Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
DIE FLORA KÖLN, TRADITIONSREICHER PRACHTBAU MIT EINEM
ATEMBERAUBENDEN PARK MITTEN IM BOTANISCHEN GARTEN.
DER ÜBERAUS ATTRAKTIVE VERANSTALTUNGSORT FÜR BANKETTE
UND GEHOBENE EVENTS IST DIE HARMONISCHE VERBINDUNG VON
TRADITION UND MODERNE. DIE FLORA KÖLN – PALAIS IM PARK.
Blick ins Grüne überrascht, bis hin zum eleganten
Dachsalon mit seinem imposanten Glasleuchter und
der einladenden Dachterrasse – die Flora Köln ist der
perfekte Ort für Ihr anspruchsvolles Event. Hier finden
Empfänge, Tagungen, Business-Veranstaltungen
und gesellschaftliche Ereignisse sowie Sommerfeste,
Weihnachtsfeiern, Jubiläen und Familienfeiern den
passenden Rahmen. Bei schönem Wetter lädt das
Gartenlokal „Dank Augusta“ auf der Südterrasse zum
entspannten Verweilen ein.
Für kulinarische Genüsse auf höchstem Niveau –
kreativ zubereitet und gekonnt serviert – sorgt das
Team der Kirberg GmbH.
Die Flora ist die feine Adresse für Tagungen, Konzerte
und gesellschaftliche Veranstaltungen in Köln. Ob
Gala-Event mit 550 Teilnehmern, Party mit bis zu
2.000 Gästen oder Hochzeitsfeier mit der Familie
und guten Freunden – die Flora Köln bietet für jedes
Ereignis das ideale Ambiente.
Fünf unverwechselbare Räume in einem historischen
Gründerzeitgebäude lassen keinen Wunsch offen:
vom prunkvollen Festsaal mit den freigelegten
historischen gusseisernen Säulen und den strahlenden
Kronleuchtern über die Orangerie und das Bistro,
die einzeln oder kombiniert nutzbar sind, über den
Parksalon, der seine Gäste mit einem ungestörten
THE FLORA KÖLN, A HISTORIC BUILDING RICH IN
TRADITION; WITH A BREATHTAKING PARK IN THE
MIDDLE OF THE BOTANICAL GARDEN. THE EXTREMELY
ATTRACTIVE VENUE FOR BANQUETS AND SOPHISTICATED
EVENTS IS THE HARMONIOUS LINK BETWEEN TRADITION
AND THE MODERN AGE: THE FLORA COLOGNE -
PALAIS IN THE PARK.
The Flora is the refined address in Cologne for conferences,
concerts and social events. Whether a gala with 650
participants, a party with up to 2,000 guests or a wedding
celebration with the family and good friends - the Flora
Köln offers the ideal ambiance for every event.
Five distinctive rooms in a historical building from the
Gründerzeit leave no wish unfulfilled. Boasting the magni-
ficent Festsaal ballroom with its exposed historical cast-
iron pillars and radiant chandeliers; the Orangerie and
the Bistro, which can be used individually or together; the
Parksalon, which surprises its guests with an unobstructed
view of the surrounding greenery; the elegant Dachsalon
rooftop salon with its striking chandelier and the inviting
Dachterrasse rooftop terrace – the Cologne Flora is the
ideal location for sophisticated events. Receptions, con-
ferences, business and social events, anniversaries and
family celebrations will find the right setting here. When
the weather is fine, the “Dank Augusta” beer garden on the
south terrace is the ideal place to relax.
Culinary delights – prepared with creativity and presented
with style – are provided by the team from Kirberg GmbH.
P A L A I S I M P A R K
FLORA KÖLN
AM BOTANISCHEN GARTEN 1 AD-50735 KÖLN
Kontakt | Contact:
Till Stolpe
fon: +49 221 . 821 - 31 83 | [email protected]
Anfragen/Reservierungen | Inquiries/reservations:
Ingo Heiming
fon: +49 221. 284 - 89 61 | [email protected]
Postanschrift | Postal address:
KölnKongress GmbH | Messeplatz 1 | D-50679 Köln
Unser Gastronomie-Partner in der Flora |
Our catering partner at the Flora:
Kirberg GmbH Catering Fine Food
fon: +49 221. 284 - 84 84 | fax: +49 . 221 - 284 84 89
Raum/Location Fläche/Floor area Reihen/Rows Parlament/Parliament Bankett/Banquet
Festsaal 800 qm 840 544 550 - 914
Orangerie 170 qm 104 54 80 - 122
Bistro 130 qm 120 60 80 - 148
Bistro / Orangerie
Foyer EG 300 qm 252 144 150 - 280
Parksalon 130 qm 143 84 80 - 180
Dachsalon 220 qm 229 154 150 - 324
Dachterrasse 120 qm
FLORA KÖLN
Messeplatz 1 | D-50679 Köln | fon +49 2 21 . 8 21 - 21 21 | fax +49 2 21 . 8 21 - 34 30 | www.koelnkongress.de
• 3 internationale Flughäfen in weniger als
1 Stunde erreichbar: KölnBonn (in ca. 15
Minuten erreichbar), Düsseldorf, Frankfurt
• Mitten im europäischen Schienennetz der
Bahnhof mit 1.200 Zugbewegungen täglich
• Knotenpunkt für 10 Autobahnen
• Hervorragende Infrastruktur
• Leistungsfähiger öffentlicher Nahverkehr
• Parkmöglichkeiten vorhanden
• Zahlreiche Hotels in unmittelbarer Umgebung
• 3 international airports less than an hour away:
Cologne-Bonn (approx. 15 minutes away),
Düsseldorf, Frankfurt
• Train station at the centre of the European rail
network with 1,200 trains every day
• Junction connecting 10 motorways
• Excellent infrastructure
• Highly effi cient local public transport
• Parking available
• Numerous hotels in the immediate vicinity
Weitere Infos
finden Sie hier:
Find out
more here:
flora.koelnkongress.de
Die angegebenen Personenzahlen
variieren je nach Bühnengröße,
Tischart und Tischgröße.
The numbers of persons specifi ed
may vary depending on the size
of the stage and type and size of tables.