23
EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO SUS TONALIDADES Y REALIZACIONES EL GATT EN DIEZ PUNTO SUCINTOS Orígenes e historia La estructura del Acuerdo General El desarrollo económico La supresio'n de las restricciones cuantitativas a la importación La reducción de los aranceles La validez obligatoria de las concesiones arancelarias La solución de las diferencias Programa de acción para favorecer el desarrollo del comeroio internacional Los arreglos de carácter regional Bl comercio de los productos básicos La salida de los excedentes agrícolas La reducción de los obstáculos administrativos al comercio La adhesión al Acuerdo General Servicio de Información Secretaría del GATT Villa le Bocage Palais des Nations 8. a edición Ginebra (Suiza) Abril de 1959 MGT(59)37

EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO

SUS TONALIDADES Y REALIZACIONES

EL GATT EN DIEZ PUNTO SUCINTOS

Orígenes e historia

La estructura del Acuerdo General

El desarrollo económico

La supresio'n de las restricciones cuantitativas a la importación

La reducción de los aranceles

La validez obligatoria de las concesiones arancelarias

La solución de las diferencias

Programa de acción para favorecer el desarrollo del comeroio internacional

Los arreglos de carácter regional

Bl comercio de los productos básicos

La salida de los excedentes agrícolas

La reducción de los obstáculos administrativos al comercio

La adhesión al Acuerdo General

Servicio de Información Secretaría del GATT Villa le Bocage Palais des Nations 8.a edición Ginebra (Suiza) Abril de 1959

MGT(59)37

Page 2: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 1 -

EL GATT EN DIEZ PUNTOS SUCINTOS

1, La característica más sobresaliente de la historia del GATT es la de

que, desde la segunda guerra mundial, por la primera vez en la Historia,

determinados países han cooperado para reducir los obstáculos a sus inter­

cambios comerciales y aceptar un código de normas prácticas y equitativas

para el comercio internacional. Esta cooperación no tiene un carácter

regional sino universal,

2. El GATT es un contrato internacional cuyos objetivos son los siguientes:

a) contribuir al mejoramiento de los niveles de vida;

b) lograr el pleno empleo;

c) mejorar los recursos mundiales ;

d) desarrollar la producción y el intercambio de mercancías;

e) fomentar el desarrollo económico.

3i Con su participación en el GATT, los países miembros se comprometen a

aunar sus esfuerzos para lograr diches objetivos comunes. Comprenden todas

las principales naciones comerciales y, en conjunto, representan más del-

80 por ciento de los intercambios mundiales; por lo tanto, las normas enuncia­

das en el Acuerdo General se aplican a las cuatro quintas partes del comercio

internacional,

4. Con objeto de alcanzar los objetivos mencionados, los países miembros

del GATT consagran sus esfuerzos a reducir los obstáculos al comercio. Con­

centran sobre todo esos esfuerzos en combatir las barreras aduaneras. Como

consecuencia de cuatro conferencias de negociaciones arancelarias, celebradas

entre 1947 y 1956, se han reducido los derechos de aduana aplicables a decenas

de millares de productos objeto de transacciones internacionales. Se estima

Que el GATT ha contribuido a reducir los derechos aplicables a un conjunto de

productos, cuyos intercambios representan alrededor de la mitad del comercio

mundial. Cuando se reducen derechos de aduana, aumenta el volumen de los

intercambios de mercancías, se pueden bajar los precios y el comprador cuenta

con un surtido mayor de mercancías en donde poder elegir. Los países miembros

del GATT han "congelado" también los derechos de aduana de un sector

Page 3: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 2 -

muy amplio de los intercambios comerciales, para impedir que aumenten stíbita-

mente, medida ésta que ha servido de estímulo en la esfera de los negocios

para la expansión del comercio y el desarrollo de los mercados.

5. En colaboración con el Fondo Monetario Internacional, el GATT ha contri­

buido a romper la red de restricciones y prohibiciones decretadas por los

gobiernos, las cuales paralizan las corrientes naturales de importación y

de exportación. En virtud de las reglas del Acuerdo General, los países eme

no sufren una penuria de divisas extranjeras o que no pueden invocar otras

razones justificadas tienen que suprimir las restricciones a la importación,

El GATT ha coadyuvado sobre todo a suprimir las restricciones que implican

discriminaciones con respecto a un país o a un grupo de países dados,

6. El GATT contribuye a la expansión de la economía de los países insufi­

cientemente desarrollados, haciendo que disfruten de normas especiales para

sus intercambios comerciales. Estos países pueden estimular a sus industrias

nuevas por medio de restricciones temporales a la importación, que normal­

mente no estarían autorizadas de conformidad con las reglas del Acuerdo General,

7. El GATT vela por cue cada uno de los países miembros conceda a los demás

participantes un trato justo y equitativo en materia de intercambios, sin dis­

criminación alguna con respecto a ninguno de ellos. De este modo, se elimina

una de las causas principales de discordia entre las naciones,

Ô, Las reuniones de los países miembros del GATT proporcionan a los go­

biernos una tribuna en la que pueden discutir sus problemas comerciales y

presentar reclamaciones fundadas a su juicio, en infracciones a las reglas

del Acuerdo General, Estas reglas constituyen un código de normas equitativas

en materia de comercio internacional. Si un país miembro infringe este código,

la parte que se considera perjudicada puede pedir que se le escuche, y los

demás países que participan en el GATT examinan su reclamación con plena

libertad de discusión y recomiendan una solución. Es ésta una innovación en

materia de relaciones comerciales internacionales, y en los once años de

existencia del GATT se han resuelto muchas reclamaciones siguiendo este pro­

cedimiento, en tanto que anteriormente habrían provocado el aumento de las

restricciones al comercio u otras formas de guerra económica.

Page 4: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 3 -

9, El GATT ayuda a los comerciantes reduciendo el "papeleo" que entorpece

los intercambios. Se han establecido reglas para limitar el empleo abusivo de

los formularios que hay que llenar y otras formalidades aduaneras fastidiosas

y costosas, que ciertos gobiernos exigen para la exportación o importación de

mercancías. Un convenio'concertado bajo los auspicios del GATT ha simplifi­

cado el envío de.muestras de un país a otro por los comerciantes. Reciente­

mente, el GATT ha aprobado una serie de principios sobre la utilización de

las marcas de origen,

10, EL GATT es una consecuencia lógica de la planificación enmnteria econó­

mica iniciada después de la guerra por las Naciones Unidas y las instituciones

especializadas. Hoy, el GATT es el único instrumento que permite disponer de

un conjunto de normas aplicables en la esfera mundial a los intercambios inter­

nacionales y que facilita el mecanismo que requiere su observación.

Page 5: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 4 -

FINALIDADES Y REALIZACIONES DEL GATT

Orígenes e historia

En el decenio de 1930, en momentos en que el mundo atravesaba un

período de depresión económica intensa, muchos gobiernos trataron de prote­

gerse con la creación de obstáculos al comercio en diversas formas: aranceles

proteccionistas elevados, contingentes de importación y de exportación,

control de los cambios, etc. Durante la segunda guerra mundial, se hizo

patente el riesgo de que estas restricciones gravitaran sobre todos los países

de una manera permanente si no se intentaba, mediante esfuerzos enérgicos ,

restablecer lo más pronto posible la red de intercambios multilaterales oue

unía a las diversas naciones antes de la depresión económica. El Acuerdo

General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio constituye el fruto principal

de los esfuerzos realizados en este sentido.

Para reseñar estas tentativas, hay que remontarse a la Carta del

Atlántico y a los Acuerdos de préstamo y arriendo, en virtud de los cuales

los aliados de la guerra se habían comprometido a colaborar en la creación

de una red comercial universal fundada en el principio de la no discriminacito

y cuyo objetivo consistiría en elevar los niveles de vida, favoreciendo el

intercambio de bienes y servicios en un ambiente de libertad y equidad com­

pletas. Con esta finalidad, los Estados Unidos, el Reino Unido y otros grande!

países comerciales se concertaron en el marco de las Naciones Unidas mucho

antes de que terminara la guerra, para crear organizaciones internacionales

que estarían encargadas de resolver los problemas que plantearía la postguerra

en materia de monedas, inversiones y comercio. El Fondo Monetario Interna­

cional y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento fueron instituidos

en la Conferencia de Bretton Woods, antes de finalizar la guerra, pero, por

diversas razones, especialmente su gran alcance y la complejidad de sus dispo­

siciones, hasta marzo de 1948 no se terminó el establecimiento de la Carta de

la Organización Internacional de Comercio (OIC), que debía ser la tercera

institución especializada en materia de cuestiones económicas.

Page 6: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 5 -

Mientras tanto, los gobiernos que constituían la Comisión Preparatoria

(encargada por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas de

establecer la Carta) decidieron tomar la iniciativa de negociaciones para

reducir los aranceles aduaneros y atenuar otras restricciones comerciales,

sin esperar a que se creara la Organización Internacional de Comercio,

Fue ésta una prueba alentadora de la gran importancia que concedían a

su labor los países participantes en la preparación de la Carta de la OIC y

un paso decisivo hacia la consecución de uno de sus principales objetivos.

Así, pues, la primera conferencia de negociaciones arancelarias se celebró

en Ginebra en 1947, paralelamente a los trabajos de la Comisión que preparaba

la Carta de la OIC, Se incluyeron las concesiones arancelarias resultantes

de diches negociaciones en un acuerdo multilateral de comercio designado con

el nombre de Acuerdo General sobre Arsnceles Aduaneros y Comercio, en abre-»

viatura el GATT, Este Acuerdo, firmado en Ginebra el 30 de octubre de 1947,

entró en vigor el Io de enero de 1948, Aceptado en un principio por veinti­

trés países,a finales de 1958* contaba el GATT con treinta y siete partes

contratantes.

Se vio claramente en seguida que, hasta que no se precisara la actitud

de los Estados Unidos con respecto a la creación de la OIC, no cabía esperar

que se ratificase la Carta de esta organización, es decir, la Carta de La

Habana, Cuando, en diciembre de 1950, se supo que no se sometería de nuevo

la Carta al Congreso de los Estados Unidos, se abandonó la idea de crear

la OIC.

El GATT debía ser una institución provisional, en espera de que se

creara la Organización Internacional de Comercio, pero, debido a las cir­

cunstancias, desde 1948 es el único instrumento internacional que prescribe

un código de comercio mundial aceptado por una proporción elevada de las

grandes naciones comerciales.

De noviembre de 1954 a marzo de 1955, las Partes Contratantes examinaron

muy detenidamente el Aouerdo General basándose en una experiencia de siete

años. Reafirmaron entonces sus objetivos y obligaciones fundamentales,

"Véase la lista en la pág, 22.

Page 7: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 6 -

revisando algunas de sus disposiciones pare ponerlas en armonía con las

necesidades fuouras0 Estas modificaciones entraron sn vigor en gran parte

en 1957. En el curso del misiio período} l a s Partes Contratantes estable­

cieron también un acuerdo que, cuando haya sido ra t i f icado por países que

representan una proporción elevada del comercio mundial* i n s t i t u i r á una or­

ganización permanente encargada de apl icar el Acuerdo General sobre Aranceles

Aduaneros y Comercio, en sus t i tuc ión de los arreglos ac tua le s . La nueva

ins t i tuc ión l levará el nombre de Organización de Cooperación Comercial (OCC),

En la actual idad, el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comer­

cio lo administra un peque2~ grupo de expertos di r igidos por el Secretario

Ejecutivo; Sr„ Eric Wyndham VMts, Creada originalmente en 1948, después de

l a Conferencia de La Habana, para preparan la ins t i tuc ión de una organización

internacional de comercio^ est:: Secretaría se consagra enteramente desde hace

algunos año,-?, a l a s t a r eas que l e conrian l as Partes Contratantes del Acuerdo

Generale

La estructura del Acuerdo General

Según hemos dicho más a r r iba , se han incluido en el Acuerdo General las

concesiones arancelar ias r e su l t an tes de l a s negociaciones celebradas en

Ginebra el año 1947 „ Sin embargo, sería erróneo pensar que el GATT trata

solamente de arance3.es, su competencia abarca ios derechos de aduana £ los

intercambios comercialess

El Acuerdo General se r e f i e r e , en primer lugar , a l a cuestión relativa

a los aranceles; El a r t í cu lo primer/> es t ipula la concesión obligatoria del

t r a t o de la nación más favorecida y el a r t í cu lo I I constituye la disposición

fundamenta.;, para inc lu i r l a s l i s t a s de concesiones resu l tan tes de conferencias

arancelarias, , El a r t í cu lo I I I contiene una se r i e de reg las concertadas con

respecto a la apl icación de los impuestos internes» cuyo objeto es el de velsr

por que los productos extranjeros disfruten de igual t r a t o que los productos

nacionales . Los a r t í cu los IV a X5 a r t í cu los técnicos , contienen l a s regles

y pr incipios generales concernientes a l comercio de t r á n s i t o , los derechos

antidumping, la determinación del aforo sduanero, l a s formalidades aduaneras Ï

l a s marcas de origen* Los a r t í cu los XI a XV están relacionados con l as res­

t r i cc iones cuan t i t a t ivas a la importación y a l a exportación. En elnrtiouloïï

.se prohiben l'ormalmente l a s res t r i cc iones cuan t i t a t i vas ; no obstante, en

Page 8: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 7 -

los artículos siguientes se prevén excepciones a esta regla general cuando

dificultades de la balanza de pagos imponen tales excepciones. Otros artí­

culos tratan de las empresas comerciales del Estado, las subvenciones y el

desarrollo económico (véase más adelante) 0 Por ultimo, figuran las disposi­

ciones relativas a la discusión colectiva y a la solución de las diferencias

que pueden surgir de la aplicación del Acuerdo Genéralo

Este es la estructura del GATT. En realidad, toda3 sus disposiciones

están relacionadas entre sí y se derivan de las concesiones arancelarias, ya

que éstas no tendrían gran valor si las partes del Acuerdo General tuvieran

las manos libres en les demás esferas de la política comercial. En efecto,

ei disfrutaran de tal libertad, les sería posible anular por completo las

ventajas derivadas de las concesiones otorgadas en materia de aranceles adua­

neros. Se he instituido así un código de política comercial compuesto de

reglas aceptadas por todas las partes y que tienen un carácter obligatorio.

Por consiguiente, no es nsda de extrañar que las reuniones periódicas de los

gobiernos que son partes contratantes del Acuerdo General se hayan convertido

en un engranaje valioso del mecanismo internacional encargado de examinar las

cuestiones de política comercial. A este respecto, citaremos las palabras

pronunciadas en el Octavo período de sesiones por el Presidente de las Partes

Contratantes: "El GATT no constituye en absoluto una red de restricciones ni

de prohibiciones soportadas de buen o mal grado por los gobiernos; se trata de

un código aceptado por todos porque, en definitiva, e3 de interés común".

El desarrollo económico

Al mismo tiempo que tiende en general a la reducción de los aranceles

ye la supresión de les restricciones cuantitativas a la importación y

obstáculos análogos que entorpecen el comercio internacional, se reconocen

sn el Acuerdo General las condiciones y necesidades excepcionales de los

países insuficientemente desarrollados y contiene, pues, disposiciones espe­

ciales que responden a las necesidades de estos países. Por ejemplo, psra

que le estructura de sus aranceles aduaneros tenga una flexibilidad que per­

mita conceder a ciertas ramas de la producción ls protección arancelaria

indispensable en el artículo XVIII se prevé un procedimiento más sencillo y

más rápido en materia de nueva negociación de las concesiones arancelarias

otorgadas por dichos países. Las disposiciones revisadas de este artículo

Page 9: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

,. 8 -

confieren a los países insuficientemente desarrollados la facultad de aplicar

restricciones cuantitativas a la importación con el fin de proteger el equi­

librio de su balanza de pagos; las condiciones impuestas con este objeto soa

menos draconianas que para los demás países y tienen plenamente en cuenta la

fuerte demanda de importaciones que puede exigir 3a ejecución de sus programas

de desarrollo económico. Ademas, cuando un país estima que se requiere la

ayuda del Estado para favorecer la creación de ramas de producción determinadas

con el fin de elevar el nivel de vida general de su población, puede, a pesar

de la obligación general de evitar tales restricciones, recurrir a medidas de

esta naturaleza. Estos últimos años, cierto número de países, especialmente

Ceilán, Cuba y la India, han recurrido a estas disposiciones del Acuerdo

General para fomentar la creación o el desarrollo de ramas nacionales de

producción.

La supresión de las restricciones cuantitativas a la importación

La prohibición general concerniente a las restricciones cuantitativas

a la importación y que comprende una regla de no discriminación, constituye

una de las disposiciones fundamentales del GATT, La excepción principal a .

esta regla es el recurso a las restricciones cuantitativas destinadas a pro­

teger el equilibrio de la balanza de pagos y a salvaguardar las reservas

monetarias. En ciertas circunstancias, estas restricciones pueden ir acompa­

ñadas de discriminaciones. Se estipula en el Acuerdo General que las res­

tricciones a la importación motivadas por razones relativas a la balanza de

pagos deben ser objeto de un examen de conjunto y de consultas: En 1958,

como consecuencia de la entrada en vigor del texto revisado del Acuerdo

General, las Partes Contratantes emprendieron la consideración de todas las

restricciones aplicadas aún a la importación. En lo suoesivo, los países

que mantengan medidas de este carácter estarán obligados a entablar anual­

mente, o cada dos años si se trata de países de los llamados insuficiente­

mente desarrollados, consultas con las Partes Contratantes, y los países que

instituyan nuevas restricciones o que refuercen considerablemente las exis­

tentes estarán también obligados a consultarlas. Toda parte contratante que

considere que otro país aplica restricciones on condiciones incompatibles

con las disposiciones del Acuerdo General, y que estime que se perjudica a

Page 10: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 9 -

su comercio, tiene ademas la facultad de someter esta cuestión a las Partes

Contratantes pora que se remedie la situación. Las consultas sobre las

restricciones motivadas por razones relativas a la balanza de pagos se refie­

ren a la naturaleza de las dificultades que las originan, los correctivos

eventuales y las repercusiones posibles de estas restricciones en la economía

de otros países. Su finalidad general es la de ofrecer la oportunidad de quo

se expongan los diversos puntos de vista sobre los problemas que se les

planteen a los países que recurran a estas restricciones, así como sobre las

dificultades que creen así a los países exportadores. Para todas las cues­

tiones de carácter financiero que so originen en el momento de celebrarse

consultas de esta clase, las Partes Contratantes cuentan con la colaboración

del Fondo Monetario Internacional, organismo competente en osta materia.

Desde 1949, se han celebrado .numerosas consultas. Se puede afirmar que

las consultas mencionadas, así como ciertas otras anuales sobre la aplicación

discriminatoria de las restricciones, han contribuido a que los représentantes

do los distintos países so hagan cargo mejor de las incidoncias y ramifica­

ciones de las restricciones a la importación, así como do las vías y medios

que permitirían reducir la nocesidad de recurrir a ellas y atenuar sus efectos

perjudiciales. La serie general de consultas de 1957 constituyó una de las

actividades capitales del año, debido a su importancia considerable tanto

para la cooperación comercial internacional como para la aplicación futura

del Acuerdo, Los procedimientos de consultas del GATT han contribuido siempre

a atenuar las restricciones impuestas por los gobiernos para remediar graves

desequilibrios on la balanza do pagos y a reducir las discriminaciones tan

pronto como lo ha permitido el mejoramiento do la situación.

En la revisión del Acuerdo General de 1954-55 se afirmo um vez mas ol

principio fundamental en virtud del cual so doben suprimir las restricciones

cuantitativas tan pronto como no las justifique la situación do la balanza

do pagos. No obstante, cuando se efectuó dicha revisión, so reconoció quo

ciertos países podrían tropezar con serias dificultades para suprimir las

llamadas restriccione s "residuales"; por ello, y a reserva en cada caso dol

consentimiento do las Partos Contratantos, se puede autorizar a estos países

a mantener, durante un período limitado, restricciones impuestas en su origon

Por razones relacionadas con la balanza de pagos, poro que este motivo no lo

justifique ya (en el curso del Décimo período do sesiones, celebrado en 1955,

Page 11: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 10 -

las Partes Contratantes examinaron el primer caso de esta clase, o sea, una

petición de Bélgica para que se le autorizara a mantener temporalmente

restricciones a la importación de ciertos productos agrícolas. Se estableció

de común acuerdo una fórmula en virtud de la cual el citado país reducirá

progresivamente sus restricciones y deberá haberlas suprimido completamente

a finos de 1962).

La reducción de los aranceles

So ospocifica on el Acuerdo General que la reducción de los aranceles

aduaneros constituye uno de los principales medios para alcanzar sus objetivos

fundamentales. Hasta ahora se han celebrado cuatro grandes conferencias

arancelarias: En 1947 (Ginebra), 1949 (Annecy), 1951 (Torquay) y 1956

(Ginebra); además otras reuniones de menor envergadura han sido el preludio

de la adhesión do varios países, como Japón y Suiza. Se ha podido así reducir

o consolidar los derechos de aduana que gravan decenas de millares de produc­

tos que son objeto de intercambios internacionales. Estas reducciones o

consolidaciones con arreglo al GATT conciernen a una elevada proporción do

los intercambios de los países miembros e indirectamente al comercio de muchos

países más. En realidad, el GATT ropresenta el esfuerzo mayor que se hizo

nunca para reducir y estabilizar los derechos de aduana. Es indudable que

esta estabilidad general y sin precedente de los niveles de los aranceles

aduaneros os ura condición esencial para volver a un régimen más libro do

intercambios multilaterales.

La validez obligatoria de las concesionos arancelarias

Las concesiones arancelarias que figuran en las listas originales anoxas

al Acuerdo General entraron on vigor on 1948 con urr. validez obligatoria do

tros años, es decir hasta finales de 1950,a partir de cuya fecha toda parto

contratante podía modificar o retirar una concesión dotormimda por medio.do

negociaciones y acuerdos con el gobierno parte en la nogociación original.

Así, pues,- existía siompro la posibilidad de quo, después del período do

'bcmsolidación", se efectuaran nuevas y amplias negociaciones, incluso retiros

do concesiones, que podían conducir a una disgregación progresiva y hasta

Page 12: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 11 -

rápida de la red de concesiones. Para eliminar este riesgo, se prorrogó la

validoz de Ijis listas por un segundo período de tres años, o sea hasta finales

de 1953. En el curso de su Octavo período de sesiones, las Partes Contratantes

decidieron prorrogar de nuevo las listas hasta julio de 1955 y, cuando se

revisó ol Acuerdo General en el mismo año, se acordó prorrogar una vez más la

validoz hasta el 31 de diciembre de 1957. Además, se introdujo un nuevo prin­

cipio, proviendo la prórroga automática do esta validez por períodos

sucesivos do tres años con la posibilidad, según las necesidades do reajustar

separadamente los derechos. En Io de enero de 1958, se abrió por tanto un

nuevo período de tres años durante el cual, normalmente, no se retirarán

las concesiones arancelarias,

La solución de las diferencias

Entre las cuestiones que se debaten en los períodos de sesionos de las

Partos Contratantes figuran las diferencias de carácter comercial que se les

someten de conformidad con los procedimientos previstos en el artículo XXIII,

ol cual permite la formulación do reclamaciones on el caso de que se anulen

o comprometan ventajas derivadas del Acuerdo Gone ral. Toda parte contratante

que considere quo una ventaja de que debería disfrutar se halla anulada o

comprometida, o que se dificulta la consecución de uno de los objetivos del

Acuerdo, puedo entablar consultas con las partes interesadas. Si, dospués

do estas consultas, no se llega a un arreglo satisfactorio, el país que se

estime perjudicado pue de presentar una reclamación y las Partes Oontratantes

tienon la obligación de hacer inmediatamente una encuesta, formular recomen­

daciones o estatuir acerca de la cuestión. Estos últimos años so ha tomado

la costumbre de someter dichas diferencias a un grupo de expertos elegidos

on los países que no tienen interés directo alguno en la cuestión do que so

trato. Designados con ol nombre de comités de conciliación, estos grupos

han ayudado mucho a las partes en litigio a llegar a un acuerdo.

Estas disposiciones del Acuerdo General han desempeñado ya su papol con

respecto a numerosos países, grandes o pequeños, ya sea como reclamantes, ya

sea como demandados. Por ejemplo, en 1950, ol sistema británico del impuesto

do compra fue objoto de una reclamación porquo su aplicación establecía una

discriminación en favor do los productos nacionales y en dotrimento do los

Page 13: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- ]? -

artículos similares importados,. El Gobierno del Reino Unido reconoció quo

tenía en realidad un efecto discriminatorio que, sin embargo, no ora inten­

cionado, y manifestó que estaba dispuesto a modificar el sistema con el fin

de eliminar el elemento do discriminación para que la aplicación del impuesto

se ajustara a las obligaciones contraídas por ol citado país on virtud del

Acuerdo General, modificación que efectuó en 1952.

Los Estados Unidos y el Canadá se quejaron de que Bélgica había estable­

cido restricciones discriminatorias a las importaciones abonables en dólares,

a posar do que no tenía dificultades relativas a su balanza do pagos. Este

último país se comprometió a suprimir progresivamente dicha discriminación, y

en 1954 anunció que se habían abolido toàas las restricciones sobre las impor­

taciones dólar. Se resolvieron también satisfactoriamente reclamaciones de

Chilo contra Australia, de Noruega contra Alomarán y dol Reino Unido y Erancic

contra Grecia, En 1952, India formuló a las Partes Contratantes una reclama­

ción contra Pakistán con respecto al cobro de impuestos discriminatorios sobre

las exportaciones do yuto destinadas al primero de los dos países citados.

Las Partos Contratantos estimaron que esta cuostión podía resolverse más

fácilmente si se examinaba al mismo tiempo que obras dificultados comerciales

que habían surgido ontre ambos Gobiernos, especialmente en lo que so rofiore

a las condiciones on quo India suministraba carbón a Pakistán, Por consi­

guiente, los invitaron a que entablaran consultas con el fin do buscar um

solución que so inspirase en esto principio,, Estas consultas so terminaron

do manera satisfactoria para las dos partos intoresadas, habiendo firmado los

dos Gobiernos un acuerdo do comercio a largo plazo y acoptado suprimir los

impuestos discriminatorios aludidos,, Un impuesto francés sobr-3 las importa­

ciones y las exportaciones, que tenía por objeto alimentar a una caja do

seguros sociales para los trabajadores agrícolas, fue objeto do una roclama-

ción quo so basó en que dicho impuesto infringía las disposiciones dol

Acuordo Gonoral. El Gobierno francés so comprometió a suprimirlo, supresión

que so llovó a cabo a fines de 1954^

Otras roclamacionos resueltas satisfactoriamente so refirieron a la

supresión de vn derecho discriminatorio sobro las importaciones establecido

por las autoridades belgas, así como a la mitigación do restricciones

Page 14: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 13 -

impuestas a la importación on Alemania do carbón procedente do los Estados

Unidos. Suocia resolvió favorablemente una reclamación formulada por Italia,

quo alogaba que los derechos antidumping percibidos sobro las medias italianas

de nylón no oran aplicados equitativamente. En un caso do otra clase, y

con respecto a una reclamación do Checoeslovaquia, so roanudaron los inter­

cambios entro este país y Porú, que había interrumpido ol Gobiorno peruano.

En 1957, Brasil atendió una reclamación, prosontada hacía mucho tiempo, a

propósito do la discriminación ontre ciertos productos nacionales y extran­

jeros que implicaba el régimon fiscal interno.

No siompre so logra resolver satisfactoriamente todas las diforoncias

con el dispositivo establecido por el GATT. La más gravo sin duda os la que

provocó la reclamación de cierto número do países contra las restricciones

a la importación de productos lácteos on los justados Unidos. En varias

ocasiones, las Partos Contratantos han manifestado que so trata do un caso

de violación dol Acuordo. La Administración do los Estados Unidos ha recono­

cido lo fundado de esta afirmación, pero no so han visto coronados por ol

éxito sus esfuerzos para suprimir dichas rostriccionos por la vía legisla­

tiva. En varios períodos sucesivos de sesiones, las Partos Contratantos han

autorizado a un país perjudicado, los Países Bajos, para que limito, como

compensación, las importaciones do harina procodontes do los Estados Unidos,

Las Partos Contratantos han reconocido siempre, sin embargo, quo esta clase

do medidas no resuelvo satisfactoriamente un problema como éste y, cuando

revisaron ol Acuerdo on 1955, concedieron al Gobiorno do los Estados Unidos

una exención reconociéndole ol derecho a imponer restricciones a la importa­

ción cuando se vea obligado a hacerlo así on virtud de la "Agricultural

Adjustment Act". Al mismo tiompo, so montonía ol derecho do los paísos per­

judicados a recurrir al procedimiento do reclamación provisto on el Acuerdo

Genoral, y las Partos Contratantes tienen que examinar cada año las medidas

adoptadas por les Estados Unidos con arreglo a la citada ley.

i

Page 15: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

~ 14 -

Programa do acción para favorecor el desarrollo dol comercio intornaoional

El cuadro general do la evolución dol comercio internacional quo la

Secretaría dol GATT traza en sus informes anuales incitó a las Partes

Contratantes a efectuar, en ol curso do su Duodécimo poríodo do sesiones

(noviembre 1957), un amplió examen do la situación y do las porspoctivas

de las transacciones mundiales. Este análisis - en ol que participáronlos

Ministros do Comercio do un importante número do países - permitió Hogar

a una impresión general satisfactoria acorca dol futuro, ya quo los últimos

años han sido do expansión ininterrumpida. No obstante, varios gobiornos

señalaron ciortos factores porturbadores quo, a su juioio, morocían un

oxamon particularmente dotonido. Citaron, entro otros, la protección gone

ralizada de la agricultura, quo so traduco on restricciones al comercio

internacional do los productos agrícolas y alimonticios; la formación do

grandes reservas do diches productos, quo no tionon salidas normales si so

utilizan las vías tradicionales del comercio; la gran inestabilidad do los

precios de los productos básicos, generadora de variaciones considorablos

en los ingresos do exportación do los países productores y, por último, la

imposibilidad en quo so hallan los países insuficientemente desarrollados

do aumontar su comercio de oxportación al ritmo auo oxigon sus crociontos

necesidades do importaciones. Teniendo en cuonta las opiniones expresadas,

las Partos Contratantes crearon un comité especial de expertos onoargado do

estudiar estos diferentes problemas, ol cual formuló un informo quo so

publicó en octubre de 1958 con ol.título: "Las tendencias del comercio

intornaoional" (Informe Haborlor)»

Fundándoso en esto informo, las Partos Contratantos decidieron en

noviembro del mismo año ejecutor un programa do desarrollo comercial quo

comprendo tros tareas esenciales: Organización de una nueva sorio gonoral

do nogociacionos para roducir los arancelos; oxamon dotonido do las polí­

ticas agrícolas, con miras a la disminución de los ofoctos nocivos del

proteccionismo agrícola on ol comercia internacional, y oncuosta especial

sobro las dificultados con que tropieza el desarrollo del comercio on los

paísos insuficiontemento desarrollados, cuyo objeto es el de contribuir al

aumonto do los ingresos do oxportación do dichos países.

Los tres comités encargados, respoctivamonte do cada una de las tareas

anunciadas iniciaron sus trabajos en febrero - marzo do 1959e

Page 16: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- .15 -

Los arroql os _de_ caroever régional

a ) Comunidad Europea del Carbon y del Acero

Aunque uno de sus objetivos sea "la eliminación dRl trato discrimina­

torio en materia de comercio internación'?.!", el Acuerdo General no debe

impedir la formación entre partes contratantes de uniones aduaneras o econó­

micas que impliquen la supresión de los derechos de aduana y otras barreras

comerciales. Por lo tanto, si un proyecto de unións aunque establezca un

régimen preferencial provisional, puede conducir a la supresión de todas las

barreras entre los países participantes -es decir, a una unión aduanera o a

una zona de libre comercio-, dicho proyecto debe ser aceptado e incluso estimu­

lado.

Si bien en el Acuerdo General se prevé la celebración de acuerdos pro-

visirnales que pueden conducir a la formación de uniores aduaneras y de zonas

de libre comercio, en cambio, no figura ninguna disposición para la constitu­

ción de uniones limitadas a determinados sectores del comercio, como la Comu­

nidad Europea del Carbón y del Acero en Europa Occidental. Por esta razón,

el proyecto de los Gobiernos de Alemania, Bélgicat Luxemburgo, Francia, Italia,

y Países Bajos, consistente en crear un mercado común del carbón y del acero

pera el conjunto de sus territorios, fue sometido a las Partes Contratantes

en forma de una petición de exención al cumplimiento de ciertas obligaciones

del Acuerdo General. En el período de sesiones de 1952} las Partes Contra­

tantes examinaron el Tratado que instituye la Comunidad Europea del Carbón

y del Acero, y pudieron comprobar que los objetivos de la Comunidad eran com­

patibles en general con los del Acuerdo.,

En noviembre del mismo año, las Partes Contratantes concedieron una

exención a los seis gobiernos, autorizándoles paro que suprimieron dentro de

la Comunidad los derechos de importación y de exportación y las restricciones

cuantitativas sobre los productos comprendidos en el Tratado. Durante los

oincc años del período de transición previsto en el Convenio, que terminó

en febrero de 1958, las Psrtes Controtantes tuvieron que asegurarse, en primer

lugar, de que el mercado común funcionaba, en efecto, con arreglo a. los con­

diciones estipuladas en la exención y, en segundo lugar, de que las restric­

ciones y los derechos de aduano impuestos por los seis Gobiernos interesados

a los importaciones de carbón y de acero procedentes de las demás partes

Page 17: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 16 -

contratantes no tenían un coráctor más restrictivo on relucióla con la situa­

ción existente cuando se concedió la exención. Desdo ol Octavo hasta el

Duodécimo período de sosiones, las Partes Contratantes oxaminaron con gran

detenimiento los informos do los sois Estados miembros de la Comunidad, ya

quo dichos Estados habían dado la seguridad do que seguirían una política

liberal y do quo tondrían presentes los intoreses de los tercoros paísos,

tanto como consumidoras quo como abastecodoros do productos dol carbón y dol

acero.

b) Comunidad Económica Europea

Durante ol Undécimo período de sesiones celebrado on 1956, las Partes

Contratantos examinaron ciortos planes encaminados a reforzar la intogracio'n

económica do Europa. Los sois gobiernos europeos quo estaban preparando

entonces un tratado instituyendo una comunidad económica ouropoa dioron la

seguridad do que les someterían todo plan quo pudieran adoptar, antes de

presentarlo a la ratificación do sus Parlamentos respectivos (se trata do los

sois paísos miembros quo constituyen la CECA - véaso más arriba). Este

tratado -conocido con ol nombro do Tratado do Roma- fuo firmado on marzo do

1957, y entró en vigor el Io do onoro do 1958.

El Tratado de Roma prevé la creación, después do un período do transi­

ción do doce a quince años, do un solo territorio aduanero para los seis

países, lo quo implica la supresión de los derechos de aduana ontro los

miembros y ol establecimiento de un arancel aduanero común. Llova consigo

la supresión do las restricciones cuantitativas a la importación en los

intercambios dentro do la Comunidad y contieno disposicionos especiales rela­

tivas al comercio do los productos agrícolas. Adornas, una parte del Tratado

está consagrada a la asociación a la Comunidad do ciortos países y territorios

do ultramar.

Después de su firma, ol Tratado de Roma fue somôtido a las Partes

Contratantes para que lo examinaran, do conformidad con las disposiciones

del párrafo 7, del Artículo XXIV del Acuerdo General. En el Duodécimo

período do sesiones so decidió instituir una comisión encargada do oxaminar,

en relación con ol Acuerdo General, las disposiciones del Tratado de Roma

Page 18: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 17 -•

que han de tomarse on consideración, y de determinar los métodos más efi­

caces para dar efectividad a las obligacionos que los gobiernos han suscrito

on virtud de ambos instrumentos. Esta comisión donominada Comisión dol

Tratado do Roma, confió a cuatro subgrupos ol exornen de las disposiciones

del Tratado que instituye la Comunidad Económica Europea relativas a los

aranceles, a la aplicación de restricciones cuantitativas por razónos moti­

vadas en la balanza de pagos, al comercio do los productos agrícolas y a la

asociación a la Comunidad de ciortos paísos y territorios do ultramar

respoctivamonto. Al final dol Duodécimo período de sesiones, la Comisión

del Tratado de Roma prosontó un informe sobre el estado do sus trabajos a

las Partos Contratantes, que reconocieron la utilidad do oso examen preli­

minar, pero comprobaron que no so habían rosuelto todavía oiorto número

do cuestiones importantes. Por consiguiente, las Partos Contratantos encarga­

ron do la prosecución do ostos trabajos al Comité do Intor-rounión,

El Comité do Intor-rounión dictaminó quo era conveniente aplazar hasta

una focha ulterior toda decisión definitiva con respocto a la posición dol

Tratado do Roma on relación con ol Acuerdo General, solución que adoptaron

las Partes Contratantes en el Décimotorcor poríodo do sesiones, celebrado

en noviembre de 1958. Se reoonoció en líneas gonerales que las instituciones

de la Comunidad deben precisar aún cierto número de disposiciones importantes

de dicho Tratado y que no se puede ni os oportuno por el momento examinar

las cláusulas de este instrumento on función de las disposiciones perti­

nentes dol Acuerdo General. Así, pues, las Partes Contratantes decidieron,

sin perjuicio do las cuestiones do carácter jurídico quo puodan plantearse,

quo so entablarían consultas multilatorales (conformo a lo dispuesto en el

artículo XXII del Acuerdo General) entro la Comunidad y las partes contra­

tantes quo estimasen que podían verse comprometidos sus intorosos comorcialos

a causa do medidas específicas tomadas por la Comunidad. Como consocuoncia

de ello, se entablaron consultas en osto sentido durante ol poríodo do

sesionos indicado con respocto a los problemas que puoda plantear ol

funcionamionto do la Comunidad al comercio do café, té, cacao, tabaco, azúcar

y plátanos, consultas quo so reanudaron a principio de febroro pasado.

Page 19: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 18 -

El comercio do los productos básicos

En estos últimos años so han presentado a las Partes Contratantes

diversas proposiciones sobre la aprobación do reglas quo rijan una acción

internacional destinada a resolver los problemas quo plantea el comercio de

los productos básicos. En el Undécimo período do sesiones, celebrado en

1956, decidieron abordar dichos problemas de distinto modo, y adoptaron una

resolución en la que reconocen que, en virtud do las disposiciones aplicables

del Acuordo General, los incumbe tratar de las dificultades especiales con

que tropieza el comercio internacional de los productos básicos. Decidieron,

pues, examinar todos los años las tendencias y la evolución de los inter­

cambios de estos productos y tomar en consideración durante las consultas

sobro las restricciones cuantitativas, los problemas relativos al comercio

internacional de los mismos que contribuyen al desequilibrio de la balanza

de pagos,.

La salida do los oxcodentes agrícolas

Cuando revisaron el Acuerdo General on 1955, las Partes Contratantos

adoptaron una resolución relativa a la salida de los excedentes de productos

agrícolas, y en la que comprobaban que los países miembros dol GATT habían

oxpresado la intención de dar salida a sus oxcedontos de productos agrícolas

aplicando métodos que sirviesen para evitar quo se produjeran perturbaciones

anormales en ol morcado mundial. Estimaban, por otra parto, que, cuando una

parto contratante adoptara disposiciones con objeto do vendor on ol

ûstrsr.jerc teles ej^e^ntos . convendría quo consultara previamente a los

principales proveedores de productos agrícolas, a fin do asegurar una liqui­

dación ordenada do éstos.

Los debates celebrados durante los períodos do sesiones ulteriores

demostraron quo la existencia do excedentos considerables, así como los

procedimientos seguidos?..rara dorios salida, continuaban siendo la causa do

sorias preocupaciones. So puso de relieve quo so podía conseguir que los

procedimientos do consultas sobre esto particular fueran más eficaces, lo

que contribuiría a lograr la liquidación do las existoncias do manera mas

ordenada y so ostimó que el objetivo perseguido consistía más bien on aumentar

el consumo que en restringir la producción.

Page 20: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 19 -

La reducción do los obstáculos administrativos al comorcio

Las Partes Contratantos so ocuparon de la cuestión relativa a las

formalidades aduaneras excesivas y otros obstáculos de carácter administra­

tivo que dificultan los intercambios intemociónalos, En 1950, prepararon

un código estableciendo reglas uniformes que deberían soguir los gobiernos

para aplicar las restricciones a la importación y a la exportación, así

como las medidas do control do los cambios. 1-n 1952, aprobaron otro código-

sobre las proscripciones relativas a los documentos que hay que presentar

pora la importación, y formularon varias recomendaciones en las que so

considera la supresión, on una focha la más próxima posible, do las formali­

dades consulares. En 1957, hicieron un nuevo llamamiento en favor de la

supresión de dichas formalidades, y recomendaron que las que subsistan se

apliquen tan equitativamente como sea posible. Por último, en 1958, apro­

baron una recomendación quo contiene una serio do reglas sobre las marcas

de origon, cuyas reglas tionon por objeto reducir al mínimo las dificultados

y los inconvenientes quo las loyes y reglamentos nacionales on la materia

puodon causar al comercio y a la producción do los paísos exportadores.

Habían establecido también y abiorto a la firma on fobroro de 1953 el Convenio

internacional para facilitar la importación do las muestras comorcialos y

dol material do publicidad, que tione por finalidad también, on líneas

goneralos, reducir al mínimo los gastos y disminuir las formalidades que

tienen que cumplir los comerciantes y negociantes, así como los retrasos

que pueden producirse, cuando envían al oxtranjoro muostras comerciales o

material de publicidad. Este Convenio entró on vigor on noviombro do 1955,

Adhesión al Acuerdo Genar^l

Durante el Duodécimo período do sesiones, do3 países que adquirieron

la independencia en 1957, Ghana y la Fedoración Malaya, so convirtieron en

lus trigésimosexta y trigésinoséptima partos contratantes, respectivamonto,

del Acuerdo General.

Page 21: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 20 «

Como consecuencia de las negociaciones arancelarias celebradas en 1958

con cierto número de partes contratantes, se decidió que Suiza participe en

los trabajos dol GATT, pero sin que disfrute da la plenitud de derechos de

toda parte contratante.

La adhesión del Japón al Acuerdo General data de hace más de cuatro años;

sin embargo, a principios de 1959, catorce partes contratantes invocaban aún

on contra de oste país las disposiciones del Artículo XXXV y estaban, por

tanto, dispensadas de asumir, a su respecto, las obligaciones derivadas del

Acuordo General.

Períodos do sesiones do las Partes Contratantes

Hasta fines de 1958, las Partes Contratantos se reunían normalmente una

voz por año durante un período de unas sois semanas, pero en el curso del

Décimotercer período de sesiones so decidió quo, para mejorar la aplicación

del Acuerdo General, en adelante se reunirán dos vecos por año y quo cada

período de sesiones durará tros semanas. Do este modo, las Partos Contratantos

podrán acolorar el despacho de los asuntos corrientes y examinar con más

rapidoz y oficacia los problemas urgontes quo puedan plontearso.

El programa de cursillos dol GATT

Cada sois meses, un grupo de funcionarios de las administraciones cen­

trales do diversos países, titulares on su mayoría de becas otorgadas por

la Administración de la Asistencia Técnica de las Naciones Unidas, vienen

a efectuar un período de prácticas en la Secretaría del GATT. Estos cursos

de perfeccionamiento quo, en enero de 1959 habían seguido ya siete grupos de

funcionarios procedentes de veintidós paísos distintos, comprenden especial­

mente un detenido ostudio del Acuordo General y la participación on las

actividades prácticas de la Secretaría.

Page 22: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 2 1 -

Las publicaciones del GATT

Las publicacionos dol GATT so enumeran en la Lista de documentos ofi­

cíalos relativos al Aouerdo Goneral sobre Aranceles Aduaneros y Comercio,

quo puede ser obtenida gratuitamente en la Sccrotaría y quo contiene datos

completos sobro el toxto del Acuerdo Genoral y sobre ol contenido de los

volúmenes de la serio do "Instrumentos Básicos y Documentos Diversos", así

como sobre las listas do las concesiones arancolarias, informes sobro el

comercio internacional, estudios comerciales, ote.

Page 23: EL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANAROS Y COMERCIO …

- 22 -

Lista do las treinta y siete Partes Contratantos dol Acuordo General

República Federal de Alemania

Australia

Austria

Bélgica

Birmania

Brasil

Canadá

Coilán

Cuba

Checoeslovaquia

Chilo

Dinamarca

Estados Unidos de América

Finlandia

Francia

Ghana

Grecia

Haití

India

Indonesia

Italia

Japón

Luxomburgo .

Fodoración Malaya

Nicaragua

Noruega

Nueva Zelandia

Reino de los Paísos Bajos

Pakistán

Perú

Roino Unido

República Dominicana

Federación de Rhodosia y

Niasalandia

Suocia

Turquía

Unión Sudafricana

Uruguay

En virtud do disposiciones especiales, Cambodia y Suiza participan en los

trabajos do las Partos Contratantos.

Presidente do las Partes Contratantos . Sr. Fernando Garcia-Oldini (Chilo)

Vicopresidontos Src Giuseppe Forlesch (Italia)

Sr. JCG, Crawford (Australia)

Secretario Ejecutivo Sr, Eric Wyndham Vlhito (Roino Unido]

Soorotario Ejecutivo Adjunto Sr. Joan Royor (Francia)