12
1 France Chine Asie Éducation 亚教 Un pont entre deux rives. 连接两岸的桥 Pour la promotion de la coopération éducative et culturelle entre la France, le Monde chinois et le Monde Asie-Pacifique. LETTRE D’INFORMATION N°22 Mai 2016 L’Association France Chine Éducation (F.C.E.) a été créée le 29 septembre 2007 au Lycée Victor-Duruy à Paris. Le 9 mars 2012 elle est devenue France Chine Asie Education (F.C.A.E.) Siège social : Cité scolaire Janson de Sailly, 106, rue de la Pompe, 75016 Paris Tél: 01 3451 4803Gsm: 06 2760 2506 - Courriel : [email protected] Association Loi 1901 déclarée le 1er octobre 2007 à Paris - Siren 504 769 795 - Siret 504 769 795 00023 Agréée par le Ministère de l’Education nationale par l’arrêté du 21 juillet 2011 Voici un proverbe chinois qui décrit parfaitement le métier de chef d’établissement : 一柱擎天 Yī zhù qíng tiān Un seul pilier soutient le ciel. (Etre le seul responsable d'une affaire) (Communiqué par le Cercle francophone de Yantai, Shandong) EDITORIAL : Chers collègues, La fin de l’année 2015 et le début de l’année 2016 connaissent le départ du service actif de Joël BELLASSEN, premier Inspecteur général de chinois, et d’Alain LABAT, IA-IPR. Nous leur avons demandé une présentation de leurs activités respectives. Ils ont joué un rôle clef dans le développement de l’enseignement de la langue et de la culture chinoise dans en France et à l’étranger. L’Etat du chinois en décembre 2015 que Joël BELLASSEN nous a communiqué est consultable sur notre site et rend justement compte de tout le travail accompli pour permettre à nos jeunes une approche plus constructive de la réalité chinoise passée en trente ans d’un rôle très ténu dans l’économie mondiale à celui de quasi -leader avec les Etats- Unis. La faculté d’adaptation de ce grand peuple est devenue une réalité incontournable depuis que, sous l’égide de DENG Xiaoping, il s’est ouvert au monde en suivant le dicton : « Qu’importe qu’un chat soit noir ou blanc pourvu qu’il attrape des souris ! ». Nous saluons l’arrivée à l’Inspection générale de Madame Françoise AUDRY-ILJIC à laquelle nous présentons nos meilleurs vœux dans l’accomplissement de sa tâche. 1.- Joël BELLASSEN et Alain LABAT : 1.-1 : Joël BELLASSEN a mené son action pendant 42 ans puisque celle-ci débute au milieu des années 80 quand il a commencé à s'impliquer dans la construction de sa discipline et dans la création de l'AFPC, qui joue dès le début un rôle dans cette construction, en l'absence d'une inspection statutaire à l'époque. En bref voici quelques jalons qu’il a tenté de poser : - Il a conçu les éléments de programmes scolaires de chinois dès les années 80 (une première au plan international), puis au début des années 2000, la direction de la rédaction des premiers programmes complets de chinois LV1, LV2, LV3, Primaire, puis Sections internationales. - Il a créé et développé une "voie" originale dans la façon d'aborder l'apprentissage du chinois (la philosophie dite des "seuils de caractères"). Cette voie a engendré un débat académique en Chine depuis le début des années 90 !

France Chine Asie Éducation Je crois beaucoup en effet au travail de terrain et à l’enracinement dans la durée. Pendant plus de 20 ans à St Germain-en-Laye, je me suis efforcée

Embed Size (px)

Citation preview

1

France Chine Asie Éducation

法 中 亚教 育 友 好 协 会

Un pont entre deux rives. 连接两岸的桥 Pour la promotion de la coopération éducative

et culturelle entre la France, le Monde chinois et le Monde Asie-Pacifique.

LETTRE D’INFORMATION N°22

Mai 2016

L’Association France Chine Éducation (F.C.E.) a été créée

le 29 septembre 2007 au Lycée Victor-Duruy à Paris.

Le 9 mars 2012 elle est devenue France Chine Asie Education (F.C.A.E.) Siège social : Cité scolaire Janson de Sailly, 106, rue de la Pompe, 75016 Paris

Tél: 01 3451 4803– Gsm: 06 2760 2506 - Courriel : [email protected] Association Loi 1901 déclarée le 1er octobre 2007 à Paris - Siren 504 769 795 - Siret 504 769 795 00023

Agréée par le Ministère de l’Education nationale par l’arrêté du 21 juillet 2011

Voici un proverbe chinois qui décrit parfaitement le métier de chef d’établissement :

一柱擎天 Yī zhù qíng tiān

Un seul pilier soutient le ciel. (Etre le seul responsable d'une affaire)

(Communiqué par le Cercle francophone de Yantai, Shandong)

EDITORIAL : Chers collègues,

La fin de l’année 2015 et le début de l’année 2016 connaissent le départ du service actif de

Joël BELLASSEN, premier Inspecteur général de chinois, et d’Alain LABAT, IA-IPR.

Nous leur avons demandé une présentation de leurs activités respectives. Ils ont joué un

rôle clef dans le développement de l’enseignement de la langue et de la culture chinoise

dans en France et à l’étranger. L’Etat du chinois en décembre 2015 que Joël BELLASSEN

nous a communiqué est consultable sur notre site et rend justement compte de tout le

travail accompli pour permettre à nos jeunes une approche plus constructive de la réalité

chinoise passée en trente ans d’un rôle très ténu dans l’économie mondiale à celui de quasi-leader avec les Etats-

Unis. La faculté d’adaptation de ce grand peuple est devenue une réalité incontournable depuis que, sous l’égide

de DENG Xiaoping, il s’est ouvert au monde en suivant le dicton : « Qu’importe qu’un chat soit noir ou blanc

pourvu qu’il attrape des souris ! ».

Nous saluons l’arrivée à l’Inspection générale de Madame Françoise AUDRY-ILJIC à laquelle nous présentons

nos meilleurs vœux dans l’accomplissement de sa tâche.

1.- Joël BELLASSEN et Alain LABAT : 1.-1 : Joël BELLASSEN a mené son action pendant 42 ans puisque celle-ci débute au milieu des années 80

quand il a commencé à s'impliquer dans la construction de sa discipline et dans la création de l'AFPC, qui joue

dès le début un rôle dans cette construction, en l'absence d'une inspection statutaire à l'époque.

En bref voici quelques jalons qu’il a tenté de poser :

- Il a conçu les éléments de programmes scolaires de chinois dès les années 80 (une première au plan

international), puis au début des années 2000, la direction de la rédaction des premiers programmes complets de

chinois LV1, LV2, LV3, Primaire, puis Sections internationales.

- Il a créé et développé une "voie" originale dans la façon d'aborder l'apprentissage du chinois (la philosophie

dite des "seuils de caractères"). Cette voie a engendré un débat académique en Chine depuis le début des années

90 !

2

- Il a porté auprès du Ministère (en tant que Président de l'AFPC de l'époque) le dossier de la création de

l'agrégation de chinois à la fin des années 90 (1ère session créée en 1999).

- Il a créé le premier espace institutionnel de formation continue des professeurs de chinois à partir de 2005-2006

qui a généré une dizaine de stages académiques par an.

- Il a fait créer les sections internationales de chinois à partir de 2008 ainsi que le Concours général de chinois.

- Il a initié le programme d'accueil de Volontaires de chinois dans le Secondaire.

- Il a porté sur les fonts baptismaux notamment également la revue « Planète Chinois » (Il a parachevé

personnellement l'implantation académique du chinois en plantant le drapeau du chinois en Corse !..)

Et il a été le premier Inspecteur général affecté à cette discipline en 2004.

Une action déterminante servie par une personnalité remarquable ! FCAE le remercie très vivement au nom de

tous les Chefs d’établissements.

1.2- Alain LABAT a été le premier professeur de chinois dans le Secondaire à Lyon. Il y a enseigné dans de

nombreux établissements dont le lycée Edouard-Herriot, de 1977 à 2008. Il a également été, de 1979 à 1996,

chargé de cours à la faculté des langues de l'Université Jean Moulin Lyon 3. Organisateur du premier programme

d'échanges de lycéens entre la France et un pays d'Asie (Lyon-Singapour, de 1982 à 2008) et un programme

Lyon-Shanghai (1997-2008), il a, de 1995 à 2016, été chargé de mission d'inspection dans les académies de Paris,

Versailles, Créteil, Lyon, Bordeaux, Lille, Grenoble, Besançon, Clermont-Ferrand, Dijon, Nancy Metz et

Strasbourg. Il est depuis 2012 rédacteur en chef du magazine "Planète chinois", édité par le réseau Canopée

(Ministère de l'Education nationale) et Vice-Président de l’Association française des professeurs de chinois. Il a

fondé il y a trente ans la Fédération des Associations franco-chinoises dont il est le président.

Joël BELLASSEN et Alain LABAT sont les deux premières personnalités que j’ai rencontrées et qui nous ont

constamment conseillés et soutenus. Ils viennent d’être élus Président et Vice-Président de l’AFPC. Le rôle des

IA-IPR et des chargés de mission d’IA-IPR, Wenying YIN-LEFEBVRE, Anne-Marie BORDAS, Isabelle

PILLET, Olivier SALVAN et de leurs collègues est déterminant afin d’assurer le développement de cette

discipline, essentielle pour la formation de nos jeunes et dans l’intérêt de notre pays. Ils y consacrent toute leur

énergie avec un dévouement exemplaire appuyant les chefs d’établissement dans cette discipline qui ne compte

que 40% de titulaires (cf. L’Etat du chinois de décembre 2015) ce qui rend d’autant plus délicate sa gestion par

les chefs d’établissements. Nous les remercions vivement !

1.3.- Françoise AUDRY-ILJIC est la 2ème

Inspectrice générale que compte l’enseignement de la langue

chinoise. Nous lui avons demandé de bien vouloir se présenter, ce qu’elle fait ci-dessous de façon très complète :

Ayant eu la chance de commencer à apprendre le chinois dès la 4ème,

dans l’un des trois seuls lycées où celui-ci

commençait tout juste à être enseigné après 1964, puis celle de faire partie en 1973 du premier échange

d’étudiants avec la Chine depuis la Révolution Culturelle, avant de passer le CAPES en 1978, j’ai été partie

prenante, dès ma scolarité, de l’essor de l’enseignement du chinois dans le secondaire.

Dès cette époque, il m’est apparu que l’enseignement du chinois souffrait d’un double handicap, celui d’être et

de n’être pas, tout à la fois, une langue « comme les autres », de ne pas bénéficier d’un côté d’une réflexion

pédagogique et de matériaux adaptés à sa spécificité, et de ne pas bénéficier non plus d’un autre côté des mêmes

conditions d’enseignement, du même statut, de la même formation des enseignants et des mêmes possibilités de

carrière, du même encadrement enfin, que d’autres langues plus enseignées et depuis plus longtemps. C’est ce

double constat et le désir d’améliorer les choses en ce domaine qui m’ont motivée tout au long de ma carrière

dans mon travail en classe comme dans les multiples activités que j’ai entreprises en marge de celui-ci.

C’est ce qui m’a amenée d’abord en 1984 à créer, avec le soutien de feu Robert RUHLMAN, chargé de mission

d’inspection générale et l’aide de Jane Samuel, un groupe de recherches en chinois au sein de l’équipe de

didactique des langues vivantes de l’INRP. Je suis fière de pouvoir dire que ces travaux, dont j’ai été

responsable jusqu’en 2000, comme la liste SMIC seuil minimum de caractères, première tentative pour

donner un socle commun aux examens du baccalauréat ou encore les journées d’études « Les mots pour le

dire » au CIEP de Sèvres, pour ne parler que de ceux-là, ont été à la base des programmes actuels.

La recherche n’a de sens en didactique que si elle nourrit la pratique. C’est pourquoi, à partir de 1998, j’ai pris

en charge, à la demande de l’IUFM de Paris-Molitor, la formation des futurs enseignants de chinois, afin qu’ils

bénéficient enfin d’une formation initiale analogue à celle de leurs autres collègues de langue. Pas

d’enseignement de qualité non plus sans possibilité de formation continue et sans incitation à progresser. La

création, longtemps attendue, d’une agrégation de chinois a marqué la reconnaissance de la discipline par

l’institution. L’ayant réclamée avec les co-fondateurs de l’Association Française des Professeurs de Chinois

depuis la création de celle-ci, j’ai mis un point d’honneur à la passer sans pour autant rien abandonner du reste de

mes activités scolaires et parascolaires.

3

Je crois beaucoup en effet au travail de terrain et à l’enracinement dans la durée. Pendant plus de 20 ans à St

Germain-en-Laye, je me suis efforcée de faire prospérer et de diversifier l’héritage de mes prédécesseurs en

développant le chinois comme langue 3, en le faisant rétablir comme langue 2, en l’installant en classe

préparatoire commerciale et littéraire, en obtenant un des premiers postes d’assistant, en réalisant en

collaboration avec l’Ecole Normale de St Germain en Laye une expérimentation en maternelle et en primaire

(que j’ai poursuivie et enrichie ensuite en 1990-1991 à l’école franco-américaine de Berkeley), en instaurant

enfin il y a plus de 20 ans , avec un grand lycée de Pékin le premier échange lycéen annuel de famille à famille,

qui dure toujours.

Pendant toutes ces années, l’enseignement du chinois dans le secondaire, dont St-Germain-en-Laye a été l’un des

pionniers, n’a cessé de progresser, en quantité et en qualité, notamment à partir de 2005 sous la houlette de mon

prédécesseur Joël BELLASSEN premier Inspecteur général de chinois. C’est pour la France une chance unique

en Europe de disposer d’une telle pépinière dans le contexte international actuel.

Aujourd’hui, ayant fait en quelque sorte le tour de la question en tant qu’élève, enseignante, chercheur et

formateur, c’est forte de cette expérience que j’aborde ce poste, dans une perspective de continuation, par

d’autres moyens et à un autre niveau, du travail que j’ai accompli jusqu’ici. Je sais que je pourrai compter dans

cette mission sur le soutien de FCAE.

J-P. LORENZATI

2.- Procès-verbal de l’assemblée générale du 22 janvier 2016 :

L’assemblée générale annuelle de France Chine Asie Education, convoquée le 18 décembre 2015, s’est tenue le

vendredi 22 janvier 2016, à 14 heures 30, au lycée Jacques-Decour à Paris, sur l’ordre du jour suivant :

Rapport moral du Président,

Rapport financier du Trésorier,

Elections au bureau national,

Perspectives de l’année 2015- 2016,

La liste d’émargement fait apparaître 10 présents.

2.1/ Rapport moral

Le rapport moral est présenté par le Président.

L’année scolaire 2014-2015 a été marquée par le Campus 2014. C’est le 3ème Campus d’automne pendant les

vacances de la Toussaint qu’organisait FCAE à la demande du Service éducation de l’Ambassade de Chine.

FCAE retient chaque année des lycées différents à raison d’un lycée adhérant par académie. Les groupes

comportent 12 à 15 élèves de plus de 14 ans, sinisants, accompagnés par leurs professeurs de chinois dont ils

assument la responsabilité.

Chaque lycée signe une convention avec FCAE. Le séjour de deux semaines en Chine est gratuit.

L’acheminement jusqu’à Pékin et les frais de visas sont à la charge des familles pour les élèves et du lycée pour

le professeur accompagnateur.

FCAE s’emploie chaque année à retenir un lycée adhérent dans une académie nouvelle.

- Lycées retenus pour WUHAN, accompagnateur FCAE, Jean-François Bourdon, Proviseur du Lycée

François-Couperin, correspondant académique de FCAE pour Créteil qui avait en charge les lycées

François-Couperin de Fontainebleau et Jeanne d’Arc de Bastia et Janson- de-Sailly de Paris.

- Lycées retenus pour SHANGHAI, accompagnateur FCAE : Henri Waroczyk, Trésorier-adjoint pour le

lycée Gambetta d’Arras, lycée Beaupré d’Haubourdin et Sainte-Marie de Bourges.

La « Lettre d’information” doit constamment être renouvelée pour apporter des renseignements intéressantes aux

chefs d’établissement et aux professeurs de chinois. Il est demandé aux établissements d’envoyer des articles

illustrés par des photos de leurs activités en relation avec les Mondes de l’Asie-Pacifique.

4

Le site est accessible librement jusqu’à la date de l’Assemblée générale qui marque statutairement la fin de la

campagne d’adhésion. Après cette date, la partie « Extranet » du site est réservée aux adhérents qui reçoivent par

mél un code d’accès transmis par le Secrétariat général.

Les adhérents peuvent envoyer un lien pour faire figurer leurs propres sites dans celui de FCAE. Le site doit être

régulièrement mis à jour dans l’intérêt de tous.

L’année scolaire 2014-2015 a été déterminé le thème du colloque prévu pour janvier 2016 : « Apprendre le

chinois ». Ce colloque était destiné en particulier aux élèves et à leurs familles, les associations de parents

d’élèves étant vivement invitées à y être représentées.

Aucune question n’étant posée, il est procédé au vote.

Le rapport moral est adopté à l’unanimité.

2.2- Rapport financier

En septembre 2015 est intervenu, au sein du bureau, un changement de trésorier. Ayant souhaité être déchargé de

cette fonction, Jean-Claude Chevalier a été remplacé par Daniel Foucaut qui continue de s’occuper, au sein du

bureau, des relations internationales.

C’est Jean-Claude Chevalier, trésorier sortant, qui présente le rapport financier, même si, pour la période

septembre-décembre 2015, Daniel Foucaut et lui ont travaillé ensemble. Jean-Claude Chevalier explique les

documents qu’il a préparés, rapport et compte de résultats 2014-2015.

Il précise que l’année scolaire 2014 2015 a été plus simple à gérer, le Campus d’automne ayant été la seule

source notable de mouvements.

Le bilan analytique est nécessaire car nous fonctionnons par année scolaire pour les opérations, mais en année

civile pour la comptabilité.

La gestion a été marquée par la fin du projet du Concours de mathématiques franco-chinois « Compter avec

l’autre» destiné à marquer, en 2014, dans le domaine de l’éducation, le 50ème anniversaire des relations

diplomatiques entre la France et la Chine.

Il reste un solde positif de 959€ destiné à indemniser l'étudiant qui a joué le rôle d'interprète, lors de la venue à

Paris des élèves chinois lauréats de ce concours, en juillet 2014. Il n'a pas encore payé à ce jour.

Pour ce concours l'Institut français, « branche » Education et Culture du Ministère des affaires étrangères et du

développement international, n'avait pas envoyé la subvention promise en temps utile, si bien que le trésorier de

FCAE a dû acquitté les sommes dû en prélevant sur le livret de caisse d'épargne de FCAE.

De l’étude par chapitre, il ressort également le problème des adhésions car sont reçus encore en avril des

versements sur l’année en cours, mais pour lesquels il est demandé que la cotisation compte pour l'année

suivante.

Daniel Foucaut pose la question suivante : pour les dépenses du Campus 2014, il y a une différence de 7000 €, à

quoi est-elle due ?

Jean-Claude Chevalier explique qu’elle provient du fait que les visas n'ont pas été pris en charge par les lycées

(c’est FCAE qui a payé les frais des visas) et que, pour ce Campus, nous n'avons pas obtenu la subvention de

3000 euros reçue l’année précédente de l'ambassade de Chine.

La discussion en conclut qu’il est préférable de garder le dispositif existant, mais, quand cela sera jugé

nécessaire, de faire une annexe détaillée en particulier quand il s’agit de sommes relativement importantes.

Pierre de Panafieu propose de remplacer le mot « provisions » par le mot « réserves ».

Plus aucune remarque n’étant faite, il est procédé au vote.

Le rapport financier est voté à l’unanimité.

2.3- Elections au bureau national.

6 postes sont à pourvoir, 6 candidats se sont déclarés.

Sont élus (ou réélus) à l’unanimité au bureau national (pour un mandat de trois ans) : Jean-Claude CHEVALIER,

Anny FORESTIER, Jacques FRIZON, Daniel FOUCAUT, Jean-Pierre LORENZATI, Pierre de PANAFIEU.

5

2.4- Situation, projets et perspectives 2016

a.- Le point des adhésions.

Daniel Foucaut, nouveau trésorier, présente la liste des adhérents au 20 janvier 2016.

FCAE compte, à ce jour, 132 adhérents, se répartissant ainsi : 94 ont renouvelé leur adhésion, 28 nouveaux

établissements, 9 adhésions individuelles et celle d’une association l'AFPC (Association française des

professeurs de chinois).

Une analyse par académie fait apparaître que les plus représentées sont Versailles (15), Paris, Rennes, Aix-

Marseille. On relève 7 établissements à La Réunion, des adhésions à Tahiti ainsi que à Hong Kong et au

Luxembourg.

Après échanges, il apparaît nécessaire de faire une lettre de relance dès maintenant .avec facture nominative. Le

trésorier-adjoint s’en occupe dès à présent avec le président.

b.- Colloque 22 janvier 2016 : suite - diffusion.

Daniel Foucaut a demandé à l’entreprise qui gère notre site un devis pour la vidéo et un 4 pages qui pourra être

envoyé en septembre avec les factures pour les adhésions. Le « 4 pages » en donnera les idées directrices. Daniel

Foucaut réfléchit à sa composition. Les seuls adhérents pourront y avoir accès par Extranet mais, jusqu’à quand?

Pour l’accès à Extranet se pose le problème des identifiants, Daniel Foucaut a pris la question en charge, a écrasé

les identifiants précédents et en a créé de nouveaux. Il reviendra au Secrétariat général d’envoyer aux adhérents

leurs identifiants et leurs numéros de facture en précisant que ce numéro leur permettra d'accéder à Extranet et

qu'ils auront ainsi accès à la vidéo du colloque.

. c. - Proposition de séjour d’étudiants en Chine en juillet.

D. Foucaut propose que l’association rende un service supplémentaire en proposant à des élèves de la classe de

première un séjour en Chine en juillet.

Il faudrait obtenir des subventions du Hanban par le canal de l'ambassade de Chine et proposer un séjour plus

culturel.

Mais l’encadrement serait assuré par un adulte agréé par FCAE, qui, organisant ce voyage, en devient aussi le

garant moral et le responsable, membre du bureau national ou enseignant retraité.

J-P Lorenzati signale que des lycées chinois proposent leurs services. Daniel Foucaut connaît un professeur à

Lyon, d’origine chinoise.

Ce projet pourrait intéresser les établissements qui adhèrent à FCAE. J. Frizon insiste sur le problème du financement (aides à demander).

Au cours des échanges sur le sujet, il apparaît judicieux de demander aux consulats de France en Chine s’ils ont

des propositions de lycées chinois.

Cette proposition de séjour en Chine, en été, sera revue et approfondie en réunion de bureau.

d.- Le Campus d'automne.

C’est une activité essentielle de l’association à destination des lycéens sinisants.

Pour le 5ème Campus que nous organisons à l’automne 2016, J.P. Lorenzati indique les quatre lycées qui vont y

participer : lycée Saint-Pierre Chanel à Thionville (14 élèves), lycée Marie-de-Champagne à Troyes (14 élèves),

lycée Jean-Monnet à Joué–lès-Tours (13 élèves) et lycée du Saint-Esprit à Beauvais (14 élèves). Trois académies

qui n’avaient pas encore été concernées enverront donc des élèves en 2016 : Amiens, Orléans-Tours et Reims.. M. Sauvaget et H. Waroczyk ont accepté la proposition du B.N. d’assurer, pour ce Campus 2016, sa préparation

et son accompagnement.

Le 12 janvier 2016, D. Foucaut a envoyé l’acompte de 150€ par personne afin de retenir les billets d’avion pour

le Campus d’octobre 2016.

e.- Activité pour laquelle FCAE est sollicitée comme prestataire de

service.

6

Faute d’un support juridique, la DREIC (MEN) a demandé à l'Association d'assurer le paiement des professeurs

correcteurs au concours de mathématiques de mars 2014, qui ne sont pas encore payés (versement à FCAE

d’une subvention couvrant la somme à verser).

Le trésorier D. Foucaut a accepté d’assurer ce service pour permettre aux 162 professeurs concernés de percevoir

leur dû.

f.- Organisation de colloques ou conférences.

FCAE a déjà organisé quatre colloques dont un, celui de 2012, avec l’AFPC, et une conférence pour le 50ème

anniversaire des relations diplomatiques.

C’est, à côté de l’organisation et de l’encadrement des Campus d’automne, une activité essentielle de

l’association, qui sera poursuivie.

g.- Demande de stages.

Cette année un lycée hôtelier de Dordogne a demandé si FCAE pouvait l’aider à trouver des stages en Chine

pour ses étudiants.

3.- 4ème

COLLOQUE NATIONAL DE FCAE :

- FCAE a tenu son 4ème

colloque national au Lycée JACQUES-DECOUR à Paris le vendredi 22 janvier 2016, sur

le thème « Apprendre le chinois ». Il est possible de prendre connaissance ci-dessous des éléments essentiels à

retenir.

3.1- En visitant notre site : www.fcae.fr vous pourrez suivre l’intégralité du colloque

enregistré en vidéo.

Le colloque a été publié sur notre site dans son intégralité avec des entretiens de plusieurs intervenants.

L’enregistrement en direct est précieux car il montre l’aspect le plus vivant de ce moment important, même s’il a

aussi la présentation du « pris sur le vif » avec ses avantages et ses inconvénients.

L’AFPC et l’Ambassade de Chine ont chacune publié un compte-rendu du colloque :

3.2- Introduction par Jean-Pierre LORENZATI, Président de FCAE :

Monsieur le Ministre conseiller pour l’éducation de l’Ambassade de Chine, Madame l’Inspectrice générale,

Monsieur le Directeur de la Direction de la mondialisation du Ministère des Affaires étrangères, Monsieur le

Chargé de mission au Ministère de l’éducation nationale, Monsieur le Doyen de la Faculté des Lettres, langues,

arts et sciences humaines de l’Université de La Rochelle, Madame la Présidente de l’Association française des

professeurs de chinois, Mesdames et Messieurs les Inspecteurs, Mesdames et Messieurs les professeurs

d’université de Paris-Panthéon-Sorbonne, de Rennes, de Mac Gill à Montréal, Madame et Monsieur les

Directeurs de Grandes Ecoles : Neoma à Reims, Ecole centrale à Pékin, Monsieur le Secrétaire général de

l’Association des professeurs d’histoire-géographie, chers collègues, chers parents, chers élèves,

FRANCE CHINE ASIE EDUCATION (FCAE) est très heureuse de vous accueillir aujourd'hui à ce quatrième

colloque national dont le thème est « APPRENDRE LE CHINOIS ». Notre Bureau national travaille à sa

préparation depuis 18 mois et je remercie très chaleureusement ainsi que les intervenants des tables rondes qui

vont nous apporter leur expérience incontournable et qui ont accepté de nous consacrer beaucoup de leur temps

et Mme Sarah MASSON, journaliste à l’Etudiant qui va être la modératrice.

Monsieur NASARI, Proviseur, Monsieur MEUNIER, Intendant, et tout le personnel du lycée JACQUES-

DECOUR ont bien voulu nous accueillir et méritent tous nos remerciements dans ce lycée qui enseigne le

chinois depuis près de trente ans, mais aussi qui enseigne récemment le néerlandais et le hongrois. Nombreux

sont les lycées en France qui accueillent ce que l’on appelle les langues «MODIMES», sigle intéressant pour

« moins diffusées et moins enseignées» en plus des trois grandes langues européennes, mais dont la connaissance

est indispensable aujourd’hui plus que jamais pour pouvoir travailler, créer des emplois, notre priorité nationale,

pour faire des échanges avec nos voisins européens, américains et aussi bien asiatiques qu’africains. Dans ces

langues, les élèves, les professeurs, les chefs d’établissement ont le même besoin de reconnaissance que la

langue chinoise car qu’elles jouent toutes un rôle économique important pour notre pays.

7

Bien sûr l’anglais est la langue des affaires, mais comment se faire comprendre et nouer des relations culturelles,

commerciales et industrielles, dans des pays dont on ignore la langue et la culture !

La Chine est aujourd’hui la 2ème économie mondiale, Shanghai est le premier port du monde. Les plus hautes

autorités de l’Etat vont en Chine pour rendre encore plus solides les relations entretenues avec le pays le plus

peuplé de la planète.

Aujourd’hui il y a en France plus de 100.000 apprenants de chinois dont 80.000 scolaires.

Notre Association est soutenue par nos partenaires, notamment la Librairie « Le Phénix », première librairie

spécialisée dans l'Extrême-Orient à Paris et l'agence "Mandarin voyages" qui nous obtient toujours les meilleurs

prix pour les lycéens que nous amenons en Chine lors des Campus d’automne pendant les vacances de la

Toussaint.

.

Notre principal partenaire est le Service éducation de l’Ambassade de Chine avec lequel nous entretenons les

meilleures relations et qui nous confie l’organisation du Campus d’automne. Les familles payent leur transport

jusqu’à Pékin et retour depuis Pékin ou Shanghai ainsi que le visa, mais les deux semaines de séjour en Chine

sont entièrement prises en charge par le HANBAN, Bureau de la promotion du chinois langue étrangère. Les

lycéens sinisants accueillis font un véritable voyage de découverte où alternent cours de chinois, visites

culturelles et découverte de la vie en famille.

Notre premier colloque s'est tenu en 2011, au lycée Janson-de-Sailly, siège social de notre Association sur le

thème de « La réussite des échanges scolaires avec la Chine ».

En 2012, en collaboration avec l’Association des professeurs de chinois et l’Inspection pédagogique c’était « Le

chinois comme un atout, quels parcours vers quelle réussite « au lycée Louis-le-Grand,

En 2013, au lycée Jean-Baptiste SAY à Paris, le thème était « Les profils multiculturels, un atout pour la

mondialisation » avec Gwenola COUPE, Directrice française travaillant à Shanghai dans un des plus grands

cabinets de recrutement d’Asie.

En 2014, année du cinquantième anniversaire des relations diplomatiques entre la RPC et la France, le professeur

de Sciences Po, Bernard KROUCK a fait une conférence à Janson-de-Sailly d’après sa thèse sur « De Gaulle et

la Chine »

Organisation du travail de ce matin :

La préparation du colloque a été assurée par Daniel FOUCAUT qui en est le maître d’œuvre et par tout le

Bureau national. Mme Sarah MASSON, journaliste à l’Etudiant, va jouer le rôle de modératrice pour donner la parole aux

participants des deux tables rondes : la première portant sur « Les conditions de l’apprentissage du chinois dans

le premier et le second degré » et, après une pause entre 10h45 et 11h00, une deuxième table ronde sur « Le

chinois dans l’enseignement supérieur ».

Les conclusions en seront tirées entre 12h30 et 13h00.

Un déjeuner buffet sera servi dans le grand parloir à l’entrée du lycée. Nous ne pouvons pas y accueillir les

élèves, ils voudront bien nous en excuser.

Les chefs d’établissements ou leurs représentants sont invités à participer à l’Assemblée générale de notre

association au petit parloir, contigu du précédent.

3.3- Allocution de M. MA Yansheng, Ministre-conseiller pour l’Education de

l’Ambassade de Chine en France : M. Laurent GALISSOT, Chef de la mission de la langue française et de l'éducation de la Direction de

la mondialisation du Ministère des Affaires étrangères et du Développement international, Mme Françoise

AUDRY-ILJIC, Inspectrice générale de chinois du Ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement

supérieur et de la recherche, M. Gérard-Paul JEANNOT, Chargé de mission auprès de la Déléguée aux relations

européennes et internationales et à la coopération du Ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement

supérieur et de la recherche, M. Bernard NASARI, Proviseur du lycée Jacques-Decour, M. Jean-Pierre

LORENZATI, Président de FCAE

Mesdames et Messieurs, les amis, Bonjour !

Je suis très content de me retrouver parmi vous, au lycée Jacques-Decour et de partager l’amitié avec vous.

Aujourd’hui on s’y réunit grâce au colloque《Apprendre le chinois》, organisé par l’association FCAE France

Chine Asie Education, une occasion précieuse pour les échanges intéressants sur l’apprentissage du chinois dans

8

deux volets- celui dans le 1er et 2nd degrés et l’autre dans le cursus de l’enseignement supérieur. Je me permets,

au nom de l’Ambassade de Chine en France, de féliciter le succès de ce colloque et de vous remercier

sincèrement, M. Jean-Pierre LORENZATI, pour l’organisation de ce colloque enrichissant, M. Laurent

GALISSOT, Mme Françoise AUDRY-ILJIC, M. Gérard-Paul JEANNOT, M. Bernard NASARI pour vos

soutiens et attentions accordés tout particulièrement à ce colloque et aux coopérations et échanges sino-français . Comme vous le saviez, l’année 2015 est une année remarquable pour la relation sino-française. L’année

dernière, les présidents chinois et français, les premiers ministres chinois et français ont réalisé leur visite

mutuelle. On a réussi à bien inaugurer un nouveau cinquantenaire des relations entre la France et la Chine. La

langue est le vecteur de la culture. C’est la plate-forme des contacts et du dialogue entre deux civilisations

différentes. Les échanges humains ont été la pierre angulaire des relations bilatérales. J’estime que la France et la

Chine, en approfondissant leur connaissance mutuelle, pourront perpétuer la vitalité de leurs relations. Je suis sûr

que l’approfondissement des échanges humains franco-chinois sera le moteur du développement des relations

bilatérales des 50 ans à venir où le maîtrise de la langue mutuelle et la familiarisation de la culture mutuelle joue

un rôle très important.

Chers amis,

La France a débuté l’enseignement de chinois plus tôt que les autres pays européens. Je voudrais

particulièrement souligner le fait qu’il y a plus de 200 ans que la France a créé une chaire de chinois au Collège

de France. Au cours de ces dizaines d’années, l’enseignement de chinois a connu un vrai essor, est dans le

peloton de tête dans le domaine de l’enseignement de chinois et de la sinologie en Europe. En quelques années,

le chinois est passé de la neuvième à la cinquième place des langues enseignées dans l’enseignement secondaire,

après l’anglais, l’espagnol, l’allemand et l’italien, l’enseignement de chinois est en plein boom en France. En

2015, l’ensemble des apprenants de chinois en France est désormais les 100 000, dont la moitié dans

l’enseignement scolaire, 20 000 environ dans l’enseignement supérieur, les sections internationales de chinois se

place déjà en troisième place juste après les SI britanniques et américaines, devant l’allemand. Je crois que ce

progrès remarquable dépend des efforts intenses de deux parties-française et chinoise qui ont créé des

coopérations et relations étroites, où la créativité et l’interaction se manifestent évidemment. J’aimerais bien voir,

à travers des coopérations de l’éducation que les jeunes parlant bien la langue et connaissant bien la culture de la

partie-partenaire contribueront au développement des relations bilatérales franco-chinoises.

Je profite de cette occasion pour vous remercier, les intervenants des tables rondes, pour votre intervention

et réflexion sur l’apprentissage du chinois qui nous aiderait à éclaircir les choses. Je voudrais également

remercier les participants de ce colloque. J’ai remarqué dans la liste que les parents, les élèves, les étudiants, les

professeurs de chinois, les chefs d’établissement, les journalistes se sont inscrits. Votre implication et votre

réflexion évoque vraiment la promotion de l’enseignement du chinois.

Je suis venu pour vous dire aussi, que je reste toujours là, moi-même ainsi que notre ambassade de Chine en

France, pour vous écouter et pour vous soutenir, on travaillera ensemble pour que les échanges humains franco-

chinois établissent un nouveau record.

Chers amis, dans une dizaine de jours, nous allons accueillir l’année du Singe d’après le calendrier chinois.

Je voudrais vous présenter tous mes meilleurs voeux pour une sereine année du Singe.

Je souhaite grand succès au colloque《Apprendre le chinois》.

Merci à vous tous !

3.4 - Compte-rendu du Colloque FCAE du 22 janvier 2015 par Martine Raibaud,

Présidente de l’AFPC : .

L’objectif de ce colloque était de donner aux élèves sinisants des informations afin de pouvoir s’orienter et

construire un futur projet professionnel, dans le contexte actuel de la mondialisation et de la place grandissante

de nos échanges avec la Chine. Alain LABAT et Martine RAIBAUD, membres du bureau de l’AFPC,

participaient au Colloque. Celui-ci a été ouvert par M. Jean-Pierre LORENZATI, Président de la FCAE, suivi

par Mme Françoise AUDRY-ILJIC, nouvelle Inspectrice générale de chinois, M. MA Yansheng, Ministre

Conseiller chargé de l’Education près l’Ambassade de Chine, ainsi que M. Laurent GALISSOT, chargé de

mission mondialisation, au Ministère des Affaires Etrangères. M. LORENZATI a présenté la thématique du

colloque et évoqué le développement exponentiel de l’enseignement du chinois dans les établissements scolaires.

Mme AUDRY-ILJIC a insisté sur la présence de l’enseignement du chinois désormais attestée dans toutes les

académies en métropole, en Corse et en outremer. M. le Conseiller MA a rappelé l’ancienneté des relations

franco-chinoises célébrée à travers plusieurs événements : la commémoration récente du 50ème anniversaire de

l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays, l’instauration d’une année linguistique croisée.

M. GALISSOT a également souligné l’importance croissante du chinois dans les carrières à l’international.

Deux tables rondes étaient organisées : la première concernait les conditions de l’apprentissage du chinois dans

9

les 1er et 2nd degrés et la seconde le chinois dans les cursus de l’enseignement supérieur. Sarah MASSON,

journaliste à l’Etudiant, animait les deux tables rondes. Le public venu nombreux était composé d’élèves, de

professeurs et de chefs d’établissement. Ont ainsi participé à la première table ronde : Alain LABAT, chargé de

mission IA-IPR pour le chinois représentant l’AFPC, Jacques BORENSZTEJN, Directeur de l’école Levassor,

Paris 13ème, Arnaud PATURAL, Directeur de l’Ensemble scolaire Bourges-Centre, Martine QUELEN,

Proviseure du Lycée international de Strasbourg.

Un point a été fait sur le statut des langues et les différentes sections linguistiques et leur devenir dans le cadre de

la réforme du collège : LV2, LV3, sections bilangues chinois-anglais, sections européennes et de langues

orientales, sections internationales, EIE. D’autres questions importantes ont été abordées, comme les pratiques

pédagogiques (les compétences, notamment la compétence sinographique), les échanges scolaires entre

établissements ainsi que les appariements, la place du chinois dans les options au lycée, les orientations post-

bacs. La seconde table ronde rassemblait plusieurs intervenants venant d’institutions différentes: pour les

universités (Pierre de LA ROBERTIE, maître de conférences de chinois à l’Université Rennes 2, accompagné

d’un de ses étudiants, Philippe COMTE, Maître de Conférences, Directeur du Département des Langues

Université Paris 1 Panthéon Sorbonne, Martine RAIBAUD, Maître de conférences de chinois à l’Université de

La Rochelle, représentant l’AFPC), les écoles de commerce ( Jane MAC KINNON, Directrice du CESEM -

Neoma Business School (Campus Reims) et les Grandes Ecoles (Gilles FLEURY, Directeur de Centrale Pékin).

Ce second temps du colloque a permis de présenter l’implantation du chinois dans différentes filières qu’il

s’agisse d’un enseignement pour spécialistes (LEA, LLCE) et non spécialistes (juristes, économistes, ingénieurs).

Puis ont été abordés d’autres points essentiels comme la motivation des étudiants, la croissance régulière des

effectifs, la place des sinogrammes non simplifiés dans l’enseignement de la langue, l’articulation avec les lycées,

les différents diplômes de Master, MBA, etc. Tous les intervenants ont présenté les modalités mises en place au

sein de leur institution pour favoriser la mobilité de leurs étudiants (cursus intégrés, doubles-diplômes, stages

professionnels, dispositifs d’aide et de bourses, réseaux des anciens). Ils ont également donné de nombreux

exemples de débouchés et de carrières professionnelles vers lesquelles se sont tournés leurs anciens étudiants.

Gilles FLEURY a fait une présentation de Centrale Pékin qui va accueillir des bacheliers français à partir de

septembre 2016. Tous les intervenants ont pu répondre aux questions posées par le public et notamment par les

élèves à l’issue de chaque table ronde et à la fin du colloque. Ce colloque a permis d’apporter des réponses à

leurs interrogations et des conseils pour leur orientation future en relation avec leurs études de chinois. Il

convient aussi de noter que les échanges ont été également fructueux entre les différents intervenants.

3.5.- Compte-rendu du colloque publié par l’Ambassade de Chine.

1 月 22 日,由法国法中亚教育友好协会(France Chine Asie Education)主办的

“学习中文”研讨会在巴黎雅克·德古尔高中(lycée Jacques Decour)举行。研讨会得到了

中国驻法国使馆教育处的大力支持,马燕生应邀出席并致辞。马燕生首先向法中亚教

育友好协会及各位来宾表达中国新年的祝福,并感谢大家一直以来对法国汉语教学的

重视和支持。他指出,国之交在于民相亲,民相亲在于语相通,学习中文、增进对中

国文化的了解必将有力促进中法双边友好关系的进一步发展,相信包括语言交流在内

的中法教育交流与合作,必将为两国关系新一个 50 年的发展不断注入新的动力。他表

示,驻法使馆教育处将一如既往地支持法中亚教育友协的汉语教学推广工作,共同努

力为中法人文交流不断开创新的辉煌. 法中亚教育友好协会主席罗石(Jean-Pierre

LORENZATI)先生,法国外交及国际发展部法语及教育委员会主任罗朗 ·加利索

(Laurent GALISSOT)先生、法国教育部汉语总督学弗兰索瓦丝 ·奥德丽 ·伊勒吉克

(Françoise AUDRY-ILJIC)女士、法国教育部中文国际班项目负责人热拉尔-保罗·让诺

(Gérard-Paul JEANNOT)先生,法国汉语教学协会副会长马蒂娜 ·海博 (Martine

RAIBAUD)女士以及来自全法各地百余名中学校长、大学中文系负责人、中法教育合作

项目法方负责人、大中小学汉语教师、学生及学生家长等出席。

使馆教育处张莹三秘陪同出席

10

4.1.- CAMPUS 2015 : EXPOSITIONS PHOTOS

Lycée international Frédéric-Mistral, Avignon, Marc JAILIN, Proviseur, et deux élèves.

Lycée Cormontaigne, Metz, M. PLANCHETTE, représentant de la Mairie, Mme BOYARD, Proviseure, les

Professeurs, Mme ZHANG Ying du Service éducation de l’Ambassade de Chine à Paris, Jean-Pierre LORENZATI,

Martine SAUVAGET.

11

5.- INFORMATIONS GENERALES :

Le premier train entre la Chine et la France arrivera à Lyon

Par Mathilde Delacroix

Publié le 13/04/2016 à 10:44

1 réaction

Depuis le 6 avril, un train de marchandises est parti de Wuhan, en Chine, à destination de Lyon.

Cette première liaison marque la volonté de la Chine de renforcer les relations avec l’Europe.

© DR

Rails

Dans quelques jours, après avoir parcouru près de 11 300 kilomètres, un train de marchandises arrivera à

Lyon, en provenance… de Chine, une première. Ce train de fret est parti de Wuhan le 6 avril, transportant

des produits mécaniques, électroniques et des vêtements. Il devrait traverser le Kazakhstan, la Russie, la

Biélorussie, la Pologne et l’Allemagne, pour finalement arriver en France aux alentours du 22 avril. Un

voyage de 16 jours contre environ 50 jours habituellement par voie maritime. Le train chinois repartira,

chargé de véhicules, de vin, mais aussi de produits agricoles fabriqués en France, importés par la Chine.

Cette ligne ferroviaire directe marque la mise en service de trains réguliers entre la Chine et l’Europe,

contribuant à renforcer les échanges économiques, commerciaux et culturels. Au total, trois trains Chine-

Europe devraient circuler chaque semaine. Une décision qui vise également à réhabiliter la route de la soie,

ancien réseau commercial entre le continent asiatique et le continent européen.

Article publié par « Lyon Capitale ».

,Institution Jeanne d'Arc, Colombes, (92), Youking TORNIER, Martine SAUVAGET, les élèves, J-P LORENZATI

12

6.- BIBLIOGRAPHIE :

Sagesse de Confucius

À la (re)découverte de Confucius (-551/-479) -figure tutélaire autant que prégnante de la « conscience » chinoise- et de ses enseignements, de son message. Sans conteste le plus notoire des Chinois, « découvert » en Europe au 18ème siècle via le prisme des missions catholiques dans l’Empire du Milieu, Confucius demeure largement méconnu. C’est qu’en dépit d’une surabondance de sources -historiques et légendaires voire hagiographiques-, le personnage en lui-même s’avère peu documenté. Remédiant à cette lacune, Cyrille JAVARY nous entraîne dans l’ancienne Chine, à la rencontre du Maître dont il s’attache à restituer l’itinéraire personnel, « privé », trop souvent négligé, au plus près d’une existence, d’un vécu, qui dans leur concrétude font symboliquement sens dans l’esprit des Chinois, notamment pour leur dimension éducative. Suivant l’évolution chronologique, l’auteur retrace à la suite

l’élaboration d’une pensée confucéenne faisant office de colonne vertébrale idéologique des institutions étatiques pendant plus de deux millénaires, puis ses évolutions majeures -dont le néoconfucianisme, à partir du 13ème siècle, facteur de « fossilisation » à long terme-, jusqu’aux manifestations et motifs de la détestation dont elle a fait l’objet au cours du 20ème siècle, à quoi succède le « come-back » des dernières décennies. Voie idoine vers la familiarisation à la mentalité chinoise, le confucianisme -qui n’a, dans la Chine contemporaine, guère quitté le cœur de l’actualité- « balise un cheminement », prônant au premier chef une manière d’être intelligente et bienveillante, vers l’amélioration des comportements et un moindre degré d’agressivité dans les relations sociales. Quelles leçons de « sagesse » en retirer, dans le monde d’aujourd’hui, pour l’exercice des rapports interpersonnels ? du « gouvernement » de soi-même ? de la gouvernance des affaires publiques ? Moralité, simplicité, amitié, justice, exemplarité, enrichissement, rituel, mort, « devoir d’humanité »… Cyrille JAVARY passe pour finir en revue les divers aspects du corpus, démontrant au passage de quelles manières le confucianisme est en mesure de procurer aux individus pour eux-mêmes comme aux sociétés organisées qu’ils forment de pertinents repères à quoi se référer, de bienfaisantes solutions auxquelles recourir. Un viatique -intemporel- pour une humanité entre errements et perdition, en perpétuelle invention d’elle-même. >Un cahier de 16 cartes illustrées détachables en fin d’ouvrage est consacré aux principaux disciples de Confucius. Cyrille Javary Sinologue de terrain, Cyrille J.-D. JAVARY a étudié le chinois auprès de Kyril Ryjik. Spécialiste de la pensée chinoise traditionnelle (traducteur du Yi Jing, grand livre du Yin et du Yang), il est l’auteur d’une quinzaine d’ouvrages parus chez Albin Michel, Signatura et Picquier -notamment- et de plus de 200 articles publiés par la presse magazine. Par ailleurs formateur en entreprise -à la collaboration et à la négociation avec des partenaires asiatiques-, il a depuis 1984 accompagné près de 70 voyages en Chine continentale.