14
Propuesta Didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria Doblando al Héroe Rosalía Urbano Cayuela José Mª Romero de los Ángeles Máster Comunicación y Educación Audiovisual Universidad de Huelva Curso 2010/2011

DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

     

Propuesta Didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria

       

Doblando al Héroe

Rosalía Urbano Cayuela

José Mª Romero de los Ángeles

Máster Comunicación y Educación Audiovisual Universidad de Huelva

Curso 2010/2011

Page 2: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

     

Índice   1. Justificación pág. 1 2. Objetivos generales pág. 1 3. Contenidos pág. 3 4. Metodología pág. 4 5. Actividades pág. 5 6. Recursos pág. 10 7. Organización pág. 11 8. Evaluación pág. 12                            

Page 3: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 1

1. Justificación

   Presentamos   una   propuesta   didáctica   preparada   para   discentes   de   tercer  

ciclo   de   Educación   Primaria,   concretamente   6º   curso.   Se   trata   de   una   propuesta  globalizada   con   el   fin   de   mejorar   las   habilidades   lingüísticas   básicas   como   son:  escuchar,   hablar   y   conversar,   leer   y   escribir   a   través   de   un   medio   atractivo   para  niños   como   es   el   cine,   en   concreto   a   través   de   la   película   animada   de   Disney,  Hércules.  La  propuesta  no  está  dirigida  en  exclusiva  a  alumnado  con  dificultades,  ya  que  aquellos  con  más  manejo  lingüístico  pueden  ver  reforzadas  sus  habilidades.    

 Para  conseguir  tal  fin,  se  hará  uso  tanto  de  doblaje    como  de  teatro,  medios  

inexplorados   por   los   alumnos   pero   que   pueden   ser   fácilmente   accesibles   a   ellos  gracias   a   la   capacidad  moldeadora  de   este,   idóneo  por   adaptarse   a   las   diferentes  necesidades  e  intereses  del  alumnado,  además  de  ser  eficaces  para  la  obtención  de  las  habilidades  lingüísticas.    

 Al  mismo  tiempo  que  se  centra  en  competencias  pertenecientes  al  área  de  

Lengua  Castellana  y  Literatura,  se  trabajarán  otras  materias  de  manera  transversal,  como   la  mitología,   que   forma  parte   del   área   de   Conocimiento   del  Medio   Social   y  Cultural,  u  otras  como  la  expresión  oral  y  escrita  en  el  área  de  Inglés.    

 Todas   estas   competencias   unidas   al   trabajo   colectivo   fomentan   la  

interrelación  en  el  grupo,  y  por  tanto,  su  iniciación  y  mejora  en  el  campo  del  doblaje  y  la  empatía  entre  compañeros.  Se  parte  desde  la  base  del  aprendizaje  significativo,  junto  a  la  gran  motivación  del  alumnado,  crucial  en  esta  unidad.          

2. Objetivos generales  

 El  propósito  de  esta  propuesta  didáctica  es  la  consecución  de  los  siguientes  

objetivos  generales:    

• Desarrollar   hábitos   de   trabajo   individual   y   de   equipo,   de   esfuerzo   y  responsabilidad  en  el  estudio,  así  como  actitudes  de  confianza  en  sí  mismo,  sentido   crítico,   iniciativa   personal,   curiosidad,   interés   y   creatividad   en   el  aprendizaje.  

Page 4: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 2

 • Adquirir   habilidades   para   la   prevención   y   para   la   resolución   pacífica   de  

conflictos,   que   les   permitan   desenvolverse   con   autonomía   en   el   ámbito  familiar   y   doméstico,   así   como   en   los   grupos   sociales   con   los   que   se  relacionan.  

 • Conocer  y  utilizar  de  manera  apropiada  la  lengua  castellana.  

 • Adquirir   en   lengua   extranjera,   inglés,   la   competencia   comunicativa   básica  

que   les  permita  expresar  y  comprender  mensajes  sencillos  y  desenvolverse  en  situaciones  cotidianas.  

 • Iniciarse   en   la   utilización,   para   el   aprendizaje,   de   las   tecnologías   de   la  

información   y   la   comunicación   desarrollando   un   espíritu   crítico   ante   los  mensajes  que  reciben  y  elaboran.    

 • Utilizar  diferentes  representaciones  y  expresiones  artísticas  e   iniciarse  en  la  

construcción  de  propuestas  visuales.    

• Desarrollar   sus   capacidades   afectivas   en   todos   los   ámbitos   de   la  personalidad   y   en   sus   relaciones   con   los   demás,   así   como   una   actitud  contraria  a  la  violencia,  a  los  prejuicios  de  cualquier  tipo  y  a  los  estereotipos  sexistas.  

 • Comprender  y  expresarse  oralmente  y  por  escrito  de  forma  adecuada  dentro  

de  un  registro  formal  con  intenciones  informativas.    

• Hacer   uso   de   los   conocimientos   sobre   la   lengua   y   las   normas   del   uso  lingüístico   para   escribir   y   leer   de   forma   adecuada,   coherente   y   correcta,   y  para  comprender  guiones  orales  o  escritos.  

 • Escuchar   y   comprender   mensajes   en   interacciones   verbales   variadas,  

utilizando   las   informaciones   transmitidas   para   la   realización   de   tareas  concretas  diversas  relacionadas  con  su  experiencia.  

 • Valorar   la   lengua   extranjera,   y   las   lenguas   en   general   como   medio   de  

comunicación   y   entendimiento   entre   personas   de   procedencias   y   culturas  diversas  y  como  herramienta  de  aprendizaje  de  distintos  contenidos.  

 • Identificar  aspectos  fonéticos,  de  ritmo,  acentuación  y  entonación,  así  como  

estructuras   lingüísticas   y   aspectos   léxicos  de   la   lengua  extranjera   y  usarlos  como  elementos  básicos  de  la  comunicación.  

 

Page 5: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 3

• Desarrollar   la  dicción,  entonación  e   interpretación  competente  de  un  guión  oral  o  escrito  en  lengua  castellana.  

 • Valorar   el   trabajo   de   los   actores   y   actrices   de   doblaje   así   como   conocer   y  

practicar  el  uso  básico  del  doblaje.              

3. Contenidos   CONTENIDOS CONCEPTUALES:  

• Vocabulario   básico   de   doblaje:   take,   dicción,   interpretación,   proyección,  pauteo.    

• Vocabulario  específico  del  take  en  inglés:  deshonest  (deshonesto),  amazing  person   (persona   incredible),   ankles   (tobillos),   feel   (sentir),   be   alone   (estar  solo),  break  heart  (romper  el  corazón),  never  ever  (nunca  jamás),  hurt  (herir  sentimientos),  do  a  favor  (hacer  un  favor),  before  (antes).  

 • Vocabulario   mitológico   tales   como:   inframundo,   Hades,   Zeus,   templo,  

centauro,   hidra,   medusa,   león   de   Nemea,   monte   Olimpo,   cíclope,   titanes,  Phil,  Hércules,  Megara,  Pegaso,  musa.  

     

 CONTENIDOS PROCEDIMENTALES:  

• Confección  de  Power  Point  en  asamblea.    

• Comprensión  de  mensajes  en  inglés.    

• Identificación  fonética,  ritmo,  y  entonación  en  inglés  y  en  castellano.    

• Desarrollar  buena  dicción  en  el  habla.    

• Producción  de  pequeños  guiones  sobre  el  fragmento  de  Hércules.      

Page 6: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 4

 CONTENIDOS ACTITUDINALES:  

• Desarrollo   de   hábitos   en   el   trabajo   individual   y   de   equipo,   de   esfuerzo   y  responsabilidad,   confianza   en   sí  mismo,   sentido   crítico,   iniciativa   personal,  curiosidad,  interés  y  creatividad  en  el  aprendizaje.  

 • Desarrollo  de  capacidades  afectivas  en  todos  los  ámbitos  de  la  personalidad  

y  en  sus  relaciones  con  los  demás  compañeros  de  clase.    

• Valoración  de  la  lengua  extranjera,  y  las  lenguas  en  general  como  medio  de  comunicación.  

 • Respeto  y  valoración  por  el  trabajo  de  los  actores  y  actrices  de  doblaje  y  los  

propios  dobladores.            

4. Metodología  

 Nuestra  propuesta  didáctica  está  definida  por  una  metodología  con  un  claro  

enfoque   investigativo   mediante   tareas.   Dicha   metodología   cumple   una   serie   de  pautas   que   la   descubren   como   la   más   ventajosa   con   el   fin   de   una   correcta  consecución   de   los   objetivos   propuestos   al   inicio.   A   continuación   exponemos   las  características   fundamentales   que   debe   seguir,   así   como   los   roles   que,   tanto   los  alumnos  como  el  propio  maestro,  jugarán  en  el  desarrollo  de  la  propuesta:  

 • Predominio   de   actividades   de   observación   o   interpretación   de   vídeos   y  

textos.    

• Ejercicios  abiertos  a  la  creatividad  y  autonomía  del  alumnado.    • Tareas   que   requieren   la   consulta   de   fuentes   distintas   al   libro   de   texto,   así  

como  toma  de  roles  e  interpretaciones,  principalmente  en  grupo.    • La   serie   continuada   de   tareas   que   construyen   el   tema   sin   depender   de   un  

manual  o  libro  de  texto.    • Tanto  el  maestro  como  el  alumno  juegan  un  papel  activo  en  el  desarrollo  de  

las  tareas,  aunque  el  maestro,  que  es  guía  del  proceso,  no  tiene  una  labor  de  

Page 7: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 5

transmisión.  Debe  de  facilitar,  apoyar  y  orientar  el  proceso,  pero  el  alumno  es  el  verdadero  protagonista  de  su  aprendizaje.    

 • Libertad   para   el   alumno   en   las   líneas   de   dirección   marcadas   tanto   por   el  

maestro  como  por  parte  de   las   tareas  y  actividades  que  se  proponen  en   la  propuesta  didáctica.    

 • Tareas  en  pequeño  o    gran  grupo  mediante  puestas  en  común  que  servirán  

para    llegar  a  consensos.    

     

5. Actividades    

Para   conseguir   los   objetivos   propuestos,   seguiremos   la   metodología  investigativa  que  consiste  en  dar  respuesta  una  serie  de  cuestiones  que  se  detallan  a   continuación.   Cada   actividad,   que   está   dividida   en   tareas,   girará   entorno   a   una  cuestión.  La  búsqueda  de   las   respuestas  de  dichos   interrogantes  desarrollarán   los  contenidos  necesarios  para  la  obtención  de  los  objetivos  inicialmente  marcados.  

 La  serie  de  actividades  está  dividida  en  tres  grandes  fases:    

• Fase  de  planificación:    

-­‐ ACTIVIDAD   1:   ¿Qué   sabemos   y   qué   queremos   saber   sobre   la   película  Disney  Hércules  y  su  mitología?    

 -­‐ ACTIVIDAD  2:  ¿Qué  diferencias  existen  entre  la  película  y  la  mitología?  

   

• Fase  de  estructuración  de  conocimientos:    

-­‐ ACTIVIDAD  3:  ¿Cómo  se  doblan  películas?      

• Fase  de  síntesis  y  recapitulación:    

-­‐ ACTIVIDAD  4:  Creamos  nuestro  propio  guión  y  lo  interpretamos.  

Page 8: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 6

FASE DE PLANIFICACIÓN  

 

ACTIVIDAD  1.    ¿Qué  sabemos  y  qué  queremos  saber  sobre  la  película  Disney  Hércules  y  su  mitología?  

Tarea  1.1.  Creación  por  todo  el  grupo  clase  de  un  Power  Point  o  similar  sobre  los  conocimientos  previos  que  poseen   los  alumnos  sobre   la  película  Disney  Hércules   y   sobre   su  mitología.   Para   ello   se   realizarán   intervenciones,   tanto  individuales   como   grupales,   en   las   que   los   alumnos   aportarán   sus   ideas   al  respecto   y   será   un   alumno,   elegido   por   ellos   mismos,   el   encargado   de  confeccionar  la  diapositiva  con  toda  la  información  correspondiente.    Tarea  1.2.  Tras  la  creación  del  documento  “qué  queremos  saber”,  confección  de   un   Power   Point   o   equivalente   en   el   que   el   alumnado   exponga   sus  inquietudes   e   intereses   sobre   la   película   y   su   mitología.   Se   titulará   “qué  queremos  saber”  y  será  recuperado  al  final  de  la  propuesta  para  comprobar  si  se  han  resuelto  las  dudas  iniciales.  Para  ello,  se  seguirá  la  metodología  de  asamblea  seguida  en  la  tarea  anterior.  Además,  los  alumnos  contarán  con  la  ayuda   y   el   asesoramiento   del  maestro   en   todo  momento,   haciendo   así   de  guía  en  el  proceso.    Tarea   1.3.   Visualización   por   todo   el   grupo   clase   de   la   película   de   dibujos  animados  Hércules  de  Disney.  

     ACTIVIDAD  2.    ¿Qué  diferencias  existen  entre  la  película  y  la  mitología?  

Tarea  2.1.  Una  vez  visualizada  la  película,  realización  de  una  investigación  por  parte  delos  grupos  de  trabajo  sobre  los  datos  más  destacados  sobre  el  filme,  como   son:   año  de   creación,   dirección,   personajes   principales,   argumento   y  otros   datos   de   interés;   además   de   una   investigación   sobre   la   mitología  clásica  en   la  que  está  basada   la  película.  Para  ello,   los  alumnos  accederán  a  los  medios  de  difusión  más  importantes  como  son  Internet,  libros,  revistas  o  enciclopedias  históricas.    Tarea  2.2.  Continuación  de  la  investigación  con  un  análisis  en  pequeño  grupo  sobre  las  diferencias  más  destacadas  entre  la  película  y  su  mitología.  En  este  apartado   los   alumnos   prestarán   especial   interés   a   las   variaciones   en   los  personajes   (nuevos,   cambios   de   roles),   época   y   argumento.   Para   ello,   los  discentes   crearán   un   portafolio   donde   redactarán   aquellos   distingues  existentes   entre   ambos   medios.   Durante   esta   tarea   los   alumnos   tendrán  

Page 9: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 7

libertad  de  observación  y  búsqueda,  aunque  será  el  maestro  quien  les  guie  y  les  informe  sobre  ciertos  aspectos  interesantes  o  dudas  que  puedan  surgir.    Tarea  2.3.  Presentación  de  los  grupos  ante  el  resto  del  aula  las  características  más   destacables   que   diferencian   a   los   dos   medios.   Posteriormente,   se  realizará   una   asamblea   donde   los   discentes   discutan   sobre   aquellas  características  más   reseñables   y   se   confeccionará   un   nuevo  Power   Point   o  similar   donde   queden   reflejados   en   forma   de   tabla   comparativa   dichas  diferencias.    

     FASE DE ESTRUCTURACIÓN DE CONOCIMIENTOS  

 ACTIVIDAD  3.    ¿Cómo  se  doblan  las  películas?  

Tarea  3.1.  Lluvia  de  ideas  con  todo  el  grupo  clase  donde  se  intente  contestar  a  las  siguientes  cuestiones:  

 -­‐ ¿Qué  es  el  doblaje?  -­‐ ¿Quién  realiza  el  doblaje?  -­‐ ¿Por  qué  se  suelen  doblar  todas  las  películas?  -­‐ Ventajas  e  inconvenientes  de  ver  una  película  doblada.  -­‐ ¿Cómo  se  realiza?  ¿Qué  pasos  deberíamos  de  seguir?  

 Para   ello,   el   maestro   hará   de   moderador   de   las   intervenciones   de   los  alumnos  y  aportará  sus  ideas  al  respecto  para  completar  aquellas  dadas  por  los  alumnos.  Todas  las  ideas  serán  anotadas  de  nuevo  por  un  alumno  elegido  por  sus  compañeros  o  el  propio  docente  en  un  documento  Power  Point  con  el   fin  de  recapitular   la   información  de  manera  ordenada  para  una  posterior  consulta.    Tarea   3.2.   Presentación   por   parte   del   maestro   de   Flash   Cards,   donde   se  muestra   diferente   vocabulario   en   inglés.   Los   diferentes   grupos   de   trabajo  manipularán  dichas  tarjetas  y  tomarán  nota  del  vocabulario  aún  no  conocido.    El   vocabulario   será   el   siguiente:   deshonest   (deshonesto),   amazing   person  (persona   incredible),   ankles   (tobillos),   feel   (sentir),   be   alone   (estar   solo),  break   heart   (romper   el   corazón),   never   ever   (nunca   jamás),   hurt   (herir  sentimientos),  do  a  favor  (hacer  un  favor)  y  before  (antes).      

Page 10: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 8

Tarea  3.3.  Visualización  por  todo  el  grupo  clase  del  vídeo  siguiente  sobre  un  fragmento  de  la  película  Hércules  en  inglés:    

http://www.youtube.com/watch?v=NfGmZKnY8Sw    

 Se   visualizarán   los   minutos   8:02   al   9:21   para   obtener   la   traducción   de   su  diálogo   con   todo   el   grupo   según   el   vocabulario   aprendido   en   la   tarea  anterior.    Tarea  3.4.  Visualización  por  todo  el  grupo  clase  del  vídeo  siguiente  sobre  un  fragmento  de  la  película  Hércules  en  Castellano:  

 http://www.youtube.com/watch?v=d4upvqG60Js  

   Se   visualizarán   los   minutos   7:38   al   8:20   para,   posteriormente,   obtener   el  dialogo  en  forma  de  texto  por  todo  el  grupo  clase.  Se  tendrán  en  cuenta  las  diferentes  intervenciones  de  los  personajes,  así  como  la  longitud  de  cada  una  de  esas  intervenciones  para  posteriores  tareas.    Tarea   3.5.   Práctica   por   grupos   del   guión   obtenido   en   la   tarea   anterior  mediante   su   interpretación   oral   sin   vídeo.   Durante   la   misma,   el   maestro  guiará   al   alumnado   hacia   una   correcta   dicción   y   pronunciación   de   los  diálogos  existentes,  siendo  también  los  propios  compañeros  los  encargados  de  corregir  los  posibles  defectos  de  sus  compañeros.    Tarea   3.6.   Grabación   en   pequeño   grupo   del   guión   interpretado   por   los  distintos   componentes   para   la   autocorrección   y   valoración   de   la  interpretación.    Tarea  3.7.  Iniciar  el  doblaje  por  grupos  del  fragmento  de  la  película  Hércules  presentado   en   la   tarea   3.2.   donde   los   alumnos   sustituirán   las   voces   de   los  personajes  reales.  Durante  este  proceso,  el  maestro  hará  un  seguimiento  de  la  evolución  de  cada  grupo,  proponiendo  mejoras  en  los  diferentes  doblajes  y  animando  a  aquellos  que  lo  hagan  bien.    Tarea  3.8.  Corrección  de  los  diferentes  audios  grabados  en  la  tarea  3.5.  ante  el   grupo   clase,   donde   los   discentes   valorarán   las   diferentes   actuaciones  grupales.  

         

Page 11: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 9

FASE DE SÍNTESIS Y RECAPITULACIÓN  

 ACTIVIDAD  4.    Creamos  nuestro  propio  guión  y  lo  interpretamos    

Tarea  4.1.  Creación  de  un  guión  por  grupos  de  trabajo  donde  se  tendrán  en  cuenta   las  mediciones  hechas  en   la   tarea  3.2.  para  crear   los  diálogos  según  los  turnos  de  habla  de  los  personajes  y  la  cantidad  de  palabras  para  hacerlas  lo  más  adecuada  posible  a   la  gesticulación  de   los  personajes  del   fragmento  cinematográfico.   Como   en   las   tareas   anteriores,   el   maestro   será   guía   del  proceso  y  ayudará  a  aquellos  grupos  que  tengan  dudas  y  problemas.    Tarea   4.2.   Práctica   del   guión   anterior   por   los   diferentes   grupos   donde   se  repartirán  los  roles  y  se  ensañará  el  fragmento  con  gestos  e  interpretaciones  con  la  voz.    Tarea   4.3.   Interpretación   de   los   guiones   de   cada   grupo   como   si   fueran  personajes   de   la   película   delante   del   resto   de   compañeros   de   clase.   Serán  estos  los  encargados  de  valorar  la  actuación  de  los  mismos.    Tarea   4.4.   Para   cerrar   la   propuesta,   realización   de   una   asamblea   final   con  todo   el   grupo   clase   donde   el   maestro   será   el   moderador   y   animador   del  grupo.  Cada  alumno  expondrá  lo  que  ha  aprendido  a  lo  largo  del  proceso  de  investigación.        Para   los   alumnos   con   Necesidades   Educativas   Especiales,   el   maestro   le  

prestará  una  especial   atención  a   lo   largo  del  desarrollo  de   las   actividades  de  esta  Unidad,  ayudándolo  en  todo  momento.  Estos  alumnos  podrán  estar  en   los  grupos  de   trabajo   realizando   la   investigación   con   el   resto   de   sus   compañeros   con   total  normalidad.  Los  propios  compañeros  de  grupo  les  ayudarán  a  que  se  desenvuelvan  y  se  integren  en  el  grupo  de  iguales.  

                   

Page 12: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 10

6. Recursos  

 El   cuadro   que   a   continuación   se   muestra   recoge   los   diferentes   recursos  

utilizados  en  las  diversas  actividades  y  tareas:    

 Actividades   Recursos  

ACTIVIDAD  1  -­‐ Tarea  1.1.   -­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  

-­‐ Ordenador  personal.  -­‐ PowerPoint  o  similar.  -­‐ Asamblea.  

-­‐ Tarea  1.2.     -­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  -­‐ Ordenador  personal.  -­‐ PowerPoint  o  similar.  -­‐ Asamblea.  

-­‐ Tarea  1.3.   -­‐ Película  Hércules,  Disney.  ACTIVIDAD  2  

-­‐ Tarea  2.1.   -­‐ Internet.  -­‐ Ordenador  personal.  -­‐ Libros.  -­‐ Revistas.  -­‐ Enciclopedias.  

-­‐ Tarea  2.2.   -­‐ Portafolio.  -­‐ Tarea  2.3.   -­‐ PowerPoint.  

-­‐ Ordenador  personal.  -­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  

ACTIVIDAD  3  -­‐ Tarea  3.1.   -­‐ Lluvia  de  ideas.  

-­‐ Ordenador  personal.  -­‐ PowerPoint.  -­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  

-­‐ Tarea  3.2.   -­‐ Flash  Cards.  -­‐ Tarea  3.3.   -­‐ Vídeo  “Hércules”  Inglés.  

-­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  -­‐ Internet.  -­‐ Lápiz  y  papel.  

-­‐ Tarea  3.4.   -­‐ Vídeo  “Hércules”  Castellano.  -­‐ Proyector  o  pizarra  digital.  -­‐ Internet.  -­‐ Lápiz  y  papel.  

Page 13: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 11

-­‐ Tarea  3.5.   -­‐  -­‐ Tarea  3.6.   -­‐ Grabadora  u  ordenador  personal.  -­‐ Tarea  3.7.   -­‐ Ordenador  personal.  -­‐ Tarea  3.8.   -­‐ Grabadora  u  ordenador  personal.  

ACTIVIDAD  4  -­‐ Tarea  4.1.   -­‐ Guión.  

-­‐ Vídeo  “Hércules  parte  6”  -­‐ Tarea  4.2.   -­‐ Guión.  -­‐ Tarea  4.3.   -­‐ Guión.  -­‐ Tarea  4.4.   -­‐ Asamblea  final.  

       

7. Organización  

 ESPACIOS  

Nuestro   espacio   de   acción   se   desarrolla   en   el   aula   específica   de   la   tutoría,  dotada  de  pizarra  digital  y  un  portátil  para  cada  alumno.  Si  en  el  centro  hayamos  un  aula  de  medios  audiovisuales  con  grabadoras  más  sofisticadas  o  equipos  de  radio,  podemos  acceder  a  realizar  un  doblaje  técnico  de  mayor  calidad.     TIEMPO  

Las  sesiones  se  dividen  en  una  hora  y  media  cada  una:    

-­‐ 1ª  sesión  –  Actividad  1  -­‐ 2ª  sesión  –  Actividad  2  -­‐ 3ª  sesión  –  Actividad  3  -­‐ 4ª  sesión  –  Actividad  4  

  AGRUPAMIENTOS  

Las  actividades  grupales  estarán  constituidas  por  grupos  de  cuatro  alumnos  cada  uno.          

Page 14: DOBLANDO AL HÉROE. Unidad didáctica sobre doblaje y guión cinematográfico para Educación Primaria. José Mª Romero y Rosalía Urbano

           

Doblando al Héroe 12

8. Evaluación    

La  evaluación  de   los  procesos  de  aprendizaje  del  alumnado  será  continua  y  global   y   se   tendrá   en   cuenta   su   progreso   en   el   conjunto   de   las   actividades   en  asamblea,  doblaje  y   teatro.  Se   trabaja  el  cambio  de   rol  de  alumno  a  maestro  para  exponer  las  ideas  de  cada  Power  Point.  

 Con   el   fin   de   garantizar   la   continuidad   del   proceso   de   formación   del  

alumnado,   cada   uno   de   ellos   dispondrá,   al   finalizar   la   propuesta   didáctica,   de   un  informe  sobre  su  aprendizaje,   los  objetivos  alcanzados  y   las  competencias  básicas  adquiridas.    

 Por  otro  lado,  cada  discente  confeccionará  su  propio  diario  de  clase  para  que  

al   final   de   la   unidad   analice   su   autoprogresión   en   la   materia.   Se   construirá   la  correspondiente  ficha  de  seguimiento  de  cada  alumno.    

 Resulta  primordial  la  superación  de  actividades:    

-­‐ Por  medio  de  las  tecnologías:  Power  Point,  procesador  de  textos,  grabadora,  buscadores  y  búsqueda  de  videos  en  Youtube.  

-­‐ Análisis  crítico  de  la  película  Hércules.  -­‐ Inglés,  y  su  competencia  comunicativa  básica  como  medio  de  comunicación.  -­‐ Construcción  de  propuestas  en  guiones  escritos  adaptados  al  doblaje  y  a  su  

representación  visual.  -­‐ Identificación  de  aspectos  fonéticos,  de  ritmo,  acentuación  y  entonación  en  

lengua  extranjera  y  castellana  para  su  reproducción  en  español.  -­‐ Comprensión  de  los  guiones  orales  o  escritos.  -­‐ Expresión  oral  y  escrita  de  forma  adecuada  dentro  de  un  registro  formal.  -­‐ Buen  uso  de  la  lengua  castellana  y  su  adaptación  al  doblaje.  -­‐ Trabajo  individual  y  de  equipo,  de  esfuerzo  y  responsabilidad.  -­‐ Resolución  pacífica  de  conflictos.  -­‐ Valores  hacia  el  resto  del  alumnado:  compañerismo,  empatía,  comprensión.  -­‐ Cuidado  y  manejo  del  material  tecnológico.