48
март–2012 «СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. FREE ТАЙМ» №2 (167) 2012 WWW.SPB.FREETIME.RU САНКТ-ПЕТЕРБУРГ МОСКВА САМАРА ЕКАТЕРИНБУРГ Рекламно-информационное издание

Free TIME #02(167) 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Free Time Magazine ISSUE 02'12

Citation preview

Page 1: Free TIME #02(167) 2012

март–2012

«СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. FREE ТАЙМ» №2 (167) 2012

WWW.SPB.FREETIME.RU

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ МОСКВА САМАРА ЕКАТЕРИНБУРГ

Рекламно-информационное издание

Page 2: Free TIME #02(167) 2012
Page 3: Free TIME #02(167) 2012
Page 4: Free TIME #02(167) 2012
Page 5: Free TIME #02(167) 2012
Page 6: Free TIME #02(167) 2012

6

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Cont

ent •

анон

сы

МЕЖДУ НЕБОМ И ЗЕМЛЕЙДля группы “Би-2” прошедший год оказался на-сыщен событиями. / ЕЛЕНА ВИШНЯ /

Во-первых, это релиз нового, восьмого по счету, студийного аль-бома, который был назван Spirit. Слово, выбранное для названия, означает нечто нематериальное и имеет большое количество кон-кретных значений – достаточное, чтобы музыканты группы объ-явили конкурс среди своих поклонников на наиболее интересную трактовку. В записи альбома и бонус-CD приняло участие большое количество творческих людей. В частности, много отечественных певиц – Настя Полева, Юля Чичерина, Тамара Гвердцители и Варя Демидова. С лидером группы “Пикник” Эдмундом Шклярским Шура и Лева спели песню “Остров”, которую позиционировали как подарок ко дню рождения “Пикника”. Не забыли музыканты и про сорокалетие “Аквариума” – была записана кавер-версия песни “Время луны”. “Эклектичный и разносторонний диск, на-полненный преимущественно рок-н-ролльной музыкальной фор-мой и танцевальной ритмикой. Высокотехнологичная история, цифровые эксперименты и новая глубина погружения – все это и есть Spirit” – так характеризуют музыканты свой альбом. Относи-тельно модные “грязноватости” в обработке саунда и стремление к минимализму в аранжировках действительно присутствуют, но все-таки на записи – легко узнаваемые “Би-2”, за исключением разве что песни, которую исполняла наша примадонна Алла Бори-совна, – “Бумажный змей”.

К распространению альбома музыканты тоже подошли с экс-периментом. Совместно с порталом “Планета” группа организо-вала предпродажу своей пластинки, исключив, таким образом, посредничество рекорд-лейблов. Получилось, что поклонники сами финансировали создание альбома. За фиксированную сум-

му, внесенную заранее, как говорится, на доверии, они получили впоследствии альбом в формате цифрового персонализирован-ного приложения. А за вдвое большую сумму к цифровой версии альбома добавлялся эксклюзивный двойной CD. Последовательно музыканты выложили у себя на сайте очередной интернет-релиз, а именно – третью часть серии “Без слов”, а проще говоря, караоке. Все треки – это инструментальные версии песен группы. Но это не только “минусовки” для пения, но и просто хорошая инструмен-тальная музыка.

Кроме того, был выпущен очередной диск проекта “Нечетный воин” в формате CD и DVD. Основная идея “Нечетного воина” осталась неизменной: это сайд-проект, в котором Лева и Шура ис-полняют песни Михаила Карасева совместно с самыми разными музыкантами. Свежий “воин” – это в первую очередь акустиче-ское звучание. Здесь можно услышать голоса Андрея Макаревича, Василия Шумова, Инны Желанной, Алексея Кортнева и других из-вестных московских музыкантов. “В этот раз мы решили обратить-ся к звездам 80-х и самым интересным музыкантам новой волны того времени”, – прокомментировал выбор исполнителей Шура. Не совсем корректно по отношению к артистам, которые считают себя актуальными и сегодня, но “Би-2” виднее. Сами музыканты недавно по итогам проекта “Звездная дорожка” (zd awards – 2011) заняли второе место в номинации “Группа года”, а релиз Spirit оказался на четвертой позиции в категории “Альбом года”.С новой программой, созданной на базе последнего студийного аль-бома, группа отправляется в долговременное турне. В Петербурге они впервые дадут сольный концерт на стадионной площадке.

9.03 • ДС “Юбилейный

12

Мелодизм композиций, использование оркестровой аран-жировки и оперный вокал оправдывают все гротескные образы, которыми изобилует визуальное представление коллектива. Сегодня правильнее называть Nightwish швед-ско-финской группой, так как место Тарьи Турунен заняла певица из Швеции. Вокал у нее не такой сильный, как у Та-рьи, но это компенсирует то, что группа стала играть более сложные и насыщенные композиции. Прямое доказатель-ство – новый альбом Imaginaerum, который музыканты представят в Петербурге в рамках мирового турне. Назва-ние альбома переводится с латыни как “Представьте себе, что…”. Жители Cеверной столицы станут одними из первых зрителей этого грандиозного концертного шоу, крупнейше-го за всю историю группы. Параллельно с записью нового альбома Nightwish готовят одноименный музыкальный фэнтези-фильм, главным героем которого стал композитор с буйным воображением. Фильм снимался в Канаде. Пре-мьера состоится в этом году. А пока имеет смысл сходить на концерт, чтобы до конца проникнуться фантазиями и энергией “ночных желаний” финских музыкантов.

/ ЕЛЕНА ВИШНЯ /

14.03 • ДС “Юбилейный”.

ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ…

Многие “тяжелометаллические” группы страдают театрально-стью а-ля horror. У немногих это получается, и среди них финская группа Nightwish. Эта музыка выходит за рамки жанра, что объясняет популярность груп-пы у людей различного возраста, достатка и образа жизни. Вдо-бавок концерты интересно не только слушать, но и смотреть.

АКТЕР И СПОРТСМЕН

16ДОБАВЛЕННАЯ РОСКОШЬ

30ВЕСЕННЯЯ МОДА

32

35ФОРМА ГОЛОСА

40МОДНОЕ МЕСТО

ВДОХНОВЕНИЕ МАСТЕРА

Page 7: Free TIME #02(167) 2012
Page 8: Free TIME #02(167) 2012

8

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

ДОСТОЯНИЕ ФРАНЦИИ

В этом году салон Lutece преподнес настоящий подарок жителям и гостям нашего города. Теперь в салоне, располо-женном в Галерее бутиков Grand Palace, представлены коллекции легендарного текстильного французского дома Garnier-Thiebaut.У этой марки красивая история. А нача-лась она очень романтично – со свадьбы Виржини Тибо и Жана-Батиста Гарнье, ког-да в 1833 году породнились семьи двух известных торговцев текстилем...Более века фабрика процветала, с самого начала заявив о себе как о производителе тканей высочайшего качества. В 1985 году ее купила старинная французская семья ткачей Монкло (Montclos). В 1995 году по инициативе Эрве де Монкло, проявившего незаурядную прозорливость, фабрика Garnier-Thiebaut запускает в производство водо- и грязеотталкивающую ткань, кото-рая моментально становится суперпопу-лярной. Постепенно фабрика берет курс на прогресс, инвестируя в технологии. К новой, креативной команде присоединя-ются дизайнеры высокого полета, полу-чившие бесценный опыт в доме Hermès.Сейчас фабрика производит скатерти, по-стельное белье, махровые изделия и дру-гой домашний текстиль уровня люкс. За многие десятилетия своей деятельности она внесла огромный вклад в историю текстильной промышленности Франции и награждена знаком “Достояние страны”. Это весомый аргумент для завоевания признания у владельцев престижных гостиничных сетей и рестораторов всего мира. Во Франции марка Garnier-Thiebaut была избрана для убранства Сената, Елисейского и Монакского дворцов, ей отдают предпочтение самые харизматич-ные звезды французской высокой кухни...

Hot

news •

акт

уаль

но

ШОКОЛАДНЫЙ ПОДАРОКЕлена Владиславовна Ковпан, генеральный директор ООО “Шоколад”

– Если вы хоть раз в жизни получали подарок, изготовленный в шоколадной мастерской Chocolate Point, то наверняка навсегда из-менили свое отношение к этому лакомству.Еще бы! Ведь это настоящий шедевр, созданный вручную командой мастеров: скульпторов, кондитеров и дизайнеров. Утонченное мастерство скульптора, переданное в мельчайших проработках деталей, идея дизайнера, пронизанная музейным духом Петербурга, мастерство кондитера, создавшего неповторимый вкус шедевра, – все это и есть Chocolate Point!Шоколадная мастерская Chocolate Point появилась в Петербурге в 2006 году. Ее созданию предшествовали два года плодотворной работы небольшого коллектива энтузиастов. Опыт французских кондитеров, у которых они стажировались, плюс мастерство ди-зайнеров и скульпторов из нашего славного города-музея, а также характер Северной столицы обусловили появление на свет изуми-тельного шоколада ручной работы.До определенного момента шоколадные шедевры Chocolate Point невозможно было встретить на прилавках магазинов. Связано это в первую очередь с тем, что производство ориентировано на корпоративных заказчиков. Да и условия хранения натурального шоколада крайне сложно соблюсти в обычном магазине. Однако спрос на качественный и столь эффектный шоколадный подарок был настолько велик, что в компании приняли решение открыть собственный фирменный магазин. К новогодним праздникам петербуржцы получили прекрасный подарок: фирменный магазин Chocolate Point, покоривший в свое время тысячи гурманов не толь-ко своими вкусовыми качествами, но и виртуозным мастерством профессионалов, творящих это шоколадное чудо.

ново

сти

от п

ерво

голи

ца

ДАРОКО

ОДЕЖДА С ХАРАКТЕРОМ

В ТК “Гранд Каньон” в детском городке “Дивный город” открылся новый магазин известного брэнда IKKS. Линии baby (3–24 месяца), kids (2–14 лет) и Juniors (6–18 лет) позволяют сформировать актуальный и комфортный гардероб. До-минанта коллекций – море, матросская полоска и тра-диционная летняя тематика. Шик и элегантность – даже для baby. Девочки IKKS – всегда довольно кокетливы и этим летом становятся принцессами, даже если они не в белом платье, а в джинсах, блейзере Milano и рубашке в розовую клеточку vichy. Девушки романтичны и раскованны в стиле casual на каждый день. Рубашка из поплина, матроска, бермуды деним, платье три-в-одном, юбка с воланами, жилетик – каждая модель оторочена кружевами, украшена вы-шивками, жемчужинками, монетками или кнопка-ми IKKS. Все очень элегантно и женственно. Мальчики и юноши IKKS – немножко бунтари, выбирающие стиль современный шик. Флаги, морская тематика, гавайские мотивы, бежевые и серые принты.

Торт для похудения“Тройка” – ресторан, где чтут традиции, ведь они за-

кладывались в течение 30 лет. Поэтому кондитерские “Тройка” отличаются от других, как фастфуд от блюд высокой кухни. Их особая гордость в том, что в пирогах, тортах и пирожных кондитеры используют исключи-тельно натуральные ингредиенты. Никакой заморозки, никакой химии! Открывшиеся после полной реконструк-ции, технически обновленные, сегодня кондитерские “Тройка” радуют своих гостей горячими пирогами со свежими ягодами, традиционным, любимейшим тортом “Муравейник” на чистых сливках, а также двумя интерес-ными новинками. Это торты “Морковный” и “Маковый”, которые создаются без муки! Так что представительницы прекрасного пола, заботящиеся о фигуре, 8 Марта cмогут позволить себе съесть большой и вкусный кусок торта.

Отражение вкусаВ марте фирменный салон “Сентябревъ” в ТЦ “Ривер-

Хаус” представляет свою последнюю дизайнерскую но-винку из коллекции деловых интерьеров.

Кабинет “Филадельфия” – смелая импровизация на тему итальянского барокко, сочетающая в себе современ-ный набор функций и оригинальный стиль. Открытые полки для книг и интерьерных предметов, оснащенные современной подсветкой, комбинируются с закрытыми шкафчиками. За дверцами, скрытыми за декоративными пилястрами, легко разместятся сейфовый и оружейный шкафы. Важную роль играет и необычная отделка каби-нета – охристые тона карельской березы приглушают бла-городная патина и тонко подобранный бронзовый декор.

В кабинете “Филадельфия” легко отразятся деловой стиль, вкус и увлечения владельца.

ПЕРЧАТКИ ОТ ЮБИЛЯРАВ театре  “Мюзик-Холл”  отпраздновали 20-летие компании EDMINS, одного из крупнейших операторов галантерей-ного рынка России.За два десятка лет компания преврати-лась из поставщика кожгалантерейной продукции в крупный холдинг, включа-ющий в себя розничную сеть, дистрибу-цию, производство, размещающее свои заказы на лучших фабриках  Европы.Торжественный вечер начался с шоу-спектакля известного режиссера Виктора Крамера “Цветные сны белой ночи”. 3D-графика, живой звук, танцы, пластика. В программу были включе-ны  приветственные речи соучредите-лей компании, поздравления от  друзей и партнеров, приехавших из Италии, Чехии, Швеции, Великобритании, Китая и  Финляндии.В дружественной обстановке были вру-чены награды: своеобразные “Оскары” фирмы Edmins – бронзовые перчатки.

ЧЕРЕП И КРИСТАЛЛЫ

22 февраля на Невском проспекте состоялось открытие третьего бутика DAY & OPERA, в котором эксклюзивно в Петербурге представлен брэнд Philipp Plein.В этот вечер DAY & OPERA презентовал коллекцию SS12 знаменитого немец-кого брэнда. Специальным гостем стал Тимати aka Mr. Black Star, который в течение нескольких сезонов был официальным лицом брэнда Philipp Plein. Коллекции марки легко узнать по фирменному черепу, который не-редко украшен кристаллами Swarovski или полностью состоит из них. Брэнд работает индивидуально со многими звездами шоу-бизнеса – Джастином Тимберлейком, Джонни Деппом, Анто-нио Бандерасом. Из российских звезд марку любят Тимати, Филипп Кирко-ров, Дима Билан и другие.

Page 9: Free TIME #02(167) 2012

Невский пр, 90-92, Маяковская,

тел. (812) 327-2000

Ленинский пр., 178, Московская,

тел. (812) 327-2100www.mediest.ru

Бестселлер элитных клиник США теперь в Петербурге!Помните ощущение от снежка, попавшего за шиворот? Как он охлаждал ребяческий пыл – в прямом и переносном смыслах? Не поверите, но сегодня охлаждающий эффект снега может не только улучшить ваше настроение, но и изменить жизнь к лучшему.

Как уточняют специалисты из клиники «МедиЭстетик», вы не обязательно станете весить меньше (сама жи-ровая прослойка легче воды), но очертания тела станут куда совершеннее. Кстати, в один день можно про-водить охлаждение нескольких участков тела, которые требуют коррекции. «В минус не уйдете», – шутят в «МедиЭстетик».

Описывая успешного бизнесмена, «злые языки» часто акцентируют внимание на его «предприниматель-ском» животике. Неприятно такое услышать в свой адрес, верно? Действительно, проблема так называе-мых «жировых ловушек», которые чаще всего возни-кают на передней и боковой поверхностях живота, на внутренней поверхности рук, коленях, внутренней и наружной поверхностях бедер, спине, в области га-лифе, очень распространена. Это участки тела, фор-му которых трудно скорректировать традиционными способами – занятиями в спортзале и диетой. Как же быть? На помощь может прийти аппарат Zeltiq, ис-пользующий метод охлаждения, о котором даже в шоу Опры Уинфри отозвались как о настоящем «бестсел-лере года»! Завоевав безусловную популярность в Америке, «вол-шебная процедура» под названием «Криолиполиз» только начинает появляться в Европе – и уже доступна в Санкт-Петербурге. Аппарат Zeltiq в Северную столицу привезли профессионалы из клиники «МедиЭстетик». В противовес традиционной липоксации криолипо-лиз – безоперационная методика. Она выгодна и по-лезна всем тем, кому дорого время и важен результат. Криолиполиз ускоряет естественные процессы и не вызывает нарушения обмена веществ.

КАКОВ ЖЕ МЕХАНИЗМ ДЕЙСТВИЯ ZELTIQ?

Специальный аппликатор «присасывается» к проблемной области, на-пример, части живота. Это безболезненный процесс, который не требует применения анестезии. Затем в течение примерно часа внешне ничего не происходит, и человек может заниматься своими обычными делами. Че-рез час проблемная зона охлаждается до температуры +25º. Процедура окончена, процесс запущен. Через 3 недели виден первый положитель-ный результат. Через месяц исчезают 30 % жировых клеток. Уникальность метода аппарата Zeltiq состоит еще и в том, что кожа остается неповреж-денной, – для этого придумана особая защита, которая накладывается на кожу перед процедурой.

Лиц.

№ 7

8-01

-001

618

от 2

0.08

.201

0, в

ыд.

КЗ

СПб

Page 10: Free TIME #02(167) 2012

10

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Week

end •

евро

па

ГерманияИмя Кличко давно стало нарицательным для бокса. В Дюссель-дорфе на Esprit Arena 3 марта наконец-то состоится боксерский поединок между тяжеловесом, чемпионом мира младшим из братьев Кличко Владимиром и французским боксером, тоже чемпионом, Жан-Марком Мормеком. Бой должен был пройти еще в декабре, но его перенесли из-за болезни Кличко. Тем напряжен-ней ожидание!В России не очень хорошо знакомы с современной немецкой музыкой, особенно немецкоязычной. Тем не менее имя певца Udo Lindenberg, который в 1980-е годы выступал в Москве, хоть и подзабыто, но знакомо российским меломанам. В рок-музыке он уже 40 лет и по-прежнему неспокоен и неравнодушен ко всему происходящему в мире. В марте Удо гастролирует по Германии, и 19 марта покажет свое грандиозное шоу Берлину, а 12 марта – своему любимому Гамбургу, где он живет очень скромно, не при-давая особого значения материальным благам. 65-летний Удо не просто рок-певец, он художник, общественный деятель, борец с неонацизмом. В Берлине даже идет мюзикл, посвященный живой легенде немецкой музыки. А его новая программа называется Ich mach mein Ding, и он обещает не щадить слух своих почитателей.В Гамбурге 9 и 10 марта состоятся любопытные музыкальные вечера Gershwin meets Ravel. В программе произведения амери-канского композитора Гершвина и французского Равеля. Казалось бы, что общего между ними? Оказывается, их связывали дружба и взаимное уважение. Программу представят американский дири-жер John Axelrod и французский пианист Jean-Yves Thibaudet.Лейпцигская книжная ярмарка (Leipziger Buchmesse), вторая по

величине книжная ярмарка в мире после Франкфуртской, откры-вается 15 марта. Она входит в состав знаменитой Лейпцигской ярмарки, причем последняя нередко отождествляется именно с книжной. Издатели из разных стран, в первую очередь из Герма-нии, представляют издания как художественной, так и специаль-ной литературы разного рода, в том числе периодику, календари, альбомы, аудиокниги. Посетители ярмарки могут приобрести книги, а также пообщаться с издателями, писателями и принять участие в церемонии награждения лучших.Любителей авторского театра приглашает Берлин, где с 1 по 11 марта пройдет F.I.N.D. – 2012 – Фестиваль международной новой драмы. Он проходит в двенадцатый раз, на него съезжаются постановщики со всего мира, чтобы снова удивить и озадачить театралов.С 16 по 25 марта будет проходить, пожалуй, самое авангардное музыкальное мероприятие сезона – MaerzMusik. Это Берлинский фестиваль современной музыки. Конечно, можно много говорить о нетрадиционном взгляде на вещи, инновациях и смелом взгляде в будущее. Но многие наверняка предпочли бы что-нибудь более понятное и благозвучное. В этом году на фестивале будет пред-ставлено много произведений американского композитора ХХ века Джона Кейджа и немецкого Вольфганга Рима.Кроме того, с 1 по 18 марта в Берлине идет знаменитое ледовое шоу Holiday On Ice, вошедшее в Книгу рекордов Гиннесса как рекордсмен по посещаемости.А 24 и 25 марта в Берлине и других городах Германии проходит десятый фестиваль фантастических фильмов Fantasy Filmfest Berlin. Здесь будут представлены не только новые фантазии кинематографистов, но и продемонстрированы новые тенденции мирового зла в леденящих душу кровавых фильмах ужасов.

В ПЕРВЫЙ МЕСЯЦ ВЕСНЫ ПОГОДА КАПРИЗНА И РАЗНООБРАЗНА. И ТАК ЖЕ РАЗНООБРАЗЕН МАРТ ПО ТЕМАТИКЕ МЕРОПРИЯТИЙ: ЖЕНЕВСКИЙ АВТОСАЛОН, ЛЕЙПЦИГСКАЯ КНИЖНАЯ ЯРМАРКА, ЧЕМПИОНАТ МИРА ПО ФИГУРНОМУ КАТАНИЮ В НИЦЦЕ… / АЛЕКСАНДРА РОМАШОВА /

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

В Лондоне 25 марта состоится Международный чемпионат пуха. Воображение уже рисует тополи-ный пух повсюду – на асфальте и в воде. От таких картин даже начинает почесываться нос. Но для тополиного пуха еще слишком рано, да и к пуху эти состязания не имеют отношения. Это скорее воспоминания детства, когда в ручей бросали па-лочку и смотрели, куда она плывет. Именно в этом суть предстоящих соревнований 27-го Ежегодно-го чемпионата пуха по игре в пустяки, в котором принимают участие тысячи желающих.9 марта на лондонской “Арене О2” начинает работу выставка British Music Experience. Посвяще-на она музыкальной индустрии Британии с 1944 года. Среди уникальных экспонатов – космиче-ский костюм Зигги Дэвида Боуи, комбинезоны Мика Джаггера, гитары, автографы, оригиналы

текстов и нот известных произведений. Посетите-ли смогут почувствовать себя звездами, спев или поиграв на какой-нибудь из знаменитых гитар. Организатор выставки – магнат шоу-бизнеса Харви Голдсмит.А 16 марта на “Арене О2” – концерт Элвиса Пресли… Создатели этого шоу попытаются “оживить” великого при помощи современной видеотехники, а иллюзию живого выступления будут помогать создавать солисты, оркестр и музыканты, которые когда-то концертировали вместе с Элвисом. Полное ощущение того, что вы побывали на настоящем двухчасовом концерте легендарного музыканта!С 15 по 18 марта в четвертый раз приглашает фестиваль Hammerfest IV. Он будет проходить в Престатине (Северный Уэльс). Среди участников – Anthrax, Paradise Lost, Exodus, Amon Amarth, Wizard, то есть легкой жизни вам никто не обещает!

ФранцияС 16 по 19 марта в Париже пройдет очеред-

ной книжный салон. А в Ницце 26 марта на-чинается чемпионат мира по фигурному ката-нию. С нетерпением ждем не только красивых выступлений наших спортсменов, но и побед. После успеха нашей сборной на чемпионате Европы в Шеффилде, где фигуристы получи-ли 7 медалей из 12, болельщики возлагают на спортсменов большие надежды, даже несмотря на мощную конкуренцию со стороны китай-ских спортивных пар, японских фигуристок и американских танцоров!

ШВЕЙЦАРИЯ

С 8 по 18 марта в Женеве пройдет 82-й Междуна-родный автосалон – самая престижная европей-ская выставка, на которой ведущие автоконцерны представляют свои новинки.В этом году ожидается больше 80 мировых и европейских премьер от ведущих мировых ав-топроизводителей. Основной темой Женевского салона стало альтернативное топливо и экологи-чески чистые автомобили.С 17 по 24 марта в Цюрихе на берегах местного озера пройдет очень элегантное и приятное ме-роприятие – Винная ярмарка на борту пришвар-тованных к берегу Цюрихского озера теплоходов.А сторонникам брутальных развлечений лучше отправиться 9 марта в Луазанну, где пройдет со-брание темных сил под названием Inferno Festival Switzerland–2012. В программе – самые мрачные группы. Помимо нескольких сцен для вас рабо-тают бары, танцплощадка, метал-магазин и даже “инфернальное кафе”.

ШВЕЦИЯ

Любителей тяжелой музыки, кора-бельной качки и веселого времяпро-вождения с большим количеством спиртного в закрытом пространстве лайнера приглашает фестиваль Close-Up Baten–2012. Это фестиваль-путеше-ствие, которое начнется в Стокгольме 8 марта и закончится в Турку на следу-ющий день. На океанском лайнере вы-ступят группы Kreator, Dark Tranquillity, Graveyard и другие.Группа, которая перевернула пред-ставления многих о том, что такое рок-музыка, – Nightwish возвращается к поклонникам с новым альбомом Imaginaerum. 10 марта в своем родном городе Хельсинки в Ледовом дворце Hartwall Areena они дадут долгождан-ное представление, после чего начнут гастрольный тур по Европе.

Page 11: Free TIME #02(167) 2012

• Жуковского, 12, тел. 275-21-52

• ТК “Владимирский Пассаж”, тел. 313-37-25

• ТК “Светлановский”, Энгельса, 33, тел. 326-61-83

• PATRIZIA PEPE by LOLA KONTI ТК “Светлановский”, Энгельса, 33, тел. 320-21-16

ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДАААААААААААААААААААААААА ОООООООООООООООООООООДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕККККККККККККККККККККККККККССССССССССССССССССССССССССЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕСССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУААААААААААААААААААААААААРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИ ААААААААААААААААААААААААSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLIIIIIIIIIIIIICCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRIIIIIIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUGGGGGGGGGGGGGGG bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRIIIIIIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOORRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIISSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWHHHHHHHHHHHHHHHHHHHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIINNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAATTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВВЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬЬОООООООООООООООООООООББББББББББББББББББББББУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIISSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRREEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEYYYYYYYYYYYYYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAATTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGIIIIIIIIIIIIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA..................IIIIIIIIIIIIITTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU......

Page 12: Free TIME #02(167) 2012

12

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Alte

rnativ

e • ре

альн

ост

ь

В России 12 апреля в прокат выходит “Мачо и ботан”, где Татум играет одного из двух копов-неудачников, которые должны проникнуть в школу под видом старшеклассников и выяс-нить, кто же торгует там наркотиками. Режис-серами фильма стали автор сценария “Шрека” Крис Миллер и Фил Лорд, написавший “Как я встретил вашу маму” (а до этого вместе они сняли очень забавный мультфильм “Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек”).

– Ченнинг, режиссеры Миллер и Лорд – весе-лые ребята, судя по всему…

– Это да! Фильм просто нашпигован всякими разными гэгами и прикольными ситуациями. Мы с Хиллом (Джона Хилл не только сыграл на-парника Татума, но и написал сценарий “Мачо и ботана”. – Прим. ред.) всю дорогу хохотали. Оба наши героя классно дополняют друг друга. Мой Енко хорош в бою, а его Шмидт, конечно же, аналитик. Вместе мы отличная команда, но порознь такие недотепы! Сами увидите…

– Зато про вас не скажешь, что неудачник…– Все думают, я крутой парень. А это не так.

Да, я вырос с мыслями о боксе, ну, папа у меня боксом занимался, и, естественно, первая моя игрушка – боксерские перчатки. Ну да, я зани-мался боевыми искусствами, типа кунг-фу. Я же мечтал стать ниндзя! Бегал на заднем дво-ре с чулком моей мамы на голове и с палкой. Но для меня было важно не умение драться, а способность психологически противостоять противнику.

– Но неужели даже в юности не совершали каких-нибудь дурацких поступков, чтобы до-казать друзьям: “Я – крутой!”

– Нет, ну конечно, это все было. Помню, од-нажды мы с приятелями подожгли бензин в гараже и ездили через него на скейтбордах. Когда нашу компанию поймали, всю вину взял на себя, конечно, – ведь мне хотелось быть крутым… Так что все было в юности. Но сейчас-то мне уже достаточно много лет, чтобы понимать, какие это все глупости. Хуже того, подобные шалости имеют эффект снежного кома – бог знает, чем какая-нибудь дурацкая шутка может закончиться.

– А ваш отец не был разочарован, что вы не стали профессионально заниматься спортом?

– Нет, для него главным было, чтобы я нашел свой путь, и он всегда меня поддерживал. Я ему за это очень благодарен, ведь, наверное, ему было не так просто принять мой выбор. А выбор-то радикальный: я ведь не просто не стал спортсменом, но даже больше не слежу за соревнованиями. Кроме разве турниров UFC (спортивная организация, базирующаяся в Лас-Вегасе и прово-дящая бои по смешанным правилам. – Прим. ред.). Но, кстати, насчет папы.

СПОРТСМЕН И РОМАНТИК

ацкая

вы не том?ашел

ал. Я ное, ор. то

не е ,

Кто такой Ченнинг Татум? Вчера я бы залезла в Интернет, чтобы взглянуть в его лицо, и только тогда бы вспомнила: “Ах, ну да, «Дорогой Джон», «Орел девятого легиона»”. Девчачий фильм “Шаг вперед”, как и мальчиковый “Бросок кобры”, я, естественно, благопо-лучно пропустила. Но вот сейчас, всего лишь за один февраль, меня замучили вопросами об этом парне: “Ты все еще не посмотрела боевик Стивена Содерберга “Нокаут”? Зря!”, “Пойдем на “Клятву”, очень трога-тельная мелодрама!”, “А ты знаешь, что в апреле выходит “Мачо и ботан”? Представ-ляешь Ченнинга в ко-медии?!” Естественно, я заинтересовалась Ченнингом Татумом. / ЕЛЕНА БОБРОВА /

Вы же понимаете, что он ничего не знал о Гол-ливуде, этот мир был от него бесконечно далек. Можете себе представить, какие чувства он испытал, когда я его пригласил на съемочную площадку фильма “Она – мужчина” (молодеж-ная комедия, вольная интерпретация пьесы Шекспира “Двенадцатая ночь”. – Прим. ред.).

– Как вы вообще стали актером? Если не оши-баюсь, до того, как попасть в кино, вы успели по-пробовать свои силы в строительном бизнесе, в недвижимости, в фэшн-индустрии. Кстати, как вы относитесь к моде?

– Вы знаете, в Америке мода никогда не играла особенно важной роли. Я не говорю про актеров и политической или бизнес-элите. Работая моделью, я узнал массу интересного, например, о костюмах. Но главное, я понял, что моду можно интерпретировать как угодно. Во всяком случае, в наше время. Если вам комфор-тно в джинсах и футболке, то, ради бога, носите их, а другой пусть носит только костюмы – ему так хорошо. Я в обычной жизни хожу в джин-сах от Diesel, а на премьеры надеваю хороший костюм от Gucci или Armani.

– Так что насчет карьеры? Правда, что вы были еще и танцовщиком в стрип-клубе?

– Правда. И, знаете, я не стыжусь этого – я не тот человек, который прячется от правды. Что было, то было. Но я счастлив, что мой путь при-вел меня в кино. Это удивительно, настоящий выигрыш в лотерею! Я всегда любил кино. И, кстати, не только экшен. Помню, как-то я бо-лел, и мы с отцом решили вместе посмотреть телевизор. И вот мы листали программку, и вдруг папа говорит мне: “Стоп, пролистни на-зад”. Я прочел анонс: “«Хладнокровный Люк», в главной роли – Пол Ньюман” и был жутко раз-дражен: “Папа, я не буду смотреть это старье!” Но он настоял: “Ты должен, потому что это кру-той фильм, поверь мне!” Конечно, он оказал-ся прав, и я стал большим поклонником Пола Ньюмана. Глядя, как играют мои школьные друзья, которые занимались в драматической студии, я был уверен, что я ни на что подобное просто не способен. Так что тогда я просто за-нимался тем, чем мог – спортом.

– Но однажды вас на улице заметил ищущий новые лица агент и пригласил в модель-

ный бизнес.– Да, этот день пе-

ревернул всю мою ж и зн ь. Когда через три

года я получил п р е д л о ж е н и е

сняться в драме “Тренер Картер”

– пусть в эпизоди-ческой роли, у ко-торой было всего-то

несколько строк, – вы не поверите, я заплакал от счастья. Я понял, что это то, чем я хочу за-ниматься.

– Рэйчел Макадамс, с которой вы снялись в “Клятве” (этот фильм в России вышел 1 марта), назвала вас безнадежным романтиком. Ведь неспроста?

– Нет, конечно. Мне кажется, это замеча-тельное качество, я бы не хотел его утратить с возрастом. Согласитесь, сегодня нет ничего более романтичного, чем любовные записки. Написанные от руки, на самой обычной бума-ге. Увы, мы так редко это делаем! Как много мы упускаем, я понял на съемках фильма “Дорогой Джон” – там мой герой солдат Джон Тайри пере-писывается со своей любимой девушкой. Мне потом ребята-спецназовцы рассказывали, как много для них значат эти весточки из дома, с каким нетерпением они ждут в Рождество заветный конверт. Я спрашивал: “Почему им так важно получить именно настоящее пись-мо? Ведь слова любви не теряют своей силы, если они набраны на клавиатуре компьютера или мобильного телефона”. “Нет, – отвечали они мне, – настоящие письма пахнут родным домом”. Признаюсь, вместо писем я пишу ма-ленькие рассказы. Вы знаете, я написал очень трогательный рассказ для моей жены и пода-рил ей на Рождество – вы бы видели, сколько счастья было в ее глазах!

– Хоть вы и романтик, но вряд ли тинейд-жером предпочитали “Красотку” “Крепкому орешку”…

– Я, кстати, с детства обожал Брюса Уилли-са – он не походил на звезду, он был обычным парнем с соседнего двора. Но засматривался я вовсе не “Крепким орешком”, а “Храбрым серд-цем” и “Гладиатором”. Поэтому я с таким вос-торгом снимался в “Орле”. (В нашем прокате фильм называется “Орел Девятого легиона”. Ченнинг играет Марка Аквилу, сына римского полководца, чей Девятый легион исчез бесслед-но в Шотландии в 120 году н. э. – Прим. ред.) Меня всегда волновало кино, которое, извини-те за пафос, напоминало о чести, долге, вере. Сегодня ничего не изменилось, кроме того, что я уже не мечтаю, как в юности, сниматься в таких фильмах, как “Гладиатор”. По край-ней мере, я не хочу, чтобы меня воспринимали только как героя экшен. Понимаете, мне же хочется доказать, что я не случайный человек в актерской профессии, что все, что я умею, – это бегать с пушкой и бравировать мускулами. Мне очень хочется играть персонажей со сложным внутренним миром. Хотя прекрасно понимаю, что роль адвоката мне вряд ли предложат…Пока, во всяком случае.

БЛАГОДАРИМ ЗА ПОМОЩЬ ПРИ ПОДГОТОВКЕ МАТЕРИАЛА КИНОКОМПАНИЮ WDSSPR.

Page 13: Free TIME #02(167) 2012
Page 14: Free TIME #02(167) 2012

14

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Pers

on •

ком

мен

тар

ий– Как в современном мире, где основным трен-

дом является глобализация, небольшой швей-царской компании удается сохранять незави-симость?

– Я полагаю, что мы находимся в привилегиро-ванном положении: Perrelet является независи-мой швейцарской компанией, принадлежащей Мигелю Родригесу, который также является вла-дельцем испанской группы компаний Festina. Это означает, что наш брэнд характеризуется независимым духом и характером. При этом мы имеем возможность воспользоваться преиму-ществом, которое дает нам всесторонняя под-держка нашей группы компаний. Это формула, жизненно необходимая в производстве часов.

– Мир почти перешел в электронную реаль-ность. Традиционные ценности Perrelet – это лимитированные коллекции, строгий дизайн, точная механика с системой автоподзавода. Насколько востребованы подлинные ценности в мире “одноразовых вещей”?

– Высококлассные часы не могут быть “одно-разовой вещью” по определению. Люди, кото-рые решают доставить себе радость носить часы Perrelet, хотят получить удовольствие в обла-дании ценным часовым механизмом, который оригинален с эстетической точки зрения и имеет отличные технические характеристики. Роскош-ные часы – это удовольствие для самого себя, вещь, которая будет служить долго и которую можно передать по наследству. Но это не означа-ет, что вы будете ощущать себя вне настоящего времени. Да, у нас есть богатое наследие, которое имеет своей исходной точкой изобретение меха-низма с автоподзаводом. История дает нам право гордиться и вдохновляет нас, но наша философия – смотреть вперед и предлагать современный брэнд, который совмещает в себе традицию и инновацию. Я думаю, что патент на Double Rotor и модели, которые были разработаны с примене-нием этого механизма, являются тому отличным примером. По моему мнению, в современном “одноразовом” мире необходимо найти точки отсчета и опоры, для того чтобы выразить свою собственную уникальность.

– Такие брэнды, как Perrelet, определяют тен-денции дизайна в часовом мире. Какие идеи компа-ния предлагает в своих самых новых коллекциях?

– Эксклюзивный двойной ротор делает нас оригинальными, выводит на передний край до-стижений в области техники и дизайна. Пред-лагая часы Turbine, мы предлагаем часовой ме-ханизм, который характеризуется уникальной эстетической идеей. Турбина, вращающаяся в циферблате, – это вечно изменяющееся в соот-ветствии с движением руки оформление. Этот эффект особенно ясно виден в специальных се-риях, таких как Turbine Poker, America и Erotic.

– Известные часовые брэнды часто присоеди-няются к своим потенциальным покупателям, учитывая их образ жизни и увлечения. Мото-гонки, парусный спорт… Планируется ли выпуск аналогичных специальных серий?

– Я полагаю, что очень важно идти навстре-чу желаниям, тенденциям и вкусам наших по-купателей. Мы делаем это в наших основных коллекциях, а также в специальных сериях, что позволяет нам дать волю нашим творческим способностям. Приведу в пример часы Turbine Poker, поскольку покер стал в последнее время невероятно привлекательной игрой. Вечные сюжеты, такие как эротизм, выражены посред-ством дизайна часов коллекции Turbine Erotic. Дань классике прошлого мы отдаем в Turbine America: эти часы оживляют в памяти амери-канскую мечту дядюшки Сэма и послевоенных девушек с постеров.

– Что сегодня Perrelet предлагает любителям рафинированной классики?

– Perrelet предлагает ряд классических моделей с характерными деталями, такие как Moonphase или Regulator Retrograde. Классические часы по-казывают фазы луны, которые воспроизводятся нашим эксклюзивным измерительным прибо-ром с необычайной точностью. Модель с лунны-ми фазами отрегулирована на ближайшие 100 лет (в случае бесперебойной работы). Часы, где минуты и часы показываются по отдельности, называются регулятором. Это когда стрелка в конце цикла резко возвращается в исходное по-ложение. Соответствующая функция называется ретроградной. Perrelet удалось впервые соеди-нить две вышеупомянутые функции в уникаль-

ной модели, которая предлагается в корпусе из 18-каратного розового золота, стали или титана.

– Носят ли часы Perrelet звезды шоу-бизнеса или видные политики?

– Чтобы отпраздновать представление нашего брэнда в России, мы совместно с нашим эксклю-зивным дистрибьютором в России компанией LPI RUS организовали мероприятие, где имели удовольствие приветствовать нескольких звезд-ных гостей. На приеме присутствовали актриса Ирина Гринева с мужем, олимпийским чемпи-оном по фигурному катанию Михаилом Шаба-линым, актриса Анастасия Макеева, актер Глеб Матвейчук, актрисы Светлана Устинова и Ирина Лачина. Эти звезды носят сегодня часы Perrelet. Среди знаменитостей я могу также упомянуть знаменитого футболиста Кристиана Карембе и мисс мира – 2006 Татьяну Кучарову. Среди на-ших покупателей, конечно, есть известные в по-литике люди, которые, однако, предпочитают держать в тени свою частную жизнь.

– Российский рынок премиум-товаров несколь-ко отличается от европейского. Как часы Perrelet позиционируются в России и какие задачи вы ста-вите перед своими российскими партнерами, за-нимающимися непосредственными продажами?

– Реакция покупателей предметов роскоши одинакова во всех странах. В частности, в Рос-сии мы заметили, что покупатели любят клас-сические часы. Однако такие дамские модели, как Turbine и Diamond Flower, являются самыми продаваемыми в России: они характеризуются строгой эстетикой и разработаны на основе ори-гинальной концепции Double Rotor часов Perrelet. Уровень образования в России высок, и способ-ность отличать “прекрасные вещи” очень хорошо развита, так что мы не очень удивлены тем, что часовые механизмы с особым дизайном и силь-ной индивидуальностью имеют большой успех.

– Где в Петербурге можно познакомиться с ча-сами Perrelet?

– Безусловно, это должны быть особенные магазины. В Петербурге у нас есть надежный партнер – сеть часовых бутиков Status.

– В какой стране мира, при каких обстоятель-ствах и у кого именно на руке вы хотели бы уви-деть часы Perrelet?

– Наш идеальный покупатель – это мужчина или женщина, которые любят красивые, пре-красно сделанные вещи. Этот человек живет настоящим моментом, но дорожит ценностью опыта, извлеченного из уроков истории. Он не любит красоваться, но хочет чувствовать себя комфортно в вещах, которые он носит. Это тот, кто предпочитает выглядеть отличным от дру-гих.

– Чем в будущем удивит своих поклонников Perrelet?

– Одна из новых моделей будет показана на выставке Baselworld. Мы собираемся предста-вить новую работу, которая восходит корнями к развитию концепции Double Rotor. Это часы Peripheral Double Rotor, у которых вторым ро-тором является кольцо, вращающееся по краю циферблата. Периферический двойной ротор дал свое имя коллекции, которая характеризу-ется также coussin (“подушка” – франц.) корпу-сом со сглаженными углами, напоминающим корону. Эта утонченная конструкция выделяет циферблат и узоры на нем, контрастируя на трех уровнях: клетчатый центр, ротор с покатыми желобками и chemin de fer (“железная дорога” – франц.) с прямоугольниками.

СОХРАНЯЯ ТРАДИЦИИ

ШВЕЙЦАРСКАЯ ЧАСОВАЯ КОМПАНИЯ PERRELET ДЕЛАЕТ СТАВКУ

НА УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ПОТРЕБНОСТЕЙ ТЕХ, КТО ХОЧЕТ ВЫРАЗИТЬ СВОЮ

ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ ЧЕРЕЗ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО РОСКОШНЫЕ

ВЕЩИ. О ТОМ, КАК В СОВРЕМЕННОМ, НАСЫЩЕННОМ ЭЛЕКТРОНИКОЙ МИРЕ БИЗНЕС МОЖНО СТРОИТЬ

НА СЛЕДОВАНИИ ТРАДИЦИИ, РАССКАЗЫВАЕТ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ

ДИРЕКТОР PERRELET ФАУСТО САЛЬВИ.

Благодарим компанию Status за помощь в подготовке материала Литейный пр., 27, тел.  327-25-00, П. С., Большой пр., 60, тел. 232-39-78, www.status-watch.ru

Page 15: Free TIME #02(167) 2012

15

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Page 16: Free TIME #02(167) 2012

16

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

De l

uxe •

роск

ошь

MansoryВ первые годы многие шоукары Mansory казались слишком броскими и эпатажными. Но теперь мы уже при-выкли к стремлению Mansory каждый автомобиль преподнести максимально эффектно. Такой подход смог покорить владельцев новеньких Aston Martin, Bentley, Ferrari и Rolls-Royce. А недавно появилось подразделение Mansory Switzerland AG, работающее с флаг-манскими моделями BMW, Porsche и Range Rover. Традиционно в Mansory любят устанавливать на свои автомо-били массивные кузовные элементы из неокрашенного карбона. Кажется, что в Mansory даже поощряют желание своих клиентов сделать автомобиль по-настоящему уникальным, подбирая невероятные сочетания цветов. Но и с классическим цветовым оформлением любой из продуктов Mansory не оста-нется без внимания публики.

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОШИВ “ В немецком тюнинге сложилась интересная ситуация. Автомо-бильные концерны предлагают все больше возможностей по индивидуализации моделей, отбирая клиентов у независи-мых ателье. Огорчает и европейский менталитет, не по-зволяющий реализо-вывать самые смелые автомобильные фантазии под страхом осуждения со стороны соседей и коллег. Неудивительно, что самые успешные тюнинговые компании Германии и Швей-царии уже многие годы предпочитают ориентироваться на внешние рынки.

В ЭТОТ ОБЗОР ПОПАЛИ КОМПАНИИ, ЧЕЙ АВТОРИТЕТ НЕ ПОДВЕРГАЕТСЯ СОМНЕНИЮ. С ЗАВИДНЫМ ПОСТОЯНСТВОМ ОНИ РАДУЮТ НАС ЯРКИМИ И ПРОРАБОТАННЫМИ ДО МЕЛОЧЕЙ НОВИНКАМИ. ОБЪЕДИНЯЕТ ЭТИ КОМПАНИИ И ЕЩЕ ОДНО: ИХ СПЕЦИАЛИСТЫ С РАДОСТЬЮ ПОМОГУТ КЛИЕНТУ УВЕЛИЧИТЬ СТОИМОСТЬ СЕРИЙНОГО АВТОМОБИЛЯ В ДВА РАЗА.

/ ТИМУР РЕЙДОВ /

BrabusДля того чтобы проникнуться уважением к достижениям основателя и бессменного идеолога компании Бодо Бушманна, достаточ-но просто посетить головное предприятие Brabus. На знаменитой на весь мир парковке всегда стоят как минимум несколько десятков новеньких автомобилей Mercedes старших моделей, ожидающие доработки или уже готовые к отправке клиентам. В империи Brabus успевают разрабатывать собственные программы тюнинга для всех без исключения легковых моделей Mercedes, включая малы-шей A- и B-класса. Однако символом компании остаются авторские суперкары, которые в Brabus готовят по давно проверенному рецеп-ту. Их сердцем становится мотор V12 Biturbo, выдающий 750 – 800 сил в зависимости от спецификации. Более того, в заботе о сохран-ности трансмиссии в Brabus ограничивают максимальный крутящий момент величиной в 1100 Нм! Среди всех автомобилей, которые в Brabus оснащают этим супердвигателем, особенно выделяется 800 Widestar на базе культового G-wagen. Как правило, тиражи таких суперкаров от Brabus редко превышают 10 экземпляров.

FAB DesignЭто небольшое швейцарское ателье до недавнего времени специализировалось на тюнинге автомобилей Mercedes. Однако один из преданных клиентов все-таки смог убедить руководителя компании поработать со своим Porsche Panamera. Так в истории FAB Design открылась новая глава, а вслед за Panamera комплект брутальных кузовных элементов получил и Cayenne. Традиционно в FAB Design отдают предпочтение основательной перекройке большинства кузовных панелей, до-биваясь яркой и неподражаемой внешности. Но при этом в компании радуют очень аккуратным со-пряжением своих деталей, добиваясь изящного перетекания одного элемента в другой. Пожалуй, в нашем обзоре именно FAB Design заслуживает сравнения с довоенными независимыми кузовными ателье, основательно преображавшими внешность серийных автомобилей. Так, новейшая модель компании SLS Gullstream уже может восприниматься как самостоятельный продукт FAB Design, а не просто как основательно доработанный заводской Mercedes SLS AMG.

TechArtВ России известность к компании TechArt пришла после создания программы Magnum для Porsche Cayenne. В самом деле, кузовные элементы из комплекта Magnum помогали создать Cayenne нашей мечты: брутальный и очень агрессивный. И если успех Cayenne превзошел все ожидания стратегов Porsche, то и популярность китов Magnum оказалась приятной неожиданностью даже для опытнейших специалистов TechArt. Оформление в схожем стиле получили также флагманские модели TechArt на основе Panamera и различных версий 911-го. При этом в TechArt не забывают и о своих истинно спортивных амбици-ях. Так, в TechArt смогли сделать 911 GT2 RS еще более быстрым и экстремальным. Суперкар под фамильным именем GTstreet RS получил не толь-ко характерные кузовные элементы и колесные диски, но и 720-сильный двигатель.

HamannВ Hamann Motorsport довели до совершенства концепцию тюнинга автомо-билей различных марок. Еще десять лет назад имя Hamann ассоциировалось с серьезной доработкой моделей BMW. Но теперь в портфолио Hamann есть множество успешных проектов на основе спорткаров Bentley, Ferrari и Lamborghini. Дизайнерам ателье удается оформлять каждый автомобиль в своем фирменном стиле, добиваясь агрессивной и запоминающейся внеш-ности. Причем такая подача отлично подходит не только чистокровным спорткарам, но и внедорожникам. Комплекты кузовных элементов в стиле WideBody для BMW X5 и X6 стали настоящими бестселле-рами. Особых рекомендаций заслуживают задние бамперы Hamann с эффектным размещением пары выхлопных труб строго по центру.

Page 17: Free TIME #02(167) 2012

17

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

1

free

та

та

йм

De l

uxe •

роск

ошь

Марракеш называют “красным городом”: он известен своей красно-ватой глиной, осыпающейся со стен Медины в старинных кварталах части города. Поэтому в новой коллекции особенно радуют глаз красочные геометрические узоры, изображения мозаики, яркие шелковые ткани, мерцающие, словно драгоценности. В первой линии “Риад” женщина в стиле ESCADA SPORT поднимается на террасу на крыше риада, чтобы позавтракать или насладиться закатом, потягивая мятный чай и восхищаясь средневековой архи-тектурой и марокканским пейзажем. Она чувствует себя сильной и стройной, она знает, что ее тело совершенно. В одежде, созданной в духе графики и стиля color-blocking, она осознает себя городской амазонкой, путешественницей и созерцательницей. Вторая линия “Базар” буквально дышит вибрациями синего и крас-ного цветов. Вдохновение линии — в ярком марокканском солнце, в шумной местной повседневной жизни Марракеша с его рынками и многочисленными торговцами. Непринужденное настроение и в одежде. Длинные платья, широкие брюки вдохновляют на экспери-менты. В принтах появляются элементы игры теней, живописные мотивы соседствуют с геометрическими. Дополнительными штри-хами стиля линии становятся сочетания узоров и детали из хны. Третья линия “Бербер” позволяет совершить путешествие по пес-чаным дюнам Марокко, как будто распространяя аромат специй и трав. Силуэты восточного халата и шаровар наполняют гардероб атмосферой спокойствия — мягкой, как песок, по которому идет женщина в стиле “Бербер”. Многослойные комбинации моделей, структур, бежевых тонов и женственных форм, разбавленные не-ожиданными неоновыми деталями, становятся частью ее костюми-рованного путешествия в Марокко. А чтобы путешествие с ESCADA SPORT оставило неизгладимые вос-поминания, поспешите в одноименный бутик в Галерее Grand Palace.

МАГИЯ АРАБСКОЙ МЕДИНЫ

ВДОХНОВЕНИЕМ ДЛЯ СОЗДАНИЯ КОЛЛЕКЦИИ ESCADA SPORT “ВЕСНА — ЛЕТО — 2012” СТАЛ САМЫЙ УРБАНИСТИЧЕСКИЙ ОАЗИС МАРОККО.

Новая коллекция – дань женственности. Вдох-новением к ее созданию послужили 70-е годы во Франции. Основываясь на девизе “Мода – это сердце Франции”, коллекция LAUREL ведет нас в высший свет, в мир богемы, приглашает путе-шествовать от Парижа до Сан-Тропе. Непринуж-денные прогулки на побережье в выходные дни, небольшие экскурсии, долгие и беззаботные ве-черинки... Новая коллекция акцентирует внима-ние на роскошной непринужденности, легкости и бесчисленных гранях женщины LAUREL. Мы как будто смотрим на Брижит Бардо, как она танцует, как живет, – ведь именно она заложила основу нового образа жизни.

Красота коллекции подчеркнута роскошными тканями: высокотехнологичные смеси хлопка, шелка и хлопковой вуали, шелка и льна, льна и стретча, джерси пике, летние твиды, хлопок со стретчем и шелковой отделкой, замша и винтаж-ная кожа. К их нежным гармонирующим оттенкам и ярким контрастирующим тонам ноту изыскан-ности добавляют лимонный, бирюзовый, коралло-вый и светло-вишневый. Контраст между белым, темно-синим и черным компенсирует разнообра-зие. Красный особенным образом привлекает вни-мание в сочетании с цветом камня или песочным.

Коллекция сопровождает амазонок большого города весь теплый сезон, наделяя уверенным чувством стиля. 24 часа 7 дней в неделю образы остаются трендом. Многослойность по-прежнему присутствует. Новые сочетания тканей и цветов добавляют современный штрих взаимодействию меняющихся длин и объемов. Появляется необыч-ная смесь между отдельными предметами одеж-ды. В дополнение к платьям-туникам главными моделями становятся жакеты и блейзеры. Они дарят современное звучание брюкам чинос (брю-ки из х/б твида) и карго (свободные брюки с боль-шими карманами). Блузки, рубашки, трикотаж с воланами завершают наряд. С платьями сочетают-ся не только спортивные жакеты – укороченные жакеты и классические тренчи также подходят. Эксклюзивные цветочные узоры, “огурцы”, пито-новый принт излучают женственное своеобразие и добавляют каждому образу особый штрих.

СМОТРИ, ЧУВСТВУЙ,

ЛЮБИ

ЭТОТ ДЕВИЗ ОТРАЖАЕТ ГЛАВНУЮ ИДЕЮ ФРАНЦУЗСКОГО БРЭНДА LAUREL.

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ “ВЕСНА ЛЕТО 2012”, ПРЕДСТАВЛЕННАЯ В МОНОБРЭНДОВОМ

БУТИКЕ В ГАЛЕРЕЕ GRAND PALACE, ПОДТВЕРЖДАЕТ: МОДА МОЖЕТ И НЕ БЫТЬ

В ЧИСЛЕ ГЛАВНОГО ОРУЖИЯ ЖЕНЩИНЫ, НО ОНА ОПРЕДЕЛЕННО ДАЕТ ЕЙ СИЛУ.

Page 18: Free TIME #02(167) 2012

18

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Vari

ants •

пода

рки

МОДНАЯ ПАРА

Модная обувь и сумки Loriblu всегда элегант-ны, а изысканность вкуса проявляется в каж-дой детали. Эта шикарная полосатая парочка – туфли и сумка Loriblu из новой весенне-летней коллекции – созданы из замши густого красно-го цвета. Черно-белая полоса еще более усили-вает эффект. Изысканный силуэт. Воплощение броской роскоши и высокого стиля.

• LORIBLU

ЦВЕТНЫЕ ИМЕНА

Специальный ювелирный сплав, яркие кристаллы, модные формы – при создании авторских украшений дизайнеры этой мар-ки следуют основной идее: ваш имидж фор-мирует ваш успех. Эффектная бижутерия Jenavi всегда имеет собственный характер и открыто заявляет о себе и о своей владели-це. А звучные названия браслетов “Турайа”, “Лалия”, “Батуаль” как будто притягивают тропическое лето.

• JENAVI

МОЖНО ЛИ ПОДАРКОМ ВЫРАЗИТЬ ЛЮБОВЬ? СЛОЖНЫЙ ВОПРОС. КАЖЕТСЯ, ЧТО ЛЮБОВЬ ЛИБО ЕСТЬ, ЛИБО НЕТ. И ЧУВСТВО ЭТО НЕОБХОДИМО БЕРЕЧЬ И ТРАНСЛИРОВАТЬ ЕГО БЕЗ ОСОБОЙ ПРИВЯЗКИ К ДАТАМ. НО БЫВАЮТ ДНИ, КОГДА КАЖДОЙ ЖЕНЩИНЕ ПРОСТО ФИЗИЧЕСКИ НЕОБХОДИМО ПОЛУЧИТЬ ЛИШНЕЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ТОГО, ЧТО ОНА ИМЕННО ТА САМАЯ, ЛЮБИМАЯ.

ГРАНИ ИЗЫСКАННОСТИ

Золотой браслет, укра-шенный 32 бриллиантами общей массой 0,28 карата и центральным бриллиантом в 0,1 карата, кажется во-площением изысканности. Каждый из бриллиантов имеет 57 граней, так что блеск этого шикарного украшения гарантированно привлечет внимание к из-ящному запястью.

• 1829

МАГИЯ КОНТРАСТОВ

Эта подвеска из белого зо-лота 750-й пробы украшена бриллиантами и сапфирами, но в первую очередь вни-мание привлекает, конечно же, розовый турмалин. Не-правильная форма подвески напоминает что-то есте-ственное, вроде снежинки застывшего льда, что еще больше подчеркивает яркое пламя, которым светится турмалин.

• MOUSSON ATELIER

Застывшая поэзияПриятно, когда вещи, которые окружают нас в жизни, не только практичные, но и радуют глаз. Эстетика хрустальных арт-объектов марки Daum не подвергается сомнению. Мастера Daum помнят о тра-дициях, черпают вдохновение в природе и удивительным образом постоянно оказы-ваются в авангарде всех художественных течений.

• LUTECE

ЗОЛОТОЕ СЕЧЕНИЕ

Желтое золото 750-й пробы и 271 бриллиант здесь слу-жат для того, чтобы выгодно подать прекрасные черные жемчужины. Их безупреч-ную естественную красоту подчеркивает идеальная симметрия. Магия равно-весия манит и успокаивает, а роскошь обрамления указывает на статус.

• ALBAMONTE GIOIELLI

НЕВОЗМОЖНОЕ ВОЗМОЖНО

Основатель и идейный вдохновитель Korloff Дани-эль Пайассер придумал, как соединить континенты. Он создал удивительные двусторонние часы для людей, влюбленных в путешествия. Единствен-ная строго женская модель в рамках коллекции Voyageur – Kyoto. Их гильошированный циферблат напоминает мягкий шелк. Бриллиантовая россыпь циферблата – абсолютная роскошь! Часы Kyoto, созданные для любви, при этом остаются воплоще-нием технического совершенства: стальной корпус часов скрывает швейцарский кварцевый механизм.

• KORLOFF

Роскошь вне времениУникальный стиль немецкой марки Hellmuth Simply Good воплощает не только инновационный дизайн, но и особую страсть Герта Хелльмута к изысканным украшениям. Дизай-нер считает, что приобретение благородных ювелирных изделий всякий раз знаменует особое событие, выдающийся момент в жизни. Поэтому, создавая свои украшения, Хелль-мут наполняет их красотой, наделяет индивидуальностью и чертами, неподвластными времени.

• ASTERIA

НАТУРАЛЬНОЕ ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ

Каждая женщина любит ухаживать за своим телом. Обычно косметика – это что-то весьма и весьма индивидуальное. Но есть марки, которые гарантиру-ют: ошибиться невозможно. Для этого косметическая продукция должна произво-диться вручную, по старин-ным рецептам и только из натурального высококаче-ственного сырья.

• STENDERS

Будни как праздникиШедевр в глубоком фиолетовом цвете: яркая индиви-дуальность снова в центре внимания! Роскошный фио-летовый играет на ограненном под корону бриллианта сапфировом стекле, мосты, украшенные сверкающими звездочками цирконов, соединяют корпус часов с кожа-ным лакированным ремешком, цирконы заменили ча-совые метки на циферблате – по сложившейся традиции стиля Jowissa.

• “МАКСИТАЙМ”

ВЕЧНОЕ ИСКУШЕНИЕ

Это духи Narcisse Noir (“Чер-ный нарцисс”) Карон. Они были созданы сто лет назад и стали своего рода парфю-мерной легендой. Упомяну-тые в “Мастере и Маргарите” как один из атрибутов бала сатаны, они стали символом чего-то роскошного, краси-вого, притягательного, но плотского и запретного.

• “ПАРФЮМЕРЪ”

ЦВЕТ СТРАСТИ

Новая летняя коллекция LAUREL, основанная на девизе “Мода – это сердце Франции”, буквально излучает женственность. Вдохновением к ее созданию по-служили Франция 1970-х годов и об-раз Брижит Бардо. Женщина LAUREL роскошна, непри-нужденна и легка...

• LAUREL

Page 19: Free TIME #02(167) 2012

19

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Салоны ювелирных изделий с бриллиантами «1829»

www.1829.рф

Золото 750, масса 73,85 г,вставки: 254 бриллианта, круг, 57 граней, 3/3а, 2,150 карата,85 бриллиантов, круг, 57 граней, 3/4а, 0,360 карата,85 бриллиантов, круг, 57 граней, 2/3а, 3,470 карата,61 бриллиант, круг, 57 граней, 2/3а, 1,060 карата,123 бриллианта, круг, 57 граней, 2/3а 2,000 карата.Цена 1 582 541 руб.

Золото 750, масса 28,91 г,вставки: 1 бриллиант, груша, 56 граней, 6/5, 0,500 карата,1 бриллиант, груша, 56 граней, 5/2, 0,350 карата,3 бриллианта, круг, 57 граней, 3/3, 0,320 карата,42 бриллианта, круг, 57 граней, 2/4, 1,460 карата.Цена 585 984 руб.

Золото 585, масса 8,33 г, вставки: 32 бриллианта, круг, 57 граней, 3/5, 0,280 карата,1 бриллиант, круг, 57 граней, 3/5, 0,100 карата.Цена 63 509 руб.

БРАСЛЕТ

КОЛЬЦО ПОДВЕСКА

Золото 750, масса 28,91 г,вставки: бриллианты, круг, 57 граней, 45 шт. 1,78 карата, бриллианты, груша, 56 граней, 2 шт. 0,85 карата.Цена 585 984 руб.

Золото 585, масса 6,94 г,вставки: 1 бриллиант, круг, 57 граней, 2/3, 0,030 карата,2 бриллианта, круг, 57 граней, 3/4, 0,036 карата.Цена 26 674 руб.

Золото 750, масса 26,31 г,вставки: 114 сапфиров 1,96 карата,155 бриллиантов 2,11 карата,1 аквамарин 7,35 карата.Цена 838 310 руб.

КОЛЬЦО

КОЛЬЦО СЕРЬГИ

Золото 585, масса 2,23 г, вставки: 1 бриллиант, круг, 57 граней, 4/4, 0,300 карата.Цена 59 944 руб.

Золото 750, масса 13,60 г, вставки: 10 бриллиантов, круг, 57 граней, 2/4, 0,440 карата,16 бриллиантов, круг, 57 граней, 2/3, 0,560 карата,8 бриллиантов, круг, 57 граней, 2/4, 0, 180 карата,2 жем. чер. мор., 13,890 карата.Цена 231 776 руб.

Золото 585, масса 6,22 г, вставки: 1 бриллиант, круг, 57 граней, 3/5, 0,080 карата.Цена 37 330 руб.

КОЛЬЦО

Наб. канала Грибоедова, 15, тел. 315-51-50,

2-я Советская ул., 15, тел. 717-17-26

О О

ЬЦО

КОЛЬЕКОЛЬЕ

Page 20: Free TIME #02(167) 2012

20

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Amouage «Honour»В безупречный белый флакон облачен искрящийся аромат, оли-цетворяющий гордость, бесконечную верность и удивительную способность отдаваться чувствам полностью, без остатка, суть Чио-Чио-сан, главной героини оперы «Мадам Баттерфляй».

Creed «Fleurissimo»Нежный и тонкий, но пленительный и запоминающийся аромат Fleurissimo был заказан принцем Монако в подарок на свадьбу для его невесты – ставшей для многих символом красоты, жен-ственности и изящества Грейс Келли. Она пользовалась им всю жизнь, и только после ее смерти аромат было разрешено тира-жировать и свободно продавать.

Parfum d’Empire  «Eau Suave»Жозефина, первая жена Наполеона, сумевшая покорить сердце умнейшего стратега, страшнейшего тирана, сильнейшего муж-чины и удивительно любящего и страстного мужа, невероятно любила розы и сады. Ее любовь к розам, как и ее особенная спо-собность влюблять в себя, была воплощена в прекрасную и не-обыкновенно насыщенную «Воду пленительности».

MDCI «La Belle Helene» Сказочный, сложный, многогранный аромат, посвященный Елене Прекрасной – женщине, красоте которой по преданию завидо-вали даже богини. На ее руку и сердце претендовали самые за-видные женихи, Елена Прекрасная стала причиной великой вой-ны. Существовала ли она на самом деле – загадка. Но ее красота несомненно воплотилась во многих произведениях искусства и аромате от MDCI.

Simone Cosac profumi «Perle di Bianka»

Бьянка Капелло, в честь которой создан аромат, одна из самых известных женщин эпохи Ренессанса, заслужившая прозвище «Колдунья». В молодости она сбежала из родительского дома с любимым мужчиной, прихватив семейные драгоценности. Потом во Флоренции она пленила своей красотой Франческо Медичи (по рассказам, он был покорен с первого взгляда) и стала его вто-рой женой. На своего второго мужа сильная, красивая и властная Бьянка оказывала настолько сильное влияние, что ее подозре-вали в колдовстве.

Boadicea the Victorious «Divine»Брэнд Boadicea the Victorious посвящен легендарной Боудикке – королеве племени бриттов, после смерти мужа возглавившей восстание против римских захватчиков. Ароматы брэнда такие же, как великая Боудикка, увековеченная во многих памятниках Великобритании, смелые, стремительные, яркие, бескомпро-миссные, своенравные и бесконечно вдохновляющие.

П.С., Большой проспект, 15, тел. 603-27-78 Галерея бутиков «Гранд Палас», Невский пр., 44, тел. 314-01-25 Галерея бутиков «Атлантик сити», ул. Савушкина, 126, тел. 320-71-14 ТМ «Светлановский», пр. Энгельса, 33, тел. 326-97-72 ТЦ «Балтийский», В.О., Большой пр., 68, тел. 322-53-94 Бутик-отель «Голден Гарден», Владимирский пр., 9, тел. 575-55-26 Санкт-Петербург, территория аэропорта «Пулково-1»,

региональная зона вылета, тел. 8-911-748-27-51

www.salonparfumer.ru

Салоны селективной парфюмерии:

Page 21: Free TIME #02(167) 2012

21

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

LA DOLCE VITA LA DOLCE VITALA DOLCE VITA

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 9,45 карата, центральный бриллиант – 1,01 карата (E/VS1),

бриллианты 78 шт. – 1,6 карата (F/VS1). I цена 935 000 руб.

I серьги из белого золота 750-й пробы – 7,12 грамма, турмалин 2 шт. – 3,55 карата.

I цена 280 000 руб.

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 9,1 грамма, центральный бриллиант «Принцесса» – 1,45 карата (H/VVS2),

бриллианты 210 шт. – 1,7 карата. I цена 1 400 000 руб.

Санкт-Петербург, ул. Рылеева, 1/9, тел. +7 (812) 275-88-08

www.albamonte.ru

Итальянский ювелирный дом Albamonte Gioielli представляет коллекции ювелирных украшений, в которых крупные бриллианты высших характеристик соседствуют с редкими по красоте драгоценными камнями. В формировании коллекций принимает участие знаменитый итальянский дизайнер Стефано Риччи. В коллекцию Amore Eterno вошли украшения с бриллиантами, которые наряду с эстетической привлекательностью представляют интерес как долгосрочное вложение средств. Тенденции моды на черные

бриллианты раскрыты в коллекции Bianco e Nero, в коллекции Arcobaleno представлен редкий выбор цветных драгоценных камней из разных уголков планеты. Коллекция La Dolce Vita создана под влиянием известной кинокартины Федерико Феллини и в каждой из шестнадцати работ обращена к символике барочного Рима.

ARCOBALENOARCOBALENO ARCOBALENO

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 23,75 грамма,шпинель 9 шт. – 27,37 карата, сапфиры 3 шт. – 0,51 карата,

бриллианты 451 шт. – 1,95 каратаI цена 671 600 руб.

I серьги из белого золота 750-й пробы – 23,14 грамма, аметисты 8 шт. – 39,31 карата, розовый кварц 2 шт. – 10,26 карата,

бриллианты 34 шт. – 0,77 карата. I цена 322 000 руб.

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 14,56 грамма, берилл – 23,21 карата,

бриллианты 388 шт. – 2,23 карата. I цена 787 750 руб.

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 22,51 грамма,центральный черный бриллиант «Роза» – 1,04 карата,

бриллианты 218 шт. – 2,26 карата, черные бриллианты 323 шт. – 3,05 карата I цена 713 000 руб.

I браслет из белого золота 750-й пробы – 55,75 грамма,бриллианты 37 шт. – 1,96 карата,

черные бриллианты 313 шт. – 16,49 каратаI цена 862 500 руб.

I кольцо из белого золота 750-й пробы – 10,39 грамма,центральный бриллиант – 2,40 карата (F-G/VVS2-VS1),

бриллианты 118 шт. – 1,86 карата (E-G/VS1-SI1) I цена 3 356 000 руб.

BIANCO E NERO BIANCO E NEROAMORE ETERNO

Page 22: Free TIME #02(167) 2012

22

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ И ЧАСЫ Санкт-Петербург, Галерея бутиков GRAND PALACE, Невский пр. 44, – Итальянская ул., 15. Тел. +7 812 310-38-08

Ювелирные украшения Leo WittwerПередавая секреты ювелирного мастерства из поколения в поколение, владельцы немецкого ювелирного дома Leo Wittwer создают элегантные и лаконичные укра-шения высочайшего уровня исполнения и используют для них камни выдающихся характеристик.

Кольцо и колье Leo Wittwer, желтое и белое золото 750-й пробы. Цена по запросу.

Ювелирные украшения BlissМарка для динамичных, модных современных людей от всемирно известного итальянского ювелирного дома Damiami. Неспроста лицом марки является известная законодательница моды Перис Хилтон – в изделиях Bliss можно найти авангардный и смелый дизайн в украше-ниях из серебра и стали, а также классические строгие линии в золотой коллекции. Украшения Bliss можно по-добрать на любой случай. Характерной особенностью украшений Bliss является обязательный бриллиант в каждом изделии, даже если это украшение из стали.

Кольцо, серьги и подвески из коллекции PAPER из серебра 925-й пробы.

Цены: кольцо – 7600 р., подвеска (большая) – 19400 р., подвеска (меньшая по размеру – шар) – 11700 р., серьги –11700 р.

Ювелирные украшения Ferrari Итальянский ювелирный дом Damiani Group и легендар-ный автомобильный брэнд Ferrari объединили усилия и выпустили коллекцию ювелирных украшений Ferrari. Каждое изделие Ferrari будь то кольцо, подвеска, брелок или браслет неразрывно связаны с легендарным авто-мобилем . Форма ювелирных изделий повторяет различ-ные части машины – колесо, руль, крышку от бензобака, а также логотип марки – гарцующую лошадь.

Запонки из коллекции Cavallino – розовое золото 750-й пробы. Цена: 75 900 руб.

Подвеска с цепочкой из коллекции Cavallino – белое золото 750-й пробы с бриллиантами. Цена: 87 300 руб.

ения Bliss

Сегодня марка John Galliano знакома каждому поклон-нику марки не только благодаря тому, что это имя окру-жено множеством слухов, но и потому, что любой проект с участием этого дизайнера оказывает невероятное вли-яние на всю модную индустрию.

Часы John Galliano из коллекции Iconist принадлежат сег-менту fashion luxury. Swiss made/Сделано в Швейцарии. Стальной корпус 32 мм с черным керамическим безелем. 12 бриллиантов , сапфировое стекло, оникс ограненный кабошоном на заводной головке, стальной браслет со вставками из керамики, водостойкость 50 м. Цена: 46 300 руб.

Grand Seiko Spring Drive Chronograph Единственный хронограф в мире с плавным движением стрелок. С момента появления механизма Spring Drive, его создатели понимали, что это будет идеальная плат-форма для хронографа класса люкс. Максимально плав-ное движение его стрелок позволит измерять время точно, не только до долей секунды. Этот калибр оснащен также колонным колесом и вертикальным сцеплением, что позволяет стрелкам хронографа стартовать и оста-навливаться, точно во время нажатия кнопок. Калибр 9R86 содержит 416 компонентов и 50 камней. Каждая деталь этих часов произведена компанией Seiko.Цена: 386 000 руб.

Page 23: Free TIME #02(167) 2012

23

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

ГАЛЕРЕЯ БУТИКОВ ГРАНД ПАЛАС Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15,

3-й уровень, тел. 449-94-90

ТК «МИЛЛЕР» Комендантский пр., 11, 3-й эт., тел. 497-37-90

ТМ «СВЕТЛАНОВСКИЙ» Пр. Энгельса, 33,

2-й эт., тел. 326-38-39

ГАЛЕРЕЯ БУТИКОВ ГРАНД ПАЛАС Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15,

3-й уровень, тел. 449-94-00

ТК «АТЛАНТИК СИТИ» Ул. Савушкина, 126А,

1-й эт., тел. 334-26-49

Page 24: Free TIME #02(167) 2012

24

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Page 25: Free TIME #02(167) 2012

25

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Page 26: Free TIME #02(167) 2012

26

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ:

ДОМ ТКАНИ • АТЕЛЬЕ

«ТИССУРА»,

П.С., Большой пр., 27/1,

(812) 233-89-48, 233-82-47

МОСКВА:

ДОМ ТКАНИ «ТИССУРА»,

Ленинский пр., 41/2,

(499) 135-30-41, 135-32-52

ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН:

HTTP://SHOP.TISSURA.RU/

WWW.TISSURA.RU

КОЛЛЕКЦИЯ ТКАНЕЙ ETROВЕСНА-ЛЕТО 2012

РОСКОШНЫЕ ТКАНИ

ДЛЯ СОВЕРШЕННОГО

ГАРДЕРОБА

Page 27: Free TIME #02(167) 2012

27

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Page 28: Free TIME #02(167) 2012

28

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Page 29: Free TIME #02(167) 2012

29

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Bran

d • ви

три

на

Page 30: Free TIME #02(167) 2012

30

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Podi

um •

сти

ль КУМИРЫ МИЛЛИОНОВПоэты и рокеры, непризнанные

гении и благородные разбойники... Галерея “плохишей” – настоящий Клондайк для поиска безусловного кумира. В этом смысле новая коллек-ция от Alexander McQueen исполнена безупречно. Вызывающий укорочен-ный пиджак, темные очки, экзотиче-ский жакет с укороченным рукавом, драматические штаны в яркую вер-тикальную полоску и, самое главное, утомленное славой и творческими муками лицо лидера какой-нибудь скандальной музыкальной группы... Тут есть герои всех мастей – от суб-тильного изможденного юноши до патлатого бунтаря, который непре-менно устроит дебош со своей под-ружкой в ближайшем отеле.

МОДА МАРТОВСКОГО КОТА Полуулыбка, лукавый взгляд, легкая

недосказанность – тактикой флирта владеет большинство дам. А вот мужчина, ступая на путь полунаме-ков, как правило, ощущает себя не в своей тарелке, ежеминутно подвер-гаясь риску быть поверженным. На помощь кавалерам нынешней весной приходят дизайнеры, умеющие одеть мужчину так, чтобы дама от одного его вида зарделась в сладком пред-вкушении.

Мечтатель на краю светаПленительные краски виноградника, дремлющего в лучах заходящего солнца, тепло прогретой за день земли, легкий ветер, доносящий из-далека девичий смех… Герой весенней коллекции Salvatore Ferragamo, конечно, уже не тот французский художник родом из 30-х, но неуло-вимое, сладостное томление сродни вдохновению в нем, безусловно, присутствует до сих пор. Романтические шляпы с необработанными краями, приталенные жакеты, мягкость натуральной, пастельной палитры – от этого мужчины веет сдержанным шармом и каким-то абсолютным мужским покоем. У него нет статуса, о котором так трево-жатся расчетливые и хваткие северяне. Герой Ferragamo может иметь миллионы, а может не иметь за душой ни гроша – и все равно сохранять буддистскую улыбку на загорелом лице. Целостность образа подкупает. Ferragamo знает, во что должен быть одет мужчина, чтобы женщина пошла за ним на край света. Особенно если этот край затерян где-то на юге Франции…

Звезды NBAСовсем других звезд одевает Versace. Мягкие светлые куртки и брюки с оригинальными узорами, трикотаж благородного небесно-го-лубого цвета, стильные спортивные шорты, уютные сандалии и дорогие ботинки – с таким багажом отправ-ляются отдыхать исключительно звезды большого спорта. Светлая, чистая палитра навевает мысли о море и солнце. Между тем голубой, песочный или светло-желтый оттен-ки весьма требовательны к тому, кто отваживается их надеть, – только мужчина с ухоженным телом и хоро-шим цветом лица не потеряется и не “позеленеет”, надев подобные вещи. Так что прежде чем щеголять перед дамой в нарядах от Versace, имеет смысл сперва походить в спортзал, а затем пару раз забежать в солярий. Усилия себя оправдают – девушки любят спортсменов.

А ПОУТРУ ОНИ ПРОСНУЛИСЬ…Мужчина от Robert Geller – еще один загадочный пер-

сонаж этой весны. Правда, в отличие от Etro, этот персо-наж не путешествует, а, скорее, совершает небольшую перебежку. Комплекты коллекции довольно эклектичны: обилие серых оттенков, многослойные вещи, несколько бесформенный силуэт – все это не очень вяжется со стиль-ной широкополой шляпой, модными очками и полупро-зрачным элегантным шарфом, небрежно перекинутым через шею. Разнообразие оттенков и разнокалиберность деталей наряда наталкивают на мысль, что перед нами прожигатель жизни, покутивший так, что из своего на нем остались только очки, шляпа и шарф. Остальное было явно наспех вытянуто из шкафа какого-то сердобольного дружка, чтобы хоть как-то добраться до дома. Откуда на груди у героя взялись еще и длинные бусы – страшно даже представить. В общем, занятная история о гуляке, который еще накануне был одет не иначе как денди лон-донский, а теперь вынужден идти по городу в бесформен-ных шортах, – модная страшилка для хороших девочек и завораживающая история для тех, кто поутру обнаружил у себя в квартире стильную одежду, забытую бесследно исчезнувшим мачо… Кажется, на нем еще была шляпа?..

Сбежавший миллионерВ отличие от блаженствующего где-то во французской стороне героя Ferragamo, “географию” весенней коллекции Etro определить не так-то просто. Этот персонаж со-вершенно точно успешен, а значит, априори интересен дамам, где бы они его ни повстречали. Но главное – он загадочен! На нем дорогие ботинки и стильные вещи, подо-бранные по цвету и скроенные ак-курат по фигуре. Однако огромная сумка (не иначе, для путешествий), широкополая соломенная шляпа и пестрый, экзотической расцветки шарф (разумеется, в духе Etro) гово-рят о том, что он уже успел кое-где побывать. Кто этот незнакомец, сбежавший в экзотические страны из мира безупречных серых костю-мов? Ни одна женщина не устоит перед искушением подобраться к разгадке поближе…

Безупречный эксцентрикЛегкий, подтянутый, стремительный и при этом будто бы равнодушный к своему внешнему виду, герой весенней коллекции Roberto Cavalli на самом деле продумывает гардероб до мелочей. Этот мужчина может не заигрывать с окружающи-ми – он и так гарантированно окажется в центре внимания. Его костюм безупречно скроен, под-черкивает характерные плечи и сужается к талии. Этот герой уверен в себе, в своем теле и, есте-ственно, в своем материальном достатке – ведь далеко не всякий денди отважится потратить деньги не на универсальный серый костюм, кото-рый и в пир и в мир, а на яркий комплект синего, желтого или даже цикламенового цвета. Cavalli не боится ярких красок, а его герой – интереса к собственной персоне. Именно эта уверенность, граничащая с самонадеянностью, наверняка могла бы подвигнуть многих красавиц проехать за самовлюбленным нахалом полмира, чтобы сказать, как он им безразличен.

/ НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ /

Page 31: Free TIME #02(167) 2012

31

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

• Все товары сертифицированы

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

I роскошь

ALBAMONTE GIOIELLI

Albamonte Gioielli – итальянский ювелирный дом со своей неповто-римой концепцией и инновацион-ными коллекциями изысканных, эксклюзивных изделий из брил-лиантов и драгоценных камней.В своих ювелирных украшени-ях  Albamonte  возрождает тра-диции изготовления фамильных драгоценностей. Главное преиму-щество изделий Albamonte – это стиль: роскошь, аристократич-ность и утонченность.Albamonte Gioielli – это индиви-дуальный подход к каждому кли-енту и огромный выбор ювелир-ных изделий.Мы ждем вас.Ул. Рылеева, 1/9,тел. (812) 275-88-08,www.albamonte

GALLERY SERGIO BUSTAMANTE

Едва ли найдется лучшее время для признаний в любви, чем эти уже на-полненные ароматом весны дни.У итальянской ювелирной марки NANIS есть собственные методы признания в любви. 18-каратное золото, алмазы и натуральные камни, безупречное исполнение пробуждают сложные и прият-ные чувства. Очень длинные оже-релья с поверхностями как будто из шелка, объемные кольца, неве-роятно легкие серьги – имя NANIS является гарантией сложной и нетрадиционной элегантности, качества и моды, искренности чувств и очарования. Красивая упаковка в исключительном чер-но-белом цвете – характерном для Nanis – является неотъемле-мой частью драгоценностей.Новое поступление! СПЕШИТЕ ПРИМЕРИТЬ!!!Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15, тел. (812) 571-50-03ТЦ “Стокманн – Невский Центр” – Невский пр., 114,тел. (812) 449-96-75www.bustamante.ru

GAVELLO

Дизайнеры Gavello создали мисти-ческий шедевр – кольцо Energy. Энергия заключена в каждом эле-менте кольца, в каждой детали, в каждом причудливом изгибе.Искрящиеся бриллианты, розо-вое золото и солнечный цитрин, завершающий эту стремящуюся по спирали композицию, вызы-вают бурю эмоций. Ласковая гладкая волна, выпол-ненная из бриллиантов, заклю-чает в свои объятия камень и за-влекает в свою энергетическую воронку.Как и каждая драгоценность от Gavello, кольцо “Энерджи” не-вероятно эргономично и пла-стично. Оно мягко скользнет на палец его владелице, создав не-забываемое ощущение комфор-та и абсолютно точно повторив линии тела.Невский пр., 38/4 (вход с Михайловской ул.),тел. (812) 332-32-62,www.gavello-milan.ru

LUTECE

Интерес к декору неиссякаем. Французская марка Daum создает хрустальные арт-объекты, кото-рые станут украшением и гордо-стью любого дома. Идеи мастеров Daum — всег-да в авангарде художествен-ных течений, а особая техника изготовления хрусталя pate de verre – позволяет сделать каждую вещь уникальной. Коллекции марки — это талант-ливое повествование о роскоши, подлинной красоте и чувствен-ности, где хрустальный мате-риал используется для самых смелых художественных экспе-риментов.Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15, Аванзал, Пассаж Галерея,тел. (812) 710-50-44

MOUSSON ATELIER

Mousson Atelier – это не просто новое имя на российском рынке. Ювелирная марка превосход-ным образом сочетает в себе не-превзойденное качество и опыт первоклассных мастеров.Многие коллекционеры и знато-ки настоящего искусства отда-ют свое предпочтение именно Mousson Atelier. Уникальные экземпляры ювелирной марки давно покорили многих цени-телей прекрасного из Европы и России, пополнив их частные коллекции.Если вы цените нестандартный подход в сочетании с безу-пречным вкусом, тонкий стиль и гарантию качества, Mousson Atelier – это, несомненно, ваш шанс подчеркнуть свою индиви-дуальность и сделать прекрас-ный выбор!Тел. 458-88-77,www.moussonatelier.ru

НОВЕЛЛАЮвелирно-часовой бутик

В новом магазине “Новелла” широ-ко представлены ювелирные из-делия и часы Nina Ricci, ювелирные изделия итальянского ювелирного дома Damiani – Bliss, Salvini, мужские ювелирные изделия Ferrari, а также LeoWittwer и – впервые – швейцар-ские часы John Galliano.Коллекция наручных часов от Джо-на Гальяно относится к особой кате-гории, которую можно определить как fashion luxury. Эти часы облада-ют необыкновенным, подчеркнуто современным, узнаваемым и ярким стилем Galliano. Модели имеют чет-кие графические формы, выпол-нены из стали и розового золота, украшены керамикой, драгоцен-ными камнями или бриллиантами.Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15, тел. (812) 310-38-08

ВАШ ИДЕАЛЬНЫЙ КОСТЮМ

В Петербурге открылась студия по пошиву мужских ко-стюмов и сорочек голландской компании Munro Tailoring. Так что стильным мужчинам Петербурга действитель-но повезло: у них есть возможность выглядеть индивиду-ально каждый день.

По итогам прошлого, 2011 года каждый день более 120 новых клиентов по всему миру выбирали именно костюмы индивиду-ального пошива Munro Tailoring. Эксклюзивным представителем брэнда Munro Tailoring в нашей стране является компания “Ман-ро Тэйлоринг Россия”. Ее цель – сохранить главные, исторически сложившиеся традиции пошива индивидуальной одежды: живое общение, высочайшее ка-чество и удобство изделия, и при этом достичь такого уровня технологичности, который по-зволит сделать цену сшитого костюма более разумной.Сердцем технологии является уникальная программа расчета индивидуального лекала, ко-торая создается на основе обмеров, произведенных мастером в одной из студий. Программа автоматически учитывает многие сложные процессы конструирования костюма и пересы-лает файл в производство сразу в формате раскроечного станка. Постоянное пополнение склада тканей студий происходит непосредственно от европейских поставщиков. Все эти характеристики, а также отсутствие лишних и ненужных действий от заказа до получения клиентом готового костюма гарантируют оптимальное соотношение цены и качества.

Page 32: Free TIME #02(167) 2012

32

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

• Все товары сертифицированы

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

АСТЕРИЯЮвелирные салоны

Выбирать драгоценные подарки для любимых ко Дню всех влю-бленных и Дню защитника Оте-чества – особое удовольствие. Да и женский праздник уже не за горами…В салонах “Астерия” представле-но большое разнообразие укра-шений из белого золота, брил-лиантов, сапфиров, изумрудов и жемчуга от российских и зару-бежных мастеров, филигранно ис-полненных, обладающих редким своеобразием, эмоциональных и просто восхитительных.New! Новые коллекции ита-льянских и французских брэн-дов HELLMUTH, ROBERTO COIN (на фото), ZANCAN, FRANCO FONTANA, TIFFANY, SAURO, ELLE JEWELRY, а также швейцарские часы созданы для того, чтобы да-рить эмоции.New! Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15, Аванзал,тел. (812) 710-40-49, (812) 710-50-98Golden Garden Boutique Hotel – Владимирский пр., 9,тел.: (812) 575-55-24, 575-55-30,www.asteria750.com

ПАРФЮМЕРЪ

Салоны “Парфюмеръ” – это ро-скошная коллекция селективной парфюмерии, профессиональные консультанты и высочайший уро-вень работы с покупателями.Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15,Ул. Савушкина, 126, “Атлантик Сити”Пр. Энгельса, 33, “Светлановский”В. О., Большой пр., 68, “Балтийский”Владимирский пр., 9, “Голден Гарден”, тел. 314-01-25,П. С., Большой пр., 15,тел. 603-27-78www.salonparfumer.ru

САЛОН “1829”

Салон “1829” появился в Петер-бурге в 2011 году, но уже занял уникальную нишу на ювелир-ном рынке. Предлагая изделия с бриллиантами, качество кото-рых гарантирует “Алроса”, “1829” соединяет широкий спектр цен и солидный ассортимент. В пред-дверии 8 Марта такое сочетание весьма кстати. Серьги и кольца, ожерелья и “трендовые” подвески с оди-ночным камнем, классика и авангард – сотрудники “1829” подберут подарок и для роман-тичной барышни, и для смелой бизнес-леди. Неизменным останется одно – это всегда будет подарок для на-стоящей Женщины.Наб. кан. Грибоедова, 15,тел. 315-51-50,www.1829.рф

www.bustamante.ru

JENAVIУникальные подарки

Компания Jenavi представляет удивительную коллекцию юве-лирной бижутерии “Туманность Андромеды”. Украшения визу-ально излучают энергию необы-чайной силы и обладают завора-живающим обаянием. Коллекция “Туманность Андромеды” – это мечта о будущем. О позитивном развитии цивилизации, о совер-шенствовании человека, о его стремлении постичь тайны кра-соты. Ведь даже если мы одни во Вселенной – мы достойны боже-ственного права наслаждаться жизнью во всех ее прекрасных проявлениях!Компания Jenavi желает всем волшебных сюрпризов каждый день!Тел. (812) 412-21-86,www.jenavi.ru

I бутики

ANNA VERDIМагазины женской одежды

Женщина всегда стремится быть красивой. Но красота немыслима без индивидуальности и разно-образия. В сети магазинов жен-ской одежды “Анна Верди” эта возможность становится осязае-мой. Прикоснитесь к настроению и придумайте себя в магазинах “Анна Верди”!В магазинах “Анна Верди” пред-ставлены коллекции пальто, кур-ток, пуховиков и шуб, которые отличаются разнообразием цве-тов, прекрасным кроем, высоким качеством натуральных тканей, широким размерным рядом.ТК “Невский Центр”, 3-й эт. (ст. м. “Пл. Восстания”)ТК “Гранд Каньон”, 2-й эт. (ст. м. “Пр. Просвещения”)

CINZIA ROCCAИтальянские пальто

Эту часть гардероба можно за-служенно назвать доминантой делового наряда… Тем более с учетом капризов петербургской погоды. Пальто – вещь универ-сальная и удобная, гармонично вписывающаяся в рамки любого дресс-кода. Бутик Cinzia Rocca предлагает нам элегантные итальянские пальто, созданные только из натуральных тканей. Стилистика – женственность в ее классическом понимании.Размерный ряд невероятно ши-рок – от 40-го до 56-го.Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15,3-й торг. уровень,бутик 455,тел. 449-94-77,www.cinziarocca.com

FASHION DELICATESSESMultibrand boutiques

В новой коллекции Fashion Delicatesses – только лучшие мо-дели любимых американских и итальянских брендов. Длинные струящиеся платья в пол от Sky, Tracy Reese, Alice+Olivia, Nicole Miller, Mara Hoff man, Tibi, Frankie Morello, Angelo Marani и Black Halo, коктейльные платья в горо-шек от Valentino Red, сарафаны Juicy Couture и топы с набивным рисунком VDP Via Della Perle.Впервые! Total look от Pierre Balmain, долгожданной второй линии культового бренда Balmain Paris. Это все тот же знаменитый стиль Balmain, но по ценам в не-сколько раз ниже, чем на первую линию!Кардиганы, модные жакеты, брюки из тонкого льна и стиль-ные комбинезоны Liu Jo и CNC Costume National, туники из шел-ка и мягкого кашемира Twin Set, шелковые блузки с принтами Just Cavalli и D’Exterior, футбол-ки Galliano, мужские и женские плащи и кожаные куртки Belstaff , Seventy и DKNY, total look от аме-риканца Michael Kors.Роскошные купальники, укра-шенные кружевом и кристаллами Сваровски, и нарядная пляжная одежда Beach Bunny, Ermanno Scervino, Fisico и Roberto Cavalli. Как всегда, лучший выбор джин-сов премиум-к ласса: Paige Premium Denim, DL 1961, Genetic Denim, Citizens of Humanity, 7 for All Mankind, Victoria Beckham и любимый бренд Кейт Мосс – Siwy. А также специальная коллекция ярких сексуальных костюмов для отдыха Beach Bunny, украшенных атласными лентами, с широкими мягкими капюшонами, сплошь расшитыми пайетками, обувь и аксессуары.И не забывайте, что подарочный сертификат Fashion Delicatesses – отличный подарок на 8 Марта, который точно придется по вкусу вашим близким.Ул. Марата, 47, тел. 712-19-45Ул. Радищева, 6, тел. 579-72-19П. С., Большой пр., 44,тел. 232-65-46www.delicatesses.ru

TRIVIUM

Бутик “Тривиум” радует своих покупателей новой коллекцией фирмы Aigner. Истинный немец-кий брэнд с итальянской душой снова верен себе: качество, не-кричащий шик, безупречность линий и цветов. Теплые, уютные, модные вещи мужской коллек-ции AIGNER 2012 придутся по вкусу современным мужчинам. Для женщин Aigner разработал изысканную коллекцию кожаных сумок благородных классических цветов из ультрамодной воло-вьей, оленьей и телячьей кожи. Как всегда, в бутике “Тривиум” широко представлены марки Van Laack, Henry Cotton`s, Les Copains, add – престижные мировые брэн-ды класса люкс.Тиражи маленькие: встретить кого-то в точно такой же вещи трудно.Ул. Бакунина, 3, тел. 717-38-01

В МОДЕ НАВСЕГДА

В преддверии от-крытия выставки “Вячеслав Зайцев. Полвека в моде” ку-тюрье поделился с жур-налистами своими мыс-лями…

…О ПРОШЛОМ

– На выставке в “Эрарте” представлена не только малая часть работ, но и крошечная доля моих архивных снимков. У меня хранится масса уникальных фото – с Орловой, с Шульженко, с Магомае-вым, с Зыкиной, со многими другими… Все они олицетворяют целую эпоху в культуре России и со всеми ними мне посчастливилось работать. Это были удивительные люди… Помню, будучи еще совсем молодым художником, я столкнулся с Верой Васильевой. Эта встреча во многом помогла мне прикоснуться к пониманию костюма, почувствовать себя более уверенно... Поначалу все было очень зыбко, непонятно, к телу Васильевой мне и вовсе было страшно прикоснуться – я безумно робел, когда вырезал ей на платье декольте… Она – Актриса, а я кто? Мальчишка! И вдруг она мне так по-человечески говорит: “Славочка, не бойтесь, отрезайте как можно больше!” Это было так трогательно, так неожиданно приятно… Или Мария Бабанова, уникальная женщина! Я помню, как восхищался ее сказочным голосом по радио. И вдруг спустя несколько лет я – у нее дома, а она меня кормит (я всегда был голоден, поэтому, приходя на встречу с актерами, просил первым делом меня покормить, а потом уже принимался за переговоры). Что интересно: к ним, великим, приходил мальчишка, странный, занюханный, черт те как одетый, но от них шло такое тепло, такое понимание, что невозможно передать словами! В этих людях ощущалось благородство, безумное обаяние, которое впоследствии привело меня к пониманию человеческого характера в целом. Никаких лишних понтов и амбиций, которые я позднее встречал у многих секретарей и партийных деятелей… Многое осталось на фото, еще больше – в душе, в памяти.

…О БУДУЩЕМ

– Сегодня можно создавать то, о чем раньше нельзя было даже мечтать. Основа основ, конечно же, ткани. Современные технологии открывают для дизайнеров невероятные по красоте материалы! И я с удовольствием их использую: просто беру за основу русскую рубаху или сарафан, раскладываю материал на столе, интуитивно черчу, а потом придаю ему форму с помощью аксессуаров и дета-лей. Получается сильный, чистый и, главное, совершенно уникальный образ. С годами я вообще пришел к убеждению, что женщина любит простую форму. Вычурные темы мало входят в сознание человека. Поэтому мне так дорога классика, подкупающая своей непогрешимостью. Хороший плечевой пояс, изящно подчеркнутая талия – удлиненный пиджак, закрывающий бедра... Это всегда украшает и мужчину и женщину. Я развиваю тему классики постоянно, почти каждый год в коллекциях есть что-то на классическую тему. А благодаря новейшим тканям мне удается всякий раз изменять и оживлять эту историю.

…О НАСТОЯЩЕМ

– У меня всегда было безумное желание создавать что-то светлое, делиться с окружающим миром тем, что бурлит внутри, тем, чем одарил меня Бог. Я и по сей день работаю с наслаждением. Хотя после каждой новой коллекции думаю: вот теперь я точно сказал все, что мог, добавить больше нечего. Но проходит время – и ты понимаешь: от тебя снова ждут чего-то нового, нужно опять чем-то удивить. С каждым годом эта задача все сложнее, но предела совершенству нет, и ты всякий раз устремляешься к нему снова и снова. Я хотел было в том году сделать последнюю коллекцию и уйти, но понял, что это нереально. Я точно Маленький принц: приручил огромное количество людей (есть клиенты, которые одеваются у меня уже тридцать лет) и теперь просто не могу их покинуть.

/ТЕКСТ НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ

Гость

Вячеслав Зайцев

Page 33: Free TIME #02(167) 2012

33

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

• Все товары сертифицированы

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

I обувь, аксессуары

АПОРИНАДля тех, кто шагает в ногу с модой

К весне компания “Апорина” предлагает модницам коллекции итальянской обуви Loriblu, Giorgio Fabiani, Valentino, Marino Orlandi, Bublos и др. Эффектная новинка сезона – расклешенный каблук и “лапша” спереди в стиле кантри. Высокий каблук, платформа и круглый нос остаются в фаворитах сезона, впрочем, как и мягчайшие балетки.А ж у р на я кож а п ор а ж ае т высочайшим уровнем лазерной обработки. Особо актуальные м я г к и е л е т н и е с а п ож к и , созданные из разноцветной замши, эффектно декорированы шейным платком, который можно использовать как отдельный аксессуар.Галерея бутиков Гранд Палас, 3-й уровень, тел. 449-94-00ТМ “Светлановский”, 2-й эт., тел. 326-38-39ТК “Миллер”, 3-й эт., тел. 493-37-90ТК “Атлантик-Сити”, 1-й эт., тел. 334-26-49Бутик LORIBLU – Галерея бутиков Гранд Палас, 3-й уровень, тел. 449-94-90

ПРОМЕНАДОбувной салон

О бу в ь и аксе сс у ар ы о т знаменитых брэндов – это великолепное качес тво и престиж, узнаваемый стиль и индивидуальность. Новые коллекции женской и мужской обуви от Kenzo, Missoni, Etro, Pollini, Sebastian, Marc Jakobs, Henderson и др. созданы специально для того, чтобы вы были неотразимы и в офисе, и на прогулке, и на вечеринке. Спектр моделей включает все – от повседневных моделей без каблука до роскошных вечерних вариантов. Так же в бутике представлена коллекция сумок и аксессуаров от знаменитой марки Borbonese.П.С., Большой пр., 70/72,тел. 232-93-09

popopopod

id

id

id

id

id

id

ium

um

uubbbebe

au

au

ttyty

В бутике Cinzia Rocca представлена новая коллекция: на этот раз знаменитые итальянцы порадовали нас красивы-ми пальто из тонкой шерсти и великолепными плащами. Насладиться модными новинками смогут и “дюймовочки” и “пышечки”: размерный ряд невероятно широк – от 40-го до 56-го. Более того, Cinzia Rocca создает модели для леди любого возраста, главное – это наличие хорошего вкуса. Классические черные плащи и пальто подходят и для юной эпатажной художницы, и для серьезной бизнес-дамы. Но не забывайте, что весной хочется чего-то более яркого и женственного. Можно выбрать короткий бежевый плащ – к нему идеально подойдут подаренные любимым тюльпа-ны, или женственную курточку из серебристой ткани – на ярком солнце она смотрится невероятно эффектно. Есть и классический вариант –тонкое красное пальто до колена. Кстати, итальянцы созда-ют именно весенние пальто – это не теплая зимняя модель, но и не легкий кардиган, оно, скорее, похоже на платье из тонкой шерсти, удобное и превосходно сидящее на любой фигуре. Для вечернего наряда такие модели являются иде-альным “партнером” – не перетягивающим на себя внима-ние, как шубка, но дополняющим, действительно создаю-щим единый стилистический ансамбль.

/СС/

ВЕСЕННЕЕ ПАЛЬТОВесной даже на деловой встрече хочется пококет-ничать. Надеть красивое платье, сделать новую укладку, удивить коллег опьяняю-щим ароматом цветочны х ду-хов... И наконец-то отправить т е п л у ю ш у б у в шкаф и обла-читься во что-то легкое, почти не-весомое – напри-мер, в элегантное весеннее пальто.

LAUREL

Всемирно известная международная марка класса премиум LAUREL ориентирована на изысканных, активных и уверенных в себе женщин, которые следуют модным тенденциям, подчеркивая при этом свой индивидуальный стиль.“Смотри – Чувствуй – Люби LAUREL” – этот девиз отражает главную идею, которую представляет брэнд, не допуская каких бы то ни было компромиссов в отношении дизайна и качества.Новая летняя коллекция LAUREL – дань женственности, акцент на роскошной непринужденности и бесчисленных гранях женщины.Вы успешны 24 часа в сутки!Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15,тел. (812) 44-99-555Галерея бутиков APRIORI: П.С., Большой пр., 58,тел. (812) 445-42-42

ESCADA SPORT

Особый мир стиля, лаконичное, продуманное до мельчайших нюансов пространство, атмосфера нью-йоркского лофта, ощущение роскоши, достигнутое благодаря качеству дизайнерских материалов, – такова обновленная концепция нового магазина Escada Sport. Урбанистический дизайн магазина идеально сочетается с новой весенне-летней коллекцией 2012 года. Вдохновлением для ее создания стал Марракеш с его ярким солнцем и красноватой глиной, геометрическими узорами и мозаикой, шелками и драгоценностями…Галерея бутиков Гранд Палас – Невский пр., 44 – Итальянская ул., 15, тел. 449-94-30

ПЛЯЖИ МИРАСалон купальников

Специализированные магазины, где всегда есть достойный выборкупальников и аксессуаров: ту-ники, парео, сарафаны, солнце-защитные очки, шапочки для бас-сейна, очки для плавания (в том числе и с диоптриями).Наличие в одном магазине боль-шого ассортимента различных постилистике и цветовому решению моделей купальников позволит вам сравнить их и сделать пра-вильный выбор в пользу наилуч-шего варианта.New! Новые поступления коллек-ций 2012 года.Скидки на купальники француз-ских марок Bip-Bip – 50%,Nicole Olivier и Pain de Sucre – 20%.Кирочная ул., 42 (ст. м. “Чернышевская”),тел.: 272-01-12, 579-57-11ТРК “Променад” – Комендант-ский пр., 9, тел. 622-03-34ТРК “Южный полюс” – Пражская ул., 48/50, 1-й эт., тел. 622-03-35, www.pmira.ru

I особый подход

ТИССУРАДом ткани – Ателье

Дом ткани “Тиссура” предлагает в е л и к о л е п н у ю к о л л е к ц и ю тесьмы на все случаи жизни. Представлена тесьма репсовая, шелковая или из хлопка с лаконичным дизайном, а также совершенно роскошная, богато декорированная вышивкой, пайетками или стразами (на фото). Примером может быть кружевная тесьма Ruff o Coli (Италия) в стиле belle époque, расшитая бисером. Цветовая палитра соответствует колор-карте сезона “Весна – лето” 2012 года. Это дает возможность ко м бинир ов ать те сьму с различными трендовыми тканями для достижения идеального сочетания, которое позволит подчеркнуть индивидуальность и быть на пике моды.П. С., Большой пр., 27/1,тел. (812) 233-89-48, ателье – 233-82-47Интернет-магазин:www.shop.tissura.ruwww.tissura.ru

CHOCOLATE POINT

Шоколадная мастерская Chocolate Point появилась в Петербурге в 2006 году. Все эти годы она рабо-тает по запатентованной техноло-гии, которая позволяет создавать продукт принципиально нового качественного уровня.Для истинных ценителей насто-ящего шоколада в декабре 2011 года открылся фирменный ма-газин Chocolate Point, в котором можно приобрести шоколад,изумительный на вкус, в вирту-озном исполнении дизайнеров, скульпторов и кондитеров, творя-щих это чудо. Похоже, что на сме-ну “бронзовым коням”, бывшим неизменным аристократическим подарком, пришла мода на изы-сканный шоколад ручной работы.Мытнинская наб., 7/5,тел. (812) 230-40-28,www.chocolatepoint.info

I мода на все

Весна опять вдохновляет дизайнеров на эксперименты. Причем в этом году крой зачастую отходит на второй план, фокусируя внимание на необычных принтах.

ДЕВУШКА С ПЕРЧИНКОЙ

Весенний сезон-2012 показал, что прошлогодний успех “банановых” узоров от Prada до сих пор не дает покоя многим дизайнерам.

Dolce & Gabbana, например, к весне всерьез увлеклись овощами, украсив характерные секси-сарафаны принтами в виде перцев, баклажанов и милых отечественному взору огурцов. И хотя теплая оранжево-желтая гамма настраивает, скорее, на осенний лад, вид “огуречной” барышни в платье, обнажающем загорелые ноги и стройный живот, однозначно пробуждает в сознании зрителя только весенние мысли.

ДИКАЯ, НО ДОМАШНЯЯ

Весна восстанавливает в правах те расцветки и узоры, которые долгое время было принято счи-тать только что не моветоном. Мало того что часть дизайнерско-го штаба вновь влюбилась в розо-вый, кое-кто не смог расстаться с очарованием леопарда. И если D&G и даже вечный апологет кошачьих принтов Cavalli в этот раз любимую историю почти что проигнорировали, Michael Kors сдержаться не сумел. В леопарде дизайнер предложил самые раз-ные модели – от полупрозрачных балахонов с углубленным деколь-те до коротенького комбинезона с шортами. Сандалии и обилие аксессуаров из кожи экзотов до-бавили истории “сафари-шарма”.

АЗИАТСКАЯ ПАЛИТРА

Азия – своеобразная Мекка для дизайнерской мысли. К азиатской культуре в поисках вдохновения не раз припадали самые великие умы модной индустрии. В весен-не-летнем сезоне традиционно не обошлось без нарядов с отпечат-ком азиатской и особенно япон-ской эстетики. Свободный рукав, длинную юбку, выделенную зону пояса и даже шелковый блеск можно, например, увидеть в кол-лекции Antonio Marras. Апелляция к силуэту и узору традиционного кимоно, впрочем, волей дизайне-ра изрядно осовременена.

КОЖА В КРУЖЕВАХ

Еще одна тенденция весны – со-четание далеких, казалось бы, по стилю текстур. Дизайнеры в этом сезоне дозволяют и даже поощ-ряют соседство кожи и кружева, трикотажа и блесток. Своеобраз-ный fashion-fusion присутствует в коллекциях многих именитых марок, в том числе Richard Nicoll, Erdem, Christopher Kane и даже Alberta Ferretti.

ЦВЕТ КАК УКРАШЕНИЕ

Согласно модным прогнозам, весна принесет нам большое количество новых красок. Самыми модными будут те-плые, чистые, яркие оттенки. Хиты — цвет герани, кана-реечный, бирюзовый, цикла-мен, все оттенки розового. Ну и конечно, черный и бе-лый. Насыщенный цвет уже сам по себе будет украше-нием образа. Главное, чтобы ткань была суперкачествен-ной, а силуэт стильным.

Made in ITALY

Page 34: Free TIME #02(167) 2012

34

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Podi

um •

сти

ль

БРИЛЛИАНТЫ СНАРУЖИ, РУБИН ИЗНУТРИ

Драгоценности от Roberto Coin – это всегда интрига, ощущение неожидан-ного поворота сюжета.Брэнд Roberto Coin входит в десятку лучших ювелирных марок мира. Его визитная карточка – маленький красный рубин, в обязательном порядке имеющийся на внутренней стороне каждого ювелирного изделия.В коллекции, представленной в бутике Asteria, в центре внимания – великолеп-ный сет, состоящий из широкого и при этом очень изящного браслета Bracciale Appassionata и серег в едином стиле. Украшения как будто сплетены в стиле “шляпка из итальянской соломки”, только соломка – из розового золота, инкрусти-рованная бриллиантами.Для самых смелых и оригинальных – “драгоценный зверинец”. Эффектен браслет в виде морского змея, кусающего собственный чешуйчатый хвост, с миндале-видными глазами-рубинами и головой, усыпанной черными бриллиантами. Это не просто украшение, это амулет, фамильная ценность. Впрочем, как и браслет Spider в виде крупного экзотического паука, обнимающего ваше запястье своими шестью золотыми лапами. Его спинка усыпана черными и розовыми брилли-антами, на мир он взирает четырьмя бриллиантовыми глазами. Ценительницы эпатажа не устоят перед кольцом, которое обнимает бриллиантовый хамелеон с изумрудными глазами, а также перед кольцом из белого или розового золота с крупным скорпионом, инкрустированным черными бриллиантами.

Бриллиантовый пазлКоллекция от ювелирного Дома Korloff – Espace Diamant Collection.

Будто замысловатый пазл собирают ювелиры Дома Korloff, составляя из нескольких бриллиан-тов один роскошный камень более одного карата.

К бриллиантам у дизайнеров ювелирного Дома Korloff особое отношение. История юве-лирного дома началась с самого большого в мире черного бриллианта Korloff Noir – уникального камня весом 88 карат, который был найден в Сибири и принадлежал знатной русской семье Корловых-Сапожниковых. В настоящее вре-мя бриллиант находится в Лионе, хранится на фабрике Korloff, а его владельцем является президент и главный идейный вдохновитель компании Даниэль Пайассер. Очарованный его неповторимой красотой, г-н Пайассер в возрас-те 30 лет основал компанию, назвав ее в честь магического черного камня. По преданию ка-мень принесет удачу каждому, кто прикоснется к нему. Последние 30 лет бриллиант приносит

удачу Дому Korloff, являясь его символом и та-лисманом.

Французский ювелирный Дом Korloff соз-дал невероятную коллекцию бриллиантовых украшений – Espace Diamant. Основная ее осо-бенность – это невидимая система креплений, благодаря которой из нескольких бриллиантов разной огранки получается большой превосход-ный камень более одного карата. Эта техника существенно сокращает стоимость украшений, что позволяет приобрести роскошное произведе-ние ювелирного искусства по приемлемой цене.

Колье и серьги из коллекции Espace Diamant невероятно элегантны. Классическое исполне-ние и простота линий – украшения лаконичны, но при этом поистине роскошны! Благородство формы и искусность исполнения – ювелиры французского Дома Korloff совершенно точно знают, как создать совершенство!

Модные штрихи

Главный тренд сезона “Весна – лето – 2012” – натуральные материалы и невероятно широкое цветовое разнообразие. В коллекциях многих именитых дизайнеров не обошлось без эффект-ного декора: тесьма со стразами, необычной фор-мы пуговицы, разноцветные молнии. К примеру, кружевные платья от Dolce & Gabbana усыпаны крупными кристаллами как драгоценностями. В Доме тканей “Тиссура” представлена эксклю-зивная фурнитура: пуговицы и пряжки из рога, кости, австралийского перламутра и металла, стразы, кристаллы и бусы Swarovski, великолеп-ная тесьма, самые лучшие швейцарские молнии riri – опять же тренд сезона, и многое другое, что позволит придать образу абсолютную неповто-римость. Последним штрихом могут стать ро-скошные броши-цветы из натуральных тканей.

Счастье в каратахСпециально к 8 Марта ювелирно-часовой бутик “Новелла”, который прежде представлял исключительно часы и юве-лирные украшения Nina Ricci, пополнился  коллекциями новых марок.

В коллекции итальянской марки Bliss две линии. Аван-гардная Trendy Line акцентируется на модном дизайне и сочетании различных материалов – бронзы, серебра, стали, дерева. Elegance Line воплощает изящество золотой коллек-ции в современной интерпретации классики. Характерная особенность Bliss – бриллиант в каждом изделии.

Компания Salvini гордится своей многолетней исто-рией, командой дизайнеров, ювелиров и геммологов – специалистов по камням. Украшения Salvini выбирают персоны, отдающие предпочтения элегантной красоте и ценящие идеальное сочетание традиций и новаторства.

Итальянский ювелирный дом Damiani Group и ле-гендарный автомобильный брэнд Ferrari выпустили коллекцию украшений Ferrari – яркую, динамичную, узнаваемую. Форма каждого кольца, подвески, брелока, браслета повторяет различные части машины – колесо, руль, крышку бензобака, а также имеет логотип марки – гарцующую лошадь. Для поклонников марки Ferrari разработаны коллекции из стали и серебра, для владель-цев авто Ferrari – из золота 750-й пробы с чистейшими бриллиантами.

В украшениях немецкой марки Leo Wittwer исполь-зуются 18-каратное золото, платина и лучшие брилли-анты. Передовые технологии, включая использование вакуумного литья и лазерных установок для проведения наиболее тонких работ, объединены с многолетними тра-дициями, немецким качеством и идеальным дизайном.

Впервые в России в бутике “Новелла” можно позна-комиться с элитной коллекцией часов Seiko. Одна из немногих мануфактур, производящих все детали на соб-ственном производстве, показывает гостям бутика свои самые сложные часы. Также в бутике впервые выставле-ны швейцарские часы John Galliano, которые относятся к категории fashion luxury и обладают необыкновенным, узнаваемым и ярким стилем Galliano.

ОБУВЬ С ВЕСЕННИМ ШАРМОМК весне компания “Апорина” предлагает модницам только самые инте-ресные модели обуви и сумок известных итальянских марок.Эта обувь подчеркнет вашу загадочность и сексуальность, стиль и вкус. Сама обладая шармом и восхитительной итальянской энергетикой, она щедро поделится ими со своей владелицей. Наслаждайтесь, выбирая для себя пару-другую новой обуви с любимым логотипом – Loriblu, Giorgio Fabiani, Valentino, Marino Orlandi, Byblos и др.В новом сезоне итальянские дизайнеры делают ставку на изысканность форм, буйство красок и технологический прорыв в обработке кожи. Эффектная новинка сезона – расклешенный каблук и “лапша” спереди. Высокий и очень высокий каблук плюс платформа и круглый нос остаются в трендах. Наряду с ними актуальны мягчайшие разноцветные балетки. Много легких мягких лет-них сапожек, эффектно декорированных шейным платком, который можно но-сить как на сапожках, так и на шее или на сумке. Цвета замши – синий, белый, орех, красный. Актуален разноцветный лак – от цвета горчицы и фисташково-го до ярко-оранжевого и всех оттенков розового.Вызывает восхищение высочайший уровень лазерной обработки кожи. Ажур-ная кожа, различные узоры на которой созданы с помощью тонкой перфора-ции, выглядит так же изысканно, как кружево ручной работы...

Б

ДноБркавнВ ныA“шроДв

“Тиссура” и весна вдохнов-ляют. Ткань определяет образ, а расставить правильные акценты и эффектно завершить его, несомненно, поможет ак-туальная фурнитура из Европы.

Page 35: Free TIME #02(167) 2012

35

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Beau

ty •

обра

з– Насколько опера стильное искусство?– Не могу сказать, что опера требует от

женщины прямо-таки идеальной внешно-сти – ведь перед каждым спектаклем нас все равно гримируют, наряжают в сцени-ческие наряды. Скорее, здесь можно гово-рить о некой повседневной элегантности, причем не только внешней. Люди, кото-рые поют в опере, представляют как свое искусство, так и свой театр. Они должны нести определенный образ, быть более ще-петильными, более ответственными: когда оперный певец, скажем, ругается матом или неграмотно разговаривает – это недо-стойно. А такое, честно говоря, бывает… За-нимаясь этой профессией и даже готовясь к ней, человек должен понимать необходи-мость непрерывного повышения уровня своей внутренней культуры, расширения эрудиции, усиления самоконтроля…

– А в сценических нарядах вы комфортно себя ощущаете? Нравятся роскошные пла-тья, парики?

– У нас не так много классических поста-новок, но, конечно, я работаю и в длинных платьях разных эпох. С историческими костюмами сладить непросто: приходит-ся делать мизансцены, то падая на колени, то резко вставая… Бывает, поднимаясь, случайно наступишь на подол, а встать все равно нужно красиво, чтобы зритель не догадался, что у тебя что-то идет не так. В общем, главное – сохранять невозмути-мость. Хотя мне лично в длинных нарядах комфортнее, чем в коротких. У художника по костюмам есть свое видение образа. Так, например, в “Богеме” я пою партию Мюзетты – в нашей интерпретации дамы крайне раскованной. Она охотно надевает короткое платье в обтяжку и с пайетками – гораздо охотнее, чем я. Я не считаю свою фигуру безупречной, так что этот костюм доставляет куда больше дискомфорта, чем самое пышное историческое платье. При-ходится преодолевать себя и собственные комплексы, чтобы на сцене выглядеть естественно. С париками я сталкиваюсь реже – у меня длинные волосы, так что во многих спектаклях мне просто делают прически. Это удобно, так как шпильки от париков давят, от них быстро начинает болеть голова. В общем, искусство, как во-дится, требует немалых жертв.

– Многие артисты так устают от по-стоянных переодеваний и грима, что в по-

вседневной жизни не вылезают из спортивных штанов и крос-

совок. Что предпочитаете носить вне сцены вы?

– Я не пок лонница джинсов и спортивных штанов… Правда, очень люблю шерстяные но-ски (как истинная си-бирячка, всегда держу ноги в тепле), эта деталь

гардероба всегда со мной – и зимой и летом. Люблю

платьица, юбочки, блузочки – главное, чтобы они подходили под мой тип фигуры: все-таки одежда должна украшать. Во-обще, я с удовольствием смотрю передачи, связанные с модой, всегда что-то мысленно приме-ряю на себя и восхищаюсь, как здорово придумал дизайнер ту

или иную модель… Но в жизни мне пока не хватает смелости и

таланта стилиста, чтобы экспери-ментировать, смешивать какие-то

экстравагантные цвета.– Помимо гардероба любая девушка

так или иначе следит за питанием. Для певца есть какие-то особые ограничения, или запрет на мороженое для исполни-

телей – это ложный стереотип?– В этом есть доля правды. Изна-чально, когда я еще училась в му-

зыкальном училище, нас строго настраивали: никакого мороже-

ного, никаких семечек и оре-хов (там содержатся какие-

то масла, которые влияют на связки так, что потом в

голосе может проявить-ся треск или сипотца).

Кто-то даже говорил, что нельзя качать пресс, будто это зажимает дыхание… Но зацикливаться на подобных рекоменда-циях все-таки не стоит, ибо все это очень индивидуально.

– А вообще, насколько важна физическая форма в опере?

– Она просто необходима! Опера – очень нелегкое действо, которое длится не один час, так что исполнителю нужно много физических сил и энергии, даже если в спектакле нет каких-то мизансцен, где ты бегаешь как сумасшедший. Не зря гово-рят: спел оперу – считай, разгрузил вагон.

– Вы занимаетесь спортом?– Ну… Я два года честно покупала абоне-

мент – и честно выбиралась в зал один раз в месяц… У нас такой график, что утром хочется хоть немного поспать, а вечером у тебя уже либо нет сил, либо есть спек-такль. Хотя, если задуматься, все это от-говорки. На самом деле просто лень.

– Как строится ваша рабочая неделя?– Ситуация с расписанием трудная: в

театре мы имеем только один выходной день, все остальное непредсказуемо. Ты знаешь свое расписание в лучшем случае на пару дней вперед и живешь в этих рам-ках. Планировать что-то дальше просто невозможно. Спевки, уроки с концертмей-стером, работа с режиссером – никогда не знаешь заранее, куда тебя могут вызвать.

– Как супруг реагирует на такую непред-сказуемую занятость?

– Муж меня очень поддерживает в про-фессии, хотя сам он совсем из другой сфе-ры и с музыкой не связан. Тем не менее ему это интересно. Он даже начал разби-раться в певцах, иногда спрашивает, по-казалось ли ему или действительно вот тут что-то было спето не так, а вот тут – очень здорово. Еще жалуется, что теперь не может слушать попсу, хотя раньше ему казалось, что там нормальные голоса…

– Друзья и родные вас часто просят что-нибудь спеть?

– Все знают, что пение для меня – рабо-та, я не люблю делать это в компании. Мы же не просим друга-врача на вечеринке: а покажи, как ты удаляешь аппендицит?

– Почему вы решили связать жизнь с оперой?

– Честно говоря, понятия не имею! У меня в семье не было “оперных”, но роди-тели говорили, что, когда я была малень-кой, на вопрос, кем хочу стать, я уверенно отвечала: оперной певицей… Почему – не знаю. У нас даже оперного театра в городе не было, по телевизору оперу тоже особо не показывали…

– Сегодня вы исполняете множество партий. Случалось ли, что манеры кого-то из персонажей вдруг передавались и вам?

– Любопытно, что это случилось после работы над партией все той же Мюзетты. Этот образ очень далек от меня настоя-щей, так что ребята на репетиции даже шутили: Женя, мы думали ты прилич-ная девушка! Так вот, начав исполнять ее партию, я вдруг стала ловить себя на мысли, что начинаю кокетничать, причем в несвойственной мне манере. Мне стало казаться, что и коллеги начали как-то по-другому ко мне относиться… Но вскоре все улеглось. Это временное явление, но такое действительно бывает.

– После всех оперных страстей как вы восстанавливаете запас энергии?

– После спектакля желательно целый день пробыть дома, ничего не делать и просто лежать в постели. Так я набираюсь сил. Перед важными спектаклями хожу в храм. Бывают дни, особенно в нашем климате, когда ты встаешь и понимаешь: сил в принципе нет. Тогда приходится себя раскачивать более радикально: ближе к сцене делать какие-то упражнения, присе-дать, бегать по лестнице, чтобы разогнать кровь и хоть немножко ожить.

– А чем себя балуете?– Все тем же – днем без забот: у телевизо-

ра, под одеялом (обязательно в любимых носках), а ближе к вечеру – приготовить вкусный ужин для любимого мужа!

/ НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ /

В “Санктъ-Петербургъ Опере” состоялась красоч-ная премьера оперы Прокофьева “Обручение в монастыре”. Партию модницы-красавицы Луизы исполнила лауреат международных конкурсов Евгения Кравченко. Евгения рассказала о стиле оперного артиста на сцене и вне ее.

ЗА СЦЕНОЙ

Page 36: Free TIME #02(167) 2012

36

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

ЦВЕТ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ

Самый простой способ измениться – сделать новую прическу, считают многие дамы. Стилисты уже анонсировали заглавные тренды в мире причесок на весенне-летний сезон 2012 года. Между тем зарубежные изобретатели предлагают еще более простой способ радикального преображения….

В авангарде “шевелюрной” моды-2012 – конские хвосты и мягкие волны в стиле 80-х годов. Не самые сложные в испол-нении прически, впрочем, уже не спо-собны удовлетворить взыскательных fashionistas, алчущих цвета и ежеднев-ных перемен. Однако травмировать ча-стыми окрасками даже самые здоровые локоны – последнее дело. Дизайнеры нашли свое решение: нынешним летом модницы всего мира будут безоглядно экспериментировать с шейными плат-ками, которые отныне перебираются на голову и придают пикантности даже не-брежным пляжным прическам. Шарфы и тюрбаны самых причудливых форм и расцветок могут использовать как об-ладательницы роскошных длинных во-лос, так и владелицы стильных коротких стрижек.Между тем новозеландский стилист Кевин Мерфи изобрел собственное и весьма оригинальное средство под названием Color.Bug. Вещество напо-минает знаменитую пудру для волос, которую представители знати издавна наносили на сложные, объемные па-рики. Кстати, во времена Людовика ХIV уважающие себя придворные владели

париками как минимум трех цветов: черным (на утро), каштановым (на дневное время) и благород-ным светлым (вечерний вариант). Изобретение Мерфи позволит современной женщине обходиться без такой коллекции искусственных локонов и накладок, но при этом изменять цвет волос с легко-стью, которой позавидовали бы даже французские буржуа. Почти 30 лет Кевин экспериментировал с различными ингредиентами и, наконец, добился впечатляющих результатов: порошок для волос за несколько минут придает прическе новый яркий оттенок, при этом избавляя женщин от побочных эффектов, возникающих при окрашивании (пока модницам доступны три основных цвета: сире-невый, розовый и оранжевый). Примечательно, что в отличие от красок пудра помогает быстро обрести цвет даже дамам с очень темными волосами, хотя, конечно, чем светлее исходный тон, тем более сочный и насыщенный оттенок получается в результате. Впрочем, эффект, увы, недолговечен: уже после первого мытья головы процедуру окрашивания придется повторять заново…

НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ

I студии красоты

HOT SUNСтудия загара

АКЦИЯ! C 8 до 12 часов по будним дням скидка на загар 50, 40, 30 %!MegaSun T200 – вертикальный солярий c виброплатформой исистемой аквабриз – от 16 руб/мин.MegaSun Т200 – вертикальный солярий с зеркальным полом, лампами для плеч, системой аквабриз – от 16 руб/мин.Ergoline Adventage 400 – высококлассный горизонталь-ный солярий с лампами для интенсивного загара лица – от 14 руб/мин.New! Новые лампы.Загорайте красиво!Загорайте с удовольствием!Загорайте без вреда для здоровья!Мы рады видеть васв пн – пт с 8 до 23 часов,сб, вс – с 9 до 23 часов.Суворовский пр., 7А,тел.: 717-40-40, 320-09-00

OSOBAСтудия маникюра

В этом месте время остановилось, а городской шум приглушен. Здесь витают образы Одри Хепберн и Марлен Дитрих, здесь красота не просто создается, она незримо ощущается в каждой детали, в каждом цветке гортензии на столе у мастера, она впитывается, растекается по телу и проникает в душу. Руки – они всегда на виду, они так много работают на нас и так много говорят о нас. Студия маникюра OSOBA – место, где знают все о красивых и ухоженных руках, где им будет хорошо…Ропшинская ул., 1/32 (Большой пр. П.С.),тел. 612-11-15,www.osobastudio.ru

TERRA DEL SOLСалон красоты

Высокое качество+разумные цены.ГОТОВИМСЯ К ПРАЗДНИКУ!Подарочные сертификаты от 1000 руб.! Универсальный и всег-да актуальный подарок.Турбосолярии (душ, кондиционер).Актуально! Fake Bake – не авто-загар, не вредит коже, стойкий и равномерный цвет какао.! LPG – аппарат Cellu M6 Key Module2 Gold последнего поколе-ния для тела и лица. Цена 1600 руб. На 10 сеансов скидка 10%.Парикмахеры-модельеры (Lebel, Bed Head и Katwalk от Tigi, Kerastase, CHI, L’Oreal, SUI).New! “Сумасшедший” стайлинг от Tigi: Bed Head и Katwalk.Полная линия ухода за волоса-ми от компании Lebel (Япония): фитоламинирование, “СЧАСТЬЕ Д ЛЯ ВОЛОС”, “ ЖИЗНЕННА Я СИЛА”, “ПРОСНИСЬ, ГОЛОВА” и другие.New! Cупервосстановление для волос Maroccanoil на основе органового масла.New! Долговременное выпрямле-ние волос Lebel, Coppola.Guinot – полный ассортимент.Ультразвуковая чистка лица.Дермабразия.Контурная пластика препаратом Stylage.Биоревитализация IAL system, Teasyal, Princess Rich, Skin B, Jalupro/b>.<b>Red Peel, Sun Peel, Red Mask – пилинг-антиоксидант фрук товыми кислотами от компании Goes.“Желтые” пилинги: Benefi t, Purity, Timeless.Перманентный макияж.Наращивание ресниц (шелковые, пучковые).New! Haer Plus, Lash Factor – кон-диционеры, ускоряющие рост ресниц. Лучшая цена в городе.Массаж: все виды.Обертывания Thalgo.Депиляция.Биогели Gelish (Япония – США), Bio Sculpture (ЮАР).Маникюр, педикюр, парафин, наращивание ногтей: гель.Эксклюзивно, только в нашем салоне огромный выбор заколок для волос, обручей, резинок, “крабов” от Alexandre de Paris и Devisage (Франция).Wi-Fi. Бар.Ежедневно с 8.30 до 22.00.Лиц. № 78-01-001987 от 08.04.2011, выд. КЗ СПбП. С., Б. Пушкарская ул., 34,тел.: 233-77-10, 233-36-68, 928-70-28,www.salon-terradelsol.ru

ROSSAРусско-французская студия красоты

Арт-директор студии красоты ROSSA Марио Кустодио и его команда предлагают последнюю моду Парижа в стрижке 2012 г.Студия ROSSA работает совмест-но с Парижской академией парикмахерского иск усс тва DELMAS. Все мастера студии п р о х о д я т с т а ж и р о в к и в академии.New! Мы рады представить новую безаммиачную краску pHormulate. Богатая цветовая палитра подарит вам дорогие натуральные оттенки, без труда превратит в блондинку, придаст прочность, шелковистость и блеск вашим волосам! В процес-се окрашивания происходит вос-становление структуры волос на молекулярном уровне.Маникюр, педикюр, косметология и многое другое.Rossa-VIP – Б. Монетная ул., 5, тел. 321-67-84Rossa-эконом – пр. Энгельса, 154А, тел. 335-44-24

КРЕАТИВСалон красоты

New! Медовый массаж.Сбалансированные программы по уходу за лицом Forlled, Academie, Holy Lend.Аппаратный маникюр, педикюр Gehwol с гель-лак-покрытием до 2 недель.Креативные стрижки, окраши-вание INOA L’Oreal. Ламиниро-вание волос Sebastian.Уходы от Kerastase.КЕРАТИНОВОЕ выпрямление и восстановление поврежденных волос. Прямые, разглаженные шелковистые волосы до 5 меся-цев.Подарочные сертификаты.Отдохните от повседневности в салоне “Креатив”!Колокольная ул., 18 (ст. м. “Маяковская”, “Владимирская”),тел. 764-96-84,www.kreativ2000.spb.ru

Вк8нсfнслнмэкгбирллсМКвнмкнру

ОБРАЗ ДЕЕСПОСОБНОСТИ

Как только возникло понятие “метросексуал”, так многие брутальные по своей природе мужчины ста-ли с еще большим недоверием относиться к инду-стрии красоты. И на этом они потеряли деньги.

“Встречают по одежке” – это не просто поговорка, а алгоритм вхождения в респектабельную социальную группу. Прежде чем окружающие поймут, как умен, компетентен и професси-онален новый персонаж в тусовке, персонаж этот будет оценен внешне. Так формируется образ, который неизбежно становится имиджем, то есть формой обратной связи в социальной группе. Если все равно, как к тебе относятся в конкретной компании, то зачем ты в нее вообще пришел? Чтобы понять, какие кондиции востребованы, нужно присмотреться к окружающим. Маникюр, тщательная укладка, ухоженная кожа лица – совокупность мер, предпринятых в кабинете космето-лога, может быть входным билетом в клуб. Если, конечно, это не клуб любителей элитного экстрима, где обломанные в процессе восхождения на скалы ногти и кожа, обветренная суровым ветром, в порядке вещей.

и

БЦ 133

ЛЕГКОЕ УСВОЕНИЕ

НИЗКОКАЛОРИЙНАЯ ДИЕТА

СНИЖЕНИЕ УРОВНЯ ЖИРАБ

Н

СН

ВКУСНЫЙ МНОГОКОМПОНЕНТНЫЙ БЕЛКОВЫЙ КОКТЕЙЛЬ

Page 37: Free TIME #02(167) 2012

37

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

ЭСТЕ

– Студия причесок (Wella, Sebastian, Phitology, Philip’B, Lebel, pHormulate).New! Фитокосметика для волос J Beverly Hills.– Наращивание натуральных волос Balmain.– Anti-Age косметология.Lux-программы для лица Maria Galland.– Биостимуляция Futura Pro.– УЗ-терапия лица и тела.– Вакуумный депрессомассаж.– Обертывание Thalgo.– Прессотерапия.SPA-уходы для рук и ног LCN – BALI Relax.– Моделирование и дизайн ногтей, маникюр, педикюр.New! Гель-лак RECOLUTION (LCN).– Дневной и вечерний макияж.– Декоративная косметика Eva Garden (Италия).– Наращивание ресниц (шелк).– Подарочные сертификаты.Бассейная ул., 41 (ст. м. “Парк Победы”), тел. 388-23-44

I красота I и здоровье

ИНСТИТУТ КРАСОТЫ СПИК

К о с м е т о л о г и я т е л а : специальные цены в Институте красоты СПИК.Довести свою фигуру до идеала п о м о ж е т у л ьт р а з в у к о в а я безоперационная липосакция на Beautytek Avita, от пигментных пятен и растяжек избавит процедура на фракционном лазере Fraxel re:store Dual. Для возрастной и сухой кожи подойдут терапия WaterBeam и безоперационный термолифтинг Titan. Избавиться от целлюлита и других несовершенств фигуры можно инъекциями по телу. Весь март на косметологию тела скидки по клубной карте – 15%, без карты – 10%.Лиц. № 78-01-001759 от 19 ноября 2010 г.ул. Савушкина, 36, тел. (812) 430-4321, www.spik.ru

ЦЕНТР МЕДИЦИНСКОЙ КОСМЕТОЛОГИИ НА ЖУКОВСКОГОКлетки кожи работав “режиме молодости”

Плазмолифтинг – эффективныйметод омоложения без операцийи побочных эффектов!Лечение выпадения волос –выпадение волос замедляетсяуже на 2 – 4-й день после первой процедуры.После курса лечения начинается рост здоровых волос.Ботокс (ксеомин).Биоревитализация.Контурная пластика.С 1 по 31 марта скидка 10%на все перечисленные методики.Лиц. № 78-01-001176, выд. КЗ СПбУл. Жуковского, 14,тел. 400-20-90, www.cosmed-spb.ru

МЕДИЭСТЕТИКГруппа клиник

“МедиЭстетик”  – это широкий спектр передовых технологий и  индивидуальный подход к каждому пациенту!Пластическая хирургия.Косметология. Стоматология.Гинекология. Диетология.Трихология.Экск люзивные методики и технологии.Термаж – безоперационная и безболезненная подтяжка лица и тела за 1 процедуру.Криолиполиз на аппарате Zeltiq – инновационная технология безоперационного устранения жировых отложений.Глубокий пилинг “ГринМаск” – гарантированное омоложение на 10 лет (авторская методика клиники).Лиц. № 78-01-001618, выд. КЗ СПбНевский пр., 90-92 (ст. м. “Маяковская”), тел. (812) 327-20-00Ленинский пр., 178 (ст. м. “Московская”), тел. (812) 327-21-00, www.mediest.ru

ж

ПРЕОБРАЖЕНИЕМедицинский центр

– Высокоскоростная александри-товая лазерная эпиляция волос любого цвета,– биоревитализация кожи вокруг глаз,– безоперационное модели-рование овала лица,– омоложение и коррекция лица и фигуры,– химические пилинги последнего поколения.RF-омоложение, безоперационная подтяжка лица и тела.Воскресные скидки до 45% на лазерную эпиляцию.Индивидуально подобранные эффективные программы по снижению веса и коррекции фигуры.Подарочные сертификаты.Лиц. № 78-043080, выд. ЛП СПбАртиллерийская ул., 4,тел.: 719-67-77, 719-77-47, 09, 008,www.preobragenie.spb.ru

POWER SYSTEM ULTRAL-Carnitin Attaсk. Вкус кофе – вишня

Протеин типа ALL-IN-ONE из смеси молочного, сывороточ-ного, соевого белка, яичного аль-бумина и гидролизата коллагена. Концентрация протеина – 80%, биологическая ценность – 133. Полное легкое усвоение. Соотно-шение компонентов соответству-ет последним научным представ-лениям в физиологии человека.Питает ткани полноценными незаменимыми аминокислотами, понижает уровень жира в организме, защищает связки и суставы, улучшает состояние кожных покровов, ногтей и волос. Рекомендуетс я как для тренировок в фитнесе и бодибилдинге, так и для эффективной протеиновой диеты.Рег. № RU.77.99.19.007.Е.028117.07.11 от 20.07.2001 г.Адреса продаж на сайте wptsport.ru

ДОСТУПНАЯ СТОМАТОЛОГИЯПрекрасная новость от извест-ной Cети стоматологических клиник для детей и взрослых “Ве-роника”: открылась новая кли-ника эконом-класса, чтобы дать возможность большему числу па-циентов получить качественное лечение зубов.

“Вероника эконом-класс” – это доступная стоматология от брэнда премиум-класса: оптималь-ное сочетание высокого качества медицинских услуг и доступных цен, квалифицированные специалисты, уникальные методики работы, многофункциональное оборудование, новейшие материалы и препараты. А главное, транспортная доступность – всего 300 метров от станции метро “Черная речка”.В клинике осуществляется весь спектр стоматологических услуг: лечение зубов (терапия), протезирование зубов (ортопедия), удаление и имплантация зубов, другие хирургические манипуляции. Прекрасный повод познакомиться с новой клиникой – воспользоваться бес-платной консультацией, которую здесь всем оказывают до конца марта текущего года.

Page 38: Free TIME #02(167) 2012

38

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

ПСИХОЛОГИЯ

В психологии есть понятие матричного (бессознатель-ного) неприятия своего тела, обусловленного психически-ми травмами, полученными в детстве.

Прежде чем отправляться к пластическому хирургу, стоит с помощью специалиста выяс-нить, является ли «физический дефект» объективным или же это плод собственного вооб-ражения.

Изменить самооценку про-ще, чем отрезать половину носа. Буквально: не надо ста-вить телегу впереди лошади.

СТРЕКОЗАСалон красоты бизнес-класса

“Красота – это открытое рекомендательное письмо”.

А. Шопенгауэр.Пр иглашае м на з о л о т у ю королевскую процедуру красоты испанской линии Alissi Bronte. Эта удивительная процедура с золотом и гематитом дает совершенный лифтинг лица.В салоне красоты “Стрекоза” г а р м о н и ч н о е с о ч е т а н и е м е д и ц и н ы , о с т е о п а т и и , аппаратных методик премиум-класса, лучшей косметики и имиджевых услуг.Коллек тив профессионалов может решить самые разные проблемы, восстановить ваше здоровье, поможет вашей красоте засиять во всей своей многогранности!Салон красоты “Стрекоза” – член Ассоциации высокой моды Франции Haute Couff ure Francaise (HCF).Мы приглашаем вас в атмосферу красоты, покоя и царства умиротворения…Лиц. № 78-01-000208, выд. КЗ СПбПр. Художников, 10, к. 1 (ст. м. “Озерки”), тел. 296-41-68,www.strekoza-salon.ruwww.

АTRIBEAUTE CLINIQUEАкадемия пластической хирур-гии, медицинской косметологии и эстетической стоматологии

Красота – работа мысли!Для тех, кто ценит индивидуальный сервис, незаурядное качество и экс-клюзивность!Пластическая хирургия– Современные способы пластики лица и тела, в т. ч. без наружныхразрезов, с применением лазера и радиоволнового скальпеля.– Эндоскопические технологии в омоложении лица, лба, шеи, век.– Авторские методики ото- и рино-пластики.– Создание идеальной формы груди (уникальная компьютернаяпрограмма по подбору импланта-тов).– Улучшение формы живота, бедер, голеней и ягодиц.– Операции на половых органах.– Мини-инвазивная хирургия грыж.– Эстетическая флебология.Косметология– Лазерная (эрбиевый, неодимовый, александритовый лазеры –омоложение, удаление сосудов и татуировок, эпиляция).– Аппаратная (LPG, IPL-Quantum, RF).– Медицинская (ботокс, диспорт, лантокс, рестилайн, ювидерм,теосиаль, мезотерапия, биореви-тализация, пилинги и т. д.).– Дерматология (диагностика и лечение болезней кожи).– Трихология (диагностика, лече-ние, пересадка волос).– Флебология (диагностика, лече-ние, удаление сосудов).– Контурный макияж.Лиц. № 78-01-001602, выд. КЗ СПбНовочеркасский пр., 33, к. 3, тел.: 715-53-50, 715-85-37, 294-91-97,www.centrplastiki.ru,www.centrcosmetologii.ru

ЦЕНТР МЕДИЦИНСКОЙ КОСМЕТОЛОГИИ ОКСАНЫ ВОЛКОВОЙ10 лет видимых результатов

Национальный приз в области профессиональной косметологии.Специальные цены с 1 марта до 1 июня 2012 г.“Весеннее настроение”.“Силуэт на заказ”– Аппаратное моделирование силуэта:4 сеанса LPG – 6200 р. = 4960 р.,8 сеансов LPG – 12 400 р. = 9300 р.– Мезотерапия антицеллюлитным коктейлем:4 сеанса – 7000 р. = 5600 р.,8 сеансов – 14 000 р. = 9800 р.“Лифтинг без скальпеля”– Комплексная аппаратная подтяжка:Skintonic + 2 Jet Peel (кислородный пилинг)+ 2 криолифтинга –8300 р. = 5300 р.– Мезолифтинг (гомеомезо-терапия):4 сеанса – 8600 р. = 6800 р.,8 сеансов – 17 200 р. = 11 800 р.Скидка 25% на “Объемное моделирование кистей”.Экспресс-комплекс: “Активатор молодости со стволовыми клетками яблони”:2 процедуры – 5600 р. = 4480 р.,4 процедуры – 11 200 р. = 7840 р.Специальные скидки к 8 Марта.Подарочные сертификаты по специальным ценам.Лиц. № 78-042501, выд. ЛП СПбФурштатская ул., 18,тел.: 275-13-61, 7-911-272-13-61Съезжинская ул., 23,тел.: 235-80-90, 7-911-790-35-00,Ул. Писарева, 18тел.: 714-64-85, 7-911-165-03-30www.volkovabeauty.ru

I линия красоты

STENDERSВремя принимать ванну

Мыло, бурлящие шары, молочко и соли, массажные и эфирные масла, кремы для тела, скрабы, экстракты, банные принадлежности и многое другое.В STENDERS каждый предмет выбирается и упаковывается только для вас.З а к а з к о р п о р а т и в н ы х подарков: тел. 983-86-35.www.stenders.lvNew! ТРЦ “Галерея”, Лиговский пр., 30, 2-й эт., тел. 680-16-34ТРК “Гулливер” – Торфяная дорога, 3, пом. 123, тел. 441-24-92 ТК “Сенная” – ул. Ефимова, 3, тел. 335-34-69ТК “Французский бульвар” – б-р Новаторов, 11, к. 2ТК “Подсолнух” – ул. Савушкина, 119, к. 3ТК “Питер” – ул. Типанова, 21, тел. 335-68-70ТК “Феличита”– ул. Коллонтай, 3ТК “Гранд Каньон” – пр. Энгельса, 154, пом. 1-27ТЦ “Лето”, Пулковское шоссе, 25, к. 1, лит. АМосква:ТК “Ереван Плаза” – Б. Тульская ул., 13, 1-й эт.ТЦ “Капитолий” – пр. Вернадского, 6ТК “Европарк” – Рублевское шоссе, 62

МАСПИ ЛАЙН

В России появилось револю-ционное средство – кондиционер для ресниц MD Lash Factor (USA), созданный для людей с тонкими и редкими, ослабленными ресницами.Кондиционер для ресниц MD Lash Factor позволит вам иметь длинные и густые ресницы в любом возрасте!Кондиционер для ресниц MD Lash Factor прост в применении: 1 раз в сутки нужно наносить тонкий слой кондиционера MD Lash factor на линию роста ресниц. Рекомендуемый курс для достижения значимых результатов – 4 – 6 недель.Институт красоты на Савушкина – ул. Савушкина, 36, тел. 430-43-21Клиника “Венера” – Б. Пушкарская ул., 20, тел. 363-00-63,салон “СТРИGИ”, тел. 320-43-99,салон “LUNA112”, тел. 532-71-32www.md-lashfactor.ru

I spa

ARISTEL CITY SPAСПА-центр

В АRISTEL пора обновления и преображения.Для наших гостей мы разработали специальные программы по лицу и по телу, которые позволяют избавиться от зимней депрессии, токсинов, лишних килограммов, раздраженной и обезвоженной кожи. Среди предложений – курс лазерной биоревитализации, уходы для лица на косметике Ingrid Millet + хиромассаж, курс водорослевых моделирующих обертываний.Для экономии времени можно совместить уходы по лицу и по телу.Мы хотим, чтобы вы встретили весну в новом облике и хорошем настроении!Крестовский остров, Вязовая ул., 10,тел. 334-94-33,www.aristel.ru

RESIDENCE HOTEL & SPA

New! Расположенный в центре Репино, изысканный Residence Hotel & SPA является идеальным местом для респектабельного, спокойного отдыха. К услугам гостей 3 бассейна, в т. ч. бассейн с морской водой, сауны, турецкая парная, криосауна, соляная комната, тренажерный зал.Для взыскательных клиентов – уникальные SPA-ритуалы: м а л а й з и й с к и й TA N A M E R A , французский Charm d’Orient, программы по уходу для лица и тела Algotherm (Франция), эксклюзивный релакс-уход для тела Bora-Bora Deep Blue massage, стоун-массаж, бальнеотерапия.Репино, Вокзальная ул., 1, тел. +7 (812) 406-79-06, www.repinospa.ru

SPAКЛУБ VSE VSPA

SPA-КЛУБ – идеальное сочетание SPA-процедур и ак тивного отдыха: бассейн (21 метр), детский бассейн, русская баня, турецкий хаммам, римская парная, финская сауна, а также массаж и SPA-процедуры.К вашим услугам 6 современных комфортабельных двухэтажных коттеджей на 6 и 8 человек для семейного и корпоративного отдыха.В коттеджной парковой зоне: детская площадка, беседки для пикников с мангалом и барбекю, парковка.Гибкая система скидок!!!Всеволожск, Армянский пер., 29,тел. (812) 938-938-2,[email protected],www.vsevspa.ru

VEDASPA

Д ля отдыха, здоровья и положительных эмоцийХотите сделать оригинальный подарок своим любимым?ПОДАРОЧНЫЙ СЕРТИФИКАТ от VEDA-SPA – наилучший вариант!New! “Банька Василисы” – релаксирующая программа для женщин.Бассейн 10х15 метров с гидромассажными установками и противотоками.Русская парная, финская сауна, турецкий хаммам.Услуги парильщиков.Процедуры по уходу за телом.Занятия аквааэробикой.Мы делаем все для того, чтобы отдых с нами был спокойным и ощущение маленького отпуска не покидало вас.Пожалуйста, запишитесь у администратора на удобное для вас время:мы работаем с 10.00 до 22.00 ежедневно.Петроградская наб., 20, лит. А, БЦ “ВедаХаус”,тел. (812) 334-81-00,www.veda-spa.ru

Хорошего врача-стоматолога выбирают раз и навсегда. Ему доверяют — себя, членов семьи, своих детей. Сеть стоматологических клиник «Астра» работает с 1998 года и заслуженно пользуется репутацией одной из самых надежных в Санкт-Петербурге.

Оказание стоматологической помощи на самом современном уровне – вот основной принцип при открытии клиники «Астра» еще в 1998 году. Тогда об имплантации зубов слышали даже не все специалисты, а в народе вообще ходили небылицы. Но это нас не испугало, и мы поставили своим приоритетом развитие имплан-тологии. Прошедшие годы подтвердили правильность наших решений. Сегодня в клиниках сформировался абсолютно профес-сиональный коллектив единомышленников, направленный на до-стижение результата даже в самых сложных условиях. Все имплан-тологи клиники «Астра» челюстно-лицевые хирурги, выпускники Военно-медицинской академии с многолетним опытом работы, владеющие самыми прогрессивными методиками имплантации и костной пластики. Все хирурги имеют сертификаты на право рабо-ты по специальности в клиниках Европы. Все это позволяет проводить уникальные вмешательства в любых клинически сложных ситуациях. Речь прежде всего идет об атро-фии костной ткани, что препятствует имплантации или осложня-ет ее. Нами разработан ряд авторских методик пластики тканей, позволяющих сократить сроки реабилитации наших пациентов, а также снизить количество хирургических вмешательств.

Образование и опыт врачей, соответ-ствующее лучшим мировым стандартам оснащение клиник – как диагностическое, так и операционное – позволяют решать абсолютно любые проблемы.Ли

ц. №

78-

0362

51, в

ыд.

ЛП

СП

б

Page 39: Free TIME #02(167) 2012

39

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

art

теа

тры

, кла

ссик

аil

lusi

onки

но, м

узеи

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

е

ТВОРЧЕСТВО

Все знают, как полезен бег трусцой. Особенно прият-но бегать в хорошую погоду в парке, когда в наушниках плейера звучит любимая му-зыка. Знают многие, бегают единицы. Большинство из тех, кто пробовал, – ленятся.

Все дело в мотивации и при-вычке. Привычка вырабаты-вается со временем, поэтому стоит некоторое время себя заставлять. Что же до мотива-ции, то достаточно превратить бег в игру. Меняйте маршруты, измеряйте расстояние и время, придумайте себе «приз».

I стоматология

ВАШЪ ДАНТИСТЪАвторская клиника Александра Крушева

РЕШАЕМ РАЗНООБРАЗНЫЕ СТО-МАТОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ:– на высоком профессиональном уровне,– с учетом индивидуальных воз-можностей.Восстановление зубного ряда за один день без наращивания ко-сти!!!Эксклюзивная методика ALL IN FOUR показана при тотальной по-тере зубов или при множествен-ных проблемах всех зубов, когда нет возможности сохранить свои.Консультация бесплатно.Подробная информация на сайте.Лиц. № 78-01-000198 от 04.07.2008, выд. КЗ СПбП. С., Большой пр., 82 (ст.м. “Петроградская”),тел.: 498-50-33, 922-88-96,www.vashdantist.com

I иностранный I язык

BENEDICT SCHOOLМеждународная школа иностранных языков

20 лет успешной работы!АНГЛИЙСКИЙ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ для детей с 9 лет.Летние интенсивные курсы в луч-ших языковых школах Великобри-тании:– каждую группу сопровождает опытный педагог,– комфортные условия проживания – в семье или резиденции,– обширная экскурсионная про-грамма, занятия спортом.АНГЛИЙСКИЙ на Кипре для детей с 9 лет:– опытные британские преподава-тели,– полный пансион, проживание в отеле,– путешествия по Кипру и отдых на море.АНГЛИЙСКИЙ С АНГЛИЧАНАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ в Санкт-Петербурге:– все уровни языковой подготовки,– активная разговорная практика,– выездные группы на предприятия.Адмиралтейская наб., 4(ст. м. “Невский проспект”, “Адмиралтейская”),тел.: 325-75-74, 325-75-73,www.benedict.ru

I живая красотаТо, что некоторые живот-

ные положительно влияют на здоровье человека, известно с античных времен. Сегодня в Европе и США пет- или анима-лотерапия существуют уже не как метод альтернативного лечения, а как вполне привыч-ное и признанное дополнение к официальной медицине.

Впрочем, помимо физиче-ского здоровья милые пред-ставители фауны способны возвращать душевное равно-весие, спасать от стресса и даже наладить мир и гармо-нию в семье…

ПОДВОДНАЯ БРАТВА

Здоровый дух, как говорится, в здоровом теле, так что большинство дам заинтересованы прежде всего в физическом с а м о с о в е р ш е н с т в о в а н и и . Идеальная компания в борьбе за совершенство форм – дельфины. Сеансы плавания полезны сами по себе, но провести 40 минут в непосредственной близости с “добрыми духами моря” – удовольствие ни с чем не сравнимое. К тому же некоторые исследователи уверены: те звуки, что дельфин издает в ультразвуковом диапазоне, влияют на нервную ткань человека, стимулируя обменные и иммунные процессы.

ЗМЕЯ НА ГРУДИ

Танцы со змеей – захватывающее и удивительно волнующее зрелище (чего стоит Сальма Хайек, танцующая со змеей в культовом “От заката до рассвета”). Найти инструктора по с толь специфическому виду танца довольно трудно, однако усилия себя оправдают. Для танцовщиц общение со змеей – не просто возможность овладеть невероятной пластикой и грацией, но и настоящая ф и л о со ф и я . З м е и оч е н ь чувствительны к напряжению, так что прежде всего женщина учится без помощи антидепрессантов и психологов расс лаблять тело и разум, погружаться в медитативное состояние и забывать о тревогах, что в наше время поистине бесценный навык.

I фитнес

ЛИДЕР СПОРТОдин из крупнейших фитнес-клубов Европы

В тренажерном зале площадью более 1100 кв. м лучшие тренажеры ведущих мировых производителей.В пяти залах для групповых занятий и в сайкл-студии – все современные виды аэробики, включая сайкл, пилатес, йогу, латино, танец живота, стрип-дэнс.В трех специализированных з а л а х б о л е е 10 в и д о в единоборств, уроки которых может посещать любой член клуба.Впервые в городе одновременно проводятся до 9 групповых занятий!!!Звездный тренерский состав, включая чемпионов мира и Европы.Скидки до 50 % (до 31.03.12).Пр. Энгельса, 154А, тел. 380-10-27Приходите и посмотрите! Такого вы еще не видели!www.lider-sport.ru

ОКЕАНИУМБольше, чем просто фитнес

Cпортивный клуб для всей семьи!New! Первая в России студия RealRyder.– Большой бассейн (25 м, 5 дорожек),– просторный тренажерный зал (800 кв. м),– фитнес для детей,– ч е м п и о н с к и й т р е н е р с к и й состав,– водные велотренажеры,– боевые единоборства и бокс,– консультации по питанию,– аквааэробика и аэробика,– программы для тех, кому за 60,– ЛФК и гидрореабилитация,– SPА-комплекс (парная, сауны, массаж),– салон красоты “Океания SPA”,– фитнес для беременных.Пл. Победы, ул. Галстяна, 3,тел. 438-80-00, www.okeanium.ru

I танцевальные I школы

ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ ЧАСТНЫЙ КЛУБ “!”Эксперименты с движением и ритмом

В таком увлечении, как танцы и йога, важен не только результат, но и процесс – он должен доставлять удовольствие!И танцы и йога требуют времени, и пусть это время будет радостным!Поэтому мы приглашаем вас в клуб, где комфортно и уютно, где гарантирован персональный подход, где захочется остаться после занятий на чашечку чая или кофе в кругу новых друзей. Клуб, в который можно прийти всей семьей и даже провести здесь свой день рождения!– Актуальные танцевальные направления.– Универсальная йога по мето-дике Андрея Лаппы; аштанга-йога; Belly-yoga.– Опытные педагоги и эффек-тивные методики.– В группах 3 – 7 человек.– На индивидуальном уроке в зале только одна пара.Ул. Кораблестроителей, 30, тел.: 971-74-74, 305-67-18, www.dancepoint.SU

bea

uty

крас

ота,

здо

ровь

е

Page 40: Free TIME #02(167) 2012

40

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Livi

ng •

вещ

и

ШИК, БЛЕСК, КРАСОТА!Сходство с миром моды на этом не закан-

чивается. Увлеченность цветом и смешени-ем текстур, по мнению специалистов, в 2012 году проникнет и в интерьер. Так что, обновив гардероб каким-нибудь кутюрным чудом из перьев и стразов, можно следом приобретать что-то похожее и для дома.

В авангарде тенденций – роскошь. Несколько чрезмерная или даже с привкусом декаданса. В контексте этого тренда желающим создать у себя дома сверхактуальный интерьер бессмыс-ленно гнаться за каким-то конкретным стилем, за определенной текстурой или цветом. Залог успеха не столько в модном материале, сколь-ко в создании уникальной идеи, причудливой и эксклюзивной! Дизайн “роскошного” поме-щения должен быть атмосферным (при этом алгоритм создания самой атмосферы может быть каким угодно – от наклеивания на мебель симпатичных камешков до создания сложной иллюзии “слияния” помещения и вида за его окном).

Впрочем, дизайнеры не советуют слишком увлекаться эпатажем, поскольку без специаль-ных знаний это самый короткий путь от смелой идеи а-ля “фьюжн” к бессмысленным завалам дорогой разнокалиберной мебели.

ИГРА КОНТРАСТОВПоклонники дорогого, но более традицион-

ного стиля могут просто поэкспериментиро-вать с игрой цвета. Сочетание темного и свет-лого в рамках одного пространства – выбор, подобный бессмертному “маленькому черно-му платью” в моде. В 2012 году и то и другое по-прежнему актуально. “Хитом” становятся спальни, выполненные в черно-белых тонах: гигантские черные изголовья и фактурные бе-лые стены, полосатые шкафы и покрывала с двухцветным выразительным рисунком – ва-

риантов для черно-белого самовыражения в нынешнем году не счесть.

Наступивший год, впрочем, позволил цени-телям интерьерных экспериментов смешивать и куда более экзотические “ингредиенты”: тра-диционные спокойные фактуры отныне уютно чувствуют себя в соседстве с необычными, ро-скошными материалами, а строгость класси-ческих линий легко уживается с новаторскими формами. Сочетать можно буквально все: хоть бунтарскую “кирпичную кладку” с изыскан-ными шелковистыми тканями, хоть грубый камень со сверкающим пластиком.

Тем не менее от таких решений в восторге далеко не все эксперты. Сейчас главный тренд в том, что все возможно. На минувшей Милан-ской выставке комбинаций дерева и пластика было замечено куда больше, чем раньше.

ЗАЗЕРКАЛЬЕХитовым миксом обещает оказаться и сли-

яние матовых материалов с блестящими. Осо-бый шарм и даже налет легкого мистицизма помещению подарят глянцевые поверхности. В спальне этого года, к примеру, одной из главных “новинок” становятся зеркала, которые отныне служат не самолюбованию, а декору. Несколько зеркал разных размеров и форм могут собирать-ся на стене в самостоятельные композиции, становясь не просто предметом интерьера, а его выразительной доминантой. С другой стороны, классический дуализм черного и белого можно смело принести в жертву теплым богатым инте-рьерам – в духе самого настоящего гедонизма. Пушистые меха, драгоценные кожи и, разуме-ется, золотистый блеск – вот совсем иная, но не менее трендовая формула великолепия–2012.

СЛОЖНЫЙ СИНИЙОднако замыкаться в рамках двух цветовых

решений не стоит – палитра нынешнего года

куда богаче. Из остальных “роскошных” фаво-ритов эксперты выделяют “каменные” цвета – изумруд, рубин и сапфир. В моду также вошли оттенки синего: небесный и темно-голубой… Но надо понимать: тренды хоть и создаются экспертами, не всегда бывают удачны. Люди, работающие в авангарде дизайнерской мыс-ли, каждый год обязаны сочинять новую исто-рию. И если красный, черный, белый цвета уже побывали на пике, побывал там зеленый и желтый, им остается обращаться к фиолетово-му или синему, а это довольно непростые для интерьера цвета.

ВАННАЯ КОМНАТАОтдельная история сезона – ванная комна-

та. Причем в нынешнем году акцент делается именно на “комнату”, поскольку пространство и само назначение ванной дизайнеры пере-сматривают до основания. Именно здесь на-чинается и заканчивается почти каждый день, ванная из “придаточного” помещения законо-мерно трансформируется в самостоятельное пространство. Пространство это все больше походит на жилую комнату: жесткие формы уступают место округлым линиям, свойствен-ным мягкой мебели, а на смену безэмоциональ-ному белоснежному блеску приходит мерцание золотистых цветов (что вполне может сделать ванну продолжением эффектной спальни).

Мозаики, плитки с блеском – ванная–2012 теперь выглядит, скорее, как пленительный бу-дуар. При этом дизайнеры больше не стремятся максимально скрыть и “слить” с интерьером все выступающие детали. Напротив – и это еще один привет минувшим векам – каждый эле-мент вновь наделяется собственным характе-ром, обретает яркие очертания и превращается в самостоятельное произведение интерьерного искусства, которое просто необходимо выста-вить напоказ.

МОДНОЕ МЕСТО

Мода – явление стремительно проходящее. Причем ме-нять тенденции буквально на глазах успевают не только модельеры, но и дизайнеры интерьеров. Во всяком слу-чае сдержанные, а порой “приглушенные” интерьерные решения прошлого года разительно преображаются.

/ НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ /

Page 41: Free TIME #02(167) 2012

41

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

I элитная I недвижимость

ЛЕНСПЕЦСМУЖилой комплекс “Престиж”

16-этажный дом бизнес-класса в одном из самых красивых и респектабельных районов го-рода – в центре Васильевского острова, рядом с бизнес-цен-тром “Биржа”.Видовые квартиры с террасами на верхних этажах. Удобные пла-нировки, просторные площа-ди. Современные инженерные системы. Централизованное кондиционирование в каждой квартире. Окна и витражи с по-вышенной звукоизоляцией. Экс-клюзивный дизайн помещений общего пользования. Закрытая территория, уютный внутрен-ний двор. Теплый подземный паркинг с прямым доступом к лифту. Коммерческие помеще-ния на нижних этажах.Свидетельство № 0112.01-2009-7802084569-С-00З от 19.08.2010 г., выдано НП “Объединение строи-телей Санкт-Петербурга”Тел. (812) 380-05-25,www.lenspecsmu.ru

BAGATELLEМалоэтажный жилой комплекс бизнес-класса

Открыта предпродажа апарта-ментов и таунхаузов в элитном комплексе Bagatelle во Всеволож-ском районе, поселение Кальти-но. Строительство осуществляет Группа компаний “УНИСТО Пе-тросталь”. Комплекс по форма-ту западноевропейского кон-доминиума включает 3 секции сблокированных коттеджей и 2 секции 4-этажных жилых домов с просторными апартаментами. Подземная автостоянка на 50 машино-мест. Полная инфра-структура. Площадь застройки 6600 кв. м. Срок предполагаемой сдачи 2-й очереди комплекса – 2-й квартал 2012 г.Группа компаний “Унисто Петросталь” – Кузнецовская ул., 40,тел.: (812) 640-18-18, 640-18-56, www.upbagatelle.ru,www.unisto-pertostal.ru

КОМПАНИЯ “ГРАДИНВЕСТ”Квартира в Зеленогорске – и дом и дача

Город Зеленогорск – это жемчужи-на в ряду ближайших пригородов Санкт-Петербурга. Это место по праву называют “загородным зо-лотым треугольником” или “питер-ской Рублевкой”. Проживание в Ку-рортном районе дает уникальную возможность жить с городским комфортом в окружении сосен и озер, рядом с Финским заливом, в районе малоэтажной застройки.В апреле 2012 года в Зеленогорске завершается строительство но-вого, современного дома в стиле северного минимализма. Комфорт-ные квартиры оборудованы круп-ными остекленными лоджиями и французскими балконами. Тихий благоустроенный закрытый двор с площадкой для отдыха. Под домом расположен подземный паркинг.Для поклонников активного образа жизни и любителей зимних видов спорта будут интересны располо-женные неподалеку популярные горнолыжные курорты, центры от-дыха и SPA, живописные озера.Невский пр., 78-17,тел.: 327-30-32, 920-13-75,www.grad-invest.ru

I интерьер

FTF INTERIORМебель, кухни, свет

FTF interior представляет известный немецкий кухонный брэнд LEICHT, который на всем протяжении 80-лет-ней истории придерживается в дизайне принципов эргономики и функциональности. Коллекции от LEICHT – это образцы дизайна вне времени, шедевры минимализма и чувственности, чистых линий со сложной эстетикой. Воплощением утонченного классического стиля является модель Versailles De Luxe. Богатый декор ручной работы соче-тается с высочайшим качеством ис-полнения всех элементов, характери-зующим немецких производителей.Б. Конюшенная ул., 5, тел. 314-51-18 Б. Пушкарская ул., 52,тел. 233-17-33 www.ftf-interior.com

В ПОИСКАХ СЕВЕРНОГО СИЯНИЯ

Совместная экспедиция Volvo Car Russia и National Geographic Россия взяла старт от дверей дилерского центра Volvo “Автобиография” в Санкт-Петербурге.

Участники экспедиции отправились на поиски северного сияния, уникального по своей красоте природного явления, которое ста-нет главным героем фильма и многочисленных фотографий. Ко-нечно, “солнечный ветер” фотографировали и раньше, но теперь технические возможности позволяют запечатлеть фантастиче-ские небесные узоры в динамике. Маршрут пройдет по России, Финляндии, Норвегии и Швеции. Именно там, далеко за поляр-ным кругом, в это время года северное сияние особенно пре-красно.Выбор автомобилей, которым предстоит карабкаться по горным серпантинам и двигаться по проселочным дорогам, опти-мален – это полная линейка полноприводных автомобилей Volvo, которые в равной степени пригодны как для долгих путешествий по асфальту, так и для легкого бездорожья. Колонна состоит из большого кроссовера XC 90, самого безопасного в истории марки среднеразмерного кроссовера XC 60 и универсала повышенной проходимости XC 70. Современные дизельные моторы обеспечи-вают высокие динамические характеристики и отменную топлив-ную экономичность. Последнее особенно важно при длительных перегонах, когда отсутствие необходимости частых остановок на АЗС позволяет поддерживать высокую среднюю скорость и темп движения колонны. Экспедиция приурочена к юбилею марки Volvo, которой в этом году исполняется 85 лет.

STILHAUS

Галерея Stilhaus представляет новую коллекцию Flower Fantasy, созданную гениальным тандемом модных домов Rosenthal и Versace (Rosenthal meets Versace): яркие цветочные фантазии от дизайне-ров Versace воплощены масте-рами компании Rosenthal в виде принтов на великолепном фар-форе. Душистые травы и нежные цветы создают неповторимый природный дизайн. Эта очарова-тельная коллекция – воплощение любви и весны.П. С., Малый пр., 54/56, тел. 320-28-88, www.stilhaus.ru

СЕНТЯБРЕВЪ

В марте в фирменном салоне “Сентябревъ” в ТЦ “Ривер-Хаус” проходит первая весенняя пре-зентация. В обновленной экспо-зиции отразился свежий взгляд на оформление делового инте-рьера: представлены последние мебельные разработки, а также новые эксклюзивные произве-дения мозаичистов компании. Главная премьера коллекции – кабинет из карельской березы “Филадельфия”. Оформленный в стиле итальянского барокко и оснащенный множеством со-временных опций, этот предмет интерьера заинтересует не толь-ко поклонников классической эстетики, но и тех, кто отдает приоритет функциональности.ТЦ “Ривер-Хаус”, 1-й эт.,ул. Академика Павлова, 5,тел. (812) 336-39-10

ФАМИЛЬНЫЕ КОЛЛЕКЦИИ

“Фамильные коллекции” – студии сервировки стола и подарков пред-ставляют прекрасные коллекции французско-американского брэнда L’Objet. Это изысканные предметы сервировки стола, аксессуары для кабинета, роскошные фоторамки, которые придутся по вкусу самому взыскательному клиенту. Высокое качество отделки, позолота и де-корирование стразами Сваровски.П.С., Большой пр., 22/24, тел. 232-39-70,Невский пр., 158, тел. 717-48-06 www.family-collections.ru

I атмосфера I бизнеса

STV GROUPСветовое, звуковое и видеооснащение

Световое и звуковое оформление – рецепт секрета успешного заведения!Неповторимая атмосфера, гармо-ния и комфорт – вот что необходи-мо любому пространству!ДОКАЗАНО! Наш опыт – гарантия вашего успеха!Загородный пр., 21/23,тел. 336-77-03, www.stvgroup.ru

I автоуслуги

SIXTАренда автомобилей

Аренда автомобиля от компании Sixt – идеальный вариант в любых обсто-ятельствах и при любом бюджете!Аренда автомобилей в Sixt – это:- цены от 1500 руб. в день,- автомобили не старше 2 лет,- авто любого класса,- дополнительное оборудование (навигация, детское кресло),- подача автомобиля в любую точ-ку Санкт-Петербурга.Уточняйте специальные пред-ложения и акции по телефону +7 (812) 309-03-55.Тел. +7 (812) 309-03-55,www.sixt-rent.ru

ТРИ СЕРДЦА

Немецкие мебельщики полностью разделяют твор-ческую философию Родена. Они добиваются превос-ходного результата, отсекая все лишнее. Они не при-думывают новые идеалы. Они возводят существую-щие – уют, комфорт, красоту – в ранг совершенства. В большей степени вышесказанное относится к ме-бельной компании COR, чьи мебельные коллекции за-нимают достойное место в петербургских салонах FTF interior.

COR – плод эффективного сотрудничества двух выдающихся де-ятелей. Это имя более полувека назад было вписано в историю мебельных достижений Европы его высочеством князем Адоль-фом Бентхайм-Текленбургом и предпринимателем Лео Любке.В 1955 году принц и бизнесмен основали фабрику по произ-водству мягкой мебели, назвав ее коротким словом COR. Так на латинском языке называется сердце. На фамильном гербе древнейшего дворянского дома Текленбург – три сердца. Одно из них теперь ассоциируется с мебелью высочайшего качества.Исключительные материалы, известнейшие дизайнеры, искус-ные мастера, современные технологии – создатели фабрики не стали экономить ни на чем. А потому очень быстро доби-лись успеха. Всего год понадобился компании, чтобы получить первое признание у профессионалов: ее первая коллекция по-лучила приз от дизайн-центра Северной Вестфалии, который открыл ей двери в богатые дома страны, а затем Европы и мира.У компании СOR есть свой девиз, которому она следует со дня основания и которому остается верной и по сей день. В бук-вальном переводе он звучит так: “Только самое лучшее доста-точно хорошо”. Дабы воплощать подобный принцип в жизнь, мастера компании усердно работают с каждой, даже самой, казалось бы, незначительной, деталью. По словам Лео Любке, “вы никогда не увидите этих маленьких деталей, но когда, по прошествии нескольких лет, вы будете чувствовать себя так же комфортно, как и прежде, то всё поймете...”.Большинство моделей COR – трансформеры. За счет поворота сидений, смещения спинки и других, как правило, неочевид-ных, трансформаций увеличивается полезная площадь, откры-ваются новые возможности для отдыха, релаксации и модели-рования пространства.Тщательно отобранные материалы, отличное производство – всё это бессмысленно, если не учтена эстетическая составля-ющая. Поэтому компания COR всегда сотрудничает только с именитыми дизайнерами – Луиджи Коллани, Йоханом Хофф-манном, Ф. В.-Меллером, Вульфом Шнайдером, Петером Мали, которые понимают и разделяют ее философию.Экономика без экологических идеалов? Не для COR. Компания использует сырье из возобновляемых источников, стремит-ся избегать и уменьшать вредные выбросы и отходы, а также увеличивать их переработку. COR также является участником открытого форума по экологическим вопросам. Компания открыто заявляет, что для них “охрана окружающей среды” – больше, чем просто красивая фраза, это еще один показатель качества их мебельной продукции.

СЛУЧАЙНОСТИ

Отправляясь за город на обычном автомобиле пого-жим весенним днем, можно застрять на безлюдном про-селке. Что делать? Это не во-прос для тех, у кого в багаж-нике есть комплект цепей для колес.

4

ill

Page 42: Free TIME #02(167) 2012

42

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Plea

sure •

общ

ение

ЦВЕТА ТВОРЧЕСТВА

Нино Катамадзе – это больше чем музыка. Замеча-тельный голос, существующий свободно от словесной оболочки. Это чувства и настроение.

Может быть, поэтому певица последовательно дает очередному своему альбому название цвета. Уже были контрастные Black и White. За ними – Blue, Red, а теперь Нино и группа Insigt пред-ставляют альбом Green. Зеленый цвет – самый многогранный и многоликий в плане толкования и воздействия на человека. Чаще всего он ассоциируется с тягой к творчеству, миру, пробуждению. Всему этому соответствуют новые песни – они заставляют раз-мышлять о вечности бытия, сопереживать, думать. Нино, как всегда, в сложных, но доступных формах рассказывает о сути разных проявлений жизни. Музыкальный язык, которым певица и музыканты общаются со слушателями, – вне границ. Поэтому Нино Катамадзе – желанный гость в любой стране, на любом фе-стивале. Не зря ее творчество часто относят к world music, хотя изначально она позиционировала себя как джазовая певица.

6.03 • Театр “Мюзик-Холл”.

В современном мире по-прежнему на-блюдается большое гендерное неравен-ство в отношении высокой кухни. Почет-ные места шеф-поваров, по крайней мере в Европе, в основном занимают мужчины. Если женщина на данном поприще доби-вается результатов и начинает собирать урожай мишленовских звезд, то это со-бытие поистине мирового масштаба.

При этом ситуация с названиями блюд изменилась. Если брать современную рос-сийскую кухню домашнего масштаба, то в виртуальных сборниках рецептов можно встретить много Светлан, Елен, Тамар, Татьян, Ирин и Лидий. В особенности в разделах “Салаты” и “Закуски”. Понятно, что салат легче видоизменить за счет до-бавления неожиданных ингредиентов и изменения пропорций. Можно экспе-риментировать и с горячим, но тут риск сделать съедобное классическое блюдо не-съедобным гораздо выше. Поэтому наши женщины предпочитают синицу в руках и прославляют свои имена на просторах Интернета, колдуя над салатами.

ДВЕ МАРГАРИТЫЯ не ошибусь, если скажу, что Марга-

рита – самое популярное женское имя во всем кулинарном мире. По крайней мире, таковым оно стало сейчас – в эпоху глоба-лизации, когда во всех частях света стали готовить знаменитую трехцветную пиццу под ее историческим названием.

У пиццы “Маргарита” красивая легенда, которую историки гастрономии и культу-рологи ставят под сомнение. И все же она существует и выглядит весьма правдопо-добно. Абсолютная правда в ней то, что

в конце XIX века Маргарита Савойская, супруга итальянского короля Умберто, гостила в неаполитанской резиденции. А вот заходила ли она в пиццерию Рафаэля Эспозито и пробовала ли она там пиццу с помидорами из Сан-Марцано, моццарел-лой из молока буйволицы и обыкновен-ным итальянским базиликом – большой вопрос. Тем не менее именно после этого “исторического события” пиццу, которая могла бы зваться гораздо скромнее – на-пример, триколоре, – стали именовать в честь августейшей особы.

Пицца в те времена была лакомством бедноты. И эта самая беднота с любовью относилась к Маргарите Савойской. Так почему бы, действительно, не увековечить имя королевы? Что сделано – то сделано.

Есть и другая Маргарита – тоже не менее известная в гастрономической среде лич-ность, в честь которой назвали не блюдо, но коктейль, прописавшийся в большин-стве баров по обе стороны полушарий. Она была примерно на полстолетия мо-ложе своей тезки и жила в Техасе. При этом тоже занимала высокое положение

в обществе.Так вот, эта Маргарита обожала устра-

ивать у себя светские приемы с большим количеством гостей и, как гостеприимная хозяйка, старалась, чтобы приглашенные не скучали. А для этого каждый раз ме-няла меню, в том числе и коктейльное. В один из вечеров в гостях у Маргариты подавали новый коктейль, смешанный на основе текилы. Теоретически он мог бы стать лишь одной из многих придумок светской львицы, но судьбе было угодно, чтобы именно на этот вечер пришел Том-ми Хилтон, владелец сети отелей. Он за-помнил вкус этого коктейля, узнал его рецепт и включил в барную карту всех сво-их заведений. Вот каким образом “Марга-рита” с легкой руки отельера очень быстро прославилась на весь мир.

ПРОСТО МАРИЯСтоит рассказать еще про один кок-

тейль с женским именем. Хотя у суровых мореходов и считается за плохую примету присутствие женщины на судне, тем не менее на бортах кораблей нередко можно было встретить женское имя. И Мария среди них попадалась чаще других.

Не знаю, как сейчас обстоит дело во флоте, но Мария, или, точнее, Мери, в со-временном мире – “завсегдатай” практи-чески всех питейных заведений на свете, где смешивают коктейли.

Надеюсь, вы догадались, что речь пой-дет о “Кровавой Мери” – напитке, давно уже ставшем классикой. Интересно, что по разным версиям он имеет отношения к двум разным особам. Первая – жестокая Мария I Тюдор, прозванная кровавой. Вто-

рая – обыкновенная девушка, любившая засиживаться в чикагском баре под назва-нием “Ковш крови”. Главное – доподлинно известно, что коктейль был изобретен во Франции, но популярным стал в Амери-ке. А еще – что в первоначальном виде он смешивался всего-навсего из двух ингре-диентов в равных пропорциях – водки и томатного сока.

КОРОЛЕВА ШАРЛОТТАЛогичнее всего назвать в честь жен-

щины десерт. Так и поступили создатели знаменитого яблочного пирога – шарлот-ки. Некоторые говорят, что пирог назвал именем своей возлюбленной Шарлотты бедный повар-романтик. Но тогда он вряд ли вошел бы в историю. Ибо время сурово к маленьким людям. Скорее всего тут замешана супруга короля Георга III – Шарлотта, которая обожала яблоки до такой степени, что некоторые суеверные английские производители яблок до сих пор в своих молитвах упоминают ее имя в надежде на хороший урожай.

КАК ВЫ ПИЦЦУ НАЗОВЕТЕ...СОУС БЕШАМЕЛЬ, ЯЙЦА АЛЯ МЕТТЕРНИХ, БИФШТЕКС ВЕЛЛИНГТОН, БУТЕРБРОД ГАНС ХРИСТИАН АНДЕРСЕН... ЖЕНСКИЕ ИМЕНА РАНЬШЕ РЕДКО ПОПАДАЛИ НА СТРАНИЦЫ КУЛИНАРНЫХ КНИГ. А ВСЕ ПОТОМУ, ЧТО НА КУХНЯХ ЦАРСТВОВАЛИ ТЩЕСЛАВНЫЕ МУЖЧИНЫ, ПРЕДПОЧИТАЮЩИЕ НАЗЫВАТЬ БЛЮДА ЛИБО В СВОЮ ЧЕСТЬ, ЛИБО В ЧЕСТЬ ДРУГИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СИЛЬНОЙ ПОЛОВИНЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА. / ДЕНИС ПЕТРОВ /

“ В ВИРТУАЛЬНЫХ СБОРНИКАХ РЕЦЕПТОВ МОЖНО ВСТРЕТИТЬ МНОГО СВЕТЛАН, ЕЛЕН,

ТАМАР, ТАТЬЯН, ИРИН И ЛИДИЙ. В ОСОБЕННОСТИ В РАЗДЕЛАХ “САЛАТЫ” И “ЗАКУСКИ”.

АКЦИЯдо 30 апрелякороль стейков «РИБАЙ»за 490 рублей! Постное меню, изумительные десерты.

По будням до 17-00 СКИДКА 25% на меню.

ЖДЕМ ВАС В ГОСТИ В “АРАГОСТЕ”!ПРИХОДИТЕ ВКУСНО ПОЕСТЬ

НА ДОСТОЕВСКОГО, 6

Page 43: Free TIME #02(167) 2012

43

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

illu

sion

кино

, муз

еиbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

I рестораны

ТРОЙКАБольшой зал

Ресторан “Тройка” – уникальное место в нашем городе, где еже-дневно проходят костюмирован-ные шоу-варьете.Первое отделение – стилизован-ный фольклор.Второе – современная хореогра-фия и вокальные номера под му-зыку популярных авторов.Кухня русская и европейская.Посещение ресторана “Тройка” – на-стоящее событие. С этим согласны Джорджио Армани и Катрин Денев, побывавшие здесь не так давно.Малый зал ресторана – средне-вековый русский этнический ин-терьер, обширное и разнообраз-ное меню, в том числе блюда, при-готовленные на открытом огне.Большой выбор десертов из соб-ственной кондитерской.Загородный пр., 27,тел.: 713-53-43, 713-29-99,www.troika-spb.ru

FIOLET

Ресторан Fiolet, гармонично и со вкусом сочетающий в себе классический и современный стили, – прекрасное место для проведения мероприятия любого формата. Бессменный шеф-повар Паван Кумар Мангера всегда готов удивить вас неподражаемыми кулинарными шедеврами азиат-ской, японской и европейской кухни. Удобное расположение на углу площади Ломоносова и набережной реки Фонтанки по-зволит провести ужин сразу по-сле теплоходной прогулки. Для вашего удобства перед рестора-ном предусмотрена бесплатная охраняемая парковка.Пл. Ломоносова, 6,тел. 310-26-58

НЭП

Расположенный на Дворцо-вой площади ресторан-кабаре “НЭП”–единственный ресторан Петербурга, сочетающий меню из блюд русской, европейской, а для гурманов–тайской кухни и знаменитые вечерние шоу в традициях лучших кабаре мира. Все это делает ресторан “НЭП” от-личным местом для проведения праздничного события, корпора-тивного вечера или романтиче-ского ужина.Если вы привыкли проводить вре-мя в атмосфере веселья и празд-ника, если вам нравятся стиль и свобода 20-х годов прошлого века, то ресторан-кабаре “НЭП”–ваш ресторан!Наб. р. Мойки, 37 (угол с Дворцовой пл.),тел.: 571-75-91, 312-37-22,www.neprestoran.ru

ПАЛЕРМО

Открывшийся рядом с Невским проспектом, на набережной реки Фонтанки, на месте одноименно-го заведения, ресторан “Палермо” гармонично сочетает традицион-ную итальянскую и европейскую кухню с атмосферой респекта-бельного и одновременно демо-кратичного заведения. Одно из новшеств сегодняшнего “Палер-мо” – живая музыка, которая ждет вас по вечерам.Итальянский, музыкальный, эле-гантный и уютный – вот слова, характеризующие “Палермо”. Встреча в достойной обстановке – да; дружеский, семейный или ро-мантический ужин – да, конечно; празднование торжественного события, свадьбы, юбилея – опре-деленно. И самое главное – здесь вкусно.Наб. р. Фонтанки, 50, тел.: 764-37-64, 314-90-99,www.palermo-spb.ru

I кафе, бары

ШОКОМОККОКофейня

Известная петербургская кофей-ня “Шоко-Мокко” – это не просто заведение со стандартным набо-ром опций и услуг. Это опреде-ленная философия, стиль жизни, который строится вокруг чашки ароматного напитка.Кто-то приходит сюда, чтобы уеди-ниться, кто-то – чтобы пообщать-ся. Бизнесмены и менеджеры на-значают в “Шоко-Мокко” деловые встречи, влюбленные – романти-ческие свидания.Это то место, где вас понимают без лишних слов. Где вы можете остановиться и набраться сил, вдохнув бодрящий аромат только что приготовленного кофе.Пл. Труда, 6, тел. 314-20-42

I клубы

ЗАБАВАБАР

Ночной клуб для “взрослых”. Каж-дую ночь – яркая шоу-программа с легкими элементами эротики. Лучшие танцовщицы и танцоры для вас нон-стоп с 21.00 до 6.00.“…Гулять так гулять...”Петроградская наб., 44 (корабль “Забава-бар”), тел. 325-29-54,www.zabava-bar.com

I концерты

ЭКЛЕКТИКА КАК СТИЛЬ

В прошлом году группа Animal ДжаZ выпустила девятый студийный аль-

ВЕСЕННИЙ ПИКНИК

Традиционно 7 марта группа «Пикник» дает свой весенний концерт, на этот раз в Мюзик-Холле. Предстоящее выступление будет своеобраз-ным юбилеем – это пятнадцатое шоу из многолетней весенней серии.

бом под названием, которое обыч-но дают дебютному диску, – Animal ДжаZ. “Эклектика. Чудовищная, – комментирует альбом Александр Красовицкий, лидер группы. – Ти-пичная для Animal ДжаZ. Песня на-чинается с одного стиля музыки, в куплете он перетекает во второй, совершенно не связанный с пер-вым, в припеве – в третий, потом опять куплет-припев, а во что это все выльется к окончанию компози-ции, никто вообще не знает”.31.03 – ККЗ “Космонавт».

ОТ ПУРПУРНОГО ДО ЧЕРНОГО

Глен Хьюз стал известен как бас-гитарист легендарной группы Deep Purple, когда заменил Род-жера Гловера, и проработал в группе до ее распада. В 1977 году вышел его дебютный альбом – так началась сольная карьера музыканта. Параллельно он со-трудничает с Gary Moore, Black Sabbath, Тони Айомми. Второй сольный альбом появился только 1992 году. И следующие годы были достаточно активными и плодот-ворными. Наконец, в январе 2010 года было сообщено о создании нового проекта с участием Глена Хьюза, барабанщика Джейсона Бонэма и гитариста-виртуоза Джо Бонамассы – Black Country Communion. Этот проект остается для Хьюза основным и по нынеш-ний день. Хотя сольные выступле-ния никто не отменял.4.03 – Концертный зал “Аврора”.

ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ

Певец и гитарист классическо-го состава Smokie, композитор и мультиинструменталист Крис Норман в свои шестьдесят с лишним лет продолжает радо-вать своих российских поклон-ников концертами. В этот раз для тура есть повод – альбом Time Traveller. Это коллекция из любимых Крисом песен других музыкантов. 15.03 – ДК им. Ленсовета.

ИСКУССТВО ОБНАЖЕНИЯCrazy Horse – кабаре-ле-генда, один из символов Парижа. В честь своего шестидес яти лети я кабаре отправилось в мировое турне.

За время существования кабаре здесь работало более пятисот танцовщиц со всего света. В артистках основатель кабаре Алан Бернарден даже больше, чем внешние данные, ценил энергети-ку и способность зацепить публику. Умение обнажаться он воз-вел в ранг искусства и столь же искусно научился одевать своих девушек с помощью… света. Особое отношение Алан придавал гротеску, который, как и тонкий юмор, присутствует в каждом номере. Полуторачасовая программа представляет собой калей-доскоп красоты, грации, страсти и отточенности всего действа, уникальный микс искусства и развлечения.

2–10.03 – ДК им. Ленсовета.

ГАРМОНИЧНАЯ ЭКЛЕКТИКАУ канадки Мишель мама из Одессы. Певица любит советский мейнстрим, выпущенный фирмой «Мелодия», и известна в музыкальном мире как Chinawoman.

Тарья, как вокалистка специфической группы Nightwish, моменталь-но покорила меломанов, даже тех, кто никогда особо металлом не интересовался. После ухода в сольную карьеру Тарья со временем приобрела собственный стиль, более мягкий и разнообразный. Ее синглы и альбомы неизменно становятся золотыми и платиновыми, а президент Тарья Халонен наградила певицу неофициальным званием “Голос Финляндии”. О концерте в Петербурге Тарья говорит так: “Про-звучат все лучшие сольные композиции, несколько хитов Nightwish и, кто знает, может быть, что-то из совершенно нового материала”.

10.03 – ККЗ “Космонавт”.

Ее сравнивают как с Леонардом Коэном, так и с Эдитой Пьехой. На самом деле ее музыка называется корявым словом «слоукор» – это медленные меланхоличные мелодии, подвешенный в воз-духе гитарный звук и печальный низкий голос. Мишель поет на английском, хотя в первый свой приезд в Россию разучила песню на русском. Есть в творчестве Chinawoman что-то заво-раживающее, что-то от простых народных баллад. Но кажуща-яся простота аранжировок – это скорее продвинутый стилевой аскетизм, который гармонично переплелся с тембром голоса и содержанием песен.

23.03 – ККЗ «Космонавт».

ГОЛОС ФИНЛЯНДИИТарья Турунен – один из ярких примеров того, как природная харизма и хорошо поставлен-ный голос нашли при-менение в области, аб-солютно чуждой полу-ченному образованию.

ГФТякинмсч

ГЭУисв«мC

ИОCгПшкм

За время существования кабаре зде

• Все услуги сертифицированы

Page 44: Free TIME #02(167) 2012

44

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Art •

афиш

а

ПЛАНЕТА БАЛЕТА

На XII Международном фестивале балета «Мариин-ский», который пройдет с 22 марта по 1 апреля, по-кажут классику русского балета и премьеры послед-них лет в исполнении российских и зарубежных звезд.

Фестиваль вновь ставит вопрос, что представляет собой сегодня концепция когда-то самого лучшего балетного смотра в России и мире. «Вечер хореографии Мориса Бежара» в исполнении труп-пы Béjart Ballet Lausanne – хорошее дело в принципе, но едва ли имеет отношение к стремительному XXI веку. Анахрониз-мом кажется слово «премьера» рядом с названием «Юноша и смерть» Пети, который и без того всем хорошо известен. Ульяна Лопаткина в «Анне Карениной» Щедрина в постановке Алексея Ратманского – прекрасно! Светлана Захарова в «Баядерке» – вос-хитительно! Так же хорош и проект «Диалоги» Дианы Вишневой, в котором мы видим приму-балерину в постоянном поиске новых форм и новых ощущений себя. Но где наши новые звезды, кото-рыми в прежние годы так щедро осыпал зрителя этот фестиваль? Кто их стыдливо припрятал? Впрочем, остановись, мгновенье, ты прекрасно! Мы слишком любим своих кумиров, чтобы променять их на неизвестное, пусть, возможно, еще более прекрасное.

БИТВА ЗА МУРАШКУ

Второй Международный музыкальный турнир «Те-рем-кроссовер» пройдет в Петербурге, в зале Ака-демической капеллы и Большом зале филармонии, с 26 марта по 1 апреля.

Среди тех, кто будет искать новых Бобби Макферринов, здесь окажутся такие мировые мэтры, как Гиора Фейдман, Роби Лакатош, Пол Уинтер, Ясухиро Кобаяши и хозяева турнира из «Терем-квартета». «Терем-кроссовер» – единственный в мире турнир, проще говоря, конкурс, на который съедутся ансамбли (от дуэта до трио, квартета и квинтета) из 12 стран, играющие в стиле, который принято называть «кроссовер». Именно «Терем-квартет» задает здесь высочайшую планку своего стиля, на которую молодые конкурсанты должны если не равняться, то хорошо себе представлять, к чему стремить-ся. «Терем-кроссовер» – это не только турнир, но еще и гран-диозные концерты членов жюри, а также гала-концерт лауре-атов. Биться же на турнире будут за главный приз – «Золотую мурашку». А именно количеством мурашек, пробегающих по спине слушателей, и оцениваются настоящие музыканты.

/ В. Д. /

– Актрисы всего мира должны от всей души благодарить Майкла Кристофера, написавшего эту пьесу, – столь интересных женских ролей чрезвычайно мало…

– Не то слово! Бессовестные они, эти драма-турги. Мужчинам всегда везет больше – у них и ролей больше, и ярче они не в пример женским.

– А у вас никогда не было желания хоть на время оторваться от всего, что держит здесь, и отправиться куда-нибудь?

– В пустыню? Чтобы остаться наедине с самой собой, совсем не обязательно сбегать в пустыню. Достаточно выключить телефон, вот и все. А мо-жет быть, я так говорю потому, что не устала от своей жизни, не нагрешила до такой степени, чтобы пытаться сбежать от всех и что-то понять про себя и, возможно, круто изменить судьбу. Мне не стыдно за свое прошлое – я никого не от-пихивала локтями, не наступала ни на чье горло. Хотела бы я что-то изменить? Естественно, ино-гда об этом задумываешься: “Ах, если бы я не сде-лала вот этого!” Но потом осознаешь: а ведь тогда не случилось бы вот этой замечательной встречи и в моей жизни не было бы этого человека…

– В отличие от героини “Территории любви”, которая всю жизнь ищет любовь, вы уже много лет счастливы замужем. Вы с Валерием (актер Валерий Шальных) вместе с 85-го года. И неуже-ли все эти годы тишь да благодать?

– В общем-то, да. Иногда сама себя ловлю на мысли: как мы спокойно, даже чересчур спо-койно живем. Все-таки надо какую-то встряску себе давать, а то иногда скучновато становится.

– А что правильнее, когда чувствуешь, что

отношения уже не те, что прежде: собрать чемодан и попытаться начать новую жизнь или смириться с неизбежным?

– Многие женщины хотели бы что-то изме-нить в своей жизни, найти что-то новое, но ведь сразу возникает столько проблем, сразу включа-ется самозащита и на кардинальный шаг очень редко кто решается – в большинстве своем до-вольствуются тем, что у них есть. Но что лучше, а что хуже, что правильнее, а что нет, я не знаю, не мне судить, каждый должен выбирать сам…

– Елена Алексеевна, признаюсь, собираясь на встречу, боялась опоздать – слышала, что вы чрезвычайно пунктуальны.

– Да, я никогда не опаздываю. Я начала сни-маться рядом с такими мастерами, которые никогда не поняли бы сегодняшних молодых актрис. Иннокентий Михайлович Смоктунов-ский никогда не позволял себе опоздать хоть на минуту или прийти на съемки неподготовлен-ным. Никто из тех мастеров не позволял себе устроить скандал, быть недовольным, раздра-жаться по пустякам.

– В ваших словах я слышу даже не досаду – мол, да что уж у нас все не так! – а усталость. Я не ошибусь, если предположу, что вы не очень политически активны?

– Мне кажется, что в этом смысле все беспо-лезно, что реально от меня ничего не зависит.

– Вот тоже наша фундаментальная про-блема – мы во всем обвиняем государственные институты, а ведь мы сами за себя в ответе. И за своих близких.

– Да, ведь каждая семья – это маленькое го-сударство, и прежде чем пытаться обвинять кого-то и требовать чего-то, неплохо было бы навести порядок в своем маленьком государ-стве. Не знаю, какая разруха в головах – отсюда и расхлябанность, о которой мы говорили. Ког-да летишь из Москвы во Владивосток, видишь невероятные расстояния, пространство…

– Не волнуетесь за сына – сумеет ли он при-способиться?

– Мне кажется, поколение моего сына сильно отличается от тех людей, которые сегодня во власти, – у них больше мозгов и возможностей что-то реально изменить.

– Какой путь Денис выбрал?– Ему 19, учится на третьем курсе режиссуры

Института телевидения и радио. Советовать я ему ничего не буду, как мы с мужем не сове-товали, куда Денису поступать. Если что-то у сына не получится, пусть это будет его ошибка.

– Вы хотели бы у него сняться?– Даже не знаю… Пока, во всяком случае,

он мне не разрешает даже близко подходить к этому институту.

– Скрывает от однокурсников, кто его ро-дители?

– Да. Когда надо было ему сделать какие-то фотоработы и я предложила: “Давай я на закате посижу”, он отрезал: “Нет, ни в коем случае!”

– И все же, хотели бы воспользоваться “бла-

том” и попросить его снять вас в какой-нибудь заветной роли? Или вы будете стесняться рас-крыться перед сыном?

– И это есть… Понимаете, настоящий творче-ский союз возникает, когда между людьми есть взаимный интерес. Такое у меня было с Петром Ефимовичем Тодоровским. Мне не надо было ему ничего доказывать.

– Этот союз возник уже на “Интердевочке”?– Нет, эта картина была сложна и для него и

для меня. А вот на съемках “Анкор, еще анкор” это произошло. Оно и понятно – Петр Ефимович купался в материале, который он так хорошо знает, и получал от каждого слова и эпизода наслаждение. И мои все мысли и чувства были нанизаны на историю героев, на личность ре-жиссера. Поэтому все, что мною приносилось на съемочную площадку, было в кассу. Тодоровско-му приходилось лишь отбирать самое лучшее…

– С сыном такой союз невозможен, хотя бы в силу возраста?

– Да, пожалуй. Мне кажется, все-таки мастер должен быть старше. И тогда ты готова ему под-чиняться, в хорошем смысле. Боюсь, я не смогу до конца понять, чего хочет сын, – все-таки это совсем другое поколение. Нет, безусловно, если ему надо будет, чтобы я сыграла эпизод – какую-нибудь бабушку или стареющую оди-нокую женщину, – это пожалуйста.

ПРАВО БЫТЬ ЛЮБИМОЙ

ТЕПЕРЬ, КОГДА Я СЛЫШУ ЗНАМЕНИТУЮ ПЕСНЮ ФРЭНКА СИНАТРЫ “МОЙ ПУТЬ”, ВСПОМИНАЮ СПЕКТАКЛЬ “ТЕРРИТОРИЯ ЛЮБВИ” О ЖЕНЩИНЕ, КОТОРАЯ ВСЮ ЖИЗНЬ ИЩЕТ НАСТОЯЩУЮ ЛЮБОВЬ, НО НЕ НАХОДИТ. “Я НЕС СВОЙ КРЕСТ ПО МЕРЕ СИЛ, НЕ ПАСОВАЛ, УДАР ДЕРЖАЛ”, ПОЕТ СИНАТРА, А ГЕРОИНЯ ВСПОМИНАЕТ ТРОИХ МУЖЧИН, КОТОРЫЕ ОСТАВИЛИ НЕИЗГЛАДИМЫЙ СЛЕД В ЕЕ ЖИЗНИ. “Я ЗНАЛ ВОСТОРГ И БОЛЬ, СМЕЯЛСЯ ВСЛАСТЬ, ЛЮБИЛ И ПЛАКАЛ”, ПОЕТ СИНАТРА, А ГЕРОИНЯ ЕЛЕНЫ ЯКОВЛЕВОЙ ВНОВЬ И ВНОВЬ БОРЕТСЯ ЗА ПРАВО БЫТЬ ЛЮБИМОЙ.

/ ЕЛЕНА БОБРОВА /

“ К СОЖАЛЕНИЮ, СТАРАЯ ШКОЛА УШЛА, А НОВЫЕ, ЗАПАДНЫЕ ПРИНЦИПЫ

РАБОТЫ ТОЛЬКО УСТАНАВЛИВАЮТСЯ. И, УВЫ, ТАК ПОВСЮДУ.

30.03 на сцене ДК “Выборгский” – спектакль “Территория любви”.

Page 45: Free TIME #02(167) 2012

45

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

art

теа

тры

, кла

ссик

аil

lusi

onки

но, м

узеи

I опера и балет

МАРИИНСКИЙ ТЕАТР

1, 8.03 – “Мадам Баттерфлай”.2, 9.03 – “Лебединое озеро”.3.03 – “Драгоценности”. Нач. в 11.30.4.03 – “Сказки Гофмана”.6.03 – “Так поступают все”.7.03 – “Корсар”.10.03 – “Дон Жуан”.11.03 – “Шурале”. Нач. в 11.30.12.03 – “Анна Каренина”.13.03 – “Средство Макропулоса”.14.03 – “Евгений Онегин”.15.03 – “Ромео и Джульетта”.16.03 – “Макбет”.17.03 – “Конек-Горбунок”.18.03 – “Шопениана”. “Видение розы”. “Лебедь”. “Петрушка”. Нач. в 11.30.18.03 – “Аида”.Начало в 19.00.Театральная пл., 1

“СИЛЬФИДА”

ФЕСТИВАЛЬ“МАРИИНСКИЙ”

премьера 22.03 – “Блудный сын”. “Юноша и смерть”. “Фортепианный концерт № 2”.23.03 – “Лебединое озеро”.24.03 – “Баядерка”.25.03 – “Сильфида”.26.03 – “Парк”.27, 28.03 – Вечер хореографии Мориса Бежара.29.03 – “В ночи”. “Дивертисмент”.30.03 – “Диана Вишнева: диалоги”.31.03 – “Анна Каренина”.Начало в 19.00.Театральная пл., 1

Концертный зал Мариинского театра

1.03 – С. Христенко (ф-но), Д. Левкович (ф-но).3.03 – М. Култышев (ф-но). П. Милюков (скрип-ка). Симф. оркестр Мариинского театра. Дир. Д. Ботинис. Скрябин, Стравинский, Шостакович.4.03 – “В мире древних легенд и преда-ний”. Нач. в 12.00.5.03 – Симф. оркестр Мариинского театра. Дир. Т. Сохиев. Стравинский, Моцарт.6.03 – “Карнавал”. “Дивертисмент”.7.03 – С. Волкова, С. Алексашкин. Романсы.9.03 – Хуан де ла Рубиа (орган, Испания).11.03 – “Оркестр поднимается на сцену”. Нач. в 12.00.11.03 – “Русалка”. Нач. в 20.00.15.03 – Хор Мариинского театра. Гл. хормей-стер и дир. А. Петренко. Перголези, Россини.16.03 – Р. Абдуллин (орган, Россия).17.03 – Симф. оркестр Мариинского театра. Дир. З. Гугкаев. А. Баева (скрипка). Мен-дельсон, Сибелиус.18, 31.03 – “Волшебная флейта”. 18.03 нач. в 11.30.19.03 – “Парсифаль”. Нач. в 18.00.21, 24, 25.03 – “Сон в летнюю ночь”.22.03 – Д. Мацуев (ф-но). Солисты, хор и симф. оркестр Мариинского театра. Гл. хормейстер А. Петренко. Дир. В. Гергиев. Шостакович, Штраус.23.03 – Солисты, хор, детский хор и симф. оркестр Мариинского театра. Хормейстер детского хора Д. Рапко. Гл. хормейстер А. Петренко. Дир. В. Гергиев. Нач. в 20.00. Малер.30.03 – “Станционный смотритель”.Начало в 19.00.Ул. Декабристов, 37

Тел. 326-41-41, www.mariinsky.ru

МИХАЙЛОВСКИЙ ТЕАТР

1 – 4.03 – “сНЕЖНОЕ шоу Славы Полунина”. Нач.: 1, 2.03 – в 19.30, 3.03 – в 15.00 и 19.00, 4.03 – в 14.00 и 18.00.6.03 – Концерт к 100-летию Савонлиннского оперного фестиваля.7, 8.03 – “Лауренсия”. 8.03 нач. в 13.00 и 19.00.9.03 – “Тоска”.10.03 – “Чиполлино”. Нач. в 13.00 и 19.00.11.03 – “Бал-маскарад”.премьера 22, 24.03 – “Многогранность. Фор-мы тишины и пустоты”.23.03 – “Травиата”.25.03 – “Богема”.27.03 – “Русалка”.28 – 30.03 – “Спящая красавица”.31.03 – “В гостях у оперы”. Нач. в 12.00.31.03 – “Иоланта”.Начало в 19.00.Пл. Искусств, 1, тел. 595-43-05,www.mikhailovsky.ru

РУССКИЙ БАЛЕТНа сцене Эрмитажного театра

6 .03 – “Лебединое озеро”.21.03 – “Щелкунчик”.28.03 – Вечер русского балета в испол-нении звезд балета Санкт-Петербурга.Начало в 19-00.Дворцовая наб., 34,тел.: 966-37-76, 579-02-26

I классическая I музыка

ФИЛАРМОНИЯБольшой зал

1.03 – В. Познер. Творческая встреча.2.03 – Акад. симф. оркестр филармонии. Дир. А. Титов. Э. Болквадзе (Грузия). Рахма-нинов, Прокофьев.4.03 – З. к. Р. оркестр филармонии. Дир. К. Яма-да (Япония). Бетховен, Р. Штраус.6.03 – Акад. симф. оркестр филармонии. Дир. М. Агрест. П. Осетинская. Адамс, Стравинский, Барток, Гершвин.7.03 – N1 Beatles tribute-band. Песни ансам-бля The Beatles.8.03 – Венский оркестр Иоганна Штрауса Weiner Johann Strauss-Capella. Дир. Р. Роос. Музыка семьи Штраусов.9.03 – Мужской хор “Дневнерусский распев” (Москва). Худ. рук. А. Гринденко. Нач. в 20.00.10.03 – З. к. Р. оркестр филармонии. Дир. Э. Вит (Польша). Моцарт, Р. Штраус.11.03 – Акад. симф. оркестр филармонии. Дир. В. Альтшулер. Д. Нордио (Италия). Шуман, Малер.12, 14, 24, 29.03 – Великопостные концерты – 2012.13.03 – Ф. Гойя (гитара).15.03 – З. к. Р. оркестр филармонии. Дир. А. Дми-триев. А. Романовский. Веберн, Моцарт, Брамс.17.03 – В. Мищук (ф-но). Моцарт, Шуберт, Шуман, Шопен.18.03 – Д. Быков. Творческий вечер.19.03 – З. к. Р. акад. симф. оркестр филармо-нии. Дир. Ю. Темирканов. Б. Белкин. Брамс, Шостакович.20.03 – М. Неелова.21.03 – Д. Зарецкий (орган), О. Томбак (мец-цо-сопрано). Камерный оркестр СПб консер-ватории. Худ. рук. и гл. дир. А. Штейнлухт.22.03 – Адмиралтейский оркестр Ленин-градской военно-морской базы. Чайковский, Глинка, Бородин, Бетховен.23.03 – А. Городницкий.25.03 – Акад. симф. оркестр филармонии. Дир. А. Штейнлухт. Ж. Домбровская (со-прано). Прокофьев. Нач. в 15.00.27.03 – Второй международный музыкаль-ный турнир Terem-crossover “Иди на звук!”. Р. Лакатош (скрипка, Венгрия).28.03 – С. Юденич (ф-но). Бах – Бузони, Моцарт, Лист – Бузони, Равель, Шопен, Стравинский.30.03 – Второй международный музыкальный турнир Terem-crossover “Иди на звук!”. П. Уин-тер (саксофон, США). Ансамбль Д. Покровского.31.03 – Акад. симф. оркестр филармонии. Дир. Т. Боганьи (Венгрия). К. Барати (Вен-грия). Лигети, Барток, Лист, Брамс.Начало в 19.00.Михайловская ул., 2, тел. 710-42-90

Малый зал

1.03 – Камерный оркестр. Дир. А. Еникеев. Телеманн, Дюбуа, Шнитке, Равель.2.03 – А. Стадлер (виолончель). К. Способина (ф-но). Шопен, Мартину, Дворжак, Глазунов, Верди, Паганини, Форе, Франк.3.03 – А. Любимов (тангент-клавир). Гайдн, Бах, Моцарт, К.-Ф.-Э. Бах, Гайдн.4.03 – Ансамбль Remolino. В. Долганов (ви-олончель).5.03 – Квартет им. С. И. Танеева. Танеев.6.03 – О. Рыбальченко (скрипка), Д. Барбашин (ф-но). Д. Петров (альт), Д. Хрычев (виолон-чель). Моцарт, Бетховен, Рахманинов, Григ.7.03 – А. Федоров (кларнет), Д. Красник (фагот), А. Микаелян (валторна), М. Гантварг (скрипка), А. Васильева (скрипка), В. Стопичев (альт), А. Иванов (виолончель), Д. Головченко (контрабас). Бетховен, Шуберт.8.03 – Молодежный камерный оркестр СПбГУ. Косма, Легар, Штраус.9.03 – Юбилейный вечер З. Цукер.10.03 – В. Дукальтетенко (баян). Вивальди, Бах, Фоссен, Миронов, Федоров, Киянов, Шах-нов, Фоссен – Шахнов, Милютин, Дунаевский.12.03 – Камерный хор Смольного собора. Худ. рук. и гл. дир. В. Беглецов. Шнитке, Фалик, Десятников.14.03 – Гос. симф. оркестр СПб. Худ. рук. и гл. дир. Н. Корнев. С. Соловьев, О. Вайн-штейн, Я. Васильева, Г. Скрипачев. Моцарт.15.03 – Боб ванн Асперен (клавесин, Голлан-дия). Ансамбль старинной музыки Prattica terza. Бах, Луи Куперен, Ф. Куперен, Фробергер.18.03 – Д. Петров (скрипка). Паганини.19.03 – III Международный конкурс вокали-стов им. Б. Т. Штоколова. Открытие.20.03 – С. Скороходов (тенор). М. Камшили-на-Ларионова (ф-но). Шуман, Чайковский.21.03 – “Знаменитые оперные персонажи и их истории”.22, 27.03 – XXI Международный фестиваль искусств “От авангарда до наших дней”.23.03 – Международный конкурс юных во-

калистов С. Лейферкуса. Закрытие.24.03 – Д. Шкиртиль (меццо-сопрано), Ю. Серов (ф-но). Дюпарк, Лист, Вольф, Григ, Рах-манинов, Гречанинов, Дунаевский, Гаврилин, Минков. Читает С. Барковский.25.03 – Ансамбль “Дивертисмент”. Бриттен, Чайковский.26.03 – III Международный конкурс вокали-стов им. Б. Т. Штоколова. Закрытие.28.03 – Оркестр камерной филармонии. Дир. Д. Майер (США).29.03 – Е. Свиридов (скрипка), Д. Зубов (клавесин), И. Рюмина (ф-но). Корелли, Бах, Веррачини, Брамс, Стравинский.31.03 – М. Култышев (ф-но). Моцарт, Равель, Прокофьев.Начало в 19.00.Невский пр., 30, тел. 571-83-33, www.philharmonia.spb.ru

I драматические I театры

“БЛАЖЬ”

БДТ ИМ. Г. А. ТОВСТОНОГОВАНа сцене ДК им. Горького

2.03 – “Дом, где разбиваются сердца”.4, 20.03 – “Дом Бернарды Альбы”.7.03 – “Квартет”.9.03 – “Васса Железнова”.премьера 10, 25.03 – “Время женщин”.12.03 – “Лето одного года”.13, 26.03 – “Блажь!”.премьера 19.03 – “Пешком”.22.03 – “Дядюшкин сон”.24.03 – “Власть тьмы”.27, 29.03 – “Школа налогоплательщиков”.28.03 – “Мерси”.Начало в 19.00.Пр. Стачек, 4

На сцене Театра им. В. Ф. Комиссаржевской

6.03 – “Дама с собачкой”.Итальянская ул., 19

Тел. для справок 310-92-42, www.bdt.spb.ru

МДТ ТЕАТР ЕВРОПЫ

1, 20.03 – “Бесплодные усилия любви”. 20.03 нач. в 20.00.2, 22.03 – “Дядя Ваня”.3, 30.03 – “Варшавская мелодия”.премьера 10 – 13.03 – Театр “Карамболь”. “Исто-рия Дюймовочки”. Нач. в 18.00.14, 15.03 – Воронежский камерный театр. “Дураки на периферии”.16.03 – Воронежский камерный театр. “Циники”.17.03 – Воронежский камерный театр. “Гед-да Габлер”.18.03 – Воронежский камерный театр. “До и после”.21.03 – “Блажь”. Нач. в 20.00.23.03 – “Жизнь и судьба”.24.04 – “Портрет с дождем”. Нач. в 20.00.25.03 – “Снежная королева”. Нач. в 12.00.25.03 – “Муму”.26, 27.03 – “Звездный мальчик”. 27.03 нач. в 12.00.27.03 – “Зимняя сказка”.29, 31.03 – “Невесомая принцесса”. Нач. в 12.00.29.03 – “Повелитель мух”.30.03 – “Русалочка”. Нач. в 12.00.31.03 – “Лорензаччо”.Начало в 19.00.

Камерная сцена

1.03 – “Парчовый барабан”.2, 25.03 – “Фрекен Жюли”.3.03 – “Любовь дона Перлимплина”.премьера 4, 9, 10, 26, 31.03 – “Бабилей”.премьера 7, 8, 29.03 – “Все дни, все ночи”.11, 22.03 – Авторский театр. “Мандельшта-ма нет”.14, 17, 18.03 – “Привидения”.23.03 – “Дом Бернарды Альбы”.премьера 24, 30.04 – Авторский театр. “Зачаро-ванные смертью”.28.03 – Авторский театр. “Ночной дозор”.Начало в 19.30.Ул. Рубинштейна, 18, тел.: 713-20-28, 713-20-78, www.mdt-dodin.ru

ТЕАТР ИМ. ЛЕНСОВЕТА

премьера 3, 4, 8, 21.03 – “Смерть коммивояжера”.5, 22.03 – “Заповедник”.6.03 – “Фредерик, или Бульвар престу-плений”.

7.03 – “На всякого мудреца довольно простоты”.10.03 – “Малыш и Карлсон, который жи-вет на крыше”. Нач. в 11.00.10.03 – “Любовь до гроба”.11.03 – Night and day.12.03 – “Ревизор”.13, 14.03 – “Испанская баллада”.премьера 15.03 – “Казимир и Каролина”.16.03 – “Чеховъ. Водевиль”.17, 25.03 – “Смешанные чувства”.18.03 – “Циники”.19.03 – “Я боюсь любви”.20.03 – “Король, дама, валет”.23.03 – “Дракон”.24.03 – “С Рождеством, мистер Россман”.премьера 31.03 – “Лес”.Начало в 19.00.

Малая сцена

10, 11, 13.03 – “Сотворившая чудо”.премьера 16, 17, 25.03 – “Чайка”.Начало в 19.30.Владимирский пр., 12, тел. 713-21-91,

www.lensov-theatre.spb.ru

“ШУМ ЗА СЦЕНОЙ”

ТЕАТР КОМЕДИИ ИМ. Н. П. АКИМОВА

1.03 – “Ретро”.2, 28.03 – “Шум за сценой”.3.03 – “Сплошные неприятности”.4, 22, 31.03 – “Кошка, которая гуляла сама по себе”. Нач. в 12.00.4, 10.03 – “Игроки”. 10.03 нач. в 12.00.6, 22.03 – “Виндзорские проказницы”.7.03 – “Доктор философии”.8, 21.03 – “Аленький цветочек”. Нач. в 12.00.8, 9.03 – “Хитрая вдова”. 9.03 нач. в 12.00.9.03 – “Слишком женатый таксист”.10.03 – “Деревенская жена”.17, 18, 24, 25.03 – “Такого не бывает”.20.03 – “Голодранцы и аристократы”.21.03 – “Средство Макропулоса”.23.03 – “Тень”.27.03 – “Уловки Дороти Дот”.29.03 – “Гарольд и Мод”.30.03 – “Свадьба Кречинского”.31.03 – “Как важно быть серьезным”.Начало в 19.00.Невский пр., 56, тел. 312-45-55, www.komediaspb.ru

ТЕАТР ИМ. В. Ф. КОМИССАРЖЕВСКОЙ

1, 25.03 – “Буря”.2, 24.03 – “Сон в летнюю ночь”.3.03 – “Мыльные ангелы”.4, 16.03 – “С тобой и без тебя”.5, 12, 31.03 – “Шесть блюд из одной курицы”.7, 22.03 – “Доходное место”.8, 30.03 – “Безымянная звезда”.9, 19.03 – “Sex-comedy в летнюю ночь”.премьера 10, 23.03 – “Невольницы”.11.03 – “Недалеко от бога”.премьера 14, 21.03 – “Эрос”.15, 26.03 – “Утоли моя печали…”.17, 29.03 – “Страсти по дивану”.18.03 – “Живой товар”.28.03 – “Дон Жуан”.31.03 – “Двенадцать месяцев”. Нач. в 12.00.Начало в 19.00.Итальянская ул., 19, тел. 571-31-02, www.teatrvfk.ru

I антреприза

“ОПАСНЫЕ МАЛЬЧИКИ”

ДК “ВЫБОРГСКИЙ”

1.03 – “Опасные связи”.3.03 – “Люди и мыши”. Д. Харатьян, С. Ше-ховцев, Р. Тугушев, А. Балуев, Д. Поверенно-ва, К. Чепурин.7.03 – “Опасные мальчики”. В. Котляр-ский, А. Бобров, А. Гайдулян, А. Кещян, Е. Федулова/Ю. Самойленко, Е. Торшина/М.

Приглашение к участию в этом проекте таких музыкантов, как саксофонист Игорь Бутман, скрипач Гидон Кремер, эстонский дирижер Андрес Мустонен, убеждает, как интересно можно по-дать идею, которая в менее талантливых руках была бы обре-чена на унылость и скуку. Поддержать дух в этот непростой, но важный для христианина период можно, как уверяют организа-торы Великопостных сезонов, с помощью музыки в исполнении первоклассных музыкантов. Кредо возрожденных Великопост-ных концертных сезонов является прочная связь их программ с циклом богослужений Великого поста. Так, его первая седмица (неделя) начнется с покаянных и духовных стихов в исполне-нии Праздничного хора Минского Свято-Елисаветинского мо-настыря под руководством монахини Иулиании, учившейся в свое время на композитора в Петербургской консерватории. А, например, на четвертой, крестопоклонной седмице выступит камерный оркестр Kremerata Baltica и его бессменный лидер Гидон Кремер с музыкой Гии Канчели. Музыку Арво Пярта ис-полнит эстонский хор Voces Musicales под управлением Ристо Йооста, духовные сочинения Софии Губайдулиной – Эстонский национальный симфонический оркестр, а композиции Родиона Щедрина – Молодежный камерный хор Санкт-Петербурга под управлением Юлии Хуторецкой.

/В. Д./

Балет «Многогранность. Формы тишины и пустоты» был соз-дан в 1999 году для театра города Веймара, где несколько лет жил и работал Бах. Именно его музыка стала основой произ-ведения Дуато, в котором он языком пластики рассказывает о жизни и творчестве великого композитора. Когда хореогра-фа просят рассказать о «Многогранности», он, как правило, ограничивается формулой: «Спектакль посвящается Баху». Произведение сразу же получило широкое признание, в 2000 году за это сочинение Начо Дуато вручили международную балетную премию Benois de la Dance. «Многогранность» от-личается феноменальной сопряженностью пластического и музыкального текста. По сути, это остроумная визуализация баховской полифонии: по воле хореографа артисты стано-вятся то музыкальными инструментами, то превращаются в ноты на линиях нотного стана. Балет, музыкальную основу которого составляют фрагменты 22 сочинений Баха, впервые в своей истории будет идти не под фонограмму, а в сопро-вождении оркестра. Над партитурой работает музыкальный руководитель и главный дирижер Михайловского театра Ми-хаил Татарников.

21, 22, 24.03 – Михайловский театр.

Музыка покаянияНовый Великопостный концертный сезон, который начнется 25 февра-ля и завершится 19 апреля, пройдет в Большом зале филармонии. В 10 концертах примут участие российские и зарубежные испол-нители.

Начо Дуато – БахуВпервые на сцене Михайловского театра петербургские зрители уви-дят одно из самых известных произ-ведений Начо Дуато.

Page 46: Free TIME #02(167) 2012

46

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

• Обновленный сайт «FREE ТАЙМ» www.spb.freetime.ru: полная афиша Петербурга и заказ билетов через нашего партнера “Агентство арт-сервиса «Софит»”.

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

livi

ng

тех

ника

, дом

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

art

теа

тры

, кла

ссик

аil

lusi

onки

но, м

узеи

Шульц, Д. Филимонов/А. Ковалев, С. Ан/Г. Мамодакова.8.03 – “Здравствуйте, я ваша теща!”. Т. Кравченко, П. Кабанов, А. Терехова, Н. Гро-мушкина.9.03 – “Чокнутые”. О. Железняк, М. Захарова, Т. Кравченко, М. Дюжева, А. Бобров.10.03 – “Чудики”.16.03 – “Вы не по адресу”.17.03 – “Боинг-Боинг”. П. Красилов, М. Дюжева, Г. Дронов, Е. Морозова, Е. Бирю-кова.22.03 – “Дама и ее мужчины”. М. Кри-стофер, М. Мишин, Е. Сафонова, А. Ильин, А. Носик, А. Чернышов, В. Киселев.25.03 – “Великолепный мужчина”. А. Ба-луев, А. Феклистов, М. Порошина.30.03 – “Территория любви”. Е. Яковлева, И. Ясулович, В. Разбегаев, П. Кислов, А. Ми-хайленко.31.03 – “Женитесь на мне”. Л. Удовиченко, В. Гаркалин/С. Колесников, Н. Корчагина, Д. Михайличенко.Начало в 19.00.Ул. Комиссара Смирнова, 15,тел. 542-14-60, www.vdk.spb.ru

ДК ИМ. ГОРЬКОГО

6.03 – “Уроки танго и любви”. А. Фрейндлих, В. Владимирова и танцтеатр “Крепостной балет”.8.03 – “Интимная жизнь”. М. Боярский, Л. Луппиан, С. Мигицко, А. Алексахина.17.03 – “Женщины в поисках любви”. В. Толстоганова/М. Порошина, К. Стриж, Г. Да-нилова, А. Кайков, С. Дорогов, Е. Захарова/И. Медведева.23.03 – “Ромео и Джульетта”. Л. Арзама-сова, Ф. Бледный.Начало в 19.00.Пл. Стачек, 4, тел. 252-75-13, www.gorkogo.spb.ru

I выставочные I залы

В. М. ЗВОНЦОВ

ВЫСТАВОЧНЫЙ ЦЕНТРСАНКТПЕТЕРБУРГСКОГО СОЮЗА ХУДОЖНИКОB

До 4.03 – Выставка к 95-летию со дня рожде-ния Василия Михайловича Звонцова.С 1.03 – “80 лет Союзу художников”.С 1.03 – “В пространстве живописи”. Ли-дия Сергеевна Давиденкова.С 1.03 – Игорь Сальцев. Живопись, графика.С 14.03 – “ZooКультура”. Живопись, графи-ка, скульптура, ДПИ.Б. Морская ул., 38, тел. 314-30-60

РГПУ ИМ. ГЕРЦЕНА

ФОТО: АННА АСРИЯНЦ

До 15.03 – “Мадагаскар. Визуальная ан-тропология”. Анна Асриянц. Фотография.Наб. р. Мойки, 48

I музыкальные I театры

“ХОЛОПКА”

ТЕАТР МУЗКОМЕДИИ

1.03 – “Целуй меня, Кэт”.2.03– “Бабий бунт”.3.03 – “Левша”. Нач. в 14.00.3.03 – “Холопка”.4.03 – “Теремок”. Нач. в 12.00.4, 17.03 – “Мистер Икс”.6 – 9.03 – V Международный гала-кон-церт звезд оперет ты “Ради женщин, ради женщин...”. 8, 9.03 нач. в 15.00. и 19.00.10.03 – “Баядера”.13, 14.03 – “Графиня Марица”.15.03 – “Летучая мышь”.16.03 – “Продавец птиц”.17, 18, 24, 29, 30.03 – “Приключения Тома Сойера”. Нач. в 12.00.18.03 – “Сильва”.19.03 – “Баронесса Лили”.23 – 31.03, 1.04 – “Бал вампиров”. 25.03, 1.04 нач. в 13.00 и 19.00.27, 28.03 – “Таинственный сад”. Нач. в 12.00.Начало в 19.00.Итальянская ул., 13, тел. 570-53-16, www.spbmuzcomedy.com

I музеи

ЭРМИТАЖ

С 6.03 – “Вторая жизнь”. Монеты и медали в европейском прикладном искусстве.С 7.03 – “Суримоно”. Поэтическое поздрав-ление.До 25.03 – Дворцы, руины и темницы. Джо-ванни Баттиста Пиранези и итальянские ар-хитектурные фантазии XVIII века.До 27.03 – “Бассейн в гареме” и другие произведения Жана-Леона Жерома в собра-нии Эрмитажа.До 1.04 – Борис Воробьев. Фарфор, графика. Из цикла “Поднесение к Рождеству”.Дворцовая наб., 34, тел. 710-96-25, www.hermitage.ru

РУССКИЙ МУЗЕЙСтрогановский дворец

1.03 – Фарфор завода князя Н. Б. Юсупова.Невский пр., 17, тел. 717-23-60

Мраморный дворец

C 21.03 – II Фотобиеннале Русского музея. Современная фотография.Миллионная ул., 5, тел. 312-91-96

Михайловский замок

С 15.03 – Неизвестное знаменитого К. Брюллова.С 22.03 – Владимир Беклемишев.Инженерная ул., 4,тел. 219-16-15, www.rusmuseum.ru

МУЗЕЙ ИСТОРИИ САНКТПЕТЕРБУРГАПетропавловская крепость

До 31.12 – “Русский стиль. Стиль жизни и стиль искусства”.Тел. 230-64-31

I киноафиша

“ДЖОН КАРТЕР”

ДЖЕМ ХОЛЛ

“Август. Восьмого” (до 7.03), “Мамы” (1 – 14.03), “Джон Картер”, “8 первых свиданий” (8 – 21.03), “Белоснежка. Месть гномов” (15 – 28.03).Каменноостровский пр., 42,тел. 346-40-14, www.jamhall.ru

“МАМЫ”

СЕТЬ КИНОТЕАТРОВ “МИРАЖ СИНЕМА”

“Мамы”, “Самоубийцы”, “Мы купили зоо-парк”, “Клятва”, “Железная леди” (с 1.03), “Джон Картер”, “8 первых свиданий”, “Муж-чина нарасхват”, “Рыба моей мечты” (с 8.03), “Лоракс”, “Тот еще Карлсон”, “Белоснежка. Месть гномов”, “Женщина в черном” (с 15.03), “Отель «Мэриголд»: лучший из экзо-тических”, “Король лев”, “Голодные игры”, “Свидание” (с 22.03), “Гнев титанов”, “Милый друг”, “Как по маслу”, “Джок” (с 29.03).П. С., Большой пр., 35,тел. 498-07-58ТК “Гулливер” – Торфяная дорога, 7,тел. 441-22-33Пр. Ветеранов, 101,тел. 448-60-60Пр. Энгельса, 124, тел. 635-80-80,ТК “Атлантик-Сити” – ул. Савушкина, 126, тел. 677-60-60

www.mirage.ru

“ГОЛОДНЫЕ ИГРЫ”

СИНЕМАПАРК И KINOSTAR DE LUX

“Вышибала”, “Мамы”, “Самоубийцы”, “Клят-ва”, “Нежность” (с 1.03), “Лоракc”, “Джон Кар-тер”, “8 первых свиданий”, “Мы купили зоо-парк” (с 8.03), “Тот еще Карлсон”, “Белоснеж-ка. Месть гномов”, “Женщина в черном” (с 15.03), “Тор. Легенды викингов”, “Голодные игры”, “Король лев”, “Право на лево”, “От-ель ‘’Мэриголд’’: лучший из экзотических” (с 22.03), “Битва титанов”, “Рыба моей мечты”, “Милый друг”, “Дирижер” (с 29.03).Синема-Парк ТЦ “Гранд Каньон” – пр. Энгельса, 154,тел. 448-01-91Киностар Радуга ТЦ “Радуга” – пр. Космонавтов, 14,Киностар Дыбенко ТЦ “Мега” – 12-й км Мурманского шоссе,тел. 644-41-11,

www.cinemapark.ru

“МИЛЫЙ ДРУГ”

СЕТЬ КИНОТЕАТРОВ “КАРО ФИЛЬМ”

“Мамы”, “Железная леди”, “Самоубий-цы”, “Клятва” (с 1.03), “Джон Картер”, “Лоракс”, “Мы купили зоопарк”, “Тю-ремные каникулы”, “8 первых свида-ний” (с 8.03), “Тот еще Карлсон”, “Бело-снежка. Месть гномов”, “Женщина в черном” (с 15.03), “Отель «Мэриголд»: лучший из эк зотических”, “Голод-ные игры”, “Тор. Легенда викингов”, “Джок” (с 22.03), “Гнев титанов”, “Ди-рижер”, “Рыба моей мечты”, “Милый друг” (с 29.03).РТК “Варшавский экспресс” – наб. Обводного кан., 118“Рамстор” – Коломяжский пр., 19, к. 2ТРК “Континент” – пр. Стачек, 99ТРК “Континент-2” – Байконурская ул., 14АТРК “Невский” – пр. Большевиков, 18ТРК “Атмосфера” – Комендантская пл., 1АГостиница “Москва” – пл. Александра Невского, 2

Тел. для справок 448-05-05,www.karofi lm.ru

“МЫ КУПИЛИ ЗООПАРК”

КРИСТАЛЛПАЛАС

“Самоубийцы”, “Мамы”, “Мы купили зо-опарк”, “Клятва” (с 1.03), “Джон Картер”, “8 первых свиданий” (с 8.03).Невский пр., 72,тел. 272-23-82,www.cp.spb.ru

“ЖЕЛЕЗНАЯ ЛЕДИ”

АВРОРА

“Железная леди”, “Нежность”, “Мамы” (с 1.03). “Джон Картер”, “Грозовой перевал” (с 8.03), “Женщина в черном” (с 15.03), “Голод-ные игры” (с 22.03).Невский пр., 60, тел. 571-96-04,www.avrora.spb.ru

“ГН

ЕВ Т

ИТА

НО

В”

ЭКШЕН И МАССА НЕЖНОСТИ

Март отчего-то считается месяцем более роман-тическим, чем прочие, и кинопрокат это расхожее мнение отражает.

Но сначала о блокбастерах. Экранизация марсианской саги Эдгара Берроуза (создателя Тарзана) затянулась лет эдак на 80. Режиссер Эндрю Стэнтон, до этого работавший только в анима-ции, выпускает, наконец, историю «нашего парня в тамошнем мире». «Джон Картер» расскажет об американце, который каким-то образом перемещается на густонаселенный Марс. Землянин попадает в плен, после чего спасается, спасает прин-цессу и спасает мир. В «Гневе титанов» с Сэмом Уортингтоном боги, полубоги и люди снова сразятся с хтоническими титана-ми. Что ж, спецэффекты для изображения древнегреческой нечисти – это неплохо. Хорошо бы еще история была внятной. Сюжет «Голодных игр» Гэри Росс подозрительно напоминает жестокую «Королевскую битву». В мрачном будущем в назида-тельных целях устраиваются «игры» на выживание: 24 участни-ка должны изничтожить друг друга в прямом эфире. Победить может только один, но пара молодых влюбленных решает из-менить это правило.Теперь к романтике. Рэйчел Макадамс и Ченнинг Татум разы-грают мелодраму «Клятва». Жену, которая после автоката-строфы напрочь забыла о романе и свадьбе, мужу предстоит завоевать и влюбить в себя заново... В ромкоме «Нежность» героиня Одри Тоту без причин целует коллегу – и переворачи-вает его жизнь. Нелепый бородач не остановится ни перед чем, чтобы завоевать ее сердце. Семейная история «Мы купили зо-опарк» расскажет, как молодой отец (Мэтт Дэймон) покупает дом с участком, на котором расположен... сельский зоопарк! К зоопарку, который хотят закрыть, прилагается смотрительница (Скарлетт Йоханссон), так что можно предположить, что закон-чится все хорошо не только для зверей.Отечественный альманах «Мамы» сопровождается слоганом «Доброе кино», и хочется верить, что это действительно так. Восемь историй о том, как телефонные сети 8 Марта оказались перегружены и сыновья лично поздравили своих мам с празд-ником. В ролях: Сергей Безруков, Дмитрий Дюжев, Михаил По-реченков, Егор Бероев, Гоша Куценко, Петр Федоров.Завязка романтической комедии «8 первых свиданий» на-поминает множество американских фильмов разом: две пары (телезвезда Вера и ее теннисист, ветеринар Никита и красави-ца-хирург) хотят пожениться. Но по неведомой причине Вера и Никита раз за разом просыпаются вместе. В ролях: Оксана Акиньшина, Владимир Зеленский.«Белоснежка. Месть гномов» Тарсем Синха – не только ста-рая сказка на новый лад, но и возможность увидеть Джулию Робертс, с удовольствием играющую мачеху-злодейку.Историю о сильной женщине «Железная леди» критики уже обозвали бенефисом Мэрил Стрип. Биография Тетчер – это за-нятно, но игра великой актрисы – пожалуй, будет поинтереснее.Экранизация Мопассана «Милый друг» заинтересует не толь-ко любителей Франции и костюмных фильмов, но и армию по-клонников «Сумерек»: обольстительного картежника и прой-доху сыграл Роберт Паттинсон. Обманутых женщин сыграли Кристина Риччи, Ума Турман и Кристин Скотт Томас.Другой герой подростковой саги – Дэниел Рэдклифф – пред-станет в готическом ужастике «Женщина в черном». История весьма напоминает «Дракулу»: лондонский юрист отправляется в уединенную северную деревушку, где должен продать поме-стье. Место вампиров, впрочем, здесь займут призраки.

Учредитель журнала “Свободное время. FREE ТАЙМ”© ООО “Экспресс Сервис”, 2005Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007Рекламно-информационное издание. Зарегистр. Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Территория распространения Российская Федерация.

Главный редактор Андрей АндреевЗам. гл. редактора Константин Федоров

Адрес редакции и издателя: 191002, Санкт-Петербург, а/я 137, тел./факс (812) 633-0300. E-mail: [email protected]

Дата выхода № 2 (167) – 02.03.12. Номер подписан в печать 24.02.12. Следующий номер выйдет 30.03.12

САНКТПЕТЕРБУРГ l №2 167 2012

Медиа-группа “Экспресс сервис” основана в 1991 году

Отдел рекламыРуководитель Екатерина СмирноваТел.: (812) 633-0300. E-mail: [email protected]

Андрей Бехтерев, Александра Войнова, Марина Гладышева, Татьяна Голубева, Константин Ковганич, Ольга Латышева, Валерия Логинова, Николай Пызин, Антон Петухов, Людмила Смирнова, Марина Тальгрен, Анна Фомичева, Виктория Яковлева

Редактор Денис Петров

Отдел информации и PR Ольга Максимова. E-mail: [email protected]

Пре-пресс Антон Лобач, Леонид Смирнов

Распространение Юрий ВеряскинИздатель: ООО “Агентство Экспресс Сервис”Ком. директор Олег Кугушев

Представительство в Москве:121165, г. Москва, Кутузовский пр., 31а, оф. 100 – 102.Тел.: (495) 988-22-48, (499) 249-60-66Представительство в Самаре:443086, г. Самара, Ерошевского ул., 3, оф. 421.Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13. Представительство в Екатеринбурге:ООО Компания «Е+Е»,620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4.Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.Типография

ScanWeb OY, Korjalankatu 27, 45101, Kouvola, Finland.

© Дизайн и верстка ООО “Агентство Экспресс Сервис”, 1998 – 2012

Бесплатно. Тираж 40 000 экз. Выходит 1 раз в месяц с 1998 года.

Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.Рекламная редакция рекомендует при обращении:* в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятель-ность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, госу-дарственную регистрацию права собственности или права аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного коопера-тива понесенных им убытков.

Page 47: Free TIME #02(167) 2012

47

free

та

йм

№ 2

(16

7) 2

012

Busi

ness •

биог

раф

ия

В этом году журналу “На Невском” исполнилось 15 лет. В честь столь замечательного события 9 февраля в “Зимнем саду” отеля “Астория” прошел юбилейный вечер, участниками которого ста-ли известные люди города, владельцы и генеральные директора интерьерных галерей, салонов красоты, бутиков, ресторанов, рекламодатели, партнеры и друзья журнала.

Вот уже полтора десятка лет журнал “На Невском” выпускается медиа-группой “Экспресс Сервис” наряду с другими авторитетными изданиями – “FREE ТАЙМ” и “Под Ключ”. И все эти годы он пользуется заслуженным уважением своих читателей и рекламодателей.На празднике в “Зимнем саду” была создана подобающая событию атмосфера королев-ского праздника. Гостей встречали придвор-ные в костюмах средневековой Венеции от театра “Странствующие куклы господина Пежо”. Цветочные композиции от компании “Доритис” стали для присутствующих при-ятным аксессуаром.Многие гости с удовольствием фотографи-ровались на фоне праздничной обложки журнала “На Невском” в королевском антураже и уникальных шляпках от стилиста Анны Михайловой.Вообще, юбилейная программа оказалась весьма и весьма насыщенной. Было в ней и приветственное слово руководителя про-екта “На Невском” Людмилы Смирновой, и вручение дипломов и подарков самым давним и верным клиентам журнала “На Не-вском”: ювелирному Дому Korloff , компании Mania Grandiosa, Строительной корпорации “Возрождение Санкт-Петербурга”, часовым салонам “Макситайм”, группе мебельных компаний “Окания”, компании “ЛенСпецСМУ”, ювелирной часовой компании “Диамант Групп” и другим.Большим вниманием у гостей юбилея пользовались витрины с изумительными ювелирными украшениями от компании

“РОССкое Золото”. Огромный интерес вы-звал эффектный показ коллекции женской одежды из драгоценных мехов от модного дома KUSSENKOVV. Приятным сюрпризом оказалась презентация виртуальной версии журнала “На Невском”.Во время изысканного фуршета гости юби-лейного вечера и сотрудники журнала, мно-гие из которых знакомы друг с другом уже долгое время, общались в доброжелатель-ной атмосфере, обменивались впечатления-ми, предавались воспоминаниям, говорили о будущем, строили совместные планы.Многие гости, особенно представитель-ницы прекрасного пола, с удовольствием пробовали себя в новом амплуа: творческая мастерская предоставила им возможность самостоятельно создавать куклы ручной работы, которые потом оставались у гостей в память о юбилейном вечере. Можно было запечатлеть себя в дружеском шарже и силуэте, обратившись к “придворным худож-никам”.Роль ведущего на юбилейном празднике мастерски исполнил Сергей Прохоров. Аплодисментами гости благодарили высту-пающих артистов: лауреата международных конкурсов Александра Пахмутова, солистку Михайловского театра Ольгу Шанину и при-зера первенства России ансамбль бального танца “Жемчужина”.На сладкое был подан юбилейный торт от модных кондитерских “Бизе”, а “на дорож-ку” – подарки от медиа-группы “ЭКСПРЕСС СЕРВИС” и партнеров всем без исключения гостям праздника.

МЕД

ИА

ГР

УПП

А

“ЭК

СПР

ЕСС

СЕР

ВИ

С”

ВЫ

РА

ЖА

ЕТ Б

ЛА

ГОД

АР

НО

СТЬ

:

ЮБИЛЕЙ ПО-КОРОЛЕВСКИ

Page 48: Free TIME #02(167) 2012

FTF interior Санкт-Петербург:ул. Профессора Попова, 23/21 (пр. Медиков)тел. +7 (812) 448-4040тел. +7 (812) 448-9301тел./факс +7 (812) 448-9303Б. Конюшенная ул., 5тел. +7 (812) 314-5118факс +7 (812) 571-6132

Москва:Фрунзенская наб., 16тел. +7 (499) 242-9088тел./факс +7 (499) 242-9048тел./факс +7 (499) 242-9076

www.ftf-interior.com

Модель: JALIS от дизайнеров Маркуса Йеза и Юргена Лауба  www.cor.de