39

Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues
Page 2: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

GGIIRR ccoomm vváárriiooss iiddiioommaass nnoo CCDD ======================================================================

ČČeesskkýý: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači

DDeeuuttsscchh:: Auf der beiliegend Treiber CD finden Sie deutsche Anleitung zur Schnellinstallation.

EEssppaaññooll: Incluido en el CD el G.R.I. en Español.

FFrraannççaaiiss:: Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD

IIttaalliiaannoo:: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano.

MMaaggyyaarr:: A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n

NNeeddeerrllaannddss: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD

PPoollsskkii: Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na załączonej płycie CD

PPoorrttuugguuêêss: Incluído no CD o G.I.R. em Portugues

РРууссссккиийй:: Найдите Q.I.G. на pусскoм языке на приложеном CD

RRoommaanniiaa::Cd-ul cuprinde Ghid de instalare rapida in limba romana

TTüürrkkççee:: Ürün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu bulabilirsiniz

繁體及簡體中文:CD 片內含繁體中文及簡體中文快速安裝指南

Page 3: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

Introdução ao produto ............................................................................................. 1 1 Introdução: .......................................................................................................... 2

1-1 Conteúdo da embalagem............................................................................ 2

1-2 painel frontal ................................................................................................ 2

1-3 Painel posterior ........................................................................................... 3

22 CCoonnffiigguurraaççããoo ddee rreeddee............................................................................................ 4

22--11::CCoommoo iinniicciiaarr ................................................................................................ 4

22--22 :: CCoonnffiigguurraaççããoo IIPP ddaa rreeddee llooccaall ddoo PPCC....................................................... 6

22--33 CCoonnffiigguurraaççõõeess ddee IInntteerrnneett .......................................................................... 9

22--33--11 CCoonnffiigguurraaççããoo ddee WWiirreelleessss 33GG//33..55GG......................................................... 9

( A ) Função Plug and play, não requer procedimento de instalação. ........ 10

( B ) Requer código PIN ou User name / Password :.................................... 10

( C ) O Computador requer o DRIVER / UTILITÁRIO..................................... 12

2-3-2 CCoonnffiigguurraaççããoo ddoo rroouutteerr –– PPPPPPooEE.......................................................... 21

2-3-3 CCoonnffiigguurraaççããoo ddoo rroouutteerr -- MMooddeemm ddoo ccaabboo ........................................... 24

3 Configuração avançada ...................................................................................... 26

3-1 Alterar a palavra-passe de gestão ........................................................... 26

3-2 Actualizar firmware ................................................................................... 27

3-3 Repor o sistema ........................................................................................ 28

3-4 Segurança sem fios (apenas para o router sem fios) ............................ 29

3.5 Servidor de impressão.............................................................................. 30

Page 4: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

Português

Copyright© por Edimax Technology Co, LTD. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de obtenção nem traduzida para qualquer idioma ou linguagem informática, sob nenhuma forma ou através de nenhum meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização prévia por escrito desta empresa. Esta empresa não faz quaisquer representações ou garantias, expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e renuncia especificamente qualquer responsabilidade por quaisquer garantias, comercialização ou adequação para qualquer fim determinado. Todo o software descrito neste manual é vendido ou licenciado „tal como está". Caso os programas apresentarem algum defeito após a aquisição, o comprador (e não esta empresa, ou respectivos distribuidor ou fornecedor) responsabiliza-se pelo custo total de todos os serviços ou reparação necessários, assim como por quaisquer danos incidentais ou consequenciais resultantes de quaisquer defeitos no software. Além, esta empresa reserva-se o direito de rever esta publicação e efectuar alterações periódicasno respective conteúdo sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tal revisão ou alterações. O produto que adquiriu e o ecrã de configuração podem ter um aspecto ligeiramente diferente do indicado neste Guia de instalação rápida. Para obter mais informações pormenorizadas sobre este produto, consulte o Manual do utilizador fornecido com o CD-ROM. O software e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Visite o nosso Web site www.edimax.com para obter actualizações. Todos os direitos reservados, incluindo todos os nomes de produtos e marcas mencionados neste manual são marcas comerciais e/ou marcas comerciais registadas dos respectivos proprietários .

Código de open source do Linux

Determinados produtos Edimax incluem código de software desenvolvido por terceiros, incluindo código de software sujeito à GNU General Public License („GPL") ou à GNU Lesser General Public License („LGPL"). Consulte os Web sites GNU (www.gnu.org) e LPGL(www.gnu.org) para ver os termos de cada licença. Os códigos GPL e LGPL utilizados em produtos Edimax são distribuídos sem qualquer garantia e estão sujeitos às leis de direitos de autor dos respectivos autores. Para obter mais informações, consulte as licenças dos códigos GPL e LGPL. Pode transferir os ficheiros de firmware através do site http://www.edimax.com na página „Download" (Transferir).

Page 5: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

1

Introdução ao produto Obrigado pela escolha na aquisição da linha EDIMAX. Este roteador de banda larga

modelo 3G-6200Wg wireless 802.11b/g 3G é uma das melhores escolhas para

usuários Móveis / Small office / Home office devido à sua excelente relação

custo/benefício. Todos os computadores e dispositivos conectados à rede local

podem compartilhar uma única conexão de Internet Banda Larga com modem

wireless 3G ou modem a cabo /xDSL a alta velocidade. Pode configurar o router através do Assistente de configuração incluído no CD-ROM fornecido com a embalagem. A configuração do assistente é fácil e rápida no que respeita a ligação à Internet, SSID, segurança sem fios, actualização de firmware e alteração da palavra-passe do router. Quando inicia o Assistente de configuração, é apresentado o seguinte ecrã de boas-vindas. Escolha o idioma para iniciar a configuração. Não são fornecidas aqui quaisquer instruções sobre o Assistente de configuração.

Se perder o CD-ROM ou preferir a configuração da Web tradicional, siga os procedimentos indicados neste guia de instalação rápida para obter as definições básicas do router.

Page 6: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

2

1 Introdução: 1-1 Conteúdo da embalagem Antes de começar a utilizar este router, verifique se falta algum componente na embalagem e contacte o fornecedor para reclamar quaisquer componentes em falta: □ Router de banda larga (estrutura principal, 1 pcs) □ Manual de instalação rápida (1 pcs) □ Guia de instalação rápida para vários idiomas e CD-ROM com Manual do utilizador (1 pcs) □ Transformador de 12V (1 pcs) □ Cabo Ethernet (1 pcs) □ Antena 3dBi □ Acessório 1-2 painel frontal

LED Estado do indicador luminoso

Descrição

PWR ON

(Ligado) O router está ligado

ON (Ligado)

A porta WAN tem uma ligação de 100 Mbps WAN

10/100M Desligado A porta WAN tem uma ligação de 10 Mbps

ON (Ligado)

A porta WAN está ligada

Desligado A porta WAN está desligada WAN

LNK/ACT

Intermitente A porta WAN está a enviar/receber dados

ON (Ligado)

A porta LAN tem uma ligação de 100 Mbps LAN

10/100M (Porta 1-4) Desligado A porta LAN tem uma ligação de 10 Mbps

Page 7: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

3

ON (Ligado)

A porta LAN está ligada

Desligado A porta LAN está desligada

LAN LNK/ACT (Porta 1-4)

Intermitente A porta LAN está a enviar/receber dados

ON (Ligado)

O dispositivo de armazenamento USB está ligado

Desligado O dispositivo de armazenamento USB não está ligado USB

Intermitente A impressora USB está a imprimir

placa modem USB está enviando / recebendo dados

ON (Ligado)

A rede LAN foi activada

Desligado A LAN sem fios está desactivada WLAN

Intermitente A LAN sem fios está a enviar/receber dados

1-3 Painel posterior

Nome do

item

Descrição

Potência O conector de corrente estabelece ligação ao

transformador

Repor O botão Reset (Repor) permite-lhe efectuar uma de duas acções: 1) Se ocorrerem problemas com o router, prima o

botão para reinicializar o router com a ponta de um lápis (durante menos de 5 segundos) e o router irá reinicializar-se, mantendo as suas configurações originais.

2) Se persistirem problemas, ocorrerem problemas graves ou se se esquecer da sua palavra-passe, prima o botão Reset (Repor) até o LED de WLAN ficar intermitente (cerca de 10~26 segundos ) e o router será reposto para as predefinições de origem

Page 8: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

4

(aviso: as suas configurações originais serão substituídas pelas predefinições de fábrica)

1 - 4 Portas da rede local (LAN) 1 a 4

WAN Porta de rede alargada (WAN/Internet)

22 CCoonnffiigguurraaççããoo ddee rreeddee 22--11::CCoommoo iinniicciiaarr Instruções sobre como utilizar o router para partilhar a Internet com vários PC. (Ligue o modem e o router.) ((AA)) IInnssttaallaaççããoo ddaa ppllaaccaa mmooddeemm ddee 33GG//33..55GG::

Caso tenha uma placa modem de 3G/3.5G e SIM card, siga as seguintes instruções para estabelecer conexão.

1. Conecte o adaptador de alimentação ao roteador 3G-6200Wg 2. Conecte outro cabo Ethernet desde quaisquer portas LAN (1~4) do roteador à tomada de Ethernet do PC.

3. Insira o SIM card no modem 3G/3.5G, e conecte o modem em uma das portas USB do roteador 3G-6200Wg. O indicador LED de USB correspondente no roteador 3G-6200Wg acenderá.

Page 9: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

5

((BB)) IInnssttaallaaççããoo ddoo CCaabbeeaammeennttoo:: Caso possa também acessar Internet via modem de xDSL/ a Cabo, siga as seguintes instruções: 1. Ligue o cabo Ethernet a partir da porta WAN do router à porta LAN do

modem.

2. Ligue outro cabo Ethernet a partir de quaisquer portas LAN (1~4) no router à

tomada Ethernet no PC.

3. Verifique se o LED LINK (Ligação) do router está aceso para confirmar se as

ligações dos cabos estão correctas.

Page 10: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

6

22--22 :: CCoonnffiigguurraaççããoo IIPP ddaa rreeddee llooccaall ddoo PPCC 1. Configure a definição de rede local do PC para obter automaticamente um

endereço IP a partir do router efectuando os seguintes passos.

Clique em “Start” (Iniciar) na barra de tarefas e depois seleccione “Control Panel” (Painel de controlo) para abri-lo.

Clique em “Switch to Classic View” (Mudar para a vista clássica) na parte superior esquerda para ver mais ícones de definição…

Localize o ícone “Network Connection” (Ligação de rede) e depois faça duplo

Page 11: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

7

clique para abrir a definição de ligação de rede.

É apresentado o ícone “Local Area Connection” (Ligação de área local), clique no ícone e depois clique com o botão direito do rato para abrir o submenu e seleccione a opção “Properties” (Propriedades) para definir o endereço IP.

Page 12: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

8

Seleccione a opção “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo da Internet (TCP/IP) e depois clique em “Properties” (Propriedades).

Certifique-se de que o parâmetro a azul está seleccionado em “Obtain an IP address automatically” (Obter um endereço IP automaticamente) e “Obtain DNS server address automatically” (Obter endereço do servidor DNS automaticamente) e depois carregue em “OK” para fechar a caixa.

Page 13: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

9

22--33 CCoonnffiigguurraaççõõeess ddee IInntteerrnneett O 3G-6200Wg provê dois tipos de métodos de conexão de Internet: conexão wireless (3G/3.5G) ou cabeada. Você pode acessar Internet via placa modem USB de 3G/3.5G, ou via conexão de modem cabeado de xDSL / cabo. No entanto, somente um método de conexão (wireless ou cabeado) pode ser utilizado ao mesmo tempo. Instruções relacionadas serão dadas como seguem. 22--33--11 CCoonnffiigguurraaççããoo ddee WWiirreelleessss 33GG//33..55GG O roteador 3G-6200Wg suporta a maioria de placas modems de 3G/3.5G, basta conectar a placa modem à porta USB de 3G-6200Wg e o roteador 3G-6200Wg a reconhecerá automaticamente, não requer nenhum procedimento de configuração adicional. No entanto, algumas placas de modem requerem código PIN ou a conta / senha (neste caso você tem que utilizar interface web de 3G-6200Wg para inserir esta informação), e algumas placas de modem lhe requerem conectar a placa de modem com o seu PC e instalar o driver / utilitário antes de você conectá-lo com o roteador 3G-6200Wg (todos os computadores que precisam acessar Internet pelo roteador 3G-6200Wg requerem executar este procedimento uma vez). Caso ainda não possa conectar a Internet, utilize conexão cabeada de Internet para acessar nosso website: http:www.edimax.com/ , faça o download da última versão de firmware e atualize o firmware do 3G-6200Wg. Caso ainda não possa conectar pelo seu modem 3G/3.5G, entre contato com a revenda local e forneça o nome do modelo da placa modem 3G/3.5G que tem, tentaremos ajudá-lo da melhor forma para resolver o problema. Somente uma conexão Internet (wireless / cabeada) pode ser utilizada ao mesmo tempo. A conexão wireless (3G/3.5G) será selecionada primeiro, e utilizará a conexão cabeada Internet como backup. Portanto, NÃO conecte sua placa modem de 3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg, ou sua provedora de serviços telecomunicações pode cobrar alta tarifa de comunicação. Por exemplo, se conectar placa modem de 3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg quando estiver utilizando conexão cabeada de Internet, a conexão cabeada será abandonada e utilizará no lugar a conexão wireless de 3G/3.5G. Se a recepção do sinal wireless 3G/3.5G é pobre e a conexão não pode restaurar dentro de 60 segundos, o roteador 3G-6200Wg utilizará conexão cabeada de Internet novamente, e não voltará para conexão wireless de Internet (Isto somente ocorre quando a conexão cabeada de Internet estiver disponível. Caso a conexão cabeada estiver indisponível, o 3G-6200Wg tentará estabelecer a conexão wireless de 3G/3.5G repetidas vezes). Caso queira utilizar a conexão wireless de 3G/3.5G novamente, você precisa remover a placa modem de 3G/3.5G do roteador 3G-6200Wg e reconectarlo de volta após de 5 segundos.

Page 14: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

10

( A ) Função Plug and play, não requer procedimento de instalação. Conecte a placa modem USB de3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg e certifique-se de que o indicador LED de USB correspondente do 3G-6200Wg acende, então você pode utilizar o navegador web para acessar Internet. ( B ) Requer código PIN ou User name / Password : Caso ainda não possa acessar Internet, insira o endereço IP default do roteador: “192.168.2.1” no navegador web do seu PC e pressione “enter”

A tela de login adiante aparecerá. Insira o “User Name” (Nome de Usuário) e “Password” (Senha) e clique em “OK” para efetuar login. O User name predefinido é “admin” e Password é “1234”, Caso a seguinte janela não aparecer, certifique-se de que concluiu a ‘PC LAN IP Configuration’ como descrito no capítulo 2-2, e logo tente novamente.

Page 15: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

11

A página principal aparecerá, clique em “Quick Setup” (Configuração Rápida) para configurar a conexão de Internet.

Selecione ‘(GMT) Greenwich Mean Time (Horário GMT): (do seu país ou cidade) logo clique no botão de “Next” (Seguinte).

Marque o método de autenticação que queira utilizar. A maioria das provedoras de serviços de telecomunicação requer que insira o Código PIN, marque o ‘SIM’ e insira o código PIN fornecido pela provedora de serviço de telecomunicação. A maioria das opções listadas aqui são opcionais e você não tem que prover esta informação caso

Page 16: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

12

a provedora não lhe forneceu esta informação.

Caso a provedora de telecomunicação lhe provê Username (Nome de Usuário)/ Password (Senha), marque a caixa de User Name / Password e insira o nome de usuário / senha fornecidos pela provedora de serviços de telecomunicação, logo clique no botão de ‘APPLY’ (Aplicar). Espere por 1 minuto (para o 3G-6200Wg reinicializar), então você pode acessar Internet. ( C ) O Computador requer o DRIVER / UTILITÁRIO Algumas placas modem de 3G/3.5G não funcionam com as instruções (A) ou (B) listadas acima (por exemplo, a placa modem 3G/3.5G da BandLuxe C100S). Você precisa instalar primeiro o driver / utilitário da placa modem 3G/3.5G em todos os computadores que precisam acessar Internet. Após a instalação do driver / utilitário seja concluído, cada computador poderá acessar Internet via o roteador 3G/6200Wg.

1. Plugue a placa modem BandLuxe C100S à porta USB do seu computador.  

2. O sistema detectará o hardware do adaptador USB C100S USB e também o storage interno do adaptador. 

     

Page 17: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

13

3. Clique em “Cancel” para ignorar a mensagem do novo Wizard (Assistente) do hardware encontrado. 

 4. Vá até “My computer” (Meu Computador), você verá o BandLuxe C100S. Dê um 

duplo clique no dispositivo. 

 

Page 18: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

14

5. O programa interno do adaptador preparará a instalar o driver e utilitário do adaptador. 

  

6. Clique em “Next” (Seguinte). 

   

Page 19: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

15

7. Selecione a opção “I accept the terms in the license agreement” e clique em “Next” (Seguinte). 

  

8. Caso queira alterar a pasta de destino, clique em “Change” (Alterar). Clique em “Next” (Seguinte) para continuar.   

  

Page 20: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

16

9. Clique em “install” (Instalar). 

  

10. O sistema está instalando o driver e utilitário do adaptador. 

    

Page 21: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

17

11. A instalação foi concluída com êxito, clique em “Finish” para fechar o Install Wizard (Assistente de Instalação). 

  

12. O utilitário de C100S inicializará automaticamente. Selecione o “MENU” 

  

Page 22: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

18

13. Clique em “Setting” (Configuração). 

  14. Selecione a opção de “Auto connect on startup” (Auto conectar na inicialização). 

    

Page 23: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

19

15. Plugue o C100S na porta USB do roteador 3G. 16. O adaptador USB obterá o endereço IP da sua provedora ISP automaticamente. Você 

pode verificar o Status do 3G‐6200Wg no Web site (ex: 192.168.2.1). 

  17. Agora você pode conectar a Internet com êxito. 

 

Page 24: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

20

Nota : Se o seu SIM card requer que  insira o código PIN,    entre no gerenciamento web do roteador 3G. Na página web de configuração WAN, selecione 3G/3.5G. Insira o código PIN do adaptador.  

Page 25: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

21

2-3-2 CCoonnffiigguurraaççããoo ddoo rroouutteerr –– PPPPPPooEE NNoottaa:: nnããoo eexxeeccuuttee oo ssooffttwwaarree PPPPPPooEE;; ccaassoo ccoonnttrráárriioo,, aa lliiggaaççããoo ddaa IInntteerrnneett ddoo rroouutteerr ppooddee ffaallhhaarr..

1. Introduza o endereço IP predefinido do router: “192.168.2.1” no Web browser do PC e carregue em “Enter”.

2. É apresentado o ecrã de início de sessão indicado abaixo. Introduza os seus

dados em “User Name” (Nome de utilizador) e “Password” (Palavra-passe) e clique em “OK” para iniciar sessão.

O nome de utilizador predefinido é “admin” e a palavra-passe é “1234”,

Nota: recomenda-se vivamente que altere e guarde as definições de início de sessão do router noutra localização.

Page 26: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

22

3. Depois de aparecer a página principal, clique em “Quick Setup” (Configuração rápida) O exemplo indicado abaixo diz respeito à definição WAN “PPPoE”.

4. Seleccione ‘(GMT) Greenwich Mean Time: ((GMT) Meridiano de Greenwich:) (o seu país ou cidade) e depois clique no botão “Next” (Seguinte).

Page 27: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

23

5. Seleccione “PPPoE xDSL” para que o sistema avance para o passo seguinte

6. Introduza o “User Name” (Número de utilizador) e a “Password”

(Palavra-passe) indicados pelo fornecedor de serviços Internet e deixe as outras opções em branco. Pode deixar a opção “Service Name” (Nome do serviço) em branco e clique em “OK” para guardar a definição e depois reinicie o router.

7. Depois de o reiniciar, o router está pronto para efectuar ligação à Internet. NNoottaa:: ccoonnssuullttee oo mmaannuuaall nnoo CCDD ppaarraa oobbtteerr mmaaiiss iinnffoorrmmaaççõõeess ssoobbrree aa lliiggaaççããoo àà IInntteerrnneett ee oouuttrraass ddeeffiinniiççõõeess

Page 28: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

24

2-3-3 CCoonnffiigguurraaççããoo ddoo rroouutteerr -- MMooddeemm ddoo ccaabboo 1. O exemplo que se segue diz respeito ao Reino Unido. Clique em “Quick

Setup” (Configuração rápida).

2. Seleccione ‘(GMT) Greenwich Mean Time: ((GMT) Meridiano de Greenwich:)

“London” (Londres). Clique no botão “Next” (Seguinte).

Page 29: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

25

3. Seleccione “Cable Modem” (Modem do cabo), para que o sistema avance para o passo seguinte

4. Introduza ”Host Name” (Nome do anfitrião) e “MAC Address” (Endereço

MAC). (A opção “Host Name” (Nome do anfitrião) pode ficar em branco.) O endereço MAC é indicado pelo fornecedor de serviços Internet (por exemplo, NTL) ou pode clicar no botão “Clone Mac Address” (Clonar endereço MAC) se utilizar o endereço MAC do computador. Confirme com o seu fornecedor de serviços Internet o endereço MAC utilizado, clique no botão “OK” para guardar as definições e depois reinicie o router.

5. Depois de o reiniciar, o router está pronto para efectuar ligação à Internet.

Page 30: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

26

3 Configuração avançada 3-1 Alterar a palavra-passe de gestão

A palavra-passe predefinida deste router é 1234 e é apresentada durante o início de sessão ao aceder a partir de um Web browser. Há o risco de segurança se não alterar a palavra-passe predefinida, uma vez que qualquer pessoa pode vê-la. Para alterar a palavra-passe, siga as seguintes instruções: Clique no menu ‘System’ (Sistema) no lado esquerdo da interface de gestão da Web e, em seguida, clique em ‘Password Settings’ (Definições da palavra-passe), sendo apresentada a seguinte mensagem no Web browser:

Seguem-se descrições de cada opção de configuração: Conta Introduza aqui a palavra-passe actual. Introduza aqui a nova palavra-passe. Retype your Password : Introduza aqui novamente a nova palavra-passe. (Introduzir novamente a palavra-passe:) Quando terminar, clique em ‘Apply’ (Aplicar); Se quiser manter a palavra-passe original, clique em ‘Cancel’ (Cancelar).

Page 31: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

27

3-2 Actualizar firmware O software do sistema utilizado por este router chama-se ‘firmware’, tais como quaisquer aplicações no seu computador, quando substitui uma aplicação antiga por uma nova, o seu computador é equipado com uma nova função. Pode utilizar também esta função de actualização de firmware para adicionar novas funções ao router, até resolver erros neste router. Para actualizar o firmware, siga as seguintes instruções: Clique em ‘Tool’ (Ferramenta) localizada no canto superior direito da interface de gestão da Web e depois clique em ‘Firmware Upgrade’ (Actualização de firmware) à esquerda da interface de gestão da Web,sendo depois apresentada a seguinte mensagem no Web browser:

Clique em ‘Next’ (Seguinte) e é apresentada a seguinte mensagem:

Clique primeiro no botão ‘Browse’ (Primeiro), sendo pedido para introduzir o nome do ficheiro de actualização de firmware. Transfira o ficheiro de firmware mais recente e

Page 32: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

28

utilize-o para actualizar o seu router. Depois de seleccionar um ficheiro de actualização de firmware, clique no botão ‘Apply’ (Aplicar) e o router inicia o processo automático de actualização do firmware. O processo pode demorar vários minutos, seja paciente.

3-3 Repor o sistema Se verificar que o desempenho da rede não é bom ou se o router não está funcionar correctamente, pode efectuar uma reposição do sistema; isso pode resolver o problema. Para tal, clique na opção ‘Tool’ (Ferramenta) no canto superior direito da interface de gestão da Web e, em seguida, clique em ‘Reset’ (Repor) no lado esquerdo da interface de gestão da Web sendo, em seguida, apresentada a seguinte mensagem no Web browser:

Clique em ‘Apply’ (Aplicar) para repor o router, de modo a que fique novamente disponível após alguns minutos, seja paciente.

NOTA: Nunca interfira com o processo de actualização, fechando o Web browser ou desligando o computador do router. Se o firmware que utilizou estiver danificado, a actualização de não será realizada, podendo ser necessário devolver este router ao fornecedor para obter ajuda. (A garantia é anulada se interromper o processo de actualização).

Page 33: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

29

3-4 Segurança sem fios É muito importante definir correctamente as definições de segurança sem fios! Se não o fizer, piratas informáticos ou utilizadores maliciosos pode aceder à sua rede e a dados importantes sem o seu consentimento, o que irá causar problemas graves de segurança. Para especificar as definições de segurança sem fios, clique no menu ‘Wireless’ (Sem fios) no lado esquerdo da interface de gestão da Web e, em seguida, clique em ‘Security Settings’ (Definições de segurança) e efectue as seguintes instruções para especificar as definições de segurança sem fios: Seleccione um método de encriptação a partir do menu pendente ‘Encryption’ (Encriptação), há quatro opções disponíveis. Iremos também informá-lo sobre a função WPA. Se seleccionar este modo, o router sem fios utiliza encriptação WPA, sendo apresentado o seguinte menu de configuração no Web browser:

Parâmetros Descrição

WPA(TKIP) TKIP modificará a chave de criptografia frequentemente para melhorar a segurança de LAN sem fio.

WPA2(AES)

WPA2 AES utiliza o protocolo CCMP para modificar a chave de criptografia frequentemente. O AES pode prover alto nível de criptografia para melhorar a segurança LAN sem fio.

WPA2 Mixed WPA2 Mixed utilizará o TKIP ou AES baseado no outro peer de comunicação automaticamente.

Page 34: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

30

Pre-shared Key Format

(Formato de Chave

Pré-compartilhada)

Você pode selecionar a Passphrase (formato alfanumérico) ou Dígito Hexadecimal (na faixa de “A-F”, “a-f” e “0-9”) para ser a Chave Pré-compartilhada. Por exemplo: Passphrase: iamguest Hexadecimal Digits: 12345abcde

Pre-shared Key (Chave

Pré-compartilhada)

A chave pré-compartilhada é utilizada para autenticar e criptografar dados transmitido sobre a rede sem fio. Preencha a caixa de texto seguindo as regras listadas aqui: Hex WEP: insira 64 valores de dígito Hex (“A-F”, “a-f” e “0-9”) ou no mínimo 8 caracteres de Passphrase como as chaves pré-compartilhadas.

Clique em <Apply> na parte inferior da tela para salvar as configurações. Você pode configurar agora outras seções avançadas ou iniciar utilizando o roteador.

Clique em ‘Continue’ (Continuar) para voltar ao menu de configuração anterior; para continuar para outros processos de configuração ou clique em ‘Apply’ (Aplicar) para reiniciar o router para que as definições sejam realizadas (aguarde cerca de 50 segundos enquanto o router estiver a ser reiniciado). 3.5 Servidor de impressão O router inclui a função Print Server (Servidor de impressão) que permite partilhar uma impressora com todos os PC na sua intranet. Esta função suporta os protocolos de impressão LPD e IPP.

NOTA: Alguns clientes sem fios (especialmente os fabricados antes de 2003) suportam apenas cifras WEP ou WPA (TKIA). É necessário uma actualização de controlador para que os clientes possam utilizar a encriptação WPA e WPA2.

Page 35: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

31

Parâmetros Descrição

Enable Print Server (Activar

servidor de impressão)

Permite activar/desactivar o servidor de impressão USB. A função do servidor de impressão é desactivada por predefinição para melhorar o desempenho da função NAS.

IPP Permite utilizar os protocolos de impressão Internet.

LPR Permite utilizar os protocolos locais de impressão remota.

Print Name of USB Port 1 (Nome da

impressão da porta USB 1)

É o nome da porta da impressora ligada à porta USB 1.

Print Name of USB Port 2 (Nome da

impressão da porta USB 2)

É o nome da porta da impressora ligada à porta USB 2.

Enable Internet printing (Activar impressão da

Internet)

Pode activar a opção “Enable Internet printing” (Activar impressão da Internet) para partilhar a impressão na Internet, pode desmarcar esta opção para utilizar esta opção apenas na intranet.

Clique em <Apply> (Aplicar) na parte inferior do ecrã para guardar as configurações. Pode configurar agora outras secções avançadas ou começar a utilizar o router. No que respeita à definição de detalhes, leia o manual do utilizador no CD-ROM .

Page 36: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

32

NNoottaa:: ccoonnssuullttee oo mmaannuuaall nnoo CCDD ppaarraa oobbtteerr mmaaiiss iinnffoorrmmaaççõõeess ssoobbrree aa lliiggaaççããoo àà IInntteerrnneett ee oouuttrraass ddeeffiinniiççõõeess

Page 37: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

33

FFCCCC ((FFeeddeerraall CCoommmmuunniiccaattiioonn CCoommmmiissssiioonn -- CCoommiissssããoo FFeeddeerraall ddee CCoommuunniiccaaççõõeess)) DDeeccllaarraaççããoo ddee iinntteerrffeerrêênncciiaa

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um aparelho digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e instalado de acordo com as instruções, poderá causar interferência nociva nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não haja interferência numa instalação em particular. Se este equipamento causar interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, tente corrigir a interferência com uma ou mais das seguintes medidas: 1. Reoriente ou recoloque a antena de recepção. 2. Aumente a distância entre esta unidade e o receptor. 3. Ligue o equipamento a uma tomada num circuito que seja diferente daquele a que esteja ligado o

receptor. 4. Consulte o seu revendedor ou um técnico de rádio experiente para assistência. Aviso da FCC Este dispositivo e a respectiva antena não devem ser colocados nem funcionar em conjunto com outra antena ou transmissor. Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento não desejado. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade de utilização do equipamento. Declaração de exposição a radiação da FCC Este equipamento está em conformidade com as normas de exposição a radiação da FCC desenvolvidas para um ambiente não controlado. Para evitar a possibilidade de excesso dos limites de exposição da radiofrequência de FCC, a proximidade à antena não deverá ser inferior a 2,5 cm durante o funcionamento normal. Requisitos de exposição a radiofrequência da FCC A conformidade com a SAR (Specific Absortion Rate - Taxa de Absorção Específica) foi estabelecida nas configurações de portáteis com a ranhura PCMCIA na parte lateral do computador perto do centro, de acordo com testes realizados na aplicação para Certificação e pode ser utilizada em portáteis com dimensões, estrutura e características eléctricas e de radiofrequência substancialmente semelhantes. A utilização noutros dispositivos, tais como PDA ou portáteis, não é autorizada. A utilização deste transmissor está restringida a antenas específicas testadas na aplicação para Certificação. As antenas utilizadas para este transmissor não devem ser colocadas nem utilizadas em conjunto com outra antena ou transmissor. Declaração de conformidade com a R&TTE Este equipamento está em conformidade com todos os requisitos da DIRECTIVA 1999/5/EC DO PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO de 9 de Março de 1999 relativamente a equipamento de rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da respectiva conformidade (R&TTE) A Directiva R&TTE anula e substitui a Directiva 98/13/EEC (Equipamento terminal de telecomunicações e Equipamento das estações terrestres de comunicações via satélite) a partir de 8 de Abril de 2000. Segurança Este equipamento foi concebido com o máximo de cuidado para a segurança das pessoas responsáveis pela instalação e pela utilização. No entanto, deve ter-se especial atenção aos perigos de choque eléctrico e electricidade estática ao trabalhar com equipamento eléctrico. Todas as orientações indicadas neste documento e do fabricante do computador devem ser sempre permitidas para garantir a utilização segura do equipamento. Países da UE onde se prevê a utilização do equipamento A versão ETSI deste dispositivo foi concebida para utilização doméstica e em escritório na Áustria, Bélgica Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Bulgária, Chipre,

Page 38: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

34

República Checa, Estónia, Hungria, Letónia, Lituânia, Malta, Polónia, Roménia, Eslováquia, Eslovénia, Holanda, Portugal, Espanha, Suécia e no Reino Unido. A versão ETSI deste dispositivo também está autorizada para utilização nos estados membros da EFTA: Islândia, Liechtenstein, Noruega e Suíça. Países da UE onde não se prevê a utilização do equipamento Nenhum

N2037

Page 39: Edimax 6200 Router 3G - Manual Em Portugues

35