18
Руководство по установке Avigilon Реле безопасности для видеодомофона: H4VI-AC-RELY1

Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

  • Upload
    others

  • View
    23

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

 

Руководство по установкеAvigilon Реле безопасности для видеодомофона:

H4VI-AC-RELY1

Page 2: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Важная информация по технике безопасности В данном руководстве представлена информация об установке и эксплуатации, а также описываются правила безопасности при использовании устройства. Неправильная установка камеры может стать причиной непредвиденных сбоев. Перед установкой этого оборудования внимательно изучите данное руководство. Предоставьте данное руководство владельцу оборудования для последующего использования.

 Символ «Предупреждение» указывает на наличие опасного напряжения как внутри корпуса продукта, так и вне его. Это напряжение может представлять риск поражения электрическим током, серьезной травмы или смерти при несоблюдении надлежащих мер безопасности.

 Символ «Внимание» предупреждает пользователя о наличии опасности, которая может привести к легкой или средней травме персонала, к повреждению имущества или данного продукта при несоблюдении надлежащих мер безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Несоблюдение следующих инструкций может привести к серьезной травме или к смерти.

 l Установка должна выполняться только квалифицированным персоналом.

 l Установка устройства должна соответствовать всем местным стандартам.

 l Источником питания устройства безопасности Relay должен быть источник постоянного напряжения 12 В постоянного тока или 24 В постоянного тока.

 l Ни в коем случае не подключайте устройство непосредственно к электросети.

ВНИМАНИЕ — Несоблюдение следующих инструкций может привести к травме или повреждению устройства.

 l Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, например радиаторов отопления, обогревателей, печей и др.

 l Не подвергайте кабели устройства чрезмерному напряжению, тяжелой нагрузке или сдавливанию.

 l Не открывайте и не разбирайте устройство. Устройство не содержит частей, требующих обслуживания со стороны пользователя.

 l Передавайте все устройства для обслуживания квалифицированным персоналом. Техническое обслуживание может потребоваться при повреждении устройства (например, при разливе жидкости или ударах упавших объектов), при воздействии дождя или влаги, при неправильной работе или падении.

 l Не используйте сильнодействующие или абразивные чистящие средства для очистки корпуса устройства.

 l Используйте только аксессуары, рекомендованные Avigilon.

 l Этот продукт следует устанавливать в местах с ограниченным доступом.

i

Page 3: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Уведомления о соответствии нормативамДанное устройство соответствует требованиям раздела 15 правил Федеральной комиссии США по связи. Эксплуатация данного устройства допускается при соблюдении двух условий: (1) данное устройство не должно создавать недопустимых помех; (2) данное устройство должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими устройствами, включая помехи, которые могут вызывать сбои в работе устройства.

Этот Класс A цифровых устройств соответствует канадскому стандарту ICES-003.

Уведомления Федеральной комиссии США по связиДанное оборудование признано соответствующим ограничениям на использование вычислительного устройства Класса A, предусмотренным разделом 15 правил Федеральной комиссии США по связи. Эти ограничения были разработаны в целях обеспечения, в разумных пределах, защиты от нежелательных помех, возникающих при коммерческой эксплуатации оборудования. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, поэтому в случае его установки и эксплуатации с нарушением инструкций возможно появление нежелательных помех радиосвязи. Возможно, что использование этого оборудования в бытовых условиях приведет к возникновению нежелательных помех. В таком случае пользователю придется устранять помехи за свой собственный счет.

Изменения или модификации данного оборудования, не одобренные в явной форме компанией Avigilon Corporation или официальными партнерами компании Avigilon Corporation, могут лишить пользователя права на эксплуатацию данного оборудования.

Информация об утилизации и переработкеПо окончании срока службы продукта утилизируйте его в соответствии с региональными законами и нормативами об охране окружающей среды.

Риск возникновения пожара, взрыва и получения ожогов. Не разбирайте, не сдавливайте, не нагревайте до температуры выше 100 °C (212 °F) и не поджигайте.

ЕС:

Данный символ указывает, что в соответствии с региональными законами и нормативными положениями, ваш продукт должен быть утилизирован отдельно от бытовых отходов. По окончании срока службы продукта сдайте его в пункт приема отходов электрического и электронного оборудования, определенный местными органами власти. Некоторые такие пункты принимают продукты на переработку бесплатно. Такой раздельный сбор и переработка вашего продукта при утилизации помогут сохранить природные ресурсы и обеспечат его переработку наилучшим для здоровья людей и охраны окружающей среды способом.

ii

Page 4: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Правовые оговорки©  2018, Avigilon Corporation. Все права защищены. AVIGILON, логотип AVIGILON, AVIGILONCONTROL CENTER и ACC являются товарными знаками Avigilon Corporation. ONVIF является зарегистрированным товарным знаком компании Onvif, Inc. Другие имена или логотипы, упомянутые в настоящем документе могут быть товарными знаками соответствующих владельцев. Отсутствие в документе и где бы то ни было символов ™ и ® рядом с каждым товарным знаком не означает отказ от прав собственности на соответствующий товарный знак. Avigilon Corporation защищает свои инновации и патенты, выданные в Соединенных Штатах Америки и других юрисдикциях по всему миру (см. avigilon.com/patents). Если в письменной форме явно не указано иное, лицензии в отношении авторских прав, промышленного дизайна, товарного знака, патента или других прав на объекты интеллектуальной собственности Avigilon Corporation или ее лицензиаров не предоставляются.

Отказ от ответственностиДанный документ подготовлен и опубликован на основе сведений и технических характеристик изделия, имеющихся на момент публикации. Содержание данного документа и технические характеристики оописываемых изделий могут быть изменены без предварительного уведомления. Avigilon Corporation оставляет за собой право вносить любые изменения без предварительного уведомления. Avigilon Corporation и каждая из ее дочерних компаний: (1) гарантирует полноту и достоверность информации, содержащейся в данном документе; и (2) отвечает за использование или доверие к информации, содержащейся в ней. Корпорация Avigilon не несет ответственности за любые потери или убытки (включая косвенные убытки), возникшие в результате использования представленной в данном документе информации.

Avigilon Corporation,avigilon.com

PDF-VI_SR-A

Версия: 1 - RU

20181213

iii

Page 5: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Содержание

Введение 1

Обзор 2

Установка 3

Комплект поставки 3

Как работает реле безопасности 3

Установка реле безопасности 5

Подключение электпроводки реле безопасности 5

Подключение к отказобезопасной конфигурации 6

Подключение к отказоустойчивой конфигурации 7

Подключение к двери, уже управляемой системой ACM 8

Потеря мощности для реле безопасности 10

Светодиодные индикаторы состояния 11

Очистка состояния при несанкционированном доступе к двери 12

Ограниченная гарантия и техническая поддержка 13

iv

Page 6: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Введение

Реле безопасности улучшает безопасность дверей, управляемых видеодомофоном, игнорируя запросы на открывание двери от взломанного видеодомофона. Устанавливаемая на защитной стороне двери реле безопасности может быть размещена в большинстве стандартных установочных коробок и управлять электрическим замком или подключаться к системе Avigilon Access Control Manager (ACM) для управления дверью. Когда видеодомофон обнаруживает фальсификацию, реле безопасности продолжает режим блокировки и надежно блокирует дверь, только разрешая выход с защищенной стороны. После блокировки необходимо нажать кнопку очистки на предохранительном реле, чтобы восстановить нормальную работу.

Это руководство содержит инструкции по установке реле безопасности на защищенной стороне входа.

Введение 1

Page 7: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Обзор

 

 1. Входной клеммный блок

3-контактная клеммная колодка для входов от видеодомофона.

 2. Светодиодный индикатор

Предоставляет информацию о работе устройства. Дополнительные сведения см. в разделе Светодиодные индикаторы состояния на стр. 11

 3. Выходной клеммный блок

6-контактная клеммная колодка для выходов и для питания постоянного тока к реле безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ. Контакты рассчитаны на 24 В, максимум 2А и провода от 16 до 26 AWG.

 4. Кнопка очистки

Очищает устройство от состояния несанкционированного доступа.

Обзор 2

Page 8: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Установка

Установите защитное реле в антивандальный электрический замок на защищенной стороне двери, чтобы не допускать несанкционированного доступа.

Провода также должны быть направлены в этот электрический замок для подключения:

 l Выходы видеодомофона на входы реле безопасности.

 l Предохранительные реле выходят на замок двери или контроллер двери.

 l Считыватель выходных сигналов на защищенной стороне двери.

Комплект поставки

Убедитесь, что в комплект поставки входят следующие компоненты:

 l Avigilon Реле безопасности для видеодомофона

Не предоставлены проводы или крепежные деталей.

Электрическая блокировка, снабженная подходящим источником питания AC-DC, с проводкой от цифровых выходов видеодомофона, REX-устройства и дверного замка уже должна присутствовать.

Как работает реле безопасности

Реле безопасности питается от источника постоянного тока и помещается на защищенную сторону двери. Он подключается к видеодомофону, который устанавливается на незащищенную сторону входа. Это устройство может использоваться для управления входным ударом через цифровой выход или панель контроллера. Реле безопасности также может быть подключено к датчику запроса на выход (REX) на защищенной стороне двери.

Реле безопасности получает входы от:

 l Видеодомофона, когда:

 l Оператор открывает разрешение на доступ, чтобы разблокировать дверь.

 l Кто-то физически сжимает видеодомофон, чтобы вставить дверь в несанкционированное (заблокированное) состояние. (Необязательно, видеодомофон может быть настроен на то, чтобы вставить дверь в состояние блокировки при обнаружении несанкционированного доступа.)

 l Датчик REX на защищенной стороне, когда кто-то прикладывает свой бейдж или вводит свой код для выхода, чтобы открыть дверь.

Когда эти входы принимаются, реле безопасности выводит сигнал для генерации соответствующего действия блокировкой двери. В состоянии блокировки сигнал запроса разблокировки от видеодомофона игнорируется, поэтому видеодомофон больше не может использоваться для разблокировки двери, в то время как вход REX остается незатронутым и может использоваться для

Установка 3

Page 9: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

разблокировки двери с защищенной стороны. После того, как реле безопасности находится в состоянии вмешательства, нормальное состояние двери может быть восстановлено только путем ручного сброса реле безопасности.

Реле безопасности имеет энергонезависимую память, поэтому текущее состояние двери (нормальное или заблокированное) сохраняется во всех циклах питания.

Для планирования подключения реле безопасности к существующей инфраструктуре безопасности используйте следующие рекомендации:

 l Источником питания должен быть источник питания постоянного тока 12 В или 24 В постоянного тока. Реле безопасности требует 1 Вт для работы, за исключением всех внешних устройств, таких как дверные защелки и датчики REX.

 l Проводка с устройства видеодомофона, источник питания переменного тока и постоянного тока, датчик REX и замок двери или устройство защелки двери должны быть уже установлены.

См. Установка реле безопасности на следующей странице для деталей проводки для отказобезопасных и отказобезопасных замков дверей и для интеграции видеодомофона с защитным реле для обнаружения несанкционированного доступа на сайт, на котором устройство ACM подключено к вашей системе ACC. 

 l Блокировка дверного замка или дверного замка должна быть подключена таким образом, чтобы ток проходил через вход НЗ или НО и OUT через COM-терминал. Это направление потока тока необходимо для защиты цепи защиты контактов.

 l Когда вы подключаете защитное реле к дверному замку, на блокирующем устройстве должен быть установлен диод свободного хода, 60 В (более 1 ампер), чтобы предотвратить высоковольтные индуктивные отталкивающие напряжения при открытии контактов реле. Несоблюдение этого требования может значительно сократить срок службы реле и увеличить электромагнитные выбросы в системе.

ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что провода тщательно заправлены в электрический замок и не защемлены.

Как работает реле безопасности 4

Page 10: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Установка реле безопасности

Для установки реле безопасности:

 1. Установите фиксированный диод, 60 В (более 1 ампер), на блокирующее устройство.

 2. Соедините предохранительное реле с видеодомофоном и дверным нажатием в зависимости от того, как настроена дверь:

 l Отказоустойчивость: см. Подключение к отказобезопасной конфигурации на следующей странице.

 l Отказоустойчивость: см. Подключение к отказоустойчивой конфигурации на стр. 7.

Подключение электпроводки реле безопасности

Контакты на съемных клеммных колодках рассчитаны на 24 В, максимум 2А и провода от 16 до 26.

Вы можете подключить реле безопасности к электрическому удару двери непосредственно или к панели контроллера двери, управляемой программным обеспечением ACM.

Существует два способа прямого подключения реле безопасности к электрическому удару двери в зависимости от того, как дверь настроена на работу при отключении питания:

 1. Отказобезопасность: Дверь заблокирована снаружи и разблокирована изнутри, чтобы обеспечить выход или эвакуацию.

 2. Отказоустойчивость: дверь разблокирована, что позволяет людям свободно входить и выходить.

Электрические дверные замки могут быть настроены в любом случае. Магнитные дверные замки могут работать только в аварийном режиме при отключении питания.

Реле безопасности к реле может быть подключено к двери, управляемой системой ACM. Диаграмма (см. Подключение к двери, уже управляемой системой ACM на стр. 8 ) показывает соединения для отказобезопасной двери. Для двери с отказоустойчивой дверью замок двери подключается к клемме НЗ реле безопасности. Датчик REX подключается к ACMвходу системы, поэтому система ACM может регистрировать события REX. Выход ACM используются для привода входа REX реле безопасности, так что ACM может открыть дверь , даже если реле безопасности находятся в состоянии блокировки.

Совет. Эти соединения не позволят системе ACM регистрировать события разблокировки дверей, предоставленные видеодомофоном, но эти события могут регистрироваться системой ACC. Для того, чтобы войти в дверь с помощью видеодомофона, в системе отпирается дверьACM, другой ACM вход может быть использован для контроля НЗ или НО сигнал, который будет генерировать событие ACM для обоих ACM и видеодомофон инициирует открывание двери.

Установка реле безопасности 5

Page 11: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Подключение к отказобезопасной конфигурации

Электропроводка

 1. Заземление подключается к входу 1 на разъеме цифрового ввода-вывода видеодомофона.

 2. Вводы/выводы подключается к входу 4 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 3. TAMPER (индикатор несанкционированного доступа) подключается к входу 5 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 4. COM подключается к терминалу реле безопасности, датчика REX и к клемме на блоке питания.

 5. НО подключается к терминалу при ударе двери.

 6. REX подключается к датчику REX.

 7. + подключается к клеммам + на блоке питания и электромеханического замка двери.

Части

 A. Электромеханический замок

 B. 60 В (катод подключен к проводке +, а анод подключен к проводу)

 C. Источник питания

 D. Датчик REX

 E. Реле безопасности

 F. Цифровой разъем ввода-вывода видеодомофона

Подключение к отказобезопасной конфигурации 6

Page 12: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Подключение к отказоустойчивой конфигурации

Электропроводка

 1. Заземление подключается к входу 1 на разъеме цифрового ввода-вывода видеодомофона.

 2. Вводы/выводы подключается к входу 4 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 3. TAMPER (индикатор несанкционированного доступа) подключается к входу 5 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 4. НЗ подключается к клемме на магнитном замке.

 5. COM подключается к терминалу реле безопасности, датчика REX и к клемме на блоке питания.

 6. REX подключается к датчику REX.

 7. + подключается к клеммам + на блоке питания и магнитном замке.

Части

 A. Магнитный замок

 B. 60 В (катод подключен к проводке +, а анод подключен к проводу)

 C. Источник питания

 D. Датчик REX

 E. Реле безопасности

 F. Цифровой разъем ввода-вывода видеодомофона

Подключение к отказоустойчивой конфигурации 7

Page 13: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Подключение к двери, уже управляемой системой ACM

Электропроводка

 1. Заземление подключается к входу 1 на разъеме цифрового ввода-вывода видеодомофона.

 2. Вводы/выводы подключается к входу 4 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 3. TAMPER (индикатор несанкционированного доступа) подключается к входу 5 на разъеме цифрового ввода/вывода видеодомофона.

 4. COM подключается к терминалу реле безопасности, датчика REX и к клемме на блоке питания.

 5. НО подключается к терминалу электромеханического замка двери.

 6. REX подключается к выходу для сигналов REX на контроллере двери, управляемом системой ACM (и датчик REX подключен к входной клемме контроллера двери).

 7. + подключается к клеммам + на блоке питания и электромеханического замка двери.

Части

 A. Электромеханический замок

 B. 60 В (катод подключен к проводке +, а анод подключен к проводу)

 C. Источник питания

Подключение к двери, уже управляемой системой ACM 8

Page 14: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

 D. Датчик REX

 E. Реле безопасности

 F. Цифровой разъем ввода-вывода видеодомофона

Подключение к двери, уже управляемой системой ACM 9

Page 15: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Потеря мощности для реле безопасности

Когда питание отключается только к реле безопасности, дверь вернется в нормальный режим, но запросы от видеодомофона для предоставления доступа не обрабатываются. Когда питание восстанавливается, реле безопасности возвращается в свое последнее известное состояние до потери мощности. Если реле безопасности было в состоянии блокировки до отключения питания, оно возвращается в состояние блокировки. Если он был в нормальном состоянии, он возвращается в нормальное состояние.

Потеря мощности для реле безопасности 10

Page 16: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Светодиодные индикаторы состояния

Состояние реле безопасности отображается светодиодом.

Светодиод Состояние

Зеленый При нормальной работе дверная защелка заблокирована.

Мигает зеленым Функционирование нормально, дверная защелка разблокирована (реле активировано).

Red (Красный) При обнаружении помех дверь заблокирована, чтобы игнорировать запросы на открытие двери от видеодомофона (на штыре ввода/вывода), чтобы предотвратить вход, но вход от датчика REX все равно может открыть дверь, чтобы разрешить выход.

Когда светодиод горит красным цветом, состояние несанкционированного доступа может быть очищено только нажатием кнопки очистки на предохранительном реле. Состояние несанкционированного доступа должно быть очищено только после устранения инцидента, связанного с несанкционированным доступом.

Светодиодные индикаторы состояния 11

Page 17: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Очистка состояния при несанкционированном доступе к двери

После устранения события несанкционированного доступа вы можете очистить несанкционированное состояние от реле безопасности. Снимите защитное реле только в том случае, если оно находится в состоянии несанкционированного доступа, а светодиод постоянно горит красным.

 

Используйте кнопку очистки (1) на реле безопасности в состоянии несанкционированного вмешательства, чтобы восстановить нормальное состояние двери:

 1. Убедитесь, что в распределительной коробке имеется питание, где установлено реле безопасности.

 2. Откройте защищенную распределительную коробку.

 3. Найдите реле безопасности и убедитесь, что светодиод горит постоянным красным цветом (2).

 4. Найдите кнопку очистки.

 5. С помощью выпрямленной скрепки или аналогичного приспособления осторожно нажмите и удерживайте кнопку очистки.

 6. Через три секунды отпустите кнопку.

ВНИМАНИЕ — Не применяйте чрезмерное усилие. Слишком глубокое введение скрепки может повредить реле безопасности.

Очистка состояния при несанкционированном доступе к двери 12

Page 18: Руководство по установке4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2018-12-14 · Контакты на съемных клеммных

Ограниченная гарантия и техническая поддержка

Avigilon сроки и условия гарантии на данный продукта приведены в разделе avigilon.com/warranty.

По вопросам гарантийного и технического обслуживания обращайтесь в Avigilon службу технической поддержки: avigilon.com/contact-us/.

Ограниченная гарантия и техническая поддержка 13