Upload
hahanh
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
od
ific
he
.
Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Documento-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 0 di 23
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
So
lo p
er
uso in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│E
N:
X│E
S:
X│I
T:
X│P
R:
X│F
R:
X│R
O: X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 11
.11.1
99
3
Dis.: Kannewurf 10.11.2000
Contenuto corrispondente alla versione tedesca.
Appr.: 08.06.2015; A. Schilz
Ind.mod.:
Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra propri
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
Modifiche a mano non autorizzate
Nr. modifica Nome / Data
534971 Kannewurf 05.02.2004
Descrizione della modifica:
Nuovo formato
Ind.mod.:
8
Nr. modifica Nome / Data
537762 Kannewurf 05.07.2004
Descrizione della modifica:
Elaborazione nueva: Pagina 0 di 15 vecchio: Pagina 0 di 16
Ind.mod.:
9
Nr. modifica Nome / Data
543109 Kannewurf 19.08.2005
Descrizione della modifica:
nuova: punto 2.6c, Pagina 0 di 19, file di Word vecchia: Pagina 0 di 15, CAD
Ind.mod.:
10
Nr. modifica Nome / Data
576519 S.Bohrer 11.01.2010
Descrizione della modifica:
nuova: punto 2.14, POWERISE azionamento del mandrino Pagina 0 di 21 Introduzione della versione romena
Ind.mod.:
11
Nr. modifica Nome / Data
582428 Kannewurf 01.09.2010
Descrizione della modifica:
Elaborazione nueva: molla meccanica vecchio: molla elicoidale
Ind.mod.:
12
Nr. modifica Nome / Data
600591 Kannewurf 07.12.2012
Descrizione della modifica:
nueva: punto 2.15, POWERISE altri
Ind.mod.:
13
Nr. modifica Nome / Data
618856 Kannewurf 10.12.2014
Descrizione della modifica:
Revisione pt. 1 e pt. 2.3
Prodotto MULTI-STOP eliminato
Ind.mod.:
14
Nr. modifica Nome / Data
622261 Kannewurf 08.06.2015
Descrizione della modifica:
Solo versione inglese: PT. 1 - intestazione di correzione
Ind.mod.:
15
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 1
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
INDICE
1. Indicazioni generali per la rottamazione dei prodotti STABILUS Pagina 2
2. Indicazioni particolari per i diversi tipi di prodotti Pagina 2
2.1 Prodotto: LIFT-O-MAT/INTER-STOP Pagina 3
2.2 Prodotto: LIFT-O-MAT con molla meccanica esterna: Fase 1 e 2 Pagina 4
LIFT-O-MAT con molla meccanica esterna: Fase 3 Pagina 5
2.3 Prodotto: LIFT-O-MAT con valvola interna (TCV) Pagina 6
2.4 Prodotto: BLOC-O-LIFT Pagina 7
2.5 Prodotto: I Ammortizzatore Pagina 8
II Ammortizzatore con molla meccanica esterna Pagina 8
2.6 Prodotto: STAB-O-MAT Pagina 9
a) Asta di spinta interna Pagina 9
b) Asta di spinta esterna Pagina 9
c) Rimozione della boccola di guida dalla tubazione fissa Pagina 10
2.7 Prodotto: STAB-O-MAT / STAB-O-BLOC colonna telescopico Pagina 12
2.8 Prodotto: I STAB-O-BLOC colonna Pagina 13
II STAB-O-BLOC telescopico Pagina 13
III STAB-O-BLOC Pagina 14
2.9 Prodotto: HYDRO-BLOC Pagina 15
2.10 Prodotto: HYDRO-LIFT Pagina 16
2.11 Prodotto: DORSTOP Pagina 17
2.12 Prodotto: DORSTOP-console Pagina 18
2.13 Prodotto: POWERISE azionamento del mandrino Pagina 19
2.14 Prodotto: POWERISE altri Pagina 21
2.14.1 Rottamazione POWERISE, Bowden cavo di sistema con dorstop Pagina 21
2.14.2 Rottamazione POWERISE, azionamento diretto Pagina 22
2.14.3 Rottamazione POWERISE, Bowden cavo di sistema con Lift-O-Mat Pagina 23
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 2
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
1. Indicazioni generali per la rottamazione dei prodotti STABILUS
In alcune situazioni, i prodotti sottoposti ad alta pressione possono essere pericolosi. Per evitare questo rischio, le molle a gas e gli smorzatori da smaltire devono essere privati del gas, immediatamente dopo essere stati smontati, in base alle norme specifiche Stabilus. Durante lo scarico del gas dei particolari, è necessario garantire le seguenti indicazioni generali e le normative relative alle specifiche per ogni dispositivo, in base al Punto 2.1 e seguenti. La mancata osservanza delle indicazioni può provocare dei rischi.
Generalità:
1. Bloccare il tubo a pressione fra due ganasce a prisma in modo da ottenere una quota x ≥ 25 mm (cfr. punto 2.1 e seguenti). Attenzione a non deformare il tubo durante questa operazione. Per STAB-O-MAT e colonne STAB-O-MAT si può effettuare il bloccaggio sull'intera superficie del tubo.
2. Procedendo con precauzione, praticare dei fori nei punti indicati mediante una sega a mano o una punta di trapano Ø ca. 3 mm.
3. Poiché l'elevata pressione interna può provocare una fuoruscita di trucioli e d'olio dal foro praticato, le persone che si trovano nelle vicinanze debbono osservare scrupolosamente le attuali prescrizioni antinfortunistiche (occhiali protettivi, visiera, copertura della macchina).
4. Per apparecchi bloccabili sbloccare, azionando le aste a spinta (sblocco), finché lo stelo sia completamente estratto. Dopo aver praticato il foro di scarico, azionare nuovamente la asta di spinta per scaricare il gas residuo. Osservare le misure protettive secondo il punto 3.
5. Prima di procedere ad operazioni di taglio/alesatura il DORSTOP deve presentarsi con lo stelo completamente fuori del tubo.
6. Il dispositivo senza pressione deve essere smaltito in conformità con tutte le normative vigenti (relative ai rifiuti). Le molle a gas e gli smorzatori contengono olio. Smaltire anche l'olio esausto in conformità con tutte le normative vigenti (relative ai rifiuti). Non inquinare il sottosuolo o i corsi d'acqua con l'olio esausto.
- Se uno smaltimento non può essere eseguito in conformità con la presente norma, o se risulta impossibile identificare le apparecchiature di cui al punto i 2.1 e seguenti, raccomandiamo di concordare le modalità di smaltimento con lo stabilimento che fornisce i prodotti.
.
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 3
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2. Indicazioni particolari per i diversi tipi di prodotti
2.1 Prodotto: LIFT-O-MAT/INTER-STOP
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dal fondello.
2. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo nella scanalatura
2. Taglio sega/ foro
1. Taglio sega/ foro
Fondello
ca. 20mm
Tubo Stelo
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 4
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.2 Prodotto: LIFT-O-MAT con molla meccanica esterna
Le 3 fasi seguenti devono essere eseguite secondo l'ordine prescritto. 1. Fase:
Per mezzo di una lama idonea sezionare in senso longitudinale il tubo guida e asportarlo mediante ribaltamento.
ATTENZIONE! Precarico della molla meccanica tra i punti di montaggio A e B. 2. Fase:
Foro: Perforare il tubo tra le spire della molla nella zona 40 - 55 mm
ATTENZIONE! Precarico della molla meccanica tra i punti di montaggio A e B.
Tubo
Tubo guida
Stelo LInea di taglio
Stelo
Tubo
Foro
Fondello
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 5
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
3. Fase:
- Incastrare l'intero apparecchio lungo la molla nella morsa con ganasce a prisma.
- In almeno 3 punti della molla troncare le spire della molla tramite una mola
rettificatrice idonea. I tagli sono da effettuarsi parallelamente alla molla. Dopo ogni taglio, qualora possibile, avvolgere le spire in senso orario e verso l'interno.
- Avvolgere le spire verso l'interno fino ad annullare il precarico.
ATTENZIONE! Nel troncare le spire della molla hanno luogo forti sollecitazioni sulla mola rettificatrice. Tali operazioni devono essere eseguite solo da personale specializzato. Le direttive di sicurezza sono da osservare rigorosamente.
morsa con ganasce a prisma
Taglio di separazione
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 6
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.3 Prodotto: LIFT-O-MAT con valvola interna (TCV)
Variante: LIFT-O-MAT con due singoli scanalature
Osservare la sequenza!
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dalla fondello.
2. Taglio sega/ foro: Sega o trapano nella zona tra la scanalatura radiale e la parte inferiore del tubo di pressione
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
1. Scanalatura 2. Scanalatura Fondello
Stelo Tubo ca. 20 mm
Variante II: LIFT-O-MAT con scanalatura singolo e doppio
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
1. Scanalatura doppia scanalatura Fondello
Stelo Tubo ca. 20 mm
Variante III: LIFT-O-MAT con due scanalature singoli coperti da etichetta nera
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
1. Scanalatura etichetta Fondello
Stelo Tubo ca. 20 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 7
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.4 Prodotto: BLOC-O-LIFT
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dalla fondello.
2. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo nella scanalatura
Stelo Tubo Fondello
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro Spintore
ca. 20 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 8
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.5 Prodotto: I Ammortizzatore
II Ammortizzatore con molla meccanica esterna
I Ammortizzatore
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dalla fondello.
2. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo nella scanalatura
II Ammortizzatore con molla meccanica esterna: sec. punto 2.2
2. Taglio sega/ foro
1. Taglio sega/ foro
Stelo
Tubo
ca. 20 mm
Fondello
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 9
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.6 Prodotto: STAB-O-MAT
Attenzione! Per le molle a doppio tubo la profondità di taglio deve essere almeno di 7 mm.
a) pulsante di sgancio interno
b) pulsante di sgancio esterno
- Smontare la colonna STAB-O-MAT (togliere il fermo di sicurezza/ elemento di
fissaggio e sfilare il tubo esterno).
- Nelle versioni con sgancio interno eseguire azionamento dell’asta di pulsante di sgancio tramite relativa leva.
Sezione di segatura: Segare il tubo al centro della zona "A". oppure Punto di foratura: Circa 55 mm dal fondello del tubo.
Tubo
Taglio sega/ foro
Fermo di sicurezza Elemento di fissaggio
Stelo
Tubo esterno
ca. 55 mm
il pulsante di sgancio raggiungibile tramite questa apertura
Fermo di sicurezza/ Elemento di fissaggio
Taglio sega/ foro Tubo esterno
Stelo pulsante di sgancio
ca. 55 mm
Tubo
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 10
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
c) Rimozione della boccola di guida dalla tubazione fissa
- Smontare la colonna STAB-O-MAT (togliere il fermo di sicurezza/ elemento di fissaggio e sfilare il tubo esterno).
Smontaggio della boccola di guida con perno di serraggio
Staccare/segare il tubo fisso 110 mm dal bordo superiore. Fissare in alto il pezzo staccato mediante un perno di serraggio con la boccola di guida. Punzonare il perno di serraggio all’interno attraverso la boccola di guida. Per i dispositivi con due perni di serraggio ripetere l’operazione. Estrarre la boccola di guida dal tubo fisso, battendo con un punzone.
Tubo esterno
Fermo di sicurezza/ Elemento di fissaggio Molla a gas
Tubo esterno
Taglio sega
perno di serraggio
ca. 110 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 11
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
Smontaggio della boccola di guida flangiata:
1. Taglio sega: Staccare il tubo fisso di ca. 110 mm dal bordo superiore.
2. Taglio sega: Staccare longitudinalmente il tubo fisso e la boccola di guida.
Estrarre la boccola di guida dal tubo fisso.
Tubo esterno
1. Taglio sega 2. Taglio sega
ca. 110 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 12
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.7 Prodotto: STAB-O-MAT- / STAB-O-BLOC colonna telescopico
- Premere di pulsante ed estrarre colonna .
- Nelle versioni con sgancio interno eseguire azionamento della asta di pulsante di sgancio tramite relativa leva
Taglioi sega/ foro: Segare/forare il tubo a circa 55 mm dal fondello Punto di foratura del tubo.
Tubo esterno
Stelo Tubo telescopico pulsante di sgancio
Taglia di sega/ foro
ca. 55 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 13
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.8 Prodotto: I) STAB-O-BLOC colonna
II) STAB-O-BLOC telescopico
III) STAB-O-BLOC
I STAB-O-BLOC colonna
- Togliere il fermo di sicurezza.
- Estrarre il telescopio STAB-O-BLOC dal tubo esterno. II STAB-O-BLOC telescopico a) Giunto staccabile - Tubo di portante con STAB-O-BLOC mediante vite di fissaggio
- Svitare la vite di fissaggio - Estarre STAB-O-BLOC - Scarico v. punto III
Tubo esterno STAB-O-BLOC
pulsante di sgancio Fermo di sicurezza
Stelo Vite di fissaggio
Tubo portante
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 14
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
b) Giunto non staccabile - Tubo di portante con STAB-O-BLOC mediante tacche su tubo di portante
- Premere di pulsante ed estrarre lo stelo
Taglia sega/ foro: circa al centro tra l’inizio del cono (tubo di portante, lato pulsante di scancio e tacche tubo di portante (lato stelo) della molla a gas.
ATTENZIONE: molla a gas a tubo triplo - profondità di taglio minima 8 mm
III STAB-O-BLOC
- Premere di pulsante ed estrarre lo stelo
Taglio sega/ foro: Circa 55 mm dal fondello del tubo.
ATTENZIONE: molla a gas a tubo doppio - profondità di taglio minima 5 mm.
Tubo portante pulsante di sgancio
pulsante di sgancio
Taglio sega/ foro
Taglio sega/ foro
Tubo
Vite di fissaggio
Stelo
ca. 55 mm
Stelo
Battuta sulla circonferenza
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 15
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.9 Prodotto: HYDRO-BLOC
Taglio sega/ foro: Segare/forare il tubo nella 1a, a e 3a scanalatura.
3. Taglio sega/ foro 2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
Stelo
pulsante di sgancio
3a Scanalatura 2a Scanalatura 1a Scanalatura
Tuba
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 16
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.10 Prodotto: HYDRO-LIFT
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dal fondello.
2. Taglio sega/ foro: Segare/forare il tubo nella 2a scanalatura (a partire dallo stelo)
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
2a Scanalatura
Fondello
Stelo
Tubo
ca. 20 mm
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 17
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.11 Prodotto: DORSTOP
1. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 20 mm dal fondello
2. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 5 mm dalla scanalatura della tubo
3. Taglio sega/ foro: Segare/ forare il tubo a circa 120 mm dalla scanalatura della tubo
Stela
2. Taglio sega/ foro 1. Taglio sega/ foro
Tubo
ca. 120 mm
Fondello
ca. 20 mm ca. 5 mm
3. Taglio sega/ foro
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 18
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.12 Prodotto: DORSTOP-console
DORSTOP
Console in alluminio
Senso di
smontaggio
DORSTOP
1. Togliere la vite di fissaggio
2. Estrarre DORSTOP dalla console
Degasamento DORSTOP
sec. Punto 2.11
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 19
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.13 Prodotto: POWERISE azionamento azionamento con vite senza fine
Le 2 fasi seguenti devono essere eseguite secondo l'ordine prescritto
1. Fase:
Tagliare longitudinalmente i tubi di protezione con un attrezzo di taglio adatto (ad es. un coltello) e rimuoverli ribaltandoli, in modo che la molla meccanica sia completamente libera.
ATTENZIONE!
Precarico della molla meccanica tra i punti di montaggio A e B.
copertura del tubo
Linea di taglio
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 20
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2. Fase:
- Serrare il Dorstop tramite la molla meccanica nella morsa con ganasce a prisma.
Taglio di separazione - In almeno 3 punti della molla troncare le spire della molla tramite una mola
rettificatrice idonea Eseguire il taglio parallelamente all'asse di azionamento del mandrino Dopo ogni taglio, qualora possibile, avvolgere le spire in senso orario e verso l'interno.
- Avvolgere le spire verso l'interno fino ad annullare il precarico.
ATTENZIONE! Nel troncare le spire della molla hanno luogo forti sollecitazioni sulla mola rettificatrice. Tali operazioni devono essere eseguite solo da personale specializzato. Le direttive di sicurezza sono da osservare rigorosamente.
morsa con ganasce a prisma
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
od
ific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 21
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│E
N: X│E
S:
X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│
RO
: X
Ediz
ion
e p
rece
den
te:
11
.11.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.14 Prodotto: POWERISE altri
2.14.1 Rottamazione POWERISE, Bowden cavo di sistema con Dorstop
Tutti i componenti possono essere smontati allentando i collegamenti a vite e a compressione nei singoli componenti, smaltire i materiali, osservando le relative norme nazionali. Fare attenzione a scollegare i cavi Bowden, il sistema è sotto tensione (molla di compressione). Rottamazione Dorstop secondo il relativo paragrafo di questa specifica.
Dorstop Consolle
collegamento cavo Bowden
potenziometro
cablaggio
cassa
molla di compressione
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
od
ific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 22
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│E
N: X│E
S:
X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│
RO
: X
Ediz
ion
e p
rece
den
te:
11
.11.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.14.2 Rottamazione POWERISE, azionamento diretto
Tutti i componenti possono essere smontati allentando i collegamenti a vite e a compressione nei singoli componenti, smaltire i materiali, osservando le relative norme nazionali.
cassa
asservimento
motore
barra di commando
leva di comando
potenziometro
Sta
mp
ato
no
n s
og
ge
tto a
l se
rviz
io m
odific
he
. Smontaggio e scarico dei prodotti STABILUS in caso di rottamazione
Document-Nr.
STAB-Spec. 10009375
Pagina 23
Ident. Doc.: SN 03.10-00/13
Pe
r u
so in
tern
o e
este
rno
IT
DE
: X│
EN
: X│
ES
: X│
IT:
X│
PR
: X│
FR
: X│R
O:
X
Ed
izio
ne p
rece
de
nte
: 1
1.1
1.1
99
3
Ind.mod.: 15 Tutti i diritti sul presente documento sono riservati, anche in caso di concessione di brevetto e/o registrazione di medello di utilità. Non ne sono consentite la riproduzione, la consegna a terzi e altre forme di utilizzazione senza nostro previo consenso. Il presente documento rimane di nostra proprietà.
STABILUS GmbH Wallersheimer Weg 100 D-56070 Koblenz Postfach 201454, D-56014 Koblenz
Telefon: (0261) 8900-0 Telefax: (0261) 8900-204 E-Mail: [email protected] http://www.stabilus.com
2.14.3 Rottamazione POWERISE, Bowden cavo di sistema con Lift-O-Mat
Tutti i componenti possono essere smontati allentando i collegamenti a vite e a compressione nei singoli componenti, smaltire i materiali, osservando le relative norme nazionali. Fare attenzione a scollegare i cavi Bowden, il sistema è sotto tensione (molla a spirale nell’alloggiamento). Rottamazione Lift-O-Mat secondo il relativo paragrafo di questa specifica.
collegamento molla a gas cavo Bowden
motore
potenziometro
comando