26
Elektronički temperaturni upravljač AK-CC 250A User Guide ADAP-KOOL® Refrigeration control systems

Elektronički temperaturni upravljač AK-CC 250Afiles.danfoss.com/technicalinfo/dila/01/RS8GC337_AK-CC250A.pdfnapajanja u trajanju duljem od 4 sata rada. Na ovaj način je satna funkcija

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Elektronički temperaturni upravljačAK-CC 250A

User Guide

ADAP-KOOL® Refrigeration control systems

2 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Uvod

Primjena• Upravljač se koristi za regulaciju temperature rashladnih uređaja

u trgovinama i komorama

• Posjeduje deset prethodno definiranih primjena koje možete vrlo lako odabrati. Ova fleksibilnost olakšava odabir za nove sustave kao i za servisne potrebe postojećih. Specijalna opcija za podešavanje različitih osjetnika idealno za rekonstrukcije.

Princip radaUpravljač posjeduje regulaciju temperature gdje signal može biti primljen s jednog ili dva temperaturna osjetnika. Termostatski osjetnik može biti smješten u hladnu struju zraka na izlazu iz isparivača, u toplu struju zraka na ulazu u isparivač, ili oboje. Moguće je podesiti utjecaj pojedinog osjetnika na regulaciju termostata.Mjerenje temperature koja prekida ciklus odleđivanja može biti direktno korištenjem S5 osjetnika ugrađenog u isparivač ili indirektno korištenjem S4 osjetnika smještenog na izlazu iz isparivača. Četiri releja će se uključivati ovisno funkcijama i odabranoj primjeni. Moguće su slijedeće opcije:• Hlađenje (kompresor ili ventil)• Ventilator• Odleđivanje• Grijač (odvoda kondenzata, vrata ili stakla)• Alarm• Rasvjeta• Ventilator za odleđivanje vrućim plinom• Hlađenje 2 (kompresor 2 ili ventil 2)

Različite primjene su prikazane na stranici 6.

Prednosti

• Više primjena s istim upravljačem

• Upravljač posjeduje različite funkcije za hlađenje stoga zamjenjuje mnoštvo raznih termostata ili vremenskih releja

• Tipke i brtva integrirani na prednju frontu

• Može upravljati s dva kompresora

• Ugrađena MODBUS komunikacija

• Brzo podešavanje

• Dvije referentne vrijednosti termostata

• Dva digitalna ulaza za razne funkcije

• Satna funkcija sa super kondenzatorom kao podrškom

• HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points) − Praćenje temperature i registracija trajanja previsoke

temperature (vidjeti također stranicu 19) − Tvornička kalibracija koja osigurava bolju točnost mjerenja

nego što su navedeni u standardu EN 441-13 bez dodatne kalibracije (samo uz korištenje Pt 1000 Ohm osjetnika)

SadržajUvod ...................................................................................................................... 2Radne karakteristike/funkcije ...................................................................... 3Primjene – aplikacije ....................................................................................... 6Pregled funkcija ................................................................................................ 8

Ras s upravljačem ...........................................................................................18Pregled parametara .......................................................................................20Električni priključci .........................................................................................23Naručivanje .......................................................................................................25Tehnički podaci ...............................................................................................26

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 3

Radne karakteristike i objašnjenje pojedinih funkcija

OsjetniciDo dva termostatska osjetnika se mogu priključiti na upravljač. Odgovarajuća aplikacija određuje na koji način.

Osjetnik u zraku prije isparivača:Ovaj način se primarno koristi za regulaciju prema prostornoj temperaturi.

Osjetnik u struji zraka nakon isparivača:Ovaj način se primarno koristi za regulaciju hlađenja, gdje je potrebna zaštita od preniskih temperatura, najčešće korišteno za sprečavanje površinskog zaleđivanja.

Osjetnici ispred i iza isparivača:Postavljanje osjetnika ispred i iza isparivača omogućavaju prilagođavanje postavki termostata, alarmnog termostata i prikaza na ekranu prema određenoj primjeni. Signal za termostat, alarmni termostat i prikaz na ekranu podešava se u postotnom udjelu između dvije izmjerene temperature na osjetnicima. Na primjer vrijednost 50% će dati srednju vrijednost mjerenu s dva osjetnika.Ovisno o potrebi; signal za termostat, alarmni termostat i prikaz na ekranu može se različito podesiti.

Osjetnik odleđivanjaNajbolji signal vezan za temperaturu isparivača dolazi od osjetnika odleđivanja ugrađenim direktno na isparivač. Ovdje se taj signal može koristiti za funkciju odleđivanja kako bi ono bilo izvršeno s optimalnim korištenjem energije.

Ako osjetnik odleđivanja nije potreban, odleđivanje se može zaustaviti prema vremenu ili osjetniku S4 (na izlazu iz isparivača).

Upravljanje s dva kompresoraOvim načinom upravljanja moguće je regulirati rad dvaju kompresora iste veličine. Princip upravljanja se provodi na slijedeći način, prvi kompresor se uključuje prema diferenci, a drugi prema polovici diference. U trenutku uključivanja termostata kompresor s manjim brojem radnih sati će startati. Drugi kompresor će startati tek nakon isteka vremenske odgode kako bi opterećenje bilo podijeljeno između njih.Nakon što temperatura zraka padne na polovicu diference jedan od kompresora će stati, a drugi će nastaviti s radom i neće stati sve dok ne dostigne podešenu temperaturu.Kompresori moraju biti u mogućnosti startati pri visokim tlakovima.

Promjena referentne temperatureZa regulaciju temperature različitih proizvodnih grupa možete jednostavno koristiti funkciju promijene referentne vrijednosti termostata kontaktnim signalom na digitalnom ulazu. Signal povisuje normalnu vrijednost termostata za prethodno definiranu vrijednost. U isto vrijeme će se sukladno promijeniti za istu vrijednost i alarmno ograničenje.

AK-CC 250A prima signal s Pt1000 ili PTC osjetnika.

Pogledati parametar o06.

4 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Digitalni ulaziPostoje dva digitalna ulaza koje je moguće koristiti za slijedeće namjene:- Funkcija alarmiranja otvorenih vrata hlađenog prostora ukoliko su vrata predugo otvorena.- Početak odleđivanja- Koordinirano odleđivanje- Uključivanje/isključivanje regulacije- Prelazak na noćni rad- Funkcija čišćenja vitrine - Promjena na drugu temperaturnu referencu- Hlađenje uključeno/isključeno (on/off)- Prosljeđivanje stanja kontakta preko komunikacijske veze

Funkcija čišćenjaOva funkcija omogućava jednostavno upravljanje rashladnim uređajima prilikom postupka čišćenja vitrine. Pomoću tri pritiska na tipkalo mijenjaju se različite faze rada.Prvi pritisak prekida hlađenje – ventilator nastavlja s radom.Sljedeći pritisak zaustavlja rad ventilatora.Ponovni pritisak ponovo pokreće hlađenje.Sve moguće situacije se mogu pratiti na ekranu.Tijekom procesa čišćenja nema praćenja temperature.Korištenjem komunikacijske veze alarm čišćenja vitrine se prenosi u mrežnu jedinicu. Ovaj alarm se bilježi tako da se osigura pravilan redoslijed svih faza.

Funkcija otvorenih vrataU rashladnim komorama kontakt na vratima može uključiti i isključiti rasvjetu, pokrenuti i zaustaviti hlađenje, te poslati alarm ako su vrata predugo otvorena.

OdleđivanjeOvisno o aplikaciji možete izabrati između slijedećih metoda odleđivanja:Prirodno: Ventilatori će nastaviti raditi tijekom odleđivanjaElektrično: Ovdje će se aktivirati el. grijačiRasolina: Ventil će ostati otvoren kako bi omogućio protok kroz isparivačVrući plin: Elektromagnetski ventili će biti upravljani kako bi vrući plin mogao protjecati kroz isparivač.

Početak odleđivanjaOdleđivanje je moguće pokrenuti na više načina:Intervalno: Odleđivanje se pokreće u točno određenim vremenskim intervalima, npr. svakih 8 sati.Vrijeme hlađenja: Odleđivanje počinje sa fiksnim intervalima hlađenja, naknadno manja potreba za hlađenjem će ”odgoditi” termin za odleđivanje.Kontakt: Odleđivanje počinje pulsnim signalom na digitalnom ulazu.Ručno: Dodatno odleđivanje je moguće započeti pritiskom na donju tipku.S5-temp.: U 1:1 sustavima moguće je pratiti učinkovitost rada isparivača. Nakupljanje leda inicira proces odleđivanja.Program: Odleđivanje se vrši u terminima prema realnom vremenu tijekom dana i noći, ali maksimalno šest terminaMrežom: Odleđivanje se može pokrenuti i pomoću mrežne komunikacijeOdleđivanje će započeti ako je aktiviran barem jedan od navedenih načina. Sve navedene načine odleđivanja je moguće koristiti naizmjence ukoliko je aktiviran barem jedan od spomenutih načina odleđivanja. Pri početku odleđivanja vremenski brojač ciklusa odleđivanja postavlja se na nulu.

- + + °C

1 ÷ + Fan

2 ÷ ÷ Off

3 + + °C

Odleđivanje vrućim plinom

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 5

Dodatni moduli

Upravljač se može opremiti s jednim dodatnim modulom ovisno o zahtjevima. Jednostavnim umetanjem modula u za to predviđen utor modul postaje aktivan.

- Baterijski modul Modul osigurava napon na upravljaču u slučaju nestanka

napajanja u trajanju duljem od 4 sata rada. Na ovaj način je satna funkcija zaštićena tijekom nestanka električne energije.

Vanjski ekranAko je potrebno dodatno ugraditi vanjski ekran na fronti rashladnog uređaja ili dislocirano, moguće je priključiti jedan ekran EKA 163A ili 164A. Ova opcija je moguća samo ako upravljač nije povezan na MODBUS komunikacijski protokol. Ekran 163A samo prikazuje vrijednosti te nema tipke. Ako koristite EKA 164A za operaciju podešavanja parametara možete koristiti vanjski ekran ili direktno na upravljaču.

Koordinirano odleđivanje

Postoje dva načina na koje se može postići koordinirano odleđivanje. Jedan način je preko žičanih veza između upravljača ili preko komunikacijske veze.

Žičana vezaJedan od upravljača se označi kao upravljačka jedinica, a baterijski modul se može umetnuti kako bi osigurali točno funkcioniranje realnog vremena. U trenutku pokretanja odleđivanja u glavnom upravljaču svi ostali upravljači slijede ciklus odleđivanja. Nakon odleđivanja pojedini upravljači će se postaviti u poziciju čekanja, te kada svi završe odleđivanje omogućuje se hlađenje. (Ako samo jedan upravljač iz grupe traži odleđivanje, ostali će ga slijediti u tom ciklusu).

Odleđivanje preko komunikacijske vezeSvi upravljači moraju biti opremljeni s komunikacijskim modulom. Preko mrežnog uređaja šalje se signal za početak odleđivanja i stavljanje u poziciju čekanja čime se ostvaruje koordinacija.

Odleđivanje prema potrebi1. Prema vremenu hlađenja Kada prođe određeno vrijeme hlađenja, započinje razdoblje

odleđivanja

2. Prema temperaturi osjetnika odleđivanja Upravljač stalno prati temperaturu na osjetniku odleđivanja S5. Između dva ciklusa odleđivanja S5 temperatura postaje sve

niža uslijed većeg zaleđivanja isparivača (kompresor radi duže i pomiče S5 temperaturu niže). U trenutku kada temperatura prijeđe podešenu dozvoljenu razliku, odleđivanje će početi. Ova funkcija se može koristiti samo u 1:1 sustavima.

System manager

6 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Primjene / aplikacijeOvdje je pregled upravljačkih primjena – aplikacija.

Podešavanje željene primjene / aplikacije će definirati funkciju relejnih izlaza.

Na stranici 20. možete vidjeti listu relevantnih parametara za odgovarajuće primjene / strujne dijagrame.

Upravljanje hlađenjem s jednim kompresoromFunkcije su prilagođene malim rashladnim sustavima koji mogu biti vitrine ili rashladne komore.Tri releja upravljaju hlađenjem, odleđivanjem i ventilatorima, a četvrti relej se može koristiti za alarmnu funkciju, upravljanjem svjetlom ili intervalno upravljanje grijačem odvoda kondenzata ili grijačem stakla.• U slučaju pojave alarma u upravljaču alarmna funkcija će aktivirati relejni kontakt.• Upravljanje svjetlom može bit povezano za kontaktnu funkciju prekidača na vratima. Otvorena vrata će upaliti rasvjetu koje će ostati upaljena još dvije minute nakon što su vrata zatvorena.• Upravljanje dodatnim grijačem se može koristiti za grijanje odvoda kondenzata, grijanje stakla na vitrinama ili grijanje rame vrata

Ventilatori se mogu zaustaviti tijekom odleđivanja, te također mogu pratiti stanje kontakta na vratima komore.

Postoje također i druge funkcije vezane za alarm kao i upravljanje rasvjetom, upravljanje grijačem odvoda kondenzata i ventilatora. Molimo pogledajte odgovarajuće parametre.

Odleđivanje vrućim plinomOvaj tip priključka se može koristiti u sustavima s odleđivanjem vrućim plinom, ali samo u manjim sustavima – funkcionalno se mogu prilagoditi većim sustavima. Prvi relej se može koristiti za by-pass ventil i/ili ventil vrućeg plina. Drugi relej se koristi za hlađenje.

Ne smije se koristiti zajedno s PMLX i GPLX ventilima na usisu ukoliko se ne ugradi dodatni vremenski relej koji osigurava dovoljno vrijeme za kompletno zatvaranje PMLX / GPLX ventila prije nego se uključi vrući plin. Druga opcija je koristiti funkciju d23 za odgodu uključivanja releja vrućeg plina.

Dan

foss

84B2

428.

12D

anfo

ss84

B243

0.13

Dan

foss

84B2

429.

13

1

2

3

4

S3 i S4 temperaturni osjetnici. Primjena – aplikacija će odrediti da li ćete koristiti jedan ili drugi ili oba osjetnika. S3 je smješten na ulaznu struju, prije isparivača. S4 je smješten iza isparivača.Postotni odnos između S3 i S4 određivati će na koji način će se upravljanje voditi. S5 je osjetnik za regulaciju odleđivanja, smješten u isparivaču.

DI1 i DI2 se mogu koristiti za razne funkcije kao na primjer: funkciju vrata, alarmna funkcija, početak odleđivanja, vanjski glavni prekidač, noćni rad, promjenu referentnog termostata, čišćenje vitrine, prisilno hlađenje ili koordinirano odleđivanje. Pogledajte pregled funkcija u parametrima o02 i o37.

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 7

Upravljanje hlađenjem s dva kompresora Ova grupa primjena – aplikacija se koristi ako upravljač regulira radom dvaju kompresora.Funkcije se mogu usporediti s primjenama 1 do 3, ali umjesto upravljanja ventilatorom ovdje se upravlja kompresorom 2.

Dva kompresora moraju biti iste veličine. Kada upravljač traži hlađenje on će uključiti kompresor s manjim brojem radnih sati. Nakon vremenske odgode uključuje se drugi kompresor.

Nakon što temperatura padne ispod “sredine“ diference, kompresor s duljim vremenom rada će se isključiti.Ako kompresor u pogonu ne uspije smanjiti temperaturu do točke isključenja drugi kompresor će se ponovo uključiti. To će se desiti nakon što temperatura dostigne gornju vrijednost diference. Ako se temperatura “zaglavi“ u diferenci više od dva sata, doći će do promjene dvaju kompresora kako bi se radna vremena izjednačila. Oba kompresora moraju imati mogućnost pokretanja pri visokim tlakovima.

Parametri za kompresor “Min On time“ (Minimalno vrijeme uključen) i “Min Off time“ (Minimalno vrijeme isključen) će uvijek imati prioritet tijekom normalne regulacije, međutim ako je aktivirana jedna od funkcija prekoračenja, „“Min On time“ će biti zanemarena.

Ako upravljač upravlja drugim kompresorom i ventilatorom, četvrti relej mora biti definiran za upravljanje ventilatorom.Ova funkcija je aktivirana u primjeni – aplikaciji 10.

Jednostavno hlađenje s odleđivanjemOva primjena se može koristiti samo za regulaciju hlađenja i odleđivanja.

Funkcija grijanjaOva primjena – aplikacija je ista kao i pod 1, međutim dodana je funkcija grijanja koja štiti proizvode od pre niske temperature. Element za funkciju elektro odleđivanja se ovdje koristi za grijanje.

Ova primjena se koristi u uvjetima gdje temperatura može pasti ispod podešene vrijednosti termostata hlađenja, kao na primjer u prijemnim prostorima, gdje vanjska niska temperatura može znatno sniziti temperaturu prostora. Za osiguranje od preniske temperature aktivira se ogrjevni uređaj “x“ stupnjeva ispod referentne vrijednosti termostata. Osjetnik S3 mora biti ugrađen jer on osigurava signal za ciklus grijanja.

5

6

7

8

9

10

8 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Pregled funkcijaFunkcija Ozna-

kaParametar za rad preko komunikacijske veze

Normalni prikaz

Normalni prikaz vrijednosti temperature osjetnika termostata S3 ili S4 ili mješavine dvaju mjerenja.U parametru o17 se podešava vrijednost omjera prikaza između S3 i S4.

Display air (u56)

Termostat Thermostat controlReferentna temperaturaRegulacija se zasniva na podešenoj donjoj vrijednosti termostata. Vrijednost se podešava pritiskom na srednju tipku.Podešena vrijednost može biti ograničena vrijednostima koje su definirane parametrima r02 i r03. Referenca se u svakom trenutku može pogledati u "u28Temp.ref"

Cutout °C

DiferencaKad je temperatura viša od referentne + diferenca, relej za hlađenje će se uključiti. Relej hlađenja se isključuje kad se temperatura spusti ispod podešene referentne vrijednosti termostata.

r01 Differential

Ograničenje referentne temperatureZa zaštitu rashladnog sustava preporučuje se ograničenje promjene referentne temperature (termostata). S ovim parametrima može se ograničiti referentna temperatura između dvije vrijednosti.Za izbjegavanje previsokih vrijednosti, maksimalno dopuštena vrijednost se mora sniziti.

r02 Max cutout °C

Za izbjegavanje preniskih vrijednosti, minimalno dopuštena vrijednost se mora povisiti.

r03 Min cutout °C

Korekcija prikaza izmjerene temperatureUkoliko temperatura hlađenih proizvoda i temperatura prikazana na upravljaču nisu iste, moguće je provesti korekciju prikazane vrijednosti na ekranu upravljača.

r04 Disp. Adj. K

Mjerna jedinica temperatureOdabir prikaza vrijednosti temperature u °C ili u °F.

r05 Temp. unit °C=0. / °F=1(za AKM samo C)

Korekcija mjerenja signala s osjetnika S4 Moguća kompenzacija zbog dugih kablova za povezivanje osjetnika i otpora u njima.

r09 Adjust S4

Korekcija mjerenja signala s osjetnika S3Moguća kompenzacija zbog dugih kablova za povezivanje osjetnika i otpora u njima.

r10 Adjust S3

Pokretanje / zaustavljanje procesa hlađenjaOvim parametrom je moguće pokrenuti proces hlađenja, zaustaviti ga ili raditi u servisnom modu gdje se ručno može upravljati relejima.Pokretanje/zaustavljanje procesa hlađenja također se može izvršiti sa vanjskom funkcijom sklopke spojenom na ulaz DI.Isključena regulacija će prouzročiti alarm "Regulacija isključena" - "Standby alarm".

r12 Main Switch

1 = normalni rad / regulacija 0 = isključena regulacija-1 = servisni /ručni rad

Pomicanje reference termostata tijekom noćnog radaReferentna donja vrijednost termostata se uvećava za podešeni iznos u trenutku prelaska na noćni rad. (Odaberite negativnu vrijednost ukoliko ovu funkciju koristite za noćnu akumulaciju hladnoće).

r13 Night offset

Određivanje termostatskog osjetnikaOvdje se određuje koji će se osjetnik ili postotni udio koristiti za funkciju regulacije. S3, S4, ili njihova kombinacija. Ako podesite 0% samo će se koristiti S3 (Sin). S podešenjem 100%, definirate regulaciju samo sa S4 osjetnikom. (Za primjenu – aplikaciju 9 nužno je koristiti osjetnik S3)

r15 Ther. S4 %

Funkcija grijanjaOva funkcija koristi element za elektro odleđivanje ili dodatni ogrjevni element za povisivanje temperature u prostoru. Funkcija postaje aktivna nakon što temperatura padne za uneseni iznos ispod aktualne referentne vrijednosti termostata, a isključuje se ponovo porastom temperature za 2 stupnja. Ventilatori će biti u radu za vrijeme trajanja grijanja. Ventilatori i funkcija grijanja će se zaustaviti ako su vrata otvorena (ako je odabrana funkcija kontakta na vratima na nekom od DI).Na mjestu gdje se koristi ova funkcija nužno je koristiti i vanjski sigurnosni termostat kako ne bi došlo do pregrijavanja ogrjevnog elementa.

r36 HeatStartRel

Ref. Dif.

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 9

Aktivacija pomaka reference r40Kada se funkcija postavi na ON (uključeno), diferenca termostata će se povećati za iznos koji je postavljen u r40. Aktivacija se može izvršiti preko DI1 ili DI2 ulaza (definiranog u parametru o02 ili o37).

r39 Th. offset

Iznos pomaka referenceReferenca termostata i vrijednosti alarma se aktivacijom ovog pomaka pomiču za namješteni iznos Aktivacija se može izvršiti preko funkcije r39 ili DI ulaza (definiranog u parametru o02 ili o37).

r40 Th. offset K

Night setbck(start noćnog rada)Forced cool.(start prisilnog hlađenja)

Alarm Alarm settings

Upravljač može signalizirati alarm u raznim situacijama. U slučaju alarma, sve LED diode na prednjoj strani upravljača bljeskaju.

Mrežnom komunikacijom se svi pojedini alarmi mogu jednostavno definirati. Sve funkcije se mogu izvršiti u izborniku „Alarm destinations“.

Vremenska odgoda alarma temperature (kratko zatezno vrijeme)Ako je bilo koja od vrijednosti alarma temperature postignuta, pokreće se funkcija odgode alarma. Alarm će biti vidljiv tek kada podešena odgoda istekne.Vrijeme odgode se podešava u minutama.

A03 Alarm delay

Vremenska odgoda alarma otvorenih vrataOva vremenska odgoda se unosi u minutama.Ova funkcija se definira u parametru o02 ili o37.

A04 DoorOpen del

Vremenska odgoda alarma temperature nakon odleđivanja (dugo zatezno vrijeme)Ova vremenska odgoda se koristi pri prvom pokretanju rashladnog sustava (dolaskom napajanja na upravljač), tijekom odleđivanja, te u fazi hlađenja nakon ciklusa odleđivanja.Do prijelaza na normalno zatezno vrijeme (A03) doći će kada temperatura padne ispod gornje namještene vrijednosti.Ovo zatezno vrijeme se unosi u minutama.

A12 Pulldown del

Alarm visoke temperatureOvime se podešava alarm koji će se aktivirati pri prekoračenju podešene temperature. Granična vrijednost alarma visoke temperature se unosi se u °C (apsolutna vrijednost). Za vrijeme noćnog rada vrijednost alarma visoke temperature se povisuje za podešeni pomak, ali samo ako je pomak pozitivan.Vrijednost temperature alarma će se također promijeniti u s pomakom reference r39.

A13 HighLim Air

Alarm niske temperatureOvime se podešava alarm koji će se aktivirati pri prekoračenju podešene temperature. Granična vrijednost alarma niske temperature se unosi se u °C (apsolutna vrijednost).Granična vrijednost će se također promijeniti u funkciji r39.

A14 LowLim Air

Odgoda alarma DI1Kada prođe vrijeme kašnjenja, doći će do uključenja/zatvaranja izlaza. Funkcija je definirana u o02.

A27 AI.Delay DI1

Odgoda alarma DI2 Kada prođe vrijeme kašnjenja, doći će do uključenja/zatvaranja izlaza. Funkcija je definirana u o37.

A28 AI.Delay DI2

Signal za alarmni termostat Ovdje se podešava odnos između osjetnika koji se koriste za alarmnu funkciju. S3, S4, ili njihova kombinacija. Ako se podesi 0% samo će se koristiti S3 (Sin). S podešenjem 100%, samo S4.

A36 Alarm S4%

Reset alarmEKC error

Kompresor Compressor controlRelej kompresora/hlađenja radi u skladu s termostatom. U trenutku potrebe za hlađenjem, relej će se uključiti.

Trajanje radaKako bi izbjegli prečesto uključivanje, moguće je podesiti minimalno vrijeme rada kompresora. Također je moguće podesiti minimalno potrebno vrijeme stajanja kompresora.U trenutku početka odleđivanja spomenuta vremena se ne uzimaju u obzir.Minimalno vrijeme uključenosti c01 Min. On timeMinimalno vrijeme isključenosti c02 Min. Off time

10 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Vremenska odgoda za uključenje drugog kompresoraOvdje podešavate vremensku odgodu koja mora proteći od uključivanja prvog kompresora da bi se uključio drugi kompresor.

c05 Step delay

Obrnuta funkcija releja kompresora/hlađenja0: Normalna funkcija gdje se relej uključuje kada postoji potreba za hlađenjem1: Obrnuta funkcija gdje se relej isključuje kada postoji potreba za hlađenjem (ovaj način ožičavanja omogućava prisilno hlađenje ako dođe do prekida napajanja na upravljaču a ne i na kompresoru).

c30 Cmp relay NC

LED diode na ekranu upravljača će signalizirati da li je hlađenje u tijeku. Comp RelayOvdje možete vidjeti status komp. releja ili možete prisilno upravljati u “Manual control“ – ručnom radu.

Odleđivanje Defrost controlPostupak odleđivanja je moguće pokrenuti podešenim intervalom, preko mrežne komunikacije, kontaktnim signalima DI ili ručno pritiskom na donju tipku.Sve ove navedene metode pokretanja odleđivanja će upravljač izvršiti. Funkcije je potrebno tako uskladiti kako ne bi dolazilo do uzastopnih nepotrebnih odleđivanja.Odleđivanje je moguće izvršiti električnim grijačima, vrućim plinom ili prirodno (cirkulacijom zraka).Odleđivanje će se prekinuti na osnovu isteka vremena ili dostignute temperature mjerene osjetnikom. Upravljač ima vremensku funkciju koja se svakim početkom odleđivanja vraća na nulu.Vremenska funkcija će pokrenuti odleđivanje u trenutku isteka zadanog vremenskog perioda.Vremenska funkcija će se pokrenuti kada upravljač prvi put dobije napajanje, međutim ako je u parametru d05 podešen vremenski odmak pokretanja odleđivanja prilikom uključivanja napona na upravljač nakon isteka istog odleđivanje će se pokrenuti.Ako dođe do nestanka energije vrijednost vremenske funkcije će ostati pohranjena.Ova funkcija se koristi kao jednostavan način pokretanja odleđivanja, ali se može koristiti i kao sigurnosno odleđivanje ako se neki od ostalih načina odleđivanja ne aktivira.Ovaj upravljač također sadrži sat, na temelju kojega se može postaviti do 6 fiksnih vremena za odleđivanje.Ako postoji opasnost od nestanka napajanja na razdoblje dulje od četiri sata, preporuča se u upravljač ugraditi baterijski modul.Postupak odleđivanjaOvdje možete odabrati postupak odleđivanja, prirodno ili bez odleđivanja, električnim grijačem ili vrućim plinom.Za vrijeme odleđivanja uključen je relej za odleđivanje.Za vrijeme odleđivanja rasolinom također će biti uključen i relej hlađenja.

d01 Def. method0 = nema odleđivanja1 = El.2 = Vrući plin3 = Rasolina

Temperatura prekida odleđivanjaOdleđivanje je moguće prekinuti temperaturom izmjerenom na osjetniku (osjetnik je definiran parametrom d10).Podešava se temperaturna vrijednost.

d02 Def. Stop Temp

Vremenski interval između ciklusa odleđivanjaVremenska funkcija vraća sat na nulu svakim pokretanjem odleđivanja. Odleđivanje kreće nakon isteka podešenog vremena.Ovaj način se koristi kao jednostavno pokretanje odleđivanja, ali se može koristiti i kao sigurnosna opcija ukoliko se ne pojavi drugi signal za odleđivanje.Ukoliko se koristi odleđivanje bez satne funkcije ili mrežne komunikacije, vremenski interval će biti isti kao i maksimalno vrijeme između dva odleđivanja.Ukoliko početak odleđivanja preko mrežne komunikacije nije izvršen, vremenski interval će biti isti kao i maksimalno vrijeme između dva odleđivanja.Ukoliko imamo planirano odleđivanje vremenskom funkcijom na digitalnom ulazu, zadani vremenski interval ovom funkcijom mora biti nešto duži nego li je podešeno na vanjskom uređaju kako bi izbjegli uzastopna odleđivanja.U slučaju nestanka napajanja vremenski interval će se očuvati, te s povratkom napajanja dalje nastaviti.Ova funkcija nije aktivna ukoliko je podešena na 0.

d03 Def Interval(0 = off (isključeno))

Maksimalno trajanje odleđivanjaAko ste odabrali prekid odleđivanja prema postignutoj temperaturi ovaj parametar će služiti kao sigurnosno vrijeme nakon kojeg će se proces odleđivanja prekinuti. Ovo također vrijedi i za koordinirano odleđivanje.(Ukoliko je funkcija d10 namještena na 0, ovaj parametar će vrijediti kao trajanje odleđivanja).

d04 Max Def. time

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 11

Vremenska zadrška pokretanja odleđivanja prilikom uključivanja naponaOva funkcija ima smisla ako imate više rashladnih mjesta ili grupa za koje želite da počeci odleđivanja budu međusobno pomaknuti. Ova funkcija vrijedi samo ako ste odabrali vremenski interval odleđivanja (d03).Funkcija odgađa odleđivanje za podešen broj minuta, ali samo za prvo odleđivanje nakon priključka el. energije na upravljač.Ova funkcija se aktivira nakon svakog prekida napajanja.

d05 Time Stagg.

Vrijeme otkapljivanja isparivača nakon odleđivanjaOvdje možete podesiti vrijeme potrebno da odleđene kapljice vode mirno siđu s isparivača. Nakon isteka spomenutog vremena, hlađenje počinje uključivanjem kompresora ili ventila.

d06 DripOff time

Odgoda pokretanja ventilatora nakon odleđivanjaOvdje možete podesiti vrijeme od pokretanja hlađenja nakon odleđivanja do pokretanja ventilatora isparivača.

d07 FanStartDel

Temperatura pokretanja ventilatoraVentilator se također može pokrenuti nešto ranije nego je spomenuto pod parametrom „Odgoda pokretanja ventilatora nakon odleđivanja“ (d07), ako osjetnik odleđivanja S5 registrira potrebnu temperaturu. Ovdje podešavate potrebnu temperaturu pri kojoj se ventilator pokreće.

d08 FanStartTemp

Uključivanje ventilatora tijekom odleđivanjaOvdje se može podesiti rad ventilatora tijekom odleđivanja0: Zaustavljen (radi tijekom prvog ciklusa hlađenja)1: Radi (zaustavljen tijekom „vremenske zadrške“ d072: Radi tijekom prvog ciklusa hlađenja i odleđivanja. Nakon toga zaustavljen.

d09 FanDuringDef

Osjetnik odleđivanja Ovdje se određuje koji je osjetnik mjerodavan za odleđivanje.0: Niti jedan, odleđivanje se završava istekom vremena1=S52=S4

d10 DefStopSens.

Odgoda odpumpavanjemPodesite vremensku odgodu za pražnjenje isparivača prije početka odleđivanja.

d16 Pump dwn del.

Vrijeme za ispust (vezano samo uz odleđivanje vrućim plinom)Podesite vremensku odgodu za koje će se iz isparivača isprazniti kondenzirani rashladni medij nakon odleđivanja.

d17 Drain del

Odleđivanje prema potrebi – na osnovu ukupnog trajanja hlađenjaOvdje se određuje ukupno vrijeme hlađenja koje može proteći bez odleđivanja. Nakon isteka vremena počinje odleđivanje.Podešavanjem na 0 ova funkcija je isključena.

d18 MaxTherRunT

Odleđivanje prema potrebi – na osnovu S5 temperatureeUpravljač prati učinkovitost isparivača preko posebnog algoritma i razlike mjerenja temperatura dobivenih S5 osjetnikom. Odleđivanje započinje u trenutku kada odstupanje S5 temperature postane veće nego li je to dopušteno.Ovdje se određuje koliko smije biti odstupanje izmjereno na S5 osjetniku. Odleđivanje počinje njegovim prekoračenjem.Funkciju je moguće koristiti samo u 1:1 sustavima kod kojih se temperatura isparavanja snižava ako je isparivač zaleđen. U centralnim sustavima ova funkcija mora biti isključena.Podešavanjem ovog parametra na 20 isključujete ovu funkciju.

d19 CutoutS5Dif.

Odgoda ubrizgavanja vrućeg plinaAko koristite ventile PMLX i GPLX na usisnoj grani nužno je imati odgodu ubrizgavanja vrućeg plina. Ovdje možete podesiti potrebno vrijeme za potpuno zatvaranje usisnih ventila prije nego se otvori relej vrućeg plina.

d23 --

Želite li na ekranu očitati vrijednost osjetnika S5, pritisnite kratko donju tipku na upravljaču.

Defrost temp.

Želite li pokrenuti odleđivanje, pritisnite donju tipku na upravljaču u trajanju od 4 sekunde.Na isti način možete prekinuti odleđivanje, pritiskom na donju tipku 4 sek.

Def StartOvdje se može ručno pokrenuti odleđivanje.

LED diode na ekranu upravljača će signalizirati da li je odleđivanje u tijeku. Defrost RelayOvdje se može vidjeti status releja odleđivanja ili prisilno upravljati u “Manual control“ – ručnom radu.

Hold After DefON (uključeno) kada upravljač radi na procesu koordiniranog odleđivanjaDefrost StateStatus odleđivanja1= pump down / odleđivanje

12 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Ventilator Fan controlIsključen ventilator pri isključenom hlađenjuOdabir rada ventilatora tijekom isključenog hlađenja/kompresora

F01 Fan stop CO (Yes = ventilator zaustavljen)

Odgoda zaustavljanja ventilatora pri isključenom hlađenjuAko odaberete isključenje rada ventilatora pri isključenom hlađenju, možete podesiti vremensku odgodu isključenja ventilatora.

F02 Fan del. CO

Temperatura isključivanja ventilatoraOva funkcija zaustavlja rad ventilatora u slučaju problema s hlađenjem, kako se ne bi daljnjom cirkulacijom zraka i radom motora zagrijavali. Ako osjetnik odleđivanja registrira temperaturu višu od one koja je podešena ovom funkcijom, rad ventilatora se prekida. Ponovno uključivanje se događa kada temperatura dosegne vrijednost 2 K nižu od podešene vrijednosti pokretanja. Ova funkcija nije aktiva tijekom odleđivanja ili ponovnog starta nakon odleđivanja.Podešavanjem ove temperature na +50oC funkcija je isključena.

F04 FanStopTemp.

LED diode na ekranu upravljača će signalizirati da li je ventilator uključen. Fan RelayOvdje se može vidjeti status releja ventilatora ili prisilno upravljati u “Manual control“ – ručnom radu.

HACCP HACCPHACCP temperaturaOvdje možete pogledati mjerenja temperature koja prosljeđuje signal ovisno o podešavanju.

h01 HACCP temp.

Registrirana zadnja visoka HACCP temperatura je povezana s: (Vrijednost se može pročitati).H01: Temperatura je prekoračena tijekom normalne regulacije.H02: Temperatura je prekoračena tijekom ispada el. energije. Baterijsko napajanje kontrolira vrijeme.H03: Temperatura je prekoračena tijekom ispada el. energije. Bez kontrole vremena.

h02 -

Zadnji put kada je HACCP temperatura prekoračena. Godina h03 -Zadnji put kada je HACCP temperatura prekoračena. Mjesec h04 -Zadnji put kada je HACCP temperatura prekoračena. Dan h05 -Zadnji put kada je HACCP temperatura prekoračena. Sat h06 -Zadnji put kada je HACCP temperatura prekoračena. Minuta h07 -Zadnje prekoračenje: Trajanje u satima h08 -Zadnje prekoračenje: Trajanje u minutama h09 -Vršna temperaturaNajviša mjerena temperatura će se kontinuirano spremati nakon što temperatura prekorači graničnu vrijednost podešenu u h12. Vrijednost se može pročitati sve dok slijedeći put temperatura ne prekorači graničnu vrijednost. Nakon toga nova vrijednost će se zapisati preko stare.

h10 Max.temp.

Odabir funkcije0: Bez HACCP funkcije1: S3 i/ili S4 se koristi kao osjetnik. Određivanje u parametru h14.2: S5 se koristi kao osjetnik

h11 HACCP sensor

Alarmno ograničenjeOvdje podesite graničnu vrijednost temperature prema kojoj će se aktivirati HACCP funkcija. Nakon što vrijednost postane viša od podešene, pokreće se vremenska odgoda.

h12 HACCP limit

Vremenska odgoda alarmiranja (samo tijekom normalne regulacije).Nakon isteka vremena alarm će se aktivirati.

h13 HACCP delay

Odabir mjernog osjetnikaAko se koristi S4 i/ili S3 osjetnik, odnos među njima definirate u ovom parametru.S podešavanjem 0% samo će se koristiti S3 (Sin). S podešavanjem 100%, samo S4.

h14 HACCP S4%

Unutarnji raspored odmrzavanje / sat funkcija

(Ne koristiti ako vanjske odmrzavanje raspored se koristi preko podatkovne komunikacije.) Ako se ugradi kartica realnog vremena moguće je programirati 6 neovisnih termina na dan za početak odleđivanja.

Početak odleđivanja, podešavanje sata t01-t06

Početak odleđivanja, podešavanje minuta (1 i 11 su u vezi, itd.)Ako su parametri od t01-t16 podešeni na 0 nema vremenskog odleđivanja

t11-t16

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 13

Realno vrijeme Ove postavke su mjerodavne samo ako nema komunikacije. In the event of a power failure of less than four hours, the clock function will be saved.When mounting a battery module the clock function can preserved longer.Realno vrijeme: Podešavanje sata t07

Realno vrijeme: Podešavanje minuta t08

Realno vrijeme: Podešavanje dana t45

Realno vrijeme: Podešavanje mjeseca t46

Realno vrijeme: Podešavanje godine t47

Razno MiscellaneousOdgoda izlaznih signala nakon uključivanja upravljačaTijekom pokretanja postrojenja ili nakon nestanka el. energije mogu se odgoditi upravljačke funkcije. Na ovaj način se sprječava preopterećenje električne mreže. Podešava se vremenska zadrška.

o01 DelayOfOutp.

Digitalni ulazni signal – DI1Upravljač posjeduje digitalni ulaz DI koji se može koristiti za jednu od slijedećih

funkcija:Off: Ulaz se ne koristi1) Prikaz statusa kontakta. 2) Funkcija otvorenosti vrata. Ako je digitalni signal otvoren, vrata su otvorena.

Hlađenje i rad ventilatora se zaustavljaju. Nakon isteka vremenske odgode određene parametrom “A04” oglašava se alarm, a hlađenje i ventilatori počinju s radom.

3) Alarm otvorenih vrata. Ako je digitalni signal otvoren, vrata su otvorena. Nakon isteka vremenske odgode određene parametrom “A04” oglašava se alarm.

4) Odleđivanje. Proces odleđivanja će se pokrenuti impulsnim signalom. Upravljač će registrirati kada će ulaz biti ponovno otvoren i započeti ciklus odleđivanja. Ukoliko se signal prima sa više upravljača važno je da su svi priključci spojeni jednako (DI na DI i GND na GND).

5) Glavna sklopka. Regulacija se vrši kada je ulaz kratko spojen, dok prilikom prekida signala regulacija prestaje i postavlja se u stanje mirovanja.

6) Noćni rad. Kada je ulaz kratko spojen, imamo regulaciju noćnog rada.7) Promjena referentne temperature kada je ulaz kratko spojen. Izmjena sa “r40“.8) Posebna alarmna funkcija. Alarm će se oglasiti kada je ulaz kratko spojen.9) Posebna alarmna funkcija. Alarm će se oglasiti kada je ulaz otvoren.

(8 i 9 imaju vremenski pomak koji se postavlja sa A27).10) Čišćenje vitrine. Funkcija se pokreće impulsnim signalom. (opis na stranici 4.).11) Prisilno hlađenje pri odleđivanju vrućim plinom kada je ulaz kratko spojen.

o02 DI 1 Config.Značajke vrijede za numeričke vrijednosti prikazane lijevo(O = off (isključeno))

DI state(Measurement)Ovdje je prikazan trenutni status DI ulaza. ON (uključeno) ili OFF (zatvoreno)-

AdresaAko se upravljač nalazi na komunikacijskoj mreži mora imati adresu, a glavno sučelje (mrežni uređaj) mora primiti informaciju o adresi.Instalacija komunikacijske mreže je detaljnije opisana u dokumentu „RC8AC“.Adresa se podešava između broja 1 i 240, ovisno o mrežnom uređaju.Prijavljivanje upravljača se vrši pomoću mrežnog uređaja aktiviranjem funkcije snimanja mreže (pokretanje Scan funkcije).VRLO VAŽNO: Prije snimanja mreže, MORATE podesiti parametar o61. U protivnom će se krivi podaci proslijediti mrežnom uređaju.

o03

Nakon instalacije komunikacijske kratice u upravljač sva podešavanja su identična kao i u drugim upravljačima ADAP-KOOL® programa.

Pristupna šifra 1 (Pristup svim parametrima)Ukoliko je potrebno parametre na upravljaču zaštititi pristupnom šifrom moguće je odabrati brojčanu vrijednost od 0 do 100. Ako to nije potrebno, deaktiviranje te funkcije se vrši odabirom vrijednosti 0. (99 će vam uvijek dati pristup).

o05 -

Odabir tipa osjetnika

Pt: Pt 1000 Ω @ 0°CP01: PTC 1000 Ω (nominalno 990 Ω) = EKS 111P02: PTC 1000 Ω @ 25°C (nominalno 1000 Ω)

Svi instalirani osjetnici moraju biti istog tipa.

o06 SensorConfig

Pt = 3PTC (EKS 111) = 4PTC = 5

Podešavanje točnosti prikaza vrijednosti na ekranuYes: daje točnost od 0.5°No: daje točnost od 0.1°

o15 Disp. Step = 0.5

Maksimalno čekanje nakon koordiniranog odleđivanjaKada upravljač dovrši proces odleđivanja, čeka signal koji mu dopušta nastaviti sa hlađenjem. Ako iz nekih razloga taj signal ne dođe do upravljača, on će sam pokrenuti proces hlađenja nakon isteka ovog vremena čekanja.

o16 Max HoldTime

Odabir osjetnika za prikaz na ekranuOvdje određujete koji će se osjetnik ili postotni udio koristiti za prikaz na ekranu. S3, S4, ili njihova kombinacija. Ako podesite 0% samo će se prikazivati S3 (Sin). S podešenjem 100%, samo S4.

o17 Disp. S4%

14 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Digitalni ulazni signal – DI2Upravljač posjeduje digitalni ulaz DI koji se može koristiti za jednu od slijedećih

funkcija:Off: Ulaz se ne koristi1) Prikaz statusa kontakta. 2) Funkcija otvorenosti vrata. Ako je digitalni signal otvoren, vrata su otvorena.

Hlađenje i rad ventilatora se zaustavljaju. Nakon isteka vremenske odgode određene parametrom “A04” oglašava se alarm, a hlađenje i ventilatori počinju s radom.

3) Alarm otvorenih vrata. Ako je digitalni signal otvoren, vrata su otvorena. Nakon isteka vremenske odgode određene parametrom “A04” oglašava se alarm.

4) Odleđivanje. Proces odleđivanja će se pokrenuti impulsnim signalom. Upravljač će registrirati kada će ulaz biti ponovno otvoren i započeti ciklus odleđivanja. Ukoliko se signal prima sa više upravljača važno je da su svi priključci spojeni jednako (DI na DI i GND na GND).

5) Glavna sklopka. Regulacija se vrši kad je ulaz kratko spojen, dok prilikom prekida signala regulacija prestaje i postavlja se u stanje mirovanja.

6) Noćni rad. Kada je ulaz kratko spojen, imamo regulaciju noćnog rada.7) Promjena referentne temperature kada je ulaz kratko spojen. Izmjena sa “r40“.8) Posebna alarmna funkcija. Alarm će se oglasiti kada je ulaz kratko spojen.9) Posebna alarmna funkcija. Alarm će se oglasiti kada je ulaz otvoren.

(8 i 9 imaju vremenski pomak koji se postavlja sa A27).10) Čišćenje vitrine. Funkcija se pokreće impulsnim signalom. (opis na stranici 4.).11) Prisilno hlađenje pri odleđivanju vrućim plinom kada je ulaz kratko spojen.12) Ulaz se koristi za koordinirano odleđivanje povezan s drugim upravljačima istog

tipa.

o37 DI2 config.

Podešavanje funkcije rasvjete (relej 4 u primjenama 2 i 6)1) Relej se uključuje tijekom dnevnog rada2) Relej je upravljan preko mrežne komunikacije3) Relej je upravljan preko sklopke vrata koja je definirana s funkcijom o02 ili o37 koja je podešena na 2 ili 3. Kada su vrata otvorena, relej se uključuje. Kada su vrata zatvorena, dolazi do vremenske odgode od 2 minute, pa se zatim rasvjeta isključi.

o38 Light config

Uključivanje releja rasvjete Ovom funkcijom se uključuje relej rasvjete (ako o38=2).

o39 Light remote

Funkcija grijača (staklo/odvod kondenzata) tijekom danaVrijeme uključenja u postocima tijekom podešenog ciklusa.

o41 Railh.ON day%

Funkcija grijača (staklo/odvod kondenzata) tijekom noćiVrijeme uključenja u postocima tijekom podešenog ciklusa.

o42 Railh.ON ngt%

Ciklus grijača (staklo/odvod kondenzata)Razdoblje u kojem je uključeno vrijeme uključenja i isključenja u minutama.

o43 Railh. cycle

Čišćenje vitrineOvdje se pregledava status funkcije ili se može ručno pokrenuti:0 = Normalan rad (nema čišćenja)1 = Čišćenje vitrine uz rad ventilatora. Svi ostali izlazi su isključeni.2 = Čišćenje vitrine sa zaustavljenim ventilatorima. Svi izlazi su isključeni.Ako je ova funkcija upravljana pomoću DI ulaza, trenutni status se ovdje može pratiti.

o46 Case clean

Odabir primjene – aplikacijeUpravljač se može konfigurirati na različite načine. Ovdje podesite jednu od 9 mogućih primjena – aplikacija. Na stranici 6. pogledajte pregled primjena.Ovaj parametar možete podesiti samo kada je upravljač isključen u parametru "r12"=0.

o61 --- Appl. Mode Broj primjene – aplikacije (vidljivo samo u grupi „Danfoss only“)

Prijenos grupe predpodešavanja u upravljačMoguće je odabrati brzo podešavanje skupine parametara prema traženim uvjetima. Ono ovisi o načinu korištenja vitrina ili komora, traženoj temperaturi, te vrsti odleđivanja određeno vremenom ili temperaturom. Pregled možete vidjeti na stranici 22.Ovaj parametar možete podesiti samo kada je upravljač isključen u parametru "r12"=0.

Nakon unošenja vrijednosti u ovaj parametar on će se ponovno vratiti na 0. Sve ostale prilagodbe parametara možete slobodno mijenjati.

o62 -

Pristupna šifra 2 (Pristup promjenama)Moguć je pristup svim parametrima za podešavanje rada, ali ne i konfiguracijskim parametrima. Ukoliko je potrebno vrijednosti u upravljaču zaštititi pristupnom šifrom moguće je podesiti brojčanu vrijednost između 0 i 100. Ukoliko to nije potrebno, ovu funkciju je moguće isključiti odabirom vrijednosti 0. Ukoliko se koristi ova funkcija, pristupna šifra 1 (o05) također mora biti aktivirana.

o64 -

Kopiranje parametara s upravljačaOvom funkcijom je moguće prebaciti željene vrijednosti s upravljača na ključ za kopiranje. Ključ može sadržavati do 25 različitih postavki. Odaberite broj. Sve postavke osim adrese (o03) će biti kopirane. Kada započne kopiranje pojavi se na ekranu parametar o65. Dvije sekunde nakon toga moguće je pomicanjem u pregledniku parametara provjeriti da li je kopiranje ispravno izvršeno.Prikaz negativne vrijednosti ukazuje na problem. Značenje prikazane vrijednosti provjerite u poglavlju „Dojava grešaka“.

o65 -

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 15

Kopiranje podataka s memorijskog ključaOvom funkcijom kopiramo prethodno pohranjene postavke s memorijskog ključa na upravljač. Odaberite odgovarajući broj/oznaku. Sve postavke osim Aplikacije (061)i Adrese (o03) će biti kopirane. Kada započne kopiranje pojavi se na ekranu parametar o66. Nakon 2 sekunde je moguć povratak u preglednik parametara i provjera uspješnosti kopiranja. Prikaz negativne vrijednosti ukazuje na problem. Značenje prikazane vrijednosti provjerite u poglavlju „Dojava grešaka“.

o66 -

Pohranjivanje podešenih vrijednosti kao tvorničke postavkeOvime je moguće trenutne postavke preimenovati u tvorničke postavke, (prijašnje tvorničke postavke se brišu).

o67 -

- - - Night Setback0 = Day (dan)1 = Night (noć)

Servis ServiceTemperatura mjerena S5 osjetnikom u09 S5 temp.Stanje na D1 ulazu. on/1=isključeno u10 DI1 statusTemperatura mjerena S3 osjetnikom u12 S3 air tempStatus noćnog rada (on/off) (uključeno/isključeno) 1 = isključeno u13 Night Cond.Temperatura mjerena S4 osjetnikom u16 S4 air tempRegulacijska temperatura u17 Ther. airOčitanje aktualne regulacijske referentne temperature u28 Temp. ref.Stanje na D2 ulazu. on/1 = isključeno u37 DI2 statusTemperatura prikazana na ekranu u56 Display airTemperatura za alarmni termostat u57 Alarm air* Status releja za hlađenje u58 Comp1/LLSV* Status releja za rad ventilatora u59 Fan relay* Status releja za odleđivanje u60 Def. relay* Status releja za grijač stakla ili grijač odvoda kondenzata u61 Railh. relay* Status releja za alarm u62 Alarm relay* Status releja za rasvjetu u63 Light relay* Status releja za ventil na usisnom cjevovodu u64 SuctionValve* Status releja za kompresor 2 u67 Comp2 relay*) Ne mogu se prikazati sve stavke, već samo one koje pripadaju odabranoj aplikaciji.

16 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Dojava grešaka Alarms

U slučaju greške svjetlosne LED diode će treptati i bit će uključen alarmni relej. Pritiskom gornje tipke, na ekranu će se pojaviti alarmna poruka. Ukoliko ih je više, njihov prikaz je moguć ponovnim pritiscima na gornju tipku.Postoje dvije vrste izvještaja o alarmu – alarm koji se pojavljuje za vrijeme normalnog rada, ili kao alarm uslijed greške na instalaciji.A-alarmi neće biti aktivirani dok ne prođe njihovo zatezno vrijeme. E-alarmi, nasuprot tome, će se aktivirati čim dođe do greške.(A alarm neće biti aktivan dok je aktivan E alarm).Mogu se pojaviti slijedeće poruke: 1 = alarmA1: Alarm visoke temperature High t. alarm

A2: Alarm niske temperature Low t. alarm

A4: Alarm otvorenosti vrata Door Alarm

A5: Informacija. Parametar 016 je istekao Max Hold Time

A15: Alarm. Signal s DI1 ulaza DI1 alarm

A16: Alarm. Signal s DI1 ulaza DI2 alarm

A45: Stanje mirovanja (hlađenje isključeno parametrom r12 ili DI ulazom) Standby mode

A59: Čišćenje vitrine. Signal s DI ulaza Case cleaning

A60: Alarm visoke temperature za HACCP funkciju HACCP alarm

Max. def time

E1: Greška u upravljaču EKC error

E6: Greška sata. Promijeniti baterije + podesiti sat. -

E25: Greška na osjetniku S3 S3 error

E26: Greška na osjetniku S4 S4 error

E27: Greška na osjetniku S5 S5 error

Za vrijeme kopiranja postavki na ili s memorijskog ključa funkcijama o65 ili o66, mogu se pojaviti slijedeće informacije:0: Kopiranje izvršeno i u redu4: Memorijski ključ pogrešno postavljen5: Kopiranje neispravno. Ponoviti kopiranje6: Kopiranje na EKC/AK-CC neispravno. Ponoviti kopiranje7: Kopiranje na memorijski ključ neispravno. Ponoviti kopiranje8: Kopiranje nije moguće. Kodni broj ili verzija programa ne odgovara9: Greška u komunikaciji ili istek vremena10: Kopiranje još traje(Ove informacije možemo pronaći u parametrima o65 ili o66 nekoliko sekundi nakon početka kopiranja).

Alarm destinations

Značenje pojedinog alarma se može utvrditi pomoću postavki (0, 1, 2 ili 3).

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 17

Prikaz oznake statusa rada (Measurement)

Upravljač prolazi kroz niz regulacijskih stanja koja su uvjetovana postavkama. Kako bi vidjeli na ekranu u kojem regulacijskom stanju se nalazi upravljač pritisnite kratko gornju tipku (1s). Statusna oznaka ima niži prioritet nego oznaka alarma stoga ćete vidjeti statusnu oznaku samo ako nema aktivnog alarma.Pojedine statusne oznake imaju slijedeća značenja:

EKC State:(prikazuje se u svim ekranima)

S0: Normalan rad 0

S1: Čekanje kraja koordiniranog odleđivanja 1

S2: Vrijeme uključenosti kompresora 2

S3: Vrijeme isključenosti kompresora 3

S4: Vrijeme otkapljivanja isparivača 4

S10: Regulacija isključena preko glavne sklopke 10

S11: Regulacija isključena preko termostata 11

S14: Odleđivanje u tijeku. 14

S15: Odleđivanje u tijeku. Kašnjenje ventilatora 15

S17: Otvorena vrata (otvoreni ulaz na DI) 17

S20: Sigurnosno prisilno hlađenje *) 20

S25: Ručno upravljanje izlazima 25

S29: Čišćenje vitrine 29

S30: Prisilno hlađenje 30

S32: Kašnjenje izlaznih signala pri pokretanju 32

S33: Funkcija grijanja r36 je aktivna 33

Ostale oznake na ekrau:

Non: Temperatura odleđivanja se ne može prikazati. Nema osjetnika

-d-: Odleđivanje u tijeku / Prvo hlađenje nakon odleđivanja

PS: Potrebna je ulazna šifra. Unesi šifru.

*) Sigurnosno prisilno hlađenje će biti aktivirano u slučaju nedostatka signala sa S3 i S4 osjetnika. Regulacija će se nastaviti s registriranom frekvencijom uključivanja. Postoje dvije registrirane vrijednosti – ona za dnevni rad i ona za noćni rad.

Upozorenje! Direktno pokretanje kompresora*Za zaštitu kompresora nužno je podesiti parametre c01 i c02 prema preporukama proizvođača ili općenito:Hermetički kompresori c02 minimalno 5 minutaPolu-hermetički kompresori c02 minimalno 8 minuta i c01 minimalno 2 do 5 minuta (motor od 5 do 15 kW)*) Direktno aktiviranje elektromagnetskog ventila ne zahtjeva podešavanje različito od tvorničkog (0)

18 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Svjetlosne diode (LED) na prednjoj straniHACCP = HACCP funkcija je aktivnaLED diode na prednjoj strani će svojim paljenjem pokazivati rad pripadajućeg releja.

= Hlađenje = Odleđivanje = Ventilator

Svjetlosne diode će bljeskati za vrijeme alarma.U tom slučaju je moguće pročitati kodnu oznaku greške na ekranu, te poništiti/prihvatiti alarm kratkim pritiskom na gornju tipku.

OdleđivanjeTijekom odleđivanja na ekranu se prikazuje -d-. Ta oznaka će ostati do 15 minuta nakon što se uspostavi normalno hlađenje.Međutim oznaka –d- će se isključiti ako je:- postignuta prikladna temperatura unutar 15 minuta- regulacija zaustavljena s "glavnom sklopkom" r12- aktiviran alarm visoke temperature

TipkeKada želite promijeniti postavke parametara, gornja i donja tipka Vam daju više odnosno niže vrijednosti parametra, ovisno koju od njih pritišćete. Prije promjene vrijednosti određenog parametra potreban je pristup parametrima. To se postiže pritiskom na gornju tipku u trajanju nekoliko sekundi – time ulazite u parametre. Nakon pronalaska oznake parametra pomoću gornje ili donje tipke nužno je pritisnuti srednju tipku dok se ne pojavi vrijednost traženog parametra. Za promjenu postavki, pritiskom na gornju i donju tipku, ovisno o tipki koju pritišćete, moguće je dobiti višu ili nižu vrijednost. Pohranjivanje izmijenjene vrijednosti željenog parametra se vrši ponovnim pritiskom na srednju tipku.

Primjeri

Podešavanje parametra1. Pritisnuti gornju tipku za ulazak u parametre dok se ne pojavi

r01 parametar2. Pronaći željeni parametar pritiskom na gornju ili donju tipku3. Pritisnuti na srednju tipku, u tom trenutku se prikazuje aktualna

vrijednost odabranog parametra4. Pritiskom na gornju ili donju tipku podesite novu vrijednost tog

parametra5. Pritiskom na srednju tipku pohranite podešenu novu vrijednost

parametra.

EkranVrijednosti je moguće prikazati sa tri znamenke, a u parametrima je moguće odrediti da li će vrijednosti biti prikazane u stupnjevima °C ili °F.

Rad s upravljačem

Napravite dobar početak

Pomoću slijedeće procedure možete pokrenuti hlađenje vrlo brzo:

1 Otvorite parametar r12 i zaustavite regulaciju (u novoj i prethodno ne podešenoj jedinici, parametar r12 će već biti podešen na 0 što znači zaustavljena regulacija).

2 Otvorite parametar o06 i podesite korišteni osjetnik.

3 Odaberite elektro shemu prema slikama na stranici 6.

4 Otvorite parametar o61 i unesite broj elektro sheme.

5 Odaberite jednu kombinaciju predpodešenja prema tablici na stranici 22.

6 Otvorite parametar o62 i unesite broj odabrane kombinacije predpodešenja. Nekoliko odabranih postavki će se automatski prekopirati u odgovarajuće parametre.

7 Otvorite parametar r12 i pokrenite regulaciju s postavkom "1".

8 Prođite kroz pregled tvorničkih postavki. Vrijednosti u sivim poljima se mijenjaju ovisno o Vašem odabiru postavki. Napravite željene promjene u odgovarajućim parametrima.

9 Za mrežu. Podesite adresu u parametru o03 i pokrenite funkciju snimanja mreže s mrežnog uređaja.

Poništavanje alarma / potvrda alarma / očitanje oznake uzroka alarma • Pritisnite kratko gornju tipku Ako je aktivno više alarma, moguće ih je pregledavati višestrukim pritiskom na gornju ili donju tipku.

Podešavanje referentne temperature1. Pritisnite srednju tipku za prikaz aktualne vrijednosti termostata2. Pritiskom na gornji ili donju tipku podesite novu vrijednost3. Pritiskom na srednju tipku pohranite podešenu novu vrijednost

termostata

Očitanje temperature osjetnika odleđivanja• Pritisnite kratko donju tipku

Ručno pokretanje i prekidanje odleđivanja• Pritisnite donju tipku 4 sekunde.(Iako ne i za primjenu 4).

Pregled HACCP registracije1. Pritisnite srednju tipku sve dok se ne pojavi oznaka h012. Odaberite traženi h01-h103. Pogledajte vrijednost kratkim pritiskom na srednju tipku

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 19

HACCPOva funkcija će pratiti temperaturu u hlađenom prostoru i aktivirati alarm ako je prekoračena granična HACCP temperatura. Alarm će se aktivirati nakon isteka vremenske zadrške.Nakon prekoračenja podešene HACCP temperature ona će se stalno registrirati, a najviša vrijednost će biti pohranjena do slijedećeg očitavanja. Uz vrijednost temperature biti će pohranjeno vrijeme i trajanje prekoračenja HACCP temperature.

Primjeri prekoračenja temperature:

Prekoračenje tijekom normalne regulacije

Prekoračenje povezano s prekidom napajanja, gdje upravljač može nastaviti praćenje u vremenu.

Prekoračenje povezano s prekidom napajanja, gdje je upravljač izgubio funkciju vremena kao i mogućnost praćenja u vremenu.

Očitanju različitih vrijednosti HACCP funkcije mogu se pristupiti dugim pritiskom na srednju tipku.Očitanja su slijedeća:h01: HACCP temperaturah02: Očitanje statusa upravljača kada je prekoračena temperatura: H1 = normalna regulacija. H2 = nestanak napajanja. Vrijeme je pohranjeno. H3 = nestanak napajanja. Vrijeme nije pohranjeno.h03: Vrijeme. Godinah04: Vrijeme. Mjesech05: Vrijeme. Danh06: Vrijeme. Sath07: Vrijeme. Minutah08: Trajanje u satimah09: Trajanje u minutamah10: Registrirana najviša temperatura

(Podešavanje ove funkcije je potpuno isto kao i za ostale funkcije. Pogledajte pregled na slijedećoj stranici).

HACCP funkcija se može direktno koristiti samo u slučaju Pt1000 osjetnika. Ovi osjetnici imaju dovoljno visoku preciznost mjerenja prema EN 441-13 standardu.

Ako koristite jedan od drugih senzora (PTC) tolerancija osjetnika je veća što rezultira smanjenom preciznošću u smislu indiciranja ispravnog mjerenja. U tom slučaju preporučujemo dodatno podešavanje (kalibriranje) osjetnika pomoću r09 i r10 parametra.

20 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Pregled parametara SW = 2.3x

Parametri Broj elektro dijagrama (stranica 6.) Min. vrije-dnost

Maks. vrije-dnost

Tvorničko podešenje

Trenutno podešenjeFunkcija Oznaka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Normalni radTemperatura (referentna donja vrijednost) --- -50.0°C 50.0°C 2.0°CTermostatDiferenca *** r01 0.1 K 20.0K 2.0 KMaks. ograničenje termostata *** r02 -49.0°C 50°C 50.0°CMin. ograničenje termostata *** r03 -50.0°C 49.0°C -50.0°CKorekcija prikaza očitane temperature r04 -20.0 K 20.0 K 0.0 KMjerna jedinica temperature (°C/°F) r05 °C °F °CKorekcija mjerenja signala s osjetnika S4 r09 -10.0 K +10.0 K 0.0 KKorekcija mjerenja signala s osjetnika S3 r10 -10.0 K +10.0 K 0.0 KServisni rad (-1), isključena regulacija (0), uključena regulacija (1) r12 -1 1 0Pomicanje reference termostata tijekom noćnog rada r13 -10.0 K 10.0 K 0.0 KOdređivanje termostatskog osjetnika, odnos signala između osjetnika – S4% (100%=S4, 0%=S3)

r15 0% 100% 100%

Funkcija grijanja se pokreće za uneseni iznos stupnjeva ispod temperature uključivanja termostata

r36 -15.0 K -3.0 K -15.0 K

Aktivacija pomaka reference r40 r39 OFF ON OFFIznos pomaka reference (aktivacija pomoću r39 ili DI) r40 -50.0 K 50.0 K 0.0 KAlarmVremenska odgoda alarma temperature A03 0 min 240 min 30 minVremenska odgoda alarma otvorenih vrata *** A04 0 min 240 min 60 minVremenska odgoda alarma temperature nakon odleđivanja A12 0 min 240 min 90 minAlarm visoke temperature *** A13 -50.0°C 50.0°C 8.0°CAlarm niske temperature *** A14 -50.0°C 50.0°C -30.0°COdgoda alarma DI1 A27 0 min 240 min 30 minOdgoda alarma DI2 A28 0 min 240 min 30 minOdnos signala za alarmni termostat. S4% (100%=S4, 0%=S3) A36 0% 100% 100%KompresorMinimalno vrijeme uključenosti c01 0 min 30 min 0 minMinimalno vrijeme isključenosti c02 0 min 30 min 0 minVremenska odgoda za uključenje kompresora 2 c05 0 sek 999 sek 0 sekRelej za kompresor se uključuje i isključuje inverzno (NC-funkcija)

c30 0OFF

1ON

0OFF

OdleđivanjePostupak odleđivanja (nema odleđivanja /električno / vrućim plinom)

d01 no bri EL

Temperatura prekida odleđivanja d02 0.0°C 25.0°C 6.0°CVremenski interval između ciklusa odleđivanja d03 0 sati 48 sati 8 satiMaksimalno trajanje odleđivanja d04 0 min 180 min 45 minVremenska odgoda pokretanja odleđivanja prilikom uključivanja napona na upravljač

d05 0 min 240 min 0 min

Vrijeme za otkapljivanje isparivača nakon odleđivanja d06 0 min 60 min 0 minOdgoda pokretanja ventilatora nakon odleđivanja d07 0 min 60 min 0 minTemperatura pokretanja ventilatora d08 -15.0°C 0.0°C -5.0°CUključivanje ventilatora tijekom odleđivanja0: Stopped1: Running2: Running during pump down and defrost

d09 0 2 1

Osjetnik odleđivanja (0=vrijeme, 1=osjetnik S5, 2=osjetnik S4) d10 0 2 0Vremenska odgoda odpumpavanja d16 0 min 60 min 0 minVrijeme za ispust (odleđivanje vrućim plinom) d17 0 min 60 min 0 minMaksimalno vrijeme hlađenja između dva ciklusa odleđivanja d18 0 sati 48 sati 0 satiOdleđivanje prema potrebi – S5 ; dozvoljeno odstupanje temperature tijekom hvatanja leda na isparivaču. Na centralnim sustavima odaberite 20K (= off (isključeno))

d19 0.0 K 20.0 k 20.0 K

Odgoda ubrizgavanja vrućeg plina d23 0 min 60 min 0 minVentilatorZaustavljen ventilator pri isključenom hlađenju F01 no yes noOdgoda isključivanja ventilatora F02 0 min 30 min 0 minTemperatura isključivanja ventilatora (S5) F04 -50.0°C 50.0°C 50.0°CHACCPAktualna mjerena temperatura HACCP funkcije h01Zadnje registrirana najviša temperatura h10Odabir funkcije i osjetnika za HACCP funkciju. 0 = bez HACCP funkcije. 1 = S4 (može biti i S3). 2 = S5

h11 0 2 0

Alarmno ograničenje za HACCP funkciju h12 -50.0°C 50.0°C 8.0°CVremenska odgoda za HACCP alarm h13 0 min. 240 min. 30 min.Odnos signala za HACCP funkciju. S4% (100% = S4, 0% = S3) h14 0% 100% 100%Funkcija realnog vremenaŠest vremena za odleđivanjePostavka sata0 = Isključeno

t01-t06 0 sati 23 sati 0 sati

Šest vremena za odleđivanjePostavka minuta0 = Isključeno

t11-t16 0 min 59 min 0 min

Realni sat – postavka sata *** t07 0 sati 23 sati 0 satiRealni sat – postavka minute *** t08 0 min 59 min 0 minRealni sat – postavka dana *** t45 1 31 1Realni sat – postavka mjeseca *** t46 1 12 1Realni sat – postavka godine *** t47 0 99 0

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 21

*) Može se podešavati samo ako je regulacija isključena (r12=0)**) Može se ručno upravljati samo ako je u servisnom načinu rada (r12=-1)***) S pristupnom šifrom 2 pristup ovim parametrima će biti ograničen

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10RaznoOdgoda izlaznih signala nakon uključivanja upravljača o01 0 s 600 s 5 sDigitalni ulazni signal (DI1) Funkcije:0=ne koristi se. 1=status DI1. 2=funkcija otvorena vrata s alarmiranjem. 3=alarm otvorenih vrata. 4=početak odleđivanja (impulsni signal). 5=vanjska glavna sklopka6=noćni rad. 7=promjena reference (aktivira se r40). 8=funkcija alarma kad je DI1 zatvoren. 9= funkcija alarma kad je DI1 otvoren. 10=čišćenje vitrine (impulsni signal). 11=prisilno hlađenje kod odleđivanja vrućim plinom

o02 1 11 0

Adresa upravljača na mreži o03 0 240 0Ulazna šifra 1 (sve postavke) o05 0 100 0Odabir tipa osjetnika

Pt: Pt 1000 Ω @ 0°CP01: PTC 1000 Ω (nominalno 990 Ω) = EKS 111P02: PTC 1000 Ω @ 25°C (nominalno 1000 Ω)

o06Pt P02 Pt

Korak prikaza temp. = 0.5 (normalno je 0.1 kod Pt osjetnika) o15 no yes noMaksimalno čekanje nakon odleđivanja o16 0 min 60 min 20Odnos signala za prikaz na ekranu. S4% (100%=S4, 0%=S3) o17 0% 100% 100%Digitalni ulazni signal (DI2) Funkcije:0=ne koristi se. 1=status DI2. 2=funkcija otvorena vrata s alarmiranjem. 3=alarm otvorenih vrata. 4=početak odleđivanja (impulsni signal). 5=vanjska glavna sklopka6=noćni rad. 7=promjena reference (aktivira se r40). 8=funkcija alarma kad je DI2 zatvoren. 9= funkcija alarma kad je DI2 otvoren. 10=čišćenje vitrine (impulsni signal). 11=prisilno hlađenje kod odleđivanja vrućim plinom 12=koordinirano odleđivanje

o37 0 12 0

Konfiguracija funkcije svjetla (relej 4)1=ON tijekom dnevnog rada. 2=ON / OFF preko komunikacijske veze. 3=ON prati DI funkciju, kada je odabrana funkcija vrata ili za alarm vrata

o38 1 3 1

Aktivacija releja za svjetlo (samo ako o38=2) o39 OFF ON OFFFunkcija grijača, vrijeme uključenosti tijekom dnevnog rada o41 0% 100% 100Funkcija grijača, vrijeme uključenosti tijekom noćnog rada o42 0% 100% 100Ciklus grijača (uključeno + isključeno) o43 6 min 60 min 10 minČišćenje vitrine. 0= isključeno. 1=samo ventilatori. 2=svi izlazi isključeni

*** o46 0 2 0

Odabir elektro dijagrama. Pogledajte pregled na stranici 6. * o61 1 10 1Prijenos grupe predpodešavanja u upravljačPogledajte pregled na slijedećoj strani.

* o62 0 6 0

Ulazna šifra 2 (djelomični pristup) *** o64 0 100 0Pohranjivanje svih vrijednosti parametara s upravljača na memorijski ključ. stranica 22.

o65 0 25 0

Učitavanje parametara s memorijskog ključa (prethodno pohranjenih o65 funkcijom)

o66 0 25 0

Zamjena tvorničkih postavki upravljača s aktualnim novim postavkama

o67 OFF On OFF

Očitanje statusaStatusne oznake su prikazane na stranici 17. S0-S33Temperatura mjerena S5 osjetnikom *** u09Stanje na D1 ulazu. on/1 = isključeno u10Temperatura mjerena S3 osjetnikom *** u12Status noćnog rada (on/off) (uključeno/isključeno) 1 = isključeno

*** u13

Temperatura mjerena S4 osjetnikom *** u16Regulacijska temperatura u17Očitanje aktualne regulacijske referentne temperature u28Stanje na D2 ulazu. on/1 = isključeno u37Temperatura prikazana na ekranu u56Temperatura za alarmni termostat u57Status releja za hlađenje ** u58Status releja za rad ventilatora ** u59Status releja za odleđivanje ** u60Status releja za grijač stakla ili grijač odvoda kondenzata ** u61Status releja za alarm ** u62Status releja za rasvjetu ** u63Status releja za ventil na usisnom cjevovodu ** u64Status releja za kompresor 2 ** u67

Tvorničke vrijednostiUkoliko želite vratiti sve tvornički podešene vrijednosti potrebno je:- Prekinuti strujno napajanje na upravljaču- Pritisnuti gornju i donju tipku istovremeno prilikom ponovnog priključka napajanja

22 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Dodatna tablica za grupu predpodešavanja (brzo puštanje u pogon)

Vitrina Komora

Vremensko odleđivanje

Zaustavljanje odleđivanja prema osjetniku S5

Vremensko odleđivanje

Zaustavljanje odleđivanja prema osjetniku S5

Komplet predpodešavanja (o62) 1 2 3 4 5 6

Referentna temperatura (SP) 4°C 2°C -24°C 6°C 3°C -22°CMaks. ograničenje termostata (r02) 6°C 4°C -22°C 8°C 5°C -20°CMin. ograničenje termostata (r03) 2°C 0°C -26°C 4°C 1°C -24°COdnos signala između osjetnika. S4% (r15) 100% 0%Alarm visoke temperature (A13) 10°C 8°C -15°C 10°C 8°C -15°CAlarm niske temperature (A14) -5°C -5°C -30°C 0°C 0°C -30°COdnos signala za alarmnu funkciju. S4% (A36) 100% 0%Vremenski interval između odleđivanja (d03) 6 h 6h 12h 8h 8h 12hOsjetnik odleđivanja: 0=vrijeme, 1=S5, 2=S4 (d10) 0 1 1 0 1 1DI1 konfiguracija. (o02) Čišćenje vitrine (=10) Funkcija vrata (=3)Odnos signala za prikaz na ekranu S4% (017) 100% 0%

Funkcije vezane za komunikacijsku mrežuUpravljač sadrži niz funkcija koje se mogu koristiti s komunikacijskim funkcijama glavnog mrežnog uređaja.

Funkcija preko komunikacijske mreže Komunikacijske funkcije u glavnom mrežnom uređaju Korišteni parametar u AK-CC 250 A

Pokretanje odleđivanja Defrost control (Centralno upravljanje odleđivanjem)Time schedule (Tjedni raspored)

- - - Def.start

Koordinirano odleđivanje Defrost control (Centralno upravljanje odleđivanjem)

- - - HoldAfterDef- - - Defrost state

Noćni pomak termostata Day/night control (Dnevno /noćno upravljanje)Time schedule (Tjedni raspored)

- - - Night setbck

Upravljanje rasvjetom Day/night control (Dnevno /noćno upravljanje)Time schedule (Tjedni raspored)

o39 Light Remote

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 23

Električni priključci

Napajanje230 V a.c.

OsjetniciS3 i S4 su termostatski osjetnici.U parametru "r15" se određuje da li se koristi S3, S4 ili oba.S5 je osjetnik odleđivanja i koristi se za prekidanje odleđivanja na osnovu dostignute temperature.

Digitalni On/Off signaliUključeni DI aktivira funkciju. Moguće funkcije su opisane u parametru o02 o o37.

Vanjski ekranMožete priključiti vanjski ekran, ali samo ako se ne koristi komunikacija. Ekran se priključuje na MODBUS ulaz.

Koordinirano odleđivanje preko komunikacijske mreže

Koordinirano odleđivanje preko el. kabela Slijedeći upravljači se mogu povezati na

ovaj način:EKC 202D, AK-CC 210, AK-CC 250, AK-CC 450, AK-CC 550

Hlađenje će se ponovno uspostaviti kada su svi upravljači "otpustili" signal za odleđivanje.

RelejiOvdje se spominje uobičajeno korištenje, međutim za druge primjene-aplikacije pogledajte stranicu 6.DO1: Hlađenje. Relej će se uključiti kada postoji potreba za hlađenjemDO2: Odleđivanje. Relej će se uključiti kada postoji potreba za odleđivanjemDO3: Za ventilator ili kompresor 2 Ventilator: Relej će se uključiti kada postoji potreba za radom Hlađenje 2: Relej će se uključiti kada postoji potreba za drugim stupnjem hlađenjaDO4: Za alarm, grijač stakla, rasvjeta ili odleđivanje vrućim plinom Alarm: Za vrijeme normalnog rada relej je isključen, a uključuje se u slučaju alarma i kada je upravljač bez napajanja. Grijač stakla: Relej će se uključiti kada postoji potreba za radom Rasvjeta: Relej će se uključiti kada postoji potreba za rasvjetom Odleđivanje vrućim plinom: Pogledajte dijagram. Relej će se uključiti kada postoji potreba za radom

Mrežna komunikacijaUgrađena fiksna MODBUS komunikacija.Ako se koristi mrežna komunikacija, važno je izvesti instalaciju u skladu s preporukama radi zaštite od elektromagnetskih smetnji.Pogledajte posebnu literaturu broj RC8AC.

Elektromagnetske smetnjeSpojni kabeli osjetnika, DI ulazi i komunikacijski kablovi moraju biti odvojeni od električnih kablova napajanja:- Koristiti odvojene kanalice- Razmak među kablovima neka bude barem 10 cm- Treba izbjegavati duge kablove na DI ulazima (dozvoljeno do 15 m) u protivnom nužno je koristiti vanjske beznaponske releje.

24 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

Priključivanje vanjskog ekrana

Samo u samostalnom radu (bez komunikacije)Nije dozvoljeno priključiti ništa osim ekrana na komunikacijske priključke.Udaljenost ne smije prelaziti 200m

Adresa upravljača se mora podesiti u o03 (0 se ne može koristiti). Ekran će sam pronaći adresu upravljača.

o06Pt: Pt 1000 Ω @ 0°C (AKS 11, AKS 12, AKS 21)P01: PTC 1000 Ω (nominalno 990 Ω) = EKS 111P02: PTC 1000 Ω @ 25°C (nominalno 1000 Ω)

Pregled osjetnika

Pt 1000 @ 0°C

PTC 1000 Ω PTC 1000 Ω @ 25°C

AKS 11, AKS 12, AKS 21

KTY81-121EKS 111

KTY81-110

°C Ω Ω Ω30 1167.7 1029 104025 1097.3 990 100020 1077.9 951 96115 1058.5 914 92310 1039.0 877 886

5 1019.5 841 8500 1000.0 807 815

−5 980.4 773 781−10 960.9 740 747−15 941.2 708 715−20 921.6 677 684−25 901.9 647 653−30 882.2 617 624−35 862.5 589 595−40 842.7 562 567

Carel:TSH/TST/TSM/TSQ/PT1

Dixell:PMG/PMP/PMT

Carel:03/06/015

Dixell:S6

Eliwell:SN6/SN7

Lae:ST1K.CP

Frigo:VX6

o06 Pt P01 P02

AK-CC 250A Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 25

NaručivanjeType Function Code no.

AK-CC 250A Elektronički temperaturni upravljač s MODBUS komunikacijom.Za Pt 1000 ili PTC osjetnike 084B8528

EKA 181C Baterijska kartica za zaštitu sata u slučaju duljeg nestanka napajanja. 084B8577

EKA 182A Memorijski ključ EKC – EKC/AK-CC – AK-CC 084B8567

EKA 163A Vanjski ekran (samo prikaz) 084B8562

EKA 164A Vanjski ekran s tipkama 084B8563

26 Uputstva za korištenje RS8GC337 © Danfoss 01-2016 AK-CC 250A

AD

AP-

KOO

Tehnički podaciNapajanje 230 V a.c. +10/-15 %. 2.5 VA, 50/60 Hz

3 osjetnika Pt 1000 ili PTC

Točnost

Mjerno područje -60 to +99°C

Upravljač±1 K ispod -35°C±0,5 K između -35 i +25°C ±1 K iznad +25°C

Pt 1000 osjetnik ±0.3 K pri 0°C±0.005 K za stupanj

PTC Ovisno o osjetniku, pogledati podatke za relevantni osjetnik

Ekran LED, 3-znamenke

Vanjski ekran EKA 163A / EKA 164A

Digitalni ulazi

Signal s kontaktnih funkcijaZahtjev za kontakte: PozlaćeniDužina kablova maksimalno 15 mKad su kablovi duži od 15 m koristiti vanjske releje

Napojni kabel Maks.1,5 mm2 višežilni kabel na napajanju i relejima.Maks. 1 mm2 na osjetnicima i DI ulazima.

Releji*

CE(250 V a.c.)

UL ***(240 V a.c.)

DO1. Hlađenje 8 (6) A 10 A Otporno5FLA, 30LRA

DO2. Odleđivanje 8 (6) A 10 A Otporno5FLA, 30LRA

DO3. Ventilator 6 (3) A

6 A Otporno3FLA, 18LRA131 VA Pilot duty

DO4. Alarm 4 (1) AMin. 100 mA**

4 A Otporno131 VA Pilot duty

Komunikacija MODBUS

Uvjeti ugradnje

0 do +55°C, radna temperatura-40 do +70°C, transportna temperatura20 - 80% Rh, bez kondenzacijeMjesta ugradnje bez udaraca i vibracija

Zaštita kućištaIP 65 s prednje strane.Tipke i brtva su integrirane na prednju stranu upravljača.

Satna rezerva 4 sata

Odobrenja

EU naputak o niskom naponu i EMC uvjetima za CE označavanju su u skladu saLVD ispitano prema EN 60730-1 i EN 60730-2-9, A1, A2EMC ispitano prema EN61000-6-3 i EN 61000-6-2

* DO1 i DO2 su 16 A releji. Navedeni 8A može povećati do 10 A, ako je temperatura okoline je održavana ispod 50°C.DO3 i DO4 su 8 A releji. Maksimalno opterećenje se mora poštivati.

** Pozlaćenost osigurava dobru funkcionalnost uz mala kontaktna opterećenja*** UL-odobrenje bazirano prema 30.000 uključivanja

Danfoss ne preuzima odgovornost za eventualne greške u katalogu, prospektima i ostalim tiskanim materijalima. Danfoss pridržava pravo izmjena na svojim proizvodima bez prethodnog upozorenja. Ovo pravo odnosi se i na već naručene proizvode pod uvjetom da te izmjene ne mijenjaju već ugovorene specifikacije. Svi zaštitni znaci u ovom materijalu vlasništvo su (istim redoslijedom) odgovarajućih poduzeća Danfoss. Danfoss oznake su zaštitni žigovi poduzeća Danfoss A/S. Sva prava pridržana.

Danfoss d.o.o.Magazinska 9aHR-10000 ZAGREBTel.: (01) 606 40 70Faks: (01) 606 40 80e-mail: [email protected]

Kapacitivni opterećenjaReleji nisu prikladni za izravno spajanje na kapacitivnim opterećenja, kao što su LED i on / off kontrolu motora EZ. Svi opterećenja s prekidača izvora energije mora biti povezan s odgovarajućim sklopnika ili slično.