Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Siegwerk Druckfarben AG & Co. KGaA ∙ Alfred-Keller-Str. 55 ∙ 53721 Siegburg ∙ Alemania ∙ Teléfono: +49 (0) 2241 304-0 ∙ [email protected] ∙ www.siegwerk.com
© 2
016
Sieg
wer
k C
orpo
rate
Com
mun
icat
ions
Febrero de 2016 ∙ Número 04
News for Flexible Packaging ∙ EMEA Edition
EMBALAJE FLEXIBLE
SIEGWERK ENTRA EN EL MERCADO DE LAS TINTAS DE IMPRESIÓN DIGITAL
Siegwerk ofrecerá inicialmente tintas de
impresión digital para etiquetas y, en una
segunda fase, lo hará para las aplicaciones
de envasado. Como clientes, ustedes se be-
neficiarán de la experiencia de Siegwerk en
formulación, sus amplios conocimientos en
aplicaciones y décadas de experiencia en la
seguridad de los productos con estos nue-
vos procesos de impresión digital inkjet.
¿Por qué soluciones de inyección
de tinta digital?
Siegwerk cree en la tecnología de inyección
de tinta por muchas razones. Proporciona
ventajas más allá de las típicas ventajas que
ofrece la impresión digital (p. ej. no necesa-
ria la preimpresión). Se pueden desarrollar
soluciones personalizadas de tintas digita-
les que comporten colores especiales, p. ej.,
determinadas tonalidades de colores utiliza-
dos para productos de marcas específicas >>
Como líder en la fabricación de tintas de impresión para aplicaciones de envasado, Siegwerk ha empezado 2016 ofreciendo soluciones de tinta de impresión digital para etiquetas y aplicaciones de embalaje, poniendo a disposición de los clientes su tecnología de eficacia demostrada.
¿Son nuestras nuevas tintas de impresión digital de su interés? Póngase en contac-to con su experto técnico especializado o escríbanos a: [email protected]
Siegwerk Druckfarben AG & Co. KGaA ∙ Alfred-Keller-Str. 55 ∙ 53721 Siegburg ∙ Alemania ∙ Teléfono: +49 (0) 2241 304-0 ∙ [email protected] ∙ www.siegwerk.com
EMBALAJE FLEXIBLE
© 2
016
Sieg
wer
k C
orpo
rate
Com
mun
icat
ions
News for Flexible Packaging ∙ EMEA Edition
o propiedades específicas de aplicación,
para responder a las necesidades de im-
presión digital de los impresores y las mar-
cas. La compañía considera que existe una
creciente demanda de sistemas de tinta
impulsados por aplicaciones, así como de
personalización de tintas de impresión digi-
tal – similar a las tintas convencionales del
mercado de envasado actual. En este senti-
do, la impresión digital no compite necesa-
riamente con las tecnologías de impresión
actuales, pero permite a los fabricantes de
envases responder con más rapidez a las
necesidades de los clientes.
¿Por qué Siegwerk?
La propuesta de valor para la impresión
digital de Siegwerk se basa en su ex-
periencia en aplicaciones y se centra
en aplicaciones de etiquetas y enva-
ses. Siegwerk es el socio ideal para
los envases impresos digitalmente,
ya que posee los conocimientos
necesarios de tecnología de tin-
ta, el saber hacer en materia de
aplicaciones y es consciente de las
exigencias en cuestión de tintas y
materiales para envases. Siegwerk ya
es un actor importante en el mercado
de las tintas para la impresión de envases
y, por lo tanto, es plenamente consciente de
las normativas locales en distintos merca-
dos a nivel mundial. Asimismo, la compañía
cuenta con una trayectoria excelente en sa-
tisfacer las necesidades globales de los pro-
pietarios de marcas. Por lo tanto, las tintas
de Siegwerk para impresoras de inyección
cumplen íntegramente con las disposiciones
legales, p. ej., la seguridad de los productos,
mediante el cumplimiento de los requisitos
en materia de baja migración.
¿Qué ofrecerá Siegwerk?
Siegwerk ha creado un laboratorio especia-
lizado en inyección de tinta para impulsar
el desarrollo de las tintas de impresión digi-
tal. Siegwerk podrá ofrecer tintas para im-
presoras de inyección de tinta que cumplan
todos los requisitos de eficacia y funcionali-
dad del proceso de impresión. Esto incluye
la capacidad de responder a las peticiones
para ajustar la intensidad del color del ma-
terial de envasado o la capacidad de impre-
sión en lo relativo a requisitos como:
• Resistencia al termosellado
• Propiedades de deslizamiento
• Resistencia a la abrasión y otros
tipos de resistencias
Hace unos años, Siegwerk empezó a de-
sarrollar tintas UV compatibles con la tec-
nología de inyección de tinta. En un futuro
cercano, Siegwerk también ampliará sus ac-
tividades a las tintas de inyección a base de
agua. La empresa ha instalado una impre-
sora de inyección de tinta en su Centro téc-
nico en Annemasse (Francia) e invita a sus
clientes a realizar sus propias pruebas junto
a los experimentados técnicos de Siegwerk.
Aunque es consciente de que el mercado
de la impresión por inyección de tinta está
creciendo más rápido que el mercado de
tintas de impresión digital basadas en tóner,
Siegwerk seguirá ofreciendo primers y lacas
para los métodos de impresión fotoeléctri-
cos. No obstante, Siegwerk se centrará en
las tintas de impresión digital para solu-
ciones de envasado y no ofrecerá pro-
ductos de impresión comercial.
¿Dónde puede comprar
las tintas de impresión
digital de Siegwerk?
Las tintas digitales las suelen sumi-
nistrar los fabricantes de las corres-
pondientes máquinas de impresión.
Siegwerk utilizará también este canal de
distribución, pero venderá asimismo tintas
de inyección directamente a los clientes.
Esto se debe a que creemos que los cana-
les convencionales de distribución están
ralentizando la penetración en el merca-
do, en detrimento de las empresas dedi-
cadas a la impresión. Dichas compañías se
beneficiarán de una cadena de suministro
transparente, donde podrán elegir la mejor
experiencia disponible por parte de los fa-
bricantes de equipos y tintas para adaptarla
al rendimiento de sus tintas, las propieda-
des de aplicación y los requisitos de seguri-
dad de los productos.
Siegwerk Druckfarben AG & Co. KGaA ∙ Alfred-Keller-Str. 55 ∙ 53721 Siegburg ∙ Alemania ∙ Teléfono: +49 (0) 2241 304-0 ∙ [email protected] ∙ www.siegwerk.com
EMBALAJE FLEXIBLE
© 2
016
Sieg
wer
k C
orpo
rate
Com
mun
icat
ions
News for Flexible Packaging ∙ EMEA Edition
¿Le resulta interesante este servicio de OSC? Póngase en contacto con nosotros: [email protected]
CONSEJOS DE UTILIDAD SOBRE INK ROOM MANAGEMENT
En cuanto a la producción de envases flexi-
bles, la eficiencia de impresión se ve influida
principalmente por el “ink room manage-
ment” y los procesos posteriores en la im-
presora. Es aquí donde el equipo de OSC de
Siegwerk apoya a los clientes mediante el
análisis de toda la cadena del proceso (pre-
impresión, ”ink room management” y pro-
ducción), para optimizar los procesos y redu-
cir los costes a largo plazo. En un proyecto
terminado recientemente, los tiempos de
contratipado de colores se redujeron en un
40 por ciento, permitiendo ahorrar hasta
500 000 euros anualmente.
Otros factores que los expertos de OSC exa-
minan incluyen la preparación de las tintas,
las existencias, el contratipado de colores y la
gestión de los residuos. Por ejemplo, en el la-
boratorio de tintas, se pueden mejorar las fór-
mulas mediante la introducción de procesos
asistidos por colorimetría y el uso de software
para formulación, que transmite electrónica-
mente las formulaciones al sistema dispensa-
dor. Para optimizar la preparación de las tin-
tas en este punto, Siegwerk ofrece seminarios
(básicos y avanzados) sobre la teoría de la co-
lorimetría en Siegburg, así como formación
práctica en las instalaciones de los clientes,
donde los técnicos especializados aprenden
cómo manejar el software para la formulación
de las mismas durante los trabajos en curso. Si
así se desea, el equipo de OSC también pre-
senta propuestas para mejorar la disposición
de la sala y las especificaciones de los equipos.
Por ejemplo, Siegwerk asesora sobre concep-
tos para sistemas dispensadores automáticos.
Además, los tiempos de contratipado de co-
lores y la cantidad de tinta de retorno se pue-
den reducir creando un procedimiento para
la sala de tintas, según la cual se ajusten tan-
to las fórmulas nuevas como las existentes. Al
usar una norma aprobada para la sala de tin-
tas, en combinación con, por ejemplo, otros
procedimientos de control de la calidad, los
clientes pueden garantizar que solo se sumi-
nistra a máquina la tinta controlada. El equi-
po de OSC ayuda a poner en práctica estos
recursos y da soporte a los clientes durante
las fases posteriores de desarrollo organizati-
vo previo a la impresión.
Un stock de tintas bien surtido también es
importante. Si los mezcladores de tintas co-
nocen los niveles de existencias de las tintas
de retorno, las podrán utilizar de manera más
eficiente. Es aquí donde los expertos de OSC
prestan su ayuda mediante la identificación
y clasificación de las tintas de retorno. El in-
ventario, así como los residuos de tintas se
reducen. En este último caso, los proyectos
de OSC también pueden incluir el análisis de
la gestión de los residuos de tinta. Siguiendo
el principio “evitar, reducir, reutilizar”, nues-
tros expertos aplican un método para anali-
zar los flujos de residuos en periodo no infe-
rior a tres meses, para ver cómo los mismos
se pueden mejorar. Por lo tanto, el análisis
de la sala de tintas incluye todas las etapas
a lo largo de la cadena del proceso: desde la
preparación de las tintas, hasta el uso de la
tinta de retorno y la eliminación de los resi-
duos de tintas. El sistema “InHouse” también
incluye el análisis y la optimización de todos
estos procesos.
Los proyectos de On-Site Consulting (OSC, Consultoría in situ) implican que los expertos de Siegwerk
analicen los procesos de los clientes. Al examinar el sistema de “ink room management” (gestión de
la sala de tintas) de un cliente, el equipo de OSC ayuda, por ejemplo, a reducir los niveles de existencias, los residuos de tinta, los tiempos de
contratipado de colores y los tiempos de inactividad. De este modo se pueden conseguir ahorros importantes.
BENEFICIOS PARA USTED:
• Perspectiva neutral
• Menos residuos de tinta
• Reducción de los tiempos
de contratipado de colores
• Menos tintas de retorno
• Ahorros monetarios
Siegwerk Druckfarben AG & Co. KGaA ∙ Alfred-Keller-Str. 55 ∙ 53721 Siegburg ∙ Alemania ∙ Teléfono: +49 (0) 2241 304-0 ∙ [email protected] ∙ www.siegwerk.com
EMBALAJE FLEXIBLE
© 2
016
Sieg
wer
k C
orpo
rate
Com
mun
icat
ions
News for Flexible Packaging ∙ EMEA Edition
NUEVO PORTAL DEL CLIENTE
A finales del año pasado, Siegwerk
amplió la oferta de servicios que se
encuentran a su disposición. Ahora,
el nuevo “Siegwerk Report Portal” le
dará a usted en Europa, así como a
nuestros clientes en Asia, un acceso
rápido y sencillo a la documentación
de seguridad del producto pertinen-
te. Una función de inicio de sesión se-
gura y personalizada le permite usar
el portal del sitio web de Siegwerk
en cualquier parte del mundo. Ya se
ha informado a nuestros clientes por
correo electrónico sobre lo fácil que
es registrarse en línea y conseguir
los datos para iniciar la sesión. Esto
les permite acceder y descargar do-
cumentos importantes acerca de sus
productos – para empezar, todas las
fichas de datos de seguridad están
actualmente disponibles aquí. En un
futuro, las fichas técnicas y las decla-
raciones de composición también es-
tarán disponibles.
BENEFICIOS PARA USTED:
• Inicio de sesión de cliente
personal y protegido
• Siempre accesible,
desde cualquier lugar
• Toda la documentación
específica del cliente, como
las fichas de datos de seguridad
• En un futuro, las fichas
técnicas y las declaraciones de
composición se desde aquí.
PREMIO AL COMPROMISO SOCIAL
La responsabilidad social corporativa tiene
una larga tradición en Siegwerk. Siguiendo
el ejemplo de la familia propietaria, la em-
presa se ha comprometido a ayudar a niños
y jóvenes desde hace muchos años. Desde
2010, Siegwerk ha apoyado a Aldeas In-
fantiles SOS, además de actividades locales.
Ahora, la empresa ha ganado la Copa de
Aldeas Infantiles SOS por segundo año con-
secutivo, por su firme compromiso con esta
organización mundial.
Ya sea una vivienda familiar en México D. F.,
un centro de formación para madres en Lipa,
Filipinas, o el patrocinio de una aldea infantil
en Chile, hasta la fecha Siegwerk ha donado
varios cientos de miles de euros para apoyar
los proyectos de las Aldeas Infantiles SOS en
todo el mundo. Periódicamente, los emplea-
dos también se involucran personalmente
a nivel local. “El compromiso social con los
niños ha sido parte del ADN de Siegwerk
desde hace muchos años. Nuestros emplea-
dos siempre muestran un gran interés por
implicarse”, explica Alfred Keller, presidente
de la junta de supervisión de Siegwerk.
VISÍTENOS!HALL: 03 STAND: A58
La Copa de Aldeas Infantiles SOS se con-
cede a empresas que apoyan las activida-
des de Aldeas Infantiles SOS de manera ex-
traordinaria. La directora ejecutiva, Sabine
Fuchs, entregó la Copa de Aldeas Infantiles
SOS a Siegwerk en octubre de 2015. “Al
asumir el patrocinio de una Aldea Infantil
SOS, Siegwerk está asumiendo una respon-
sabilidad a largo plazo. Estamos encanta-
dos con esta extraordinaria muestra de
compromiso”, declara Sabine Fuchs.
Siegwerk ha apoyado a Aldeas Infantiles SOS desde 2010 y ha ganado
la Copa de Aldeas Infantiles SOS en dos ocasiones.
Sabine Fuchs entrega la Copa de Aldeas Infantiles SOS al presidente de la junta de supervisión, Alfred Keller.