de las mismas, cuyo propósito principal sea la protección del medio ambiente o la prevención de algún peligro contra la vida o salud humana, animal o vegetal, mediante:

(a) La prevención, reducción o control de una fuga, descarga o emisión de contaminantes ambientales;

(b) El control de químicos, sustancias, materiales y desechos ambientalmente peligrosos o tóxicos y la diseminación de información relacionada con ello; o

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 119: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 119

ORGANO JUDICIALCORTE SUPREMA DE JUS TI CIA

ACUERDO N° 1683-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, nueve de septiembre del año dos mil cinco. El Tribunal ACUERDA: Autorizar a la Licenciada ALMA VIRGINIA LAINEZ LARA, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo. COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CALDERON- J. E. TENORIO- J. ENRIQUE ACOSTA- VELASCO.-GUZMAN U. D. C.- P. J.- M. A. CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los señores Magistrados que lo suscriben.- E. Dinorah Bonilla de Avelar.-

( Registro No. F029334)

ACUERDO No. 1850-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, dieciséis de noviembre del año dos mil cinco. El Tribunal ACUERDA: Autorizar a la Licenciada TANYA MARLENE MARTÍNEZ, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A.G.CALDERÓN.- J. ENRIQUE ACOSTA.- VELASCO.- P. J.- GUZMAN U. D. C.- GUSTAVO E. VEGA.- M. A. CARDOZA A.- M. POSADA.- Pronunciado por los señores magistrados que lo suscriben-E. DINORAH BONILLA DE AVELAR.

(Registro No. F029317)

ACUERDO N° 1974-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, dieciséis de noviembre de dos mil cinco. El Tribunal ACUERDA: Autoriza al Licenciado BENJAMIN MARTINEZ MARROQUIN, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo. COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. G. CAL-DERON.- J. ENRIQUE ACOSTA.- VELASCO.- GUZMAN U.D.C.- P. J.- M. A. CARDOZA A.- M. POSADA.- GUSTAVO E. VEGA.- Pronunciado por los señores Magistrados que lo suscriben.- E. Dinorah Bonilla de Avelar.-

( Registro No. F029279)

(c) La protección o conservación de la fl ora y fauna silvestres, incluyendo las especies en peligro de extinción, su hábitat y las áreas naturales bajo protección especial, en áreas con respecto a las cuales las Partes ejercen soberanía, derechos de soberanía, o jurisdicción, pero no incluye ninguna ley o regulación, o ninguna disposición en las mismas, relacionadas directamente a la seguridad o salud de los trabajadores.”

Asimismo, y tal como consta en el Artículo 17.13 del Tratado: “Para mayor certeza, “legislación ambiental” no incluye ninguna ley ni regulación o disposición de los mismos, cuyo propósito principal sea la administración de la recolección o explotación comercial de recursos naturales, o la recolección con propósitos de subsistencia o recolección indígena, de recursos naturales”.

Para los efectos de la defi nición de “legislación ambiental”, el propósito primario de una disposición particular de una ley o regulación se deberá determinar por referencia a su propósito primario en vez del propósito primario de la ley o regulación de la que es parte.

De conformidad con lo preceptuado en el Artículo 2.1 Defi niciones de Aplicación General del Tratado, persona de una Parte signifi ca un nacional o una empresa de una Parte.

Artículo 14.- El presente acuerdo ejecutivo será publicado en el Diario Ofi cial y entrará en vigencia el día uno de enero de dos mil seis.

COMUNÍQUESE. El Ministro de Medio Ambiente y Recursos Naturales, HUGO CÉSAR BARRERA GUERRERO.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 120: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

120 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

INSTITUCIONES AUTONOMASALCALDÍAS MUNICIPALES

(Registro No. F030030)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 121: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 121

(Registro No. F030017)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 122: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

122 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 123: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 123

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 124: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

124 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 125: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 125

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 126: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

126 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 127: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 127

(Registro No. F029890)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 128: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

128 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN DE DESARROLLO

COMUNAL CASERIO EL TABLON, CANTON

SAN MATIAS, JURISDICCION DE SENSUNTEPEQUE,

DEPARTAMENTO DE CABAÑAS

“ADESCO -TAB“

CAPITULO UNO

DENOMINACIÓN, DURACIÓN, DOMICILIO Y METAS

Art. 1.- La Asociación que constituye estará regulada por el ordena-

miento legal, Municipal y todas las demás disposiciones legales aplicables,

estará al servicio de la comunidad de su domicilio para el desarrollo de

los planes, denominará Asociación de Desarrollo Comunal CASERIO

EL TABLON, CANTON SAN MATIAS DE SENSUNTEPEQUE, DE-

PARTAMENTO DE CABAÑAS, La cual podrá abreviarse: ADESCO

-TAB, que en los presentes estatutos se llamará la Asociación.

Art. 2.- La duración de la Asociación será por tiempo indefi nido

sin embargo podrá disolverse y liquidarse en cualquiera de los casos

previstos en ordenanza y Reglamentos Municipales, Ley del Desarrollo

Comunal y estos Estatutos.

Art. 3.- El domicilio de la Asociación será: Caserío El Tablón,

Cantón San Matías, Jurisdicción de Sensuntepeque, Departamento de

Cabañas.

Art. 4.- Los Fines de la Asociación son de Carácter General:

Son Fines Generales:

a) La formación del hombre en lo que respecta a educación,

salud y economía. La obra física será considerada como un

medio y proyección de la Asociación aprovechará para el

logro de lo primero en este literal.

b) Fomentar la solidaridad, cooperación y democracia de sus

miembros y todos los habitantes de la comunidad.

c) Impulsar y participar en programas de capacitación

promocional de los dirigentes y de los grupos comunales,

con el fi n de contribuir al mejoramiento de la Asociación

Comunal.

d) Promover el desarrollo de la respectiva localidad, con-

juntamente con el Concejo Municipal, otros organismos

gubernamentales e instituciones autónomos, privadas y/o

personas jurídicas que participan en programas y proyectos

de benefi cio comunal.

Art. 5.- La Asociación se propone cubrir sus metas de acuerdo al

plan de trabajo aprobado por la Alcaldía Municipal de Sensuntepeque,

el desarrollo del hombre es el primero, procurando su formación es-

pontánea por medio de la educación, la cultura, la economía, la salud y

el deporte; incentivando la democratización factor indispensable para

la buena armonía de la ciudadanía. La obra física será producto del

esfuerzo propio, la ayuda del Concejo Municipal y de las Instituciones

estatales, Empresa Privada e Instituciones Internacionales. La Asociación

se propone desarrollar en distintas etapas, es decir a corto, mediano y

largo plazo lo siguiente:

1. Proyecto de Letrinización

2. Proyecto de Ampliación y reparación de la calle hacia la

Escuela El Tablón hasta El Guineo.

3. Proyecto Construcción de la Cerca de la Escuela.

4. Proyecto de Cuenteado de la Calle Principal.

CAPITULO DOS

DE LOS SOCIOS.

Art. 6. - La calidad de los socios será:

Activos y Honorarios

a) Son socios activos: Todas las personas que reúnan los requisitos

señalados en el inciso anterior, residentes de los límites de la

unidad vecinal correspondiente o en vecindades colindantes

inmediatas, que hayan residido en este lugar por un periodo

no menor de un año.

b) Son socios honorarios: Aquellas personas a quienes la

Asamblea General, por su iniciativa o propuesta de la Junta

Directiva, les concede tal calidad, en atención a sus méritos

personales y relevantes servicios prestados a las Asociación

o Comunidad.

Art. 7.- Los socios honorarios gozarán de los derechos que la

Asamblea General le otorgue.

CAPITULO TRES

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN.

Art. 8.- El gobierno de la Asociación será ejercido por la Asamblea

General y la Junta Directiva.

Art. 9.- La Asamblea General será el máximo Organismo de la

Asociación y se integrará con todos o con la mayoría de socios activo,

pudiendo haber representación de socios, pero cada socio no podrá llevar

más de una representación, las resoluciones se tomarán por mayoría de

votos de los presentes o representantes.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 129: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 129

Art. 10.- La Asamblea General se reunirá ordinariamente dos veces al año con intervalos de seis meses y extraordinariamente cuando sea convocada por la Junta Directiva e iniciativa o a solicitud de diez miembros afi liados a la Asociación.

Art. 11.- En las Asambleas Generales Ordinarias, se tratarán los asuntos comprendidos en la agenda y los que propongan los socios, en las Asambleas Extraordinarias sólo se tratarán los asuntos comprendidos en la convocatoria y cualquier decisión sobre otros aspectos no com-prendidos en la agenda será nulo.

Art. 12.- La convocatoria para Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria, se hará por medio de circular dirigida a los socios con quince días de anticipación para la primera y con cuarenta y ocho horas de anticipación para la segunda, indicando lugar, día y hora en que se celebrará la Asamblea General; si a la hora señalada no pudiere celebrar-se la sesión por falta de quórum, ésta se llevará a cabo el día siguiente con los socios que concurran. En este último caso las resoluciones que tomen serán obligatorias aun para aquellos que legalmente convocadas no asistieron.

Art. 13.- Son atribuciones de la Asamblea General:

a) Elegir y dar posesión a los miembros de la Junta Directiva.

b) Destituir por causas justifi cadas a los miembros de la Junta Directiva y elegir a sus sustitutos, así mismo retirar la cali-dad de miembros a los que hubieran renunciado, fallecido o pierdan su calidad de socio.

c) Pedir a la Junta Directiva los informes que crea convenien-te.

d) Otorgar la calidad de socio honorario.

e) Acordar la destitución total o parcial de los miembros de la Junta Directiva.

f) Aprobar el reglamento interno de la Asociación y los que sean necesarios.

g) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos y reglamentos que se dictaren.

CAPITULO CUATRO

DE LA JUNTA DIRECTIVA.

Art. 14.- La Junta Directiva será integrada por doce miembros electos en la Asamblea General por votación nominal y pública. En todo caso la denominación de los cargos será la siguiente: Un Presidente, un Vice-Presidente, un Secretario, un Pro-Secretario, un Tesorero, un Pro-Tesorero, un Síndico y Cinco Vocales.

Art. 15.- La Junta Directiva fungirá por un periodo de dos años.

Art. 16.- La Junta Directiva se reunirá ordinariamente cada quince días y extraordinariamente cuantas veces sea convocada por el presidente, para que la sesión sea válida deberán concurrir por lo menos seis de

sus miembros y las resoluciones se tomarán por mayoría de votos. En

caso de empate el presidente o quien haga sus veces tendrá voto de

calidad.

SON ATRIBUCIONES DE LOS MIEMBROS

DE LA JUNTA DIRECTIVA

Art. 17.- Funciones del Presidente:

a) Presidir las sesiones de la Junta Directiva, Asamblea Gene-

ral.

b) Representar legalmente a la Asociación previa autorización

de la Junta Directiva.

c) Firmar los documentos de pago de la Tesorería y autorizar

los gastos administrativos no previstos en el Presupuesto

Anual.

d) Elaborar la agenda a tratar en las diferentes sesiones de Junta

Directiva y de Asamblea General, y presentar los informes

correspondientes.

Art. 18.- Funciones de Vice- Presidente:

a) Colaborar en todas las funciones del presidente.

b) Sustituir en caso de ausencia al presidente, ya sea temporal

o defi nitivamente.

c) Ejecutar las funciones que el presidente le delegue.

d) Asesorar las diferentes comisiones que se formen.

e) Colaborar en la elaboración de la memoria anual de labo-

res.

j) Resolver los problemas de carácter urgente que se presen-

ten

Art. 19.- Funciones del Secretario:

a) Llevar el registro de Inventario General de bienes muebles

e inmuebles.

b) Mantener una campaña permanente de afi liación y presentar

informes a la Junta Directiva.

c) Recibir las solicitudes de ingreso de nuevos asociados y

darles a conocer a la Junta Directiva y Asamblea General.

d) Firmará los documentos relacionados con su cargo y los que

señale el reglamento interno.

e) Llevar un registro actualizado de los socios.

Art. 20.- Funciones de Pro-Secretario:

a) Llevar los libros de Actas y Acuerdos de las sesiones de la

Junta Directiva y de Asamblea General en las cuales se haga

constar las actuaciones de la Asociación.

b) Recibir y despachar la correspondencia de la Asociación.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 130: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

130 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

c) Convocar a sesiones de la Junta Directiva y girar las convo-

catorias para Asamblea General.

Art. 21.- Funciones del Tesorero:

a) El tesorero será depositario y custodio de los fondos y bienes

de la Asociación.

b) Llevar los libros de contabilidad o cuentas de la misma y se

encargará de que se hagan efectivos los créditos a favor de

la Asociación.

c) Dará cuenta a la Junta Directiva y a la Asamblea General en

cada sesión del estado económico de la misma.

d) Hará los pagos de las obligaciones de los emolumentos si lo

hubiere.

e) Recolectar la cuota de los asociados.

f) Elaborar el anteproyecto de presupuesto anual de ingresos

y egresos de la Asociación y ponerlo en consideración a la

Junta Directiva y Asamblea General.

g) En todo caso los gastos serán autorizados con su fi rma.

h) Los fondos serán depositados en una institución bancaria o

crediticia.

i) Las fi rmas de presidente y del tesorero de la Asociación serán

requeridas para todo retiro de fondos.

j) Responder solidariamente con el presidente por el patrimonio

y los fondos de la Asociación.-

Art. 22.- Pro-Tesorero:

a) Sustituir al Tesorero en caso de ausencia o impedimento de

éste

b) Colaborar con el Tesorero en el desempeño de sus funcio-

nes.

c) Desempeñar las comisiones que le asigne.

d) Y todas las demás que por razones de su cargo le correspon-

de.

Art. 23.- Son atribuciones del Síndico:

a) Representar legalmente a la Asociación conjuntamente o

separadamente con el presidente previa autorización de la

Junta Directiva.

b) Atender los problemas que se le presenten a los asociados

en el desempeño de sus labores.

c) Asesorar a los asociados conforme a lo establecido en las

leyes vigentes y darles asistencia legal.

d) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación.

Art. 24.- Funciones de los Vocales:

a) Sustituir a los demás miembros de la Junta Directiva en caso

de ausencia o impedimento.

b) Desempeñar las comisiones que les designen la Asamblea

General y la Junta Directiva.

c) Investigar los casos que afecten la disciplina y la armonía de

la entidad en caso de suspensión temporal de algún miembro

directivo. La Junta Directiva designará de entre los vocales

quién debe desempeñar las funciones del suspendido por el

tiempo que dure la suspensión.

CAPITULO CINCO

PATRIMONIO DE LA ASOCIACIÓN

Art. 25.- El patrimonio de la Asociación estará constituido por:

a) El monto de las contribuciones que aporten los socios.

b) Las herencias, donativos y legados que reciba la Asocia-

ción.

c) Los fondos recaudados en las actividades programadas y

realizadas.

d) Los bienes muebles e inmuebles que adquiera a cualquier título

y las rentas que se obtengan por el alquiler de los mismos.

Art. 26.- De las utilidades netas obtenidas por la Asociación, ésta

aportará el cinco por ciento para formar el fondo de reserva a fi n de in-

crementar el capital bancario a nombre de la Asociación. La que llevará

un libro especial de registro de capital en el que deberá expresarse todo

incremento o disminución del mismo.

CAPITULO SEIS

DISOLUCIÓN DE LA ASOCIACIÓN

Art. 27.- La Asociación podrá disolverse, cuando las tres cuartas

partes de los socios(as) lo dispongan en Asamblea General y en tal caso

los fondos y bienes que existan a la fecha de su disolución, el Concejo

Municipal lo destinará a programas de Desarrollo Comunal, preferen-

temente en la localidad del domicilio de la Asociación, mientras no se

realice su inversión, el remanente estará bajo el control del Concejo

Municipal jurisdiccional.

CAPITULO SIETE

Art. 28.- Los miembros de la Asociación podrán ser retirados de ella

por acuerdo de la Junta Directiva, tomado por mayoría de votos y previa

audiencia de interesado, por infracciones a las ordenanzas, reglamentos

municipales y estos Estatutos. Se considera como causales del retiro

expulsión las siguientes anomalías:

a) Por mala conducta de socio que se traduzca en perjuicio

grave para la Asociación.

b) Por negarse sin motivo justifi cado a cumplir los cargos de

elección o comisiones que le sean delegados por la Asamblea

General o Junta Directiva.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 131: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 131

c) Por promover actividades políticas, religiosas o

antidemocráticas y otra naturaleza que perjudiquen a la

Asociación.

d) Por obtener benefi cios por medio del fraude, para sí o para

terceros que afecten a la Asociación.

e) Por cometer algún delito o falta grave en perjuicio de la

misma.

Art. 29.- Los miembros de la Junta Directiva electos por la Asam-

blea General, podrán ser suspendidos temporal o defi nitivamente según

la gravedad del caso. La suspensión defi nitiva únicamente podrá ser

acordada por la Asamblea General y la suspensión temporal por la Junta

Directiva y por la Asamblea General.

Art. 30.- Para proceder a la suspensión temporal la Junta Directiva

nombrará comisión de sus miembros, ellos investigarán los hechos y al

oír el informe de éstos y las razones que el supuesto infractor exponga

en su defensa resolverá. En caso de la suspensión defi nitiva, la Junta

Directiva seguirá el procedimiento a que se refi ere el inciso anterior,

acordada que fuere ésta se nombrará a los sustitutos.

Art. 31.- En caso de que la Junta Directiva no proceda de confor-

midad a los artículos anteriores dentro del plazo de diez días de conocida

la infracción, por lo menos un número de cinco asociados podrán pedir

al Concejo Municipal, para que éste resuelva lo siguiente:

a) El nombramiento dentro de los mismos, la comisión inves-

tigadora.

b) Convocar a la Asamblea General que conocerá sobre la sus-

pensión en base a los informes de la comisión investigadora,

el procedimiento anterior se seguirá cuando de acuerdo a las

infracciones deba conocerse sobre la suspensión temporal o

defi nitiva de toda la Junta Directiva o cuando por tratarse

de número considerable de miembros. Cuando los restantes

no inicien el procedimiento dentro del plazo establecido en

el inciso anterior, en todos los casos de este artículo será a

la Asamblea General la que resolverá sobre la suspensión

temporal o defi nitiva de los miembros. Y en la misma sesión

elegirá y dará posesión a los sustitutos por el tiempo de la

suspensión o por el resto del periodo de los directivos sus-

pendidos.

Art. 32.- De las resoluciones establecidas por la suspensión temporal

decretada por la Junta Directiva únicamente podrá interponerse el recurso

de revisión ante la misma, dentro del tercer día de la notifi cación, de las

resoluciones de la Asamblea General, no se admitirá ningún recurso.

CAPITULO OCHO

DISPOSICIONES GENERALES

Art. 33.- La Junta Directiva tiene la obligación de enviar al Concejo

Municipal de su domicilio en los primeros quince días posteriores a la

elección, la nómina de la nueva Junta Directiva, en todo caso propor-

cionará al Concejo Municipal de su domicilio cualquier dato que se le

pidiera relativo a la Asociación.

Art. 34.- Comunicará en la forma expresada en el inciso anterior

las sustituciones de los miembros de la Junta Directiva, cuando sea en

forma defi nitiva.

Art. 35.- Dentro de treinta días posteriores a la elección de la nueva

Junta Directiva, deberá enviar al Concejo Municipal de su domicilio el

plan de trabajo correspondiente, y la nómina de la nueva Junta Directi-

va.

Art. 36.- La Junta Directiva con el apoyo del pleno y en Asamblea

General podrá acordar la entrega de certifi cados, diplomas o medallas

al mérito a persona, autoridades o instituciones que demuestren espíritu

de servicio a favor de la Asociación y de la comunidad.

Art. 37.- Un reglamento interno determinará la forma de dar cumpli-

miento a las disposiciones de los presentes estatutos, el cual será sometido

por la Junta Directiva a la Asamblea General para su aprobación.

Art. 38.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia ocho días

después de su publicación en el Diario Ofi cial.

ACUERDO NUMERO DOS.

Vistos los Estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal del

Caserío El Tablón, Cantón San Matías de la Jurisdicción, que se abrevia

ADESCO - TAB, compuesta de 38 artículos y no encontrándose en ellos

ninguna disposición contraria a las Leyes de la República, al orden

público ni a las buenas costumbres, de conformidad a los Artículos 119

y 30 numeral 23 del Código Municipal vigente, ACUERDA: aprobarlos

en todas sus partes y conferirles el carácter de Personería Jurídica.

Publíquese.

DADO: En la Alcaldía Municipal de la Ciudad de Sensuntepeque,

a los seis días del mes de diciembre de dos mil cinco.

Dr. RENE OSWALDO RODRIGUEZ VELASCO,

ALCALDE MUNICIPAL.

ROSALINA CUELLAR ECHEVERRIA,

SECRETARIA MUNICIPAL.

(Registro No. F029327)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 132: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

132 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ESTATUTOS DE LA ASOCIACION DE PESCADORES

INDEPENDIENTES DEL MUELLE ARTESANAL,

DEL MUNICIPIO PUERTO LA LIBERTAD,

DEPARTAMENTO LA LIBERTAD.

CAPITULO I

DENOMINACION, NATURALEZA, DOMICILIO,

FISCALIZACION, PRINCIPIOS Y FINES.

Art. 1.- La Asociación que se constituye estará regulada por el

Código Municipal Vigente, la Ordenanza Reguladora de las Asociacio-

nes Comunales de este Municipio, Ciudad y Puerto de La Libertad, por

estos Estatutos, Reglamento Interno y demás disposiciones aplicables y

se denominará: “ASOCIACIÓN DE PESCADORES INDEPENDIEN-

TES DEL MUELLE ARTESANAL A.P.I.”, la que tendrá su domicilio

en esta Ciudad y Puerto La Libertad y desarrollará sus actividades en

benefi cio de la misma en todo el territorio nacional e internacional, si

fuere necesario.

DE LA NATURALEZA, EL OBJETO,

DOMICILIO Y SIMBOLO

Art. 2.- Esta Asociación es de naturaleza apolítica, sin fi nes lucrativos

individuales. Pero en la búsqueda de la superación socio-económica de

sus asociadas y Asociados de la Comunidad que representa, no religiosos,

no partidista, pero con principios democráticos.

DEL DOMICILIO

Esta Asociación tendrá como domicilio en el Muelle Artesanal de

la Ciudad y Puerto de La Libertad, la que fue elegida en esta Asamblea

General, tratando que su domicilio tenga acceso a toda la correspondencia

y por ende contribuir a una ágil comunicación para los trabajadores, la que

podrá ser cambiada por acuerdo de la Asamblea extraordinaria, teniendo

desde la creación de la Asociación que hacerlo del conocimiento de la

Alcaldía Municipal correspondiente, la dirección de su sede elegida para

la Asociación, así como la nómina de sus miembros asociados activos

como también sus miembros directivos en funciones.

Esta Asociación tendrá como distintivo un sello redondo que sig-

nifi ca el universo, a su alrededor: ASOCIACION DE PESCADORES

INDEPENDIENTES DEL MUELLE ARTESANAL, MUNICIPIO

PUERTO LA LIBERTAD, DEPARTAMENTO LA LIBERTAD, EN

EL CENTRO UNA JAIBA QUE MUESTRA NUESTRO QUEHACER

DIARIO.

Art. 3.- De la Fiscalización: La Municipalidad correspondiente tiene

la obligación de velar por el buen funcionamiento de esta Asociación y

podrá auditar y colaborar en el momento que lo estime conveniente y

necesario.

Art. 4.- La Asociación funcionará por tiempo indefi nido, sin em-

bargo podrá disolverse y liquidarse por voluntad propia o por ley, será

por voluntad propia cuando por cualquier motivo dentro de un espacio

de tiempo comprendido de seis meses consecutivos, la Junta Directiva

no se reúna, convoque a sesión de Asamblea General, lo contrario a esta

aptitud podrá comprobarse en el libro de actas con las fi rmas originales

de los asistentes. Será por ley, cuando sus miembros contravengan estos

Estatutos, su reglamento y las demás leyes que regulan su funciona-

miento. También será motivo de disolución cuando el número de sus

Asociados Activos baje el cincuenta por ciento del original del día de

su constitución.

CAPITULO II

PRINCIPIOS Y FINES

Esta Asociación trabajará tesoneramente por lograr:

Art. 5.-

1) El principio principal de la Asociación es el humanismo,

solidaridad, democracia, respeto y defensa de los derechos

humanos y la igualdad de derechos.

2) La Promoción y dignifi cación de la persona, su autoestima

en todos los pasos de la vida y su realización plena como ser

humano.

3) La humanización en las relaciones con la comunidad y la

sociedad que nos rodea.

4) Lograr así el progreso, el desarrollo y la paz que nos propo-

nemos, basados en la Declaración Universal de los Derechos

Humanos.

5) La familia constituye el cimiento básico de nuestra comuni-

dad y por ende de la Asociación, su promoción integral y la

defensa de sus derechos e intereses (Económicos, Sociales

y Culturales) son esenciales para la asociación.

6) Nuestra identifi cación con nuestros intereses y anhelos de

superación, bienestar y desarrollo de la comunidad, determinó

el nacimiento de esta asociación.

7) La defensa de los legítimos derechos de la juventud, la niñez

la tercera edad y la mujer, su participación directa en el de-

sarrollo comunal, es principio fundamental de la Asociación,

teniendo como compromiso la promoción de la igualdad de

derechos y deberes entre hombres y mujeres.

8) Para la Asociación, el progreso y desarrollo humano son po-

sibles, si existe una actividad afi n entre el hombre y el medio

ambiente para lograr la recuperación y su conservación.

9) Lograr y apoyar el fortalecimiento de los valores históricos

del Municipio, sus tradiciones, la democracia, la paz, el

humanismo comunal, sus valores morales, la promoción de

sus valores culturales son una guía para el pensamiento y

quehacer de la Asociación.

10) La Asociación está encaminada en un sentido de solidaridad

con sus integrantes basados en relación de respeto mutuo,

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 133: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 133

concertación, cooperación y amistad intercomunal. La activi-

dad de la Asociación está fundada con el espíritu de favorecer

y fortalecer el desarrollo democrático en el Municipio.

11) Erradicar la situación del asistencialismo encaminándolos

hacia programas de desarrollo sostenibles, con la reconstruc-

ción de la comunidad en todos sus aspectos (Económicos,

Sociales, Culturales, Morales, Ecológicos, Psicológicos e

Infraestructural).

CAPITULO III

DE LOS ASOCIADOS

Art. 6.- Tendremos dos tipos de Asociados: Asociados Fundadores

y Asociados Activos.

a) Asociados Fundadores: Serán todas aquellas personas que

se encuentran presentes debidamente inscritas el día de la

celebración de la sesión extraordinaria de constitución, la

fecha de aprobación de estos Estatutos y con su fi rma o huella

digital se registre en el libro de actas.

b) Asociados Activos: Serán todas aquellas personas que ingresen

por su voluntad a esta Asociación y que estén solventes con

la Asociación y comunidad.

DERECHOS Y DEBERES DE LOS ASOCIADOS

Art. 7.- Al Asociado Fundador se le dará el privilegio de obtener su

carné de Asociado. El Asociado Activo tendrá derecho de participar en

las asambleas con voz y voto, presentar sugerencias o mociones, retirarse

voluntariamente, elegir y ser electo para cargo en la Junta Directiva y

desempeñar funciones delegadas.

DEBERES

Art. 8.- El Asociado deberá asistir con puntualidad a las asam-

bleas.

a) Aprobar el Plan de Trabajo y su presupuesto.

b) Aprobar esta ley, su reglamento y el cumplimiento en todas

sus partes.

c) Aprobar modifi caciones a estos Estatutos.

CAUSAS PARA RETIRAR Y EXPULSAR ASOCIADOS

Art. 9.- El retiro o expulsión se fundamentará en las causales

siguientes:

a) Incumplimiento a lo establecido en estos Estatutos, su re-

glamento, Código y Ordenanza Municipal que norman estas

asociaciones.

b) Malas costumbres al grado que éstas alteren y vulneren la

dirección de la Asociación traduciéndose en perjuicio grave

hacia personas e instituciones.

c) Omitir sin causa justifi cada el desempeño del cargo obtenido

por elección popular, comisiones o funciones delegadas.

d) Promover movimientos internos al grado de desnaturalizar

esta asociación, comprobándose que la persona o personas

persiguen afectar negativamente a la asociación.

e) Benefi ciarse por medios fraudulentos de la asociación, para

sí o para terceras personas.

CAPITULO IV

SUSPENSIONES

Art. 10.- La suspensión temporal o defi nitiva se acordará de con-

formidad a cada caso en particular, en ambos será la Asamblea General,

la que defi nirá. El procedimiento partirá en elegir a dos personas, para

que éstas tomen las providencias del caso e investiguen el problema;

éstos presentarán un informe escrito y oídas las razones que el supuesto

infractor exponga, la Asamblea General resolverá. Si el caso de suspensión

es defi nitivo, la Junta Directiva actuará de conformidad con el artículo

anterior y será de la exclusividad de la Asamblea General resolver, acor-

dado que sea la suspensión se elegirá al sustituto y se le dará posesión

en el cargo.

Art. 11.- Si han trascurrido diez días de cometida la infracción

y no se procede de conformidad a lo establecido en estos Estatutos,

cinco Asociados Activos podrán solicitar al Concejo de su jurisdicción,

autorización para nombrar a una comisión de dos personas, para que

investigue y ejecute legalmente el trámite, decretadas las suspensiones,

únicamente se podrá interponer el recurso de revisión ante la misma.

Tres días después de la notifi cación, de las resoluciones de Asamblea

General, no se admitirá ningún recurso.

Art. 12.- La Junta Directiva se organizará de la forma tradicional

y con sus respectivos comités de trabajo, se instalará ofi cialmente con

9 miembros propietarios. La elección se verifi cará a través del voto

secreto popular y democrático en sesión de Asamblea Extraordinaria.

La denominación de los cargos seguirá el siguiente orden:

- Presidente.

- Vicepresidente.

- Secretario.

- Tesorero.

- Síndico.

- 4 vocales.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 134: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

134 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

Sus miembros propietarios no tendrán parentesco alguno entre

sí.

Art. 13.- En la sesión de Asamblea General Extraordinaria se ele-

girá los respectivos comités. Todos sus integrantes Directivos tendrán

acceso a la documentación y proyección de la Asociación. El trabajo

que desarrollen sus miembros de la Junta Directiva será adhonorem.

Salvo por trabajos que su volumen lo amerite, en todo caso será

necesaria la aprobación de la Asamblea General. Las sesiones de Junta

Directiva se verifi carán cada treinta días ordinariamente y extraordina-

riamente las veces que sea necesario. Los acuerdos se tomarán con la

mayoría de votos a favor, cuando por cualquier circunstancia hubiere

empate se repetirá la votación.

Art. 14.- La Junta Directiva asumirá las siguientes atribuciones:

a) En caso de suspensión temporal, dará posesión a la persona

designada para el desempeño de su trabajo.

b) Tomará las medidas correctivas para el cumplimento de los

acuerdos o disposiciones de Asamblea General.

c) Promocionará el cumplimiento de los deberes y obligaciones

contraídas por los asociados.

d) En casos importantísimos no previstos es estos Estatutos y

que ameritan agilizar los trámites resolverá.

e) Podrán presentar mociones para sus discusiones en sesiones

ordinarias.

f) Si por cualquier circunstancia el titular no concurriera a tres

sesiones de trabajo consecutivas sin ningún motivo o razón

justifi cable se instalará como titular a la persona designada

sustituta.

g) Presentará el presupuesto de gastos de la Asociación para su

consideración y aprobación.

h) Convocará oportunamente para la realización de las diferentes

sesiones.

i) Planeará y participará en las investigaciones que se realicen

con la fi nalidad de lograr sus fi nes.

j) Constituirá comisiones de trabajo, encauzando sus objetivos

hacia el desarrollo efectivo.

k) Coordinará todo trabajo que benefi cie a esta asociación y

en general a la comunidad, con el Concejo Municipal, otras

ofi cinas gubernamentales.

l) Implementará el Plan de Trabajo para ser presentado a las

Instituciones donantes.

m) Se apegará efectivamente el buen uso del patrimonio, de su

propiedad para el logro de la sanidad administrativa.

n) Autorizará y controlará los gastos de los recursos propios.

CAPITULO V

LOS DEBERES DE SUS MIEMBROS

Art. 15.- Los deberes de cada uno de sus miembros de la Junta Directiva se establecen de la forma siguiente:

a) El Presidente y el Síndico representarán legalmente a esta Asociación interna y externamente.

b) El Presidente presidirá toda reunión ofi cial que celebre esta asociación.

c) Autorizarán con su fi rma toda erogación previa aprobación de los demás miembros Directivos.

d) El Presidente, El Síndico y El Tesorero, responderán ante cualquier alteración en lo que a documentación se refi ere.

e) El Secretario de Actas, agilizará la comunicación, dará lec-tura a la correspondencia recibida, dando orden de prioridad, levantará acta de cada sesión tanto de Junta Directiva como Asamblea General y les dará lectura, procederá y custodiará el inventario de los bienes de la Asociación, mantendrá en orden y al día el libro de actas y el libro de registros de afi liados.

f) El Tesorero, será el responsable directo de ejercer control de los ingresos y egresos autorizará con su fi rma los documentos administrativo, depositará todo recurso económico en la Ins-titución Bancaria, seleccionada por la Asamblea General, la fi rma del presidente será mancomunada, recibirá los aportes económicos en especie extendiendo recibos y archivando copias.

g) El Síndico, representará judicial y extrajudicialmente a esta asociación, se apoyará con el Presidente, cumplirá y hará cumplir estos Estatutos, acuerdos y demás que norman el libre ejercicio de esta Asociación.

h) El velará por la consolidación del equipo de trabajo y por los asociados especialmente, coordinará con instituciones de Gobierno y no Gubernamentales, Nacionales e Interna-cionales, capacitaciones que involucran a la comunidad en su educación y preparación en gestión y co-gestión para el desarrollo social.

i) Los vocales colaborarán con la Junta Directiva, en la medida que así lo considere necesario, en todo caso en ausencia de éstos sustituirán a los miembros de la Junta Directiva.

CAPITULO VI

PATRIMONIO

Art. 16.- Para los efectos de este artículo se entenderá como recurso patrimonial o patrimonio.

a) Las reservas económicas que se logren a través de los aportes y de otras contribuciones.

b) Sus bienes muebles e inmuebles adquiridos a cualquier título a las rentas que se obtengan por la administración de los mismos.

c) Los ingresos provenientes de cualquier actividad que se

realicen con la fi nalidad de incrementar los activos.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 135: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 135

d) Los subsidios y aportes que provengan de diversas fuentes,

el patrimonio en ningún momento será comprometido o dado

en garantía sin el visto bueno en sesión de Asamblea General

y el setenta y cinco por ciento de los votos a favor.

e) La cuota de aportación de los asociados es el patrimonio

fundamental de la asociación.

CAPITULO VII

MODIFICACIÓN

Art. 17.- Estos Estatutos podrán modifi carse mediante un acuerdo de

sesión de Asamblea General Extraordinaria, para ello se hará convocatoria

especial. El acuerdo será válido, si a la sesión asisten las dos terceras

partes de los asociados activos y los votos a favor de la mayoría.

CAPITULO VIII

DISOLUCIÓN Y LIQUIDACIÓN

Art. 18.- Para disolver o liquidarse esta asociación, legalmente,

se dirigirá convocatoria para la celebración de sesión de Asamblea

General Extraordinaria, justifi cará el evento los informes escritos de la

investigación realizada, los votos a favor de las dos terceras partes de

los asistentes a la Asamblea, le dará validez al acuerdo.

Si habiéndose detectado que procede su disolución y liquidación y

no se inicia, un grupo de cinco socios activos honorables, podrán elegir a

dos representantes para iniciar las diligencias, las personas que salieren

electas solicitarán al Concejo Municipal de su jurisdicción nombre a

un delegado Municipal e inicien entre las tres personas la apertura y las

diligencias de investigación, investigado y depurado el caso, presentarán

ante la Asamblea General el informe correspondiente para su aprobación

y legalización. El original quedará en la Asociación y una copia pasará

al Concejo Municipal de La Libertad, en calidad de custodia y única

y exclusivamente podrá usarse en obras de esta comunidad, disuelta y

liquidada su Asociación. La Junta Directiva que termina su período de

dos años tiene la obligación de entregar formalmente detallado y por

escrito todo lo que sea propiedad de la Asociación, detallará cada rubro

en sesión de Asamblea General Extraordinaria con representación de la

Alcaldía Municipal.

CAPITULO IX

DISPOSICIONES GENERALES

Art. 19.- Cada año, en el curso de la segunda quincena de enero,

el Secretario estará en la obligación de enviar al Concejo Municipal

de La Libertad, la nómina de miembros de la Junta Directiva y de los

Asociados activos.

Art. 20.- Los Presentes Estatutos entrarán en vigencia ocho días

después de su publicación en el Diario Ofi cial.

EL INFRASCRITO SECRETARIO MUNICIPAL

CERTIFICA QUE: a página 59 y 60 del libro 3° de actas y acuerdos

Municipales que esta Alcaldía lleva durante el presente año, se encuen-

tra la que literalmente dice Acta 12 Acuerdo número 04, a las dieciséis

horas del día Veinticuatro de Noviembre de 2005, siendo este lugar, día

y hora señalado a efecto de celebrar sesión ORDINARIA, está presente

el señor Alcalde, EDGAR ARNOLDO QUEZADA, la señora Síndico

PATRICIA MARLENE ROSA DE ORTEGA; la participación de los

Concejales Propietarios: JULIO GILBERTO HERRERA ALFARO,

SANDRA YANIRA CHÉVEZ DE TORRES, LUIS ALONSO GARCÍA

DELGADO, JUAN ANTONIO AGUIRRE GUERRA, LUIS FELIPE

BONILLA APARICIO, SALVADOR GUZMAN RIVAS, ANA LUISA

CLAROS DE MARTINEZ, ERLINDO RUIZ; los Concejales suplentes:

MAXIMILIANO MELÉNDEZ, MIGUEL ANGEL RIVERA MENDEZ,

y el señor FRANCISCO ALBERTO FLORES OSORIO; con la pre-

sencia del Secretario Licenciado ARMANDO FRANCO SALES. Se

declaró abierta la sesión por el señor Alcalde, habiendo verifi cado el

quórum, se escucharon las propuestas presentadas, se dio lectura a la

correspondencia recibida: EL CONCEJO MUNICIPAL HACIENDO

USO DE LAS FACULTADES QUE EL CODIGO MUNICIPAL LE

CONFIERE ACORDÓ: ACUERDO NUMERO CUATRO Vista la so-

licitud presentada por la Junta Directiva de la Asociación de Pescadores

Independientes del Muelle Artesanal, de este Municipio, mediante la cual

piden se les conceda personalidad jurídica a la Asociación, el Concejo

Municipal, considerando que los Estatutos se encuentran apegados a

la ley y que no se vulnera derechos de terceras personas ACUERDA:

Conceder personalidad Jurídica a ASOCIACION DE PESCADORES

INDEPENDIENTES DEL MUELLE ARTESANAL, MUNICIPIO DE

LA LIBERTAD, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, Los cuales

constan de veinte artículos. Publíquense por una sola vez en el Diario

Ofi cial, para los efectos de ley. CERTIFIQUESE Y COMUNIQUESE.

“””E. AQUEZADA””’’’’M. DEORTEGA”””H””””SANDRACHEVEZD

ETORRES””””L.A.G.D.”””””J. A. AGUIRRE”” ‘’’’L. F. BONILLA”””S.

GUZMAN””’’’’ A. L. C. DEMARTINEZ””’’’’’’E. R. “”””M”’’’’’’M.

RIVERA’’’’’’’’F .A. F .O”””’’’’’’A. S.” RUBRICADAS””

Es conforme con su original con la cual se confrontó y para los usos

legales se extiende la presente en la Alcaldía Municipal de La Libertad,

Veinticinco días del mes de Noviembre de dos mil Cinco.-

LIC. ARMANDO FRANCO SALES,

SECRETARIO MUNICIPAL.

(Registro No. F029262)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 136: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

136 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN DE DESARROLLO

COMUNAL “EL NACASCOL” PARA LA PLANEACIÓN

DE LAS EMPRESAS PRODUCTORAS DE ARTESANIAS

EN BARRO DE LA COMUNIDAD DE GUATAJIAGUA

EN EL DEPARTAMENTO DE MORAZAN.

MAYO/2005

CAPITULO I

CONSTITUCION, DENOMINACIÓN Y DOMICILIO

Art. 1.- La Asociación que se constituye estará regulada por el Código Municipal, (la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del Municipio de Guatajiagua), por estos estatutos, su Reglamento Interno; y demás disposiciones aplicables.

Se denominará Asociación de Desarrollo Comunal “EL NACAS-COL” y se abreviará (ADESCONACASCOL) que en lo sucesivo de estos Estatutos se denominará la asociación; tendrá su domicilio legal en Barrio El Calvario Guatajiagua, Departamento de Morazán.

CAPITULO II

DE LA NATURALEZA Y EL OBJETO

Art. 2.- Esta Asociación es de Naturaleza apolítica, no lucrativa, no religiosa de carácter democrático y concertador.

Art. 3.- Esta Asociación tendrá como objeto lo siguiente:

a) Promover el progreso del sector conjuntamente con los orga-nismos locales e institucionales, nacionales e internacionales que promuevan el desarrollo del sector artesanal.

b) Fomentar alianzas de unidad y cooperación mutua entre los artesanos (as), y entidades artesanales.

c) Coordinar y cooperar con otros artesanos (as) organizados en la misma jurisdicción para mayor integración de sus miembros y la mejor organización de sus actividades.

d) Impulsar y participar en los eventos de comercialización, capacitación y elaborar nuevas líneas de productos, con el fi n de contribuir al mejoramiento de la calidad de vida para el sector Artesanal.

e) Trabajar en el establecimiento y mejoras de los servicios para el sector Artesanal con la semi Industrialización de los procesos de producción indispensables para solventar los distintos problemas que existieran en el Sector.

f) Promover y desarrollar, un proceso de organización e inte-gración de jóvenes para hacerlos participar en los programas de desarrollo local.

g) Realizar actividades y gestionar fondos a fi n de obtener recursos propios que sirvan para impulsar el mejoramiento del sector y la comunidad.

h) Administrar, transparentemente los recursos del sector y velar por el medio ambiente de la comunidad.

i) Desarrollar un sistema de ventas de beneficio al sector Artesanal, y ampliar los diversos canales de comercialización.

j) Apoyar las acciones de desarrollo Artesanal con la Munici-palidad y otras instituciones que operan en la zona.

CAPITULO III

DE LOS ASOCIADOS

Art. 4.- Los Asociados podrán ser:

a) Fundadores

b) Activos; y

c) Honorarios.

Son Asociados Fundadores, todas las personas que fi rmaron el acta de Constitución de la Asociación.

Son Socios Activos, todas las personas que obtengan su ingreso a la misma conforme lo establecido en estos Estatutos.

Son Asociados Honorarios, aquellas personas naturales o jurídicas que realizan una destacada labor dentro de la comunidad o dando ayuda signifi cativa a la Asociación y que la Asamblea General les concede tal calidad a propuesta de la Junta Directiva.

Art. 5.- Para ser Asociado Activo deberán observarse los siguientes requisitos:

a) Ser mayor de dieciocho años de edad

b) Residir en la comunidad

c) Ser de buena conducta.

Art. 6.- Los interesados en ingresar a la Asociación deberán soli-citarlo en forma verbal o por escrito a la Junta Directiva.

La Junta Directiva al comprobar que el solicitante cumple con los requisitos establecidos en los literales del Artículo anterior, aprobará por medio de acuerdo, su ingreso.

DEL REGISTRO DE ASOCIADOS

Art. 7.- La Asociación contará con un registro de Asociados, en el cual habrá una sección para Fundadores, otra para Activos y otra para Honorarios.

En cada asiento deberá indicarse el nombre y las generales del inscrito; así mismo, la fecha de ingreso.

DERECHOS Y DEBERES DE LOS ASOCIADOS

Art. 8.- Son los derechos de los asociados:

a) Participar con voz y voto en las Asambleas Generales;

b) Presentar mociones y sugerencias a la Asamblea General;

c) Retirarse voluntariamente de la Asociación;

d) Elegir y ser electo para un cargo en la Junta Directiva;

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 137: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 137

e) Gozar de los servicios y privilegios que brinde la Asocia-ción;

f) Los demás que se establezcan en otras leyes aplicables.

Art. 9.- Son deberes de los Asociados:

a) Cooperar con todos los medios promocionales posibles al incremento del número de miembros de la Asociación;

b) Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea General previa convocatoria en legal forma;

c) Desempeñar a cabalidad todas las comisiones y cargos que se le encomienden;

d) Estar solvente con las cuotas Ordinarias y Extraordinarias que apruebe la Asamblea General;

e) Cumplir y hacer cumplir los Estatutos y obedecer las dispo-siciones de la Asamblea General y Junta Directiva, siempre que estén relacionados con los fi nes de la Asamblea;

f) Los demás que regulen otras leyes aplicables.

Art. 10.- La calidad de Asociados se perderá por renuncia expresa del mismo, por expulsión o muerte.

Art. 11.- Procederá la expulsión del Asociado, según las causas siguientes:

a) Mala conducta que ocasione perjuicio a la Asociación o a la Comunidad en General;

b) Negarse o abandonar el desempeño del cargo que por elección de Asamblea General haya aceptado;

c) Incumplimiento de las leyes, Ordenanzas, Estatutos, Re-glamentos y Disposiciones de Asamblea General y Junta Directiva, siempre que estén relacionados con los objetivos de la Asociación.

Art. 12.- Cuando un Asociado incurriera en alguna de las causales de expulsión establecidas en el Artículo anterior, será expulsado de la misma por acuerdo de Asamblea a iniciativa de la Junta Directiva.

Si el Asociado tuviera pruebas de descargo, las presentará a la Asamblea General para que se considere su expulsión.

CAPITULO IV

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION

Art. 13.- El gobierno de la Asociación será ejercido por una Asam-blea General y una Junta Directiva.

DE LA ASAMBLEA GENERAL

Art. 14.- La Asamblea General es la máxima autoridad de la Aso-ciación y estará constituida por todos los Asociados Activos. Se reunirá Ordinariamente cuatro veces al año y extraordinariamente cuando sea necesario.

Art. 15.- Las convocatorias para reuniones Ordinarias de Asamblea General se harán por medio de Aviso Escrito las cuales deberá indicar el día, lugar y hora en que habrá de celebrarse la Agenda propuesta.

Art. 16.- Si la reunión no se celebra por falta de Quórum, fuerza mayor o caso fortuito se hará nueva convocatoria dentro de los cinco días siguientes y los acuerdos se tomarán con los votos del quórum establecido, salvo casos señalados en la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del Municipio de Guatajiagua, estos Estatutos y Reglamento Interno de la Asociación.

ATRIBUCIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL

Art. 17.- Son atribuciones de la Asamblea General:

a) Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y Reglamentos de la Asociación;

b) Elegir a los miembros de la Junta Directiva y destituirlos por causas justifi cadas;

c) Aprobar el presupuesto Anual de la Asociación;

d) Aprobar la Memoria de Labores de la Asociación, los informes del Tesorero y los demás que le presente la Junta Directiva;

e) Fijar la cuantía de las cuotas Ordinarias y Extraordinaria de los Asociados según las necesidades de la Asociación;

f) Acordar la Disolución de la Asociación;

g) Resolver todo lo no previsto en los presentes Estatutos, el Reglamento y otras disposiciones que emita la Asociación;

h) Las demás que establezcan la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del Municipio de Guatajiagua, estos Estatutos y su reglamento interno.

Art. 18.- La Junta Directiva de la Asociación estará formada por:

a) Un Presidente;

b) Un Vicepresidente;

c) Un Tesorero;

d) Un Pro Tesorero;

e) Un Secretario;

f) Un Prosecretario;

g) Un Síndico;

h) Dos Vocales.

Art. 19.- La Junta Directiva tendrá las siguientes atribuciones:

a) Administrar Patrimonio de la Asociación;

b) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Resoluciones de la Asamblea General y el Reglamento de la Asociación;

c) Elaborar la Memoria Anual de Labores y someterlo a consi-deración de la Asamblea General;

d) Elaborar el Presupuesto Anual de la Asociación y someterlo a consideración de la Asamblea General;

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 138: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

138 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

e) Velar porque todos los socios cumplan con sus obligaciones para la Asociación;

f) Señalar las fechas de celebración de las sesiones Ordinarias, Extraordinarias de la Asamblea General, convocar a los Socios y elaborar la agenda de las mismas;

g) Conocer las solicitudes de ingreso de los Asociados y pre-sentarlas a consideración de la Asamblea General;

h) Conocer de las solicitudes y reclamos de los asociados de acuerdo a las disposiciones de los Estatutos y el Reglamento de la Asociación;

i) Autorizar al Presidente para que celebre toda clase de contra-tos y proyectos de la Asociación aprobados por la Asamblea General;

j) Elaborar Proyectos de Reglamentos de la Asociación así como los proyectos de Reforma a los estatutos y Reglamentos;

k) Aprobar los programas de trabajo a desarrollar por la Aso-ciación;

l) Organizar seminarios, cursillos, y otros eventos relacionados con los Fines de la Asociación;

m) Resolver todos los asuntos que no sean de la competencia de la Asamblea General.

n) Todas las demás atribuciones que se establezcan en la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del Municipio de Guatajiagua estos Estatutos, el reglamento y demás leyes aplicables.

Art. 20.- La Junta Directiva celebrará sesión ordinaria una vez al mes, y sesión extraordinaria, cuando sea necesario, a solicitud del Presidente o de tres o más miembros de la misma.

Art. 21.- Los acuerdos de Junta Directiva serán tomados por mayoría simple; en caso de empate, el Presidente o quien lo represente tendrá doble voto.

Art. 22.- Los miembros de la Junta Directiva serán electos para un período de dos años, y podrán ser reelectos para un período más.

Art. 23.- Para ser miembro de la Junta Directiva se requiere:

a) Tener como mínimo un año de residir en la Comunidad;

b) Tener como mínimo seis meses de pertenecer a la Asocia-ción;

c) Ser mayor de edad;

d) Observar buena conducta; y

e) Estar solvente con la asociación.

Art. 24.- La Junta Directiva podrá ser destituida en pleno o indivi-dualmente; por faltas graves cometidas en el ejercicio de sus funciones. La destitución procederá después de tres amonestaciones por faltas leves, y a la primera cuando se trate de falta grave.

Art. 25.- Serán Faltas leves:

a) Inasistencia continua e injustifi cada a las sesiones de Junta Directiva o de Asamblea General;

b) Indisciplina e incumplimiento de las funciones designadas, así como en el desarrollo en las sesiones de Junta Directiva o de Asamblea General;

c) Falta de cooperación, voluntad, espíritu de servicio y uni-dad;

d) Incumplimiento a los estatutos, su reglamento Interno y demás disposiciones aplicables.

Art. 26.- Será falta grave, cuando se compruebe fehacientemente que la Junta Directiva, uno o varios miembros de la misma, han obtenido fraudulentamente benefi cios de la Asociación para sí o para terceros aprovechándose del cargo, asimismo, el mal manejo de patrimonio de la Asociación.

ATRIBUCIONES DE LOS MIEMBROS

DE LA JUNTA DIRECTIVA

Art. 27.- Son atribuciones del Presidente:

a) Presidir las sesiones de la Junta Directiva y de la Asamblea General.

b) Convocar a los asociados a reuniones de la Asamblea General y a los miembros de la Junta Directiva.

c) Representar a la Asociación legalmente en la fi rma y gestión de Proyectos.

d) Velar por el cumplimiento de los acuerdos de la Junta Directiva de los Estatutos de la Asociación.

e) Los demás que se establezcan en estos Estatutos y demás disposiciones aplicables.

Art. 28.- Son Atribuciones del Vice- Presidente:

a) Sustituir al Presidente en caso de su ausencia o impedimento de éste.

b) Desempeñar las funciones que el Presidente le delegue.

c) Las demás que le asigne estos Estatutos y otras disposiciones que emita la Asociación.

Art. 29.- Son atribuciones del Secretario:

a) Llevar el Libro de Actas de las sesiones de la Asamblea General y de la Junta Directiva.

b) Extender las credenciales y certifi caciones de la Asociación que sean necesarias.

c) Llevar el archivo de la Asociación.

d) Enviar a los asociados las convocatorias a sesiones de Asamblea General y de Junta Directiva.

e) Llevar el libro de registro de Asociaciones.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 139: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 139

f) Recibir y despachar la correspondencia de la Asociación, que autorice el Presidente.

g) Las demás que por razones de su cargo le competen.

Art. 30.- Son atribuciones del Prosecretario:

a) Colaborar con el Secretario en el desempeño de sus funcio-

nes.

b) Sustituir al Secretario en caso de ausencia o impedimento de

éste.

c) Las demás que le asignen estos estatutos y otras disposiciones

que emita la Asociación.

Art. 31.- Son Atribuciones de Tesorero:

a) Recibir y guardar los fondos de la Asociación en la Institución

Bancaria que la Junta Directiva señale.

b) Firmar con el Presidente los cheques y documentos de gastos

de la Asociación y presentarlo a la Junta Directiva para su

estudio y aprobación.

c) Llevar los libros de contabilidad que fueran necesarios.

d) Presentar mensualmente a la Junta Directiva un informe de

los ingresos y egresos de la asociación.

e) Presentar balance de la situación fi nanciero de la Asocia-

ción.

f) Recopilar los comprobantes de gastos efectuados por la

Asociación y presentarlos a la Junta Directiva cuando ésta

lo requiera.

Art. 32.- Son atribuciones del Pro-Tesorero:

a) Sustituir al Tesorero en caso de ausencia o impedimento de

éste.

b) Colaborar con el Tesorero en el desempeño de sus funcio-

nes.

c) Desempeñar las comisiones que se le asignen.

d) Las demás que por razones de su cargo le corresponden.

Art. 33.- El Síndico tendrá la representación judicial y extrajudicial

de la Asociación y el uso de la personalidad jurídica quien para com-

parecer en juicios, escritura, contratos, actas notariales y otros deberá

ser autorizado por la Junta Directiva quien lo legitimará mediante la

certifi cación del punto de acta que lo autoriza.

a) Velar especialmente por el cumplimiento de las resoluciones de

la Junta Directiva y de la Asamblea General, de los Estatutos

y Reglamentos de la Asociación.

b) Colaborar en la elaboración de Reformas a los Estatutos y

Reglamentos de la Asociación.

c) Las demás que le señale la Asamblea General y la Junta Directiva.

Art. 34.- Son Atribuciones de los Vocales:

a) Desempeñar las comisiones que les asigne la Asamblea

General y la Junta Directiva.

b) Sustituir en caso de ausencia de un miembro propietario, en los

casos que por acuerdo de Junta Directiva sean designados.

c) Las demás que le señalen los Estatutos y el Reglamento de

la Asociación.

CAPITULO V

DEL PATRIMONIO

Art. 35.- El Patrimonio de la Asociación estará constituido por:

a) Las contribuciones ordinarias o extraordinarias.

b) Las subvenciones y otros aportes extraordinarios que pro-

vengan de diversas fuentes.

c) Los ingresos provenientes de cualquier actividad realizada

por la Asociación.

d) Los bienes muebles e inmuebles que se adquieran a cualquier

título.

e) Los fi nanciamientos que se obtengan.

f) Otros ingresos que perciban la Asociación de las actividades

que realice.

Art. 36.- Los fondos de la Asociación serán depositados en una

Institución Financiera para los cuales se abrirá cuenta a nombre de la

Asociación que serán manejadas con las fi rmas del Tesorero y el Presi-

dente de la Asociación o quienes la Junta Directiva designe.

Art. 37.- El Presidente y Tesorero responderán personal o solidaria-

mente según el caso, por los movimientos de Cuentas Bancarias cuando

se excedan de los límites de su cargo así mismo, las personas designadas

por la Junta Directiva para el manejo de Cuentas Bancarias.

CAPITULO VI

DEL CONTROL Y FISCALIZACION INTERNA Y EXTERNA

Art. 38.- La Alcaldía Municipal de Guatajiagua, auditará las ope-

raciones de esta Asociación por lo menos una vez al año o en cualquier

momento, a solicitud de por lo menos Diez Asociados o de ofi cio.

CAPITULO VII

DE LAS MODIFICACIONES DE LOS ESTATUTOS

Art. 39.- La modifi cación de los Estatutos se acordará en reunión

extraordinaria de Asamblea General por mayoría simple de los Asocia-

dos.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 140: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

140 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

Art. 40.- Tendrán iniciativa para solicitar la modifi cación de los

Estatutos asociados y la Junta Directiva, en el primer caso corresponde-

rán por lo menos diez asociados hacer su petición por escrito a la Junta

Directiva, y en el segundo caso, la Junta Directiva hará su solicitud al

pleno de la Asamblea General.

Art. 41.- La modifi cación de los Estatutos se presentará a la Alcaldía

Municipal de Guatajiagua para su aprobación y posterior publicación en

el Diario Ofi cial.

CAPITULO VIII

DISOLUCION Y LIQUIDACION DE LA ASOCIACION

Art. 42.- Esta asociación podrá disolverse mediante acuerdo tomado

en sesión Extraordinaria de Asamblea General por mayoría absoluta de

las dos terceras partes de los Asociados.

Art. 43.- Son causales para disolver la Asociación:

a) Por la disminución del número de sus miembros, en un cincuen-

ta por ciento del mínimo establecido en el Código Municipal

y la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales

del Municipio de Guatajiagua para su Constitución.

b) Por la imposibilidad de realizar los objetivos para los cuales

fue constituida.

c) Cuando su funcionamiento no se ajuste a los preceptos lega-

les.

Art. 44.- Al acordarse la Disolución de la Asociación se deberá

certifi car el Acta donde conste tal acuerdo, debiendo presentarla a la

Alcaldía Municipal de Guatajiagua, juntamente con la solicitud, dentro

de los diez días siguientes a la fecha en que fue tomado.

Art. 45.- Al disolverse la Asociación deberá integrarse una Comisión

liquidadora con dos representantes de la Asociación y dos representan-

tes de la Alcaldía Municipal de Guatajiagua. Los representantes de la

Asociación serán electos en la última Asamblea General Extraordinaria

convocada a efecto de disolución, si no fueran elegidos se procederá a

la liquidación con los dos Delegados Municipales.

Art. 46.- El plazo para liquidar la Asociación no excederá de se-

senta días, la Junta Directiva de la Asociación en proceso de liquidación

deberá poner a disposición de la Comisión Liquidadora todos los libros

y documentos, y rendir los informes y explicaciones que le soliciten.

Art. 47.- Los delegados y representantes a que se refi ere el Art. 44,

tendrán la Representación Legal de la Asociación conjuntamente y sólo

para efectos de liquidación.

Art. 48.- Concluida la liquidación, la Comisión remitirá el informe respectivo y los documentos pertinentes al Concejo Municipal para su aprobación. Al acuerdo Municipal por medio del cual se aprueba la liquidación de la asociación se publicará una vez en el Diario Ofi cial por cuenta de la Asociación.

Art. 49.- Si después de verifi car la liquidación, y cancelar el pasivo de la Asociación, queda un remanente, éste será donado a la institución que la Comisión considere.

CAPITULO IX

DISPOSICIONES FINALES

Art. 50.- La Asociación utilizará sus propios recursos y los obtenidos de otras fuentes, como donaciones etc., para llevar a cabo sus Programas y Proyectos, de lo cual informará a la Alcaldía Municipal de Guatajiagua cuando ésta lo requiera.

Art. 51.- Todas las actuaciones de la Junta Directiva y de la Asam-blea General, deberán hacerse constar por escrito, por lo que se llevarán los libros necesarios, los cuales se enumerarán correlativamente y se sellarán, con una razón de apertura en el primer folio, que especifi que el objeto del libro, número de folios, y la fi rmará el Presidente y Secre-tario. Al fi nalizar el año, si un libro se ha agotado, será habilitado para el siguiente año, agotados los folios se pondrá en el último una razón de cierre, fi rmada y sellada por el Presidente y Secretario.

Art. 52.- Estos Estatutos entrarán en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Ofi cial.

Acuerdo No. 10.-

Considerando los estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal El Nacazcol del Barrio El Calvario, jurisdicción de Guatajiagua del departa-mento de Morazán, los cuales constan de 52 artículos, y no encontrando en ellos ninguna disposición contraria a la Constitución de la República, Código Municipal, a la Ordenanza Reguladora de Asociaciones Comu-nales del Municipio de Guatajiagua, a la moral, a las buenas costumbres y en base a los artículos 30 numeral 23 y 119 del Código Municipal este Concejo unánimemente. Acuerda aprobar los estatutos en todas sus partes, concederle personería jurídica a la Asociación de Desarrollo Comunal El Nacazcol y autoriza su inscripción en el registro de asociaciones comunales que para tal efecto lleva la alcaldía.- PUBLÍQUESE.-

Dado en la Alcaldía Municipal de Guatajiagua, a los veinte días del mes de octubre de dos mil cinco.-

Lic. SALVADOR AMAYA HERNANDEZ,

ALCALDE MUNICIPAL.

Br. JOSE GUADALUPE CARBALLO RIVERA,

SECRETARIO MUNICIPAL.

(Registro No. F029315)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 141: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 141

ESTATUTOS DE LA ASOCIACIÓN COMUNAL

LOTIFICACIÓN EL GUAJE

CAPITULO I

DE LA CONSTITUCIÓN, EL NOMBRE Y EL DOMICILIO

Art. 1.- La asociación que se constituye estará regulada por el Código

Municipal, La Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales

del Municipio de San Marcos, del Departamento de San Salvador, por

estos estatutos y demás leyes aplicables; y se denominará: Asociación

de Desarrollo Comunal Lotifi cación El Guaje San Marcos, San Salva-

dor, que podrá abreviarse ADESCO EL GUAJE, que en lo sucesivo de

estos estatutos se llamará “La Asociación”, tendrá su domicilio legal

en la jurisdicción del municipio de San Marcos, Departamento de San

Salvador, domicilio en el cual ejercerá sus actividades.

CAPITULO II

DE LA SIMBOLOGIA Y EL PLAZO

Art. 2.- Esta Asociación Adoptará como Simbología o Distintivo

(sello en forma redonda con leyenda al contorno que hace referencia a la

lotifi cación y la fi gura de un árbol al centro) Directiva de la Lotifi cación

El Guaje San Marcos.

Art. 3.- El plazo de la Asociación es por tiempo indefi nido, sin

embargo podrá Disolverse y Liquidarse por cualquiera de las causales

previstas en la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales

del Municipio, estos Estatutos y Reglamento Interno.

CAPITULO III

DE LOS SOCIOS

Art. 4.- La asociación está integrada por socios activos y socios

fundadores. Entendiéndose por socios activos aquellas personas naturales

que posteriormente a la constitución de la asociación soliciten y obtengan

su ingreso a la asociación en la forma que lo establecen los presentes

estatutos.

Los socios fundadores serán todas aquellas personas naturales de

la comunidad que hicieron posible el nacimiento de la asociación, y que

asistan y fi rmen el acta de constitución de la misma.

SUSPENSIÓN, PÉRDIDA Y EXPULSIÓN DE UN SOCIO

Art. 5.- La calidad de socio se suspenderá por:

a) Realizar actos que dañen el prestigio de la Junta Directiva

o de los socios, esta suspensión será el tiempo establecido

en el Reglamento interno de la asociación, dicha suspensión

será tomada en sesión extraordinaria de Asamblea General

con la mitad más uno de los votos presentes.

Art. 6.- La Calidad de Asociado se perderá por las causales si-guientes:

Retiro voluntario, expreso o tácito, en caso de ser expreso puede ser verbal o escrito; en el segundo caso bastará con la ausencia de por lo menos tres meses en la comunidad sin expresión de motivo o causa; y por la inasistencia de tres sesiones consecutivas.

CAPITULO IV

DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN

Art. 7.- El gobierno de La Asociación emana de la totalidad de sus socios y será ejercido en su representación por la Junta Directiva, quien funcionará como Órgano Ejecutivo.

Art. 8.- El Gobierno o dirección de la Asociación estará a cargo de la Asamblea General y de la Junta Directiva, y todas aquellas co-misiones que los órganos acuerden integrar, la administración general corresponderá al Presidente o a quien la Asamblea General de Socios designe. Sus funciones estarán reguladas por los presentes Estatutos y el Reglamento interno de La Asociación.

DE LA ASAMBLEA GENERAL

Art. 9.- La Asamblea General estará constituido por todos los Asociados Fundadores y Activos, Legalmente inscritos en el registro de asociados que llevará la Asociación, siendo ésta el Órgano máximo de la Asociación. Todos los socios pueden hacerse representar por otro en forma escrita; pero sólo se puede representar a un socio en cada sesión.

Art. 10.- La Asamblea General sesionará en forma Ordinaria y Extraordinaria, serán Ordinarias las sesiones que se realicen dos veces al año, y extraordinarias todas aquéllas que sean necesarias para tratar puntos importantes para la asociación; la cual deberá ser convocada por la Junta Directiva a iniciativa propia, o a petición de por lo menos la mitad más uno de los miembros de la asociación.

Los comités sesionarán cada dos meses y todas aquéllas que sean necesarias.

Directiva a iniciativa propia, o a petición de por lo menos la mitad más uno de los miembros de la asociación.

Art. 11.- El quórum necesario para poder sesionar en las sesiones Ordinarias y Extraordinarias de la Asamblea General es de la mitad más uno de los miembros de la asociación en primera convocatoria; y en segunda convocatoria bastará con el 30 % de los miembros de la asociación.

Art. 12.- Serán Atribuciones de la Asamblea General de socios las

siguientes:

a) Elegir a los miembros de la Junta Directiva.

b) Recibir los informes de trabajo de la Junta Directiva.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 142: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

142 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369 c) Aprobar o modifi car el Plan de trabajo anual del desarrollo de

proyectos y acciones en benefi cio de la comunidad, presentado por la Junta Directiva.

d) Aprobar o denegar el estado fi nanciero de la Asociación.

e) Destituir o suspender por causa justifi cada y legalmente comprobada a los miembros de la Junta Directiva en forma parcial o total.

DE LA JUNTA DIRECTIVA

Art. 13.- La Junta Directiva será el Órgano permanente de dirección de trabajo de la Asociación, con atribuciones deliberativas, administra-tivas, consultivas, planifi cadoras y gestoras de la Asociación y estará integrada de la siguiente manera:

a) Un (a) Presidente (a)

b) Un (a) Vicepresidente (a)

c) Un (a) Secretario de Actas (a)

d) Un (a) Pro Secretario (a)

e) Un (a) Tesorero (a)

f) Un (a) Pro Tesorero (a)

g) Un (a) Síndico (a)

Art. 14.- De las elecciones.

Los miembros de Junta Directiva, así como los miembros de Secre-tarías, serán electos en Asamblea General Extraordinaria la cual podrá elegirse por votación nominal y pública; o por votación secreta para cada cargo individual. Los procedimientos y mecanismos respectivos serán regulados por el Reglamento Interno de las Asociaciones Comunales. En caso de vacantes en Junta Directiva será la Asamblea General, quien defi nirá procedimientos de sustitución.

Art. 15.- Serán Atribuciones de la Junta Directiva:

a) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reglamen-to Interno y la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales. Elaborar y presentar ante Asamblea General el Plan de Trabajo anual del desarrollo de proyectos y acciones en benefi cio de la comunidad, integrando al mismo los planes específi cos de las Secretarías o Comisiones especiales.

b) Ejecutar el plan de trabajo anual aprobado por Asamblea general.

c) Presentar a nombre de la Asamblea, el plan de Trabajo, al Concejo Municipal y solicitar a éste los informes de Proyectos ejecutados y aprobados en benefi cio de la comunidad que representan.

d) Recibir, aprobar y dar seguimiento a planes específi cos de trabajo de las Secretarías o Comisiones.

e) Cumplir y velar porque se respeten los acuerdos y disposi-ciones de la Asamblea General.

f) Hacer la califi cación previa en los casos de retiro voluntario

o expulsión de los Asociados.

g) Administrar con honradez y honestidad el patrimonio de la

Asociación.

h) Coordinar e impulsar actividades de benefi cio para la Aso-

ciación.

i) Velar porque se cumpla el Presupuesto anual que la Asamblea

General haya aprobado.

j) Convocar a las sesiones Ordinarias o Extraordinarias de

Asamblea General.

k) Constituir los comités de apoyo que sean necesarios para el

impulso de las actividades en benefi cio de la Asociación.

l) Coordinar sus esfuerzos con Organismos del Estado, Munici-

pal, no Gubernamentales, entidades Privadas, con el objetivo

de buscar el apoyo para benefi cio de la Asociación.

m) Velar por el estricto cumplimiento de los deberes y obligaciones

de cada uno de los socios, así como el de garantizar el debido

respeto a los derechos y benefi cios de los Asociados.

n) Todas las demás que le señale los Estatutos, Reglamento

Interno, y Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales.

Art. 16.- La Junta Directiva sesionará ordinariamente (Trimestral)

y extraordinariamente cuando sea necesario, a solicitud del Presidente

o a petición de por lo menos tres o más de sus miembros.

Las Secretarías sesionarán ordinariamente (de una a dos horas) y

extraordinariamente cuando sea necesario, de toda sesión se levantará un

acta y se presentará a la Junta Directiva Central para que ésta autorice los

acuerdos tomados. Las resoluciones serán válidas por la mayoría simple

de los votos favorables; en caso de empate se remitirá dicho acuerdo a

la Junta Directiva haciendo constar tal situación para que sea ésta quien

autorice o deniegue el acuerdo en discusión.

Art. 17.- Las resoluciones de la Junta Directiva serán aprobadas

y válidas por los votos favorables de por lo menos la mitad más uno de

sus miembros; en caso de empate el Presidente o quien haga sus veces

tendrá voto de calidad.

Art. 18.- El período de funcionamiento de los cargos de la Junta

Directiva será de dos años a partir de la fecha que tomen posesión de sus

cargos, pudiendo ser reelectos para otro período igual por la mayoría de

sus miembros que podrán ser cualquiera de ellos.

El período de funcionamiento en los cargos de las Secretarías es

de seis meses que correrá a partir de la fecha en que tomen posesión de

sus cargos, pudiendo ser reelectos para otro período igual. La autoridad

competente para hacer entrega de la posesión de los cargos es la Junta

Directiva.

Art. 19.- Ningún miembro de la Junta Directiva o de las Secretarías

podrá ser reelecto por más de dos períodos consecutivos.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 143: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 143

Art. 20.- Los cargos de la Junta Directiva y los de respectivas las

Secretarías serán desempeñados ad honoren; sin embargo cuando el

socio trabaje en actividades particulares y eventuales para la asociación

o cuando el volumen del trabajo y las circunstancias así los ameriten

podrá cobrarse una retribución convencional, la cual será convenida por

la Junta Directiva y ésta deberá rendir informe a la Asamblea General.

Art. 21.- La elección de nuevas Juntas Directivas deberá realizarse

treinta días antes de que concluya el período de la Junta Directiva sa-

liente. De tal elección se deberá presentar al departamento de Control

y Legalización de las Asociaciones Comunales de la Municipalidad de

San Marcos la Certifi cación del Acta de la Sesión de Asamblea General

donde se tomó dicho acuerdo, esto con el objetivo que se les señale día

y hora en que las Autoridades Municipales harán entrega de la posesión

de sus cargos.

Art. 22.- En el caso, de Juntas Directivas que se encuentren actual-

mente en funciones habiendo concluido el período para el que fueron

electas, se aplicará el criterio de nueva elección en un período de 30

días, salvo que a petición de la Asamblea General se tome el acuerdo

de modifi carla o reestructurarla. De tal decisión se deberá levantar acta

e informar de sus resultados y conformación de nueva junta al Departa-

mento de Control y Legalización de las Asociaciones Comunales de la

Municipalidad de San Marcos, anexando la Certifi cación del Acta de la

Sesión de Asamblea General donde se tomó dicho acuerdo, esto con el

objetivo que se les señale día y hora en que las Autoridades Municipales

harán entrega de la posesión de sus cargos.

Art. 23.- Para poder ser electo miembro de la Junta Directiva será

necesario cumplir con los siguientes requisitos:

a) Saber Leer y Escribir.

b) Ser mayor de 18 años excepto el Presidente, Tesorero y

Síndico que deberán ser mayores de 25 años de edad.

Art. 24.- No podrán ser miembros de la Junta Directiva:

a) Los que se encuentren participando como directivos de algún

instituto político.

b) Los funcionarios públicos electos por voto popular.

Art. 25.- La calidad de miembro de la Junta Directiva se pierde

por:

a) Por incumplimiento a las disposiciones de los presentes

estatutos, Reglamento Interno y la ordenanza que regula las

asociaciones comunales.

b) Por incumplimiento injustifi cado de las funciones que le

impone su cargo.

c) Por inmoralidad comprobada.

d) Por el cometimiento de faltas graves. Se consideran faltas gra-

ves cuando se compruebe fehacientemente que la afi liación de

un directivo es perjudicial a los interese de la asociación.

e) Por suspensión defi nitiva de su cargo de acuerdo a lo esta-

blecido en los presentes estatutos.

CAPITULO V

PROCEDIMIENTO DE SUSPENSIÓN, PÉRDIDA Y

EXPULSIÓN DE UN MIEMBRO DE LA JUNTA DIRECTIVA.

Art. 26.- La Junta Directiva podrá ser destituida individualmente

o en pleno, por faltas leves o graves de cualquier naturaleza en que

incurran en el ejercicio de sus funciones, la destitución individual proce-

derá después de tres amonestaciones por faltas leves, y la destitución en

pleno procederá únicamente cuando se trate de faltas graves legalmente

comprobadas.

Art. 27.- Los miembros de la Junta Directiva electos por la Asam-

blea General podrán ser suspendidos de su cargo individualmente o

colectivamente, dicha suspensión podrá ser temporal o defi nitiva, según

lo establecido en el Art. 12 de estos estatutos; y deberá de tomarse en

cuenta la gravedad de cada caso. La suspensión defi nitiva únicamente

podrá ser acordada por la Asamblea General en sesión Extraordinaria;

y la suspensión temporal podrá ser acordada por la Junta Directiva o la

Asamblea General según el caso.

Art. 28.- Todos los miembros de la Junta Directiva responderán

judicial y extrajudicialmente de las acciones arbitrarias que realicen en

nombre de la Asociación.

CAPITULO VI

FUNCIONES DE LOS MIEMBROS

DE LA JUNTA DIRECTIVA

Art. 29.- Serán Atribuciones del Presidente:

a) Representar Legalmente a la Asociación, en forma conjunta

o separadamente del Síndico.

b) Presidir las Sesiones de Junta Directiva y Asamblea General

Ordinarias o Extraordinarias, asegurando el pleno ejercicio

democrático en la toma de acuerdos y decisiones.

c) Coordinar las actividades que realicen las diferentes Secre-

tarías y Comités de Apoyo.

d) Formar las propuestas de los reglamentos especiales que

funcionarán para garantizar una mejor organización en la

Asociación.

e) Firmar los documentos de pagos de tesorería y autorizar con

su fi rma los gastos de la Asociación.

f) Conjuntamente con el Secretario de Actas elaborar la agenda

en las diferentes sesiones de Junta Directiva y Asambleas

Generales.

g) Velar porque se mantenga el Orden y Disciplina de los Aso-

ciados en las Asambleas Generales.

h) Ejecutar, hacer cumplir e informar del cumplimiento de los

acuerdos y disposiciones tomados por la Asamblea General

y la Junta Directiva.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 144: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

144 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

i) Autorizar los Libros que se requieran y sean necesarios

para una mejor administración y registro del quehacer de la

Asociación.

j) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno, Reglamentos Especiales y la Ordenanza Reguladora

de las Asociaciones Comunales.

Art. 30.- Son atribuciones del Vicepresidente:

a) Colaborar con el Presidente en el desempeño de sus funcio-

nes.

b) Sustituir al Presidente en caso de ausencia o impedimento.

c) Desempeñar las comisiones que la Junta Directiva le asig-

ne.

d) Las demás que le asignen estos estatutos y otras disposiciones

que emita la Asamblea General o la Junta Directiva, que deben

constar en un previo acuerdo.

Art. 31.- Serán Atribuciones del Secretario de Actas / Comunica-

ciones:

a) Mantener actualizado y en orden el Libro de Actas de las

Sesiones de Junta Directiva y Asambleas Generales.

b) Guardar los Libros, Correspondencias, y demás Documentos

confi ados a su cuido.

c) Llevar en Orden y Actualizado el registro de los Asociados.

d) Darle lectura a las Actas correspondiente a las sesiones de

Junta Directiva o Asambleas Generales.

e) Certifi car Actas, Punto de Actas, Acuerdos y demás docu-

mentos que se le sean solicitados previo acuerdo de la Junta

Directiva; salvo en el caso contemplado en el Art. 43 de los

presentes Estatutos en el cual será la Asamblea General quien

emitirá dicho acuerdo.

f) Remitir la nómina de la Junta Directiva, el Plan de Trabajo,

y actualización del registro de los asociados a la municipa-

lidad.

g) Proponer ante Junta Directiva, el contenido de informes

semestrales hacia Asamblea General y una vez el mismo

sea aprobado, asegurar su elaboración y garantizar su envío

a cada asociado.

h) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno, Reglamentos Especiales y la Ordenanza Reguladora

de las Asociaciones Comunales.

Art. 32.- Son atribuciones del Pro-Secretario de Actas:

a) Colaborar con el Secretario y Secretaria de Actas en el des-

empeño de sus funciones.

b) Sustituir al Secretario en caso de ausencia o impedimento.

c) Las demás que le señale estos Estatutos, el Reglamento Interno,

Reglamentos Especiales y otras disposiciones que emita la

Asamblea General o la Junta Directiva.

Art. 33.- Son atribuciones del Tesorero y la Secretaria de Finan-

zas:

a) Recibir y guardar los fondos de la asociación en la institución bancaria que la Asamblea General o la Junta Directiva en último caso señale, lo que se hará del conocimiento de los miembros de la Asociación en la próxima Asamblea General Ordinaria o mediante comunicación escrita directa a cada Asociado.

b) Firmar con el Presidente y el Secretario de la Junta Directiva los cheques y documentos de gastos de la Asociación debi-damente aprobados.

c) Elaborar el anteproyecto del presupuesto anual de la Aso-ciación y presentarlo a Junta Directiva.

d) Llevar los libros de contabilidad que fueran necesarios.

e) Presentar mensualmente a la Junta Directiva y semestralmente a la Asamblea General un informe de los ingresos y egresos de la Asociación; adjuntando en el informe ante ambas ins-tancias, libretas bancarias actualizadas.

f) Presentar balance de la situación fi nanciera de la Asocia-ción.

g) Recopilar los comprobantes de gastos efectuados por la Asociación y presentarlos a la Junta Directiva las veces que ésta los requiera.

h) Coordinar el trabajo con la Secretaria de Finanzas.

i) Autorizar con su fi rma, junto con la del Presidente el movi-miento de las Cuentas Bancarias que tenga la Asociación.

j) Recibir o cobrar las cuotas Ordinarias o Extraordinarias de los Asociados, aprobadas por la Asamblea General, en caso de que no exista la Secretaría de Finanzas.

k) Llevar y mantener actualizado el inventario de los bienes muebles e inmuebles de la asociación, cuando no existiere Secretaría de Finanzas y verifi car el mismo, presentado por la Secretaría respectiva.

Art. 34.- Los pagos de las obligaciones de la asociación serán au-torizados por el Secretario, Tesorero y el Presidente de la asociación.

Art. 35.- Todos los fondos de la asociación serán depositados en una institución bancaria crediticia para lo cual se abrirá una cuenta a nombre de la asociación y se registrarán las fi rmas del Tesorero, Presidente y Secretario.

Art. 36.- Serán Atribuciones de la Secretaria de Finanzas, quien trabajará conjuntamente con el Tesorero y el Pro-Tesorero las siguien-tes:

a) Llevar y mantener actualizado el inventario de los bienes mueble e inmuebles propiedad de la Asociación.

b) Custodiar, verifi car y resguardar los registros de control de los Ingresos, Egresos, y Saldos de la Asociación.

c) Custodiar el patrimonio de la Asociación, velar por la utili-

zación adecuada de los recursos materiales y fi nancieros.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 145: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 145

d) Gestionar que se hagan efectivos los créditos concedidos a

la Asociación.

e) Desarrollar y supervisar las actividades de recaudación de

fondos que la Junta Directiva y Asamblea General autoricen.

Presentando informe respectivo.

f) Rendir Informe Mensual a la Junta Directiva, o cuando ésta

lo solicite en forma conjunta con el Tesorero.

g) Elaborar y presentar a la Asamblea General el informe se-

mestral y anual del estado fi nanciero de la Asociación.

h) Recibir o cobrar las cuotas Ordinarias o Extraordinarias de

los Asociados, aprobadas por la Asamblea General.

i) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno y la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales.

Art. 37.- Son atribuciones del Pro-Tesorero:

a) Sustituir al Tesorero en caso de impedimento o ausencia.

b) Colaborar con el Tesorero y la Secretaria de Finanzas en el

desempeño de sus funciones.

c) Desempeñar con efi ciencia las comisiones que se le asig-

nen.

d) Las demás que por razones de su cargo le correspondan.

Art. 38.- Serán Atribuciones del Síndico:

a) Representar Judicial y Extrajudicialmente a la Asociación,

en forma conjunta o separadamente con el Presidente.

b) Velar por el estricto cumplimiento de las resoluciones de la

Junta Directiva, Asamblea General, estos Estatutos, Regla-

mento Interno de la Asociación y Reglamentos Especiales.

c) Investigar e informar a la Junta Directiva o la Asamblea

General en su caso, de cualquier anomalía o problemas que

presenten los Asociados o miembros de la Junta Directiva.

d) Formar parte de las comisiones especiales para los casos de

suspensión, pérdida de los derechos de los asociados; así

como de la expulsión defi nitiva de los mismos.

e) Trabajar en forma conjunta con la Secretaría de Asuntos

Legales en los casos de suspensión y pérdida de la calidad

de miembro de la Junta Directiva ya sea en forma individual

y colectiva.

f) Colaborar en la elaboración de reforma a los presentes

Estatutos y Reglamento de la Asociación.

g) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, la Ordenanza

Reguladora de las Asociaciones Comunales, Reglamentos

Especiales y Reglamento Interno de la Asociación.

A falta de Síndico, fungirán los vocales según el orden de elección,

previa autorización de la Asamblea General.

Art. 39.- Son atribuciones de los Vocales:

a) Colaborar con los demás miembros de Junta Directiva en la

medida de que ésta lo considere necesario.

b) Desempeñar las comisiones que le asignen la Asamblea

General y la Junta Directiva.

c) Las demás que señalen los presentes estatutos, la Ordenan-

za Reguladora de las Asociaciones Comunales, Reglamento

Interno y Reglamentos Especiales de la Asociación.

d) Sustituir a los miembros de la Junta Directiva en los cargos

y las comisiones que le sean asignadas.

Art. 40.- Serán Atribuciones de la Secretaria de Comunicaciones

o en su defecto del Secretario de Actas.

a) Convocar a sesiones de Asamblea General Ordinaria o Extraor-

dinaria previo acuerdo de la Junta Directiva o a petición de

(10) socios, tal como lo establece los presentes Estatutos.

b) Establecer y Mantener vínculos previo acuerdo de la Junta

Directiva, con entidades del Estado, Municipalidad, No Gu-

bernamentales, Privadas o Públicas a nombre de la Asociación,

las cuales posibiliten la realización de programas o proyectos

de desarrollo comunal.

c) Recibir y despachar las correspondencias de la Asociación.

d) Mantener una divulgación permanente al Interior de la Aso-

ciación y fuera de ésta, del quehacer de la Asociación.

e) Elaborar el Plan de Trabajo semestral o anual de la Secreta-

ría.

f) Todas las demás que le señale estos Estatutos, Reglamento

Interno, Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comu-

nales y otras disposiciones que establezca la Junta Directiva

o la Asamblea General.

Art. 41.- Serán Atribuciones de la Secretaría de Asuntos Legales:

a) Representar Judicial y Extrajudicial a la Asociación, cuando

así lo requiriere la Junta Directiva o la Asamblea General.

b) Velar por el estricto cumplimiento de estos Estatutos, Re-

glamento Interno y la Ordenanza Reguladora de las Asocia-

ciones Comunales; así mismo velar porque se respeten los

Reglamentos Especiales.

c) Investigar e informar a la Junta Directiva o Asamblea Ge-

neral, de cualquier anomalía o problemas que presenten los

Asociados o miembros de la Junta Directiva.

d) Elaborar el Plan de Trabajo anual de la Secretaría y presentarlo

a Junta Directiva.

e) Todas las demás que le señale estos Estatutos, el Reglamento

Interno, la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales y Reglamentos Especiales.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 146: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

146 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

Art. 42.- Serán Atribuciones de la Secretaría de Cultura, Recreación

y Deporte:

a) En materia de Recreación: Fomentar visitas a diversos

centros de recreación tales como: Museos, Ruinas, Piscinas,

Zoológico, Playas, Caminatas, etc., ya sean con fi nes Cul-

turales, Recreativos, o por obtener fondos en benefi cio de la

Asociación.

b) En materia Cultural: Incentivar las actividades artísticas en

cualquiera de sus ramas, tales como: Música, Teatro, Pintura,

Danza, etc., fomentando a su vez la creación de grupos artísti-

cos representativos de la Asociación. Propiciar la recuperación

de juegos tradicionales así como de costumbres locales.

c) En materia Deportiva: Propiciar la realización de torneos o

eventos en cualquiera de las ramas del deporte, tales como: Fút-

bol, Natación, Karate, Gimnasia, Ciclismo, etc., incentivando

a los habitantes a un sano esparcimiento aumentando así, las

relaciones sociales entre sus miembros, motivándolos además

a participar en eventos Inter-comunales y Municipales.

d) Elaborar el Plan de Trabajo anual de la Secretaría y presentarlo

a Junta Directiva.

Art. 43.- Serán Atribuciones de la Secretaría de Proyectos:

a) Ser parte integrante de la Comisión de proyectos de la muni-

cipalidad, para la evaluación, adjudicación y contraloría de

proyectos, que benefi cien a la comunidad que representan.

b) Garantizar la aprobación y ejecución de proyectos que con-

trarresten las condiciones comunitarias de vulnerabilidad ante

desastres.

c) Elaborar el Plan de Trabajo anual de la Secretaría y presentarlo

a Junta Directiva.

d) Supervisar la ejecución de los diferentes Proyectos de desa-

rrollo comunal en materia de Vivienda, Salud, Educación,

etc.

e) Velar porque los recursos humanos y materiales de cada

proyecto sean aprovechados y utilizados en la mejor forma.

f) Informar ante Junta Directiva y Asamblea General del

seguimiento y contraloría social efectuada hacia proyectos

comunitarios.

g) Elaborar y presentar a la Junta Directiva propuestas de

proyectos de gestión Financiera, Proyectos o Programas de

benefi cio para la Asociación.

h) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno, la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales y los Reglamentos Especiales.

Art. 44.- Serán Atribuciones de la Secretaría de Bienestar Social:

a) Trabajar en el establecimiento y mejoras de los servicios

básicos de la Asociación. Con el equipamiento y los medios

necesarios.

b) Elaborar el Plan de Trabajo anual y presentarlo ante Junta

Directiva.

c) Garantizar la organización y capacitación de comités de

emergencia y prevención de desastres en la comunidad.

d) Elaborar informes semestrales o anuales a la Junta Directiva

y la Asamblea General.

e) Impulsar programas o proyectos de Alfabetización para adultos

o refuerzo escolar para los niños de primaria y secundaria.

f) Impulsar programas o proyectos de salud, tales como: Es-

tablecimiento de Botiquín, Campañas de Limpieza, Charlas

Preventivas y de primeros auxilios.

g) Impulsar Programas o Proyectos de formación vocacional,

tales como: Carpintería, Obra de Banco, Albañilería, así

como de formación Organizacional encaminadas al logro

del desarrollo integral de la Asociación.

h) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno, la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales y los Reglamentos Especiales.

CAPITULO VII

DEL COMITÉ O JUNTA DE VIGILANCIA

Art. 45.- La Asociación contará con un Comité de Vigilancia, el cual

estará integrado por 5 miembros propietarios, y sus respectivos suplentes,

los miembros de este comité serán electos de entre los miembros que

asistan a la Asamblea General Extraordinaria para un período de dos

años; y deberán reunir los requisitos establecidos en el artículo 37 de

estos Estatutos, a su interior contará con un Presidente, un Secretario y

tres Vocales.

Art. 46.- Serán Atribuciones del Comité o Junta de Vigilancia:

a) Verifi car todas las gestiones, operaciones, Libros y Documen-

tos que la Junta Directiva lleve para la buena administración

y funcionamiento de la Asociación y podrá inquirir sobre el

trabajo que realicen los comités de Apoyo.

b) Supervisar todas las actividades que realice la Junta Directiva

a través de sus Secretarías.

c) Dar seguimiento a la ejecución del plan de trabajo anual de

Junta Directiva, así como de las atribuciones que le confi eren

los estatutos o le delega Asamblea General.

d) Revisar el Libro de Actas y garantizar el cumplimiento de

los acuerdos tomados por la Asamblea General y Junta Di-

rectiva.

e) Supervisar la inversión de los fondos de la Asociación y

formular a los responsables las sugerencias y las recomen-

daciones que fueren necesarios.

f) Vigilar porque la contabilidad se lleve con la debida puntua-

lidad y corrección y que los balances, inventarios, informes

y memoria, se elaboren y se presenten a su debido tiempo.

g) Revisar y dar su visto bueno a la memoria anual, informe del

estado de cuenta de la Asociación, plan de trabajo, presupuesto

anual, previo a ser presentados a la Asamblea General.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 147: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

DIARIO OFICIAL. - San Salvador, 22 de Diciembre de 2005. 147

h) Informar a la Junta Directiva o Asamblea General, las irregu-

laridades o anomalías observadas y verifi car que éstas sean

corregidas.

i) Proponer o realizar arqueos de caja chica o caja general

en forma periódica, con el objetivo de garantizar una sana

administración de la Asociación.

j) Todas las demás que le señalen estos Estatutos, Reglamento

Interno y la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Co-

munales.

CAPITULO VIII

DEL PATRIMONIO DE LA ASOCIACIÓN

Art. 47.- El patrimonio de la Asociación, estará constituido por:

a) Las cuotas sociales de los Asociados, mensual que será de

17.50 colones o $ 2.00 dólares.

b) Las cuotas extraordinarias aprobadas por la Asamblea General

de Asociados.

c) Los Ingresos provenientes de toda actividad realizada para

recaudar fondos para la Asociación.

d) Los ingresos provenientes de la renta que obtenga de la

administración de sus bienes muebles e inmuebles.

e) Los Ingresos que prevengan de Donaciones, Herencias y

Legados, hechos a la Asociación.

Art. 48.- Los bienes que forman parte del patrimonio de la asociación

no podrán ser enajenados o dados en garantía sin previa autorización de

la Asamblea General con la aprobación de las dos terceras partes de los

votos de los asociados.

Art. 49.- El Presidente, el Tesorero, el Secretario y los miembros de

la Secretaría de Finanzas tendrán que responder personal y solidariamente

por los movimientos de las cuentas Bancarias que tuviera la Asociación,

cuando se excedan de los límites de su cargo.

Art. 50.- Si al fi nal de cada ejercicio administrativo se obtuvieran

ganancias, la Junta Directiva propondrá a la Asamblea General los

proyectos en que pueden ser aplicadas tales ganancias como también el

tiempo y forma de invertir el fondo de reserva.

CAPITULO IX

DEL CONTROL Y FISCALIZACIÓN INTERNA Y EXTERNA

Art. 51.- La Organización de la Asociación será fi scalizado de dos

formas:

a) A través del Comité de Vigilancia, el cual está integrado por

los socios; y

b) A través del Departamento de Control y Legalización de

las Asociaciones Comunales de la Municipalidad de San

Marcos.

Art. 52.- Las Secretarías integrantes de la Junta Directiva, tendrán

la obligación de rendir informes de sus actividades cada seis meses a la

Asamblea General de Asociados.

Art. 53.- La Municipalidad de San Marcos debe auditar las ope-

raciones de esta Asociación, por lo menos cada seis meses, para ejercer

control por el uso indebido de cualquiera de los privilegios y exenciones

de que goce por parte de la Municipalidad, y de los recursos económicos

y materiales de la Asociación, tomando las medidas correctivas que

sean necesarias. Así como cuando a petición de la Asamblea General lo

requieran.

CAPITULO X

DE LA MODIFICACIÓN DE LOS ESTATUTOS

Art. 54.- La modifi cación de los presentes Estatutos, podrá acor-

darse únicamente en Asamblea General Extraordinaria convocada para

tal efecto, con los votos de las dos terceras partes de todos los Asociados

inscritos legalmente a la Asociación.

CAPITULO XI

DE LA DISOLUCIÓN Y LIQUIDACIÓN DE LA ASOCIACIÓN

Art. 55.- La Asociación Comunal podrá disolverse y liquidarse

mediante acuerdo tomado en Asamblea General Extraordinaria, convocada

para tal efecto, con los votos favorables de las dos terceras partes de sus

Asociados legalmente inscritos a la Asociación. Para ello se regirá por

la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales del Municipio

de San Marcos, artículos 26 al 31 y referentes a disolución y del 32 al

38 de la misma ordenanza referentes a liquidación.

DISPOSICIONES GENERALES

Art. 56.- Esta Asociación llevará los libros que fueren necesarios

para hacer constar sus actuaciones, con una razón de apertura que con-

tendrán el objeto del Libro, Número de Folios, Firmado y Sellados por

el Presidente de la Asociación, terminado el Libro o Libros se pondrá

una razón de cierre que fi rmará y sellará el Secretario de Actas y Presi-

dente.

Art. 57.- La Junta Directiva saliente podrá formar parte de un Con-

sejo Asesor de la nueva Junta Directiva, no pudiéndolo integrar aquellos

miembros de la Junta Directiva saliente a quienes se les haya comprobado

una conducta viciada o por haber administrado inadecuadamente los

fondos y donaciones hechas a la Asociación.

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL

Page 148: Diario 22 de diciembre 2005 · Independientes del Muelle Artesanal”; “El Nacascol” y “El Guaje”, Acuerdos Nos. 2, 4, 10 y 11, emitidos por las Alcaldías Municipales de

148 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 369

CONVOCATORIA

CONVOCATORIA

La Junta Directiva de la Sociedad ALDICASA, SOCIEDAD ANO-NIMA DE CAPITAL VARIABLE, convoca a los señores accionistas para celebrar Junta General Ordinaria de Accionistas, la que se llevará a cabo de las diez horas en adelante del día treinta de enero de dos mil seis, en las ofi cinas de la Sociedad situadas sobre el kilómetro sesenta y nueve de la Carretera a Metapán, para conocer y resolver sobre los asuntos siguientes:

1. Verifi cación del Quórum y fi rma del acta de asistencia.

2. Lectura del Acta Anterior.

3. Informe de las Actividades desarrolladas durante el ejercicio dos mil cinco.

4. Presentación del Balance General y del Estado de Resultados al treinta y uno de diciembre de dos mil cinco.

5. Informe del Auditor Financiero y Fiscal.

6. Nombramiento del Auditor Financiero y Fiscal, y Fijación de emolumentos.

7. Elección de Junta Directiva y Fijación de Emolumentos.

8. Aplicación de Utilidades.

9. Cualquier otro asunto de que pueda conocerse de conformidad a la ley y al pacto social.

Para celebrar la Junta General Ordinaria debe estar presente o representada por lo menos, la mitad más una (120,001) acciones.

Caso que no hubiere Quórum en la hora y fecha expresados, se cita por segunda vez para las diez horas del día treinta y uno del mismo mes y año, siempre en las ofi cinas principales de la Sociedad, en este caso se celebrará la Junta General Ordinaria de Accionistas con cualquiera que sea el número de acciones presentes o representadas.

Santa Ana, dieciséis de diciembre de dos mil cinco.

FELIPE EUGENIO DIAZ ALVAREZ,

DIRECTOR SECRETARIO.

3 v. alt. No. F029280-3

Art. 58.- Toda Junta Directiva estará en la Obligación de rendir

cuentas circunstancial, documentada por escrito, a la Junta Directiva

entrante, sobre las actividades realizadas y pendientes de realizar durante

su gestión administrativa de la Asociación; esta documentación debe ir

fi rmada por todos los miembros de la Junta Directiva saliente y deberá

ser entregada en el primer mes de funcionamiento de la nueva Junta

Directiva.

Art. 59.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia ocho días

después de su publicación en el Diario Ofi cial.

El infrascrito Secretario Municipal Interino de la ciudad de San Marcos,

CERTIFICA: Que en el libro de Actas y Acuerdos Municipales que esta

Alcaldía lleva durante el presente año, en el Acta número Cincuenta y

Dos de la sesión ordinaria del día ocho de diciembre de dos mil cinco, fue

emitido el Acuerdo que literalmente dice: ACUERDO NUMERO ONCE.

La señora Síndica Municipal, Lic. Ana Clotilde Guevara, informa que la

Junta Directiva de Comunidad El Guaje, ha cumplido con las observacio-

nes señaladas para la formulación de sus Estatutos, y en cumplimiento a

lo establecido en la Ordenanza de Asociaciones Comunales, solicita al

SECCION CARTELES PAGADOSDE TERCERA PUBLICACIÓN

Imprenta Nacional - Tiraje 550 Ejemplares.

Concejo Municipal la aprobación de los mismos. Escuchado el informe

de Sindicatura, el Concejo Municipal ACUERDA: Aprobar los Estatutos

de la Asociación Comunal de El Guaje. Notifíquese. Y no habiendo

más que hacer constar, se da por cerrada la presente Acta a las dieciséis

horas con cincuenta y tres minutos del día ocho de diciembre de dos

mil cinco. Leída que la hubimos, la ratifi camos y fi rmamos. “E.F.F.C.”,

“A.CIG”, “V.E.CH.M.”, “J.R.H.M.”, “T.J.C.C.”, “R.E.C.A.”, “J.J.A.”,

“A.D.M.Campos”, “P.M.Martínez”, “O.A.B.G.”, “MAquino”, “LeoMA”,

“B.AlexanderM.”, “R.Gómez”, “SFM”, “B.L.García”, “B.AlexanderM”,

Secretario Municipal Interino.///RUBRICADAS///.

Es conforme con su original con el cual se confrontó.

Dado en la Alcaldía Municipal de San Marcos, a los quince días

del mes de diciembre de dos mil cinco.

BORIS ALEXANDER MARROQUIN,

SECRETARIO MUNICIPAL.

(Registro No. F029257)

DIARIO

OFI

CIAL S

OLO P

ARA CONSULT

A

NO TIE

NE VALI

DEZ LE

GAL