60
EWG 147410 W ................................................ ............................................. HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30 www.markabolt.hu

 · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

EWG 147410 W................................................ .............................................HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30

www.markabolt.hu

Page 2:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Electrolux. Thinking of you.

Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímen

TARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Termékleírás 4Kezelőpanel 5Első használat 7Személyre szabás 8Napi használat 8Hasznos javaslatok és tanácsok 12Mosási programok 13

Ápolás és tisztítás 16Mit tegyek, ha... 20Műszaki adatok 22Fogyasztási értékek 23Üzembe helyezés 24Elektromos csatlakoztatás 27Környezetvédelmi tudnivalók 27Beépítés 28

A változtatások jogát fenntartjuk.

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Fontos Olvassa el alaposan és őrizze meg,mert később még szüksége lehet rá.

• A készülék biztonsága megfelel az ága-zati szabványoknak és a készülékek biz-tonságára vonatkozó jogszabályi követel-ményeknek. Ugyanakkor gyártóként ma-gunkra nézve kötelezőnek érezzük, hogya következő biztonsági megjegyzéseketrendelkezésére bocsássuk.

• Nagyon fontos, hogy ezt a Kezelési út-mutatót elérhető helyen tartsa, hogyszükség esetén mindig a rendelkezéséreálljon. Amennyiben a készüléket eladjavagy átadja egy másik tulajdonosnak,vagy amennyiben elköltözik a lakásból, ésa készüléket otthagyja, soha ne feledjemellékelni az útmutatót a készülékhez,hogy az új tulajdonos megismerkedhes-sen a készülék működésével és a vonat-kozó figyelmeztetésekkel.

• A készülék üzembe helyezése és haszná-lata előtt figyelmesen el KELL olvasnia abiztonsági szabályokat.

• Mielőtt először nekikezdene, ellenőrizze akészüléket, hogy nem történt-e valami-lyen sérülés a szállítás során. Soha necsatlakoztasson sérült készüléket. Haegyes részei megsérültek, forduljon aszállítóhoz.

• Ha a készüléket télen szállítják ki, amikora hőmérséklet fagypont alatt van: Tároljaa mosógépet szobahőmérsékleten 24óráig az első használat előtt.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG

• Veszélyes megváltoztatni a műszaki jel-lemzőket vagy megkísérelni a termék bár-milyen módon történő módosítását.

• Magas hőmérsékleten történő mosás so-rán az ajtó üvege felmelegszik. Ne nyúljonhozzá.

• Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok nekerüljenek a mosógép dobjába. Ennek el-kerülése érdekében, kérjük, használatelőtt ellenőrizze le a dobot.

• Bármilyen tárgy, mint például pénzérmék,biztosítótűk, tűk, csavarok, kövek vagymás kemény, éles anyagok komoly káro-kat okozhatnak, és nem szabad azokat agépbe tenni.

• Csak a gyártó által javasolt mennyiségűöblítőszert és mosószert használjon. Atúlzott használat kárt okozhat a ruhane-műben. Kövesse a gyártó mennyiségiajánlásait.

• A kisméretű ruhadarabokat - mint példáulzokni, harisnya, mosható öv stb. - mosó-zsákba vagy párnahuzatba téve mossa,nehogy azok a dob és az üst közé kerül-hessenek.

• Ne használja a mosógépet halcsontottartalmazó darabok, nem szegett vagyszakadt anyagok mosására.

• A készüléket mindig válassza le a háló-zatról, és zárja el a vízellátást használat,tisztítás és karbantartás után.

• Semmilyen körülmények között ne kísé-relje meg saját maga megjavítani a ké-szüléket. A szakszerűtlen beavatkozás

2 electroluxwww.markabolt.hu

Page 3:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

személyi sérülést vagy komoly működésiproblémákat okozhat. Forduljon szak-szervizhez. Mindig ragaszkodjon eredetipótalkatrészek felhasználásához.

ÜZEMBE HELYEZÉS

• A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-kintéssel járjon el.

• Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nemsérült-e meg a gép. Kétség esetén ne he-lyezze működésbe, hanem forduljon aszakszervizhez.

• Használat előtt minden csomagolóanya-got és szállítási rögzítőcsavart el kell tá-volítani. Súlyos károk keletkezhetnek agépben vagy a berendezési tárgyakban,ha ezt nem tartja be. Lásd a felhasználóikézikönyv vonatkozó fejezetét.

• A készülék üzembe helyezése után ellen-őrizze, hogy az ne álljon a befolyócsövönés a kifolyócsövön, valamint a munkafel-ület ne nyomja az elektromos tápvezeté-ket a falnak.

• Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgyállítsa be a lábakat, hogy a levegő sza-badon áramoljon a készülék alatt.

• Mindig bizonyosodjon meg arról, hogynincs vízszivárgás a tömlőknél és azokcsatlakozásainál a beszerelés után.

• Ha a készüléket fagynak kitett helyen he-lyezi üzembe, kérjük, olvassa el a "Fagy-veszély" c. fejezetet.

• A készülék üzembe helyezéséhez szük-séges minden vízvezeték-szerelési mun-kát szakképzett vízvezeték-szerelőnekvagy kompetens személynek kell elvé-geznie.

• A készülék üzembe helyezéséhez szük-séges minden villanyszerelési munkátszakképzett villanyszerelőnek vagy kom-petens személynek kell elvégeznie.

HASZNÁLAT

• Ezt a gépet háztartási célú használatratervezték. Ne használja más célra, mintamire való.

• Csak gépi mosásra alkalmas termékeketmosson. Kövesse az egyes ruhaneműnfeltüntetett mosási útmutatót.

• Ne töltse túl a készüléket. Lásd a Mosásiprogramok táblázatát.

• Mosás előtt ellenőrizze, hogy mindenzseb üres, a gombok és cipzárak zárva

vannak. Kerülje a kirojtosodott vagy sza-kadt ruhadarabok mosását, és mosáselőtt kezelje a foltokat (festék, tinta, rozs-da és fű). Merevített melltartókat TILOSmosógépben mosni.

• Ne mosson a mosógépben olyan ruha-darabokat, amelyek illékony benzintermé-kekkel érintkeztek. Amennyiben illékonytisztítófolyadékokat használt, ügyelni kellarra, hogy a folyadék eltávozzon a ruha-darabból, mielőtt a gépbe helyezné.

• A dugót sohasem a vezetéknél, hanemmagánál a dugónál fogva húzza ki az alj-zatból.

• Soha ne használja a készüléket, ha a há-lózati tápkábel, a kezelőpanel, a munka-felület vagy a lábazat oly módon sérült,hogy a mosógép belseje szabadon hoz-záférhető.

GYERMEKBIZTONSÁG

• A készülék kialakítása nem olyan, hogyazt csökkent fizikai vagy mentális képes-ségű, illetve megfelelő tapasztalatok ésismeretek híján lévő személy (beleértve agyermekeket is) használhassa, hacsak abiztonságáért felelős személy nem bizto-sít számára felügyeletet és útmutatást akészülék használatára vonatkozóan.

• Gondoskodjon arról, hogy a gyermekekne játszhassanak a készülékkel.

• A csomagolóanyag egyes részei (pl. fólia,polisztirol) veszélyesek lehetnek a gyer-mekek számára. -fulladásveszély áll fenn!Tartsa azokat távol a gyermekektől.

• A mosószereket zárja el a gyermekek előlés tartsa biztonságos helyen.

• Ügyeljen rá, hogy háziállatok vagy gyer-mekek ne mászhassanak a mosógépdobjába. Annak elkerülése érdekében,hogy gyermekek vagy háziállatok bezá-ródjanak a dobba, a mosógép különlegesfunkcióval rendelkezik. Ennek a biztonsá-gi funkciónak az aktiválásához (lenyomásnélkül) forgassa el az ajtó belsejében lévőgombot az óramutató járásával mege-gyező irányban addig, amíg a vájat víz-szintesbe nem kerül. Ha szükséges,használjon egy érmét.

electrolux 3www.markabolt.hu

Page 4:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

A biztonsági funkció leállításához és azajtó ismételt bezárásának lehetővé tételeérdekében forgassa el a gombot az óra-mutató járásával ellenkező irányban ad-dig, amíg a vájat vízszintesbe nem kerül.

TERMÉKLEÍRÁS

Új készüléke a víz, az energia és a mosószer gazdaságos felhasználása révén a mo-dern ruhanemű-kezelés minden követelményének megfelel. Az új mosási rendszere le-hetővé teszi, hogy a gép a mosószert teljes mértékben felhasználja, továbbá csökkentia vízfelhasználást, és következésképpen kevesebb elektromos energiát is fogyaszt.

1 2 7 8 9

3

4

5

6 10

1 Mosószer adagoló fiók

2 Kezelőpanel

3 Ajtófogantyú

4 Adattábla

5 Leeresztő szivattyú

6 Állítható magasságú első lábak

7 Kifolyócső

8 Hálózati kábel

9 Vízbeömlő szelep

10 Állítható magasságú hátsó lábak

4 electroluxwww.markabolt.hu

Page 5:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

MOSÓSZERTARTÓ

Rekesz az előmosásnál és az áztatásifázisban használt mosószer, illetve a foltel-távolító fázisban (ha van ilyen) használt fol-teltávolító számára. Az előmosási és az áz-tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító afolteltávolító fázis alatt kerül beadagolásra.

Rekesz a főmosáshoz használt mosó-por vagy folyékony mosószer számára. Hafolyékony mosószert használ, közvetlenüla program indítása előtt öntse be.

Rekesz a folyékony adalékok számára(öblítőszer, keményítő).Az adalékanyagok mennyiségének megvá-lasztásához kövesse a gyártó útmutatásait,és semmiképpen ne lépje túl a mosószer-adagoló rekeszben lévő "MAX" jelölést. Azöblítőszert vagy a keményítőt a mosószer-tartó rekeszbe kell önteni a mosási prog-ram elindítása előtt.

KEZELŐPANEL

Az alábbi képen a kezelőpanel látható. A képen látható a programválasztó, valamint agombok, a jelzőfény és a kijelző. Ezeket a megfelelő számok jelzik a következő oldala-kon.

1 2 4 5 6 7 8 9 103

1 Programválasztó gomb

2 HŐMÉRSÉKLET gomb

3 CENTRIFUGÁLÁSI sebességet mér-séklő gomb – Öblítőstop – Éjszakai program

4 VASALÁSKÖNNYÍTŐ gomb

5 EXTRA ÖBLÍTÉS gomb

6 KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb

7 Kijelző

8 INDÍTÁS/SZÜNET gomb

electrolux 5www.markabolt.hu

Page 6:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

9 AJTÓ ZÁRVA jelzőfény

10 IDŐKEZELÉS gombok

PROGRAMKAPCSOLÓ

Lehetővé teszi a készülék be/ki kapcsolásátés/vagy egy program kiválasztását.

HŐMÉRSÉKLET

Ezzel a gombbal növelheti vagy csökkent-heti a mosási hőmérsékletet.

CENTRIFUGÁLÁS SEBESSÉGÉNEKCSÖKKENTÉSE

Ennek a gombnak a megnyomásával mó-dosíthatja a kiválasztott program centrifugá-lási sebességét.

HALK CIKLUS

Ennek a funkciónak a választásakor a gépnem ereszti le az utolsó öblítővizet, és nemvégzi el a centrifugálási fázisokat, hogy el-kerülje a ruhaneműk gyűrődését. Ez a mo-sási ciklus igen zajtalan, és választható azéjszakai órákra, vagy amikor az elektromosáram ára alacsonyabb. Egyes programokesetén az öblítéseket a gép nagyobb men-nyiségű víz felhasználásával végzi. Az ajtókinyitása előtt ki kell üríteni a vizet. A víz lee-resztéséhez, kérjük, olvassa el "A programvégén" c. részt.

ÖBLÍTŐSTOP

Ennek a funkciónak a választásakor a gépnem ereszti le az utolsó öblítővizet, hogymegóvja a ruhaneműket a gyűrődéstől. Azajtó kinyitása előtt ki kell üríteni a vizet. A vízleeresztéséhez, kérjük, olvassa el "A prog-ram végén" c. részt.

VASALÁSKÖNNYÍTŐ

Ennek az opciónak a kiválasztása révén aruhanemű finom mosásra és centrifugálásra

kerül, nehogy meggyűrődjön. Ilyenkor va-salni is könnyebb. Továbbá a gép néhánytovábbi öblítést végez egyes programokesetében. Pamut programok esetén a ma-ximális centrifugálási sebesség automatiku-san csökkentésre kerül.

EXTRA ÖBLÍTÉS

Ezt a készüléket az energiával való takaré-kosságra fejlesztették ki. Ha szükséges,hogy a ruhaneműt extra mennyiségű vízzelöblítse ki (extra öblítés), válassza ezt az op-ciót. A mosógép néhány további öblítésthajt végre. Ez az opció a mosószerekre ér-zékeny egyéneknél és olyan helyeken aján-lott, ahol a víz nagyon lágy.

KÉSLELTETETT INDÍTÁS

Ezzel a gombbal 30 perccel - 60 perccel -90 perccel, 2 órával és óránkénti lépésekkelmaximum 20 órával késleltetheti a progra-mot.

START SZÜNET

Ez a gomb lehetővé teszi a kiválasztottprogram indítását vagy megszakítását.

IDŐKEZELÉS

Ezek a gombok lehetővé teszik, hogy mó-dosítsa a készülék által automatikusan java-solt program-időtartamot.

AJTÓ ZÁRVA JELZŐFÉNY

A 9 jelzőfény felgyullad, amikor a programelindul, és jelzi, ha az ajtó kinyitható:• jelzőfény világít: az ajtó nem nyitható. A

gép üzemel, vagy az üstben maradó víz-zel leállt.

• jelzőfény nem világít: az ajtó nyitható. Aprogram befejeződött, vagy a víz kiürítés-re került.

• villogó jelzőfény: az ajtó nyitása folyik

6 electroluxwww.markabolt.hu

Page 7:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

KIJELZŐ

7.4 7.5 7.1

7.27.3

A kijelzőn a következő információk láthatók:7.1:• A beállított program időtartama

A program kiválasztása után annak idő-tartamát órában és percben mutatja agép (pl. 2.05). Az időtartamot automati-kusan számítja ki a gép, minden ruhatí-pus esetén, a javasolt maximális megter-helhetőség alapján. A program megkez-dése után a fennmaradó időt a gép per-cenként frissíti.

• Késleltetett indításA megfelelő gombok megnyomásával be-állított Kiválasztott késleltetés néhány má-sodpercig megjelenik a kijelzőn, majd akiválasztott program időtartama jelenikmeg ismét.

• Riasztási kódokÜzemelési problémák előfordulása eseténbizonyos riasztási kódok jelenhetnekmeg, például E20 (lásd a "Mit tegyek,ha..." c. részt).

• Helytelen opcióválasztásHa egy kiválasztott opció nem egyeztet-hető össze a beállított mosási program-mal, az Err üzenet jelenik meg néhánymásodpercre a kijelző alsó részében, ésa 8 gomb beépített piros jelzőfénye villog-ni kezd.

• Program végeAmikor a program befejeződött, háromvillogó nulla jelenik meg, a 9 jelzőfény és

a 8 gomb jelzőfénye kialszik, és az ajtókinyitható.

7.2: Mosási program fázisjelző ikonjai• Mosás • Öblítések • Ürítés • Centrifugálás A mosási program kiválasztása után aprogram fázisjelző ikonjai, amelyek megfe-lelnek a programot felépítő különféle fázi-soknak, láthatók a kijelző alsó részén. Miu-tán megnyomta a 8 gombot, csak a futó fá-zis ikonja világít.7.3: Melegítési fázisA mosási ciklus alatt a kijelzőn egy hőmér-séklet ikon látható, amely azt jelzi, hogy akészülék megkezdte az üstben lévő víz me-legítését.7.4: Szennyezettségi fok ikonjaiAmikor kiválaszt egy programot, a kijelzőnmegjelenik egy ikon, amely a készülék általautomatikusan ajánlott szennyezettségiszintet jelzi:• Intenzív • Normál/Napi • Enyhe/Gyors • Szupergyors 7.5: Gyermekbiztonsági zárEz az eszköz lehetővé teszi, hogy a készü-léket működése alatt felügyelet nélkül hagy-ja.

ELSŐ HASZNÁLAT• Győződjön meg róla, hogy az elekt-

romos és vízcsatlakozások megfelel-nek az üzembe helyezési útmutatá-soknak.

electrolux 7www.markabolt.hu

Page 8:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

• Távolítsa el a polisztirol tömböt ésminden más anyagot a dobból.

• Öntsön 2 liter vizet a mosószerfiók főmosási rekeszébe, hogy aktivál-

ja az ECO szelepet. Utána futtassonle ruhanemű behelyezése nélkül egypamutciklust a legmagasabb hőmér-

sékleten, hogy eltávolítsa a dobbólés az üstből a gyártás folyamán eset-legesen visszamaradt szennyeződé-seket. Öntsön a főmosási rekeszbe1/2 adag mosószert, és indítsa el agépet.

SZEMÉLYRE SZABÁSHANGJELZÉSEK

A készülék fel van szerelve egy akusztikusegységgel, amely a következő esetekbenszólal meg:• a ciklus végén• hiba esetén.Az 4 és 5 gomb egyszerre történő megnyo-másával körülbelül 6 másodpercig, ahangjelzés kikapcsol (kivéve meghibásodásesetén). A 2 gomb ismételt megnyomásávallehet a hangjelzést újra bekapcsolni.

GYERMEKZÁR

Ez az eszköz lehetővé teszi, hogy a készü-léket felügyelet nélkül hagyja, és nem kellaggódnia, hogy a gyermekek megsérülnek

a készülék révén, vagy kárt okoznak a ké-szülékben. Ez a funkció akkor is bekapcsol-va marad, amikor a mosógép nem műkö-dik.Két különböző módon lehet beállítani ezt azopciót:1. Mielőtt megnyomja a 8 gombot: nem

lehetséges a gép elindítása.2. Miután megnyomta a 8 gombot: nem

lehetséges a gépen semmilyen progra-mot vagy opciót megváltoztatni.

Ennek az opciónak a bekapcsolásáhozvagy kikapcsolásához tartsa egyszerre kb.6 másodpercig lenyomva az 5 és 6 gom-bot, amíg a ikon megjelenik a kijelzőn, il-letve eltűnik a kijelzőről.

NAPI HASZNÁLATHelyezze be a ruhákatAz ajtófogantyút kifelé húzva óvatosan nyis-sa ki az ajtót. Helyezze a ruhákat egyenkénta mosógép dobjába szétterítve, amennyirecsak lehet. Csukja be az ajtót.Győződjön meg róla, hogy az ajtó és a víz-záró szigetelés közé nem szorult-e be ruha.Ellenkező esetben mosás közben víz szivá-roghat ki, vagy tönkremehet a ruha.

A mosószer és az öblítőszer adagolásaHúzza ki ütközésig a mosószertartót. Mérjeki a szükséges mosószermennyiséget, ön-tse azt a főmosási rekeszbe vagy amegfelelő rekeszbe, és ha a kiválasztottprogram/opció megköveteli (további részle-teket lásd a "Mosószertartó" c. részben).

Szükség esetén öntsön öblítőszert a je-lölésű rekeszbe, (a felhasznált mennyiségnem lépheti túl a rekeszben lévő "MAX" jel-zést). Óvatosan tolja be a rekeszt.

8 electroluxwww.markabolt.hu

Page 9:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

A KÍVÁNT PROGRAM KIVÁLASZTÁSAPROGRAMKAPCSOLÓ (1)ELFORGATÁSÁVAL

Fordítsa a programkapcsolót a kívánt prog-ramra. A mosógép felajánl egy hőmérsékle-tet, majd automatikusan kiválasztja az Önáltal választott programhoz tartozó centrifu-gálási értéket. Ezek az értékek a megfelelőgombok használatával megváltoztathatók.A 8 gomb zöld jelzőfénye villogni kezd.A programkapcsolót az óra járásával mege-gyező és ellentétes irányban is lehet forgat-ni. Forgassa állásba a program törlésé-hez/a gép kikapcsolásához.A program végén a programkapcsolót

állásba kell fordítani a gép kikapcso-lása érdekében.

Figyelem Ha Ön akkor forgatja el aprogramkapcsolót egy másikprogramra, amikor a gép éppenüzemel, a 8 gomb piros jelzőfénye 3-szor villog, és az Err üzenet jelenik mega kijelzőn, jelezve a helytelen választást.A gép nem hajtja végre az újonnankiválasztott programot.

A HŐMÉRSÉKLET KIVÁLASZTÁSA A 2GOMB MEGNYOMÁSÁVAL

Egy program kiválasztásakor a készülék au-tomatikusan felkínálja az alapértelmezetthőmérsékletet.Ha eltérő hőmérsékleten kívánja kimosni aszennyest, a hőmérséklet növeléséhez vagycsökkentéséhez többször nyomja meg ezta gombot.

A CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉGCSÖKKENTÉSE A 3 GOMBMEGNYOMÁSÁVAL

A program kiválasztásakor a készülék auto-matikusan felkínálja az adott programhozmegengedett maximális centrifugálási se-bességet.Többször nyomja meg a 3 gombot a centri-fugálási sebesség megváltoztatásához, haeltérő sebességen kívánja centrifugálni a ru-haneműt. Kigyullad a megfelelő jelzőfény.

A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ OPCIÓKIVÁLASZTÁSA A 3, 4 ÉS 5 GOMBOKMEGNYOMÁSÁVAL

A kiválasztott programtól függően különbö-ző funkciók kombinálhatók, mielőtt meg-nyomná a 8 gombot. Egy opció kiválasztá-sakor felgyullad a hozzá tartozó jelzőfény.Ha helytelen opciót választott, a 8 gombbeépített piros jelzőfénye 3-szor felvillan, ésnéhány másodpercig az Err üzenet jelenikmeg a kijelzőn.

A mosási programok és az opciók ös-szeegyeztethetőségére vonatkozóanlásd a "Mosási programok" c. fejezetet.

A KÉSLELTETETT INDÍTÁSKIVÁLASZTÁSA A 6 GOMBMEGNYOMÁSÁVAL

Mielőtt elindítaná a programot, ha az indí-tást késleltetni szeretné, nyomja meg a 6gombot ismételten a kívánt késleltetés kivá-lasztásához. A megfelelő jelzőfény felgyul-lad.A kiválasztott késleltetési időtartam értéke(maximum 20 óra) jelenik meg a kijelzőn né-hány másodpercig, majd ismét a programidőtartama jelenik meg.Ezt az opciót a program beállítása után kellkiválasztani még azelőtt, hogy megnyomnáa 8 gombot.A késleltetési időtartamot bármikor törölhetivagy módosíthatja a 8 gomb megnyomásaelőtt.A késleltetett start kiválasztása:1. Állítsa be a programot és a kívánt opci-

ókat.2. Válassza ki a késleltetett indítást a 6

gomb megnyomásával.

electrolux 9www.markabolt.hu

Page 10:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

3. Nyomja meg a 8 gombot:– A gép megkezdi az óránkénti vissza-

számlálást.– A program a kiválasztott késleltetés

letelte után elindul.A késleltetett indítás elvetése a 8 gombmegnyomása után:1. A 8 gomb megnyomásával állítsa SZÜ-

NET üzemmódba a mosógépet.2. Nyomja meg a 6 gombot egyszer, amíg

a 0' felirat meg nem jelenik a kijelzőn3. A program elindításához nyomja meg

ismét a 8 gombot.

Fontos A beállított késleltetési idő hosszacsak a mosási program ismételtkiválasztása után módosítható.A Késleltetett indítás opció nem választhatóaz ÜRÍTÉS programmal együtt.

A PROGRAM INDÍTÁSA A 8 GOMBMEGNYOMÁSÁVAL

A kiválasztott program elindításához nyomjameg a 8 gombot, a 8 gomb zöld jelzőfényenem villog tovább.Egy futó program félbeszakításához nyomjameg a 8 gombot: a zöld jelzőfény villognikezd.A programnak arról a pontról való újraindítá-sához, ahol félbeszakadt, nyomja meg újraa 8 gombot. Ha késleltetett startot állítottbe, a mosógép megkezdi a visszaszámlá-lást. Ha helytelen opciót választott, a 8gomb piros jelzőfénye 3-szor felvillan, ésnéhány másodpercig az Err üzenet láthatóa kijelzőn.

AZ IDŐKEZELÉS OPCIÓKIVÁLASZTÁSA A 10 GOMBMEGNYOMÁSÁVAL

Ezeknek a gomboknak az ismételt megnyo-másával a mosási ciklus időtartama növel-hető vagy csökkenthető. A szennyezettségiszint ikonja jelenik meg a kijelzőn, jelezve akiválasztott szennyezettségi szintet. Ez azopció csak Pamut, Műszál és Kímélőprogramokkal áll rendelkezésre.

Mosási cik-lus típusa

Szen-nye-

zettsé-gi

szintikon

Anyag fajtája

Intenzív Erősen szennyezettdarabokhoz

Normál Normál mértékbenszennyezett dara-bokhoz

Napi Mérsékelten szen-nyezett darabokhoz

Enyhe Enyhén szennyezettdarabokhoz

Gyors Nagyon enyhénszennyezett dara-bokhoz

Szupergyors1)

Rövid ideig használtvagy viselt darabok-hoz

1) Ezért azt javasoljuk, hogy csökkentse a töltet méretét(lásd a Mosási programok táblázatot).

Fontos Az Időkezelés nem választható azGazdaságos (Eco) programokkal együtt.Ezeknek a szennyezettségi szint ikonoknaka rendelkezésre állása a szövettípusnakmegfelelően változik, amint az a következőtáblázatban fel van tüntetve:

Anyagtípus Szennyezettségi szint

Pamut

95°/90°C X X X X X X

60°C/50°C X X X X X X

40°C X X X X X X

30°C X X X X X X

Hideg X X X X X X

Műszál

60°C/50°C X X X X

40°C X X X X

30°C X X X X

Hideg X X X X

Kímélő

40°C X X X X

30°C X X X X

Hideg X X X X

10 electroluxwww.markabolt.hu

Page 11:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

OPCIÓ VAGY FUTÓ PROGRAMMÓDOSÍTÁSA

Bármely opció megváltoztatható azelőtt,hogy a program végrehajtaná azokat.Bármilyen változtatás előtt először a 8.gomb megnyomásával SZÜNET üzemmód-ba kell állítani a készüléket (ha módosítanikívánja az Időkezelés opciót, törölnie kell afutó programot, és újra el kell végeznie a ki-választást).Egy már beindult programot csak úgy lehetmegváltoztatni, hogyha újra beállítja azt.Fordítsa a programkapcsolót állásba,majd az új programnak megfelelő állásba.Indítsa el az új programot az 8 gomb ismé-telt megnyomásával. A dobban lévő mosó-víz nem ürül ki.

PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA

Egy futó program félbeszakításához nyomjameg a 8 gombot, a megfelelő zöld jelzőfényvillogni kezd.A program újraindításához nyomja megújra ugyanezt a gombot.

PROGRAM TÖRLÉSE

Forgassa a programkapcsolót állásba afolyamatban lévő program törléséhez.Most már kiválaszthat egy új programot.

AZ AJTÓ KINYITÁSA

Miután a program elindult (vagy a késlelte-tési idő alatt), az ajtó zárva van, ha muszájkinyitnia azt, először SZÜNET helyzetbe kellállítania a mosógépet a 8 gomb megnyo-másával.Néhány perc múlva a 9 jelzőfény kialszik, éslehetőség van az ajtó kinyitására.Ha ez a jelzőfény továbbra is világít, ez aztjelenti, hogy a gép már a melegítési fázis-ban van, vagy hogy a víz szintje túl magas.Semmi esetre se próbálja meg erőltetni azajtót!

Ha ki kell nyitnia az ajtót, de ez már nem le-hetséges, a programkapcsolót O állásbaforgatva kapcsolja ki a gépet. Néhány percelteltével kinyithatja az ajtót (ügyeljen a vízszintjére és hőmérsékletére!).Az ajtó bezárása után ismét ki kell választa-nia a programot és az opciókat, majd megkell nyomnia a 8 gombot

A PROGRAM VÉGÉN

A mosógép automatikusan leáll. Három vil-logó 0.00 jelenik meg a kijelzőn, a 8 gombjelzőfénye pedig kialszik. Néhány hangjelzéshallható.Ha olyan programot vagy opciót választott,melynek végén a víz a dobban marad, azajtó zárva marad, hogy jelezze, az ajtó kinyi-tása előtt le kell ereszteni a vizet.Mielőtt kiürítené a vizet, a dob a víz leeresz-téséig rendszeres időközönként működés-be lép.Az alábbi utasításokat követve eressze le avizet:1. Forgassa a programkapcsolót O állás-

ba.2. Válassza a vízleeresztés vagy a centri-

fugálás programot.3. Csökkentse a megfelelő gombok meg-

nyomásával a centrifugálási sebessé-get, ha szükséges.

4. Nyomja meg a 8 gombot.A program végén az ajtózár kiold, és az ajtókinyitható. A mosógép kikapcsolásához for-gassa a programkapcsolót az O állásba.Szedje ki a ruhákat a dobból, és alaposanellenőrizze, hogy a dob üres-e. Ha nem kí-ván további mosást végezni, zárja el a víz-csapot. Hagyja nyitva az ajtót a penészvagy kellemetlen szagok képeződésénekmegelőzéséhez.

Készenlét: Miután a program befejeződött,néhány másodperc elteltével az energiata-karékos rendszer bekapcsol. A kijelző fény-

ereje lecsökken. Bármely gombot meg-nyomva a készülék kilép az energiatakaré-kos állapotból.

electrolux 11www.markabolt.hu

Page 12:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKA MOSNIVALÓ SZÉTVÁLOGATÁSA

Kövesse az egyes ruhaneműn található mo-sási útmutatást és a gyártó cég mosási út-mutatásait. A következők szerint különítseel a ruhaneműket: fehér, színes, műszálas,kényes és gyapjúruhák.

TEENDŐK A RUHANEMŰKBEHELYEZÉSE ELŐTT

Ne mossa együtt a fehér és a színes ruhá-kat; a fehér ruhák a mosás során elveszít-hetik "fehérségüket".A színes új ruhák az első mosásnál enged-hetik a színüket, ezért célszerű az első alka-lommal elkülönítve mosni őket.Gombolja be a párnahuzatokat, húzza ös-sze a cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat.Az öveket és a hosszú szalagokat kösseössze.Mosás előtt távolítsa el a makacs foltokat.A különösen piszkos helyeket esetleg vala-milyen speciális mosószerrel dörzsölje át.A függönyöket különös óvatossággal kezel-je. Vegye le róluk a kapcsokat, vagy zsák-ban, hálóban mossa őket.

FOLTOK ELTÁVOLÍTÁSA

Előfordulhat, hogy a makacs foltokat nemlehet csak vízzel és mosószerrel eltávolítani.Célszerű a mosás előtt külön kezelésnekalávetni őket.Vér: a még friss foltot hideg vízzel mossa.Ha a folt már megszáradt, áztassa be a ru-hát éjszakára speciális mosószert tartalma-zó vízbe, majd dörzsölje át benne.Olajfesték: nedvesítse meg a foltot mosó-benzinnel, majd puha ruhára helyezve itassafel; ismételje meg többször a műveletet.Megszáradt zsírfolt: nedvesítse meg ter-pentinnel a foltot, majd puha felületre he-lyezve ujjbegyével, egy pamutanyag segít-ségével itassa fel.Rozsdafolt: melegen oldott oxálsóval vagyvalamilyen hideg rozsdatisztítóval kezelje.Bánjon óvatosan a régebbi keletű rozsda-foltokkal, mert azok már megtámadták acellulózszerkezetet, így az anyag könnyenkilyukadhat.Penészfolt: fehérítőszerrel tisztítsa, melyetalapos öblítés kövessen. Ily módon csak a

fehér, illetve a klórra nem érzékeny színesruhaneműk tisztíthatók.Fű: mosószerrel kissé kenje be az anyagot,majd kezelje hígított hipoklorittal (csak aklórral szemben ellenálló fehér és színes ru-haneműk esetében).Golyóstoll és ragasztó: nedvesítse meg a

foltot acetonnal 1), majd puha ruhára he-lyezve itassa fel; ismételje meg.Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse meg afoltot acetonnal, majd kezelje alkohollal. Azesetlegesen megmaradó nyomokat hipok-lorittal tüntesse el.Vörösbor: hagyja mosószeres vízben ázni,majd ecet- vagy citromsavval kezelje a fol-tot, végül öblítse ki. Az esetlegesen meg-maradó nyomokat hipoklorittal tüntesse el.Tinta: a tinta összetételétől függően nedve-

sítse be előbb acetonnal 1), majd ecetsav-val; a fehér ruhaneműn esetlegesen vissza-maradó nyomokat hipoklorittal tisztítsameg, majd jól öblítse át.Kátrányfolt: előbb folttisztítóval, alkohollalvagy benzinnel kezelje, majd a végén tisztí-tópasztával dörzsölje át.

MOSÓSZEREK ÉS ADALÉKANYAGOK

A mosás minősége a mosószer kiválasztá-sától és helyes adagolásától függ. A helyesadagolás a pazarlás elkerülését és a kör-nyezet védelmét jelenti.Annak ellenére, hogy a mosószerek biodeg-radábilisak, olyan elemeket is tartalmaznak,amelyek károsítják a természet kényes öko-lógiai egyensúlyát.A mosószer kiválasztása függ az anyag faj-tájától (kényes, gyapjú, pamut stb.), színé-től, a mosás hőfokától és a szennyezettségmértékétől.Ehhez a mosógéphez valamennyi forgalom-ban lévő mosószer felhasználható:• mosópor valamennyi anyagtípushoz• mosópor finomtextil (max. 60°C-os) és

gyapjú mosáshoz• folyékony mosószerek valamennyi anyag-

fajtához, elsősorban az alacsony hőfokú(max. 60°C-os) programokhoz, illetve acsak gyapjú mosására szolgáló speciálismosószerek.

1) műselymet ne tisztítson acetonnal

12 electroluxwww.markabolt.hu

Page 13:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

A mosószert és az esetlegesen alkalmazottadalékanyagokat a mosásprogram kezdeteelőtt kell a megfelelő rekeszbe önteni.Ha folyékony mosószert használ, előmosásnélküli programot kell választania.A készülék átforgató rendszere a koncent-rált mosószerek optimális felhasználását te-szi lehetővé.Az adalékanyagok mennyiségének megvá-lasztásához kövesse a gyártó útmutatásait,és semmiképpen ne lépje túl a mosó-szer-adagoló rekeszben látott "MAX"jelölést.

A FELHASZNÁLT MOSÓSZERMENNYISÉGE

A mosószer fajtája és mennyisége a szövettípusától, a mosásra váró ruha mennyiségé-től, a szennyezettség fokától és a felhasz-nált víz keménységétől függ.

Kövesse a gyártó cég útmutatásait a mosó-szer mennyiségének megválasztásánál.A megadottnál kevesebb mosószert hasz-náljon, amikor:• kevés ruhaneműt mos• a ruhanemű csak kissé szennyezett• a mosás során nagy hab képződik.

VÍZKEMÉNYSÉGI FOK

A víz keménységét az ún. keménységi szintszerint osztályozzák. Erre vonatkozó infor-mációt az adott vízműtől vagy az illetékesönkormányzattól lehet kérni. Ha víz ke-ménységi foka közepes vagy magas, java-soljuk, hogy töltsön be vízlágyítót, mindig agyártó utasításait követve. Amikor a ke-ménységi fok alacsony, állítsa be újra a mo-sószer mennyiségét.

MOSÁSI PROGRAMOK

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusa

Kiegészítő funkci-ók

Mosószer ada-goló

PAMUT90° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./perc

Max. töltet: 7 kg – Csökkentett töltet: 3 kg1)

Fehér és színes pamut (közepesen szennyezett ru-hadarabok).

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉSTIME MANAGER

PAMUT + ELŐMOSÁS90° – HidegElőmosás – Főmosás – ÖblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./perc

Max. töltet: 7 kg – Csökkentett töltet: 3 kg1)

Fehér vagy színes pamut előmosási fázissal (erősenszennyezett ruhadarabok).

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉSTIME MANAGER

2)

MŰSZÁL60° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 900 fordulat/perc

Max. töltet: 3 kg – csökkentett töltet: 1,5 kg 1)

Műszálas vagy kevert szálas szövetek mérsékel-ten szennyezett ruhadarabok.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉSTIME MANAGER

electrolux 13www.markabolt.hu

Page 14:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusa

Kiegészítő funkci-ók

Mosószer ada-goló

MŰSZÁL + ELŐMOSÁS60° – HidegElőmosás – Főmosás – ÖblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 900 ford./perc

Max. töltet: 3 kg – Csökkentett töltet: 1,5 kg1)

Műszálas vagy kevert szálas szövetek előmosásifázissal (erősen szennyezett ruhadarabok).

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉSTIME MANAGER

2)

KÍMÉLŐ40° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 700 ford./perc

Max. töltet: 3 kg – Féltöltet: 1,51) kgKényes szövetek mérsékelten szennyezett kényesdarabok.

ÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

EXTRA ÖBLÍTÉSTIME MANAGER

CENTRIFUGÁLÁSSzivattyúzás és hosszú centrifugálásMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./percMax. töltet: 7 kgKülön centrifugálás kézzel mosott ruhaneműk számá-ra és olyan programokhoz, amelyek tartalmazzák azÖBLÍTŐSTOP és HALK CIKLUS opciót. A megfelelőgomb megnyomásával kiválaszthatja a ruhatípusnakmegfelelő centrifugálási sebességet.

CENTRIFUGÁLÁS

ÖBLÍTÉSÖblítésMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./percMax. töltet: 7 kgEzzel a programmal lehet kiöblíteni és centrifugálni akézzel mosott pamut ruhaneműket. A gép 3 öblítéstvégez, ezt pedig egy utolsó hosszú centrifugálás kö-veti. A centrifugálási sebesség csökkenthető.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉS

SZIVATTYÚZÁSVíz leeresztéseMax. töltet: 7 kgAz ÖBLÍTŐSTOP és a HALK CIKLUS opció kiválasz-tásakor az utolsó öblítővíz leeresztésére szolgál.

FEHÉRNEMŰ40° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 900 ford./percMax. töltet: 1 kgEz a program nagyon kényes darabok, például fehér-nemű, melltartó és alsónemű stb. mosására alkalmas.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

14 electroluxwww.markabolt.hu

Page 15:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusa

Kiegészítő funkci-ók

Mosószer ada-goló

SELYEM30°– HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 700 ford./percMax. töltet: 1 kgKímélő mosási program, amely selyem és kevertszálasruhadarabokhoz alkalmas.

ÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

KÉZI MOSÁS40° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 900 ford./percMax. töltet: 2 kgSpeciális program „kézi mosás” kezelési címkével ellá-tott kényes szövetek számára.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

GYAPJÚ40° – HidegFőmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 900 ford./percMax. töltet: 2 kgGépben mosható gyapjúhoz, valamint kézzel moshatógyapjúhoz és kényes szövetekhez való mosási prog-ram.

A túl kevés ruha vagy túl nagy tömegű darabokkiegyensúlyozatlanságot okozhatnak. Ha a ké-szülék nem hajtja végre az utolsó centrifugálásifázist, tegyen be további darabokat, vagy rendez-ze el újra a töltetet kézzel, majd válassza ki acentrifugálási programot.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

ECO PAMUT ECO + ELŐMOSÁS

90 °- 40°3)

Előmosás – Főmosás – ÖblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./percMax. töltet: 7 kgFehér vagy színes pamut előmosási fázissal.Ez a program normál mértékben szennyezett, foltospamutruhákhoz választható. A mosás alacsonyabbhőmérsékleten történik, a mosás időtartama pedigmeghosszabbodik.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉS

2)

electrolux 15www.markabolt.hu

Page 16:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusa

Kiegészítő funkci-ók

Mosószer ada-goló

ECOPAMUT ECO90° - 40°Főmosás – öblítésekMaximális centrifugálási sebesség: 1400 ford./percMax. töltet: 7 kgFehér és színtartó pamut.Ez a program enyhén vagy normál mértékben szen-nyezett pamut darabokhoz választható. A mosás ala-csonyabb hőmérsékleten történik, a mosás időtarta-ma pedig meghosszabbodik. Ez lehetővé teszi a jómosási hatékonyság elérését jó energiatakarékosságmellett.

CENTRIFUGÁLÁSÖBLÍTŐSTOPHALK CIKLUS

VASALÁSKÖNNYÍTŐEXTRA ÖBLÍTÉS

O=KIAz éppen folyamatban lévő program törléséhez vagy akészülék kikapcsolásához.

1) Ha a 10 gomb megnyomásával kiválasztja a Szupergyors opciót, javasoljuk, hogy csökkentse a maximális tölteteta megadott értékeknek megfelelően. Teljes töltettel is moshat, de a tisztítás így nem lesz tökéletes.

2) Ha folyékony mosószert használ, ELŐMOSÁS nélküli programot kell választania.3) Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára.

A 2010/1061 számú rendelkezésnek megfelelően a „Pamut Eco 60 °C” és a „Pamut Eco 40 °C” az átlagosanszennyezett pamut ruhanemű mosásához használatos szabványos program. Ezek a leghatékonyabb programok anormál szennyezettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználást és az energiafogyasztást illeti.

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVigyázat Le kell választania akészüléket az elektromos hálózatról,mielőtt bármilyen tisztítási vagykarbantartási munkát végezne.

VÍZKŐTLENÍTÉS

A használt víz rendszerint tartalmaz vízkö-vet. Jó elképzelés az, ha időközönként víz-lágyítószert használ a mosógépben. Alkal-mazza ezt bármilyen ruhanemű mosásanélkül, és a vízlágyító gyártójának útmutatá-sai szerint. Ez segíteni fog a vízkőlerakódá-sok kialakulásának megelőzésében.

MINDEN MOSÁS UTÁN

Hagyja egy ideig nyitva az ajtót. Ez segítmegelőzni a penészesedést és a kellemet-len szagok kialakulását a készülék belsejé-ben. Ha a mosás után az ajtót nyitva hagy-ja, azzal az ajtótömítés védelmét is elősegíti.

KARBANTARTÁSI MOSÁS

Alacsony hőmérsékletű mosásokkal lehet-séges a dob belsejében lévő maradványle-rakódások eltávolítása.

Javasoljuk, hogy rendszeresen végezzenkarbantartási mosást.Karbantartási mosás futtatása:• A dobban nem lehet semmilyen ruhane-

mű.• Válassza ki a legmelegebb pamutmosási

programot.• Normál mennyiségű mosószert használ-

jon, ami biológiai tulajdonságokkal ren-delkező por legyen.

KÜLSŐ TISZTÍTÁS

A készülék külső felületét csak vízzel ésszappannal tisztítsa meg, majd törölje alap-osan szárazra.

Fontos A készülékház tisztításához nehasználjon alkoholt, oldószert vagy máshasonló terméket.

A MOSÓSZERTARTÓ TISZTÍTÁSA

A mosószertartót rendszeresen tisztítanikell.A mosópor és az adalékanyagok adagoló-fiókját rendszeresen tisztítani kell.

16 electroluxwww.markabolt.hu

Page 17:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

A reteszt lefele nyomva és a fiókot kifeléhúzva vegye ki a mosószertartót.

1

2

Mossa le csap alatt, hogy eltávolítsa azesetleges mosópor-lerakódásokat.A tisztítás megkönnyítése érdekében azadalékszereknek fenntartott rekesz felső ré-sze kivehető. Mossa le az összes részt víz-zel.

A mosószertartó rekeszt kefével tisztítsameg.

MOSÓDOB

Rozsdásodások alakulhatnak ki a dobban amosnivalóval bekerülő korrozív hatású tár-gyak vagy a vasat tartalmazó csapvíz miatt.

Fontos Ne tisztítsa a mosódobot savasvízkőmentesítő szerrel, klórtartalmúsúrolószerrel vagy acélgyapottal.

1. A dobban lévő rozsdásodásokat rozs-damentes acél tisztítására alkalmastisztítószerrel távolítsa el.

2. Futtasson le egy mosási ciklust ruhane-mű nélkül, hogy eltávolítsa a tisztítósze-rek esetleges maradványait.Program: Rövid pamut program maxi-mális hőmérsékleten, és töltsön be kb.1/4 mérőpohár mosószert.

AZ AJTÓ TÖMÍTÉSE

Időről időre ellenőrizze az ajtó körüli tömí-tést, és vegyen ki minden dolgot a mélye-désekből.

LEERESZTŐ SZIVATTYÚ

A szivattyút rendszeresen ellenőrizni kell,különösen, ha:• a készülék nem üríti ki a vizet, és/vagy

nem centrifugál;• a készülékből furcsa zaj hallható a víz ürí-

tése közben, mely a kivezető szivattyútelzáró tárgyak jelenlétének tudható be,mint biztosítótűk, érmék stb;

• probléma merül fel a vízleeresztésnél (to-vábbi részletekért lásd a “Mit tegyek,ha...” részt).

Vigyázat A szivattyúfedélkicsavarozása előtt kapcsolja ki akészüléket, és húzza ki a tápkábelt afali csatlakozóaljzatból.

A következők szerint járjon el:1. Húzza ki a csatlakozódugót a csatlako-

zóaljzatból.

electrolux 17www.markabolt.hu

Page 18:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

2. Szükség esetén várja meg, amíg a vízkihűl.

A

B

3. Helyezzen egy edényt a szivattyú alá,amelybe a gépből távozó víz folyhat.

4. Akassza ki a vízelvezető csövet (B), te-gye az edénybe, és vegye le róla a du-gófedelet

5. Amikor már nem folyik belőle víz, csa-varja le a szivattyú fedelét (A) az óramu-tató járásával ellentétes irányba forgat-va, és vegye ki a szűrőt. Szükség ese-tén használjon egy fogót. Tartson kéz-nél egy rongyot, amivel felitathatja a viz-et, amely a fedél eltávolításakor távoz-hat a gépből.Tisztítsa meg a szűrőt folyóvíz alatt,hogy eltávolítson belőle minden szöszt.

1

2

6. Távolítsa el a szivattyúházból és a sziv-attyú lapátkerekéről az idegen tárgya-kat és szöszöket.Figyelmesen ellenőrizze, hogy a szivat-tyú lapátkereke forog-e (szaggatottanforog). Ha nem forog, lépjen kapcsolat-ba a szervizközpontjával.

7. Tegye vissza a dugót a szivattyú tarta-lék kivezető csövére, majd helyezze vis-sza a helyére a csövet.

8. Helyezze vissza a szűrőt a szivattyúba aspeciális vezetősínekbe. Jól csavarjavissza a szivattyú fedelét az óramutatójárásával megegyező irányba forgatva.

12

Vigyázat

Működés közben, illetve a kiválasztott prog-ramtól függően forró víz lehet a szivattyú-ban.Soha ne távolítsa el a szivattyú fedelét amosási ciklus közben: mindig várja meg,

18 electroluxwww.markabolt.hu

Page 19:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

amíg a készülék befejezi a mosási ciklust,és leereszti a vizet. Amikor visszahelyezi aszivattyúfedelet, győződjön meg arról, hogymegfelelően megszorította-e, hogy a víz neszivárogjon, és kisgyermekek ne tudják azteltávolítani.

A VÍZBEVEZETŐ SZŰRŐK TISZTÍTÁSA

Ha azt észleli, hogy a mosógép nem veszfel vizet a mosáshoz, ellenőrizze, hogy nemzáródott-e el a befolyócső szűrője.1. Zárja el a vízcsapot.2. Csavarja le a befolyócsövet.3. Tisztítsa meg a csőben lévő szűrőt egy

kemény sörtéjű kefével.

4. Csavarja vissza a csövet a csapra.5. Csavarja le a csövet a gépről. Tartson a

közelben egy törlőruhát, mert némi vízkifolyhat.

6. Tisztítsa meg a szelepben lévő szűrőtegy kemény sörtéjű kefével vagy egyruhadarabbal.

7. Csavarja vissza a csövet a gépre, ésügyeljen arra, hogy a csatlakozás szo-ros legyen.

8. Nyissa ki a vízcsapot.

FAGYVESZÉLY

Ha a gépet olyan helyen állították fel, ahol ahőmérséklet 0°C alá süllyedhet, a követke-zők szerint járjon el:

1. Zárja el a vízcsapot.2. Csavarja le a befolyócsövet.3. Helyezze a szivattyú kivezető csövének

a végét és a befolyócső végét a padló-zatra elhelyezett edénybe, és vezesseki a vizet.

4. Csavarja vissza a befolyócsövet, és he-lyezze vissza a helyére a szivattyú kive-zető csövét, ügyelve arra, hogy lezárjaaz erre szolgáló dugóval.

5. Amikor újra használni kívánja a gépet,győződjön meg arról, hogy a környezetihőmérséklet meghaladja a 0°C-ot.

VÍZ KIÜRÍTÉSE SZÜKSÉG ESETÉN

Ha a gép nem üríti ki a vizet, a következő-ket kell tenni:1. Húzza ki a dugót a konnektorból.2. Zárja el a vízcsapot.3. Szükség esetén várja meg, amíg a mo-

sóvíz kihűl.4. Tegyen egy edényt a padlózatra, és he-

lyezze bele a kivezető cső végét. Vegyele róla a dugót. A víz a gravitáció miattbelefolyik az edénybe. Amikor az edénymegtelik, tegye vissza a sapkát a csőre.Ürítse ki az edényt. Addig ismételje eztaz eljárást, amíg még folyik víz a gép-ből.

5. Ha szükséges, a fent leírt módon tisztít-sa meg a szivattyút.

6. Tegye vissza a dugót, és akassza vis-sza a kivezető csövet;

7. Csavarja vissza ismét a szivattyúfedelet.

Fontos Minden egyes alkalommal, amikora vizet a kivezető csövön keresztül kiüríti,ezt követően kb. 2 liter vizet amosószertartó főmosás szerinti rekeszébekell önteni, majd le kell futtatni a vízleeresztőprogramot. Ez működésbe hozza az ECOszelepegységet, amellyel elkerülheti, hogy amosószer egy része a következő mosáskorfelhasználatlanul maradjon a gépben.

electrolux 19www.markabolt.hu

Page 20:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

MIT TEGYEK, HA...Bizonyos problémák az egyszerű karbantar-tás hiánya vagy mulasztások miatt követ-keznek be, ezek szerelő kihívása nélkül iskönnyen orvosolhatók. Kérjük, a helyi szer-viz megkeresése előtt végezze el az alábbfelsorolt ellenőrzéseket.Előfordulhat, hogy a gép működése közbena 8 gomb 8 jelzőfénye villogni kezd, és akövetkező riasztási kódok egyike megjelenika kijelzőn, és hangjelzés hallható 20 másod-percenként, jelezve, hogy a gép nem műkö-dik:

• : baj van a vízellátással.• : baj van a víz elvezetésével.• : nyitva az ajtó.A probléma megszüntetését követőennyomja meg az 8 gombot a program újrain-dításához. Ha a probléma az összes ellen-őrzés után is fennáll, forduljon a lakhelyeszerinti szakszervizhez.

Probléma Lehetséges ok/Megoldás

A mosógép nem indul el:

Az ajtó nincs becsukva. • Zárja be jól az ajtót.A dugó nem megfelelően van beillesztve a háló-zati aljzatba.• Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Nincs feszültség a hálózati aljzatban.• Ellenőrizze lakásának elektromos hálózatát.A fő olvadóbiztosíték kiégett.• Cserélje ki a biztosítékot.A programválasztó nincs megfelelően beállítva,és nem nyomta meg a 8 gombot.• Forgassa el a programválasztót, és nyomja

meg a 8 gombot ismét.Késleltetett indítás lett kiválasztva.• Ha a ruhaneműt azonnal ki kell mosni, törölje

a késleltetett indítást.A GYERMEKZÁR be van kapcsolva.• Kapcsolja ki az eszközt.

A gép nem szív be vizet:

A vízcsap el van zárva. • Nyissa ki a vízcsapot.A befolyócső összenyomódott vagy megtört.

• Ellenőrizze a befolyócső csatlakozását.Eltömődött a befolyócsőben lévő szűrő vagy a

bevezető szelep szűrője. • Tisztítsa meg a vízbevezető szűrőket (További

részleteket lásd "A vízbevezető szűrők tisztítá-sa" címszó alatt).

Az ajtó nincs jól becsukva. • Zárja be jól az ajtót.

A készülék vizet vesz fel, de rögtön ki is ürí-ti:

A kifolyócső vége túl alacsonyan van.• Olvassa el "A víz leeresztése" fejezet idevo-

natkozó bekezdését.

20 electroluxwww.markabolt.hu

Page 21:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Probléma Lehetséges ok/Megoldás

A gép nem ereszti le a vizet, és/vagy nemcentrifugál:

A kifolyócső összenyomódott vagy megtört.

• Ellenőrizze a kifolyócső csatlakozását.

Eldugult a lefolyó szűrője. • Tisztítsa meg a leeresztő szűrőt.Olyan opció vagy program került kiválasztásra,amely a dobban maradó vízzel fejeződik be,vagy amely kihagyja az összes centrifugálási fá-zist.• Kapcsolja ki az opciót.• Válassza az ürítési vagy a centrifugálási prog-

ramot.A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dob-ban.• Rendezze el a ruhaneműt.

Víz van a padlózaton:

Túl sok mosószert vagy nem megfelelő mosó-szert használ a mosáshoz (túl sok hab keletke-zik).• Csökkentse a mosószer mennyiségét, vagy

használjon másikat.Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a befolyócsővalamelyik illesztéke. Nem mindig lehet könnyenmeglátni, hogy folyik-e a víz a csövön; ellenőriz-ze, hogy nedves-e a cső.• Ellenőrizze a befolyócső csatlakozását.Megsérült a kifolyócső.• Cserélje ki egy újjal.A szűrőre a tisztítás után nem tették vissza asapkát, vagy a szűrőt nem megfelelően csavar-ták be.• Tegye vissza a sapkát a szűrőre, vagy csavar-

ja teljesen be a szűrőt.

A mosás eredménye nem kielégítő:

Túl kevés vagy nem megfelelő mosószert hasz-nált.• Növelje a mosószer mennyiségét, vagy hasz-

náljon másikat.Mosás előtt nem kezelte a makacs foltokat.• Használjon a kereskedelemben kapható ter-

mékeket a makacs foltok kezeléséhez.Nem a megfelelő hőfokot állította be.• Ellenőrizze, hogy a megfelelő hőmérsékletet

választotta-e.Túl nagy mennyiségű ruhát tett a gépbe.• Helyezzen kevesebb ruhaneműt a dobba.

Nem nyílik ki az ajtó:

A program még mindig fut.• Várja meg a mosási ciklus végét.Az ajtózár még nem oldott ki.• Várjon, amíg a 9 jelzőfény ki nem alszik.Víz van a dobban.• Válassza az ürítés vagy a centrifugálás prog-

ramot a víz kiürítéséhez.

electrolux 21www.markabolt.hu

Page 22:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Probléma Lehetséges ok/Megoldás

A gép vibrál vagy zajos:

A szállításhoz használt csavarokat vagy csoma-golást nem távolította el.• Ellenőrizze, hogy a készülék üzembe helyezé-

se megfelelő-e.Nem állította be egyenlő magasságra a lábakat• Ellenőrizze, hogy a készülék szintezése meg-

felelő-e.A ruhanemű nem egyenletesen oszlik el a dob-ban.• Rendezze el a ruhaneműt.Lehet, hogy túl kis mennyiségű ruhanemű van adobban.• Helyezzen be több ruhaneműt.

Későn indul a centrifugálás, illetve a gépegyáltalán nem centrifugál:

Az elektronikus kiegyensúlyozó rendszer meg-szakította a centrifugálást, mert a ruhaneműegyenetlenül oszlott el a dobban. A ruhanemű adob ellenkező irányba forgásával kerül egyenle-tes elosztásra. Lehet, hogy a dob többszöriilyen irányú forgására van szükség ahhoz, hogyaz egyensúly visszaálljon, és rendes centrifugá-lás induljon be. Ha néhány perc elteltével semoszlik el megfelelően a ruhanemű, akkor a gépnem végzi el a centrifugálást.• Rendezze el a ruhaneműt.

A gép szokatlan zajt bocsát ki:

A gépbe szerelt motor más hagyományos mo-tortípusokhoz képest szokatlan zajt ad ki. Ez azúj típusú motor lágyabb indítást biztosít, a ruha-neműt pedig egyenletesebben osztja el centrifu-gálás közben a dobban, ugyanakkor pedig fo-kozott stabilitást kölcsönöz a gépnek.

Nem látható víz a dobban:

A modern technológián alapuló mosógépekrendkívül hatékonyan üzemelnek, nagyon kevésvizet használnak fel, ami nem befolyásolja a tel-jesítményüket.

Ha nem sikerül kijavítania vagy meghatá-roznia a problémát, forduljon szakszerviz-hez. A telefonálás előtt jegyezze fel a gép tí-pusát, gyári számát és a vásárlás időpont-ját, mert ezeket a szakszerviz kérni fogjaÖntől.

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...

MŰSZAKI ADATOK

Méretek Szélesség / magasság / mély-ség

60 / 85 / 54 mm

Elektromos csatlakoztatás FeszültségÖsszteljesítményBiztosítékFrekvencia

220-230 V2000 W10 A50 Hz

Hálózati víznyomás MinimumMaximum

0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)

22 electroluxwww.markabolt.hu

Page 23:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Szilárd részecskék és nedvesség behatolása elleni védelem foka IPX4

Vízellátás 1) Hideg víz

Maximális töltet Pamut 7 kg

Centrifugálási sebesség Maximum 1400 f/perc

1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.

Márkajelzés Electrolux

Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.-né útja 87

Modellnév EWG 147410 W

Mértékegység

Energiaosztály (az A+++ és D közötti skálán, ahol az A+++ - a leghatékonyabb és D - a legke-vésbé hatékony)

A

Mosási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol A - na-gyobb és G - kisebb teljesítményű)

A

Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol A - jobbés G - rosszabb)

B

Maradék nedvesség % 52

Maximális centrifugálási sebesség ford./perc 1400

Mosási töltet normál pamut prog-ram esetében

kg 7

Átlagos éves energiafogyasztás1) kW 210

Átlagos éves vízfogyasztás1) liter 10400

Mosóprogram zajszintje normál,60°C-os pamut program esetében

dB/A 56

Centrifuga zajszintje normál,60°C-os pamut program esetében

dB/A 74

1) Az EN60456 szabványnak megfelel.

FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

A címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek különböző okok miatt vál-tozhatnak, pl. a ruhanemű jellege és mennyisége, a víz és a környezeti hőmérsékletfüggvényében.

Programok Töltet(kg)

Energiafo-gyasztás

(kWh)

Vízfogyasztás(liter)

Program hoz-závetőlegesidőtartama

(perc)

Fennmaradónedvesség

(%)1)

Pamut 60 °C 7 1.35 67 150 52

Pamut 40 °C 7 0.85 67 140 52

Műszál 40 °C 3 0.55 42 90 41

Kímélő 40 °C 3 0.55 63 70 48

electrolux 23www.markabolt.hu

Page 24:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Programok Töltet(kg)

Energiafo-gyasztás

(kWh)

Vízfogyasztás(liter)

Program hoz-závetőlegesidőtartama

(perc)

Fennmaradónedvesség

(%)1)

Gyapjú/Kézi mo-sás 30 °C

2 0.25 55 60 32

Szabványos pamut program

Szabványos pa-mut 60 °C

7 1.10 47 180 52

Szabványos pa-mut 60 °C

3.5 0.78 39 149 52

Szabványos pa-mut 40 °C

3.5 0.61 39 140 52

1) a centrifugálási fázis végén.

Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W)

0.10 1.60

ÜZEMBE HELYEZÉSKICSOMAGOLÁS

A készülék használata előtt távolítsa el aszállításhoz használt csavarokat és a cso-magolóanyagot.Javasoljuk, hogy minden szállításhoz hasz-nált eszközt őrizzen meg esetleges későbbiszállítások idejére.1. Miután eltávolított minden csomagolást,

óvatosan fektesse a gépet a hátlapjára,és távolítsa el a mosógép alján találhatópolisztirol blokkot.

2. Vegye ki a hálózati tápkábelt és a kifo-lyócsövet a készülék hátlapján lévőcsőtartókból.

3. Csavarozza ki a három csavart.

12

24 electroluxwww.markabolt.hu

Page 25:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

4. Csúsztassa ki az ott található műanyagtávtartókat.

5. Dugaszolja be a kisebb felső lyukat és akét nagyot a megfelelő műanyag duga-szokkal, amelyek a kezelési kézikönyvettartalmazó zacskóban vannak.

ELHELYEZÉS

A gépet egy kemény, egyenletes padlófel-ületen kell elhelyezni. Győződjön meg arról,hogy a gép körül a levegő áramlását neakadályozza szőnyeg, padlószőnyeg stb. Agépnek nem szabad a konyha falához vagybútoraihoz érni. Vízszintezze be a mosógé-pet a lábak emelésével vagy lesüllyesztésé-vel. Lehetséges, hogy nehéz a lábak beállí-tása, mivel önzáró anyát tartalmaznak, de agépnek vízszintesen és stabilan KELL áll-nia. Ha szükséges, használjon vízszintezőt abeállítás ellenőrzéséhez. Bármilyen szüksé-ges módosítás csőkulccsal elvégezhető.

A pontos vízszintbe állítás megelőzi a vibrá-ciót, a zajt és a készülék elmozdulását azüzemelés alatt.

Figyelem Ne helyezzen a gép alákartont, fát vagy hasonló anyagot apadlózat esetleges szinteltérésének akiegyenlítésére. A készülék kiszintezéseután szorítsa meg a záróanyákat.

VÍZELLÁTÁS

Egy befolyócső mellékelve van, és az a mo-sógép dobjában található. Ne használja akorábbi mosógépről származó befolyócsö-vet a vízvezetékhez való csatlakozásra.

Fontos A készüléket a hidegvíz-veze-tékhez kell csatlakoztatni.

1. Nyissa ki a kerek ajtót, és vegye ki abefolyócsövet.

electrolux 25www.markabolt.hu

Page 26:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

2. Csatlakoztassa a csövet a csatlakozóe-lemmel a mosógéphez. Ne helyezze ela befolyócsövet lefelé. A vízcsap hely-zetétől függően a csövet balra vagyjobbra szögben vezesse el.

3. A szorítógyűrű meglazításával állítsa behelyesen a csövet. Miután beállította abefolyócsövet, ügyeljen arra, hogymegszorítsa ismét a szorítógyűrűt a szi-várgások megelőzése érdekében.

4. Csatlakoztassa a befolyócsövet egy3/4"-os csavarmenetes csaphoz. Min-dig a készülékhez mellékelt csövethasználja.

A befolyócsövet nem szabad meghosszab-bítani. Ha a cső túl rövid lenne, és nemóhajtja a csapot áthelyezni, egy másik, errea célra szolgáló hosszabb, komplett csövetkell venni.

AQUASTOP ESZKÖZ

A befolyócső aquastop eszközzel van fel-szerelve, amely védelmet nyújt a csőből va-ló vízszivárgás okozta károk ellen, amelyszivárgások a cső természetes elöregedésemiatt alakulhatnak ki. Ezt a hibát egy pirosszektor jelzi az "A" ablakban. Amennyiben

45°35°

ez történik, zárja el a vízcsapot, és forduljona szervizközponthoz, hogy cseréljék ki acsövet.

A

VÍZKIVEZETÉS

A kifolyócsövet három különböző módonlehet elhelyezni.• A mosdókagyló szélére helyezve a

géphez mellékelt műanyag könyökcsősegítségével. Ez esetben fontos, hogy acső meghajlított része vízleeresztés köz-ben ne csússzon le a peremről. Ennek ér-dekében a csaphoz vagy a falhoz rögzít-heti azt (például egy darab spárgával).

• A mosdókagyló kivezetésének egyikleágazásához csatlakoztatva. Ennek aleágazásnak a szagelzáró fölött kell elhe-lyezkednie oly módon, hogy a cső köny-ök része legalább 60 cm-re legyen a ta-lajtól.

• Vízlefolyó hálózatra, ahol a bekötésneklegalább 60 és legfeljebb 90 cm maga-san kell elhelyezkednie. A kifolyócső vé-gének mindig levegőznie kell, azaz a lefo-lyócső belső átmérőjének meg kell halad-nia a kifolyócső külső átmérőjét. A kifo-lyócsövön nem lehetnek törések.

26 electroluxwww.markabolt.hu

Page 27:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

A kifolyócső hossza nem haladhatja meg a maximális 4 métert. További kifolyócsövet ésillesztőelemet a helyi szervizben szerezhet be.

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSAz elektromos csatlakoztatásra vonatkozóinformációk a készülék ajtajának belső szé-lén lévő adattáblán találhatók.Ellenőrizze, hogy lakóhelyének hálózata al-kalmas-e a szükséges maximális terheléselviselésére, figyelembe véve a többi hasz-nálatban lévő készüléket is.

A gépet földelt aljzathozcsatlakoztassa!

A gyártó semminemű felelősségetnem vállal a fenti biztonsági

szabályok be nem tartásából adódókárok, illetve sérülések esetén.

Az elektromos kábel a gép üzembehelyezése után legyen könnyenhozzáférhető.

Amennyiben a tápvezetéket ki kellcserélni, azt egy szakszerviznekkell elvégeznie.

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található

szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. Ehelyetta terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosításáraszakosodott megfelelő begyűjtő helyre.Azzal, hogy gondoskodik ezen termékhelyes hulladékba helyezéséről, segítmegelőzni azokat, a környezetre és azemberi egészségre gyakorolt potenciáliskedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,kérjük, lépjen kapcsolatba a helyiönkormányzattal, a háztartási hulladékokkezelését végző szolgálattal vagy azzal abolttal, ahol a terméket vásárolta.

CSOMAGOLÓANYAGOK

A jelzéssel ellátott anyagok újrahaszno-síthatók.

>PE<=polietilén>PS<=polisztirol>PP<=polipropilénAnnak érdekében, hogy újrahasznosításrakerüljenek, a megfelelő helyre (vagy tartá-lyokba) kell őket elhelyezni.

KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Ha takarékoskodni szeretne a vízzel, ener-giával, és hozzá szeretne járulni a környezetvédelméhez, az alábbi ötleteket ajánljuk a fi-gyelmébe:• A normál szennyezettségű ruhaneműt

előmosás nélkül is kimoshatja, mert ígymosószert, vizet és időt takarít meg (ésegyben védi a környezetet!).

• A gép gazdaságosabban üzemel, ha tel-jesen meg van töltve.

• Megfelelő előkezeléssel a foltok és a kor-látozott mértékű szennyezettség eltüntet-hetők; a ruhanemű ekkor alacsonyabbhőfokon is kimosható.

• A mosószert a víz keménységi foka, aszennyezettség mértéke és a mosni kí-

electrolux 27www.markabolt.hu

Page 28:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

vánt ruhanemű mennyisége szerint ada-golja.

BEÉPÍTÉSÁTTEKINTÉS

Ezt a készüléket konyhabútorba történő be-építésre tervezték. A mélyedésnek az 1. áb-rán feltüntetett méretűnek kell lennie.

1. ábra600 mm

555 mm596 mm

170 mm

75 mm

100 mm60 mm

min.820 mm

min.560 mm

818 mm

Az ajtó előkészítése és összeszereléseA készülék eredetileg úgy van előkészítve,hogy jobbról balra nyíló ajtóval kerül össze-szerelésre (2. ábra).

2. ábra

a) AjtóAz ajtó méretei a következő értékek közöttlegyenek:- szélesség: 595-598 mm- vastagság: 16-22 mmA magasság (X) a szomszédos bútorelemalapzatának magasságától függ (3. ábra).

3. ábra

Ø 35 mm

14 mm

16-22 mm

22±1,5 mm

416mm

X

595-598 mm

b) ForgópántokA forgópántok felszereléséhez két (35 mmátmérőjű, a bútorajtó vastagságától függő-en 12,5-14 mm mély) lyukat kell fúrni az ajtóbelső felén. A furatok közötti távolságnak416 mm-nek kell lennie.Az ajtó felső szélétől a furat közepéig terje-dő távolság a szomszédos bútor méreteitőlfügg.A forgópántok ajtóra rögzítése a készülék-hez mellékelt 1 és 2 jelű facsavarok segítsé-gével történik (4. ábra).

4. ábra

12

c) Az ajtó felszereléseRögzítse a forgópántokat a készülékhez azM5x15 méretű csavarok segítségével. Aforgópántok beigazíthatók úgy, hogy kom-penzálják az ajtó esetleges egyenetlen vas-tagságát.Az ajtó tökéletes beigazításához meg kelllazítani az A jelű csavart, majd igazítsa beaz ajtót, és húzza meg ismét a csavart (5.ábra).

28 electroluxwww.markabolt.hu

Page 29:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Vigyázat A B jelű csavart nem szabadeltávolítani (5. ábra).

5. ábra

B

A

d) EllenmágnesA készülék elő van készítve az ajtó mágne-ses zárásához.Az eszköz megfelelő működésének biztosí-tásához az szükséges, hogy felcsavarozzaaz A jelű ellenmágnest (fémkorong + gumi-gyűrű) az ajtó belső oldalára. Helyzete megkell, hogy feleljen a készüléken lévő B jelűmágnesnek (lásd: 6. ábra).

Vigyázat A C jelű csavart nem szabadeltávolítani!

6. ábra

A

B

C

Ha az ajtót balról jobbra kell nyitni, fordítsameg a lemezek (E), a mágnes (D) és a le-mez (C) pozícióját. Szerelje fel az ellenmág-nest (D) és a forgópántokat (A) az előzőlegleírtak szerint (7. ábra).

Vigyázat A B jelű csavart nem szabadeltávolítani!

7. ábra

A

B

CE

D

electrolux 29www.markabolt.hu

Page 30:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Electrolux. Thinking of you.

Viac o nás na www.electrolux.com

OBSAHBezpečnostné pokyny 30Popis výrobku 32Ovládací panel 33Prvé použitie 35Osobné nastavenia 36Každodenné používanie 36Užitočné rady a tipy 39Pracie programy 41

Ošetrovanie a čistenie 43Čo robiť, keď... 47Technické údaje 49Spotreba 50Inštalácia 50Zapojenie do elektrickej siete 53Ochrana životného prostredia 53Zabudovanie 54

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Dôležité upozornenie Pozorne siprečítajte tento návod a uchovajte ho prebudúce použitie.

• Váš spotrebič zodpovedá požiadavkámnoriem a právnym požiadavkám na bez-pečnosť spotrebičov. Ako výrobcoviavšak považujeme za svoju povinnosť po-skytnúť vám nasledujúce poznámky kbezpečnosti.

• Je nanajvýš dôležité, aby ste si návododložili a mohli doň nahliadnuť aj v bu-dúcnosti. Ak by ste spotrebič predali ale-bo prenechali inému používateľovi, odo-vzdajte ho aj s návodom, aby sa novývlastník mohol oboznámiť s funkciamispotrebiča a príslušnými varovaniami.

• Pred inštaláciou alebo používaním spo-trebiča si návod MUSÍTE pozorne prečí-tať.

• Pred prvým zapnutím spotrebiča skontro-lujte, či nebol počas prepravy poškodený.Nikdy nezapájajte poškodený spotrebič.Ak je spotrebič poškodený, oznámte točo najskôr predajcovi.

• Ak bol spotrebič dodaný v zimných me-siacoch, keď sú teploty pod nulou: Predprvým použitím nechajte spotrebič stáť24 hodín v izbovej teplote.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

• Je nebezpečné upravovať technickévlastnosti alebo akýmkoľvek iným spôso-bom sa pokúšať o zmeny na tomto spo-trebiči.

• Počas programov s vysokou teplotou sasklo na dvierkach môže veľmi zohriať.Nedotýkajte sa ho!

• Dbajte na to, aby malé domáce zvieratá adeti nevliezli do bubna. Ak tomu chcetepredísť, pred použitím bubon skontroluj-te.

• Predmety ako mince, sponky, ihly, skrut-ky, kamene alebo iné tvrdé a ostré pred-mety môžu spôsobiť vážne poškodenie apreto sa nesmú dostať do vnútra spotre-biča.

• Používajte iba odporúčané množstvá avi-vážnych a pracích prostriedkov. Nadmer-né dávkovanie môže spôsobiť poškode-nie tkanín. Dodržiavajte množstvá odpo-rúčané výrobcom.

• Malé kusy bielizne, ako ponožky, stuhy,opasky a pod. perte vo vrecku na praniealebo v obliečke vankúša, pretože by samohli dostať do priestoru medzi bubnoma vnútornou časťou práčky.

• V práčke neperte odevy s kosticovou vý-stužou, neobrúbené, ani natrhnuté ode-vy.

• Po použití spotrebič vždy odpojte odelektrickej siete, zatvorte jeho prívodnývodovodný ventil a vyčistite ho.

• Za žiadnych okolností sa nepokúšajteopraviť spotrebič sami. Opravy vykonanénezaškolenými osobami môžu spôsobiťzranenia alebo vážne poruchy spotrebiča.Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vž-dy trvajte na použití originálnych náhrad-ných dielov.

30 electroluxwww.markabolt.hu

Page 31:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

INŠTALÁCIA

• Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo-vaní dávajte veľký pozor.

• Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či nieje poškodený. Ak máte nejaké pochybno-sti, spotrebič nepoužívajte a spojte sa spredajcom.

• Pred používaním spotrebiča musíte od-strániť všetky časti obalu a prepravnéskrutky. Pri nedodržaní týchto pokynovhrozí vážne poškodenie spotrebiča ainých vecí v domácnosti. Pozrite si prí-slušnú časť návodu na použitie.

• Po ukončení inštalácie skontrolujte, čispotrebič nestojí na prívodnej alebo odto-kovej hadici a či pracovná doska spotre-biča nestláča prívodný elektrický kábel.

• Ak je spotrebič umiestnený na koberci,upravte nožičky tak, aby pod spotrebi-čom mohol voľne prúdiť vzduch.

• Po inštaláci vždy skontrolujte, či z hadícneuniká voda a či sú správne zapojené.

• Ak je spotrebič nainštalovaný na mieste,kde by mohol byť vystavený mrazu, pre-čítajte si, prosím, kapitolu "nebezpečen-stvo zamrznutia".

• Všetky vodoinštalačné práce potrebné priinštalácii spotrebiča musí vykonať kvalifi-kovaný inštalatér alebo zaškolená osoba.

• Všetky elektrické zapojenia potrebné priinštalácii spotrebiča musí vykonať kvalifi-kovaný elektrikár alebo zaškolená osoba.

POUŽITIE

• Tento spotrebič je navrhnutý iba na pou-žitie v domácnosti. Môže sa používať ibana účely, pre ktoré bol navrhnutý.

• Perte iba bielizeň určenú na pranie vpráčke. Dodržiavajte pokyny na visačke.

• Spotrebič neprepĺňajte. Pozrite tabuľku sprogramami prania.

• Pred praním skontrolujte, či sú všetkyvrecká prázdne a či sú gombíky a zipsyzapnuté. V práčke neperte rozstrapkanéalebo natrhnuté kusy bielizne a škvrny odfarby, atramentu, hrdze a tuku odstráňteešte pred praním. Podprsenky s kostica-mi sa NESMÚ prať v práčke.

• Odevy, ktoré sa dostali do kontaktu sprchavými ropnými látkami, sa nesmúprať v práčke. Pri použití prchavých čisti-diel dávajte pozor a skontrolujte, či sa či-

stidlá z odevov odstránili, až potom ichvložte do práčky.

• Nikdy nevyťahujte zástrčku zo sieťovejzásuvky ťahaním za kábel; vždy držte zá-strčku.

• Práčku nikdy nepoužívajte, ak je poško-dený jej prívodný elektrický kábel alebo jepoškodený ovládací panel, pracovný po-vrch alebo základňa tak, že umožňujú prí-stup k vnútru práčky.

BEZPEČNOSŤ DETÍ

• Tento spotrebič nie je určený na používa-nie pre osoby (vrátane detí) so zníženýmimentálnymi, fyzickými alebo senzorickýmischopnosťami, nedostatočnými skúseno-sťami a vedomosťami, ak nie je zabezpe-čený dohľad alebo poučenie o používaníspotrebiča zo strany osoby zodpovednejza ich bezpečnosť.

• Nenechajte deti bez dozoru, aby ste maliistotu, že sa nebudú so spotrebičomhrať.

• Časti obalu (napr. plastová fólia, polysty-rén) môžu byť pre deti nebezpečné, hrozíim nebezpečenstvo udusenia! Uskladňuj-te ich mimo dosahu detí.

• Všetky pracie prostriedky skladujte nabezpečnom mieste, kde k nim deti nebu-dú mať prístup.

• Dbajte, aby deti ani domáce zvieratá ne-liezli do bubna. Spotrebič je vybavenýšpeciálnym zariadením, aby nedošlo kuviaznutiu detí alebo zvierat v bubnepráčky. Ak chcete toto zariadenie aktivo-vať, otočte tlačidlo (bez stlačenia) vnútridvierok doprava tak, aby bol zárez vo vo-dorovnej polohe. Ak je to potrebné, pou-žite mincu.

Ak chcete zariadenie vypnúť a chcetemať možnosť dvierka opäť zatvoriť, otoč-te tlačidlo smerom vľavo, kým nebudezárez vo zvislej polohe.

electrolux 31www.markabolt.hu

Page 32:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

POPIS VÝROBKU

Táto automatická práčka spĺňa všetky požiadavky na moderné pranie bielizne s nízkouspotrebou vody, energie a pracieho prostriedku. Jej inovovaný systém prania umožňu-je kompletné využitie celého množstva pracieho prostriedku a znižuje spotrebu vody,čím sa šetrí energia.

1 2 7 8 9

3

4

5

6 10

1 Zásuvka dávkovača pracieho prostried-ku

2 Ovládací panel

3 Rukoväť na otvorenie dvierok

4 Typový štítok

5 Vypúšťacie čerpadlo

6 Predné nastaviteľné nožičky

7 Hadica na vypúšťanie vody

8 Elektrický prípojný kábel

9 Ventil prívodu vody

10 Zadné nastaviteľné nožičky

32 electroluxwww.markabolt.hu

Page 33:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ZÁSUVKA DÁVKOVAČA PRACÍCH PROSTRIEDKOV

Priehradka na prací prostriedok použí-vaný pri predpieraní a namáčaní alebo naodstraňovač škvŕn používaný počas fázyodstraňovania škvŕn (ak je k dispozícii). Pra-cí prostriedok na predpieranie a namáčaniesa pridáva na začiatku pracieho programu.Odstraňovač škvŕn sa pridáva počas fázyodstraňovania škvŕn.

Priehradka na práškový alebo tekutýprací prostriedok používaný pri hlavnompraní. Pri použití kvapalných pracích pro-striedkov ich vlejte tesne pred spustenímprogramu.

Priehradka na tekuté prídavné látky (avi-vážny prípravok, škrob).Dodržiavajte odporúčania výrobcu produk-tu týkajúce sa používaného množstva a ne-prekračujte značku „MAX“ v zásuvke napracie prostriedky. Každý avivážny prípra-vok alebo škrobiaci prostriedok treba naliaťdo priehradky pred spustením praciehoprogramu.

OVLÁDACÍ PANEL

Dolu je obrázok ovládacieho panelu. Zobrazuje programátor, tlačidlá, kontrolky a di-splej. Na nasledujúcich stranách budú označené príslušnými číslicami.

1 2 4 5 6 7 8 9 103

1 Volič programov

2 Tlačidlo TEPLOTA

3 Tlačidlo zníženia RÝCHLOSTI OD-STREĎOVANIA – Plákanie Stop – Nočný cyklus

4 Tlačidlo JEDN. ŽEHLENIE

electrolux 33www.markabolt.hu

Page 34:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

5 Tlačidlo EXTRA PLÁKANIE

6 Tlačidlo POSUNUTÝ ŠTART

7 Displej

8 Tlačidlo ŠTART/PRESTÁVKA

9 Ukazovateľ BLOKOVANIE DVIEROK

10 Tlačidlá funkcie TIME MANAGER

VOLIČ PROGRAMU

Umožňuje zapnúť a vypnúť spotrebič a zvo-liť program.

TEPLOTA

Tlačidlo slúži na zvýšenie alebo zníženie te-ploty prania.

ZNÍŽENIE RÝCHLOSTIODSTREĎOVANIA

Stlačením tohto tlačidla môžete zmeniťrýchlosť odstreďovania nastaveného pro-gramu.

NOČNÝ CYKLUS

Nastavením tejto voliteľnej funkcie práčkaneodčerpá vodu z posledného plákania abudú vyradené všetky cykly odstreďovania,aby sa predišlo pokrčeniu bielizne. Tentocyklus prania je veľmi tichý a môžete ho na-staviť v noci alebo v dobe, kedy je elektrinalacnejšia. Pri niektorých programoch sa plá-kanie môže vykonať s väčším množstvomvody. Pred otvorením dvierok treba najprvvypustiť vodu z bubna. Postup na vypuste-nie vody je uvedený v odseku "Po ukončeníprogramu".

PLÁKANIE STOP

Nastavením tejto voliteľnej funkcie sa vodaz posledného plákania neodčerpá, aby sapredišlo pokrčeniu bielizne Pred otvorenímdvierok treba najprv vypustiť vodu z bubna.Postup na vypustenie vody je uvedený vodseku "Po ukončení programu".

JEDN. ŽEHLENIE

Stlačením tohto tlačidla sa bielizeň šetrnevyperie a odstredí, aby sa predišlo jej po-krčeniu. Uľahčí sa tým žehlenie. Okrem to-ho práčka pri niektorých programoch vyko-ná niekoľko doplnkových plákaní. Pri pro-gramoch na pranie bavlny bude maximálnarýchlosť odstreďovania automaticky zníže-ná.

EXTRA PLÁKANIE

Tento spotrebič je navrhnutý tak, aby šetrilenergiu. Ak bude potrebné vyplákať bielizeňvo väčšom množstve vody (extra plákanie),zvoľte túto funkciu. Pri tejto funkcii práčkavykoná niekoľko doplnkových cyklov pláka-nia. Táto voliteľná funkcia sa odporúča preľudí s alergiou na pracie prostriedky a v ob-lastiach s veľmi mäkkou vodou.

ČASOMIERA ODLOŽENIA ZAPNUTIA

Toto tlačidlo umožňuje odloženie zapnutiaprogramu prania o 30 min - 60 min - 90min, 2 hodiny a potom s 1 hodinovým kro-kom o maximálne 20 hodín.

ŠTART/PAUZA

Tlačidlo slúži na spustenie alebo prerušenienastaveného programu.

TIME MANAGER

Tieto tlačidlá umožňujú zmeniť trvanie pro-gramu, ktoré bolo automaticky nastavenépráčkou.

SVETELNÁ KONTROLKAZABLOKOVANIA DVIEROK

Kontrolka 9 sa rozsvieti po spustení progra-mu a indikuje, či sa dajú otvoriť dvierka:• svieti: dvierka nemožno otvoriť. Práčka je

v činnosti alebo sa zastavila s vodou vbubne.

• zhasla: dvierka možno otvoriť. Program jeukončený alebo bola odčerpaná voda.

• bliká: dvierka sa otvárajú

34 electroluxwww.markabolt.hu

Page 35:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

DISPLEJ

7.4 7.5 7.1

7.27.3

Displej zobrazuje nasledujúce informácie:7.1:• Dĺžka trvania nastaveného programu

Po nastavení programu sa dĺžka trvaniaprogramu zobrazí v hodinách a minútach(napríklad 2.05). Dĺžka sa počíta automa-ticky na základe odporúčanej maximálnejnáplne každého druhu tkanín. Po spuste-ní programu sa zostávajúca doba prepo-čítava a aktualizuje každú minútu.

• Posunutie štartuOdloženie štartu nastavené stláčaním prí-slušného tlačidla sa zobrazí na displeji naniekoľko sekúnd, potom sa bude znovuzobrazovať doba trvania nastavenéhoprogramu.

• Kódy alarmuV prípade problémov činnosti sa môžuzobraziť kódy alarmu, napríklad E20 (po-zrite odsek "Čo robiť, ak...").

• Nesprávne nastavenie doplnkovýchfunkciíPri nastavení voliteľnej funkcie, ktorá nieje vhodná pre nastavený program prania,sa v spodnej časti displeja na niekoľkosekúnd zobrazí správa Err a červenákontrolka tlačidla 8 začne blikať.

• Koniec programuPo ukončení programu sa zobrazia tri bli-kajúce nuly, kontrolka 9 a kontrolka tla-

čidla 8 zhasne a dvierka sa budú daťotvoriť.

7.2: Symboly fáz programu prania• Pranie • Plákania • Odčerpanie vody • Odstreďovanie Po nastavení programu prania sa ikonyzodpovedajúce rôznym fázam, ktoré tvoriaprogram, zobrazia v spodnej časti displeja.Po stlačení tlačidla 8 ostane svietiť iba sym-bol prebiehajúcej fázy.7.3: Fáza ohrevuPočas cyklu prania sa na displeji zobrazujesymbol teploty, ktorý indikuje, že spotrebičspustil fázu ohrievania vody v práčke.7.4: Symboly stupňa zašpineniaPo nastavení programu sa na displeji zobra-zí ikona indikujúca stupeň zašpinenia auto-maticky nastavený práčkou:• Intenzívny • Normálny/Denný • Mierny/Rýchly • Super rýchly 7.5: Detská bezpečnostná zámkaToto zariadenie umožňuje nechať spotrebičpočas činnosti bez dozoru,

PRVÉ POUŽITIE• Zabezpečte, aby elektrické a vodo-

vodné prípojky zodpovedali poky-nom na inštaláciu.

• Z vnútra bubna vyberte polystyrén avšetok ostatný materiál.

• Vlejte 2 litre vody do priehradky nahlavné pranie v zásuvke na pracie

electrolux 35www.markabolt.hu

Page 36:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

prostriedky, aby sa aktivoval EKOventil. Potom spusťte cyklus praniapre bavlnu pri najvyššej teplote bezbielizne v bubne, aby sa z bubna a

nádrže odstránili prípadné zvyšky zvýroby. Do priehradky na hlavné pra-nie nadávkujte 1/2-množstvo pracie-ho prostriedku a spusťte práčku.

OSOBNÉ NASTAVENIAZVUKOVÉ SIGNÁLY

Práčka je vybavená zvukovým zariadením,ktoré zaznie v nasledujúcich prípadoch:• po ukončení cyklu• v prípade poruchy.Súčasným stlačením tlačidiel 4 a 5 po dobupribližne 6 sekúnd sa zvukový signál deak-tivuje (okrem prípadu poruchy). Opätovnýmstlačením týchto 2 tlačidiel sa zvukový sig-nál opätovne aktivuje.

DETSKÁ BEZPEČNOSTNÁ ZÁMKA

Toto zariadenie umožňuje nechať spotrebičbez dozoru, pričom sa nemusíte obávať o

zdravie detí, ani toho, že by mohli práčkupoškodiť. Táto funkcia ostane aktívna ajvtedy, keď práčka nie je v činnosti.Túto voliteľnú funkciu môžete nastaviť dvo-ma spôsobmi:1. Pred stlačením tlačidla 8: práčka sa ne-

bude dať zapnúť.2. Po stlačení tlačidla 8: nebude možné

zmeniť žiaden program, ani voliteľnúfunkciu.

Aby ste uvedenú funkciu aktivovali alebozrušili, na približne 6 sekúnd stlačte súčas-ne tlačidlá 5 a 6, kým sa na displeji nezo-brazí alebo z neho nezmizne ikona .

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVložte bielizeňOtvorte dvierka opatrným potiahnutím zaich rukoväť. Vkladajte bielizeň voľne dobubna, kus po kuse, bielizeň čo najviac roz-ložte. Zatvorte dvierka.Uistite sa, že medzi tesnením a dvierkaminezostala zachytená bielizeň. Hrozí rizikoúniku vody alebo poškodenia bielizne.

Pridajte prací a avivážny prostriedokVytiahnite zásuvku až na doraz. Pripravtepožadované množstvo umývacieho pro-striedku, pridajte ho do priehradky na hlav-né pranie alebo do príslušnéj dávkovacejpriehradky, ak to vyžaduje nastavený pro-gram/voliteľná funkcia (podrobnosti pozritev kapitole "Zásuvka dávkovača pracích pro-striedkov").

Podľa potreby nalejte aj avivážny prostrie-dok do priehradky označenej symbolom (množstvo nesmie presiahnuť značku"MAX" v zásuvke). Zásuvku opatrne zatvor-te.

36 electroluxwww.markabolt.hu

Page 37:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

NASTAVTE ŽELANÝ PROGRAMPOMOCOU VOLIČA PROGRAMU (1)

Otočte volič programu do polohy želanéhoprogramu. Na práčke sa zobrazí vopred na-programovaná teplota a automaticky sa na-staví maximálna rýchlosť odstreďovania,ktoré závisia od nastaveného programu.Tieto hodnoty môžete zmeniť príslušnýmitlačidlami. Začne blikať zelená kontrolkatlačidla 8 .Koliesko voliča možno otáčať v smere po-hybu hodinových ručičiek alebo proti smerupohybu hodinových ručičiek. Otočením voli-ča do polohy zrušíte program/vypnetepráčku.Po ukončení programu musíte voličprogramu otočiť do polohy , čímpráčku vypnete.

Pozor Pri otočení voliča programu dopolohy iného programu počas činnostipráčky červená kontrolka tlačidla 8 3-krát zabliká a na displeji sa zobrazíspráva Err , čo indikuje nesprávnuvoľbu. Práčka nový nastavený programnevykoná.

NASTAVENIE TEPLOTY STLAČENÍMTLAČIDLA 2

Pri nastavení programu spotrebič automa-ticky navrhne teplotu.Opakovaným stláčaním tohto tlačidla môže-te zvýšiť alebo znížiť teplotu prania, akchcete, aby bola bielizeň vypraná pri inej te-plote.

ZNÍŽENIE RÝCHLOSTIODSTREĎOVANIA STLAČENÍMTLAČIDLA 3

Po nastavení požadovaného programu vámspotrebič automaticky navrhne maximálnurýchlosť odstreďovania dostupnú pre uve-dený program.Opakovane stláčajte tlačidlo 3, aby stezmenili rýchlosť odstreďovania, ak chcetebielizeň odstrediť pri inej rýchlosti. Rozsvietisa príslušná kontrolka.

NASTAVTE VOLITEĽNÚ FUNKCIU,KTORÁ JE K DISPOZÍCII, STLAČENÍMTLAČIDIEL 3, 4 A 5

V závislosti od zvoleného programu môžetekombinovať rôzne funkcie, až potom stlačte

tlačidlo 8. Pri nastavení voliteľnej funkcie sarozsvieti príslušná kontrolka.Pri nastavení nesprávnej voliteľnej funkciezabudovaná červená kontrolka tlačidla 8 3-krát blikne a na displeji sa na niekoľko sek-únd zobrazí správa Err.

Možnosti voľby funkcií s určitými pro-gramami nájdete v kapitole „Pracie pro-gramy“.

NASTAVENIE ODLOŽENIA ŠTARTUSTLAČENÍM TLAČIDLA 6

Pred spustením programu, ak chcete odlo-žiť jeho štart, stláčajte opakovane tlačidlo 6,kým nedosiahnete želanú dobu odloženia.Rozsvieti sa príslušná kontrolka.Hodnota želaného odloženia (až 20 hodín)sa zobrazí na niekoľko sekúnd na displeji,potom sa znovu zobrazí doba trvania pro-gramu.Túto funkciu musíte nastaviť po nastaveníprogramu a pred stlačením tlačidla 8.Dobu odloženia štartu môžete zrušiť kedy-koľvek pred stlačením tlačidla 8.Voľba odloženého štartu:1. Vyberte si program a požadované mož-

nosti.2. Nastavenie odloženia štartu stlačením

tlačidla 6.3. Stlačte tlačidlo 8:

– práčka začína odratávanie po hodi-nách.

– Program sa spustí po uplynutí zvole-ného odkladu.

Zrušenie odloženého štartu po stlačení tla-čidla 8:1. Prerušte činnosť práčky stlačením tla-

čidla 8.2. Podržte stlačené tlačidlo 6 , kým sa ne-

zobrazí symbol 0'3. Stlačte tlačidlo 8 ešte raz, aby ste zapli

program.

Dôležité upozornenie Nastavenéposunutie môžete zmeniť iba opätovnýmnastavením programu prania.Odloženie štartu sa nedá nastaviť pri pro-grame ODČERPANIE VODY.

electrolux 37www.markabolt.hu

Page 38:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ZAPNITE PROGRAM STLAČENÍMTLAČIDLA 8

Aby ste zapli požadovaný program, stlačtetlačidlo 8, zelená kontrolka tlačidla 8 presta-ne blikať.Aby ste prebiehajúci program prerušili,stlačte tlačidlo 8 : začne blikať zelená kon-trolka.Aby ste program znovu zapli v bode, v kto-rom bol prerušený, znovu stlačte tlačidlo 8.Ak ste nastavili odloženie štartu, spotrebičzačne odpočítavať čas. Ak ste nastavili ne-správnu voliteľnú funkciu, červená kontrol-ka tlačidla 8 3-krát zabliká a na displeji sana niekoľko sekúnd zobrazí správa Err.

NASTAVENIE VOLITEĽNEJ FUNKCIETIME MANAGER STLAČENÍMTLAČIDLA 10

Opakovaným stláčaním tlačidla môžete cy-klus prania predĺžiť alebo skrátiť. Na displejisa zobrazí symbol zašpinenia, ktorý indikujenastavený stupeň zašpinenia bielizne. Tátovoliteľná funkcia je k dispozícii iba pri pro-gramoch Bavlna, Syntetika a Jemná bie-lizeň.

Typ pracie-ho cyklu

Ikonastup-ňa

zneči-stenia

Druh tkaniny

Intenzívny Na veľmi špinavúbielizeň

Normálny Na bežne zašpinenúbielizeň

Denný Pre mierne až bežnenosenú bielizeň

Mierny Na mierne zašpine-nú bielizeň

Bleskový Na málo zašpinenúbielizeň

Super rýchly1)

Pre kusy bielizne ,ktoré ste používalialebo nosili veľmikrátko

1) Odporúčame vám vložiť menšiu náplň bielizne (pozriteTabuľku programov prania).

Dôležité upozornenie Úprava času sanedá nastaviť spolu s Úsporný (Eko)programami.Dostupnosť symbolov stupňa zašpineniazávisí od druhu tkanín, ako je uvedené v ta-buľke.

Druh tkani-ny

Úroveň znečistenia

Bavlna

95°/90°C X X X X X X

60°C/50°C X X X X X X

40°C X X X X X X

30°C X X X X X X

Studená vo-da

X X X X X X

Syntetika

60°C/50°C X X X X

40°C X X X X

30°C X X X X

Studená vo-da

X X X X

Jemná bie-lizeň

40°C X X X X

30°C X X X X

Studená vo-da

X X X X

ZMENA VOLITEĽNEJ FUNKCIE ALEBOPREBIEHAJÚCEHO PROGRAMU

Niektoré voliteľné funkcie možno zmeniťpredtým, ako ich program vykoná .. Pred akoukoľvek zmenou musíte PRERU-ŠIŤ činnosť práčky stlačením tlačidla 8 (akchcete zmeniť funkciu Time Manager, musí-te zrušiť prebiehajúci program a znovu vy-konať nastavenie).Prebiehajúci program možno zmeniť iba pojeho zrušení. Otočte programátor do polohy

a potom do polohy nového programu.Nový program zapnite opätovným stlače-ním tlačidla 8. Voda z prania sa nevypustí zbubna práčky.

PRERUŠENIE PROGRAMU

Stlačte tlačidlo 8, aby ste prerušili prebieha-júci program, začne blikať príslušná zelenákontrolka.Opätovným stlačením tlačidla programznovu spustíte.

ZRUŠENIE PROGRAMU

Otočte volič programu do polohy , čímzrušíte prebiehajúci program.Teraz môžete nastaviť nový program.

38 electroluxwww.markabolt.hu

Page 39:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

OTVORENIE DVIEROK

Po zapnutí programu (alebo počas odlože-nia štartu) sú dvierka zablokované, ak ichpotrebujete otvoriť, najprv musíte činnosťpráčky prerušiť stlačením tlačidla 8.Po niekoľkých minútach kontrolka 9 zhasnea dvierka sa budú dať otvoriť.Ak kontrolka ostane svietiť, znamená to, žepráčka už ohrieva vodu alebo hladina vodyje príliš vysoká. V žiadnom prípade sa ne-pokúšajte dvierka otvoriť silou!Ak nemôžete dvierka otvoriť, ale potrebuje-te ich otvoriť, musíte práčku vypnúť otoče-ním voliča programov na O. Po niekoľkýchminútach sa dvierka budú dať otvoriť (dá-vajte pozor na úroveň vody a teplotu!).Po zatvorení dvierok bude nevyhnutné na-staviť program a voliteľné funkcie znovu astlačiť tlačidlo 8.

PO UKONČENÍ PROGRAMU

Práčka sa zastaví automaticky. Na displejisa zobrazia tri blikajúce 0.00 a kontrolka tla-čidla 8 zhasne. Zaznie zvukový signál.Ak ste zvolili program alebo voliteľnú funk-ciu, po ukončení ktorých ostane v bubne

voda, dvierka ostanú zablokované, čo zna-mená, že pred ich otvorením treba vypustiťvodu.Pred vypustením vody sa bubon bude otá-čať v štandardných intervaloch až do vypu-stenia vody.Pri vypúšťaní vody postupujte podľa nasle-dujúcich pokynov:1. Otočte volič programov do polohy O.2. Nastavte program odčerpania vody ale-

bo odstreďovania.3. Podľa potreby znížte rýchlosť odstre-

ďovania príslušným tlačidlom.4. Stlačte tlačidlo 8.Po ukončení programu sa dvierka uvoľnia abudete ich môcť otvoriť. Otočte volič pro-gramu do polohy O, čím práčku vypnete.Vyberte bielizeň z bubna a pozorne skon-trolujte, či je bubon prázdny. Ak do bubnanechcete vložiť druhú náplň, zatvorte vodo-vodný ventil. Dvierka nechajte otvorené, abyste predišli tvorbe plesní a nepríjemného zá-pachu.

Pohotovostný režim : po ukončení pro-gramu sa po niekoľkých minútach aktivujesystém na úsporu energie. Jas displeja sa

stlmí. Stlačením ľubovoľného tlačidla sa re-žim úspory energie skončí.

UŽITOČNÉ RADY A TIPYTRIEDENIE BIELIZNE

Dodržiavajte symboly na visačke na kaž-dom kuse bielizne a pokyny výrobcu. Bieli-zeň roztrieďte na tieto skupiny: bielu, fareb-nú, syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň.

PRED VLOŽENÍM BIELIZNE

Nikdy neperte bielu a farebnú bielizeň spo-ločne. Biela bielizeň by mohla praním stratiťsvoju "belosť".Nová farebná bielizeň by pri prvom pranímohla pustiť farbu; preto ju prvýkrát perteoddelene.Zapnite gombíky, zipsy, háčiky a patentky.Zaviažte všetky opasky alebo stužky.Pred praním odstráňte silné škvrny.Mimoriadne zašpinené oblasti vydrhnitešpeciálnym prostriedkom alebo čistiacoupastou.

Mimoriadnu pozornosť venujte záclonám.Odstráňte háčiky alebo záclony zaviažte dovreca alebo sieťky.

ODSTRAŇOVANIE ŠKVŔN

Silne zájdené škvrny sa nedajú odstrániť ibavodou a pracím prostriedkom. Odporúča-me pokúsiť sa o ich odstránenie pred pra-ním.Krv: čerstvé škvrny ošetrite studenou vo-dou. Zaschnuté škvrny nechajte cez nocnamočené v špeciálnom pracom prostried-ku a potom ich vydrhnite mydlovou vodou.Olejové farby: navlhčite benzínovým čisti-čom škvŕn, položte odev na mäkkú tkaninua škvrnu vytierajte; postup niekoľkokrát zo-pakujte.Zaschnuté olejové škvrny: navlhčite ter-pentínom, položte na mäkkú tkaninu,

electrolux 39www.markabolt.hu

Page 40:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

škvrnu vytierajte bavlnenou handričkouomotanou na konci prsta.Hrdza: rozpusťte kyselinu šťaveľovú v horú-cej vode alebo použite odstraňovač hrdzeza studena. Pri odstraňovaní starých hrdza-vých škvŕn buďte opatrní, pretože štruktúralátky by už mohla byť narušená a pri čisteníby sa látka mohla prederaviť.Plesňové škvrny: ošetrite bielidlom, dobrevypláchajte (iba biele a stálofarebné tkani-ny).Tráva: mierne namydlite a ošetrite bielidlom(iba biele a stálofarebné tkaniny).Guľôčkové pero a lepidlo: navlhčite ace-

tónom 2), položte odev na mäkkú tkaninu aškvrnu vytierajte.Rúž: navlhčite acetónom, ako je popísanévyššie, potom škvrnu ošetrite metylalkoho-lom. Zvyšné stopy odstráňte bielidlom.Červené víno: namočte do vody s pracímprostriedkom, vypláchnite a ošetrite octomalebo kyselinou citrónovou, potom vyplách-nite. Zvyšné stopy odstráňte bielidlom.Atrament: v závislosti od druhu atramentu

navlhčite látku najprv acetónom 2), potomoctom; zvyšky na bielych materiáloch od-stráňte bielidlom a potom starostlivo vy-pláchnite.Škvrny od dechtu: najprv ošetrite odstra-ňovačom škvŕn, metylalkoholom alebo ben-zínom, potom vydrhnite čistiacim prostried-kom.

PRACIE PROSTRIEDKY A PRÍDAVNÉPROSTRIEDKY

Dobré výsledky prania závisia od voľby pra-cieho prostriedku a používania vhodnýchdávok, aby sa predchádzalo plytvaniu achránilo sa životné prostredie.Napriek tomu, že pracie prostriedky sú bio-logicky odbúrateľné, obsahujú látky, ktorévo veľkých množstvách môžu narušiť citlivúrovnováhu v prírode.Voľba pracieho prostriedku závisí od druhumateriálu (jemná bielizeň, vlna, bavlna apod.), farby, teploty prania a stupňa zašpi-nenia.

V tomto spotrebiči môžete používať všetkybežne dostupné pracie prostriedky:• práškové pracie prostriedky na všetky

druhy tkanín• práškové pracie prostriedky na jemnú

bielizeň (max 60 °C) a vlnu• tekuté pracie prostriedky, hlavne pri pro-

gramoch prania s nízkou teplotou (max.60 °C) pre všetky druhy materiálov alebošpeciálne prostriedky na pranie vlny.

Prací prostriedok a prídavné prostriedkymusíte nadávkovať do príslušných priehra-diek zásuvky pred zapnutím programu pra-nia.Ak používate tekuté pracie prostriedky, mu-síte zvoliť program bez predpierania.Spotrebič je vybavený recirkulačným systé-mom, ktorý umožňuje optimálne využitiekoncentrovaných pracích prostriedkov.Pri dávkovaní dodržiavajte odporúčania vý-robcu a nepridávajte prostriedok nadznačku "MAX" v priehradke zásuvky.

MNOŽSTVO PRACIEHO PROSTRIEDKUPOTREBNÉ NA PRANIE

Druh a množstvo pracieho prostriedku závi-sí od druhu tkaniny, veľkosti náplne, stupňazašpinenia a tvrdosti používanej vody.Dodržiavajte pokyny výrobcu o množstvepracieho prostriedku pri praní.Menej pracieho prostriedku použite, ak:• periete malé množstvo bielizne• bielizeň je iba mierne zašpinená• sa pri praní tvorí veľké množstvo peny.

STUPNE TVRDOSTI VODY

Tvrdosť vody sa označuje tzv. "stupňami"tvrdosti. Informácie o tvrdosti vody vo Vašejoblasti Vám poskytne príslušná vodárenskáspoločnosť alebo miestny úrad. Ak je tvr-dosť vody stredná alebo vysoká, odporúča-me vám pridať zmäkčovač vody a vždy pri-tom dodržiavať pokyny výrobcu. Ak je vodamäkká, prispôsobte tomu množstvo pracie-ho prostriedku.

2) na umelý hodváb nepoužívajte acetón

40 electroluxwww.markabolt.hu

Page 41:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

PRACIE PROGRAMY

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizne

Voliteľné funkciePriehradka na

prací prostriedok

BAVLNA90° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.

Max. náplň 7 kg – Znížená náplň 3 kg1)

Biela a farebná bavlna (bežne znečistená bielizeň).

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIETIME MANAGER

BAVLNA + PREDPIERANIE90° – Studená vodaPredpieranie – Hlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.

Max. náplň 7 kg – Znížená náplň 3 kg1)

Biela a farebná bavlnená bielizeň s fázou predpie-rania (veľmi špinavá bielizeň).

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIETIME MANAGER

2)

SYNTETIKA60° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 900 ot./min.

Max. náplň 3 kg – Znížená náplň 1,5 kg 1)

Syntetické alebo zmesové tkaniny, bežne zašpine-ná bielizeň

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIETIME MANAGER

SYNTETIKA + PREDPIERANIE60° – Studená vodaPredpieranie – Hlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 900 ot./min.

Max. náplň 3 kg – Znížená náplň 1,5 kg1)

Syntetické alebo zmesové tkaniny s fázou pred-prania (veľmi špinavá bielizeň)

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIETIME MANAGER

2)

JEMNÁ BIELIZEŇ40° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 700 ot./min.

Max. náplň kg 3 – Znížená náplň kg 1,51)

Jemná bielizeň bežne zašpinená jemná bielizeň

PLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUSEXTRA PLÁKANIETIME MANAGER

ODSTREĎOVANIEOdčerpanie vody a dlhé odstreďovanieMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.Max. náplň 7 kgSamostatné odstreďovanie určené pre ručne vypranúbielizeň a po programoch s funkciami PLÁKANIESTOP a NOČNÝ CYKLUS. Rýchlosť odstreďovaniamôžete zvoliť pomocou príslušného tlačidla v závislostiod druhu tkanín.

ODSTREĎOVANIE

electrolux 41www.markabolt.hu

Page 42:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizne

Voliteľné funkciePriehradka na

prací prostriedok

PLÁKANIAPlákanieMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.Max. náplň 7 kgS týmto programom môžete vyplákať a odstrediť kusybielizne, ktoré ste vyprali ručne. Práčka vykoná 3 plá-kania a po nich záverečné odstreďovanie. Rýchlosťodstreďovania môžete znížiť.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIE

ODČERPANIEOdčerpanie vodyMax. náplň 7 kgNa vypustenie vody po poslednom plákaní v progra-moch s nastavenými voliteľnými funkciami PLÁKANIESTOP a NOČNÝ CYKLUS.

SPODNÁ BIELIZEŇ40° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 900 ot./min.Max. náplň 1 kgTento program je vhodný na veľmi jemnú bielizeň, akoje spodná bielizeň, podprsenky, nohavičky a pod.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

HODVÁB30° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 700 ot./min.Max. náplň 1 kgŠetrný program prania vhodný pre hodvábnu bielizeňa zmesové syntetické tkaniny.

PLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

RUČNÉ PRANIE40° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 900 ot./min.Max. náplň 2 kgŠpeciálny program na jemnú bielizeň s označením «ručné pranie» na visačke.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

VLNA40° – Studená vodaHlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 900 ot./min.Max. náplň 2 kgProgram prania pre vlnu vhodnú na pranie v práčke apre vlnené a veľmi jemné tkaniny určené na ručné pra-nie.

Jednotlivé alebo objemné kusy bielizne môžuspôsobiť nerovnováhu v bubne. Ak spotrebič ne-vykoná záverečnú fázu odstreďovania, pridajteniekoľko ďalších kusov, rozložte bielizeň v bubneručne a potom nastavte program odstreďovania.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

42 electroluxwww.markabolt.hu

Page 43:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizne

Voliteľné funkciePriehradka na

prací prostriedok

EKO BAVLNAECO + PREDPIERANIE

90 °- 40°3)

Predpieranie – Hlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.Max. náplň 7 kgBiela alebo farebná bavlna s predpranímTento program môžete použiť na bežne zašpinenúbavlnenú bielizeň so škvrnami. Teplota prania sa znížia doba prania sa predĺži.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIE

2)

BAVLNAEKO ECO90° - 40°Hlavné pranie – PlákaniaMaximálna rýchlosť odstreďovania 1400 ot./min.Max. náplň 7 kgBiela a stálofarebná bavlna.Tento program môžete nastaviť pre mierne alebo bež-ne znečistenú bavlnenú bielizeň. Teplota prania sa zní-ži a doba prania sa predĺži. Dosiahne sa tým dobráúčinnosť prania a úspora energie.

ODSTREĎOVANIEPLÁKANIE STOPNOČNÝ CYKLUS

JEDNODUCHÉ ŽE-HLENIE

EXTRA PLÁKANIE

O=OFF (VYP.)Na zrušenie prebiehajúceho programu a na vypnutiespotrebiča.

1) Pri nastavení voliteľnej funkcie Super Rýchly stlačením tlačidla 10 vám odporúčame znížiť maximálne náplne podľauvedených pokynov. Môžete vyprať aj plnú náplň bielizne, ale s nižšou účinnosťou prania.

2) Pri použití tekutých pracích prostriedkov musíte zvoliť program bez PREDPIERANIA.3) Štandardné programy pre hodnoty spotreby podľa štítku energetickej účinnosti.

Podľa smernice 1061/2010, programy „Bavlna Eco 60 °C“ a „Bavlna Eco 40 °C“ zodpovedajú programom„štandardný program bavlna 60 °C“ a „štandardný program bavlna 40 °C“. Sú to najúčinnejšie programy vhodnéna pranie normálne znečisteného bavlneného oblečenia z hľadiska kombinovanej spotreby energie a vody.

OŠETROVANIE A ČISTENIEVarovanie Pred každým čistením aúdržbou musíte odpojiť spotrebič odelektrického napájania.

ODSTRAŇOVANIE VODNÉHO KAMEŇA

Voda bežne obsahuje rozpustené minerálnelátky, ktoré sa usadzujú vo forme vodnéhokameňa. Preto je dobrým pravidlom pravi-delne používať zmäkčovací prostriedok.Robte tak nezávisle na praní, dodržiavajtepokyny výrobcu zmäkčovacieho prostried-ku. Napomôže to predchádzať tvorbe vod-ného kameňa.

PO KAŽDOM PRANÍ

Určitú dobu nechajte dvierka otvorené.Predídete tak tvorbe plesne a nepríjemného

pachu, ktoré by sa mohli tvoriť vnútri spo-trebiča. Pootvorenie dvierok po praní tiežpomáha chrániť tesnenie dvierok.

PROGRAM PRANIA NA ÚDRŽBUPRÁČKY

Pri používaní nízkych teplôt prania je mož-né, že sa vnútri bubna budú usadzovať zvy-šky z prania.Odporúčame vám preto pravidelne vykoná-vať program prania na údržbu práčky.Vykonanie programu na údržbu:• Bubon musí byť prázdny.• Nastavte program prania pri najvyššej te-

plote.

electrolux 43www.markabolt.hu

Page 44:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

• Použite bežnú dávku pracieho prostried-ku, musí to byť prostriedok s biologickýmivlastnosťami.

ČISTENIE VONKAJŠIEHO POVRCHUPRÁČKY

Vonkajší povrch práčky umývajte iba vodouso saponátom, potom ho dôkladne osušte.

Dôležité upozornenie Na čistenie práčkynepoužívajte metanol, rozpúšťadlá, ani inépodobné prostriedky.

ČISTENIE ZÁSUVKY NA PRACIEPROSTRIEDKY

Zásuvku na pracie protriedky musíte pravi-delne čistiť.Zásuvku s priehradkami pre prací a aviváž-ny prostriedok treba pravidelne čistiť.Zásuvku vytiahnite po zatlačení západky.

1

2

Opláchnite prúdom vody pod vodovodnýmkohútikom, aby sa odstránili zvyšky nahro-madeného prášku.Aby ste si čistenie uľahčili, môžete vybraťvrchný diel priehradky na aviváž. Jednotlivéčasti umyte vodou.

Zásuvku na pracie prostriedky vyčistite kef-kou.

BUBON PRÁČKY

Na bubne sa môžu objaviť hrdzavé škvrnyod zhrdzavených predmetov pri praní aleboak voda z vodovodu obsahuje veľa železa.

Dôležité upozornenie Bubon nečistitekyslými prostriedkami na odstraňovanievodného kameňa, ani prostriedkami sobsahom chlóru, či drôtenkami.

1. Hrdzavé škvrny odstráňte prostriedkomna čistenie nehrdzavejúcej ocele.

2. Zapnite cyklus prania bez bielizne, abysa odstránili všetky zvyšky čistiacichprostriedkov.Program: Krátky program na praniebavlny pri max. teplote s pridaním pribl.1/4 dávky pracieho prostriedku.

TESNENIE DVIEROK

Z času na čas skontrolujte tesnenie dvieroka odstráňte predmety, ktoré by sa v ňommohli zachytiť.

VYPÚŠŤACIE ČERPADLO

Čerpadlo sa musí pravidelne kontrolovať ato predovšetkým, keď:• sa voda zo spotrebiča neodčerpáva ale-

bo spotrebič neodstreďuje,• práčka vydáva nezvyčajný zvuk kvôli

sponkám, minciam a pod., ktoré blokujúčerpadlo,

• sa zistil problém s odčerpávaním vody(pozrite kapitolu „Čo robiť, keď...“).

44 electroluxwww.markabolt.hu

Page 45:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Varovanie Pred odskrutkovaním krytučerpadla vypnite spotrebič a vytiahnitezástrčku spotrebiča zo sieťovejzásuvky.

Postupujte takto:1. Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.2. Ak je to potrebné, počkajte, kým voda

nevychladne.

A

B

3. Pod čerpadlo umiestnite nádobu, v kto-rej sa zachytí vytekajúca voda.

4. Vytiahnite pohotovostnú vypúšťaciu ha-dičku (B), nasmerujte ju do nádoby aodstráňte viečko.

5. Keď voda prestane vytekať, odskrutkuj-te kryt čerpadla (A) otáčaním doľava avyberte filter. Použite kliešte, ak je topotrebné. Pri vyberaní krytu majte vždyporuke handru, aby ste mohli utrieť vy-tečenú vodu.Filter vyčistite pod prúdom vody, abyste odstránili textilné vlákna.

1

2

6. Z ložiska filtra a z obežného kolesa čer-padla odstráňte cudzie telesá a vlákna.Opatrne skontrolujte, či sa otáča rotorčerpadla (otáča sa trhavo). Ak sa ne-otáča, obráťte sa na autorizované ser-visné stredisko.

7. Namontujte viečko späť na pohotovost-nú vypúšťaciu hadičku a vložte ju namiesto.

8. Dbajte na správne vloženie filtra do čer-padla prostredníctvom špeciálnych vo-diacich líšt. Kryt čerpadla pevne na-skrutkujte otáčaním v smere hodino-vých ručičiek.

12

Varovanie

Počas používania spotrebiča a v závislostiod nastaveného programu môže byť v čer-padle horúca voda.

electrolux 45www.markabolt.hu

Page 46:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Kryt čerpadla nikdy nevyberajte počas cykluprania, vždy počkajte, kým spotrebič ne-ukončí cyklus a kým sa nevyprázdni. Prispätnom umiestnení krytu čerpadla skon-trolujte, či je pevne utiahnutý, aby sa prediš-lo vytečeniu vody a aby ho nemohli vybraťmalé deti.

VYČISTENIE FILTROV V PRÍVODNEJHADICI

Ak spozorujete, že trvá dlhšie, kým sa práč-ka naplní, skontrolujte, či nie je upchatý filterv prívodnej hadici.1. Zatvorte vodovodný ventil.2. Odskrutkujte prívodnú hadicu.3. Vyčistite filter v prívodnej hadici použi-

tím tvrdej kefky.

4. Hadicu naskrutkujte späť na vodovodnýventil.

5. Odskrutkujte hadicu z práčky. Majtenablízku pripravenú handru, pretožemôže vytiecť trocha vody.

6. Sitko ventilu vyčistite tvrdou kefkou ale-bo handrou.

7. Priskrutkujte hadicu späť na práčku apresvedčite sa, že je vodotesne pripoje-ná.

8. Otvorte vodovodný kohútik.

OCHRANNÉ OPATRENIA PREDZAMRZNUTÍM

Ak je práčka nainštalovaná na mieste, kdemôžu teploty klesnúť pod 0°C, postupujtenasledovne:

1. zatvorte vodovodný ventil.2. Odskrutkujte prívodnú hadicu.3. Vložte koniec pohotovostnej vypúšťacej

hadičky a koniec prívodnej hadice dovaničky položenej na podlahe a nechaj-te vodu vytiecť.

4. Prívodnú hadicu naskrutkujte späť a pouzavretí viečkom vložte pohotovostnúvypúšťaciu hadičku na jej miesto.

5. Keď chcete práčku znovu použiť, skon-trolujte, či je teplota v miestnosti vyššiaako 0°C.

POHOTOVOSTNÉ VYPUSTENIE VODY

Ak sa voda nedá odčerpať, pri vypustenívody z práčky postupujte nasledovne:1. vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky;2. zatvorte vodovodný ventil;3. ak je to potrebné, počkajte, kým voda

nevychladne;4. na podlahu položte vaničku a koniec

pohotovostnej vypúšťacej hadičky na-smerujte do vaničky. Odstráňte viečko.Voda vytečie do vaničky. Keď je vanič-ka plná, naskrutkujte viečko späť nahadičku. Vyprázdnite vaničku. Zopakuj-te postup, kým voda neprestane vyte-kať;

5. podľa potreby vyčistite čerpadlo podľahoreuvedených pokynov;

6. po uzavretí vráťte pohotovostnú vypú-šťaciu hadičku na miesto;

7. úplne zaskrutkujte kryt čerpadla.

Dôležité upozornenie Po každomvypustení vody pomocou pohotovostnejvypúšťacej hadičky treba naliať 2 litre vodydo priehradky na prací prostriedok prehlavné pranie a potom spustiť programodčerpania vody. Tým sa aktivujezariadenie ECO ventilu aby sa predišlotomu, že časť pracieho prostriedku ostanepri nasledujúcom praní nevyužitá.

46 electroluxwww.markabolt.hu

Page 47:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ČO ROBIŤ, KEĎ...Niektoré problémy sú spôsobené nedodr-žaním jednoduchých úkonov údržby aleboprehliadnutím a možno ich jednoducho od-strániť bez pomoci technika. Predtým, akozavoláte servisné stredisko, skontrolujte do-luuvedený zoznam.Počas činnosti práčky sa môže stať, že za-čne blikať červený ukazovateľ tlačidla 8, nadispleji sa zobrazí jeden z nasledujúcich kó-dov alarmu a každých 20 sekúnd zaznie

zvukový signál, čo znamená, že sa vyskytolproblém:• : problém s prívodom vody.• : problém s odtokom vody.• : otvorené dvierka.Po odstránení problému stlačte tlačidlo 8,aby sa program znovu spustil. Ak problémpretrváva aj po všetkých týchto kontrolách,zavolajte autorizované servisné stredisko.

Problém Možná príčina/Riešenie

Práčka sa nezapne:

Dvierka nie sú zatvorené. • Pevne zatvorte dvierka.Sieťová zástrčka nie je správne zasunutá do zá-suvky.• Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.V zásuvke nie je elektrina.• Skontrolujte elektrické rozvody v domácnosti.Vypálila sa hlavná poistka.• Vymeňte poistku.Volič programov nie je v správnej polohe a nie jestlačené tlačidlo 8.• Otočte volič programov a znovu stlačte tlačid-

lo 8.Bolo nastavené odloženie štartu.• Ak sa má bielizeň vyprať hneď, zrušte odlože-

nie štartu.Aktivovaná DETSKÁ POISTKA.• Zrušte poistku.

Práčka nenapúšťa vodu:

Vodovodný kohútik je zatvorený. • Otvorte vodovodný kohútik.Prívodná hadica je zalomená alebo stlačená.

• Skontrolujte pripojenie prívodnej hadice.Upchané sitko v prívodnej hadici alebo filter prí-

vodného ventilu. • Vyčistite filtre v prívodnej hadici (Podrobnosti

si vyhľadajte v časti "Čistenie filtrov v prívod-nej hadici").

Dvierka nie sú dobre zatvorené. • Pevne zatvorte dvierka.

Spotrebič sa napĺňa, ale ihneď vypúšťa vo-du :

Koniec odtokovej hadice je príliš nízko.• Pozri príslušný odsek v časti "odčerpanie vo-

dy".

electrolux 47www.markabolt.hu

Page 48:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Problém Možná príčina/Riešenie

Voda z práčky sa neodčerpáva a/alebopráčka neodstreďuje:

Odtoková hadica je stlačená alebo zalomená.

• Skontrolujte zapojenie odtokovej hadice.

Upchaný odtokový filter. • Vyčistite odtokový filter.Bola nastavená voliteľná funkcia alebo programs vodou v bubne po skončení, alebo funkciabez odstreďovania.• Zrušte voliteľnú funkciu.• Nastavte program odčerpania vody alebo od-

streďovania.Bielizeň nie je dobre rozložená v bubne.• Bielizeň v bubne znova rozložte ručne.

Na podlahe je voda:

Použili ste veľké množstvo pracieho prostriedkualebo nevhodný prostriedok (tvorba nadmerné-ho množstva peny).• Znížte množstvo pracieho prostriedku alebo

použite iný prostriedok.Skontrolujte, či voda neuniká z niektorého prí-poja prívodnej hadice. Nie vždy je to ľahké zistiť,pretože voda steká po hadici; skontrolujte, či nieje vlhká.• Skontrolujte pripojenie prívodnej hadice.Odtoková hadica je poškodená.• Vymeňte ju za novú.Po čistení ste nenasadili späť viečko vypúšťacejhadice alebo ste filter nezaskrutkovali správnena miesto.• Nasaďte späť viečko vypúšťacej hadice alebo

úplne zaskrutkujte filter.

Neuspokojivé výsledky prania:

Bolo použité malé množstvo pracieho prostried-ku alebo nevhodný prací prostriedok.• Zvýšte množstvo pracieho prostriedku alebo

použite iný prostriedok.Odolné škvrny neboli ošetrené pred praním.• Na odolné škvrny použite prostriedky dostup-

né na trhu.Nebola nastavená správna teplota prania.• Skontrolujte, či ste nastavili správnu teplotu.Nadmerné množstvo bielizne.• Vložte do bubna menej bielizne.

Dvierka sa nedajú otvoriť:

Program je ešte v činnosti.• Počkajte na ukončenie cyklu prania.Zámka dvierok sa neuvoľnila.• Počkajte, kým kontrolka 9 nezhasne.V bubne práčky je voda.• Na vypustenie vody zvoľte program na odčer-

panie vody alebo odstreďovanie.

48 electroluxwww.markabolt.hu

Page 49:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Problém Možná príčina/Riešenie

Práčka vibruje alebo je nadmerne hlučná:

Neboli odstránené prepravné skrutky a obalovýmateriál.• Skontrolujte správnu inštaláciu spotrebiča.Neboli správne nastavené vyrovnávacie nožičky• Skontrolujte, či je spotrebič vo vodorovnej po-

lohe.Bielizeň nie je dobre rozložená v bubne.• Bielizeň v bubne znova rozložte ručne.Možno je v bubne málo bielizne.• Vložte viac bielizne.

Odstreďovanie sa spúšťa s oneskorenímalebo práčka vôbec neodstreďuje:

Elektronický detektor nevyváženosti prerušil cy-klus, pretože bielizeň nie je v bubne rovnomernerozložená. Bielizeň sa opätovne rozloží pri opač-nom otáčaní bubna. Môže sa to aj viackrát zo-pakovať, kým sa neodstráni nerovnováha a kýmsa bielizeň nezačne normálne odstreďovať. Akpo niekoľkých minútach nie je bielizeň v bubnerovnomerne rozložená, práčka nebude odstre-ďovať.• Bielizeň v bubne znova rozložte ručne.

Práčka vydáva nezvyčajný zvuk:

Táto práčka má motor, ktorý má iný zvuk akozvuk bežných motorov. Nový motor sa jemnej-šie rozbieha a rovnomernejšie rozloží bielizeň priodstreďovaní. Zvýši sa aj stabilita práčky.

V bubne nevidno vodu:Práčky s modernou technológiou pracujú veľmihospodárne, s minimálnym množstvom vodybez zníženia ich účinnosti.

Ak problém neviete identifikovať a vyriešiť,zavolajte autorizované servisné stredisko.Predtým, ako zavoláte, poznačte si model,sériové číslo a dátum nákupu práčky: Auto-rizované servisné stredisko bude tieto infor-mácie vyžadovať.

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ...

TECHNICKÉ ÚDAJE

Rozmery Šírka/výška/hĺbka 60 / 85 / 54 mm

Elektrické zapojenie NapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia

220-230 V2000 W10 A50 Hz

Tlak pritekajúcej vody MinimálnyMaximálny

0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)

Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti IPX4

Prívod vody 1) Studená voda

Maximálna náplň Bavlna 7 kg

Rýchlosť odstreďovania Maximálne 1400 ot./min.

1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.

electrolux 49www.markabolt.hu

Page 50:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

SPOTREBA

Údaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov: množstvo adruh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.

Programy Náplň(kg)

Spotrebaenergie (v

kWh)

Spotreba vody(litre)

Približná dĺ-žka programu

(minúty)

Zvyškovávlhkosť

(%)1)

Bavlna 60 °C 7 1.35 67 150 52

Bavlna 40 °C 7 0.85 67 140 52

Syntetika 40 °C 3 0.55 42 90 41

Jemná bielizeň40 °C

3 0.55 63 70 48

Vlna/ručné pra-nie 30 °C

2 0.25 55 60 32

Štandardné programy na bavlnu

Štandardný pro-gram bavlna 60°C

7 1.10 47 180 52

Štandardný pro-gram bavlna 60°C

3.5 0.78 39 149 52

Štandardný pro-gram bavlna 40°C

3.5 0.61 39 140 52

1) Na konci fázy odstreďovania.

Vypnutý režim (W) Pohotovostný režim (W)

0.10 1.60

INŠTALÁCIAROZBALENIE

Pred používaním spotrebiča musíte odstrá-niť všetky prepravné skrutky a obaly.Odporúčame Vám odložiť si všetky pre-pravné súčiastky, aby ste ich v prípade na-sledujúcej prepravy mohli namontovať.

1. Po kompletnom odstránení obaluopatrne uložte zariadenie na zadnústranu, aby ste mohli odstrániť polysty-rénový podstavec, na ktorom je ulože-né.

50 electroluxwww.markabolt.hu

Page 51:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

2. Uvoľnite napájací kábel a vypúšťaciuhadicu z úchytiek na zadnej strane za-riadenia.

3. Odskrutkujte tri skrutky.

4. Vysuňte príslušné plastové vymedzova-cie vložky.

12

5. Do malého horného otvoru a dvoch ši-rokých otvorov vložte príslušné plastovéviečka uložené vo vrecúšku obsahujú-com návod na použitie.

UMIESTNENIE

Práčku nainštalujte na plochú a tvrdú pod-lahu. Ubezpečte sa, že koberec, podlahovákrytina a pod. nebráni cirkulácii vzduchu.Skontrolujte, či sa práčka nedotýka stenyalebo kuchynského zariadenia. Práčku vy-rovnajte do vodorovnej polohy zvýšenímalebo znížením nožičiek. Je možné, že no-žičky sa budú nastavovať ťažko, pretože súvybavené samoblokovacou maticou, alespotrebič MUSÍ byť vo vodorovnej polohe.Podľa potreby použite vodováhu. Podľa po-treby môžete nožičky nastaviť kľúčom.

Dôkladným vyrovnaním do vodorovnej po-lohy sa predchádza vibrácii, hluku a pre-miestňovaniu spotrebiča počas činnosti.

Pozor Na vyrovnanie nerovnostípodlahy pod práčku nikdy neklaďtelepenku, drevenú dosku a podobnýmateriál. Po vyrovnaní spotrebiča dovodorovnej polohy utiahnite matice.

electrolux 51www.markabolt.hu

Page 52:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

PRÍVOD VODY

Prívodná hadica je dodaná spolu so zaria-dením a nájdete ju vo vnútri bubna zariade-nia. Na pripojenie vody nepoužívajte hadicuz predošlého zariadenia.

Dôležité upozornenie Tento spotrebičmusí byť pripojený k rozvodu studenejvody.

1. Otvorte presklené dvierka a vyberte prí-vodnú hadicu.

2. Hadicu pripájajte rohovou prípojkou kpráčke. Neumiestňujte prívodnú hadicusmerom dolu. Nasmerujte hadicu doľa-va alebo doprava v závislosti od polohyvášho vodovodného kohútika.

3. Nastavte správne hadicu povolenímkruhovej matice. Po nastavení prívodnejhadice do predpísanej polohy sa uistite,že ste dostiahli maticu, aby ste zabrániliúniku vody.

45°35°

4. Zapojte hadicu ku kohútiku so závitom3/4´´. Vždy používajte hadicu dodanúspolu so zariadením.

Prívodná hadica sa nesmie predlžovať. Akje veľmi krátka a nemožno premiestniť vo-dovodný ventil, musíte kúpiť novú dlhšiu ha-dicu, špeciálne navrhnutú pre tento druhpoužitia.

ZARIADENIE PROTI VYTOPENIUWATER-STOP

Prívodná hadica sa dodáva s vodným uzá-verom chrániacim proti poškodeniu spôso-benému únikmi vody v hadici, ku ktorýmmôže dochádzať v dôsledku prirodzenéhostarnutia hadice. Túto poruchu indikuje čer-vený ukazovateľ v okienku "A". Ak by k to-mu došlo, zatvorte vodovodný ventil a ob-ráťte sa na Servisné Stredisko so žiadosťouo výmenu hadice.

A

VYPÚŠŤANIE VODY

Koniec odtokovej hadice môžete umiestniťtroma spôsobmi.• Koniec hadice je prevesený cez okraj

umývadla použitím plastového ohybu,

52 electroluxwww.markabolt.hu

Page 53:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

ktorý sa dodáva spolu s práčkou. V tom-to prípade dávajte pozor, aby sa koniecnemohol pri vypúšťaní vody uvoľniť. Hadi-cu môžete upevniť kúskom špagátu kukohútiku umývadla alebo k stene.

• Do odtokového potrubia umývadla.Táto prípojka musí byť nad sifónom, as-poň 60 cm nad podlahou.

• Priamo do odtokového potrubia vovýške aspoň 60 cm a najviac 90 cm. Ko-niec odtokovej hadice musí byť vždy od-vetraný, t.j. vnútorný priemer odtokovéhopotrubia musí byť väčší ako vonkajší prie-mer odtokovej hadice. Odtoková hadicanesmie byť zalomená.

Vypúšťacia hadica môže byť predĺžená najviac na 4 metre Ďalšia vypúšťacia hadica aspojka je k dispozícii v miestnom servisnom stredisku

ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETEInformácie o elektrickej prípojke sa uvádzajúna typovom štítku, ktorý sa nachádza navnútornom okraji dvierok spotrebiča.Skontrolujte, či elektrická sieť v domácnostiznesie požadované zaťaženie, pričom bertedo úvahy aj činnosť iných spotrebičov.

Spotrebič pripojte k uzemnenejzásuvke.

Výrobca nepreberá akúkoľvekzodpovednosť za škodu, ani za

úraz spôsobený nadodržaním horeuvedenej bezpečnostnej zásady.

Po inštalácii práčky musí byťprívodný elektrický kábel ľahkoprístupný.

Výmenu napájacieho káblaspotrebiča smie vykonať ibapracovník servisného strediska.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Symbol na výrobku alebo na jeho obale,návode na použitie a záručnom listeznamená, že s výrobkom sa nesmiezaobchádzať ako s komunálnym odpadom.Namiesto toho je potrebné ho odovzdať donajbližšieho zmluvného zberného dvoravykonávajúceho zber odpadu z

elektrozariadení za účelom jeho ďalšiehozhodnotenia a spracovania, prípadnepredajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.Prispejte preto k tomu, aby bol odpadzhodnotený a zneškodnenýenvironmentálne vhodným spôsobom tak,

electrolux 53www.markabolt.hu

Page 54:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvomna životné prostredie a ľudské zdravie.Podrobnejšie informácie nájdete nainternetovej stránke www.envidom.sk.

OBALOVÝ MATERIÁL

Materiály označené symbolom sú recy-klovateľné.>PE<=polyetylén>PS<=polystyrén>PP<=polypropylénZnamená to, že sa môžu recyklovať po ichvložení do príslušných zberných nádob.

EKOLOGICKÉ RADY

V záujme úspory vody a energie, ako aj vzáujme ochrany životného prostredia odpo-rúčame dodržiavať niekoľko rád:

• Bežne zašpinenú bielizeň perte bez pred-prania, ušetríte tak prací prostriedok, vo-du a čas (chráni sa tým aj životné pro-stredie!).

• Práčka pracuje hospodárnejšie s plnounáplňou.

• Vhodným ošetrením pred praním môžeteodstrániť škvrny a hrubú špinu; potommôžete bielizeň vyprať pri nižšej teplote.

• Pracie prostriedky dávkujte v závislosti odtvrdosti vody, stupňa ušpinenia a množ-stva bielizne, ktoré treba vyprať.

ZABUDOVANIEPREHĽAD

Tento spotrebič je určený na zabudovaniedo kuchynskej linky. Rozmery výklenku mu-sia zodpovedať údajom na obrázku 1.

Obr. 1600 mm

555 mm596 mm

170 mm

75 mm

100 mm60 mm

min.820 mm

min.560 mm

818 mm

Príprava a montáž dvierokSpotrebič je pôvodne navrhnutý tak, aby sadvierka otvárali sprava doľava (obr. 2).

Obr. 2

a) DvierkaSprávne rozmery dvierok:- šírka 595-598 mm- hrúbka 16-22 mmVýška X závisí od výšky základne priľahléhonábytku (Obr. 3).

54 electroluxwww.markabolt.hu

Page 55:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Obr. 3

Ø 35 mm

14 mm

16-22 mm

22±1,5 mm

416mm

X

595-598 mm

b) ZávesyPred montážou závesov treba vyvŕtať dvaotvory (s priemerom 35 mm, hĺbkou12,5-14 mm, v závislosti od hrúbky dvieroknábytku) na vnútornej strane dvierok. Vzdia-lenosť medzi stredmi otvorov musí byť 416mm.Vzdialenosť od horného okraja dvierok kustredu otvoru závisí od rozmerov priľahléhonábytku.Závesy budú upevnené ku dvierkam pomo-cou skrutiek do dreva 1 a 2 (obr. 4), ktorésa dodávajú so spotrebičom.

Obr. 4

12

c) Montáž dvierokZávesy pripevnite na spotrebič pomocouskrutiek M5x15. Závesy sa dajú upraviť, abykompenzovali prípadné nerovnosti hrúbkydvierok.Aby ste dvierka dokonale zarovnali, uvoľniteskrutku, upravte dvierka a potom skrutku Aznovu utiahnite (obr. 5).

Varovanie Skrutku B nesmiete odstrá-niť (obr. 5).

Obr. 5

B

A

d) ProtimagnetSpotrebič je navrhnutý tak, aby sa dvierkazatvárali pomocou magnetu.Na vnútornú stranu dvierok treba preto na-montovať protimagnet A (oceľový kotúč +gumený krúžok), aby bola zabezpečenásprávna funkčnosť zariadenia. Jeho polohamusí byť oproti magnetu B na spotrebiči(obr. 6).

Varovanie Skrutku C nesmieteodstrániť.

Obr. 6

A

B

C

Ak sa majú dvierka otvárať zľava doprava,obráťte polohu platničiek E, magnetu D aplatničky C. Primontujte protimagnet D azávesy A podľa popisu vyššie (obr. 7).

Varovanie Skrutku B nesmieteodstrániť.

electrolux 55www.markabolt.hu

Page 56:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

Obr. 7

A

B

CE

D

56 electroluxwww.markabolt.hu

Page 57:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

electrolux 57www.markabolt.hu

Page 58:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

58 electroluxwww.markabolt.hu

Page 59:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

electrolux 59www.markabolt.hu

Page 60:  · Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a címen ... tatási mosószer a mosási program kezde-tén kerül beadagolásra. A folteltávolító a

www.electrolux.com/shop 132925280-A-102012

www.markabolt.hu