6

Click here to load reader

Englishbusiness written communication de_digital brochure

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Englishbusiness written communication de_digital brochure

WRITTENC O M M U N I C A T I O N

Page 2: Englishbusiness written communication de_digital brochure

STARKE TEXTE

Worte sind unsere Leidenschaft.

Kommunikation ist der Schlüssel zum Erfolg Ihres Unternehmens. Die Herausforderung in der heutigen, global vernetzten Welt liegt darin, exzellente Texte in verschiedenen Sprachen für eine internationale Zielgruppe zu schreiben. Wir sind Experten in Sachen interkultureller und zweisprachiger Kommunikation, sowohl in Deutsch als auch in Englisch.

Ob zweisprachige Geschäftsberichte, Websites, Broschüren, News­letter, Flyer, Nachhaltigkeitsberichte oder Verträge – es gibt viele wichtige Dokumente, die gut verfasst sein müssen. Aber: Ist der Text auch sprachlich korrekt? Klingt er überzeugend? Entspricht er Ihrer Unternehmenskultur?

Unsere Dienstleistungen im Bereich der schriftlichen Kommunikation sind speziell auf Unternehmen zugeschnitten, die ihre Texte in Englisch und Deutsch erstellen. Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Unternehmenssprache mit hochwertiger Unternehmenskommunikation und ­dokumentation zu prägen, Ihre Unternehmens­philosophie zu kommunizieren sowie Ihre Alleinstellungsmerkmale zu vermitteln.

Unsere Schwerpunkte im Bereich der SCHRIFTLICHEN KOMMUNIKATION:

TEXTE UND ÜBERSETZUNGEN BERATUNGS- UND TERMINOLOGIE-DIENSTLEISTUNGEN

E N G L I S H B U S I N E S S A G E N G L I S H C O M M U N I C A T I O N C O N S U L T A N T S

Page 3: Englishbusiness written communication de_digital brochure

FÜR DIE ERSTELLUNG HOCHWERTIGER TEXTE SIND EXPERTEN GEFRAGTQualität steht bei uns an erster Stelle. Unsere muttersprachlichen Übersetzer, Lektoren, Texter und Berater sind nicht nur führende Experten in ihrem Fachgebiet und entsprechend spezialisiert – sie gehören auch zu den Erfahrensten ihrer Branche. Und wir nehmen uns die Zeit, die wirklich beste Person für jeden einzelnen Ihrer Texte zu finden.

FÜR EINE GUTE KOMMUNIKATION BRAUCHEN SIE ECHTE MENSCHEN (AUCH WENN MASCHINEN ZEIT UND GELD SPAREN)Übersetzungssoftware finden wir fantastisch – wir wissen aber auch, dass nur echte Menschen ein wirkliches Gefühl für Sprache mitbringen. Wir verwenden Translation Memories – trotzdem läuft jeder Text immer durch die Hände von mindestens drei Personen: des Übersetzers, des Lektors und des Kundenberaters. Unser Ziel ist es, eng mit Ihnen zusammenzuarbeiten und so gemeinsam eine Partnerschaft aufzubauen, die beständig wächst und sich weiter ­ entwickelt. Denn: Je besser wir Ihr Unternehmen kennen, umso besser werden auch Ihre Texte.

SIE BRAUCHEN EINEN STRATEGIEPARTNER IN SACHEN SPRACHE – NICHT NUR EINEN ÜBERSETZERZusammen erarbeiten wir Ihre eigene, unternehmensspezifische Corporate Language. Dafür bringen wir die notwendigen Abteilungen an einen Tisch und entwickeln sprachliche Qualitäts ­ standards und Richtlinien. So optimieren wir gemeinsam Ihre Unternehmenssprache – und das strategisch und effektiv.

IHRE TEXTE MÜSSEN ÜBERALL GUT ANKOMMENWir sind keine typische „Übersetzungsagentur“ – wir sind inter­kulturelle Kommunikationsberater mit fast 20 Jahren Erfahrung in internationalen, mehrsprachigen Projekten. Schauen Sie sich unsere umfangreiche Referenzliste an – sie spricht Bände.

WARUMENGLISHBUSINESS

Page 4: Englishbusiness written communication de_digital brochure

TEXTE UND ÜBERSETZUNGENSchnell. Präzise. Zuverlässig.

Fachübersetzungen Wir haben Fachübersetzer für jeden Auftrag ­ von komplexen Finanzberichten bis zu überzeugenden Marketingtexten. Wir erstellen ansprechende, gut lesbare und präzise englische und deutsche Übersetzungen in fünf Fachgebieten:

Unsere Fachgebiete sind unser Kapital!UnternehmenskommunikationFinanzkommunikation Investor Relations // Finanzberichterstattung // IPO­KommunikationPR & MarketingHuman ResourcesRecht

LektoratWir stellen sicher, dass die von Ihnen erstellten Texte sprachlich und stilistisch korrekt sind.

Prüfen von KorrekturfahnenDer letzte Feinschliff: Wir sorgen dafür, dass Ihre gesetzten Dokumente fehlerfrei in Druck gehen.

AdaptionWir verfeinern und passen an, so dass Ihr Text garantiert Ihre Zielgruppe erreicht.

Textanpassung Textänderungen in letzter Minute? Auch diese werden zeitnah in Ihre Dokumente eingearbeitet.

Copywriting/TextenSie wollen einen frisch geschriebenen Text und keine Übersetzung? Wir bringen Ihre Gedanken zu Papier – elegant und überzeugend.

Machen Sie Schluss mit mittelmäßigen

Texten!

Willkommen in unserer Textschmiede! Wir fertigen nicht nur hochwertige Übersetzungen an, sondern stehen Ihnen auch bei Adaptionen, Lektoraten und Copywriting/Texten kompetent zur Seite. Wir kleiden Ihre Gedanken in die richtigen Worte, ob auf Deutsch oder Englisch.

Mehr Informationen zu unseren Text­ und Übersetzungs­dienstleistungen finden Sie hier: www.englishbusiness.de

Page 5: Englishbusiness written communication de_digital brochure

Ihr Wegweiser zu sprachlicher Einheitlichkeit in Ihrem Unternehmen.

Sie wünschen erstklassige Standards für Ihre sprachliche Corporate Identity, sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch? Sie benötigen für Ihre übersetzungs­bezogenen Prozesse kompetente Unterstützung hinsichtlich Terminologie und Stil? Mit unserer Expertise helfen wir Ihnen dabei, Ihre Terminologiearbeit und Ihre Arbeitsabläufe zu optimieren. Profitieren Sie von unserem Know-how und unserer Erfahrung! Nutzen Sie unsere Sprachwerkzeuge, damit Ihr Team noch bessere Texte in mehreren Sprachen und vor allem in Ihrer eigenen Unternehmenssprache verfasst!

BERATUNGS- UND TERMINOLOGIEDIENSTLEISTUNGEN Ihre Unternehmenssprache in Expertenhänden.

UnternehmensglossarIhre unternehmenseigene Terminologiedatenbank und Ihre Stilrichtlinien bilden die Basis für eine einheitliche Sprache in Ihrem Unternehmen.

Glossar-SupportWir halten Ihre Sprachdatenbank immer auf dem aktuellsten Stand. So ist garantiert, dass Ihre sprachliche Corporate Identity mit Ihrem Unternehmen wächst.

Stil- und SprachrichtlinienSprechen Sie „American“ oder „British“? Erzielen Sie „revenues“ oder „turnover“? Wir sammeln und erfassen Ihre sprachlichen Präferenzen und stellen so eine stets aktuelle gemeinsame Arbeitsbasis sicher.

TextbewertungSie sind sich nicht sicher, ob Ihre Texte den gewünschten Standards entsprechen? Wir bewerten die Qualität Ihrer vorhandenen Texte und sagen Ihnen, wo Sie stehen. Danach sorgen wir gemeinsam dafür, dass auch alle künftigen Texte glänzen und Ihren Vorstellungen entsprechen.

Terminologiearbeit und TextalignmentMöchten Sie hochwertiges Referenzmaterial verfügbar machen? Und auf Ihren eigenen positiven Erfahrungen aufbauen? Nutzen Sie erstklassige Referenztexte zur Steigerung der Qualität in künftigen Projekten!

ProzessberatungHaben Sie Lust herauszufinden, wie Sie Geld und Zeit sparen können ohne Ihren hohen Qualitätsanspruch aus dem Auge zu verlieren? Wir bieten Ihnen an, Ihre Übersetzungsprozesse zu optimieren – mit der Erfahrung von fast 20 Jahren im Rücken.

E N G L I S H B U S I N E S S A G E N G L I S H C O M M U N I C A T I O N C O N S U L T A N T SMehr Informationen zu unseren Beratungs­ und Terminologie­dienstleistungen finden Sie hier: www.englishbusiness.de

Page 6: Englishbusiness written communication de_digital brochure

REFERENZEN Lesen Sie hier, was unsere Kunden über uns sagen: www.englishbusiness.de

„In der Zusammenarbeit mit EnglishBusiness schätzen wir insbesondere ein hohes Maß an Flexibilität sowie die Schnelligkeit und absolute Termintreue in der Bearbeitung unserer Aufträge. Dies zeigt sich außerdem in der Fähigkeit, unsere genauen unternehmensspezifischen Bedürfnisse zu erfassen. Hierbei gewährt das Führen eines Unternehmensglossars im Rahmen unserer mittlerweile mehrjährigen Zusammenarbeit beidseitig sehr große Zufriedenheit.“Berenberg Bank (Schweiz) AG

„Seit mehr als 15 Jahren unterstützen wir gemeinsam mit EnglishBusiness unsere Kunden, vom Börsengang bis zum englischen Geschäftsbericht. Dabei konnten wir uns immer auf das Team, dessen Flexibilität sowie auf die Qualität der Arbeit verlassen – auch bei knappen Deadlines.“Jens Hecht, PartnerKirchhoff Consult AG

„EnglishBusiness unterstützt die Hapag­Lloyd Holding AG bei der Übersetzung der Finanzberichte sowie einem firmenspezifischen Finanzglossar. Neben der guten Qualität schätzen wir vor allem die hohe Termintreue.“Hartmuth Höhn, Corporate Development ManagerHapag­Lloyd AG

KONTAKT EnglishBusiness AGHamburg

Tel.: +49 (0)40 650 525­3 [email protected]

Design und Layout: http://design.britta­ruhnau.de

DIE GESCHäFTSLEITUNG vON ENGLISHBUSINESS

Nina Zolezzi Jan Meinhof Dr. Cathy Molohan

AUSZUG AUS UNSERER KUNDENLISTE

„Sprache als Erfolgsfaktor“