Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 83726AS1X2VI · 2015-10
Elektrikli krep makinesi
Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileritr
İçindekiler
Değerli Müşterimiz!
Elektrikli krep makinenizle kısa sürede leziz krepler hazırlayabilirsiniz.Elektrikli krep makinesinin kullanımı kolaydır ve yapışmaz yüzeyi sayesinderahat temizlenir.
Bu kılavuzda, krep yapımına başlamanızı kolaylaştırmak için bir tarif ve yararlıpüf noktaları bulacaksınız.
Afiyet olsun.
Tchibo Ekibiniz
3 Bu kılavuza dair
3 Güvenlik uyarıları
6 Genel bakış (ambalaj içeriği)
6 Teknik bilgiler
7 İlk kullanım öncesi
8 Krep pişirme
9 Krep katlama şekilleri
10 Tarif
11 Temizleme ve Muhafaza etme
12 Sorun / Çözüm
13 İmha etme
14 Garanti belgesi
15 Garanti şartları
16 Teknik destek
www.tchibo.com.tr/kılavuzlar
3
Bu kılavuza dair
Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarınasahiptir. Yine de güvenlik uyarılarınıdikkatle okuyun. Kaza sonucu ortayaçıkabilecek yaralanmaları ve hasarlarıönlemek için ürünü yalnızca bu kul-lanım kılavuzunda belirtildiği şekildekullanın.
Gerektiğinde tekrar okumak üzere bukılavuzu saklayın. Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir.
Kullanım kılavuzundaki işaretler:
Bu işaret sizi yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.
Bu işaret, elektriğin nedenolabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.
TEHLİKE sözcüğü, olası ciddi yaralan-malara ve hayati tehlikeye karşı uyarır.
UYARI sözcüğü, olası yaralanmalarave ciddi maddi hasarlara karşı uyarır.
DİKKAT sözcüğü, olası hafif yaralan-malara ya da hasarlara karşı uyarır.
Ek bilgiler bu işaretle gösterilmiştir.
Güvenlik uyarıları
Kullanım amacıElektrikli krep makinesi sadece krepyapımı için tasarlanmıştır. Üzerinde başka gıdaların kızartılması,ısıtılması ya da haşlanması için uygundeğildir.Bu ürün, ev ihtiyacı miktarlarına göretasarlandığından ticari amaçlı kullanımiçin uygun değildir.
Elektronik cihaz kullanım kabiliyetikısıtlı olan yetişkinler ve çocuklariçin TEHLİKE
Çocukları ambalaj malzemesinden•uzak tutun. Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır! Bu cihaz 8 yaşından büyük çocuklar ve•fiziksel, sezgisel veya ruhsal yetenekveya tecrübesizlik ve/veya bilgisizliknedeniyle güvenli kullanım sağlaya-mayan yetişkinler tarafından sadecedenetlendikleri veya güvenli kullanımhakkında talimat aldıkları ve bundan
4
dolayı oluşabilecek tehlikeleri anladık-ları durumda kullanılabilir. Temizleme ve bakım işlemleri, denet-lenmedikleri sürece çocuklar tarafın -dan yapılamaz. Çocukların bu cihaz ile oynamalarıyasaktır. Cihaz ve cihazın elektrik kablosu, prizitakma işleminden prizi çekme ve tama-mıyla soğuma işlemine kadar 8 yaşın -dan küçük çocukların erişebileceği yerlerden uzak tutulmalıdır.Cihaz çok ısınıyor. Çocukların erişebile-•ceği yerlerden uzak bir yerde çalıştırın.
Elektriğin sebep olabileceği TEHLİKELER
Cihazı, elektrik kablosunu ve elektrik•fişini kesinlikle suya daldırmayın, elektrik çarpma tehlikesi vardır. Cihazıdamlayan ve sıçrayan sulardan dakoruyun.Ürüne ıslak ellerle dokunmayın ve•ürünü açık alanda veya çok rutubetlimekanlarda kullanmayın. Ayrıca cihazıevye ve lavabonun çok yakınında kul-lanmayın. Cihazı sadece bağlantısı talimatlara•uygun olarak yapılmış ve cihazınteknik bilgilerindeki şebeke gerilimi ileaynı gerilime sahip olan topraklı birprize takın.
Bir uzatma kablosu kullanılması gerek-•tiğinde, bunun cihazın teknik bilgile-rine uygun olması gerekir. Bir uzatmakablosu satın alırken uzmana danışın.Elektrik fişini şu durumlarda prizden•çıkarın: ...çalıştırma sırasında arızalar meydanageldiyse, ... kullanımdan sonra, ... fırtınalı havalarda ve ... cihazı temizlemeden önce.Kablodan değil, daima elektrik fişindentutarak çekin.Elektrik fişini gerekli durumlarda hızlı•çıkarabilmek için kolay ulaşabilece-ğiniz bir priz kullanın. Elektrik kablosunu, kimsenin takılıpdüşmeyeceği ve yanlışlıkla cihazın yerleştirildiği yerden çekilmeyeceğişekilde yerleştirin.Elektrik kablosu bükülmemeli veya•sıkışmamalıdır. Elektrik kablosunusıcak cihaz parçalarından veya diğerısı kaynaklarından uzak tutun.Cihazda veya elektrik kablosunda•gözle görülür hasar varsa veya cihazyere düşmüşse artık kullanılmamalıdır.Üründe herhangi bir değişiklik yap-•mayın. Elektrik kablosunu kendinizdeğiştirmeyin. Cihazdaki veya elektrikkablosundaki onarım çalışmalarınısadece bir yetkili serviste veya servismerkezimizde yaptırın.
5
Usulüne uygun olmayan onarımlarsonucu kullanıcı için büyük tehlikeleroluşabilir.
Yanma UYARISIYanma tehlikesinden kaçının: Kullanım•ve soğuma esnasında kimsenin cihazınsıcak parçalarına dokunmamasınadikkat edin. Cihazı temizlemeden, biryere taşımadan veya kaldırmadan öncecihazın soğumasını bekleyin.
Yangın UYARISICihazı gözetimsiz çalıştırmayın.•
Cihazı zaman ayarlı veya uzaktan•kumandalı prizlere bağlamayın.Yanma veya erime tehlikesini önleyin:•Cihazı çalıştırmak için çevresinin boşolmasını sağlayın, asla bir duvara ya daköşeye, perdeye vb. nesnenin yanınakoymayın. Tutuşabilir malzemeleriuzak tutun ve cihazın üstünü örtmeyin. Cihazı, halı, masa örtüsü vb. gibi ısıyaduyarlı yerlere koymayın.Cihazı kullanmak için elektrik kablo-•sunu tamamen açın. Açtığınız kablonuncihazdan tamamen serbest olmasınadikkat edin.Pişirme sacının altlığın üzerine doğru•yerleştirildiğinden emin olun.
DİKKAT – Maddi hasar tehlikesi varPişirme sacının yapışmaz kaplamasına•zarar vermemek için: Krepleri aslapişirme sacının üzerinde kesmeyin.Pişirme sacının üzerinde sivri veyaaşındırıcı gereçler kullanmayın sadeceısıya karşı dayanıklı tahta veya plastikgereçler kullanın. Temizleme için hiçbirşekilde aşındırıcı temizlik maddeleri,fırın temizleyicisi veya çizici yardımcıaletler kullanmayın. Kullanım sırasında malzemenin sıçra-•ması mümkün olabileceğinden ürünüdüz, ısıya dayanıklı ve yağ sıçrama -larına karşı hassas olmayan bir yüzeyüzerine yerleştirin. Cihazı örn. ocak gibi ısınabilen yüzey-•lerin üzerine koymayın ve ısı kaynak-ları ile arasında yeterince mesafebırakın. Bazı boyalar, plastikler veya mobilya•bakım ürünlerinin kaymayı önleyenayakları, bulundukları yüzeye etki ede-bilir ve yumuşatabilir. Mobilyalarınızınüzerinde iz bırakmaması için gerekirsecihazın altına kaymayan bir altlık yer-leştirin.
6
Spatula
kırmızı kontrol lambası
Tutamak
çıkarılabilir pişirme sacı
Elektrik kablosu
yeşil kontrol lambası
Sıcaklık ayarlayıcısı
Teknik bilgiler
Model: 327 282
Şebeke gerilimi: 230 V ~ 50 Hz
Koruma sınıfı: I
Güç: 1000 Watt
Ortam sıcaklığı: +10 ila +40 °C
Tchibo için özel olarak üretilmiştir: Tchibo GmbH, Überseering 18,
22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.com.tr
Ürün geliştirmeleri çerçevesinde üründe teknik ve dizayn değişikliği yapma hakkımız saklıdır.
Altlık
Genel bakış (ambalaj içeriği)
Kablo sarma (alt taraf)
7
İlk kullanım öncesi
Tüm ambalaj malzemesini çıkarın.m
Muhtemel ürün artıklarını yok1.etmek için pişirme sacını nemli birbez ile silin. Sonra pişirme sacınıiyice kurutun.
Cihazı, kolayca temizlenebilen düz2.ve ısıya dayanıklı bir yüzeye koyun.Pişirme sacının altlığın üzerinedoğru yerleştirildiğinden emin olun.
Elektrik kablosunu pişirme esna-3.sında cihaza temas etmeyecekşekilde açıp uzatın. Elektrik fişini,erişilmesi kolay olan bir prize takın.
Çocuklar için TEHLİKE –Boğulma/yutma sonucuölüm tehlikesi
Çocukları ambalaj malzemesinden•uzak tutun. Ambalajı derhal imhaedin.
TEHLİKE – Elektrik çarpmasısonucu ölüm tehlikesi
Cihazı kullanmak için elektrik kab -•losunu tamamen açın. Elektrik kablosunu keskin kenarlardan, yağve ısıdan koruyun.
Yangın/yanma UYARISI
Cihazı çalıştırmak için çevresinin•boş olmasını sağlayın, asla birduvara ya da köşeye, perdeye vb.nesnenin yanına koymayın.
Kullanım ve soğuma esnasında• kimsenin cihazın sıcak parçalarınadokunmamasına dikkat edin.
Kırmızı ve yeşil kontrol lambalarıyanıyor. Cihaz çalışıyor.
Sıcaklık ayarlayıcısını4.MAX üzerine getirin.
Isınırken kırmızı kontrol lambasıyanar. Seçilen sıcaklığa erişildiğindeyeşil kontrol lambası yanar.
Sıcaklık ayarlayıcısını yakl. 10 dak.5.sonra yine en düşük ısının dayanaknoktasına kadar çevirin ve elektrikfişini prizden çıkarın.
Cihazın tamamen soğumasını bek-6.leyin.
Bu esnada kimsenin yanlışlıklacihazın sıcak parçalarına dokunma-masına dikkat edin.
Pişirme sacını soğuduktan sonra7.uygun bir bezle iyice silin.
Cihaz şimdi çalışmaya hazırdır.
İlk ısınma esnasında çok hafifbir yanık kokusu oluşabilir,ancak bu kokunun herhangi birzararı yoktur. Yeterli havalan-dırmayı sağlayın.
8
Krep pişirme
Kullanımdan önce „İlk kullanım öncesi“bölümünde belirtilen güvenlik talimat-larını da dikkate alın.
Cihazı çalıştırmak için elektrik fişini1.prize takın.
Kırmızı ve yeşil kontrol lambalarıyanıyor.
Pişirme sacını ısıtmak için sıcaklık2.ayarlayıcısını istenilen ısıya çevirin.
Isınırken sadece kırmızı kontrol lam-bası yanar. Seçilen sıcaklığa erişil -diğinde yeşil kontrol lambası yanar.
Pişirme3.sacının üzerine azmiktarda krephamurudökün.
Hamuru, spa-4.tula yardımıyladairesel hare-ketlerle yayın.
Krepi, üzerindeki sıvı katılaşana 5.ve hamur hafif kayganlaşana kadarpişirin.
Bir servis spatulasını krepin6.altından üçte biri kadar itin ve krepikaldırarak tersine çevirin.
Krepi kısa bir süre daha pişirin.7.Altını kontrol etmek için spatulaylahafifçe kaldırın. Krep henüz kahve-rengi değil ama iyice pişmiş olma-lıdır. Böylece kolay katlanabilir veyayuvarlanabilir.
Krepi, pişirme sacının üzerinden8.alın.
Son pişirdiğiniz krep fazla kızar-9.dıysa ve siz bir krep daha pişirmekistiyorsanız, sıcaklık ayarlayıcısınıkullanarak ısıyı biraz düşürün.
Öncesinde spatulayı biraz•ıslatın. Böylece hamur spatu-laya yapışmayacaktır.
İlk kreplerinizi yaparken alış-•tırma yapmak için pişirmesacının üzerine biraz fazlahamur dökün. Biraz daha kalınbir krep daha kolay ele gelir.
Hamuru sıcak sacın üzerine•döktüğünüzde, ısı ve gerilimfarkı nedeniyle hafif çatlamasesleri çıkabilir. Bu, cihazazarar vermez.
Cihaz kullanımdayken yeşil•kontrol lambası aralıklarlayanıp söner. Bu durum,istenen ısıyı korumak içincihazın aralıklı olarak ısın -dığını gösterir.
9
Bir krep daha pişirmek istemiyor-10.sanız sıcaklık ayarlayıcısını endüşük ısının dayanak noktasınakadar geri çevirin ve elektrik fişiniprizden çıkarın.
Cihazı temizlemeden öncetamamen soğumasını bekleyin.
Krepi katlayabilir, rulo yapabilir,11.üzerine dilediğiniz malzemeyi koyabilir veya sürebilirsiniz.
Krep katlama şekilleri
1.
1.
1.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
10
Tarif
Kitapçılarda ve internette krep hamur-ları ve malzemeleri hakkında dahaayrıntılı kaynaklar bulabilirsiniz. Hemenbaşlayabilmeniz için size aşağıda hemtatlı hem de besleyici malzemelereuygun bir tarif hazırladık.
Yaklaşık 12 krep için malzeme:
500 gr un
3 yumurta
3/4 l süt veya su
1 tutam tuz
Hazırlanışı:
Unu, karıştırma kabının içine koyun1.ve ortasına bir çukur açın.
Yumurtaları, tuzu ve sütü veya suyu2.ilave edin.
Malzemeleri karıştırın. Kalan sütü3.veya suyu yavaş yavaş ilave edin.Hamurun eşit kıvamda olmasıgerekmektedir. Hamur pıhtılaştığıtakdirde gerekirse bir elektengeçirin.
Sıvı halindeki hamuru en az 1 saat4.dinlendirin.
Püf noktası
Hamurun kıvamı, yumurtanın•sıvıyla olan oranına bağlıdır. Dahafazla sıvı eklenmesi halinde dahaince, daha fazla yumurta eklenmesihalindeyse daha kalın krepler eldeedilir.
Hamuru şeker, baharat veya az mik-•tarda bira ile de tatlandırabilirsiniz.Tatlandırma işlemini, krepin üzerinekullanacağınız malzemeye göredilediğiniz gibi çeşitlendirebilirsiniz.
Şeker miktarını dikkatle ölçün: Çok•fazla şeker kullandığınız takdirdeuygulama aşamasında krepler yırtılabilir.
Şeker ilave etmediğiniz takdirde•krepler birbirine yapışmaz. Budurumda krepler, fırın kağıdı kul -lanılmadan da üst üste konabilir.
Hamuru tam buğday unuyla da• yapmayı deneyebilirsiniz. Bu durumda hamur daha koyu olur.
11
Temizleme ve Muhafaza etme
Temizleme
Elektrik fişini prizden çıkarın ve1.cihazın tamamen soğumasını bek-leyin.
Pişirme sacını2.cihazdan alın.
TEHLİKE – Elektrik çarpmasısonucu ölüm tehlikesi
Cihazı, elektrik kablosunu ve elek-•trik fişini kesinlikle suya daldırma -yın, elektrik çarpma tehlikesi vardır.
Ürünü temizlemeden ve sakla-•madan önce elektrik fişini prizdençıkarın.
Yanma UYARISI
Temizlemeden önce cihazın soğu-•masını bekleyin.Soğuma esnasında kimsenincihazın sıcak parçalarına dokun -mamasına dikkat edin.
DİKKAT – Maddi hasar tehlikesi var
Temizleme için tahriş edici ya da•aşındırıcı kimyasallar, fırın temizle-yicisi veya sert fırçalar kullanılma-malıdır.
Pişirme sacını ve spatulayı elle ılık3.suda hassas bir bulaşık deterjanı ileyıkayın.
Altlığı nemli bir bezle silin.4.
Cihazı tekrar birleştirip kaldırma -5.dan önce bütün parçaları iyicekurutun.
Muhafaza etme
Cihazı, nem ve yüksek ısılardanm
korunan kuru bir ortamda muha-faza edin.
Cihazı hasarlara karşı korumak içinm
mümkün olduğu kadar orijinalambalajında saklayın.
12
Sorun / Çözüm
Cihaz çalışmıyor. Elektrik fişi prize takılı mı?•
Krepin rengi fazla açık. Krepi daha uzun süre pişirin.•
Sıcaklığı arttırın.•
Krepin rengi fazla koyu. Bir sonraki krepin pişirme süresini• kısaltın.
Sıcaklığı düşürün.•
13
İmha etme
Ürün ve ambalajı, tekrar kullanılabilendeğerli malzemelerden üretilmiştir.Tekrar kullanım sayesinde atıklar azalırve çevre korunur.
Ambalajı malzeme türüne göre imhaedin. Bunun için bölgenizdeki kağıt,mukavva ve hafif ambalaj toplamamerkezlerinin sunduğu imkanlardanfaydalanabilirsiniz.
Bu sembolle işaretlenencihazlar, ev atıklarına ile birlikte atılmamalıdır!
Yasalara göre atık cihazlarınızı, evçöpünden ayrı atmak zorundasınız.Atık cihazları ücretsiz olarak geri alantoplama merkezleri hakkında bilgi içinbağlı bulunduğunuz belediyeye danışa-bilirsiniz.
14
Garanti belgesi
17.11.2015-140207
Üretici veya İthalatçı Firmanın:
Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM.DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ
Adresi: BARBAROS MAH.LALE SOK. NO: 2/7MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR - İSTANBUL /TÜRKİYE
Telefonu: +90 216 575 44 11
Faks: +90 216 576 04 84
e-posta: [email protected]
Yetkilinin İmzası:
Firmanın Kaşesi:
Satıcı Firmanın:
Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM.DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ
Adresi: BARBAROS MAH.LALE SOK. NO: 2/7MY OFFİCE BİNASIATAŞEHİR - İSTANBUL /TÜRKİYE
Telefonu: +90 216 575 44 11
Faks: +90 216 576 04 84
e-posta: [email protected]
Fatura Tarih ve Sayısı:
Teslim Tarihi ve Yeri:
Yetkilinin İmzası:
Firmanın Kaşesi:
MALIN
Cinsi: ELEKTRİKLİ KREPMAKİNESİ
Markası: TCM
Modeli: 327 282
Garanti Süresi: 2 YIL
Azami Tamir Süresi: 20 iş günü
Bandrol ve Seri No:
Garanti şartları
15
1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır. (Bu süre 2 yıldan az olamaz)
2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı TüketicininKorunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a) Sözleşmeden dönme,
b) Satış bedelinden indirim isteme,
c) Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birinikullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumundasatıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir adaltında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmaklayükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;• Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,• Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,• Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya
ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malınbedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malınayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 işgününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkiliservis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında isemalın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arıza-sının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malıntamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
Tchibo Türkiye Teknik Destek Hattı
444 2 826
Tchibo Müşteri Hizmetleriçalışma saatleri hafta içi 09:00 - 19:00 saatleri arasındadır.
e-posta: [email protected]
Ürün numarası: 327 282
16
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecekuyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketiciGümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa GözetimiGenel Müdürlüğüne başvurabilir.
Teknik destek
Ürün ile ilgili her türlü soru ve sorunlarınız için