Upload
lavada
View
141
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
DİKSİYON KURSU. A. Elâlem ala dana aldı ala danalandı da biz hâlâ bir ala dana alıp da ala danalanamadık. Â. Lâla lâtif, lâleli lâmbasını lâcivert lâke lâvabodan nâzik, nâdide şefkâtle verdi. E. Ekmeği ekmekçiye ver, bir ekmek de üste ver. E. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
DİKSİYON KURSUDİKSİYON KURSU
A
Elâlem ala dana aldı ala danalandı da biz hâlâ
bir ala dana alıp da ala danalanamadık.
Â
• Lâla lâtif, lâleli lâmbasını lâcivert lâke lâvabodan
nâzik, nâdide şefkâtle verdi.
E
•Ekmeği ekmekçiye ver, bir ekmek de
üste ver.
E
•Gece penceredeki benekli tekir kedi
tenceresindeki eti yedi.
O• Lobutları loş locasında
notalayan normâl lort losyoncusunun
lokantasında nohutları lokumlarla karıştırdı.
U
• Uğursuz Uğur, Unkapanı’nda uğradığı uğursuzluktan sonra
uğursuz lâkabına uzandı.
U
•Gûya, Hûlya rûyasında Lûtfi’ye nûmaralı nûtuk söyleyerek lûtfetmiş.
Ü
•Ülker üzüntüden üzüm üzüm üzüldü.
B
• Babasının benekli bıldırcını bitişik bostanda
böceklerden bunalarak büzüldü.
C
• Cambaz Cevat ile Cılız Cimri Coşkun cumbada cömertliğe cüret ettiler.
Ç
• Çardaklı çeşmedeki çırak; çiçekleri, çorbanın çöreğini
ve çuvalları çürüttü.
D
•Davulcu dede dışarlıklı dikişçiyi dolandırırken dönemecin duvarından
düştü.
G
•Galip, Geyve’de gırgır geçen gocuklu göçmen
gururluya güldü.
-H-
• Habeş hemşire, hırkalı hizmetçi hoppa hödüğe
hurmaları hürmetle sundu.
Babaeskili Babacan Bahri, Beberuhi Babaeskili Babacan Bahri, Beberuhi Bedri ile, bıyıksız biçkici bıngıldak Bedri ile, bıyıksız biçkici bıngıldak
Bahir’in Bigadiç’teki bonbon Bahir’in Bigadiç’teki bonbon bonmarşesine varmışlar, o bonmarşesine varmışlar, o
adadakilerin yüzlerine bön bön adadakilerin yüzlerine bön bön bakarak, büyülü büyük buhurdanlığı bakarak, büyülü büyük buhurdanlığı
buğulu buğulu boşaltıp bomboş buğulu buğulu boşaltıp bomboş bırakmışlar, sonra da Bodrum’da bırakmışlar, sonra da Bodrum’da
gözden kaybolmuşlar.gözden kaybolmuşlar.
Babaeskili Babacan Bahri, Beberuhi Babaeskili Babacan Bahri, Beberuhi Bedri ile, bıyıksız biçkici bıngıldak Bedri ile, bıyıksız biçkici bıngıldak
Bahir’in Bigadiç’teki bonbon Bahir’in Bigadiç’teki bonbon bonmarşesine varmışlar, o bonmarşesine varmışlar, o
adadakilerin yüzlerine bön bön adadakilerin yüzlerine bön bön bakarak, büyülü büyük buhurdanlığı bakarak, büyülü büyük buhurdanlığı
buğulu buğulu boşaltıp bomboş buğulu buğulu boşaltıp bomboş bırakmışlar, sonra da Bodrum’da bırakmışlar, sonra da Bodrum’da
gözden kaybolmuşlar.gözden kaybolmuşlar.
Sazende Sâzi ile Zifos Zihni zaman Sazende Sâzi ile Zifos Zihni zaman zaman sizin sokağın sağ kösesinde zaman sizin sokağın sağ kösesinde sinsi sinsi fiskoslaşarak sizi zibidi sinsi sinsi fiskoslaşarak sizi zibidi
Suzi’ye sorumsuz ve soğansızsınız Suzi’ye sorumsuz ve soğansızsınız diye şikâyet ederler. diye şikâyet ederler.
Sason’un susuz sazlıklarında sadece Sason’un susuz sazlıklarında sadece soğanla sarımsak yetişebileceğini soğanla sarımsak yetişebileceğini söyleyen Samsunlu sebzecilerin söyleyen Samsunlu sebzecilerin
sözüne sizler de sessizce ve sözüne sizler de sessizce ve sezgilerinize sığınarak inanabilirsiniz.sezgilerinize sığınarak inanabilirsiniz.
Sazende Sâzi ile Zifos Zihni zaman Sazende Sâzi ile Zifos Zihni zaman zaman sizin sokağın sağ kösesinde zaman sizin sokağın sağ kösesinde sinsi sinsi fiskoslaşarak sizi zibidi sinsi sinsi fiskoslaşarak sizi zibidi
Suzi’ye sorumsuz ve soğansızsınız Suzi’ye sorumsuz ve soğansızsınız diye şikâyet ederler. diye şikâyet ederler.
Sason’un susuz sazlıklarında sadece Sason’un susuz sazlıklarında sadece soğanla sarımsak yetişebileceğini soğanla sarımsak yetişebileceğini söyleyen Samsunlu sebzecilerin söyleyen Samsunlu sebzecilerin
sözüne sizler de sessizce ve sözüne sizler de sessizce ve sezgilerinize sığınarak inanabilirsiniz.sezgilerinize sığınarak inanabilirsiniz.
Şavşatlı Şaban, Şarkışlalı Şavşatlı Şaban, Şarkışlalı şipşakçı Şekip, Şişhane'deki şipşakçı Şekip, Şişhane'deki
şeytankuşunu, “şiş şişeyi şeytankuşunu, “şiş şişeyi şişlemiş şişe şişe hişt demiş” şişlemiş şişe şişe hişt demiş”
diye diye çıldırtıp diye diye çıldırtıp şeytankuşuna şeytankuşunu şeytankuşuna şeytankuşunu
şişletmiş.şişletmiş.
Şavşatlı Şaban, Şarkışlalı Şavşatlı Şaban, Şarkışlalı şipşakçı Şekip, Şişhane'deki şipşakçı Şekip, Şişhane'deki
şeytankuşunu, “şiş şişeyi şeytankuşunu, “şiş şişeyi şişlemiş şişe şişe hişt demiş” şişlemiş şişe şişe hişt demiş”
diye diye çıldırtıp diye diye çıldırtıp şeytankuşuna şeytankuşunu şeytankuşuna şeytankuşunu
şişletmiş.şişletmiş.
Çatalağzı'nda çatalsız Çatalcalı Çatalağzı'nda çatalsız Çatalcalı çatalcının çarpık çurpuk çalçene çatalcının çarpık çurpuk çalçene Çoruhluya her şeyi çarpıtmasına Çoruhluya her şeyi çarpıtmasına
ne dersin? Çatalca’da topal çoban ne dersin? Çatalca’da topal çoban çatal yapıp çatal satar, nesi için çatal yapıp çatal satar, nesi için
Çatalca’da topal çoban çatal yapıp Çatalca’da topal çoban çatal yapıp çatal satar? Kârı için Çatalca’da çatal satar? Kârı için Çatalca’da
topal çoban çatal yapıp çatal topal çoban çatal yapıp çatal satar. “Çarık çorap dolap, ben satar. “Çarık çorap dolap, ben
sana çarık çorap dolap” mı dedim sana çarık çorap dolap” mı dedim dersin?dersin?
Çatalağzı'nda çatalsız Çatalcalı Çatalağzı'nda çatalsız Çatalcalı çatalcının çarpık çurpuk çalçene çatalcının çarpık çurpuk çalçene Çoruhluya her şeyi çarpıtmasına Çoruhluya her şeyi çarpıtmasına
ne dersin? Çatalca’da topal çoban ne dersin? Çatalca’da topal çoban çatal yapıp çatal satar, nesi için çatal yapıp çatal satar, nesi için
Çatalca’da topal çoban çatal yapıp Çatalca’da topal çoban çatal yapıp çatal satar? Kârı için Çatalca’da çatal satar? Kârı için Çatalca’da
topal çoban çatal yapıp çatal topal çoban çatal yapıp çatal satar. “Çarık çorap dolap, ben satar. “Çarık çorap dolap, ben
sana çarık çorap dolap” mı dedim sana çarık çorap dolap” mı dedim dersin?dersin?
Lâlâzâde Levent; Leyla ile Lâlâzâde Levent; Leyla ile Lalelili Lale'ye leblebi ile likör Lalelili Lale'ye leblebi ile likör
ikram etmiş. ikram etmiş.
Lüpçüler, lütfen lüzumlu Lüpçüler, lütfen lüzumlu lüzumsuz lakırdıları bırakın lüzumsuz lakırdıları bırakın da lüfer, risk, rot, rop, rint, da lüfer, risk, rot, rop, rint,
ring, ray, radyoaktivite nedir ring, ray, radyoaktivite nedir diye konuşun.diye konuşun.
Lâlâzâde Levent; Leyla ile Lâlâzâde Levent; Leyla ile Lalelili Lale'ye leblebi ile likör Lalelili Lale'ye leblebi ile likör
ikram etmiş. ikram etmiş.
Lüpçüler, lütfen lüzumlu Lüpçüler, lütfen lüzumlu lüzumsuz lakırdıları bırakın lüzumsuz lakırdıları bırakın da lüfer, risk, rot, rop, rint, da lüfer, risk, rot, rop, rint,
ring, ray, radyoaktivite nedir ring, ray, radyoaktivite nedir diye konuşun.diye konuşun.
Sedat Tınaz’ın tasası, Sedat Tınaz’ın tasası, suratsız teyzesine suratsız teyzesine
rastlaması ve Sâzende rastlaması ve Sâzende Sezen’in sıska sülük Sezen’in sıska sülük tazısını tuz tortusu tazısını tuz tortusu
tütsüsüne tutmasıydı.tütsüsüne tutmasıydı.
Sedat Tınaz’ın tasası, Sedat Tınaz’ın tasası, suratsız teyzesine suratsız teyzesine
rastlaması ve Sâzende rastlaması ve Sâzende Sezen’in sıska sülük Sezen’in sıska sülük tazısını tuz tortusu tazısını tuz tortusu
tütsüsüne tutmasıydı.tütsüsüne tutmasıydı.
Şu köse yaz kösesi, Şu Şu köse yaz kösesi, Şu köse kış kösesi,köse kış kösesi,
Şu köşe de yaz köşesiŞu köşe de yaz köşesiŞu köşe de kış köşesi Şu köşe de kış köşesi
0rtadaki soğuk su 0rtadaki soğuk su şişesi.şişesi.
Şu köse yaz kösesi, Şu Şu köse yaz kösesi, Şu köse kış kösesi,köse kış kösesi,
Şu köşe de yaz köşesiŞu köşe de yaz köşesiŞu köşe de kış köşesi Şu köşe de kış köşesi
0rtadaki soğuk su 0rtadaki soğuk su şişesi.şişesi.
Cemil, Cemile ve Cemal, cumaları Cemil, Cemile ve Cemal, cumaları cilacı cüce Canip'in cicili bicili cumbalı cilacı cüce Canip'in cicili bicili cumbalı
ciltevinde cümbür cemaat cacıklı ciltevinde cümbür cemaat cacıklı civcivle cücüklü cacık yerler, sonra da civcivle cücüklü cacık yerler, sonra da
Cebecili cingöz coğrafyacının cinci Cebecili cingöz coğrafyacının cinci ciciannesinin cırcırböceğini dinlerler. ciciannesinin cırcırböceğini dinlerler.
Hep beraber “Ocak Hep beraber “Ocak kıvılcımlandırıcarından mısınız, kapı kıvılcımlandırıcarından mısınız, kapı gıcırdatıcılarından mısınız? Ne ocak gıcırdatıcılarından mısınız? Ne ocak kıvılcımlandırıcarındanım, ne kapı kıvılcımlandırıcarındanım, ne kapı
gıcırdatıcılarındanım.” derler.gıcırdatıcılarındanım.” derler.
Cemil, Cemile ve Cemal, cumaları Cemil, Cemile ve Cemal, cumaları cilacı cüce Canip'in cicili bicili cumbalı cilacı cüce Canip'in cicili bicili cumbalı
ciltevinde cümbür cemaat cacıklı ciltevinde cümbür cemaat cacıklı civcivle cücüklü cacık yerler, sonra da civcivle cücüklü cacık yerler, sonra da
Cebecili cingöz coğrafyacının cinci Cebecili cingöz coğrafyacının cinci ciciannesinin cırcırböceğini dinlerler. ciciannesinin cırcırböceğini dinlerler.
Hep beraber “Ocak Hep beraber “Ocak kıvılcımlandırıcarından mısınız, kapı kıvılcımlandırıcarından mısınız, kapı gıcırdatıcılarından mısınız? Ne ocak gıcırdatıcılarından mısınız? Ne ocak kıvılcımlandırıcarındanım, ne kapı kıvılcımlandırıcarındanım, ne kapı
gıcırdatıcılarındanım.” derler.gıcırdatıcılarındanım.” derler.
Dadaylı dadımın Dodurgalı düdük Dadaylı dadımın Dodurgalı düdük delisi dedesi diline doladığı delisi dedesi diline doladığı
debdebeli dedim dedisiyle dırdırını debdebeli dedim dedisiyle dırdırını dilinden düşürüp de bir kez olsun dilinden düşürüp de bir kez olsun
doya doya düden diyemeden, doya doya düden diyemeden, düdenin dallara doldurduğu düdenin dallara doldurduğu
doyumlu yemişlerden doyasıya doyumlu yemişlerden doyasıya yiyemeden dyiyemeden dâârr--ıı dünyadan göçüp dünyadan göçüp
gitti.gitti.
Dadaylı dadımın Dodurgalı düdük Dadaylı dadımın Dodurgalı düdük delisi dedesi diline doladığı delisi dedesi diline doladığı
debdebeli dedim dedisiyle dırdırını debdebeli dedim dedisiyle dırdırını dilinden düşürüp de bir kez olsun dilinden düşürüp de bir kez olsun
doya doya düden diyemeden, doya doya düden diyemeden, düdenin dallara doldurduğu düdenin dallara doldurduğu
doyumlu yemişlerden doyasıya doyumlu yemişlerden doyasıya yiyemeden dyiyemeden dâârr--ıı dünyadan göçüp dünyadan göçüp
gitti.gitti.
Kilisli kikirik kilimci Kağızman’daki Kilisli kikirik kilimci Kağızman’daki kilitli kilisede kimliğini kimseye kilitli kilisede kimliğini kimseye
sezdirmeden kucak kucak sezdirmeden kucak kucak kuskuslu kuşkonmazı kukumav kuskuslu kuşkonmazı kukumav
kuşuna, kişiliksiz kulağakaçan kirli kuşuna, kişiliksiz kulağakaçan kirli kirloz kirpiye de Kuşadası'nın kirloz kirpiye de Kuşadası'nın
kuşhanesindeki kuşbaşlı kuşbazla kuşhanesindeki kuşbaşlı kuşbazla birlikte önce kişnişli kuşüzümünü, birlikte önce kişnişli kuşüzümünü, sonra da Kumla'nın kumlu kumlu sonra da Kumla'nın kumlu kumlu
kuşkirazını yutturmuş.kuşkirazını yutturmuş.
Kilisli kikirik kilimci Kağızman’daki Kilisli kikirik kilimci Kağızman’daki kilitli kilisede kimliğini kimseye kilitli kilisede kimliğini kimseye
sezdirmeden kucak kucak sezdirmeden kucak kucak kuskuslu kuşkonmazı kukumav kuskuslu kuşkonmazı kukumav
kuşuna, kişiliksiz kulağakaçan kirli kuşuna, kişiliksiz kulağakaçan kirli kirloz kirpiye de Kuşadası'nın kirloz kirpiye de Kuşadası'nın
kuşhanesindeki kuşbaşlı kuşbazla kuşhanesindeki kuşbaşlı kuşbazla birlikte önce kişnişli kuşüzümünü, birlikte önce kişnişli kuşüzümünü, sonra da Kumla'nın kumlu kumlu sonra da Kumla'nın kumlu kumlu
kuşkirazını yutturmuş.kuşkirazını yutturmuş.
Kınıklı kılıbık kırpıntı Kınıklı kılıbık kırpıntı Kiyasettin, Kırımlı kılkuyruk Kiyasettin, Kırımlı kılkuyruk
kıtmiri kıkır kıkır kıkırdatarak kıtmiri kıkır kıkır kıkırdatarak küskütük küçümen küfeci küskütük küçümen küfeci
külhaniyle külüstür Kürşat'ı külhaniyle külüstür Kürşat'ı külünklü küngün üstüne külünklü küngün üstüne
kütte denek devirdi.kütte denek devirdi.
Kınıklı kılıbık kırpıntı Kınıklı kılıbık kırpıntı Kiyasettin, Kırımlı kılkuyruk Kiyasettin, Kırımlı kılkuyruk
kıtmiri kıkır kıkır kıkırdatarak kıtmiri kıkır kıkır kıkırdatarak küskütük küçümen küfeci küskütük küçümen küfeci
külhaniyle külüstür Kürşat'ı külhaniyle külüstür Kürşat'ı külünklü küngün üstüne külünklü küngün üstüne
kütte denek devirdi.kütte denek devirdi.
Kırıkhan’ın kırıkçı kırçıl Kırıkhan’ın kırıkçı kırçıl kargın kırgın kırıkçısı, kırmızı kargın kırgın kırıkçısı, kırmızı kırda kıkır kıkır kıkırdayarakkırda kıkır kıkır kıkırdayarak,,
Kırımlı kıkırdakçının kızıl Kırımlı kıkırdakçının kızıl kırlangıçlarını kışın kırlarda, kırlangıçlarını kışın kırlarda,
Kırgızlı kırpıntıcı kırışık Kırgızlı kırpıntıcı kırışık Kirimtov’un krikkraklarıyla Kirimtov’un krikkraklarıyla
besliyormuş.besliyormuş.
Kırıkhan’ın kırıkçı kırçıl Kırıkhan’ın kırıkçı kırçıl kargın kırgın kırıkçısı, kırmızı kargın kırgın kırıkçısı, kırmızı kırda kıkır kıkır kıkırdayarakkırda kıkır kıkır kıkırdayarak,,
Kırımlı kıkırdakçının kızıl Kırımlı kıkırdakçının kızıl kırlangıçlarını kışın kırlarda, kırlangıçlarını kışın kırlarda,
Kırgızlı kırpıntıcı kırışık Kırgızlı kırpıntıcı kırışık Kirimtov’un krikkraklarıyla Kirimtov’un krikkraklarıyla
besliyormuş.besliyormuş.
Koca kokoz kokainman Koca kokoz kokainman kokorozlana kokorozlana kokorozlana kokorozlana
Kazablankalı kozmonota kök, Kazablankalı kozmonota kök, kok, köken, kokot, kök kok, köken, kokot, kök
sökmek, kokoreç, sökmek, kokoreç, kökmantar, köknar, köçekçe, kökmantar, köknar, köçekçe,
körkandil, krematoryum, körkandil, krematoryum, kösnüklük ne demekkösnüklük ne demek,, diye diye
sormuş.sormuş.
Koca kokoz kokainman Koca kokoz kokainman kokorozlana kokorozlana kokorozlana kokorozlana
Kazablankalı kozmonota kök, Kazablankalı kozmonota kök, kok, köken, kokot, kök kok, köken, kokot, kök
sökmek, kokoreç, sökmek, kokoreç, kökmantar, köknar, köçekçe, kökmantar, köknar, köçekçe,
körkandil, krematoryum, körkandil, krematoryum, kösnüklük ne demekkösnüklük ne demek,, diye diye
sormuş.sormuş.
Yalancıoğlu yalıncık Yalancıoğlu yalıncık Yayladağı’nın yahnisini yağsız Yayladağı’nın yahnisini yağsız
yiyebilirse de Yayladağı’nın yiyebilirse de Yayladağı’nın yağlı yoğurdundan, yağlı yoğurdundan,
Yüksekova'nın yusyumru Yüksekova'nın yusyumru yumurta yumurtlayan yumurta yumurtlayan
tavuklarından, bir de Yörük tavuklarından, bir de Yörük ayranıyla yufkasından aslaayranıyla yufkasından asla
vazgeçemez.vazgeçemez.
Yalancıoğlu yalıncık Yalancıoğlu yalıncık Yayladağı’nın yahnisini yağsız Yayladağı’nın yahnisini yağsız
yiyebilirse de Yayladağı’nın yiyebilirse de Yayladağı’nın yağlı yoğurdundan, yağlı yoğurdundan,
Yüksekova'nın yusyumru Yüksekova'nın yusyumru yumurta yumurtlayan yumurta yumurtlayan
tavuklarından, bir de Yörük tavuklarından, bir de Yörük ayranıyla yufkasından aslaayranıyla yufkasından asla
vazgeçemez.vazgeçemez.
Güneyli girgin gammaz Galip, Güneyli girgin gammaz Galip, Gavurdağı’nda güpegündüz galeyana Gavurdağı’nda güpegündüz galeyana
gelmiş de Gülgiloglu Gaziantepli gelmiş de Gülgiloglu Gaziantepli gazinocuyu Gölköylü gitaristle birlikte gazinocuyu Gölköylü gitaristle birlikte
Gümüşhane’ye göndermiş. Gümüşhane’ye göndermiş.
Geçen gece Gemerek’ten Gediz’e Geçen gece Gemerek’ten Gediz’e gelen Gebzeli gezginci gizemcilerden gelen Gebzeli gezginci gizemcilerden
gitarist general Genzel, gençlere, gitarist general Genzel, gençlere, gerçek dışılıkla gerçeklik dışı ilişkiler gerçek dışılıkla gerçeklik dışı ilişkiler
arasında ne gibi bir geçerlilik arasında ne gibi bir geçerlilik gerçekliği olduğunu sormuşmuş.gerçekliği olduğunu sormuşmuş.
Güneyli girgin gammaz Galip, Güneyli girgin gammaz Galip, Gavurdağı’nda güpegündüz galeyana Gavurdağı’nda güpegündüz galeyana
gelmiş de Gülgiloglu Gaziantepli gelmiş de Gülgiloglu Gaziantepli gazinocuyu Gölköylü gitaristle birlikte gazinocuyu Gölköylü gitaristle birlikte
Gümüşhane’ye göndermiş. Gümüşhane’ye göndermiş.
Geçen gece Gemerek’ten Gediz’e Geçen gece Gemerek’ten Gediz’e gelen Gebzeli gezginci gizemcilerden gelen Gebzeli gezginci gizemcilerden
gitarist general Genzel, gençlere, gitarist general Genzel, gençlere, gerçek dışılıkla gerçeklik dışı ilişkiler gerçek dışılıkla gerçeklik dışı ilişkiler
arasında ne gibi bir geçerlilik arasında ne gibi bir geçerlilik gerçekliği olduğunu sormuşmuş.gerçekliği olduğunu sormuşmuş.
Galata kulesi kapısı karşısındaki Galata kulesi kapısı karşısındaki kuru kahvecinin gıdısı çıkık, dişi kuru kahvecinin gıdısı çıkık, dişi
kırık, kurbağa kafalı, kırık, kurbağa kafalı, karakonsolos kalfası Hakkı karakonsolos kalfası Hakkı karışıklığa getirip kahveye karışıklığa getirip kahveye kavruk kakule kırığı kattı.kavruk kakule kırığı kattı.
Galata kulesi kapısı karşısındaki Galata kulesi kapısı karşısındaki kuru kahvecinin gıdısı çıkık, dişi kuru kahvecinin gıdısı çıkık, dişi
kırık, kurbağa kafalı, kırık, kurbağa kafalı, karakonsolos kalfası Hakkı karakonsolos kalfası Hakkı karışıklığa getirip kahveye karışıklığa getirip kahveye kavruk kakule kırığı kattı.kavruk kakule kırığı kattı.
Hahamhanede, hahambaşı, Hahamhanede, hahambaşı, hahamı homur homur hahamı homur homur homurdanır görünce homurdanır görünce
hemencecik heyecanlandı, hemencecik heyecanlandı, hızlandı, hoşnutsuz, hırçın, hızlandı, hoşnutsuz, hırçın,
halhallarla halkaları, halatları halhallarla halkaları, halatları hallaçlara verdi.hallaçlara verdi.
Hahamhanede, hahambaşı, Hahamhanede, hahambaşı, hahamı homur homur hahamı homur homur homurdanır görünce homurdanır görünce
hemencecik heyecanlandı, hemencecik heyecanlandı, hızlandı, hoşnutsuz, hırçın, hızlandı, hoşnutsuz, hırçın,
halhallarla halkaları, halatları halhallarla halkaları, halatları hallaçlara verdi.hallaçlara verdi.
Batı tepede tahta depo Batı tepede tahta depo dibinde beytutet eden pullu dibinde beytutet eden pullu dede tekkesinden matrut dede tekkesinden matrut
bitli Vedat, dar derede tatlı bitli Vedat, dar derede tatlı duttan dürülü pide yutupduttan dürülü pide yutup,,
pösteki dide dide dört ayda pösteki dide dide dört ayda dört türlü derde tutuldu.dört türlü derde tutuldu.
Batı tepede tahta depo Batı tepede tahta depo dibinde beytutet eden pullu dibinde beytutet eden pullu dede tekkesinden matrut dede tekkesinden matrut
bitli Vedat, dar derede tatlı bitli Vedat, dar derede tatlı duttan dürülü pide yutupduttan dürülü pide yutup,,
pösteki dide dide dört ayda pösteki dide dide dört ayda dört türlü derde tutuldu.dört türlü derde tutuldu.
Bir pirinci birinci buluşta bir Bir pirinci birinci buluşta bir inci gibi birbirlerine inci gibi birbirlerine
bağlayıp Perlepe berberi bağlayıp Perlepe berberi bastıbacak Bedri ile beraber bastıbacak Bedri ile beraber Bursa bağrına doğru parasız Bursa bağrına doğru parasız
giden bu paytak budala; giden bu paytak budala; baş asi topal Badi’den baş asi topal Badi’den
biberli bir papara yedi de biberli bir papara yedi de beş kuruş para vermedi.beş kuruş para vermedi.
Bir pirinci birinci buluşta bir Bir pirinci birinci buluşta bir inci gibi birbirlerine inci gibi birbirlerine
bağlayıp Perlepe berberi bağlayıp Perlepe berberi bastıbacak Bedri ile beraber bastıbacak Bedri ile beraber Bursa bağrına doğru parasız Bursa bağrına doğru parasız
giden bu paytak budala; giden bu paytak budala; baş asi topal Badi’den baş asi topal Badi’den
biberli bir papara yedi de biberli bir papara yedi de beş kuruş para vermedi.beş kuruş para vermedi.
Baldıran dalları Baldıran dalları ballandırılmalı mı, ballandırılmalı mı,
ballandırılmamalı mı? ballandırılmamalı mı? Sonra o bala daldırılan Sonra o bala daldırılan
baldıran dalları baldıran dalları dallandırılmalı mı, ballı dallandırılmalı mı, ballı dalla dallandırılmamalı dalla dallandırılmamalı
mı?mı?
Baldıran dalları Baldıran dalları ballandırılmalı mı, ballandırılmalı mı,
ballandırılmamalı mı? ballandırılmamalı mı? Sonra o bala daldırılan Sonra o bala daldırılan
baldıran dalları baldıran dalları dallandırılmalı mı, ballı dallandırılmalı mı, ballı dalla dallandırılmamalı dalla dallandırılmamalı
mı?mı?
Titiz, temiz, tendürüst dürüst Titiz, temiz, tendürüst dürüst dadım; tadını tattığı tere dadım; tadını tattığı tere
demetini dide dide dağıttı da demetini dide dide dağıttı da hiddetinden hem dut dalında hiddetinden hem dut dalında takılı duran dırıltı düdüğünü takılı duran dırıltı düdüğünü
öttürdü, hem de didine didine öttürdü, hem de didine didine dedim dedi, dedim dedi dedi dedim dedi, dedim dedi dedi
durdu.durdu.
Titiz, temiz, tendürüst dürüst Titiz, temiz, tendürüst dürüst dadım; tadını tattığı tere dadım; tadını tattığı tere
demetini dide dide dağıttı da demetini dide dide dağıttı da hiddetinden hem dut dalında hiddetinden hem dut dalında takılı duran dırıltı düdüğünü takılı duran dırıltı düdüğünü
öttürdü, hem de didine didine öttürdü, hem de didine didine dedim dedi, dedim dedi dedi dedim dedi, dedim dedi dedi
durdu.durdu.
Üstü üç taşlı, taç saplı, üç Üstü üç taşlı, taç saplı, üç tunç tası çaldıran mı tunç tası çaldıran mı
çabuk çıldırır, yoksa iç içe çabuk çıldırır, yoksa iç içe yüz ton saç kaplı çanı yüz ton saç kaplı çanı
kaldıran mı çabuk çıldırır? kaldıran mı çabuk çıldırır?
Üç tunç tas has kayısı Üç tunç tas has kayısı hoşafı.hoşafı.
Üstü üç taşlı, taç saplı, üç Üstü üç taşlı, taç saplı, üç tunç tası çaldıran mı tunç tası çaldıran mı
çabuk çıldırır, yoksa iç içe çabuk çıldırır, yoksa iç içe yüz ton saç kaplı çanı yüz ton saç kaplı çanı
kaldıran mı çabuk çıldırır? kaldıran mı çabuk çıldırır?
Üç tunç tas has kayısı Üç tunç tas has kayısı hoşafı.hoşafı.