64
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1B do eksploatacji pogodowej VITODENS 5594 219 PL 6/2011 Proszę zachować!

dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

Instrukcja obsługidla użytkownika instalacji

VIESMANN

Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 200, typ HO1Bdo eksploatacji pogodowej

VITODENS

5594 219 PL 6/2011 Proszę zachować!

Page 2: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

2

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celuwykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Objaśnienia do wskazówek bezpie-czeństwa

NiebezpieczeństwoTen znak ostrzega przed niebez-pieczeństwem zranienia.

! UwagaTen znak ostrzega przed stratamimaterialnymi i zanieczyszcze-niem środowiska.

WskazówkaTekst oznaczony słowem Wskazówkazawiera dodatkowe informacje.

Przeznaczenie

Niniejsza instrukcja obsługi skierowanajest do osób obsługujących instalacjęgrzewczą.

NiebezpieczeństwoNiefachowo przeprowadzoneprace przy instalacji grzewczejmogą doprowadzić do wypadkówzagrażających życiu.■ Prace przy instalacji gazowej

może wykonywać wyłącznieinstalator posiadający odpo-wiednie uprawnienia.

■ Prace na podzespołach elek-trycznych mogą być wykony-wane tylko przez wykwalifiko-wany personel.

Jeśli występuje zapach gazu

NiebezpieczeństwoUlatniający się gaz może spowo-dować eksplozję, a w jej następ-stwie ciężkie obrażenia.■ Nie palić! Nie dopuszczać do

powstania otwartego ognia itworzenia się iskier. Pod żad-nym pozorem nie włączać aninie wyłączać oświetlenia iurządzeń elektrycznych.

■ Zamknąć zawór odcinającygaz.

■ Otworzyć okna i drzwi.■ Ewakuować osoby z obszaru

zagrożenia.■ Zawiadomić zakład gazowni-

czy, energetyczny i firmę insta-latorską z miejsca poza budyn-kiem.

■ Zasilanie prądowe budynkurozłączyć z bezpiecznego miej-sca (z miejsca poza budyn-kiem).

Jeżeli występuje zapach spalin

NiebezpieczeństwoWdychanie spalin może powodo-wać zatrucia zagrażające życiu izdrowiu.■ Wyłączyć instalację grzewczą.■ Przewietrzyć pomieszczenie

kotłowni.■ Zamknąć drzwi prowadzące do

pomieszczeń mieszkalnych.

Wskazówki bezpieczeństwa

Dla własnego bezpieczeństwa

5594

219

PL

Page 3: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

3

Zachowanie w razie pożaru

NiebezpieczeństwoPodczas pożaru istnieje niebez-pieczeństwo poparzenia i eks-plozji.■ Wyłączyć instalację grzewczą.■ Zamknąć zawory odcinające

dopływ paliwa.■ Używać tylko atestowanych

gaśnic klasy pożarowej ABC.

Wymogi dotyczące kotłowni

! UwagaNieodpowiednie warunki otocze-nia mogą spowodować uszko-dzenie instalacji grzewczej izagrozić bezpieczeństwu eksplo-atacji.■ Zapewnić temperaturę otocze-

nia między 0ºC a 35ºC.■ Powietrze w kotłowni nie może

być zanieczyszczone przezchlorowco-alkany (zawarte np.w aerozolach, farbach, roz-puszczalnikach i środkachczyszczących); unikać silnegozapylenia (np. wskutek pracszlifierskich).

■ Unikać długotrwałej wysokiejwilgotności powietrza (np.wskutek częstego suszeniaprania).

■ Nie zamykać istniejącychotworów nawiewnych.

Elementy dodatkowe, częścizamienne i szybkozużywalne

! UwagaElementy, które nie zostałysprawdzone w połączeniu zinstalacją grzewczą, mogą spo-wodować jej uszkodzenie lubzakłócić prawidłowe funkcjono-wanie.Montażu lub wymiany możedokonywać tylko firma specjalis-tyczna.

Wskazówki bezpieczeństwa

Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 4: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

4

Informacje wstępnePierwsze uruchomienie........................................................................................ 6Instalacja posiada wstępne ustawienia................................................................ 6Pojęcia fachowe................................................................................................... 7Wskazówki dotyczące oszczędzania energii cieplnej.......................................... 7

Informacje dotyczące obsługiElementy obsługowe............................................................................................ 9■ Moduł obsługowy.............................................................................................. 9Menu.................................................................................................................... 10■ Menu główne..................................................................................................... 10■ Menu rozszerzone............................................................................................ 12Obsługa podstawowa........................................................................................... 13

Włączenie i wyłączenieWłączanie instalacji grzewczej............................................................................. 16Wyłączenie instalacji grzewczej........................................................................... 17■ Z kontrolą zabezpieczenia przed zamarzaniem................................................ 17■ Bez kontroli zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie z eksploatacji). 17

Ogrzewanie pomieszczeńNiezbędne ustawienia (ogrzewanie pomieszczeń).............................................. 19Wybór obiegu grzewczego................................................................................... 19Ustawianie temperatury pomieszczenia............................................................... 20■ Ustawianie temperatury dla standardowego trybu grzewczego........................ 20■ Ustawianie temperatury pomieszczenia dla zredukowanego trybu grzewczego

(wyłączenie na noc).......................................................................................... 21Ustawianie programu roboczego do ogrzewania pomieszczeń........................... 21Ustawianie programu czasowego do ogrzewania pomieszczeń.......................... 22Zmiana krzywej grzewczej................................................................................... 23Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń.................................................................. 24

Funkcje komfortowe i oszczędzania energiiWybór funkcji komfortowej „tryb Party” ................................................................ 25Wybór funkcji oszczędzania energii „Tryb ekonomiczny”..................................... 26Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny”.................................. 27■ Przerwanie lub usuwanie programu wakacyjnego............................................ 28

Podgrzew ciepłej wody użytkowejNiezbędne ustawienia (podgrzew wody użytkowej)............................................. 29Ustawianie temperatury ciepłej wody................................................................... 29Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytkowej........................ 29

Spis treści

Spis treści

5594

219

PL

Page 5: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

5

Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytkowej....................... 30■ Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną....................................................... 31Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej.............................................................. 33

Dalsze nastawyUstawianie kontrastu wyświetlacza...................................................................... 34Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza................................................. 34Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych.................................................. 34Zmiana menu głównego....................................................................................... 35Ustawianie daty i godziny..................................................................................... 36Ustawianie języka................................................................................................. 36Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F)............................................................ 36Przywracanie ustawień fabrycznych.................................................................... 36

OdczytyOdczyt informacji.................................................................................................. 38Odczyt komunikatu o konserwacji........................................................................ 39Odczyt zgłoszenia usterki..................................................................................... 40

Tryb kontrolny kominiarza................................................................................ 42

Co robić gdy?Temperatura w pomieszczeniach za niska.......................................................... 43Temperatura w pomieszczeniach za wysoka....................................................... 44Brak ciepłej wody................................................................................................. 44Temperatura ciepłej wody za wysoka.................................................................. 45Symbol „ã” miga i pojawia się komunikat „Usterka” .......................................... 45Symbol „ë” miga i pojawia się komunikat „Konserwacja” .................................. 45Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana” .......................................... 45Wyświetlany jest komunikat „Przełączanie z zewnątrz” ...................................... 45Wyświetlany jest komunikat „Program zewnętrzny” ............................................ 46

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym................................................. 47

ZałącznikPrzegląd menu..................................................................................................... 49■ Menu rozszerzone............................................................................................ 49■ Możliwości odczytu w menu rozszerzonym...................................................... 50Objaśnienia terminów........................................................................................... 51

Wykaz haseł........................................................................................................ 57

Spis treści

Spis treści (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 6: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

6

Pierwsze uruchomienie i dostosowanieregulatora do warunków lokalnych i uwa-runkowań budowlanych, a także szkole-nie w zakresie obsługi musi przeprowa-dzić firma instalatorska, posiadającaodpowiednie uprawnienia.

Użytkownik nowego urządzenia grzew-czego jest zobowiązany zgłosić je nie-zwłocznie we właściwym rejonowymzakładzie kominiarskim. Rejonowyzakład kominiarski udziela również infor-macji odnośnie dalszych czynności,jakie należy wykonać w związku z insta-lacją (np. regularne pomiary, czyszcze-nie).

Instalacja posiada wstępne ustawienia

Regulator ustawiony jest fabrycznie naprogram „Ogrzewanie i ciepła woda”.Instalacja grzewcza jest więc gotowa dopracy:

Ogrzewanie pomieszczenia■ Pomiędzy godziną 6.00 a 22.00

ogrzewanie pomieszczeń odbywa sięz „wymaganą wartością tempera-tury pomieszczenia” wyn. 20°C(standardowy tryb grzewczy).

■ Między godziną 22.00 a 6.00 ogrze-wanie pomieszczeń odbywa się ze„zred. wym.temp.pom.” wynoszącą3°C (zredukowany tryb grzewczy,zabezpieczenie przed zamarznię-ciem).

■ Firma instalatorska może podczaspierwszego uruchomienia dokonaćdodatkowych ustawień.Wszystkie ustawienia można w każdejchwili dostosować do indywidualnychpotrzeb (patrz rozdział „Ogrzewaniepomieszczeń”).

Podgrzew wody użytkowej■ Między godziną 5.30 a 22.00 woda

użytkowa podgrzewana jest do wyno-szącej 50°C „wym. temp. ciepłejwody użytkowej.” Ewent. zainstalo-wana pompa cyrkulacyjna jest włą-czona.

■ Między godziną 22.00 a 5.30 pojem-nościowy podgrzewacz wody nie jestdogrzewany. Ewent. zainstalowanapompa cyrkulacyjna jest wyłączona.

■ Firma instalatorska może podczaspierwszego uruchomienia dokonaćdodatkowych ustawień.Wszystkie ustawienia można w każdejchwili dostosować do indywidualnychpotrzeb (patrz rozdział „Podgrzewwody użytkowej”).

Zabezpieczenie przed zamarzaniem■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem

kotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest zagwarantowane.

Przestawienie czasu zimowego/let-niego■ Przestawienie czasu odbywa się auto-

matycznie.

Informacje wstępne

Pierwsze uruchomienie

5594

219

PL

Page 7: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

7

Godzina i data■ Dzień tygodnia oraz godzina zostały

ustawione przez personel firmy insta-latorskiej podczas pierwszego urucho-mienia.

Awaria prądu■ Przerwy w dostawie prądu nie powo-

dują utraty danych z pamięci urządze-nia.

Pojęcia fachowe

W celu lepszego zrozumienia funkcjiregulatora w załączniku znajduje się roz-dział zawierający „Objaśnienia termi-nów” (patrz strona 51).

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii cieplnej

Proszę wykorzystywać możliwości usta-wień regulatora i zdalnego sterowania(jeżeli jest zainstalowane):■ Nie należy przegrzewać pomiesz-

czeń, temperatura niższa o jeden sto-pień pozwala zaoszczędzić do 6%kosztów ogrzewania.Nie ustawiać temperatury pomiesz-czenia powyżej 20°C (patrzstrona 20).

■ Nie ustawiać zbyt wysokiej tempera-tury ciepłej wody (patrz strona 29).

■ Aktywować pompę cyrkulacyjną tylkow tych okresach, w których regularniepobierana jest ciepła woda. Ustawić wtym celu program czasowy (patrzstrona 31).

■ Wybrać program roboczy, odpowiada-jący aktualnym wymaganiom:– W przypadku krótkotrwałych nie-

obecności (np. wyjścia na zakupy)należy ustawiać „Tryb ekono-miczny” (patrz strona 26).W czasie, gdy włączony jest trybekonomiczny, temperaturapomieszczenia jest redukowana.

– Wyjeżdżając w podróż, należy usta-wiać „Program wakacyjny” (patrzstrona 27).W czasie, gdy włączony jest pro-gram wakacyjny, temperaturapomieszczenia jest redukowana, apodgrzew ciepłej wody użytkowejwyłączony.

Informacje wstępne

Instalacja posiada wstępne ustawienia (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 8: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

8

– Latem, kiedy nie jest konieczneogrzewanie pomieszczeń, leczpotrzebna jest tylko ciepła woda,należy ustawić program roboczy„Tylko ciepła woda” (patrzstrona 29).

Dane dot. instalacji solarnej:Fabrycznie początek podgrzewuwody użytkowej ustawiony jest nagodz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u. jest wwystarczającym stopniu podgrze-wany przez instalację solarną, także następnego ranka temperaturawody użytkowej jest jeszcze wystar-czająco wysoka. Początek pod-grzewu wody użytkowej można więczaprogramować np. na godz.10.00.

– Jeżeli przez dłuższy czas nie jestkonieczne ogrzewanie pomiesz-czeń ani ciepła woda, należy usta-wić program roboczy „Wyłączenieinstalacji” (patrz strona 17).

W przypadku innych funkcji oszczędza-nia energii proszę zwrócić się do firmyinstalatorskiej.

Inne zalecenia:■ Odpowiednio wietrzyć pomieszcze-

nia.Na krótko otworzyć całe okno i jedno-cześnie zamknąć zawory termosta-tyczne

■ Rolety (jeżeli są zainstalowane)opuszczać o zmierzchu.

■ Prawidłowo ustawiać zawory termo-statyczne.

■ Nie zastawiać grzejników i zaworówtermostatycznych.

■ Kontrolować zużycie ciepłej wody: Nakąpiel pod prysznicem zużywa się zreguły mniej energii niż na kąpiel wwannie.

Informacje wstępne

Wskazówki dotyczące oszczędzania energii… (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 9: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

9

Wszystkich ustawień instalacji grzew-czej można dokonać centralnie, wmodule obsługowym regulatora.Jeżeli pomieszczenia zostały wyposa-żone w urządzenia zdalnego sterowa-nia, ustawień można dokonać równieżprzy ich pomocy.

Instrukcja obsługi zdalnego ste-rowania

WskazówkaModuł obsługowy może zostać zainsta-lowany w ściennym cokole montażo-wym. Cokół dostarczany jest jako wypo-sażenie dodatkowe. Ewentualne pytanianależy kierować do firmy instalatorskiej.

Moduł obsługowy

48°CTemp. wody w kotle

OG1

14°C 21°C

Przejście do poprzedniego punktumenu lub przerwanie rozpoczętychustawień.Przyciski kursoraDo nawigacji w menu lub do usta-wiania wartości i programu robo-czego.

OK Powoduje potwierdzenie wyborulub zapisanie wprowadzonych usta-wień.

Powoduje wyświetlenie dodatko-wych informacji dot. wybranegopolecenia menu.Wyświetlenie menu rozszerzo-nego.

Informacje dotyczące obsługi

Elementy obsługowe55

94 2

19 P

L

Page 10: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

10

Menu „Pomoc”

W skróconej instrukcji znajdują sięobjaśnienia dotyczące elementówobsługowych oraz wskazówki dotyczącewyboru obiegu grzewczego (patrzstrona 19).

Wywołanie skróconej instrukcji odbywasię w następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz

strona 13):Nacisnąć przycisk .

■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Naciskać przycisk , aż pojawi sięekran menu głównego (patrz kolejnyrozdział).Nacisnąć przycisk .

Menu

Dostępne są dwa poziomy obsługi, „Menu główne” oraz „Menu rozszerzone”.

Menu główne

Wywołanie menu głównego odbywa sięw następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz

strona 13):Nacisnąć dowolny przycisk, poza

■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Naciskać przycisk tak często, ażpojawi się ekran menu głównego.

Informacje dotyczące obsługi

Elementy obsługowe (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 11: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

11

C

B

A

48°CTemp. wody w kotle

14°C 21°C

OG1

E

Program wakac.D

A Wiersz nagłówka (wskazanie pro-gramu roboczego dla wyświetla-nego obiegu grzewczego E)

B Wartość wymagana temperaturypomieszczenia

C Aktualna temperatura zewnętrznaD Wskaźnik programu specjalnegoE Obieg grzewczy, który został

wybrany do obsługi z menu głów-nego

Wskazówka■ Jeśli instalacja grzewcza składa się z

2 lub 3 obiegów grzewczych:Można ustawić, dla którego obiegugrzewczego „OG1”, „OG2” czy„OG3” mają być wyświetlane wska-zania w menu głównym (patrzstrona 35).

■ Jeśli instalacja grzewcza składa siętylko z jednego obiegu grzewczego:W górnym wierszu nie pojawia sięoznaczenie obiegu grzewczego„OG...”.

W menu głównym można ustawić iodczytać najczęściej używane usta-wienia dla obiegu grzewczegowyświetlonego w wierszu nagłówka:■ Wartość wymagana temperatury

pomieszczenia

Nacisnąć następujące przyciski:/ aby ustawić żądaną wartość.

OK aby potwierdzić.■ Program roboczy

Programy robocze:Praca instalacji z kontrolązabezpieczenia przed zamarza-niemTylko ciepła wodaOgrzewanie i ciepła woda

Nacisnąć następujące przyciski:/ dla żądanego programu robo-

czego.OK aby potwierdzić.

Informacje dotyczące obsługi

Menu (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 12: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

12

WskazówkaDla pozostałych podłączonych obiegówgrzewczych należy korzystać z ustawieńw menu rozszerzonym.

Wskazówka2 minuty po dokonaniu każdego usta-wienia wyświetlacz automatycznie prze-chodzi do menu głównego.

Symbole na wyświetlaczu

Symbole nie są wyświetlane stale, leczw zależności od wersji instalacji orazstanu roboczego.

Programy robocze:Tryb wyłączania instalacji z kon-trolą zabezpieczenia przed zama-rzaniemTylko ciepła wodaOgrzewanie i ciepła woda

WskaźnikiOG1 (2, 3) Obieg grzewczy wybrany do

wyświetlania wartości wmenu głównym.Zmiana, patrz strona 35.Kontrola zabezpieczeniaprzed zamarzaniem

Ogrzewanie pomieszczeń znormalną temperaturąOgrzewanie pomieszczeńze temperaturą zreduko-wanąTryb "Party" aktywnyTryb ekonomiczny aktywnyW połączeniu z instalacjąsolarną:Pompa obiegu solarnegopracujePalnik pracuje

KomunikatyKomunikat o konserwacjiZgłoszenie usterki

Menu rozszerzone

Wywołanie menu rozszerzonegoodbywa się w następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny:

Nacisnąć dowolny przycisk, poza , anastępnie .

■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Nacisnąć .

Informacje dotyczące obsługi

Menu (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 13: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

13

Menu

Tryb kontrolny

Dalej, naciskając

Energia solarnaCiepła woda użytkowaOgrzewanie

OKE

E Pole dialogowe

W menu rozszerzonym można dokony-wać ustawień i odczytów rzadziej sto-sowanych funkcji regulatora, np. pro-gramów czasowych i programu wakacyj-nego.

Przegląd menu znajduje się na stro-nie 49.

Obsługa podstawowa

Jeżeli przez kilka minut nie dokonywanożadnych ustawień w module obsługo-wym, uaktywni się wygaszacz ekranu.Jasność podświetlenia wyświetlaczazostaje zredukowana.

14°C 21°CB

C

B Aktualna temperatura zewnętrzna

Informacje dotyczące obsługi

Menu (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 14: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

14

C Wartość wymagana temperaturypomieszczenia

1. Nacisnąć przycisk OK. Następujeprzejście do menu podstawowego(patrz strona 10).

2. Nacisnąć przycisk . Następujeprzejście do menu rozszerzonego(patrz strona 12).Wybrane polecenie menu jest zazna-czone kolorem białym.W wierszu dialogowym E (patrzrysunek na stronie 12) wyświetlanesą wskazówki dotyczące postępowa-nia.

Na poniższym rysunku, na przykładzieustawień wartości wymaganej tempera-tury pomieszczenia przedstawiony jestsposób postępowania podczas dokony-wania ustawień w poszczególnychpolach dialogowych.

Informacje dotyczące obsługi

Obsługa podstawowa (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 15: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

15

V vlub

OK

Ú

OK

OK

Obieg grzewczy 1

Tryb ekonomiczny

Ù Ú

Tryb PartyOG1

Dalej, naciskając

Wybór ob. grzewcz. Ù ÚOG2

Wybrano

Obieg grzewczy 2

Temperatura pomieszczeń wym.OG1

20℃

Zmień, naciskając (

Temperatura pomieszczeń wym.OG1

22℃

Zastosuj, naciskając OK

Temperatura pomieszczeń wym.OG1

22℃

Zastosowano

48°CTemperatura wody w kotle

OG1

14°C 21℃

OK

ê

ê

Ù ÚOG1

Obieg grzewczy 2

Tryb ekonomiczny

Ù Ú

Tryb PartyOG1

Dalej, naciskając OK

ê

ê

Ù ÚOG2

Zred. wym. temp. pom.

Zred. wym. temp. pom.

Temperatura pomieszczeń wym.

Temperatura pomieszczeń wym.

Menu

Ciepła woda użytkowa

Dalej, naciskając OKTryb kontrolnyEnergia solarna

Ogrzewanie

V vlub

OK

Temperatura pomieszczeń wym.OG2

20℃

Zmień, naciskając (

Temperatura pomieszczeń wym.OG2

22℃

Zastosuj, naciskając OK

Temperatura pomieszczeń wym.OG2

22℃

Zastosowano

OK / / v v

Obieg grzewczy 1

Tryb ekonomicznyTryb Party

OG1

Dalej, naciskając OK

ê

ê

Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.

/ v v

OK

OK

Informacje dotyczące obsługi

Obsługa podstawowa (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 16: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

16

01 2 3

4

bar

D

E

AB C

48°CTemperatura wody w kotle

OG1

14°C 21℃

A Sygnalizator usterki (czerwony)B Sygnalizator pracy (zielony))C Przycisk odblokowania

D Wyłącznik zasilaniaE Manometr (wskaźnik ciśnienia)

1. Sprawdzić ciśnienie instalacji grzew-czej na manometrze. Jeżeli wska-zówka znajduje się poniżej 1,0 bar,ciśnienie instalacji grzewczej jest zaniskie. Należy wówczas uzupełnićpoziom wody lub powiadomić firmęinstalatorską.

2. Przy eksploatacji z zasysaniempowietrza do spalania z kotłowni:Sprawdzić, czy otwory wentylacyjnepomieszczenia technicznego sąotwarte i czy nie są zasłonięte.

WskazówkaPowietrze do spalania jest w przy-padku eksploatacji z zasysaniempowietrza do spalania z kotłownipobierane z pomieszczenia technicz-nego.

3. Otworzyć zawór odcinający gaz.

WskazówkaO położenie tych podzespołów iinstrukcje dot. ich obsługi należypytać firmę instalatorską.

4. Włączyć napięcie zasilania, np. zapomocą oddzielnego bezpiecznikalub wyłącznika głównego.

5. Włączyć zasilanie „ ”.Po chwili na wyświetlaczu pojawi sięmenu główne (patrz strona 10), a zie-lony sygnalizator pracy zaświeci się.Państwa instalacja grzewcza jestteraz w stanie gotowości roboczej.

Włączenie i wyłączenie

Włączanie instalacji grzewczej

5594

219

PL

Page 17: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

17

Z kontrolą zabezpieczenia przed zamarzaniem

Wybrać dla każdego obiegu grzew-czego program roboczy „Wyłączenieinstalacji”.■ Brak ogrzewania pomieszczeń.■ Brak podgrzewu ciepłej wody użytko-

wej.■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem

kotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest aktywne.

W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka

Menu główne1. / dla programu roboczego.

„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem).

2. OK w celu potwierdzenia.

W przypadku innych obiegów grzew-czych

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”

3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 19).

4. „Program roboczy”5. „Wyłączenie instalacji” (kontrola

zabezpieczenia przed zamarzaniem)

WskazówkaPompy obiegowe włączają się na krótkoautomatycznie co 24 godz. w celuochrony przed zablokowaniem.

Wyłączanie programu roboczego„Wyłączenie instalacji”

Wybrać inny program roboczy.

Bez kontroli zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie zeksploatacji)

1. Wyłączyć wyłącznik zasilania

2. Zamknąć zawór odcinający gaz.

3. Odłączyć instalację grzewczą odnapięcia elektrycznego; np. zapomocą oddzielnego bezpiecznikalub wyłącznika głównego.

4. W przypadku spodziewanych tempe-ratur zewnętrznych poniżej 3°Cnależy wykonać odpowiednie czyn-ności w celu zabezpieczenia instala-cji przed zamarzaniem. W raziepotrzeby skontaktować się z firmąinstalatorską.

Włączenie i wyłączenie

Wyłączenie instalacji grzewczej55

94 2

19 P

L

Page 18: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

18

Wskazówka w przypadku dłuższegowyłączenia z eksploatacji■ Ponieważ pompy obiegowe nie są

zasilane napięciem, mogą ulec zablo-kowaniu.

■ Jeżeli instalacja wyłączona była przezdłuższy czas, konieczne może byćponowne ustawienie godziny i daty(patrz strona 36).

Włączenie i wyłączenie

Wyłączenie instalacji grzewczej (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 19: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

19

Jeśli ma być ogrzewane pomieszczenie,należy pamiętać o następujących aspek-tach:■ Czy wybrany został obieg grzewczy?

Ustawienia, patrz następny rozdział.■ Czy ustawiona została wymagana

temperatura pomieszczenia?Ustawienia, patrz strona 20.

■ Czy wybrany został prawidłowy pro-gram roboczy?Ustawienia, patrz strona 21.

■ Czy wybrany został żądany programczasowy?Ustawienia, patrz strona 22.

WskazówkaW przypadku np. nowego budynku lubrozbudowy budynku istniejącego firmainstalatorska może w celu osuszeniajastrychu uaktywnić „funkcję jastry-chu”. Dokonane przez użytkownikaustawienia ogrzewania pomieszczeńpozostaną nieaktywne na czas osusza-nia jastrychu. Bliższe informacje natemat funkcji jastrychu można znaleźć wrozdziale „Objaśnienia terminów” wzałączniku.W menu rozszerzonym, w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktual-nie ustawiony program roboczy (patrzrozdział „Odczyt informacji” grupa„Obieg grzewczy....”).

Wybór obiegu grzewczego

Ogrzewanie wszystkich pomieszczeńmoże zostać w razie potrzeby rozdzie-lone na kilka obiegów grzewczych.■ W przypadku instalacji grzewczych z

kilkoma obiegami grzewczymi w celudokonania ustawień ogrzewaniapomieszczeń należy najpierw wybraćobieg grzewczy, którego dotyczyokreślona zmiana ustawienia.

■ W przypadku instalacji grzewczychtylko z jednym obiegiem grzewczymtaka możliwość wyboru nie jestdostępna.

Przykład:■ „Obieg grzewczy 1” to obieg grzew-

czy pomieszczeń głównego mieszka-nia.

■ „Obieg grzewczy 2” to obieg grzew-czy pomieszczeń mieszkania dodat-kowego.

Obiegi grzewcze są fabrycznie ozna-czone jako „Obieg grzewczy 1” (OG1),„Obieg grzewczy 2” (OG2) i „Obieggrzewczy 3” (OG3).Jeżeli nazwa obiegów grzewczychzostała zmieniona przez Państwa lubprzez firmę instalatorską, np. na „Miesz-kanie dodatkowe” itp., zamiast określe-nia „Obieg grzewczy ...” wyświetlanabędzie wybrana nazwa (patrzstrona 34).

Ogrzewanie pomieszczeń

Niezbędne ustawienia (ogrzewanie pomieszczeń)55

94 2

19 P

L

Page 20: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

20

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”

Menu

Tryb kontrolny

Dalej, naciskając

Energia solarnaCiepła woda użytkowaOgrzewanie

OK

3. / dla żądanego obiegu grzewczego.

Ú

Wybór obiegu grzewczego OG2

Wybrano

Obieg grzewczy 2

Ù ÚOG2Obieg grzewczy 1

Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party

Ù ÚOG1

Dalej, naciskając OK

ê

ê

Ù ÚOG1

WskazówkaPo powrocie do menu głównego zapomocą przycisku , w górnym wierszuponownie wyświetlany jest „OG1” (patrzstrona 11)Zmiana wskazania obiegu grzewczegow menu głównym, patrz strona 35.

Ustawianie temperatury pomieszczenia

Ustawianie temperatury dla standardowego trybu grzewczego

Ustawienie fabryczne: 20°C

W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka

Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 11.

W przypadku innych obiegów grzew-czych

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”

Ogrzewanie pomieszczeń

Wybór obiegu grzewczego (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 21: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

21

3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 19).

4. „Wymagana temp. pomieszczenia”5. Ustawić żądaną wartość.

Ustawianie temperatury pomieszczenia dla zredukowanegotrybu grzewczego (wyłączenie na noc)

Ustawienie fabryczne: 3℃

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).4. „Zred. wym. temp. pom.”5. Ustawić żądaną wartość.

Pomieszczenia ogrzewane będą z takątemperaturą:■ Pomiędzy cyklami łączeniowymi stan-

dardowego trybu grzewczego (patrzstrona 22).

■ W przypadku programu wakacyjnego(patrz strona 27).

Ustawianie programu roboczego do ogrzewania pomieszczeń

Ustawienie fabryczne: „Ogrzewanie iciepła woda”

W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka

Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 11.

W przypadku innych obiegów grzew-czych

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”

3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 19).

4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda”

■ Pomieszczenia wybranego obiegugrzewczego ogrzewane będą zgodniez ustawieniami temperatury pomiesz-czenia i programu czasowego.

■ Ciepła woda użytkowa dogrzewanabędzie zgodnie z ustawieniami wyma-ganej temperatury ciepłej wody użyt-kowej i programu czasowego (patrzrozdział „Podgrzew wody użytkowej”).

Ogrzewanie pomieszczeń

Ustawianie temperatury pomieszczenia (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 22: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

22

■ Program czasowy do ogrzewaniapomieszczeń składa się z różnychcykli łączeniowych. Fabrycznie dlawszystkich dni tygodnia ustawionyjest jeden cykl łączeniowy od godziny6.00 do 22.00.

■ Program czasowy można ustawiaćindywidualnie, dla każdego dniatygodnia tak samo lub inaczej:W standardowym trybie grzewczymmożna wybrać maks. 4 cykle łącze-niowe dziennie. Dla każdego cyklułączeniowego należy ustawić czaspoczątku i końca cyklu. Pomiędzycyklami łączeniowymi pomieszczeniaogrzewane są ze zredukowaną tem-peraturą (patrz rozdział „Ustawianietemperatury pomieszczenia dla zredu-kowanego trybu grzewczego”).

■ Proszę pamiętać przy ustawianiu pro-gramów czasowych, że instalacjagrzewcza potrzebuje trochę czasu,aby ogrzać pomieszczenia do wyma-ganej temperatury.

■ W menu rozszerzonym w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktu-alny program czasowy (patrzstrona„Odczyt informacji” Grupa„Obieg grzewczy....”).

Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy.4. „Progr. czas. ogrzewania”5. Wybrać okres lub dzień tygodnia.6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §

lub $.7. Ustawić czas początku i końca

danego cyklu łączeniowego.8. Aby zamknąć menu, nacisnąć .

WskazówkaAby wcześniej zakończyć ustawieniacyklu łączeniowego, naciskać przycisk

do momentu pojawienia się żądanegoekranu.

Przedstawiony przykład:■ Program czasowy od poniedziałku do

piątku („Pn-Pt”)■ Cykl łączeniowy !:

W godzinach od 5.00 do 8.30■ Cykl łączeniowy ?:

W godzinach od 16.30 do 23.00

Ogrzewanie

Wybierz, naciskając (

OG1Pn-Pt

? 16:30 - 23:00 u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

! 05:00 - 08:30 u

NormalnyNormalny

! ?

Przykład:W celu ustawienia takiego samego pro-gramu czasowego dla wszystkich dnitygodnia oprócz poniedziałku:Wybrać okres „Poniedziałek–Nie-dziela” i ustawić program czasowy.Następnie wybrać „Poniedziałek” iustawić program czasowy.

Ogrzewanie pomieszczeń

Ustawianie programu czasowego do ogrzewania pomieszczeń

5594

219

PL

Page 23: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

23

Usuwanie cyklu łączeniowego

Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.

Ogrzewanie

Zastosuj, naciskając

OG1

§ u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

? - -:- - - - -:- - u

NormalnyNormalny

Pn-Pt

- -:- - - - -:- -

OK

Zmiana krzywej grzewczej

Na przebieg grzania instalacji wpływanachylenie i poziom wybranej krzywejgrzewczej. Dodatkowe dane dotyczącekrzywej grzewczej znajdują się w roz-dziale „Objaśnienia terminów” na stro-nie 52.

Ustawienie fabryczne:■ Nachylenie: 1,4■ Poziom krzywej grzewczej: 0■ Normalna temperatura pomieszcze-

nia (wartość wymagana): 20ºC■ Zredukowana temperatura pomiesz-

czenia (wartość wymagana): 3ºC

Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).4. „Krzywa grzewcza”

5. „Nachylenie” lub „Poziom”

WskazówkaWskazówki na temat tego, kiedy i wjaki sposób można zmieniać nachyle-nie i poziom krzywej grzewczej,można otrzymać, naciskając przy-cisk ?.

6. Ustawić żądaną wartość.

Przykład:Zmiana nachylenia krzywej grzewczejdo wartości 1,5.Wykres przedstawia zmianę krzywejgrzewczej po zmianie wartości nachyle-nia lub poziomu.

Ogrzewanie pomieszczeń

Ustawianie programu czasowego do ogrzewania… (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 24: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

24

Krzywa grzewcza

Zmień, naciskając (

OG1

Nachylenie 1,5

100°C

20 10 0 -10 -20 -30

41°C55°C

68°C81°C

23°C

W zależności od różnych wartości tem-peratury zewnętrznej (przedstawionychna osi poziomej) przypisane wartościwymaganej temperatury na zasilaniu dlaobiegu grzewczego zaznaczone są kolo-rem białym.

Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń

W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka

Menu główne1. / dla programu roboczego.

„Tylko ciepła woda” (eksploatacja wlecie, brak ogrzewania pomieszczeń)lub„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem)

2. OK w celu potwierdzenia.

W przypadku innych obiegów grzew-czych

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).4. „Program roboczy”5. „Tylko ciepła woda” (eksploatacja w

lecie, brak ogrzewania pomieszczeń)lub„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem)

Ogrzewanie pomieszczeń

Zmiana krzywej grzewczej (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 25: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

25

Za pomocą tej funkcji możliwa jestzmiana temperatury pomieszczenia nakilka godzin, np. gdy goście zostają wie-czorem na dłużej. Nie jest przy tymkonieczna zmiana dokonanych wcześ-niej ustawień regulacyjnych. W tej funkcjiciepła woda jest dogrzewana do usta-wionej temperatury wymaganej.

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).4. „Tryb Party”

Obieg grzewczy 1

Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party

Ù ÚOG1

Dalej, naciskając OK

ê

ê

5. Ustawić żądaną temperaturę

pomieszczenia dla trybu "Party".

Tryb Party

Zmień, naciskając (

OG1

23°C

Wskaźnik w menu głównym

Temperatura wody w kotle 48°C

OG1

14°C 21℃

WskazówkaWskazanie ustawionej wartości wyma-ganej temperatury pomieszczenia niezmienia się.

■ Pomieszczenia ogrzewane są zżądaną temperaturą.

■ Ciepła woda użytkowa jest dogrze-wana do ustawionej temperaturywymaganej.

Zakończenie funkcji komfortowej

■ Automatycznie po upływie 8 godzinlub

■ Automatycznie po przełączeniu nastandardowy tryb grzewczy zgodnie zprogramem czasowymlub

■ Po przełączeniu „trybu "Party"” wmenu rozszerzonym na „Wył.”.

Funkcje komfortowe i oszczędzania energii

Wybór funkcji komfortowej „tryb Party”55

94 2

19 P

L

Page 26: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

26

Aby oszczędzać energię, temperaturępomieszczenia w standardowym try-bie grzewczym można obniżyć. Np.podczas nieobecności w mieszkaniuprzez kilka godzin.

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).4. „Tryb ekonomiczny”

Obieg grzewczy 1

Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party

Ù ÚOG1

Dalej, naciskając OK

ê

ê

Wskaźnik w menu głównym

Temperatura wody w kotle 48°C

OG1

14°C 21℃

WskazówkaWskazanie ustawionej wartości wyma-ganej temperatury pomieszczenia niezmienia się.

Zakończenie trybu ekonomicznego

■ Automatycznie po przełączeniu nazredukowany tryb grzewczy zgodnie zprogramem czasowym.

■ Po przełączeniu „Trybu ekonomicz-nego” w menu rozszerzonym na„Wył.”.

Funkcje komfortowe i oszczędzania energii

Wybór funkcji oszczędzania energii „Tryb ekonomiczny”

5594

219

PL

Page 27: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

27

W celu oszczędzania energii, np. w przy-padku dłuższej nieobecności podczasurlopu, można aktywować „Programwakacyjny”.Regulator ustawiony jest w taki sposób,że program wakacyjny oddziałuje nawszystkie obiegi grzewcze. Jeżelikonieczne jest dokonanie zmian, należyzwrócić się do firmy instalatorskiej.

Program wakacyjny oddziałuje na obiegigrzewcze i podgrzew wody użytkowej wnastępujący sposób:■ Ogrzewanie pomieszczeń:

– Dla obiegów grzewczych w progra-mie roboczym„Ogrzewanie i ciepławoda”:W tych obiegach pomieszczeniaogrzewane są z ustawioną zreduko-waną temperaturą pomieszczenia(patrz strona 21).

– Dla obiegów grzewczych w progra-mie roboczym „Tylko ciepławoda”:Brak ogrzewania pomieszczeń wtych obiegach grzewczych.Zabezpieczenie przed zamarza-niem aktywne.

■ Podgrzew wody użytkowej:Podgrzew wody użytkowej jest wyłą-czony, zabezpieczenie przed zama-rzaniem pojemnościowego podgrze-wacza wody jest aktywne.

Program wakacyjny włącza się o godzi-nie 0.00 następnego dnia po wyjeździe ikończy się o godzinie 0.00 w dniupowrotu, tzn. w dniu wyjazdu i powrotuaktywny jest ustawiony program cza-sowy (patrz strona 22).

Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. „Program wakac.”

Obieg grzewczy 1

Krzywa grzewcza

Progr. czas. ogrzewaniaProgram roboczy

Ù ÚOG1

Dalej, naciskając OK

Program wakacyjny ê

4. Ustawić żądany dzień wyjazdu i

powrotu.

Program wakacyjny

Wybierz, naciskając (

OG1

Data Śr 22.12.2010Dzień powrotu:DataDzień wyjazdu:

Wt 21.12.2010

Funkcje komfortowe i oszczędzania energii

Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny”55

94 2

19 P

L

Page 28: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

28

Przerwanie lub usuwanie programu wakacyjnego

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. „Program wakac.”4. „Usuń program”

Funkcje komfortowe i oszczędzania energii

Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny” (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 29: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

29

Jeśli ma być podgrzewana woda użyt-kowa, należy pamiętać o następującychaspektach:■ Czy ustawiona została żądana tempe-

ratura ciepłej wody?Ustawienia, patrz następny rozdział.

■ Czy wybrany został prawidłowy pro-gram roboczy?Ustawienia, patrz strona 29.

■ Czy wybrany został żądany programczasowy?Ustawienia, patrz strona 30.

Ustawianie temperatury ciepłej wody

Menu rozszerzone1.2. „C.W.U.”

Menu

Tryb kontrolny

Dalej, naciskając

Energia solarna

Ogrzewanie

OK

Ciepła woda użytkowa

3. „Wym. temp. C.W.U.”4. Ustawić żądaną wartość.

Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytko-wej

WskazówkaRegulator ustawiony jest w taki sposób,że podgrzew wody użytkowej działa dlawszystkich obiegów grzewczych. Jeżelikonieczne jest dokonanie zmian, należyzwrócić się do firmy instalatorskiej.

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”

3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 19).

4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda” (z

ogrzewaniem pomieszczeń)lub„Tylko ciepła woda” (eksploatacja wlecie, brak ogrzewania pomieszczeń)

Podgrzew ciepłej wody użytkowej

Niezbędne ustawienia (podgrzew wody użytkowej)55

94 2

19 P

L

Page 30: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

30

■ Program czasowy do podgrzewuwody użytkowej składa się z różnychcykli łączeniowych. Fabrycznie dlawszystkich dni tygodnia ustawionyjest jeden cykl łączeniowy od godziny5.30 do 22.00.

■ Fabrycznie dla podgrzewu wody użyt-kowej ustawiony jest Tryb automa-tyczny. Oznacza to, że w standardo-wym trybie grzewczym ciepła wodadogrzewana jest do temperaturywymaganej. Aby w momencie rozpo-częcia standardowego trybu grzew-czego dostępna była ciepła woda, cyklłączeniowy dla podgrzewu wody użyt-kowej rozpoczyna się automatyczniepół godziny wcześniej niż cykl łącze-niowy dla standardowego trybu grzew-czego.

■ Zamiast trybu automatycznego dlapodgrzewu wody użytkowej możnaindywidualnie wybrać do 4 cykliłączeniowych dziennie, takich samychlub różnych dla każdego dnia tygo-dnia. Dla każdego cyklu łączeniowegonależy ustawić czas początku i końcacyklu.

■ Proszę pamiętać przy ustawianiu pro-gramów czasowych, że instalacjagrzewcza potrzebuje nieco czasu, abyogrzać wodę do wymaganej tempera-tury.

■ W „Menu rozszerzonym” w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktu-alny program czasowy (patrz rozdział„Odczyt informacji” grupa „C.W.U.”).

Menu rozszerzone:1.2. „Ciepła woda użytkowa”3. „C.W.U.progr.czas”4. „Indywidualnie”5. Wybrać okres lub dzień tygodnia.

6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §lub $.

7. Ustawić czas początku i końcadanego cyklu łączeniowego.

8. Aby zamknąć menu, nacisnąć .

WskazówkaAby wcześniej zakończyć ustawieniacyklu łączeniowego, naciskać przycisk

do momentu pojawienia się żądanegoekranu.

Przedstawiony przykład:■ Program czasowy od poniedziałku do

piątku („Pn-Pt”)■ Cykl łączeniowy !:

W godzinach od 4.30 do 6.30■ Cykl łączeniowy ?:

W godzinach od 15.30 do 20.30

Ciepła woda użytkowa

Wybierz, naciskając (

OG1Pn-Pt

? 15:30 - 20:30 u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

! 04:30 - 06:30 u

Wł.Wł.

! ?

Przykład:W celu ustawienia takiego samego pro-gramu czasowego dla wszystkich dnitygodnia oprócz poniedziałku:Wybrać okres „Poniedziałek–Nie-dziela” i ustawić program czasowy.Następnie wybrać „Poniedziałek” iustawić program czasowy.

Podgrzew ciepłej wody użytkowej

Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytkowej

5594

219

PL

Page 31: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

31

Usuwanie cyklu łączeniowego

Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.

Ciepła woda użytkowa

Zastosuj, naciskając

OG1

§ u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

? - -:- - - - -:- - u

---Wł.

Pn-Pt

- -:- - - - -:- -

OK

Jednorazowy podgrzew wody użytko-wej bez programu czasowego

WskazówkaPrzynajmniej dla jednego obiegu grzew-czego instalacji musi być ustawiony pro-gram roboczy „Ogrzewanie i C.W.U.”lub „Tylko C.W.U.”

Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. „Tryb Party”4. Ponownie dezaktywować „Tryb

"Party"”, przełączając na „Wył.”, abynie doszło do niezamierzonegoogrzewania pomieszczeń z tempera-turą normalną.

Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną

Dodatkowe informacje dotyczącepompy cyrkulacyjnej znajdują się w roz-dziale „Objaśnienia terminów” na stro-nie 56.

Podgrzew ciepłej wody użytkowej

Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 32: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

32

■ Fabrycznie dla programu czasowegopompy cyrkulacyjnej ustawiony jestTryb automatyczny. Oznacza to, żewłączenie pompy cyrkulacyjnejodbywa się równolegle do programuczasowego podgrzewu wody użytko-wej.

■ Zamiast trybu automatycznego dlapompy cyrkulacyjnej można indywi-dualnie wybrać do 4 cykli łączenio-wych dziennie, takich samych lub róż-nych dla każdego dnia tygodnia. Dlakażdego cyklu łączeniowego należyustawić czas początku i końca cyklu.

■ W menu w punkcie „Informacja”można sprawdzić aktualny programczasowy (patrz rozdział „Odczyt infor-macji”, grupa „C.W.U.....”).

WskazówkaAktywację pompy cyrkulacyjnej zalecasię tylko w okresach, gdy pobierana jestciepła woda użytkowa.

Menu rozszerzone:1.2. „C.W.U.”3. „Prog. czas. Cyrkulacja”4. „Indywidualnie”

5. Wybrać jeden lub kilka dni tygodnia.6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §

lub $.7. Ustawić czas początku i końca

danego cyklu łączeniowego.

WskazówkaW celu wcześniejszego zakończeniaustawień naciskać przycisk domomentu pojawienia się żądanegoekranu.

Usuwanie cyklu łączeniowego dlapompy cyrkulacyjnej

Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.

Cyrkulacja

Zastosuj, naciskając

OG1

§ u

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

? - -:- - - - -:- - u

------

Pn-Pt

- -:- - - - -:- -

OK

Podgrzew ciepłej wody użytkowej

Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 33: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

33

Wyłączony ma być podgrzew wodyużytkowej oraz ogrzewanie pomiesz-czeń.

W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka

Menu główne1. / dla programu roboczego „Wyłą-

czenie instalacji” (kontrola zabez-pieczenia przed zamarzaniem).

2. OK w celu potwierdzenia.

W przypadku innych obiegów grzew-czych

Menu rozszerzone1.2. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).3. „Ogrzewanie”4. „Program roboczy”5. „Wyłączenie instalacji” (kontrola

zabezpieczenia przed zamarzaniem)

Wyłączony ma być podgrzew wodyużytkowej, lecz pomieszczenia mająbyć ogrzewane.

Menu rozszerzone1.2. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-

czy (patrz strona 19).3. „Ogrzewanie”4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda”6. aż do menu.7. „C.W.U.”8. „Wym. temp. C.W.U.”9. Ustawić wartość 10°C.

Podgrzew ciepłej wody użytkowej

Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej55

94 2

19 P

L

Page 34: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

34

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Kontrast”4. Ustawić żądany kontrast.

Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza

Konieczna jest poprawa jakościwyświetlania tekstów. W tym celu należyzmienić jasność trybu „Obsługa”.Można również zmienić jasność dlawygaszacza ekranu.

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Jasność”4. „Obsługa” lub „Wygaszacz ekranu”5. Ustawić żądaną jasność.

Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych

Obiegi grzewcze 1, 2 i 3 („OG1”,„OG2” i „OG3”) można nazwać indywi-dualnie. Skróty „OG1”, „OG2” i „OG3”pozostają niezmienione.

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”3. „Nazwa obiegu grzewczego”4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzew-

czy 2” lub „Obieg grzewczy 3”5. „Zmienić?”6. Za pomocą / można wybrać żądany

znak.

7. Za pomocą / można przejść donastępnego znaku.

8. NaciśnięcieOK powoduje zapisaniewszystkich wprowadzonych znaków iwyjście z menu.

WskazówkaZa pomocą „Przywróć” wprowa-dzone pojęcie jest usuwane i ponow-nie pojawia się „Obieg grzewczy 1”itd.

Przykład:Nazwa dla „obieg grzewczy 2”: Miesz-kanie dodatkowe

Dalsze nastawy

Ustawianie kontrastu wyświetlacza

5594

219

PL

Page 35: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

35

Obieg grzewczy 2 OG2

Zmień za pomocą (

Obieg grzewczy 1fg

dc

e

Obieg grzewczy 2

Zastosowano

Mieszkanie dodatkowe

OG2

W menu dla „obieg grzewczy 2” pojawisię nazwa „Mieszkanie dodatkowe”.

Mieszkanie dodatkowe

Zred. wym. temp. pom.

Wybierz, naciskając (

Temperatura pomieszczenia wym.Tryb ekonomicznyTryb Party

Ù ÚOG2Mieszkanie dodatkowe

ß22°C

Zmiana menu głównego

Jeśli dostępnych jest kilka obiegówgrzewczych, można ustawić, dla któregoobiegu grzewczego mają być wyświet-lane wskazania w menu głównym (patrzstrona 11).

WskazówkaJeśli dostępny jest tylko jeden obieggrzewczy, menu to jest niedostępne.W wierszu nagłówka nie pojawia sięnazwa obiegu grzewczego „OG...”.

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Menu główne”4. Wybrać obieg grzewczy:

■ „Obieg grzewczy 1”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG1”

■ „Obieg grzewczy 2”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG2”

■ „Obieg grzewczy 3”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG3”

Dalsze nastawy

Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 36: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

36

Data i godzina są ustawione fabrycznie.Jeżeli instalacja grzewcza była wyłą-czona przez dłuższy czas, koniecznemoże być ustawienie daty i godziny.

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Godzina/data”4. Ustawić godzinę i datę.

Ustawianie języka

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Język”4. Ustawić żądany język.

Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F)

Ustawienie fabryczne: °C

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”

3. „Jednostka temperatury”4. Ustawić jednostkę temperatury „°C”

lub „°F”.

Przywracanie ustawień fabrycznych

Wszystkie zmodyfikowane wartości każ-dego obiegu grzewczego można przy-wrócić do ustawień fabrycznych.

Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”3. „Ustawienie podst.”4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzew-

czy 2” lub „Obieg grzewczy 3”

Zresetowane zostaną następujące usta-wienia i wartości:■ Wartość wymagana temperatury

pomieszczenia przy standardowymtrybie grzewczym („Wym. temp.pomieszcz.”).

■ Wartość wymagana temperaturypomieszczenia przy zredykowanymtrybie grzewczym („Wym. zred. temp.pomieszcz.”).

■ Program roboczy („Program robo-czy”)

Dalsze nastawy

Ustawianie daty i godziny

5594

219

PL

Page 37: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

37

■ Wart. wymagana temp.ciepłej wody(„Temp. wym. ciepłej wody użytko-wej”)

■ Program czasowy ogrzewaniapomieszczeń („Progr. czas. ogrze-wania”)

■ Program czasowy podgrzewu wodyużytkowej („Progr. czas. CWU”)

■ Program czasowy pompy cyrkulacyj-nej („Progr. czas. cyrkul.”)

■ Nachylenie („Nachylenie”) i poziom(„Poziom”) krzywej grzewczej

Usunięte zostają tryb Party, tryb ekono-miczny i program wakacyjny.

Dalsze nastawy

Przywracanie ustawień fabrycznych (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 38: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

38

W zależności od przyłączonych urzą-dzeń i dokonanych ustawień możnasprawdzić aktualne temperatury i stanyrobocze.

W menu rozszerzonym informacjepodzielone są na grupy:■ „Informacje ogólne”■ „Obieg grzewczy 1”■ „Obieg grzewczy 2”■ „Obieg grzewczy 3”■ „Ciepła woda użytkowa”■ „System solarny”■ „Reset danych”

WskazówkaJeżeli nazwy obiegów grzewczychzostały zmienione (patrz rozdział „Wpro-wadzanie nazwy dla obiegu grzew-czego”), pojawi się odpowiednia nazwaobiegu grzewczego.Szczegółowy opis możliwości odczytudanych poszczególnych grup znajdujesię w rozdziale „Możliwości odczytu wmenu rozszerzonym”.

Menu rozszerzone1.2. „Informacja”3. Wybrać odpowiednią grupę.4. Wybrać wymagany odczyt.

Odczyt dotyczący instalacji solar-nych

Menu rozszerzone1.2. „Energia solarna”

Na wykresie wyświetlany jest uzyskenergii solarnej z ostatnich 7 dni.

Linia migająca na wykresie oznacza, żedany dzień jeszcze się nie skończył.

Energia solarna

Wybierz, naciskając (

kWh 1,3Nd 03.10.10

4.0

Śr0

Cz Pt Sb Nd Pn Wt Śr

WskazówkaInne możliwości odczytu, np. dotyczącegodzin pracy pompy obiegu solarnego,znajdują się w Menu rozszerzonym wpunkcie „Informacje”, w grupie „Sys-tem solarny”.

Reset danych

Możliwe jest zresetowanie następują-cych danych:■ Godziny pracy palnika.■ Zużycie paliwa, jeżeli zostało usta-

wione przez firmę instalatorską.■ Dane dot. instalacji solarnej:

Uzysk energii solarnej, godziny pracypompy obiegu solarnego i godzinypracy na wyjściu 22.

■ Wszystkie wymienione dane równo-cześnie.

Menu rozszerzone1.2. „Informacja”3. „Reset danych”

Odczyty

Odczyt informacji

5594

219

PL

Page 39: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

39

Jeżeli instalacja grzewcza wymaga kon-serwacji, na wyświetlaczu miga symbol

i wyświetlany jest komunikat „Kon-serwacja”.

Dalej, naciskając OK

Konserwacja

1. Za pomocą przycisku OK możnawyświetlić przyczynę konserwacji.

Konserwacja

Potwierdź, naciskając

Palnik

OK

05500 h

2. Za pomocą przycisku można

wyświetlić informacje dotyczącewymaganej konserwacji.

3. W celu potwierdzenia komunikatu okonserwacji należy postępować zgod-nie z instrukcjami w menu.Powiadomić firmę instalatorską.Komunikat o konserwacji zostanieprzeniesiony do menu.

Wskaźnik w menu głównym

Temperatura wody w kotle 48°C

OG1

14°C 21℃

Odczyty

Odczyt komunikatu o konserwacji55

94 2

19 P

L

Page 40: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

40

Wskazanie w menu rozszerzonym

Menu

Energia solarna

Wybierz, naciskając

Ciepła woda użytkowaOgrzewanieKonserwacja

ë

WskazówkaJeżeli konserwacja może zostać prze-prowadzona w późniejszym terminie,komunikat o konserwacji ponowniepojawi się w następny poniedziałek.

Wyświetlanie potwierdzonego komu-nikatu o konserwacji

Menu rozszerzone1.2. „Konserwacja”

Odczyt zgłoszenia usterki

Jeżeli w instalacji grzewczej wystąpiłyusterki, na wyświetlaczu miga symbol

i wyświetlany jest komunikat„Usterka”. Ponadto miga czerwonysygnalizator usterki (patrz rozdział „Włą-czanie instalacji grzewczej”).

Dalej, naciskając OK

Usterka

1. Za pomocą przycisku OK możnawyświetlić przyczynę usterki.

Usterka

Potwierdź, naciskając

UsterkaCzujnik zewnętrzny

OK

18A2

2. Za pomocą przycisku ? można

wyświetlić informacje dotyczącezachowania się instalacji grzewczej.Ponadto wyświetlone zostaną wska-zówki dot. czynności, jakie należywykonać przed poinformowaniemfirmy instalatorskiej.

Odczyty

Odczyt komunikatu o konserwacji (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 41: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

41

3. Zanotować przyczynę i kod usterkiwyświetlone obok po prawej stronie.W przykładzie: „Czujnik zewnętrzny18” i „Usterka A2”.Dzięki temu pracownicy firmy będąmogli poczynić przygotowania donaprawy, a użytkownik nie poniesiedodatkowych kosztów.

4. W celu potwierdzenia komunikatu ousterce, należy postępować zgodniez instrukcjami w menu.Komunikat o usterce zostanie prze-niesiony do menu.

Wskaźnik w menu głównym

Temperatura wody w kotle 48°C

OG1

14°C 21℃

Wskazanie w menu rozszerzonym

Menu

Energia solarna

Dalej, naciskając

Ciepła woda użytkowaOgrzewanieUsterka

OK

ã

Wskazówka■ Jeżeli komunikaty o usterkach

powodowały włączenie urządzeniasygnalizacyjnego (np. sygnaliza-tora akustycznego), po zatwierdze-niu komunikatu o usterce zostanieono wyłączone.

■ Jeżeli usunięcie usterki może byćprzeprowadzone w późniejszymterminie, komunikat o ustercepojawi się następnego dnia oraznastąpi ponowne włączenie urzą-dzenia sygnalizacyjnego.

Wywołanie potwierdzonego komuni-katu o usterce

Menu rozszerzone1.2. „Usterka”

Odczyty

Odczyt zgłoszenia usterki (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 42: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

42

Tryb kontrolny kominiarza może byćaktywowany wyłącznie przez kominiarzapodczas corocznej kontroli.

Menu rozszerzone1.2. „Tryb kontrolny”

Jeśli aktualny w danym momenciestrumień objętościowy nie jest wystar-czający do trybu kontrolnego, pojawiasię komunikat „Kontrola strumieniaobjętościowego”.Zadbać o odpowiedni odbiór ciepła( np. otworzyć zawory grzejników).Następnie można aktywować trybkontrolny.

3. „Kontrola spalin wł.”

Tryb kontrolny

Zakończ naciskając OK

Temperatura wody w kotle 62°C

W przypadku włączonego palnikawyświetlany jest symbol .

WskazówkaTryb kontrolny kominiarza może byćaktywowany także wówczas, gdy firmainstalacyjna zablokowała jego obsługę.

Kończenie trybu kontrolnego komi-niarza

■ Automatycznie po 30 min.■ Nacisnąć przycisk OK.

Tryb kontrolny kominiarza

Tryb kontrolny kominiarza

5594

219

PL

Page 43: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

43

Przyczyna Sposób usunięciaInstalacja grzewcza jest wyłączona. ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz

rysunki od strony 16).■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest

zainstalowany (na zewnątrz kotłowni).■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elek-

trycznej (bezpiecznik domowy).Nieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.

W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Program „Ogrzewanie i ciepła

woda” musi być ustawiony (patrzstrona 21)

■ Temperatura pomieszczenia (patrzstrona 20)

■ Godzina (patrz strona 36)■ Program czasowy (patrz strona 22)

Tylko w trybie pracy z podgrzewem cie-płej wody użytkowej:Priorytet podgrzewu wody użytkowej jestaktywny.

Odczekać, aż podgrzewacz wody użyt-kowej nagrzeje się.Przy eksploatacji z podgrzewaczem prze-pływowym zakończyć pobór ciepłejwody.

Brak paliwa. Przy gazie płynnym: Sprawdzić zapas paliwa i w raziepotrzeby zamówić.Przy gazie ziemnym: Otworzyć zawór odcinający gaz. W raziepotrzeby zasięgnąć informacji w zakła-dzie gazowniczym.

Komunikat „Automat palnikowy” poja-wia się na wyświetlaczu.

Nacisnąć przycisk R (patrz strona 16).Potwierdzić usterkę (patrz strona 41).Jeżeli usterka ponownie się pojawi,należy powiadomić firmę instalatorską.Komunikat o usterce wyświetlany będziedo momentu usunięcia przyczynyusterki.

Funkcja jastrychu do osuszania jastrychujest aktywna.

Odczekać, aż upłynie czas osuszaniajastrychu.

„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.

Odczytać rodzaj usterki i potwierdzićusterkę (patrz strona 41). W raziepotrzeby powiadomić firmę instalator-ską.

Silnik mieszacza jest uszkodzony Ustawić ręcznie mieszacz.

Co robić gdy?

Temperatura w pomieszczeniach za niska55

94 2

19 P

L

Page 44: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

44

Przyczyna Sposób usunięciaNieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.

W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Temperatura pomieszczenia (patrz

strona 20)■ Godzina (patrz strona 36)■ Program czasowy (patrz strona 22)

„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.

Odczytać rodzaj usterki i potwierdzićusterkę (patrz strona 41). W raziepotrzeby powiadomić firmę instalator-ską.

Silnik mieszacza jest uszkodzony Ustawić ręcznie mieszacz.

Brak ciepłej wody

Przyczyna Sposób usunięciaInstalacja grzewcza jest wyłączona. ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz

rysunki od strony 16).■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest

zainstalowany (na zewnątrz kotłowni).■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elek-

trycznej (bezpiecznik domowy).Nieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.

W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Podgrzew wody użytkowej musi być

aktywny (patrz strona 29)■ Temperatura ciepłej wody (patrz

strona 29)■ Program czasowy (patrz strona 30)■ Godzina (patrz strona 36)

Brak paliwa. Przy gazie płynnym: Sprawdzić zapas paliwa i w raziepotrzeby zamówić.Przy gazie ziemnym: Otworzyć zawór odcinający gaz. W raziepotrzeby zasięgnąć informacji w zakła-dzie gazowniczym.

„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.

Odczytać rodzaj usterki i potwierdzićusterkę (patrz strona 41). W raziepotrzeby powiadomić firmę instalator-ską.

Co robić gdy?

Temperatura w pomieszczeniach za wysoka

5594

219

PL

Page 45: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

45

Przyczyna Sposób usunięciaNieprawidłowo ustawiony regulator. Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować

temperaturę ciepłej wody użytkowej(patrz strona 29)

Symbol „ã” miga i pojawia się komunikat „Usterka”

Przyczyna Sposób usunięciaUsterka w instalacji grzewczej Postępować zgodnie z opisem na stro-

nie 40.

Symbol „ë” miga i pojawia się komunikat „Konserwacja”

Przyczyna Sposób usunięciaNadszedł termin konserwacji ustawionyprzez firmę instalatorską.

Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 39.

Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana”

Przyczyna Sposób usunięciaObsługa tej funkcji jest zablokowana. Blokadę może usunąć firma instalator-

ska.

Wyświetlany jest komunikat „Przełączanie z zewnątrz”

Przyczyna Sposób usunięciaProgram roboczy, który ustawiony jest naregulatorze, został przełączony przezzewnętrzne urządzenie sterujące, np.zestaw uzupełniający EA1.

W razie potrzeby firma instalatorskamoże zmienić lub wyłączyć funkcję prze-łączania.

Co robić gdy?

Temperatura ciepłej wody za wysoka55

94 2

19 P

L

Page 46: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

46

Przyczyna Sposób usunięciaProgram roboczy, który jest ustawiony naregulatorze, został przełączony przezmoduł komunikacyjny Vitocom.

Można zmienić program roboczy.

Co robić gdy?

Wyświetlany jest komunikat „Program zewnętrzny”

5594

219

PL

Page 47: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

47

Czyszczenie

Ekran interfejsu użytkownika możnaczyścić szmatką z mikrofibry.

Urządzenia można czyścić używającdostępnych w handlu środków czysz-czących (z wyjątkiem środków do szoro-wania).

Przegląd techniczny i konserwacja

Przegląd i konserwacja instalacji grzew-czych regulowana jest przepisami roz-porządzenia dot. oszczędzania energiioraz normami DIN 4755,DVGW-TRGI 2008 i DIN 1988-8.Regularnie przeprowadzana konserwa-cja gwarantuje bezusterkową, energo-oszczędną, przyjazną dla środowiska ibezpieczną eksploatację grzewczą. Naj-później po sezonie grzewczym instalacjagrzewcza musi być poddana konserwa-cji przez autoryzowaną firmę instalator-ską. W tym celu najkorzystniej jestzawrzeć umowę dot. konserwacji i prze-glądu technicznego z autoryzowanyminstalatorem urządzeń grzewczych.

Kocioł grzewczy

Wraz z rosnącym zabrudzeniem kotłagrzewczego wzrasta temperatura spalin,a tym samym straty energii. Z tegowzględu raz do roku należy przeprowa-dzić czyszczenie kotła grzewczego.

Pojemnościowy podgrzewacz wody(jeżeli jest zainstalowany)

Zgodnie z normą DIN 1988-8 i EN 806należy poddać podgrzewacz konserwa-cji lub czyszczeniu najpóźniej w dwa latapo uruchomieniu, a następnie w raziepotrzeby.

Czyszczenie pojemnościowego pod-grzewacza ciepłej wody użytkowejwewnątrz, włącznie z przyłączami wodyużytkowej, może wykonywać tylko auto-ryzowany instalator urządzeń grzew-czych.W przypadku, gdy na zasilaniu podgrze-wacza zimną wodą znajduje się urzą-dzenie do uzdatniania wody (np. śluzalub wtryskiwacz), wkład musi zostaćwymieniony w przewidzianym terminie.W tym przypadku prosimy o przestrze-ganie wskazówek producenta.Dodatkowo w przypadku podgrzewaczaVitocell 100:Zaleca się przeprowadzenie raz do rokuprzez autoryzowanego instalatora urzą-dzeń grzewczych kontroli działaniaanody magnezowej.Kontrolę działania anody można wyko-nywać nie przerywając eksploatacji.Instalator powinien zmierzyć prądochronny przy pomocy przyrządu dokontroli anod.

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym55

94 2

19 P

L

Page 48: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

48

Zawór bezpieczeństwa (podgrzewaczciepłej wody użytkowej)

Co pół roku użytkownik lub autoryzo-wany instalator urządzeń grzewczychma obowiązek sprawdzać za pomocąsprężonego powietrza prawidłowe dzia-łanie zaworu bezpieczeństwa. Istniejeniebezpieczeństwo zanieczyszczeniagniazda zaworu (patrz instrukcja produ-centa zaworu).

Filtr wody użytkowej (jeżeli jest zain-stalowany)

Ze względów higieny postępować wnastępujący sposób:■ w filtrach nie nadających się do prze-

płukiwania powrotnego należy co6 miesięcy wymieniać wkładkę filtra(kontrola wzrokowa co 2 miesiące).

■ Filtry z przepłukiwaniem powrotnymnależy przepłukiwać co 2 miesiące.

Uszkodzone przewody przyłącze-niowe

Jeśli przewody przyłączeniowe urządze-nia lub zewnętrznego, elektrycznegowyposażenia dodatkowego są uszko-dzone, muszą zostać zastąpione okreś-lonymi przewodami przyłączeniowymi.Do wymiany używać wyłącznie przewo-dów firmy Viessmann. Powiadomić wtym celu firmę instalatorską.

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym

Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 49: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

49

Menu rozszerzone

Wym

. tem

p. z

red.

Ogr

zew

anie

Cie

pła

wod

a uż

ytko

wa

Info

rmac

ja

Ust

awie

nia

Tem

pera

tura

pom

iesz

czen

ia w

ym.

Prog

r. cz

as. o

grze

wan

iaPr

ogra

m w

akac

yjny

Krzy

wa

grze

wcz

a

Prog

ram

robo

czy

God

zina

/dat

aJę

zyk

PL

Jasn

ość

Jedn

ostk

a te

mpe

ratu

ryN

azw

a ob

. grz

ewcz

ego

Men

u gł

ówne

Kont

rast

Res

et d

anyc

h

Ogó

lnie

Obi

eg g

rzew

czy

1 O

G1

Obi

eg g

rzew

czy

2 O

G2

Cie

pła

wod

a uż

ytko

wa

Kole

ktor

sło

necz

ny

Prog

r. cz

as. c

yrku

lacj

i

Tem

p. C

.W.U

. wym

.Pr

ogr.

czas

. CW

U

Ogr

zew

anie

i ci

epła

wod

aTy

lko

ciep

ła w

oda

Wył

ącze

nie

inst

alac

ji

Obi

eg g

rzew

czy

3 O

G3

Szcz

egół

owe

moż

liwoś

ciod

czyt

upa

trz n

astę

pna

stro

na.

Ener

gia

sola

rna

Tryb

kon

troln

y

Ust

awie

nie

pods

t.

Tryb

Par

tyTr

yb e

kono

mic

zny

Załącznik

Przegląd menu55

94 2

19 P

L

Page 50: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

50

Możliwości odczytu w menu rozszerzonym

WskazówkaW zależności od wyposażenia instalacji grzewczej nie wszystkie wymienione możli-wości odczytu są dostępne.W przypadku informacji oznaczonych za pomocą , można odczytać szczegółowedane.

Ogólne„Temp. zewnętrzna” „Temp. kotła” „Wspólna temp. zasilania”(Wspólna temperatura na zasila-niu)

„Temperatura spalin” „Palnik” „Godziny pracy” „Palnik stopień 1” „Godziny pracy” „Palnik stopień 2” „Godziny pracy” „Zużycie paliwa” „Pomocnicza pompa zasilająca” „Zbiorcze zgłaszanie usterek” „Nr odbiornika” „Wejścia zest. uzup. EA1”„Godzina” „Data” „Sygnał zeg. radiow.”

Obieg grzewczy 1 (OG1)„Program roboczy”„Status roboczy:”„Program czasowy”„Wymagana temp. pomieszcze-nia”

„Temp. pomieszcz.” „Zred. wym. temp. pom.” „Zewn. wym. temp. pom.” „Temp. wym. C.W.U.” „Nachylenie” „Poziom” „Pompa obiegu grzew.” „Program wakac.”

Obieg grzewczy 2, 3 (OG2, OG3)„Program roboczy”„Status roboczy:”„Program czasowy”„Wymagana temp. pomieszcze-nia”

„Temp. pomieszcz.” „Zred. wym. temp. pom.” „Wym. temp. pomieszcz. zzewn.”

„Temp. wym. C.W.U.” „Nachylenie” „Poziom” „Pompa obiegu grzew.” „Mieszacz” „Temp. zasilania” „Temp. powrotu” „Program wakac.”

Załącznik

Przegląd menu (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 51: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

51

C.W.U.„Progr. czas. CWU”„Progr. czas. cyrkulacji”„Temp. C.W.U.” „Pompa ład. podgrz.” „Pompa cyrkulacyjna” „Przełącznik przepływu” „Płytowy wymiennik ciepła”

Ob. sol.„Temp. kolektora” „C.W.U. z ob. solar.” „Pompa ob. solarnego” „Histogr. energii solar.”„Energia solarna” „Pompa ob. solarnego” „Pręd. obr. pompy ob. solar.” „Ogr. dogrzewu C.W.U.” „SM1 wyjście 22” „SM1 wyjście 22” „Czujnik 7” „Czujnik 10” „Ogr. dogrzewu ogrzew.”

Objaśnienia terminów

Praca z obniżeniem temperatury (zre-dukowany tryb grzewczy)

Patrz „Zredukowany tryb grzewczy”.

Program roboczy

Za pomocą programu roboczego możnaokreślić, czy włączone będzie ogrzewa-nie pomieszczeń i podgrzew wody użyt-kowej czy tylko podgrzew wody użytko-wej. Można także określić, czy ogrzewa-nie zostanie wyłączone z zastosowa-niem kontroli zabezpieczenia przedzamarzaniem.

Możliwy jest wybór następujących pro-gramów roboczych:■ „Ogrzewanie i ciepła woda”

Pomieszczenia są ogrzewane, wodaużytkowa jest podgrzewana (eksplo-atacja w zimie).

■ „Tylko C.W.U.”Woda użytkowa jest podgrzewana,brak ogrzewania pomieszczeń (eks-ploatacja w lecie).

■ „Wyłączenie instalacji”Zabezpieczenie przed zamarzaniemkotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest aktywne, ogrze-wanie pomieszczeń wyłączone, pod-grzew wody użytkowej wyłączony.

Załącznik

Przegląd menu (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 52: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

52

WskazówkaNie ma możliwości wybrania programuroboczego do ogrzewania pomieszczeńbez podgrzewu wody użytkowej. Jeżeliogrzewane są pomieszczenia, z regułypotrzebna jest także ciepła woda (eks-ploatacja w zimie).Jeżeli ogrzewane mają być tylkopomieszczenia, należy wybrać programroboczy „Ogrzewanie i ciepła woda” iustawić temperaturę ciepłej wody nawartość 10°C (patrz strona 33). Dziękitemu woda użytkowa nie jest bezpotrzeby podgrzewana, a zabezpiecze-nie podgrzewacza wody użytkowejprzed zamarzaniem jest zapewnione.

Status roboczy

W programie roboczym „Ogrzewanie iciepła woda” status roboczy „standar-dowy tryb grzewczy” (patrz strona 54)zmienia się na status roboczy „zreduko-wany tryb grzewczy” (patrz strona 55)i odwrotnie. Czasy zmiany statusówroboczych określa się przy ustawianiuprogramu czasowego.

Zestaw uzupełniający dla obiegugrzewczego z mieszaczem

Podzespół (wyposażenie dodatkowe) doregulacji obiegu grzewczego z miesza-czem.Patrz „Mieszacz”.

Funkcja jastrychu

W przypadku np. nowego budynku lubrozbudowy budynku istniejącego firmainstalatorska może w celu osuszeniajastrychu uaktywnić „funkcję jastry-chu”. Dzięki tej funkcji możliwe jest osu-szanie jastrychu według zadanego pro-gramu czasowego (profilu czasowo-temperaturowego), zgodnie z wymaga-niami dla tego materiału.

Funkcja jastrychu oddziałuje na obiegigrzewcze z mieszaczem:■ Wszystkie pomieszczenia ogrzewane

są odpowiednio do ustawionego pro-filu czasowo-temperaturowego.Dokonane przez użytkownika usta-wienia ogrzewania pomieszczeńpozostaną nieaktywne na czas osu-szania budynku.

■ Następuje podgrzew wody użytkowej(układ preferencji jest jednak zawie-szony).

Krzywa grzewcza

Krzywe grzewcze obrazują związek mię-dzy temperaturą zewnętrzną, tempera-turą pomieszczenia (wartość wyma-gana), temperaturą wody w kotle lub nazasilaniu (obiegu grzewczego). Im niż-sza temperatura zewnętrzna, tym wyż-sza temperatura wody w kotle lub nazasilaniu (obiegu grzewczego).Aby dla każdej temperatury zewnętrznejzagwarantować wystarczająco dużoenergii cieplnej przy minimalnym zuży-ciu paliwa, konieczne jest uwzględnieniewłaściwości budynku i instalacji grzew-czej. W tym celu firma instalatorska usta-wia krzywą grzewczą.

Załącznik

Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 53: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

53

WskazówkaJeżeli w posiadanej instalacji grzewczejdostępne są obiegi grzewcze z miesza-czem, temperatura wody na zasilaniu dlaobiegu grzewczego bez mieszacza jestwyższa o ustawioną różnicę od tempe-ratury wody na zasilaniu dla obiegówgrzewczych z mieszaczem.

Podane krzywe grzewcze obowiązująprzy następujących ustawieniach:■ Poziom krzywej grzewczej = 0■ Normalna temperatura pomieszcze-

nia (wartość wymagana) = 20ºC

0,2

Temperatura zewnętrzna [°C]

Tem

pera

tura

wod

y w

kot

le lu

bte

mpe

ratu

ra n

a za

sila

niu

w °

C

Nachylenie

2,4

2,6

2,8

3,0

3,2

3,4

90

80

70

60

50

40

30

0 -10 -2010

A

B2,

0

2,2

Temp. wym. pomieszcz. w °C

3530

2520

1510

5

0,4

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

-30

1,8

1,6

C

-14

Przykład:Dla temperatury zewnętrznej −14°C:A Instalacja ogrzewania podłogo-

wego, nachylenie 0,2 do 0,8B Ogrzewanie niskotemperaturowe,

nachylenie 0,8 do 1,6C Instalacja grzewcza o temperaturze

wody w kotle powyżej 75°C, nachy-lenie 1,6 do 2,0

Załącznik

Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 54: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

54

Fabrycznie ustawiono nachylenie = 1,4 ipoziom = 0.

A

B

Tem

p. w

ody

w k

otle

lub

tem

p. n

a za

sila

niu

w °

C

110

+20 -20Temp. zewn. w °C

3,5

1,4

0,2

A Zmiana nachylenia:Kąt nachylenia krzywej grzewczejzmienia się.

B Zmiana poziomu:Krzywe grzewcze przesuwane sąrównolegle w kierunku pionowym.

Obieg grzewczy

Obieg grzewczy to zamknięty obiegpomiędzy kotłem grzewczym a grzejni-kami, przez który przepływa wodagrzewcza.W jednej instalacji grzewczej dostęp-nych jest kilka obiegów grzewczych, np.jeden obieg grzewczy dla pomieszczeńmieszkania głównego i jeden obieggrzewczy dla pomieszczeń mieszkaniadodatkowego.

Pompa obiegu grzewczego

Pompa obiegowa do obiegu wodygrzewczej w obiegu grzewczym.

Temperatura rzeczywista

Aktualna temperatura w momencieodczytu; np. rzeczywista temperaturaciepłej wody.

Mieszacz

Mieszacz miesza wodę ogrzewaną wkotle grzewczym ze schłodzoną wodąpowracającą z obiegu grzewczego.Woda dogrzana w ten sposób, zgodniez zapotrzebowaniem tłoczona jest doobiegu grzewczego za pomocą pompyobiegu grzewczego. Regulator dostoso-wuje za pośrednictwem mieszacza tem-peraturę obiegu grzewczego do różnychwarunków, np. do zmienionej tempera-tury zewnętrznej.

Wyłączenie na noc

Patrz „Zredukowany tryb grzewczy”.

Standardowy tryb grzewczy

W okresach, w których mieszkańcy prze-bywają w domu w ciągu dnia, pomiesz-czenia ogrzewane są w standardowymtrybie grzewczym. Okresy takie okreś-lane są w programie czasowym doogrzewania pomieszczeń. W takichokresach pomieszczenia ogrzewane sąz normalną temperaturą pomieszcze-nia.

Normalna temperatura pomieszcze-nia

W okresach, w których mieszkańcy prze-bywają w domu w ciągu dnia, ustawianajest normalna temperatura pomieszcze-nia (patrz strona 20).

Załącznik

Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 55: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

55

Eksploatacja z zasysaniem powietrzado spalania z kotłowni

Powietrze do spalania zasysane jest zpomieszczenia, w którym ustawiony jestkocioł grzewczy.

Eksploatacja z zasysaniem powietrzado spalania z zewnątrz

Powietrze do spalania zasysane jestspoza budynku.

Zredukowany tryb grzewczy

W okresach nieobecności lub w nocypomieszczenia ogrzewane są w zredu-kowanym trybie grzewczym (praca zobniżeniem temperatury). Okresy takieokreślane są w programie czasowym doogrzewania pomieszczeń. W takichokresach pomieszczenia ogrzewane sąze zredukowaną temperaturą pomiesz-czenia.

Zredukowana temperatura pomiesz-czenia

W okresach nieobecności w domu lub wnocy ustawiana jest zredukowana tem-peratura pomieszczenia (patrzstrona 21). Patrz również „Tryb grzew-czy ze zredukowaną temperaturą”.

Zawór bezpieczeństwa

Urządzenie zabezpieczające, które musizostać zamontowane przez firmę insta-latorską w przewodzie zimnej wody.Zawór bezpieczeństwa otwiera się auto-matycznie, aby ciśnienie w podgrzewa-czu wody użytkowej nie wzrosło zbytwysoko.

Pompa obiegu solarnego

Dotyczy instalacji solarnych.Pompa obiegu solarnego przetłaczaschłodzony czynnik grzewczy z wymien-nika ciepła podgrzewacza wody użytko-wej do kolektorów.

Temperatura wymagana

Ustawiona temperatura, która powinnazostać osiągnięta; np. wymagana tem-peratura ciepłej wody.

Eksploatacja w lecie

Program roboczy „Tylko ciepławoda”.Podczas ciepłej pory roku, tj. kiedypomieszczenia nie muszą być ogrze-wane, możliwe jest wyłączenie trybugrzewczego. Kocioł grzewczy nadal pra-cuje w celu podgrzewania wody użytko-wej.

Pompa ładująca podgrzewacza

Pompa obiegowa do podgrzewu wodyużytkowej w podgrzewaczu wody użyt-kowej.

Filtr wody użytkowej

Urządzenie oczyszczające wodę użyt-kową z substancji stałych. Filtr wodyużytkowej wbudowany jest do przewoduzimnej wody przed wejściem do pod-grzewacza wody użytkowej lub podgrze-wacza przepływowego.

Załącznik

Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 56: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

56

Eksploatacja pogodowa

W przypadku eksploatacji pogodowejtemperatura na zasilaniu wody w kotlejest regulowana w zależności od tempe-ratury zewnętrznej. Dzięki temu wytwa-rzana jest wyłącznie energia cieplnawymagana do tego, aby pomieszczeniazostały ogrzane do ustawionej tempera-tury wymaganej.Temperatura zewnętrzna rejestrowanajest przez czujnik umieszczony nazewnątrz budynku i przekazywana doregulatora.

Pompa cyrkulacyjna

Pompa cyrkulacyjna pompuje ciepłąwodę do przewodu obiegowego pomię-dzy podgrzewaczem wody użytkowej apunktami poboru (np. zaworem wody).Dzięki temu w punkcie poboru bardzoszybko dostępna jest ciepła woda.

Załącznik

Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 57: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

57

AAwaria prądu........................................7

BBrak ciepłej wody...............................44

CCykl łączeniowy■ Ogrzewanie pomieszczenia, usuwa-

nie...................................................23■ Podgrzew wody użytkowej, usuwa-

nie...................................................31■ Pompa cyrkulacyjna, usuwanie......32■ Ustawianie ogrzewania pomiesz-

czeń................................................22■ Ustawianie podgrzewu wody użytko-

wej..................................................30■ Ustawianie pompy cyrkulacyjnej.....31Czasy ogrzewania..............................22Czyszczenie.......................................47

DDalsze ustawienia..............................36Data.........................................7, 18, 36

EEksploatacja pogodowa.....................56Eksploatacja w lecie...............24, 51, 55Eksploatacja w zimie..........................51Eksploatacja z zasysaniem powietrza dospalania z kotłowni.............................55Eksploatacja z zasysaniem powietrza dospalania z zewnątrz...........................55Elementy obsługowe............................9Elementy wskaźnika..........................12Energia solarna..................................38

FFiltr.....................................................55Filtr wody użytkowej...........................55Funkcja jastrychu.........................19, 52

Funkcja komfortowa■ wybór..............................................25■ Zakończenie...................................25Funkcja oszczędzania energii■ Program wakacyjny........................27■ Tryb ekonomiczny..........................26■ wybór..............................................26■ Zakończenie programu wakacyj-

nego................................................28■ Zakończenie trybu ekonomicznego26

GGodzina....................................7, 18, 36■ Czasy ogrzewania..........................22■ Podgrzew wody użytkowej.............30■ Pompa cyrkulacyjna.......................31Gorąca woda......................................45

IInstalacja grzewcza■ włączanie........................................16■ wyłączanie......................................17

JJednostka temperatury......................36

KKomunikat o konserwacji...................12■ Odczyt............................................39■ Potwierdzanie.................................39■ wyświetlanie (potwierdzony)...........40Komunikat o usterce■ Wywoływanie (potwierdzone).........41Konserwacja................................45, 47Kontrola zabezpieczenia przed zama-rzaniem............................12, 17, 24, 33Krzywa grzewcza■ Objaśnienie.....................................52■ ustawianie.......................................23

Wykaz haseł

Wykaz haseł55

94 2

19 P

L

Page 58: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

58

MManometr...........................................16Menu■ Menu główne..................................10■ Menu rozszerzone..........................12■ Obsługa podstawowa.....................10■ Pomoc............................................10■ Struktura.........................................49Menu główne■ Obsługa..........................................10Menu rozszerzone■ Obsługa..........................................12■ Struktura menu...............................49Mieszacz............................................54Moduł obsługowy.................................9

NNachylenie...................................23, 52Nazwa dla obiegów grzewczych........34Niska temperatura w pomieszcze-niach..................................................43Normalna temperatura pomieszczenia(temperatura dzienna)....................6, 20

OObieg grzewczy.................................54Obieg grzewczy z mieszaczem..........52Objaśnienia terminów........................51Obsługa................................................9■ Elementy obsługowe........................9■ Menu...............................................10■ Przebieg.........................................13Obsługa podstawowa.....................9, 13Obsługa zablokowana..................45, 46Odczyt■ Informacje.......................................38■ Instalacja solarna............................38■ Komunikat o konserwacji................39■ Stany robocze.................................38■ Temperatury...................................38■ Zgłoszenie usterki...........................40Odczyt informacji...............................38Odczyt stanów roboczych..................38

Odczyt temperatury rzeczywistej.......38Ogrzewanie bez podgrzewu wody użyt-kowej 33■ ........................................................33Ogrzewanie i ciepła woda....................6Ogrzewanie pomieszczenia■ Ustawienie fabryczne.......................6■ Usuwanie cyklu łączeniowego........23Ogrzewanie pomieszczeń 12■ Niezbędne ustawienia....................19■ Program czasowy...........................22■ Program roboczy......................11, 21■ Temperatura pomieszczenia....11, 20■ włączanie........................................11■ Włączanie.......................................19■ Wybór obiegu grzewczego.............19■ Wyłączanie.....................................24Opis obiegów grzewczych.................34Osuszanie budynku...........................19Oszczędzanie energii■ Program wakacyjny........................26■ Tryb ekonomiczny..........................26Oszczędzanie energii cieplnej■ Wskazówki........................................7

PPierwsze uruchomienie........................6Podgrzew wody użytkowej 6■ Niezbędne ustawienia....................29■ Program czasowy...........................30■ Program czasowy dla pompy cyrkula-

cyjnej..............................................31■ Program roboczy............................29■ Temperatura ciepłej wody..............29■ Ustawienia fabryczne.......................6■ Włączanie.......................................29■ Wyłączanie.....................................33Podgrzew wody użytkowej bez pro-gramu czasowego..............................31Podświetlenie wyświetlacza...............34Pomoc................................................10

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 59: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

59

Pompa■ Cyrkulacja.......................................56■ Obieg grzewczy..............................54■ Obieg solarny.................................55■ Podgrzewacz..................................55Pompa cyrkulacyjna 56■ Program czasowy...........................31■ Usuwanie cyklu łączeniowego........32Pompa ładująca podgrzewacza.........55Pompa obiegu grzewczego................54Pompa obiegu solarnego...................55Poziom.........................................23, 52Praca z obniżeniem temperatury. 51, 55Program czasowy■ dla pompy cyrkulacyjnej...................6■ do ogrzewania pomieszczeń............6■ do podgrzewu wody użytkowej.........6■ Ustawianie ogrzewania pomiesz-

czeń................................................22■ Ustawianie podgrzewu wody użytko-

wej..................................................30■ Ustawianie pompy cyrkulacyjnej.....31Program roboczy■ Objaśnienia terminów.....................51■ Ogrzewanie i ciepła woda...............11■ Ogrzewanie pomieszczeń........11, 21■ Podgrzew wody użytkowej.............29■ Tylko ciepła woda.....................11, 55■ Wyłączenie instalacji......................11Program wakacyjny............................27■ Przerwanie......................................28■ Usuwanie........................................28Przebieg.............................................13Przebieg obsługi................................13Przegląd techniczny...........................47Przestawienie czasu letniego...............6Przestawienie czasu zimowego...........6Przestawienie czasu zimowego/let-niego....................................................6Przyciski...............................................9Przywracanie ustawień fabrycznych. .36

RReset..................................................36Reset danych.....................................38Reset godzin pracy............................38Reset zużycia paliwa.........................38

SSłownik...............................................51Standardowa temperatura pomieszcze-nia (temperatura dzienna)..................11Standardowy tryb grzewczy.....6, 20, 54Status roboczy...................................52Sygnalizator pracy.............................16Sygnalizator usterki................12, 16, 45Symbole na wyświetlaczu..................12

TTemperatura■ Ciepła woda....................................29■ Normalna temperatura pomieszcze-

nia...................................................20■ Odczyt............................................38■ standardowa temperatura pomiesz-

czenia.............................................11■ Temperatura rzeczywista...............54■ Temperatura wymagana.................55■ Zredukowana temperatura pomiesz-

czenia.............................................21Temperatura dzienna (normalna tempe-ratura pomieszczenia)..........................6Temperatura dzienna (standardowatemperatura pomieszczenia)..............11Temperatura nocna (zredukowana tem-peratura pomieszczeń)........................6Temperatura pomieszczenia■ dla zredukowanego trybu grzew-

czego..............................................21■ Ustawianie dla standardowego trybu

grzewczego....................................20■ ustawienia dla standardowego trybu

grzewczego....................................11■ Zredukowana..................................55Temperatura rzeczywista...................54

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 60: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

60

Temperatura w pomieszczeniach zaniska...................................................43Temperatura w pomieszczeniach zawysoka...............................................44Temperatura wymagana....................55Tryb ekonomiczny■ włączanie........................................26■ Zakończenie...................................26Tryb grzewczy■ Standardowy.............................20, 54■ ustawianie.......................................11■ Ustawianie......................................21■ zredukowany..................................55■ Zredukowany..................................21Tryb kontrolny....................................42Tryb kontrolny kominiarza..................42Tryb Party■ włączanie........................................25■ Zakończenie...................................25Tylko ogrzewanie...............................33

UUmowa konserwacyjna......................47Urlop program wakacyjny..................27Uruchomienie.................................6, 16Ustawianie jasności...........................34Ustawianie języka..............................36Ustawianie kontrastu..........................34Ustawianie programów■ dla pompy cyrkulacyjnej.................31■ do ogrzewania pomieszczeń..........22■ Do podgrzewu wody użytkowej......30Ustawianie temperatury ciepłej wody.29Ustawienia■ do ogrzewania pomieszczeń....11, 19■ Podgrzewu wody użytkowej...........29Ustawienia fabryczne...........................6Ustawienie podstawowe....................36Usuwanie usterek..............................43Utrzymywanie w dobrym stanie tech-nicznym..............................................47

WWłączanie■ Eksploatacja w lecie.......................24■ Funkcja komfortowa.......................25■ Funkcja oszczędzania energii........26■ Instalacja grzewcza........................16■ Kontrola zabezpieczenia przed zama-

rzaniem...........................................17■ Ogrzewanie pomieszczeń........11, 19■ Podgrzew wody użytkowej.............29■ Wyłączenie instalacji................17, 24Włączanie urządzenia........................16Woda za gorąca.................................45Woda zbyt zimna...............................44Wskazówki dotyczące czyszczenia. . .47Wskaźnik ciśnienia.............................16Wstępne ustawienia fabryczne............6Wybór obiegu grzewczego.................19Wygaszacz ekranu.............................13Wyłączanie■ Funkcja komfortowa.......................25■ Instalacja grzewcza bez kontroli

zabezpieczenia przed zamarza-niem................................................17

■ Instalacja grzewcza z kontrolą zabez-pieczenia przed zamarzaniem........17

■ Ogrzewanie pomieszczeń..............24■ Podgrzew wody użytkowej.............33■ Tryb ekonomiczny..........................26Wyłączanie instalacji grzewczej.........17Wyłączenie■ Program wakacyjny........................28Wyłączenie instalacji........17, 24, 33, 51Wyłączenie na noc.............................54Wyłączenie z eksploatacji..................17Wyłącznik zasilania......................16, 17Wysoka temperatura w pomieszcze-niach..................................................44

ZZabezpieczenie przed zamarzaniem■ Ustawienia fabryczne.......................6Zabezpieczenie przed zamarznięciem.6

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 61: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

61

Zakończenie■ Podgrzew wody użytkowej.............33■ Program wakacyjny........................28■ Tryb ekonomiczny..........................26Zawór bezpieczeństwa......................55Zdalne sterowanie................................9Zestaw uzupełniający.........................52Zgłoszenie ukończenia prac................6Zgłoszenie usterki■ Odczyt............................................40■ Potwierdzanie.................................40

Zmiana menu głównego.....................35Zmiana przebiegu grzania kotła grzew-czego.................................................23Zredukowana temperatura pomieszcze-nia................................................21, 55Zredukowany tryb grzewczy..........6, 55

Wykaz haseł

Wykaz haseł (ciąg dalszy)

5594

219

PL

Page 62: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

62

5594

219

PL

Page 63: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

63

5594

219

PL

Page 64: dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi do eksploatacji … · 2017-10-26 · wody użytkowej ustawiony jest na godz. 5.30. W słoneczne dni pojem-nościowy podgrzewacz c.w.u

64

Osoba kontaktowa

W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i napra-wczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej lub ser-wisowej. Adresy najbliższych firm serwisowych znajdują się np. w internecie na stro-nie www.viessmann.com

Viessmann Sp. z o.o.ul. Gen. Ziętka 12641 - 400 Mysłowicetel.: (0801) 0801 24(32) 22 20 370mail: [email protected] 55

94 2

19 P

LZm

iany

tech

nicz

ne z

astrz

eżon

e!

Wyd

ruko

wan

o na

pap

ierz

e ek

olog

iczn

ym,

wyb

ielo

nym

i w

olny

m o

d ch

loru