Upload
trantram
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PUS AT S TUDI JEP ANG
UNIVERSITAS INDONESIA
DIVISI PENELITIAN, PELATIHAN, DAN PUBLIKASI
WRITING CV AND
MOTIVATION LETTER
IN JAPANESE
LANGUAGE
就 職 活 動 の た め の 履 歴 書 の 書 き 方
FACHRIL SUBHANDIAN, HIMAWAN PRATAMA
Pusat Studi Jepang Universitas Indonesia
i
DAFTAR ISI
1. Pendahuluan 1
2. Penulisan Data Diri dalam Rirekisho 4
2.1. Sistem Penanggalan Jepang (Wareki, 和暦) 5
2.1.1. Urutan Penulisan Tanggal 5
2.1.2. Sistem Penulisan Tahun 5
2.2. Penulisan Nama dalam Huruf Katakana 8
2.2.1. Urutan Penulisan Nama Orang Asing 9
2.2.2. Penulisan Nama Orang Indonesia dalam Huruf Katakana 10
2.3. Penulisan Riwayat Pendidikan 15
2.3.1. Jenjang Pendidikan Dasar dan Menengah 16
2.3.2. Jenjang Pendidikan Tinggi 17
2.3.3. Penulisan Keterangan Diterima dan Lulus dari Institusi Pendidikan 18
2.4. Simulasi Penulisan Data Diri dalam Rirekisho 20
3. Penulisan Jiko-PR (自己 PR) 22
3.1. Persiapan Menulis Jiko-PR (自己 PR) 23
3.2. Pemaparan Kegiatan yang Dilakukan Ketika Masih Berada Jenjang Pendidikan 23
3.3. Pemaparan Hal-hal yang Pernah Dikatakan Orang Lain tentang Diri Sendiri 25
3.4. Pemahaman Diri terhadap Kelebihan (長所) dan Kekurangan (短所) yang Dimiliki 25
3.5. Penulisan Motivasi dalam Melamar Pekerjaan 27
3.6. Penulisan Kolom Permohonan Khusus atau Honnin Kibou Kinyuuran (本人希望記入欄) 29
Latihan Evaluasi Akhir 30
Penutup 32
Lampiran (Format Rirekisho JIS) 33
DAFTAR TABEL DAN GAMBAR
Tabel 1. Format Penulisan Tanggal 5
Tabel 2. Nama Tahun (Nen’gou) Sejak 1868 6
Tabel 3. Konversi Penanggalan Masehi ke Penanggalan Jepang 6
Tabel 4. Daftar Bunyi dalam Huruf Katakana 11
Tabel 5. Contoh Nama dengan Pelafalan Sama 12
Tabel 6. Contoh Perubahan Bunyi Karakter ン 12
Tabel 7. Contoh Transliterasi Konsonan Bahasa Indonesia ke dalam Huruf Katakana 14
Tabel 8. Transliterasi Bunyi Bahasa Indonesia ke dalam Huruf Katakana 14
Tabel 9. Contoh Penulisan Nama Sekolah di Indonesia dalam Bahasa Jepang 16
Tabel 10. Penerjemahan Nama Institusi Pendidikan Dasar dan Menengah di Indonesia 17
Tabel 11. Penerjemahan Istilah-istilah Institusi Pendidikan Tinggi di Indonesia 17
Tabel 12. Format Penulisan Institusi Pendidikan Tinggi 18
Pusat Studi Jepang Universitas Indonesia
ii
Tabel 13. Contoh Penulisan Nama Institusi Pendidikan Tinggi di Indonesia 18
Tabel 14. Contoh Penulisan Keterangan Diterima dan Lulus 19
Tabel 15. Tema Kegiatan yang Dilakukan Ketika Masih Menempuh Pendidikan 23
Tabel 16. Teknik Penulisan Penggambaran Diri Berdasarkan Pendapat Orang Lain 25
Tabel 17. Teknik Penulisan Chousho (長所) dan Tansho (短所) 26
Tabel 18. Teknik Pemaparan Motivasi Melamar Pekerjaan (志望動機) 28
Gambar 1. Contoh Daftar Riwayat Hidup atau Curriculum Vitae 2
Gambar 2. Contoh Rirekisho (1) untuk Melamar Kerja 3
Gambar 3. Contoh Rirekisho (2) untuk Melamar Beasiswa 4
Gambar 4. Formulir Aplikasi Visa Jepang 9
Gambar 5. Ilustrasi Transliterasi Nama Orang Indonesia 13
Gambar 6. Rirekisho dalam Format Japanese Industrial Standard 20
Gambar 7. Kolom Penulisan Jiko-PR (自己 PR) 22
Gambar 8. Kolom Penulisan Honnin Kibou Kinyuuran (本人希望記入欄) 29
Pusat Studi Jepang Universitas Indonesia
1
1. PENDAHULUAN
Dokumen apakah yang harus dilengkapi saat Anda melamar kerja?”
Dokumen yang harus dimiliki ketika melamar kerja atau meneruskan pendidikan ke jenjang
yang lebih tinggi adalah daftar riwayat hidup atau curriculum vitae. Daftar riwayat hidup umumnya
berisi profil identitas seseorang, latar belakang pendidikan, pengalaman kerja, serta sertifikasi yang
pernah diperoleh selama seseorang tersebut hidup. Dalam bahasa Jepang, daftar riwayat hidup
disebut rirekisho (履歴書). Sama halnya di Indonesia, rirekisho juga menjadi dokumen yang harus
dilengkapi ketika seseorang bermaksud melamar kerja di perusahaan Jepang yang berada di Jepang.
Lebih lanjut, dalam buku ini akan diberikan panduan saat penulisan rirekisho.
“Mengapa rirekisho menjadi syarat ketika melamar kerja?”
Sama halnya dengan daftar riwayat hidup atau curriculum vitae, dalam rirekisho juga
terdapat informasi yang memuat data diri pelamar. Rirekisho selain digunakan oleh perusahaan untuk
melihat identitas dan latar belakang pendidikan pelamar secara singkat, dapat juga digunakan sebagai
bahan pertanyaan yang nantinya akan ditanyakan saat wawancara kerja. Dengan adanya rirekisho kita
dapat menampilkan pengalaman, pengetahuan dan kemampuan yang kita miliki agar pihak
perusahaan dapat menilai dan mempertimbangkan layak dan tidaknya kita bekerja di perusahaan
tersebut.
“Informasi apa saja yang harus dimuat dalam rirekisho?”
Format penulisan daftar riwayat hidup sebenarnya tidak diatur secara khusus. Akan tetapi,
dalam daftar riwayat hidup atau curriculum vitae, informasi yang ditulis biasanya terdiri dari:
① Identitas pribadi, yang di dalamnya terdapat nama, tanggal lahir, alamat, dan hobi. Biasanya
memuat foto pelamar.
② Latar belakang pendidikan, yaitu memuat pendidikan formal si pelamar dari sekolah dasar hingga
perguruan tinggi. Ada pula pelamar yang memasukkan pendidikan nonformal dalam poin ini..
③ Sertifikasi, karya, dan penghargaan.
④ Pengalaman kerja.
Sedangkan dalam rirekisho, selain empat poin di atas, terdapat juga bagian:
⑤ Shiboudouki (志望動機) yang biasanya berisi hal yang ingin dilakukan atau dicapai jika dapat
bekerja di perusahaan tersebut.
⑥ Jiko-PR ( 自己 PR) yang berfungsi untuk menunjukkan bagaimana pelamar menampilkan
kelebihan dan kekurangan yang dimiliki.
Poin nomor ⑤ dan ⑥ di atas tidak terdapat dalam curriculum vitae karena kedua poin ini biasanya
dimasukkan ke dalam surat terpisah yang disebut motivation letter.
Pusat Studi Jepang Universitas Indonesia
2
Berikut ini adalah beberapa contoh daftar riwayat hidup. Oleh karena tidak ada aturan khusus dalam
penulisan daftar riwayat hidup,
Gambar 1. Contoh Daftar Riwayat Hidup atau Curriculum Vitae.
①
②
③
④
Pusat Studi Jepang Universitas Indonesia
3
Gambar 2. Contoh Rirekisho (1) untuk melamar kerja.
Contoh di atas merupakan format rirekisho yang dikeluarkan oleh sebuah perusahaan di Jepang. Selain
itu, rirekisho kadang disebut juga dengan entoriishiito エントリーシート, yang berasal dari kata
⑤
⑥
① ②
④