18
1/18 Manual de uso DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL ENCEN- DIDO Y APAGADO DE LUCES ALTAS EN LOS VEHÍCULOS Manual de uso e instalación Marca: NICE (NIGHT INTELLIGENT CAR EQUIPMENT) Descripción: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL ENCENDIDO Y APAGADO DE LUCES ALTAS EN LOS VEHÍCULOS Modelo: NICE Código: VSI90200001 Código QR: Componentes: 1 modelo TX, 2 modelos RX, 1 kit de fijación “Dual Lock” Sector: sector del autómovil Colores: negro/gris/beige Propriedad Producto: NICE S.r.l. ITA (Patent) Producido por: NICE S.r.l. Via La Spezia 6 - Roma IT www.niceautomotive.com Construido con: ATEK di Pioli Ubaldo & C. s.n.c - Montefalco (PG) IT Producido en Italia • marco E11 Número de homologación 10R-058965 ES Wireless

DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

  • Upload
    vanliem

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

1/18 Manual de uso

DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL ENCEN-DIDO Y APAGADO DE LUCES ALTAS EN LOS VEHÍCULOS

Manual de uso e instalación

Marca: NICE (NIGHT INTELLIGENT CAR EQUIPMENT)Descripción: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL ENCENDIDO Y

APAGADO DE LUCES ALTAS EN LOS VEHÍCULOS Modelo: NICE Código: VSI90200001

Código QR: Componentes: 1modeloTX,2modelosRX,1kitdefijación“DualLock”Sector: sectordelautómovilColores: negro/gris/beigePropriedad Producto: NICES.r.l.ITA (Patent)Producido por: NICES.r.l.ViaLaSpezia6-RomaITwww.niceautomotive.comConstruido con: ATEKdiPioliUbaldo&C.s.n.c-Montefalco(PG)IT

Producido en Italia • marco • E11 Número de homologación 10R-058965

ES

Wireless

Page 2: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

2/18 Manual de uso

ES

Manual de uso e Instalación

Índice

Sec. pág.

1 Informacionesgenerales ....................................................................................... 3

2 Visiòndeconjunto ................................................................................................. 3

3 ComponentesTransmisor ..................................................................................... 4

4 ComponentesReceptor ........................................................................................ 5

5 Usos consentidos ..................................................................................................6

6 Usosnoconsentidos .............................................................................................6

7 Activación/ExclusiónManual................................................................................6

8 Activación/ExclusiónAutomática..........................................................................6

9 Ejecucióndeldispositivo ....................................................................................... 7

9.1 InstalacióndelosReceptores ............................................................................... 7

9.2 ConexióneléctricadelosReceptores................................................................... 8

9.2.1 IdentificacióncablesdelosReceptores ................................................................ 9

9.3 Conexiónconlámparasindividualesdetipodoble H4 ....................................... 10

9.4 ConexiónconlámparasindividualesdetipoH1eH7........................................ 10

9.5 ConexiónconlámparasindividualesdetipoHB3 ............................................... 13

9.6 InstalacióndelTransmisor ................................................................................. 14

9.7 ActivacióndelTransmisor ..................................................................................16

9.8 OrientacióndelTransmisor .................................................................................16

10 Manutención........................................................................................................ 17

10.1 Eliminaciónadecuada ......................................................................................... 17

11 Característicastécnicas ...................................................................................... 18

Page 3: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

3/18 Manual de uso

ES

1. Informaciones generales Elartículo«NICE»pertenecealsectordelosaccesoriosuniversalesparaauto-

vehículos, enparticular a los accesorios que sepueden fácilmente instalar encualquiervehículoyaconstruidoyencirculación.

EquipadoconfarosconlámparashalógenasH4,H1,H7,HB3yconadaptadoresopcionaleslámparasdetipoHB4,H11,H9.

QuedanexcluidoslosvehículosequipadosconfarosconlámparasLED-HID(XE-NON)

Enparticularsetratadeundispositivodefácilmontajeparaautomatizarelapaga-dodelucesdelargoalcancedeunvehículocuandoésteencuentraotrovehículo,endirecciónopuesta,conlaslucesencendidas,enpresenciadeoscuridad.

Esteartículo,seapoyaenlatecnología“Wireless”conradiocomandoentreelsensorydesviadordeluz,sinalgunaconexiónfísica,todoestopermitealproduc-tosermenosincómodoparalainstalación

La instalación del Sistema Nice debe ser efectuada con motor apagado y luces apagadas.

2. Visión de conjunto

Ref. Descripción1 Transmisor“LightSensor”(TX)2 ModuloReceptorizquierdo(RX)3 ModuloReceptorderecho(RX)4 Pasacablesdegoma(ya

introducidos)5 Kitdefijación“DualLock”

transparente,aplicablealTrasmisor.Paralaaplicacióndelcristalparabrisasquitarlapelículaprotectora

6 BateríadeLitio3.6V–AA(yaintroducidaenelTX)

1

2

3

4 65

Page 4: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

4/18 Manual de uso

3. Componentes Transmisor (TX)

Réf. Descripción

1 Métododefijaciónnegro“DualLock”

2 Objetivoparasensordeluces

3 SensorDía/Noche/Galería4 Capó

5Botóndeordenparalaactivación/exclusióndelsistema

6

LEDazuldeseñalizaciónintervencionesParpadeodoblecadasegundo

7

LEDamarillodeseñalización“SistemaActivo”Parpadeocada5segundos

Transmisor(TX)vistafrontal

Transmisor(TX)vistaposterior Transmisor(TX)vistalateral

1 1

3 4

2

5

6

7

1

ES

Page 5: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

5/18 Manual de uso

ES

4. Componentes Récepteur (RX)

Dimensiones (mm)

2

1

4 5

3

Réf. Descripción

1 CapóReceptor

2 Cableparalaconexiónalsistema

3 Cableparalaconexiónalaslámparas

4 Conector H4 macho

5 ConectorH4hembra

24

7395

Page 6: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

6/18 Manual de uso

ES

5. Instalación y usos

• Instalaciónsobrecualquierautovehículoalimentadoconbateríasde12y24VqueutilizefarosconlámparashalógenasmodelosH4,H1,H7,H3,HB3y,conadaptadoresopcionales,inclusolámparasHB4,H11,H9

• Instalaciónejecutablesoloporpersonalcalificadoconmotorapagadoyfarosapagados.

• InstalaciónyusoenconformidadalasinstruccionesdelpresenteManualalasAdvertencias

6. Instalación y usos no permitidos• ConautovehículosqueutilizanfarosconlámparasLED-HID(XENON)• Enáreasurbanasiluminadas• Enpresenciadeoscuridadconneblinaconsistente• Conbateríadeltransmisoragotada• InstalaciónincorrectaEncasodeincumplimientodelasinstruccioneseindi-

cacionesquefiguranenelManualdeusoeInstalaciónodelasADVERTEN-CIAS.

7. Activación /Exclusión Manual del Sistema «NICE»• Activación: (ON):

1 Presionardurante10segundoselbotóneneltransmisor2 TresseñalesdelucedelLEDamarilloconfirmanlaactivación(SistemaTXlistoparausar)3 Unaseñaldelucecada5segundosdelLEDamarilloindica“SistemaEn-

cendido”enpresenciadeobscuridad

• Exclusión (OFF)1 Presionardurante0.5segundoselbotóneneltransmisor2 UnaseñaldelucedelLEDamarilloconfirmaelapagadocompletodelSis-

tema 8. Activación /Exclusión Automática del Sistema «NICE» (FunciónpresentesólodespuésdelaactivaciónmanualdelSistema)

• Activación Automática: Despuésdelaactivacónmanual,laactivaciónautomáticadelSistemaseproduce

durantelaprimeracondicióndeoscuridadconintensidadluminosainferiora5–10Lux(Noche,túneles,caminosnoiluminados)

• Exclusión Automática del Sistema: enpresenciade iluminación,con intensidad luminosasuperior a5-10Lux.

(Día,Centrosurbanos,caminosiluminados) Paradasdemásde30minutosenaparcamientosenáreasiluminadas.

Page 7: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

7/18 Manual de uso

ES

9. Ejecución del dispositivo

Elcorrectofuncionamientodelsistemaseconsiguedespuésdelaconclusióndelasdistintasfasesdeinstalacióndescritasenlospárrafossiguientes.Lafigura1muestraladisposicióntípicadeloselementosdelsistemaenunaberlina.

9.1 Instalación de los Receptores derecho e izquierdo. Mantenermotorylucesapagadasdurantelainstalación Lainstalaciónenelcompartimientodelmotoroenlapartefrontaldelvehículo,

cercadelosfarosanteriores.

PosicionamientodelTransmisorenelinteriordelparabrisasdelvehículo,encercaníaalespejoretrovisorenlasproximidadesdelospuntosAoB(Ref.Párrafo9.6-pág.15)

Fig.1DistribucióndeloselementosdelsistemaNICEvistafrontalylateral

A

A

B

B

PosicionamientodelosReceptoresderechoeizquierdoenelcompartimentodelmotorencercaníadelosfarosanteriores

Page 8: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

8/18 Manual de uso

ES

9.2 Conexión eléctrica de los Receptores derecho e izquierdo.

LosReceptoresRXdelSistemaNICEestánequipadosconcasquillosparalám-parasH4y2kitadicionalesdeadaptadoresparalámparasH1,H7yHB3.

Estánprevistos3tiposdeconexiónentrelosReceptoresyfarosanterioresdelvehículo• Conexióncon lámparasdoblesde tipoH4 (adaptadorya introducidoen los

cables)• ConexiónconlámparasindividualesdetipoH1,H7(adaptadorsuministrado

endotación)• ConexiónconlámparasindividualesdetipoHB3(adaptadorsuministradoen

dotación)• Pormediodeadaptadoresdisponiblesgratuitamente,quepermitenlaconexión

inclusoconlámparasHB4,H11,H9

LámparaH4 LámparaH1 LámparaH7 LámparaHB3

CableseléctricoscableadosparalaconexiónalámparasmodeloH1, H7

CableseléctricoscableadosparalaconexiónalámparasmodeloHB3

Page 9: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

9/18 Manual de uso

ES

9.2.1 IdentificacióncablesdelosReceptores

Lafigura2 indica ladisposicióne identificaciónde loscablesdeentradaydesalidadelosreceptoresderechoyizquierdo

• ENTRADA(desdeelCableado)1) Positivoparalámparasconluzdecarretera-colorROJO2) Positivoparalámparasconluzdecruce–colorBLANCO3) Negativo-colorNEGRO

• SALIDA(hastalaslámparas)4) Positivoparalámparasconluzdecarretera-colorROJO5) Positivoparalámparasconluzdecruce–colorBLANCO6) Negativo-colorNEGRO

Fig.2IdentificacióncablesdelosReceptores

6

5

4

1

2

3

Page 10: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

10/18 Manual de uso

ES

Fig.3PosicióndelReceptorNICE(compartimientodelmotor)

9.3 Conexión con lámparas dobles de tipo H4

• PosicionarlosReceptorescomolafigura1• DesconectarelconectorH4delalámparadelfarofrontalderechoyconectar

elReceptorcomosemuestraenlafigura3• PosicionarelReceptorconlabandadefijación• Repetirlaoperacióndeconexiónparaelfarofrontalizquierdo

9.4 Conexión con lámparas individuales de tipo H1 y H7

• Posicionarlosreceptores(RX)comolafigura1• Desmontarelcasqueteprotectivodeplásticodelfarofrontal,realizarunorificio

de25mmparalasalidadeloscablesyusarelpasacable.(fig.4A)• Insertarloscablesdelreceptorenelpasacable• DesconectarelconectorH7delalámparaeinsertarsobreéstelosconectores

machosdelreceptordelcableadaptadorconpolaridadcorrecta.Fig.5• ConectarlalámparaH1oH7aloscontactoshembradeladaptador,conpola-

ridadcorrecta.Fig.5• Repetirlasoperacionesdeconexiónparaelfarofrontalderecho• Alfinalizarlasconexiones,fijarlosReceptores(RX)conlaapropiadabanda

Page 11: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

11/18 Manual de uso

ES

LámparaH1oH7

Cablelámparas

Conexionesdetallefigura5

Receptor

Pasacable

AdaptadoresH1,H7

Casquetefaro

Fig.4A

Fig.4PosiciónyconexióndelReceptor«NICE»

Page 12: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

12/18 Manual de uso

ES

LámparaH1

-+

+

-

LámparaH7

- +

ConexióndeladaptadoralalámparaH1• HilosrojoshaciaelPOSITIF(+)decableylámpara

• HilosnegroshaciaelNÉGATIF (-)decableylámpara

ConexióndeladaptadoralalámparaH7• HilorojohaciaelPOSITIF(+)delcable

• HilonegroelNÉGATIF(-)delcable

• Conexiónalámpara Polaridadindiferente

Fig.5ConexionesadaptadoresH4,H1,H7

Page 13: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

13/18 Manual de uso

ES

Fig.6PosiciónyconexióndelReceptor«NICE»

LámparaHB3

A

Fig.6AReceptoresconadaptadoresparaHB3

9.5 Conexión con lámparas individuales de tipo HB3

• DistribuirlosReceptorescomolafigura1• DesconectarelconectorHB3delalámparaeinsertarsobreésteelcabledel

receptor,equipadoyaconadaptadorA(fig.6A).• ElcabledelReceptorB,equipadoyaconadaptador,vainsertadoenlalámp-

araHB3.Esaconsejabledesarmarestalámparaparafacilitarlainsercióndelconector(fig.6A).

• Repetirlasoperacionesdeconexiónparaelfarofrontalderecho• Finalizandolasconexiones,fijarlosReceptoresconlaapropiadabanda

Page 14: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

14/18 Manual de uso

Fig.7AplicacióndeadhesivosDualLock

Fig.6InserciónBatería Fig.6AAplicaciónadhesivosDualLock

+

Películaprotectoraadhesiva

9.6 Instalación del Transmisor • ElSistemaNICEyaestáequipadoconbateríadealimentacióndelitiodentro

delTransmisorTX.• Paralainsercióndelabatería+,encasodeagotamiento(fig.6),quitarlatapa

delantera,desatornillandolosdostornillosdefijación.• Insertarlabateríaenelcorrespondientelugar,respetandolapolaridad+(fig.

6A).Lainserciónerradadelabateríapuedeprovocarundañoirreparablealdispositivo.

• AntesdefijarelTransmisoralparabrisasdelvehículo:○ Limpiar cuidadosamente el cristal en la posición seleccionada (véase la

Fig.8). LaposiciónrecomendadaparalainstalacióndelTransmisoralparabrisas

normalmenteeslacentral,cercadelespejoretrovisoryaccesiblealcon-ductorgraciasalavisibilidaddeunindicadorluminosoyaleventualajustedelmismoTransmisordespuésdelainstalación(Fig.8).

○ ElDualLockparalaaplicaciónalparabrisasyaestáintroducido(Fig.7),quitarlapelículaprotectora.

○ AplicaralcristalconpresiónadecuadaygirarhaciaarribayhaciaabajoelTransmisorparaconsentirlacompletaadhesióndelDualLockalcristal(Fig.8).

○ Esperar almenos5minutosantesdeproceder a la colocación final delTransmisor.

○ ColocarelTransmisorenunaposiciónvertical(Fig.8)

ES

Page 15: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

15/18 Manual de uso

ES

Fig.8Montajedeltransmisorsobreelparabrisasenelinteriordelvehículo

AjusteverticalTransmisor NICE-vistalateral

ColocacióndelTransmisorenposiciónAoBAlineamientoenelejeverticalyhorizontal;

vistafrontal

A

B

A

B

Page 16: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

16/18 Manual de uso

ES

9.7 Activación del Transmisor (Sensor de Luz)

Después de la activación manual del Sistema (pág.6 punto 7)

• EltransmisorNICEseactivaautomáticamenteenpresenciadeoscuridadin-feriora5-10Luxaproximadamente.Su funcionamientoestá indicadoporelindicador LED azul cuando el Transmisor es afectado por la luz externa alvehículo.

• El funcionamientodelsistemaesgarantizadopor lacorrectaorientacióndelTransmisorqueincorporaunsofisticadosistemaópticodedeteccióndeluz.

9.8 Orientación del Transmisor

• Laoperacióndeorientacióndebeserejecutada:a) Enpresenciadeoscuridadb) En carretera abierta derecha, en llanurapor almenos50m, sin tráfico

momentáneo,oenunestacionamientolibrec) Enausenciadeiluminaciónpúblicad) AsegurarsequeelsistemaNICEhayasidoactivado. ReferenciaPág.6párrafo7“Activación /Exclusión Manual del Sistema

NICE”.• Encenderelmotorylucesaltas,controlarqueeltransmisornoestéenfuncio-

namiento(LEDazulapagado).• Aplicarlaslucesdecruce,enelcasodeseñalpersistentedelLEDazul,inclinar

ligeramenteelTransmisorhaciaarribahastaqueelLEDazulseapague(véaselafigura8).

• Acontinuación,aplicarlaslucesdecarreterayverificarquenoocurraelapa-gadoautomáticodeéstas, inclusocon laseñaldelLEDazul.Siesposible,aumentarlainclinacióndelTransmisorhaciaarriba.

• Tenerparticularatencióna la regulaciónde la inclinacióndelTransmisor, lacualsiesmuyaltapierdelasensibilidadnecesariaparaelfuncionamiento,simuybajaseactivaelsistemaespontáneamentesinrealnecesidad.

• Unavezreguladoeltransmisor,presionarestoenérgicamentesobresoportesadhesivosDualLockparaunafijaciónestableduradero.

!!! ADVERTENCIA

NO EJECUTAR NUNCA NINGUNA REGULACIÓN U OTRA OPERACIÓN DE DISTRACCIÓN DURANTE EL MANEJO

EN EL CASO DE PARABRISAS MUY CURVADOS HORIZONTALMENTE,

ASEGURARSE DE POSICIONAR EL TRANSMISOR PERFECTAMENTE AL CENTRO PARA NO COMPROMETER EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO

Page 17: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

17/18 Manual de uso

ES

10 Manutención

• Sustituciónbateria LabateríaseencuentradentrodelTransmisordelsistema«NICE» Sustituirlabateríacada2añosocuandoseanecesario. Paraelmontajehacerreferenciaalafigura6

UTILIZAR BATERÍAS RECOMENDADAS POR EL CONSTRUCTOR

- Modelo: TadiranSL360/Soequivalente- Química: Litioclorurodetionilo- Tensiónnominal: 3.6V- Capacidad: 2400mA/h- Dimensión: AA

• Comprobar laDirección delTransmisor después de cualquiermovimiento oremocióntemporáneadelmismo.

10.1 Eliminación adecuada

LalegislacióndelaUEenmateriaderesiduosdepilas,seencuentraenladirecti-vabaterías2006/66/CEsobrepilasyacumuladoresy residuosdepilasyacu-muladores.Porestarazónesnecesarioqueseconsiderenlasnotassiguientes.

Nopongaseldispositivojuntoconlosresiduosmunicipales.Esteproductoestádiseñadoparapermitir lacorrectareutilizacióndepiezas.Elsímbolodelconte-nedordebasuratachadoindicaqueelproducto(bateríayaparatoseléctricosyelectrónicosquecontienenmercurio)nosepuededesecharconlosresiduosmu-nicipales.Consultarlanormativalocalsobredesechodeproductoselectrónicos.

Labateríanosedebetirarcon losresiduosmunicipales.Elsímbolodelconte-nedor de basura tachado indica que la batería no se puededesechar con losresiduosmunicipales.

Prestarespecialatenciónalsustituirlabateríadelitio,yaqueestetipodebateríasseconsiderancomponentespeligrosos.

Sisufrealgúndañolasustanciainternaescorrosiva.

Siseutilizademaneranoautorizadapodríaserexplosivo.

Page 18: DISPOSITIVO ACCESORIO PARA AUTOMATIZAR EL … · • Para la inserción de la batería +, en caso de agotamiento (fig.6), quitar la tapa delantera, desatornillando los dos tornillos

18/18 Manual de uso

ES

11 Características Técnicas

• Aplicación ..................................................farosdeautomóvilesconlámparas halógenas12y24VmodelosH1, H4,H7,HB3,HB4,H9,H11(por mediodeadaptadores),noaplicable afarosconlámparasLED-HID (XENON)

• AlimentaciónReceptores...........................de10a28Vcc,0.1Amax

• Proteccioneseléctricas:.............................polaridad,cortocircuito

• Protecciónmedioambiental: ......................TransmisorIP41;ReceptoresIP65

• Condicionesdetrabajo .............................Transmisorde-20a+75°C Receptoresde-25a+105°C(1)

• Alimentacióntransmisor ...........................ninguna,autoalimentacióncon bateríadelitio,autonomía2años

• Transmisión ..............................................radioUHF434MHzcodificada

• Activaciónsistema .....................................automáticaconsensordía/noche manualconbotóneneltransmisor

• Tiempodeejecuciónradiocomand ...........de0.1a0.2segundos

• Conmutación ...........................................1cambio,portada8Amax.a28V

• Númerodeconmutacionesgarantizados .ilimitado

• Dimensionesypeso .................................Transmisor90x58x37mm,70gr Receptor(2)95x73x25mm,80gr

(1)Losreceptoresinstaladosenelcompartimientodelmotornosonaccesibles.