View
217
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Casopis graditeljske tehnicke skole, broj4
Citation preview
2
Sadržaj
1. Antoni Gaudi……………………………………………………………………………………………...3
2. Zagrebački vremeplov…………………………………………………………………………...5
3. Rezultati ispita državne mature i upisa na fakultete…………...6
4. Naši učenici iz drugog kuta………………………………………………………………..7
5. Gospođa teta Nada………………………………………………………………………………..7
6. Tamara Kožar—prvakinje Hrvatske iz crtanja…………………………….8
7. Maturalac u Berlinu……………………………………………………………………………….10
8. Maturalno putovanje u Španjolsku………………………………………………….15
9. Festival matematike 2012…………………………………………………………………...17
10. Naš suvremeni Zeus…………………………………………………………………………….19
UREDNICA I LEKTORICA: Jelena Brkljačić, prof., dipl. bibl.
U OVOM SU BROJU PISALI: Petra Benić, Gogoladze Giorgi, prof. Dinka Džeko, Iris Mačukat,
Maja Štrkalj, Tamara Kožar, Dajana Dramac, Tin Pugelnik Stipeč
FOTOGRAFIJE: Tin Pugelnik Stipeč
3
ANTONI GAUDI
Antoni Plàcid Guillem Gaudí i Cornet bio je arhitekt Art
Nouveaua (secesije) poznat po svom originalnom stilu i
iznimno osobnom dizajnu.
Rođen je 25. lipnja 1852. u Reusu u Tarragoni. Kao se-
damnaestogodišnjak stiže u Barcelonu u namjeri da stu-
dira arhitekturu. Gaudí je studirao arhitekturu na Višoj
tehničkoj školi u Barceloni. Zbog nedostatka novca, us-
poredo sa studijem, radi kao tehnički crtač i ponekad
kao dizajner namještaja. Budući da je te poslove odlično
radio, za različite projekte ga primaju dvojica poznatih
katalonskih arhitekata. Kada je 1878. god. njegov profesor Elies Rogent potpisivao nje-
govu diplomu, izjavio je: "Tko zna jesmo li ovu diplomu dali luđaku ili geniju. Samo vrije-
me će pokazati." Dvadeset šestogodišnji Gaudi je odmah započeo projektirati svoja djela.
U početku radi kao dizajner interijera i dekorater. Eusebi Güell, jedan od uvaženih pos-
lodavaca tekstilne industrije u Kataloniji, bio je impresioniran elegancijom i modernim sti-
lom te vitrine, te je postao Gaudíev glavni klijent i mecena, po kome će kasnije dobiti
ime i Park Güell.
Najvažnija djela: Casa Vicens, Palača Güell,
Terezijanski koledž, Casa Calvet, Casa Batlló,
Casa Milà, Park Güell, Sagrada Família.
Casa Milà, Barcelona
4
Sagrada Familia, Barcelona
Park Güell, Barcelona
Petra Benić, 4.b
7. lipnja 1926. godine, Antonija Gaudía je
pregazio tramvaj. Zbog njegovog lošeg
izgleda i praznih džepova taksisti su ga
odbili voziti u bolnicu u strahu da neće
moći platiti vožnju. Nitko nije prepoznao
najslavnijeg arhitekta Barcelone dok ga
prijatelji nisu pronašli u bolnici za siro-
mašne sljedećeg dana. Kada su ga htjeli
premjestiti u bolju bolnicu, on je to odbi-
o. Umro je dva dana kasnije, a za njim je
žalila cijela Barcelona. Pokopan je u
kripti Sagrada Familia.
5
Zagrebački vremeplov
Zagrebački vremeplov je naziv za niz događaja koje
Turistička zajednica grada Zagreba organizira na
zagrebačkim ulicama i trgovima. Pa tako od početka
proljeća pa sve do jeseni možete upoznati Mariju Ju-
rić Zagorku koja će rado s vama popričati od stva-
rima koje se događaju u Zagrebu. Manda i ban će
vam ispričati priču o tome kako je Zagreb dobio ime,
možda usput čujete Sidoniju Erdody Rubido kako pje-
va hrvatske budnice. Do vas može doći i kolporter
koji će s vama podijeliti poneki sočan trač. Ako želi-
te čuti nesretnu ljubavnu priču između plemića i
građanke posjetite Kamenita vrata. Tamo ćete sres-
ti Doru i mene kako dijelimo našu priču s turistima.
Dora Krupićeva je čuvarica ključeva grada Zagreba,
ona će vam ih pokazati i upozoriti vas da se grad
zaključava u sumrak i ako ne uđete, ostat ćete
spavati ispred zidina. Pavle Gregorijanec je plemić s
Medvedgrada i zaljubljen je u Doru, njihova ljubav je
zabranjena. Priča je nesretna pošto Dora umire jer
ju je otrovao gradski brijač Grga Čokolin, a Pavle
umire u borbi protiv Turaka. Pozivam vas da uskoči-
te u vremeplov i otputujete s likovima iz prošlosti u
neka prošla, možda i ljepša, vremena.
6
Gogoladze Giorgi 3.b
Rezultati ispita državne mature i upisa na fakultet
Od ukupno 107 učenika 4. razreda u šk. god 2011./12. njih 105 su uspješno završili svoje
srednjoškolsko obrazovanje.
101 učenik je pristupio ispitima državne mature od čega je njih 96 uspješno položilo sve
obvezne ispite državne mature, a 5 učenika nije.
4 učenika nisu iskoristila mogućnost polaganja ispita državne mature (troje nisu prijavili,
a jedna učenica nije pristupila prijavljenim ispitima).
Tijekom ljetnog i jesenskog upisnog roka na fakultete i visoke škole u Hrvatskoj upisano
je 70 učenika naše Škole, 73 %.
Građevinski fakultet sveučilišta u Osijeku, Rijeci i Zagrebu upisala su 6 učenika. Arhitek-
tonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu upisala su 2 učenika, dok su Agronomski fakultet
Sveučilišta u Zagrebu (smjer Krajobrazna arhitektura i Hortikultura) upisala 5 učenika.
Najviše učenika, njih 18, naše škole upisala su se na Tehničko veleučilište u Zagrebu. Osim
navedenih fakulteta naši učenici upisali su Fakultet prometnih znanosti (6), Šumarski fa-
kultet (5), Fakultet organizacije i informatike u Varaždinu (4), Filozofski fakultet (2), Fa-
kultet elektronike i računalstvo (1), te druge fakultete, veleučilišta i visoke škole (21).
Jelena Brkljačić, prof.
7
Marko Bakšić
„Čovjek nalazi sreću u ispunjavanju vlastitih ideala (moralnih vrijednosti među ostalim)
koji su mu usađeni u razdoblju razvoja karaktera i/ili koje je sam posredno razvio.“
Marko Bakšić, bivši 4.b, predstavio je Školu na Državnom natjecanju iz nosivih konstrukcija.
Marko je mladić različitih interesa i velikih sposobnosti. Malo svoje sposobnosti štedi i ču-
va, pitam se za što! Nadam se da ne voli baš sve što vole mladi i mislim da zna razliku
između dobrog i lošeg.
Dinka Džeko, prof.
GOSPOĐA TETA NADA
Popiješ li tijekom dana puno vode
odlazak u WC za tebe je znak slobode
i da sreća bude još veća,
u naumu tom spriječiti te neće nikakva
osoba treća.
Pri odlučivanju koji ćeš zahod odabrati od-
jednom ti svane
da najljepši od svih nalazi se u
prizemlju kod kino dvorane.
No kreneš li putem ostvarivanje svoje že-
lje
i čim na licu zablista ti veselje,
iza tebe pojavi se Gospođa Teta Nada
vičući kako nuždu ne smiješ obaviti tu niti
sada,
već idućeg odmora u nekom drugom WC-u
jer ovaj je rezerviran za posebnu
klijentelu,
koja se sastoji od nje i ostalih čistačica
te da se odluka ne može mijenjati jer je
tako naložila ravnateljica.
Zatim Gospođa Teta Nada bijesno
zaključa vrata
i ti moraš trpiti do kraja idućeg sata.
Iris Mačukat 4.b
8
Tamara Kožar – prvakinja Hrvatske u crtanju
Dobila sam tu čast intervjuirati svoju dragu prijateljicu, odličnu učenicu, i nadamo se,
uspješnu studenticu arhitekture, koja je ovogodišnja pobjednica državnog međuškolskog
natjecanja u crtanju, Tamaru Kožar!
1. Reci nam kakva su bila tvoja očekivanja prije natjecanja ?
Na školsko natjecanje sam išla iz čiste zabave, tek toliko da steknem neko iskustvo. Dan
nakon školskog natjecanja, prof. Behaim, razrednik, mi je pružio ruku i dignuo palac. Tada
sam shvatila da sam prva i da idem na državno sa 175 bodova od mogućih 200. 3 mjeseca
sam se malo po malo pripremala za državno natjecanje. Smatrala sam da nemam nikakve
šanse za dobar plasman, željela sam sve samo ne biti zadnja.
2. Kako si se osjećala vidjevši mnoštvo talentiranih vršnjaka iz svih dijelova Hrvatske ?
Dan prije natjecanja, 26. travnja ove godine, imali smo priredbu dobrodošlice za sve natje-
catelje. Nisam mogla vjerovati koliko je učenika prisustvovalo toj priredbi pa sam odmah
odustala od svega i rekla samoj sebi što bude bit će. Natjecanje je bilo sljedećeg dana u 9
sati. Osim mene sudjelovalo je još 12 natjecatelja iz cijele Hrvatske. Svi su mi se naizgled
činili veoma sigurno i sa vjerom da će uspjeti.
3. Tko ti je pomogao u pripremam za natjecanje ?
Za natjecanje me je pripremala prof. Brajdić u sklopu satova tog predmeta,
a nekada sam znala imati pripreme i do 5 sati tjedno. Pripremala sam se prema zadacima
sa prijemnih za Arhitektonski fakultet. Time sam dobila dodatnu poduku iz crtanja, i pod-
logu za prijemni ispit. Ne mogu reći da sam za sve zaslužna samo ja. Tu se mora cijeniti i
volja prof. Brajdić. Zahvalna sam joj puno na svemu.
4.Jesi li stekla neka nova prijateljstva te razmijenila iskustva s ostalim natjecateljima ?
Poznanstva sam stekla odmah nakon prvog dijela natjecanja, u pauzi. Morala sam s nekime
podijeliti svoje dojmove i saslušati tuđe. To je bila djevojka iz Čakovca, Mateja. Kasnije
sam se upoznala i s učenikom koji je osvojio 1. mjesto iz nosivih konstrukcija, Karlo Mraz.
Simpatičan i ambiciozan momak.
Tamara Kožar i mentorica
Nevenka Hlobik—Brajdić, dipl. ing. arh.
9
5. Smatraš li da ti je 1. mjesto donijelo samopouzdanje za daljnji nastavak školovanja u
našoj struci, točnije odlazak na Arhitektonski fakultet ?
Na natjecanju su bili zadaci po uzoru na prijemni za Arhitektonski fakultet. Zadaci uopće
nisu bili strašni, ali ja sam imala neki nemir u sebi, kao da ne činim ono što treba. Na-
ravno, provirila sam i u radove susjednih učenika i srušila svoje samopouzdanje, a zap-
ravo sam radila ono što je bilo ispravno. Kada sam čula vijest da sam prva, umalo se
nisam srušila. Jedna muha 97, kako mi je glasila šifra bila je na prvom mjestu. Svi me
znaju kao osobu koja ne vjeruje u sebe i svoje sposobnosti. To je bilo jedno divno iskus-
tvo koje mi je omogućilo da se uvjerim da mogu proći na prijemnom, a hoće li će mi moje
odlične ocjene i uspjeh na državnoj maturi pomoći, to ćemo još vidjeti. Arhitektonski fa-
kultet mi je životni san! Ako ga ne upišem, stvarno ne znam što ću. Bit će bolno gledati
na medalju, priznanje i pokal, a ako upišem arhitekturu, s ponosom ću gledati na svoja
postignuća.
Tamara,hvala ti što si uspjela izdvojiti vremena za mene i moja pitanja, svi se nadamo da
će ti se želje ispuniti, sretno u budućem nastavku
školovanja!
Tamara sa svojim priznanjem
Maja Štrkalj, 4.b
Tamara s ponosnim razrednikom Borisom
Behaimom, dipl. ing. građ.
10
„Ići ćemo na maturalac u Španjolsku, točnije Valenciu!“, bila je rečenica našeg glasovitog
razrednika Borisa Behaima koju nam je rekao prvi dan u ovoj školi. Tako je došao i taj
čuveni 3. razred kada svi razredi idu na maturalno putovanje. Počeli smo planirati put,
dogovarati se sa različitim agencijama da bi na kraju svaka ponuda ispala preskupa.
“Oduševljeni” tom krasnom viješću pomirili smo se da uopće nećemo ići na maturalac. No,
naš razrednik se dosjetio nečeg drugog! Naime, dao je napraviti ponudu za drugu destina-
ciju - Berlin. Čuvši to odmah smo se svi pobunili jer smo smatrali da je maturalac kao
takav dosadan i nimalo privlačan. Vidjevši koliko muzeja, povijesnih znamenitosti i mjesta
treba obići odmah nam se kosa dizala na glavi. S vremenom nam je postalo svejedno,
shvatili smo da se na maturalac ide jednom u životu i da se takvo što više nikada neće
ponoviti. Malo po malo uplaćivali smo novce (ukupno 4 290 kn). Kao i uvijek, nastale su
neke komplikacije, te nekolicina učenika nije mogla prisustvovati na maturalnom putovanju.
Toliko nas je to rastužilo da smo i mi bili spremni odustati od putovanja.
Došao je i zadnji tjedan pred maturalac koji je ujedno bio i zadnji tjedan škole. Svi smo
bili napeti i zbog puta i zbog zaključivanja ocjena, ali smo sve to uspjeli privesti kraju.
17.6.2012. godine započeo je prvi dan našeg maturalnog putovanja. Putovanju su prisus-
tvovali osim 3.b(sadašnji 4.b) još i supruga, kćer i nećakinja profesora Behaima te naša
ravnateljica Jasna Fabijanić i prof. Lana Lipošinović. Sastali smo se u zračnoj luci Zagreb
u 7.30h. i već u 10.30 smo letjeli u našem avionu, aviokompanije Lufthansa. Većina nas je
letjela prvi puta stoga je bilo i nervoze, a zapravo je to jedno zanimljivo iskustvo, i nije
uopće strašno kako se čini.
Odmah nakon slijetanja, slijedilo je razgledavanje grada u polupraznom autobusu. Imali
smo voditeljicu koja je sve objašnjavala na engleskom jeziku koji je zvučao kao da ga mi-
ješa s njemačkim jezikom. Poslijepodne smo se smjestili u naš hotelčić IBIS Berlin Mitte.
Maturalac u Berlinu
11
Svakog dana smo doručkovali u hotelu, ručali smo najčešće u Mc'Donaldsu, a večera je
bila ugovorena u obližnjem restoranu. Odmah mogu reći kako je njemačka kuhinja zaista
neobična jer smo im svakog dana ostavljali pune tanjure, s tim da se piće posebno naru-
čivalo, a kruh se uopće nije posluživao. Moram naglasiti da je hrana skupa, skuplja prim-
jerice od odjeće.
Voditelj puta kojeg smo
prozvali Juan Miguel
Lagana šetnjica uz ostatke berlinskog zida
Tin na memorijalnom groblju
posvećenom žrtvama holokausta
Čekamo večeru
12
Drugi dan smo također nastavili s razgledavanjem Berlina. Jedan dio smo razgledali i vož-
njom brodom kroz centar grada. Posjetili smo Nivea House i zgradu Mercedesa. Uz to
imali smo i dosta slobodnog vremena za
kupovinu, traženje suvenira te opuštanje.
Brandenburška vrata
Razrednik i njegov san
Treći dan bio je predviđen za vrijeme provedeno u Tropical Islandu - egzotičnom svijetu
gdje se nalazi najveći europski vodeni tobogan, bazeni, plaže i još mnogo toga. Imate os-
jećaj kao da se zaista nalazite na nekom otoku. Mogli smo vidjeti mnoge tropske životi-
nje, biljke, a i osjetiti tropsku klimu. Toliko nas je sve izmorilo da smo na putu do hotela
svi spavali, a kako i ne bismo kada smo svakog dana do dugo u noć imali svoje tulume u
hotelskim sobama što je neizostavno na maturalnom putovanju. Toga dana smo, kao i os-
talih dana imali slobodno poslijepodne. Te večeri smo osjetili noćni život Berlin, naime, bio
je ulični festival gdje je svaki lokal imao svoj bend. Upoznali i najatraktivniji i ujedno naj-
jezovitiji dio grada za mlade, Kreuzberg. Razrednik nas je upozorio: „Ako birate robu, bi-
rajte samo prvoklasnu robu!“ :)
Razgledavanje suvremene
arhitekture brodom
13
Četvrti dan nas je oraspoložilo kišno vrijeme, usprkos tome krenuli smo u obilazak preo-
stalih muzeja i galerija. Tu je, za našu struku najvažniji, Bauhaus Archiv. Unutar komplek-
sa je bilo zabranjeno fotografiranje stoga imamo samo sliku izvana. Tamo smo imali pre-
davanje o dizajnu kroz 19. i 20. stoljeće. Sljedeće odredište bila je Neue Nationalgalerie -
nova nacionalna galerija gdje smo mogli vidjeti sve odrednice suvremenog dizajna, slikar-
stva, kiparstva i fotografije. Potom smo krenuli u gotičku crkvu Friedrichswerder u kojoj
se nalaze kiparska djela. Zadnje na popisu za taj dan bio je Pergamon muzej u kojem se
nalaze sva antička djela kao i njihove replike.
Neuspješno zavođenje u metro-u
Bauhaus
Peti dan je nastavilo kišiti, a mi smo dakako nastavili sa svojim obilaskom. Ovaj dan se
može nazvati dan posvećen 1. i 2. svjetskom ratu te židovskim žrtvama. Obišli smo
Checkpoint Charlie, najpoznatije točke gdje se nekoć moglo prijeći iz zapadnog u istočni
dio grada. Sljedeći je bio Židovski muzej u kojem je stalna izložba na temu progona Ži-
dova u Njemačkoj od ranog srednjeg vijeka do danas.
Pergamon
Židovski muzej
14
Zadnji, 6.dan, smo nakon neprospavane noći napustili svoje hotelske sobe i zauzeli sve
moguće naslonjače u predvorju. U 12 h smo poletjeli iz Berlina i oprostili se od divno pro-
vedenog vremena. Koferi su nam naravno bili još teži nego pri dolasku jer su bili prepuni
suvenira, nove odjeće, slatkiša i ostalih stvari koje smo namijenili sebi ili našim najmilijima.
Sletjeli smo u 13.30h, napravili oproštajnu sliku, oprostili se jedni od drugih, uputili se
svojim domovima i prepustili ljetnim praznicima. Koliko god smo se bunili protiv ovog matu-
ralnog putovanja, toliko smo se i iznenadili. Mi smo jednostavno takav razred; gdje god
idemo tu nam je dobro, uz mnoštvo zabave, šale, pjesme, glazbe. Nadam se da je ovo pu-
tovanje svima ostalo u dobrom sjećanju.
„Mrtvac“
Treće večeri djevojke iz jedne sobe Petra, Maja i Andrea izašle su iz hotela kupiti
hranu, a dečki su našli način kako da uđu u njihovu sobu i prirede im iznenađenje.
Odjednom se čula galamu u hodniku.
Vrisak! Strah!
I potom kroz smijeh: „ Aaaa jesmo vas! Ha
-ha!“
15
Ivana i ja smo otišle do njihove sobe i tada smo imale što vidjeti. Lutka u odijelu bez jedne
ruke, bez noga i glave, koju su dečki pronašli na tramvajskoj stanici nedaleko od hotela le-
žala je na wc-školjki, na njoj ručnik utrljana ketchapom poput krvi, ženski kupaći kostim na
vratu da se sakrije da je bez glave. Soba je bila uneređena, stvari pobacane iz kofera, ni-
šta nije bilo na svojem mjestu. Zapravo je sve to izgledalo zastrašujuće, a ponajviše dje-
vojkama koje je dočekao „mrtvac“ u kupaonici.
Do kraja našeg boravka, preostala 2 dana, tog „mrtvaca“ smo vukli po cijelom hotelu, od
sobe do sobe, samo kako ga posluga ne bi pronašla. Da ga je pronašla, vjerojatno bi dobili
neku kaznu za to. Napokon smo ga odnijeli zadnju večer na recepciju, gdje su bili zbunjeni
vidjevši kako netko prema njima ide s osakaćenom lutkom.
Tako je naš maturalac zabilježen jednom stravom-šalom koju, nadam se, nećemo nikada za-
boraviti.
Tamara Kožar 4.b
Naše putovanje u Španjolsku od 23.6. do 1.7. je bilo i više nego zanimljivo, smiješno, za-
bavno… Na trajektu, kojim smo plovili do Barcelone, imali smo puno anegdota. S nama je
putovala i gay parada koja je također išla u Barcelonu, što je dodatno učinilo cijeli dojam
zanimljivijim i smješnijim.
Maturalno putovanje u Španjolsku
16
Naši razrednici su nam puno pomagali u svemu što je bilo potrebno; a vodili su nas profe-
sorica Javor, profesor Cvitanović, profesor Štulhofer i profesor Cerin. Hotel u kojem smo
bili smješteni nije ostavio savršen dojam na nas, ali to zapravo i nije bilo važno jer smo
svi bili na okupu i svima je bilo dobro. Cijene u Barceloni su nas iznenadile, jer smo očeki-
vali da će sve biti puno skuplje, ali na našu radost su cijene bile prihvatljive, čak smo se
i "cjenkali" za određene proizvode. Prije povratka u Zagreb, prenoćili smo u Cannesu, u
Francuskoj i taj nas je grad oduševio. Zaista je predivan, luksuzan i definitivno bi ga
svatko trebao otići posjetiti jednom u životu kao i Barcelonu. Iz Cannesa smo se autobu-
som uputili do Monte Carla pa sve do Zagreba.
U kasnim noćnima satima naše putovanje je
završilo dolaskom u Zagreb. Svi smo bili
umorni, pospani, ali još uvijek smo bili pod
dojmom svega. Iako je sve to iza nas, mi se
rado prisjećamo svih trenutaka na matural-
cu, pa čak i onih ne toliko dobrih.
17
Dajana Dramac 4.a
Noćni izlazak Gay parada
Povratak kući :(
Festival matematike 2012.
Učenici naše škole u svibnju ove godine sudjelovali su na matematičkom natjecanju koje se
održava u Puli. Ove godine učenike je na natjecanje vodila profesorica Blaženka Žigolić koju
sam zamolio da mi otkrije nešto više vezano uz natjecanje.
Što mi možete reći o sudjelovanju na festivalu matematike 2012. godine i prijašnjih godi-
na, koji su vaši dojmovi, što biste promijenili i koji su planovi za ekipu koja će sudjelova-
ti sljedećih godina?
18
Naša škola sudjelovala je na Festivalu matematike i prijašnjih godina, onda je učenike vodio
profesor Štulhofer. Natjecanje je u organizaciji Istarskog matematičkog druš-
tva, ravnopravno gimnazije i strukovne škole.
Natjecanje je ekipno, što je rijetko kada je matematika u pitanju. Ekipa mora sadržavati 4
člana, od toga maksimalno dva učenika 4. razreda i po jedan iz nižih, trećih i drugih razre-
da. Tako je bila sastavljena i naša ekipa. Učenici su se pripremali već godinama, ali ne po-
sebno za ovo natjecanje. Sastali smo se jednom prije natjecanja da se učenici međusob-
no upoznaju i ako je moguće razrade strategiju, te još jednom da prokomentiraju test od
pošle godine. Obaveze naših maturanata na samom kraju školske godine su velike, pa
je više susreta bilo teško izvesti.
Rezultati naše ekipe su zadovoljavajući. No ako se dogodine odlučimo na sudjelovanje, treba
se malo ozbiljnije pozabaviti zadacima, jer uz malo više truda mogli bismo biti uspješniji. Pa
ako i dogodine ravnateljica bude sklona matematičarima, lijepo ćemo u jesen otvoriti natje-
čaj za dva člana naše ekipe (iz 4. i 2. razreda).
Inače meni je u Puli bilo zanimljivo. Ekipa je bila super, otvorena i spremna na druženje iako
se prije nisu poznavali. A o tome mogu više oni reći.
Igor Cvitko, sudionik ovogodišnjeg festivala rekao je:
„Vrlo sam zadovoljan našim uspjehom na festivalu, uvijek ostaje prostora za puno više
vježbanja i usavršavanja, osobno sam se zabavio i upoznao nove ljude, bilo je super i
želim ponoviti sudjelovanje u festivalu i sljedeće godine.
Tin Pugelnik Stipeč 4.b
19
NAŠ SUVREMENI ZEUS
Na slici: prof. Zeus Vuleta
Fotograf: Tin Pugelnik Stipeč