18
- 29 - だい 3課 電車 でんしゃ や バスで 出 かける Đi chơiđi đâu đóbng xe đin và xe buýt 目標 もくひょう Mc tiêu 1 切符 きっぷ を 買 う ことが できる Có thmua vé 2 電車 でんしゃ や ホームが わかる Biết được xe đin và sân ga chlên xe đin 3 降 りたい 駅 えき に 電車 でんしゃ が 止 まるか どうか 聞 く ことが できる Có thhi xe đin có ngng ga mình mun xung hay không 4 日本 にほん の 電車 でんしゃ や バスの システムが わかる Biết được hthng xe buýt và xe đin Nht 5 バスに 乗 る ことが できる Có thđi xe buýt 6 窓口 まどぐち で 切符 きっぷ を 買 う ことが できる Có thmua vé quy bán vé

でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 29 -

第だい

3課か

電車でんしゃ

や バスで 出で

かける

Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt

目標もくひょう

Mục tiêu

1 切符き っ ぷ

を 買か

う ことが できる

Có thể mua vé

2 電車でんしゃ

や ホームが わかる

Biết được xe điện và sân ga chờ lên xe điện

3 降お

りたい 駅えき

に 電車でんしゃ

が 止と

まるか どうか 聞き

く ことが できる

Có thể hỏi xe điện có ngừng ở ga mình muốn xuống hay không

4 日本に ほ ん

の 電車でんしゃ

や バスの システムが わかる

Biết được hệ thống xe buýt và xe điện ở Nhật

5 バスに 乗の

る ことが できる

Có thể đi xe buýt

6 窓口まどぐち

で 切符き っ ぷ

を 買か

う ことが できる

Có thể mua vé ở quầy bán vé

Page 2: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 30 -

(1)①は どこですか。

②ここで 何なに

を しますか。

(2)③は どこですか。 ここで 何なに

を しますか。

かつどう 1 電車でんしゃ

で 出で

かける

Thực hành 1 Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện

Page 3: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 31 -

どうやって 切符きっぷ

を 買か

うか わかる

Biết được mua vé như thế nào

どの 電車でんしゃ

に 乗の

るか わかる

Biết được đi xe điện nào

電車でんしゃ

が 止と

まるか どうか わかる

Biết được xe điện có dừng hay không

はい いいえ

はい いいえ

はい いいえ

はい いいえ

ステップ1

切符きっぷ

が いくらか わかる

Biết được giá vé là bao nhiêu

ステップ2

ステップ3

ステップ4

電車でんしゃ

で 出で

かける ことが できた!!

Đã đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện được!!

できますか。

Làm được không?

Page 4: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 32 -

ことば・ひょうげん Từ ngữ - Cách thể hiện trong câu

◆駅えき

◆Nhà ga

◆券売機けんばいき

/切符きっぷ

売う

り場ば

◆Máy bán vé / Quầy bán vé

◆切符きっぷ

・切符きっぷ

を 買か

います

◆Vé

・Mua vé

◆改札かいさつ

口ぐち

中 央ちゅうおう

口ぐち

/東 口ひがしぐち

/西口にしぐち

/南 口みなみぐち

/北口きたぐち

◆Cửa soát vé ra vào nhà ga

Cửa trung ương / Cửa phía đông / Cửa phía tây / Cửa phía nam /

Cửa phía bắc

◆ 方面ほうめん

大阪(おおさか)

◆Đi hướng Osaka

◆電車でんしゃ

・電車でんしゃ

に 乗の

ります/電車でんしゃ

を 降お

ります

・普通ふつう

電車でんしゃ

に 乗の

り換か

えます

◆Xe điện

・Lên xe điện / Xuống xe điện

・Đổi sang xe điện dừng từng ga

◆止と

まります

・○○駅えき

に 止と

まります

◆Dừng lại

・Xe điện dừng ở ga

◆乗の

り換か

えます

・三ノ宮さんのみや

で 乗の

り換か

えます

◆Đổi xe điện

・Đổi xe điện ở ga Sannomiya

◆ホーム ◆Sân ga

◆ 番ばん

のりば

◆1番線ばんせん

/2番線ばんせん

◆Sân ga chờ lên xe điện số

◆Tuyến số 1 / Tuyến số 2

◆新快速しんかいそく

/快速かいそく

/普通ふつう

/特 急とっきゅう

◆Xe điện nhanh / Xe điện khá nhanh / Xe điện dừng từng ga / Xe

điện tốc hành

* 切符きっぷ

を 買か

いたいです。 * Tôi muốn mua vé xe điện.

* どこまで 行い

きますか。

→ までです。

西宮(にしのみや)

* Anh ( chị ) đi đến đâu ?

→Tôi đi đến Nishinomiya .

* まで 円えん

です。

西宮(にしのみや) 300

* Đi đến Nishinomiya là 300 yen.

* お金かね

を 入い

れて ください。 * Xin hãy để tiền vào máy bán vé.

* ここを 押お

して ください。 * Hãy bấm nút này.

* へ 行い

きたいです。

西宮(にしのみや)

* Tôi muốn đi Nishinomiya .

* 時じ

分ふん/ぷん

→ 時じ

分ふん/ぷん

の 電車でんしゃ

です。

13 11

☞生活せいかつ

でよく使つか

うことば 5.「時間じかん

* Giờ phút

→Chuyến xe điện lúc 13 giờ 11 phút .

☞Những từ ngữ thường dùng trong đời sống 5. Thời gian

* この電車でんしゃ

は 駅えき

に 止と

まりますか。

西宮(にしのみや)

* Xe điện này có dừng ở ga Nishinomiya không ạ ?

Page 5: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 33 -

* 次つぎ

の が 止と

まりますよ。

かいそく

* Xe điện kế tiếp dừng là xe điện khá nhanh .

◇料 金 表りょうきんひょう

◇Bảng giá xe điện

◇精算機せいさんき

・精算せいさん

します

◇Máy tính tiền

・Tính tiền

◇時刻表じこくひょう

◇Thời gian biểu ở ga

<切符きっぷ

が いくらか わかる>

〈Biết được giá vé là bao nhiêu〉

れい)西 宮にしのみや

へ 行い

きます。→ 300円えん

☞生活せいかつ

便利べんり

手帳てちょう

1 ☞Sổ tay tiện lợi trong đời sống 1

<どうやって 切符きっぷ

を 買か

うか 聞き

く>

〈Hỏi mua vé như thế nào〉

A:すみません、* 切符きっぷ

を 買か

いたいです。

B:* どこまで 行い

きますか。

A:* までです。

にしのみや

B:* まで 円えん

です。* お金かね

を 入い

れて ください。

にしのみや 300

* ここを 押お

して ください。

A:わかりました。ありがとうございます。

れい) 西 宮にしのみや

1)灘なだ

2)神戸こうべ

3)?

ステップ1

ステップ2

Page 6: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 34 -

<どの 電車でんしゃ

に 乗の

ったら いいか 聞き

く>

〈Hỏi nên đi xe điện nào〉

A:すみません、* へ 行い

きたいです。

にしのみや

B: 番ばん

のりばですよ。

A: 番ばん

のりば?

B:あの * 時じ

分ふん/ぷん

の 電車でんしゃ

です。

13 11

A:わかりました。どうも。

れい) 西 宮にしのみや

1)灘なだ

2)姫路ひめじ

れい)

1)

2)

ステップ3

Page 7: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 35 -

<電車でんしゃ

が 止と

まるか どうか 知し

る>

〈Biết được xe điện có dừng hay không〉

聞き

いて わかる Hỏi để biết

A:すみません、

* この 電車でんしゃ

は 駅えき

に 止と

まりますか。

にしのみや

B:いいえ、* 次つぎ

の が 止と

まりますよ。

かいそく

A:どうも。

れい)西 宮にしのみや

1)灘なだ

2)新長田しんながた

→かいそく →ふつう →ふつう

見み

て わかる Xem để biết

①三ノ宮駅さんのみやえき

に どの 電車でんしゃ

が 止と

まりますか。[ 新快速しんかいそく

/ 快速かいそく

/ 普通ふつう

]

②灘駅なだえき

に どの 電車でんしゃ

が 止と

まりますか。[ 新快速しんかいそく

/ 快速かいそく

/ 普通ふつう

]

③住吉駅すみよしえき

に どの 電車でんしゃ

が 止と

まりますか。[ 新快速しんかいそく

/ 快速かいそく

/ 普通ふつう

]

れい)

1)

ステップ4

2)

Page 8: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 36 -

(1)①よく バスに 乗の

りますか。

②どこで バスに 乗の

りますか。

③みなさんの 国くに

の バスと 日本にほん

の バスは どこが ちがいますか。

(2)①家族かぞく

で 出で

かけます。バス代だい

は いくらですか。

バス料 金りょうきん

②お金かね

は いつ はらいますか。

かつどう2 バスに のる

おとな 210円えん

こども

(1歳さい

から 12歳さい

まで) 110円

えん

13歳さい

かつどう2 バスに 乗の

Thực hành 2 Đi bằng xe buýt

←8歳さい

Page 9: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 37 -

料 金りょうきん

の 払はら

い方かた

が わかる

Biết được cách trả chi phí đi xe buýt

料 金りょうきん

が わかる

Biết được chi phí đi xe

両 替りょうがえ

が できる

Đổi tiền được

はい いいえ

はい いいえ

はい いいえ

はい いいえ

バス停てい

が どこに あるか 聞く ことが できる

Có thể hỏi trạm xe buýt ở đâu

ステップ1

ステップ2

ステップ3

ステップ4

バスで 出で

かける ことが できた!!

Đã đi chơi【đi đâu đó】bằng xe buýt được!!

できますか。

Làm được không?

Page 10: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 38 -

ことば・ひょうげん Từ ngữ - Cách thể hiện trong câu

◆バス ◆Xe buýt

◆バス乗の

り場ば

/バス停てい

◆Trạm xe buýt

◆バスターミナル ◆Bến xe buýt

◆整理券せいりけん

・整理券せいりけん

を 取と

ります

◆Vé đánh số , Vé điều chỉnh khi tính tiền

・Lấy vé đánh số

◆両替機りょうがえき

・両 替りょうがえ

します

◆Máy đổi tiền

・Đổi tiền

◆料 金 箱りょうきんばこ

/運賃箱うんちんばこ

◆Thùng tiền chi phí / Thùng chi phí chuyên chở

◆(お)札さつ

・千円せんえん

札さつ

/五千円ごせんえん

札さつ

/一万円いちまんえん

札さつ

◆Tiền giấy

・Tờ 1.000 yen / Tờ 5.000 yen / Tờ 10.000 yen

◆ 行ゆ

・有馬ありま

温泉おんせん

行ゆ

きの バス

◆Đi hướng

・Xe buýt đi hướng Arima Onsen

* 行ゆ

きの バス停てい

は どこですか。

有馬温泉(ありまおんせん)

* Trạm xe buýt đi hướng Arima Onsen ở đâu ?

* あの 番ばん

の バス停てい

ですよ。

* Ở trạm xe buýt số 4 đó.

* この バスの 料 金りょうきん

は どこも 同おな

じですか。 * Giá chi phí xe buýt này ở các trạm đều như nhau phải

không ?

* 降お

りる とき、 お金かね

を 料 金 箱りょうきんばこ

に 入い

れます。

* Lúc xuống xe thì bỏ tiền vào thùng tiền chi phí.

* 乗の

る とき、 整理券せいりけん

を 取と

るんです。 * Lúc lên xe thì lấy vé đánh số.

* 降お

りる とき、 を 料 金 箱りょうきんばこ

に 入い

れるんです。

おかね/せいりけんと おかね

* Lúc xuống xe thì bỏ tiền / vé đánh số và tiền

vào thùng tiền chi phí.

* で 降お

りるんですが、いくらですか。

有馬温泉(ありまおんせん)

* Tôi xuống ở Arima Onsen , xin cho tôi biết chi phí

là bao nhiêu ?

* 細こま

かい お金かね

が ないんですが・・・。 * Xin lỗi tôi không có tiền lẻ ….

Page 11: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 39 -

<バス停てい

を 聞き

く> 〈Hỏi trạm xe buýt〉

A:すみません。* 行ゆ

きの バス停てい

は どこですか。 ありまおんせん

B:* あの 番ばん

の バス停てい

ですよ。

A:そうですか。どうも。

れい)4番ばん

1)3番ばん

2)2番ばん

3)1番ばん

有馬ありま

温 泉おんせん

淡路あわじ

島しま

六 甲 山ろっこうさん

姫路ひめじ

城じょう

<料 金りょうきん

の 払はら

い方かた

が わかる> 〈Biết được cách trả chi phí đi xe buýt〉

A:すみません。* この バスの 料 金りょうきん

は どこも 同おな

じですか。

B:はい、 です。 * 降お

りる とき、お金かね

を 料 金 箱りょうきんばこ

に 入い

れます。

210えん

A:すみません。 * この バスの 料 金りょうきん

は どこも 同おな

じですか。

B:違ちが

いますよ。* 乗の

る とき 整理券せいりけん

を 取と

るんですよ。

A:そうですか。いつ 払はら

いますか。

B:* 降お

りる とき、整理券せいりけん

と お金かね

を 料 金 箱りょうきんばこ

に 入い

れるんです。

A:わかりました。どうも。

料りょう

金 きん

箱 ばこ

【料 金りょうきん

が ちがうとき】【Khi chi phí khác nhau】

ステップ1

ステップ2

【料 金りょうきん

が どこも 同おな

じとき】【Khi chi phí đi xe của các trạm đều như nhau】

☞生活せいかつ

便利べんり

手帳てちょう

☞Sổ tay tiện lợi trong đời sống 3

Page 12: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 40 -

<料 金りょうきん

を 聞き

く> 〈Hỏi chi phí〉

A:すみません。 * で 降お

りるんですが、いくらですか。

ありまおんせん

運転手うんてんしゅ

:整理券せいりけん

は 何番なんばん

ですか。

A: 番ばん

です。

運転手うんてんしゅ

:じゃ、 円えん

です。

380

A:どうも。

れい) 1) 2) 3)

有馬あ り ま

温泉おんせん

淡路あ わ じ

六甲山ろっこうさん

姫路ひ め じ

城じょう

2番ばん

5番ばん

3番ばん

券けん

なし

<両 替りょうがえ

を する> 〈Đổi tiền〉

A:すみません。* 細こま

かい お金かね

が ないんですが・・・。

運転手うんてんしゅ

:じゃ、ここに 1000円えん

札さつ

を 入い

れて ください。

A:はい。

券けん

なし 1 2

570 480 380

3 4 5

260 190 160

券けん

なし 1 2

2,350 2,050 1,750

3 4 5

1,550 1,450 1,250

券けん

なし 1 2

260 260 240

3 4 5

210

券けん

なし 1 2

270 240 210

3 4 5

170 100 100

ステップ4

ステップ3

Page 13: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 41 -

ことば・ひょうげん Từ ngữ - Cách thể hiện trong câu

(1)新幹線しんかんせん

に 乗の

った ことが ありますか。

(2)新幹線しんかんせん

の 切符きっぷ

は どこで 買か

いますか。

(3)新幹線しんかんせん

で どこへ 行い

きたいですか。

◆~枚まい

☞生活せいかつ

でよく使つか

うことば 13.「物もの

の 数かぞ

え方かた

◆~ tờ

☞Những từ ngữ thường dùng trong đời sống 13. Cách

đếm đồ vật

◆片道かたみち

/往復おうふく

◆Một chặng / Khứ hồi

◆自由席じゆうせき

/指定席していせき

◆Chỗ ngồi tự do / Chỗ ngồi chỉ định

◆窓側まどがわ

/通路側つうろがわ

◆Phía cửa sổ / phía lối đi

◆乗 車 券じょうしゃけん

/特 急 券とっきゅうけん

◆Vé xe điện / Vé xe điện tốc hành

* と と どちらが いいですか。

まどがわ つうろがわ

* Anh ( chị ) muốn chỗ ngồi phía cửa sổ hay phía lối đi ?

(1)新幹線しんかんせん

で へ 行い

きます。あなたの 予定よてい

を 書か

いて ください。

Đi bằng Shinkansen. Hãy ghi các dự định của anh ( chị )

①何枚なんまい

? 枚まい

②片道かたみち

?往復おうふく

? 片道かたみち

/ 往復おうふく

③どんな席せき

? 自由席じゆうせき

/ 指定席していせき

・ 窓側まどがわ

/ 通路側つうろがわ

④どこから どこまで?

行い

き: から まで

帰かえ

り: から まで

⑤いつ? 何時なんじ

行い

き: / ・ : ごろの 電車でんしゃ

帰かえ

り: / ・ : ごろの 電車でんしゃ

かつどう3 窓口まどぐち

で 切符き っ ぷ

を 買か

Thực hành 3 Mua vé ở quầy bán vé

Page 14: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 42 -

B:片道かたみち

で いいですか。

A:いいえ、 。

B:日ひ

にちを おねがいします。

A: 。

B:乗 車 券じょうしゃけん

と 特とっ

急 券きゅうけん

ですね。

A:はい。

B:では、 円です。

こちらが 行い

きの 切符きっぷ

で、

こちらが 帰かえ

りの 切符きっぷ

です。

(2)あなたは 新幹線しんかんせん

で へ 行い

きます。窓口まどぐち

で 切符きっぷ

を 買か

って ください。

Anh ( chị ) sẽ đi bằng Shikensen. Hãy mua vé ở quầy bán vé.

A:すみません。新幹線しんかんせん

で まで 枚まい

お願ねが

いします。

B:いつですか。

A: です。

B:指定席していせき

ですか。自由席じゆうせき

ですか。

A: 。

れい1)

B:時間じかん

は?

A: 時じ

ごろの 電車でんしゃ

です。

B:では、 時じ

分ぷん

で いいですか。 れい2)

A:はい。

B: 席せき

は * 窓側まどがわ

と 通路側つうろがわ

と どちらが いいですか。

A: お願ねが

いします。

B:片道かたみち

で いいですか。

A:はい。

B:乗 車 券じょうしゃけん

と 特とっ

急 券きゅうけん

ですね。

A:はい。

B:では、 円えん

です。

こちらが 切符きっぷ

です。

<指定席していせき

・片道かたみち

>)

<(

自由席じゆうせき

・往復おうふく

Page 15: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 43 -

こんなとき どうする?

Những tình huống như thế này thì làm sao ?

What do you do in this kind of situation?

三宮

元町

神戸

兵庫

新長田

鷹取

須磨海浜公園

須磨

塩屋

垂水

舞子

朝霧

明石

西明石

大久保

魚住

土山

東加古川

加古川

宝殿

曽根

ひめじ別所

御着

姫路

大阪

塚本

尼崎

立花

甲子園口

西宮

さくら夙川

芦屋

甲南山手

摂津本山

住吉

六甲道

ことば・ひょうげん Từ ngữ - Cách thể hiện trong câu

◆運転うんてん

を 取と

りやめて います/運 休うんきゅう

◆Hiện tại xe điện tạm dừng

◆運転うんてん

を 見合み あ

わせて います ◆Xe điện tạm ngưng vận hành để xem xét vì sự cố

◆遅おく

れが 出で

て います ◆Có sự cố nên bị trễ

◆折お

り返かえ

し運転うんてん

を して います ◆Khi có sự cố, xe điện vẫn chạy tới lui giữa ga gần nơi xảy ra sự cố

nhất với ga xuất phát

◆運転うんてん

を 再開さいかい

しました ◆Xe điện vận hành lại bình thường sau sự cố

◆振ふ

り替か

え輸ゆ

送そう

◆Vận chuyển hành khách bằng đường, cách khác

◇ダイヤが 乱みだ

れて います ◇Thời gian biểu của xe điện bị xáo trộn

◇遅延ちえん

証 明 書しょうめいしょ

◇Giấy chứng nhận xe điện bị chậm trễ

17時じ

07分ふん

ごろ、JR神戸こうべ

線せん

:西明石駅にしあかしえき

で発生はっせい

した人身じんしん

事故じ こ

のため、神戸駅こうべえき

~姫路駅間ひめじえきかん

で運転うんてん

を見合み あ

わせて

います。運うん

転てん

再さい

開かい

は18時じ

10分ぷん

ごろとなる見み

込こ

みです。

【京都きょうと

・大阪おおさか

方面ほうめん

から西明石にしあかし

・姫路ひめじ

方面ほうめん

をご利り

用よう

のお 客きゃく

様さま

へ】

普通ふつう

列車れっしゃ

は芦屋駅あしやえき

、快速かいそく

列車れっしゃ

は尼 崎 駅あまがさきえき

、新しん

快速かいそく

列車れっしゃ

は大阪駅おおさかえき

で折お

り返かえ

し運転うんてん

をしています。

西 宮 駅にしのみやえき

の ホームで、アナウンスを 聞き

きました。今いま

、17時じ

15分ふん

です。

三 宮さんのみや

へ 行い

きたいんですが・・・。

① 事故じ こ

は どこで 起お

こりましたか。

② あなたは どうしますか。

Page 16: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 44 -

1.あなたの うちの 近ちか

く の 駅えき

は? Nhà ga ở gần nhà anh ( chị ) là ga nào ?

わたしは いつも 駅えき

で 乗の

ります。/ 降お

ります。

2.改札かいさつ

口ぐち

★読よ

み方かた

を 書か

いて ください。 ★ 左ひだり

の ①から⑤の どれですか。( )

①中央口 ( )

②北口 ( )

③南口 ( )

④東口 ( )

⑤西口 ( )

3.だれが 乗の

りますか。

4.

★「高槻たかつき

」へ いく 電車でんしゃ

は いつ 来き

ますか。

① 10:37 ② 10:22 ③ 10:52

遅おく

れ約やく

15分ふん

ひがしぐちで

会あ

いましょう!!

駅えき

Nhà ga これだけ 漢字

か ん じ

!! Kanji cần nhớ !!

女性じょせい

専用車せんようしゃ

Page 17: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 45 -

*生活せいかつ

便利べ ん り

手帳てちょう

* *Sổ tay tiện lợi trong đời sống*

1.料 金 表りょうきんひょう

※駅えき

の 漢字かんじ

が 分わ

からない とき、便利べんり

です。

Tiện lợi khi không biết chắc chữ Kanji tên nhà ga.

2.ICカード Thẻ IC ( thẻ điện tử )

・電車でんしゃ

や バスに 乗の

る とき、ICカードを 使つか

うと、切符きっぷ

を 機械きかい

で 買か

わなくても いいです。

ICカードを 入口いりぐち

の 機械きかい

に タッチすると、駅えき

に 入はい

る ことが できます。ICカードの お金かね

なくなったら、駅えき

で チャージする ことが できます。

Khi đi xe buýt và xe điện, nếu dùng thẻ IC thì không cần phải mua vé ở máy bán vé tự động. Chạm thẻ IC vào máy từ tín nơi cửa

soát vé thì vào ga được. Khi hết tiền trong thẻ IC thì có thể nộp tiền vào thẻ tại các ga.

3.日本にほん

の バスの システム Hệ thống xe buýt ở Nhật

<乗の

る ときの 注意ちゅうい

> 〈Những chú ý khi đi xe buýt〉

料 金りょうきん

システム Hệ thống chi phí

① 料 金りょうきん

が どこも同おな

じ Chi phí đi xe của các trạm đều như nhau

② 料 金りょうきん

が 違ちが

う→ 整理券せいりけん

を 取と

ります。Chi phí khác nhau → lấy vé đánh số.

*始発しはつ

の バス停てい

から 乗の

ったときは、整理券せいりけん

が ありません。

Nếu đi xe buýt từ trạm xe đầu tiên thì không có vé đánh số.

払はら

い方かた

Cách trả tiền

① 現金げんきん

Tiền mặt

→細こま

かい お金かね

が ない ときは 両 替りょうがえ

を します。

Khi không có tiền lẻ thì đổi tiền.

*一万円いちまんえん

札さつ

や 五千円ごせんえん

札さつ

は バスの 中なか

で 両 替りょうがえ

できない 場合ばあい

も あります。

*Tờ 10.000 yen và tờ 5.000 yen thì cũng có trường hợp không đổi được tiền lẻ trong xe buýt.

あ あいおい・・・1,320

あかし ・・・390

あさぎり・・・300

Bảng chi phí

Page 18: でんしゃ で 電車や バスで 出かける Đi chơi đi đâu …...Đi chơi【đi đâu đó】bằng xe điện và xe buýt 目標 もくひょう Mục tiêu 1 切符

- 46 -

② ICカード Thẻ IC ( thẻ điện tử )

→カード読よ

み取と

り機き

に カードを タッチします。 Hãy để thẻ chạm nhẹ vào máy đọc thẻ.

<降お

りる ときの 注意ちゅうい

> 〈Những chú ý khi xuống xe〉

料 金りょうきん

システム Hệ thống chi phí

① 料 金りょうきん

が どこも同おな

じ Chi phí đi xe của các trạm đều như nhau

→大人おとな

と 小児しょうに

(子供こども

)の 料 金りょうきん

を 確認かくにん

します。Kiểm tra chi phí của người lớn và trẻ em.

② 料 金りょうきん

が 違ちが

う Chi phí khác nhau

→運 賃 表うんちんひょう

を 見み

て、整理せいり

券けん

の 番号ばんごう

と 同おな

じ 番号ばんごう

の 料 金りょうきん

を 払はら

います。

Hãy xem bảng tuyến đường và chi phí đi xe, trả chi phí theo mức ứng với số giống như vé đánh số đã lấy.

払はら

い方かた

Cách trả tiền

① 現金げんきん

Tiền mặt

→整理券せいりけん

と いっしょに 料 金 箱りょうきんばこ

に 入い

れます。

Để vé đánh số đã lấy cùng với chi phí vào thùng chi phí.

② ICカード Thẻ IC ( thẻ điện tử )

→降お

りる ときも カードを タッチします。

Lúc xuống xe cũng chạm thẻ vào máy.

⇒バス会社がいしゃ

に よって システムが 違ちが

うので、分わ

からない ことは 運転手うんてんしゅ

さんに 聞き

きましょう!!

Tùy theo công ty xe buýt mà hệ thống trả chi phí khác nhau nên nếu không biết thì hãy hỏi tài xế.

★英語えいご

や 中国語ちゅうごくご

で 目的地もくてきち

まで どの 電車でんしゃ

に 乗の

ったら いいか、時間じかん

や 料 金りょうきん

など 調しら

べる こと

が できます。

Có thể tìm thông tin về chi phí, thời gian và loại xe điện nên đi v.v…để đi đến nơi mình muốn bằng tiếng Anh và tiếng Trung Quốc.

HyperDia(交通こうつう

総合そうごう

Webハイパーダイヤ)

☞ http://www.hyperdia.com/